Interlingua Wiki
Advertisement

Amor es alco belle e splendorose[]



Love is a many-splendored thing
O amor é algo muito esplendoroso

Love is a many-splendored thing
O amor é algo muito esplendoroso
It’s the April rose that only grows
É qual rosa de abril, que só floresce
In the early spring
Quando está no começo a primavera
Love is Nature’s way of giving
O amor é o modo de nos dar a natureza
A reason to be living
Um motivo ou razão para viver
The golden crown that makes
É qual coroa de ouro, que transforma
A man a king
Um simples ser humano em grande rei

Once, on a high and windy hill
No alto de uma colina, certo dia,
In the morning mist
Em meio à brisa e à névoa da manhã,
Two lovers kissed
Dois amantes beijaram-se e ficou
And the world stood still
Naquele instante imóvel o universo
Then your fingers touched
Então teus dedos delicados despertaram
My silent heart
Meu taciturno coração e lhe ensinaram
And taught it how to sing
A fazer desta vida uma canção
Yes, true love’s
Sim, tem de ser o amor, se verdadeiro,
A many-splendored thing.
Algo de muito belo e esplendoroso.

[Tradução ao português: Carlos Alberto Santos]



ALTERE VIDEOS

Advertisement