- cl ????
- centilitro cl
- cl
cl. 1[]
- sub
- clac ????
- clac!
- clic clac
- cappello plicabile / clac
clac![]
- interj
claccamento[]
- sub
- claccamento ????
- claccamento
- claccamento de dentes
claccar[]
- v
- claccar ????
- claccar
- claccar con le lingua
- claccar le dentes
- claccar le digitos
- claccar le flagello
- claccar le lingua
- claccar le porta
- facer claccar le flagello
- batter / claccar le dentes
- claccar / choccar le flagello
cladio[]
- sub
- cladio ????
- cladio
cladismo[]
- sub
- cladismo ????
- cladismo
cladistic[]
- adj
- cladistic ????
- cladistic
cladomania[]
- sub
- cladomania ????
- cladomania
cladonia[]
- sub
- cladonia ????
- cladonia
- claf ????
- claf!
claffo[]
- sub
- claffo ????
- claffo
- claffo sonor
- dar un claffo
- reciper un claffo
- claim ????
- claim ¬A
- clama ????
- isto clama al celo
- un injustitia que clama al celo
- isto appella / clama vengiantia
clamar[]
- v
- clamar ????
- clamar
- clamar adjuta
- clamar al celo
- clamar le armas
- clamar su dolor
- clamar su innocentia
- clamar sub le armas
- re)clamar
- re)clamar al ordine
- re)clamar le presentia de
- appellar / clamar al / sub le armas
- appellar / clamar al ordine
clamator[]
- sub
- clamator ????
- clamator
- clamator glandari
clamor[]
- sub
- clamor ????
- clamor
- annunciar un cosa con grande clamor / con ostentation
clamorose[]
- adj
- clamorose ????
- clamorose
- successo clamorose
- un applauso clamorose
- risadas forte / clamorose
- successo clamorose / resonante
- successo clamorose / ruitose / formidabile / tremende
- successo clamorose / strepitose
- successo enorme / clamorose
- successo sensational / clamorose
- clamyde ????
- clamyde
clan[]
- sub
- clan ????
- chef de clan
- clan
- clan totemic
- communitate de clan
- festa de clan
- spirito de clan
- chef ¬F / capite de clan
- clique ¬F / clan de regentes
- spirito de clan / clique ¬F
- clandestimente ????
- diffunder un jornal clandestimente
clandestin[]
- adj
- clandestin ????
- activitate clandestin
- ascolta clandestin
- casa de joco clandestin
- casino clandestin
- clandestin
- commerciante clandestin
- commerciante intermediari clandestin
- commercio clandestin
- commercio intermediari clandestin
- ecclesia clandestin
- emissor clandestin
- immigrato clandestin
- importation clandestin
- introduction clandestin
- jornal clandestin
- labor clandestin
- laborator clandestin
- lucta clandestin
- obrero clandestin
- passagero clandestin
- pressa clandestin
- publicitate clandestin
- telespectator clandestin
- templo clandestin
- travaliator clandestin
- travalio clandestin
- vendita clandestin
- vendita clandestin de bibitas alcoholic
- viagiator clandestin
- commercio clandestin / illegal / illicite / interlope / fraudulente
- commercio illegal / illicite / clandestin / interlope / fraudulente
- commercio nigre / clandestin / illegal / illicite / interlope / fraudulente
- copia clandestin / pirata
- deteger / detectar un emissor clandestin
- discarga / discargamento clandestin
- ecclesia / templo clandestin
- emissor / radio / station pirata / clandestin
- emissor clandestin / pirata
- entrata / introduction clandestin / furtive
- facer un labor / travalio clandestin
- importation illegal / clandestin
- labor / travalio clandestin / nigre
- labor / travalio illegal / clandestin
- labor / travalio nigre / clandestin
- laborator / travaliator / obrero clandestin / nigre
- travaliator / laborator / obrero clandestin / nigre
- travaliator / laborator immigrate clandestin
- viagiator clandestin / sin billet
- clandestin ????
- movimento clandestin
clandestinitate[]
- sub
- clandestinitate ????
- adherer al clandestinitate
- clandestinitate
- passar al clandestinitate
- persona qui vive in le clandestinitate
- viver in le clandestinitate
- clandestinmente ????
- ascoltar clandestinmente
- ascoltar clandestinmente le inimico
- clandestinmente
- importar clandestinmente un cosa
- vender clandestinmente
- viagiar clandestinmente
- entrar / introducer se / insinuar se clandestinmente / furtivemente in
- penetrar furtivemente / clandestinmente / subreptitiemente in un loco
- viagiar clandestinmente / sin billet
- clangula ????
- clangula hyemal
clanic[]
- adj
- clanic ????
- clanic
claque[]
- sub
- claque ????
- claque ¬F
- un claque obediente
claqueur[]
- sub
- claqueur ????
- claqueur ¬F
clar[]
- adj
- clar ????
- aqua clar
- aqua clar como crystallo
- arrangiamento clar
- bira clar
- blau clar
- brun clar
- celo clar
- clar
- clar como crystallo
- clar como le aqua
- clar como le crystallo
- color clar
- con contorno clar
- dar un idea clar de un cosa
- de color clar
- definition clar e precise
- die clar
- disposition clar
- esque io ha essite sufficientemente clar?
- esser clar
- esser clar como le luce del sol
- esser plus clar que le aqua
- exprimer in terminos clar
- facer intender in terminos clar
- flamma clar
- gris clar
- haber un preferentia clar pro
- haber un vista clar del urbe
- ideas clar e precise
- il es difficile facer se un idea clar del situation
- il manca un linea clar
- ille ha un pronunciation clar
- ille ha un vision clar del cosa
- in le brochure ¬F il ha un clar tendentia commercial
- in le luce clar del luna
- in parolas clar
- in terminos clar
- instruction clar
- isto es plus clar que le aqua
- jalne clar
- le cifras es multo clar
- le luna es clar
- le partes clar del photographia
- multo clar
- oculos clar
- ordinantia clar
- parolas pauco clar
- perfectemente clar
- plus clar que le aqua
- politico de clar tendentias de dextera/dextra
- preferentia clar
- pro esser perfectemente clar
- pro esser plus clar
- pronunciar clar e distinctemente
- puteo de aqua clar
- render plus clar
- reservoir ¬F de aqua clar
- responsa clar
- rubie clar
- si clar como crystallo
- sub un luna clar
- super le fundo clar le colores se distacha ben
- suppa clar
- tonos clar
- un foco clar flammava in le camino
- verde clar
- violette clar
- voce clar
- aqua clar / pur
- aqua pur / clar
- argumentation / demonstration clar / luminose
- arrangiamento / classamento / classification confuse / pauco clar / poco clar
- arrangiamento / classamento / classification confuse / pauco clar / poco clar
- arrangiamento / distribution clar
- bira blonde / clar
- blau clar / pallide
- blonde clar / pallide
- brun clar / pallide
- celo clar / seren
- celo clar / seren / pur / limpide
- emplear un langage pauco / poco clar
- flamma clar / brillante / resplendente
- gris clar / pallide
- haber un preferentia clar / marcate pro
- il non ha un motivo clar / obvie pro le crimine
- intelligentia acute / clar
- jalne clar / pallide
- le situation es obscur / es equivoc / es ambigue / es confuse / non es clar
- lumine / luce clar
- manual clar / synoptic
- oculos clar / brillante
- pauco / poco clar
- pensatas / pensamentos clar
- politico de clar tendentias de dextera / dextra
- rubie clar / pallide
- scriptura nette / clar
- un tal conversation rende le cosas plus clar / clarifica le cosas
- verde clar / pallide
- violette clar / pallide
- clar- ????
- clar- e concisemente
Clara[]
- sub n pr
clara[]
- sub
- clara ????
- clara
- Clara
clarabella[]
- sub
- clarabella ????
- clarabella
clarar[]
- v
- clarar ????
- clarar
- clarar se
- clarar / exclarar un miscomprension
- clarava ????
- su visage se clarava
clarette[]
- adj
- clarette ????
- clarette
- vino clarette
claretto[]
- sub
- claretto ????
- claretto
clariera[]
- sub
- clariera ????
- clariera
- clarifica ????
- un tal conversation clarifica le cosas
- illustrationes clarifica / elucida le texto complicate
- un tal conversation rende le cosas plus clar / clarifica le cosas
clarificante[]
- adj
- clarificante ????
- clarificante
- responsa clarificante
- responsa clarificante / elucidative
clarificar[]
- v
- clarificar ????
- clarificar
- clarificar ambiguitates
- clarificar sucro
- clarificar vino
- clarificar vino con blanco de ovo
- clarificar / decantar vino
- elucidar / clarificar ambiguitates
clarification[]
- sub
- clarification ????
- bassino de clarification
- clarification
- clarification de ambiguitates
- clarification de aqua
- cupa de clarification
- reservoir de clarification
- tank de clarification
- tank ¬A / reservoir ¬F de clarification
clarificator[]
- sub
- clarificator ????
- clarificator
clarinettista[]
- sub
- clarinettista ????
- clarinettista
clarinetto[]
- sub
- clarinetto ????
- becco de un clarinetto
- clarinetto
- clarinetto alto
- clarinetto basse
- claves de un clarinetto
- le claves de un clarinetto
- le registro basse del clarinetto
- registro basse del clarinetto
- solo de clarinetto
- sono de clarinetto
clarinista[]
- sub
- clarinista ????
- clarinista
clarino[]
- sub
- clarino ????
- clarino
- clarino de guerra
- colpo de clarino
- sonator de clarino
- clarinos ????
- sonos de clarinos
Clarissa[]
- sub n pr
clarissa[]
- sub
- clarissa ????
- clarissa
- Clarissa
- clarissas ????
- convento de clarissas
- clarissime ????
- clarissime
- isto es toto clarissime
claritate[]
- sub
- claritate ????
- claritate
- claritate de expression
- claritate de un discurso
- claritate del luna
- explanar un cosa con claritate
- explicar un cosa con claritate
- exprimer se sin claritate
- ganiar in claritate
- grado de claritate, etc
- pro major claritate
- exprimer se vagemente / sin precision / sin claritate
- facilitate / claritate de expression
- le claritate / luciditate de un argumentation
- manco / mancantia de claritate
- manco / mancantia de precision / claritate
clarividente[]
- adj
- clarividente ????
- clarividente
clarividentia[]
- sub
- clarividentia ????
- clarividentia
- manco de clarividentia
- manco de clarividentia concernente le futuro
clarkia[]
- sub
- clarkia ????
- clarkia
- clarmente ????
- clarmente
- esser clarmente inferior
- exprimer clarmente su pensamento
- exprimer clarmente su pensata
- exprimer se plus clarmente super un cosa
- io lo vide multo clarmente
- iste parola non ha un signification clarmente specificate
- ora io lo vide clarmente
- pro dicer lo clarmente
- distachar se clarmente super / contra
- exprimer / render clarmente su pensata / pensamento
- exprimer clarmente su pensata / pensamento
- illa nos depingeva / describeva le situation clarmente
claro[]
- sub
- claro ????
- claro
- claro de luna
- claro e rotundo
- parlar claro
- lumine / luce / claro de luna
clarobscuro[]
- sub
- clarobscuro ????
- clarobscuro
- claros ????
- le claros de un tapisseria
clasma[]
- sub
- clasma ????
- clasma
- clasma de bomba
- clasma de granata
- clasma de ligno
- clasma de metallo
- clasma de osso
- clasma de un granata
- clasma de vitro
- clasma / fragmento de metallo
- clasma / fragmento de vitro rumpite
- fragmento / clasma de bomba
- fragmento / clasma de granata
- fragmento / clasma de un projectil
- clasmas ????
- finder se in fragmentos / clasmas
classamento[]
- sub
- classamento ????
- classamento
- classamento alphabetic
- classamento per equipas
- systema de classamento
- arrangiamento / classamento / classification confuse / pauco clar / poco clar
- classamento / classification alphabetic
- classamento / classification del etapes de ¬F montania
- classamento / classification final / definitive
- classamento / classification international / per paises / per nationes
- classamento / classification per / pro equipas
- le equipa es al testa / capite del classification / classamento
- le leaders del classification / classamento
- ordine / arrangiamento / classamento alphabetic
- resultato / score ¬A / classamento / classification final
- systema de classification / de classamento
classar[]
- v
- classar ????
- classar
- classar le plantas
- classar notas
- classar papiros
- classar / arrangiar su papiros
- classar / classificar / ordinar notas
- classate ????
- non classate
classe[]
- sub
- classe ????
- absentia in classe
- bibliotheca del classe
- billet de prime classe
- cabina de secunde classe
- camerada de classe
- classe
- classe burgese
- classe crystallographic
- classe de amateurs ¬F
- classe de canto
- classe de designo
- classe de etate
- classe de juvene infantes
- classe de parvos
- classe de transition
- classe de un determinate etate
- classe del intellectuales
- classe del mammiferos
- classe del reptiles
- classe del ultime anno
- classe directori
- classe dirigente
- classe dominante
- classe levate
- classe median
- classe medie
- classe mundial
- classe obrer
- classe parallel
- classe popular
- classe possessori
- classe preparatori de solista
- classe proletari
- classe rural
- classe social
- classe superior
- classe terminal
- classe tourista
- classe touristic
- classe transitori
- compartimento de prime classe
- compartimento de secunde classe
- compartimento de tertie classe
- conscientia de classe
- de prime classe
- delegato del classe
- die de classe
- distinction de classe
- divider un classe
- durante le classe
- esser admittite in un classe superior
- exponente del classe obrer
- expulsar un alumno del classe
- festa de classe
- habente conscientia de su classe social
- ille eclipsa tote su cameradas de classe
- ille es multo plus grande que le altere alumnos de su classe
- illes constitue un classe a parte
- in classe
- instincto de classe
- institutor de classe
- interesse de classe
- intervallo de classe
- io es in le mesme classe que tu fratre
- jocar in le secunde classe
- justitia de classe
- le classe comencia a novem horas
- le classe obrer
- le melior alumno del classe
- le pejor alumno del classe
- le position hegemonic del classe burgese
- le prime die de classe
- limite del intervallo de classe
- local de classe
- mantener se al nivello de un classe
- marinero de prime classe
- mentalitate de classe
- mi stato require que io viagia in prime classe
- moral de classe
- numero de alumnos per classe
- passage a un classe superior
- passar a un classe superior
- passar al classe superior
- passar al secunde classe
- prejudicio de classe
- professor de classe
- repeter le classe
- repeter un classe
- repetition de classe
- repetitor de classe
- sala de classe
- saltar un classe
- solidaritate de classe
- spirito de classe
- tractar un cosa in classe
- un classe de infantes de etate scholar
- un classe superior
- vespera de classe
- vespere de classe
- viagiar in secunde classe
- wagon de prime classe
- wagon de secunde classe
- wagon de tertie classe
- absentia scholar / scholastic / in classe / in schola
- alumno de secunde anno / classe
- alumno qui repete / ha repetite le classe / curso
- camerada de schola / classe
- camerada de schola / de classe
- classe / categoria de riscos
- classe / categoria de un nave
- classe / categoria de valores
- classe / curso complementari
- classe / division de promotion
- classe ambulante / sin sala fixe
- classe commercial / mercantil
- classe crystallographic / de crystallos
- classe de burgeses / de burgesia
- classe de parvos / de parve infantes
- classe dirigente / directori
- classe economic / tourista
- classe intermedie / intermediari
- classe international / mundial
- classe medie / median
- classe preparatori / de transition
- classe rural / de paisanos
- classe tourista / touristic
- classe transitional / de transition
- conscie / consciente de su classe social
- de prime categoria / classe
- de prime classe / categoria
- de secunde ordine / classe / categoria
- de su proprie sorte / classe
- deber repeter / duplicar le classe
- die / jorno scholar / scholastic / de schola / de classe
- differentia / distinction social / de classe
- distinction / differentia de classe
- durante / in le horas de schola / de classe
- equipa del secunde classe / division
- foras del horas de schola / de classe
- gruppo / classe medie / del medio
- horas de schola / de classe
- il regnava un spirito rebelle / de rebellion in le classe
- ille sape man)tener ben le ordine / le disciplina in le classe
- inseniamento simultanee / in gruppo / a tote le classe
- jocator del secunde classe / division
- lection / classe / curso de dansa / de ballo
- lection de / classe / curso de conversation
- libro / jornal del classe
- local / sala de classe
- local scholar / de classe
- mentalitate / manieras burgese / del classe medie
- montar / passar a un classe / division superior
- prejudicio de classe / de casta
- privilegio / prerogativa de classe
- repetitor de classe / de curso
- specie / categoria / classe de parola
- spirito de classe / de casta
- tote sorta / classe de libros
- un persona de un altere milieu / classe social
- vespera / vespere / festa de classe
- viagiator / passagero de secunde classe
- viagiator / passagero de tertie classe
- classes ????
- classes inferior
- classes inferior del societate
- classes laboriose
- classes plethoric
- classes privilegiate
- classes superior
- differentia de classes
- gente de tote classes social
- le classes basse del population
- le classes inferior
- le classes inferior del societate
- le classes melio situate del societate
- le classes possedente
- le classes privilegiate
- le classes superior
- le francisation del classes superior in Flandria
- lucta del classes
- odio de classes
- odio inter le classes
- opposition de classes
- ordinar per classes
- predicar le lucta del classes
- separation de classes
- sin classes
- societate de classes
- societate dividite in classes
- societate sin classes
- solidaritate de classes
- systema de classes
- le basse fundo / le stratos le plus basse / le classes inferior del societate
- le separation / divisiones del classes social
- opposition / antagonismo de classes
classic[]
- adj
- classic ????
- ballet classic
- characteres classic
- classic
- compositor classic
- compositor de musica classic
- cursa classic
- dansa classic
- education classic
- epigraphia classic
- epopeia classic
- exemplo classic
- frequentation del obras classic
- glossar un texto classic
- ille ha un solide education classic
- latino classic
- le repertorio classic
- lingua classic
- linguas classic
- litteras classic
- litteratura classic
- lyceo classic
- mechanica classic
- metrica classic
- mobiles classic
- musica classic
- non classic
- philologia classic
- reciper un education classic
- religiones prechristian del mundo classic
- schola classic
- stilistica classic
- stilo classic de ballet
- theatro classic
- un bicycletta de modello classic
- antiquitate classic / greco-roman
- civilisation antique / classic
- exemplo classic / typic / typo
- mechanica classic / traditional
- classica ????
- classica
classicisar[]
- v
- classicisar ????
- classicisar
classicismo[]
- sub
- classicismo ????
- classicismo
classicistic[]
- adj
- classicistic ????
- classicistic
classico[]
- sub
- classico ????
- classico
- classico cyclistic
- classico del jazz ¬A
- iste disco es un classico del jazz
- un classico del litteratura nederlandese
- classicos ????
- classicos
- cognoscer le classicos
- ille cognosce ben le classicos
- su cognoscentia del classicos
classificabile[]
- adj
- classificabile ????
- classificabile
classificar[]
- v
- classificar ????
- classificar
- classificar alco in un determinate categoria
- classificar datos
- classificar documentos
- classificar le correspondentia
- classificar le libros del bibliotheca
- classificar per categorias
- classificar se pro le final
- catalogar / classificar picturas
- classar / classificar / ordinar notas
- divider / classificar in categorias
- qualificar se / classificar se pro le final
- classificate ????
- articulos classificate secundo mesura e color
- carbon non classificate
- classificate
- classificate como peso pesante
- illo non pote esser classificate
- non classificate
classification[]
- sub
- classification ????
- camera de classification
- CDU
- classification decimal universal
- classification
- classification alphabetic
- classification de documentos
- classification de nubes
- classification decimal
- classification definitive
- classification del elementos
- classification del parolas
- classification del professiones
- classification final
- classification functional
- classification general
- classification in categorias
- classification methodic
- classification mundial
- classification natural
- classification per equipas
- classification per species
- classification periodic del elementos
- classification salarial
- classification statistic
- classification typologic
- esser in testa al classification
- guidar le classification
- ille es prime in le classification
- le classification general
- le classification periodic del elementos chimic
- systema de classification
- systema de classification pedogenetic
- tabula de classification
- arrangiamento / classamento / classification confuse / pauco clar / poco clar
- classamento / classification alphabetic
- classamento / classification del etapes de ¬F montania
- classamento / classification final / definitive
- classamento / classification international / per paises / per nationes
- classamento / classification per / pro equipas
- classification botanic / del plantas
- classification de / per punctos
- classification in / per categorias
- classification naval / del naves
- division / classification in categorias
- le equipa es al testa / capite del classification / classamento
- le leaders del classification / classamento
- nomenclatura / classification dichotomic / binari
- resultato / score ¬A / classamento / classification final
- systema / classification periodic del elementos
- systema de classification / de classamento
classificator[]
- sub
- classificator ????
- classificator
- classificator de aves secundo lor sexo
- classificator de litteras
- classificator de monetas
- mobile classificator
classificatori[]
- adj
- classificatori ????
- classificatori
- cribro classificatori
- machina classificatori
- machina classificatori de cibollas
- machina classificatori de litteras
- machina classificatori de oranges ¬F
- machina classificatori de patatas
- cribro classificatori / a / de assortir
- machina classificatori / a / de assortir
- machina classificatori / a / de assortir ovos
clastic[]
- adj
- clastic ????
- clastic
- modellos anatomic clastic
- petra clastic
- rocca clastic
- modellos anatomic clastic / dismontabile
- petra / rocca clastic
clastomania[]
- sub
- clastomania ????
- clastomania
claude[]
- adj
- claude ????
- barriera que se claude automaticamente
- claude
- claude le bucca!
- claude tu bucca!
- esser claude del pede leve
- grillia que se claude ipse
- le fenestras non se claude ben
- le grillias se claude a cinque horas
- le magazin claude a cinque horas
- le museo claude a cinque horas
- le porta non se claude ben
- legiermente claude
- palpebras que se claude
- persona qui claude per un dica
- porta que se claude automaticamente
- claude le becco / bucca!
- claude le bucca / becco!
- persona / homine claude / claudicante
- persona claude / claudicante
claudeporta[]
- sub
- claudeporta ????
- claudeporta
clauder[]
- v
- clauder ????
- clauder
- clauder ben le porta
- clauder bruscamente
- clauder con barricadas
- clauder con bucla
- clauder con clave
- clauder con clavos
- clauder con colla
- clauder con collo
- clauder con corco
- clauder con dicas
- clauder con duo tornos
- clauder con le dentes
- clauder con mastico
- clauder con pessulo
- clauder con spinulas
- clauder con un dica
- clauder con un tappo
- clauder con un vite
- clauder de un colpo de pede
- clauder hermeticamente
- clauder le aures a un cosa
- clauder le balancio
- clauder le barrieras
- clauder le boteca
- clauder le braguetta
- clauder le bucca a un persona
- clauder le bucca con argumentos
- clauder le camera
- clauder le cortinas
- clauder le debatto
- clauder le discussion
- clauder le entrata del gas
- clauder le esclusas
- clauder le fenestra
- clauder le feretro con vites
- clauder le fila
- clauder le frontieras
- clauder le frontieras al immigrantes
- clauder le gas
- clauder le libros
- clauder le oculos
- clauder le oculos a
- clauder le oculos a un persona
- clauder le oculos al defectos de un persona
- clauder le oculos fatigate
- clauder le palpebras
- clauder le parapluvia
- clauder le parentheses
- clauder le porta
- clauder le porta a
- clauder le porta a un persona
- clauder le porta bruscamente
- clauder le porta con le pessulo
- clauder le porta con ruito
- clauder le porta detra se
- clauder le portas con ruito
- clauder le pugno
- clauder le radio
- clauder le session
- clauder le tappo
- clauder le television
- clauder le umbrella
- clauder le virgulettas
- clauder magicamente
- clauder per le pessulo
- clauder per le vento
- clauder per rivetes
- clauder per un cordon
- clauder per un dica
- clauder per un pariete de plancas
- clauder per un pulsata
- clauder per un sutura
- clauder se
- clauder se per le nive
- clauder se per le vento
- clauder su parapluvia
- clauder un circuito
- clauder un cortina
- clauder un cosa hermeticamente
- clauder un dica
- clauder un fabrica
- clauder un interprisa
- clauder un libro
- clauder un oculo
- clauder un oculo a
- clauder un oculo a un cosa
- clauder un ponte
- clauder un porta
- clauder un porta detra se
- clauder un reunion
- clauder un schola
- clauder un session
- clauder un strata
- clauder un tiratorio
- deber clauder se
- in un aperir e clauder de oculos
- io non pote clauder le porta
- poter clauder se
- pulsar pro clauder un cosa
- succeder a clauder
- attachar / clauder con un catena
- barrar / clauder con / per dicas / un dica
- clauder / buttonar le braguetta
- clauder / clausurar le theatro
- clauder / coperir un tumba
- clauder / disconnecter le radio
- clauder / disconnecter le television / le radio
- clauder / fixar con clavos
- clauder / recluder con pessulo
- clauder / serrar ben le corco del bottilia
- clauder / supprimer monasterios
- clauder / tappar le bucca
- clauder / tappar le bucca a un persona
- clauder a / con clave
- clauder a / con vite
- clauder bruscamente / con effortio
- clauder bruscamente / con ruito
- clauder bruscamento / con ruito
- clauder con crampas / agrafes
- clauder le fabrica / le interprisa
- clauder le fenestra / vitro
- clauder le magazin / boteca
- clauder le parapluvia / le umbrella
- clauder le parapluvia / umbrella
- clauder le parasol / le umbrella
- clauder le valvula / tappo
- clauder per / con pessulo
- clauder per agrafes / crampas
- clauder se bruscamente / con ruito
- clauder se subito / subitemente / bruscamente
- clauder se violentemente / bruscamente
- clauder un libro con un colpo / con un ruito sic:
- clauder un oculo / le oculos
- clauder un porta a / con clave
- clauder violentemente / bruscamente
- disconnecter / clauder le radio
- disconnecter / clauder le television
- extinguer / clauder le gas
- levar / clauder / clausurar le session
- levar / clauder le session
- obstruer / blocar / clauder un canal con naves affundate
- serrar / clauder le pugnos
- tappar / clauder / obstruer un foramine
- claudeva ????
- illa claudeva le cortinas
- ille claudeva le porta con fracasso
- ille claudeva le porta strepitosemente
- le porta se claudeva
- claudia ????
- regina Claudia
claudibile[]
- adj
- claudibile ????
- claudibile
- claudica ????
- iste comparation claudica
- le cavallo claudica
- le comparation claudica
claudicante[]
- adj
- claudicante ????
- claudicante
- prosa claudicante
- persona / homine claude / claudicante
- persona claude / claudicante
- rimas defectuose / claudicante
claudicar[]
- v
- claudicar ????
- claudicar
- claudicar del mesme defecto
- claudicar inter duo pensamentos
- claudicar inter duo pensatas
- claudicar / suffrer del mesme defecto
- claudicar inter duo pensatas / pensamentos
claudication[]
- sub
- claudication ????
- claudication
- claudite ????
- a medietate claudite
- a portas claudite
- armarios non claudite
- circuito claudite de television
- claudite
- claudite al traffico
- claudite hermeticamente
- claudite in le glacie
- claudite pro circumstantias personal
- claudite pro circumstantias special
- esser claudite
- invio in inveloppes non claudite
- le porta esseva claudite e le can esseva ante illo
- le porta se ha claudite
- non claudite
- non claudite con pessulo
- pagar a bursa claudite
- saper trovar le cammino a oculos claudite
- sono claudite
- tener su bucca claudite
- trovar le porta claudite
- a / con oculos claudite / clause
- a medietate claudite / clause
- a portas claudite / clause
- character claudite / clause
- chassa prohibite / claudite / clause
- circuito claudite / clause
- circuito claudite / clause de television
- claudite / clause hermeticamente
- claudite al circulation / al traffico
- claudite pro circumstantias special / personal
- con oculos claudite / clause
- esser claudite / clause
- esser claudite / clause / blocate
- esser claudite in / per le glacie
- grillia claudite / clause
- hermeticamente claudite / clause
- lassar claudite / clause
- le chassa es claudite / clause
- le chassa es clause / claudite
- le museo es claudite / clause
- le porta es claudite / clause
- medio claudite / clause
- pagar a bursa claudite / clause
- perfectemente claudite / clause
- pisca prohibite / claudite / clause
- polygono de fortias claudite / clause
- porta claudite / clause
- post tres horas le magazin es claudite / clause
- syllaba claudite / clause
- television in circuito claudite / clause
- tener claudite / clause
- tote le portas es claudite / clause pro ille
- trovar le porta claudite / clause
- trovar le porta clause / claudite
- claudite
- television in circuito claudite
clause[]
- adj
- clause ????
- a medietate clause
- a portas clause
- campo clause
- cantar a bucca clause
- capitulo clause
- character clause
- character clause de un communitate
- character multo clause
- circuito clause de television
- clause
- clause como un ostrea
- clause hermeticamente
- con le oculos clause
- esser clause in su proprie mundo
- fallia clause
- in un loco clause
- intervallo clause
- le caso es clause
- le causa es clause
- le chassa es clause
- le incidente es clause
- le museo es clause
- le porta es clause a clave
- libro clause
- non clause
- numero clause
- session del consilio a porta clause
- session detra portas clause
- spatio clause
- tener le bucca clause
- trovar le porta clause
- tuberia clause
- vasos clause
- vocal clause
- a / con oculos claudite / clause
- a medietate claudite / clause
- a portas claudite / clause
- acceptar un cosa sin reflecter / a oculos clause
- character claudite / clause
- chassa prohibite / claudite / clause
- circuito claudite / clause
- circuito claudite / clause de television
- circuito clause / aperte
- claudite / clause hermeticamente
- con oculos claudite / clause
- esser claudite / clause
- esser claudite / clause / blocate
- grillia claudite / clause
- haber le naso clause / obturate
- hermeticamente claudite / clause
- iste strata / cammino, etc es clause pro vehiculos a / de motor
- lassar claudite / clause
- le chassa es claudite / clause
- le chassa es clause / claudite
- le cosa / discurso es clause
- le exhibition / exposition es clause
- le museo es claudite / clause
- le porta es claudite / clause
- mar interne / interior / clause
- medio claudite / clause
- pagar a bursa claudite / clause
- perfectemente claudite / clause
- pisca prohibite / claudite / clause
- polygono de fortias claudite / clause
- porta claudite / clause
- post tres horas le magazin es claudite / clause
- session clause / secrete / private / a portas clause
- session clause / secrete / private / a portas clause
- spatio / terreno clause
- syllaba claudite / clause
- television in circuito claudite / clause
- tener claudite / clause
- tener le becco / buccacia clause
- tote le portas es claudite / clause pro ille
- trovar le porta claudite / clause
- trovar le porta clause / claudite
clausibile[]
- adj
- clausibile ????
- clausibile
clausilia[]
- sub
- clausilia ????
- clausilia
clauso[]
- sub
- clauso ????
- clauso
claustral[]
- adj
- claustral ????
- casa claustral
- claustral
- disciplina claustral
- regula claustral
- schola claustral
- vita claustral
- vocation claustral
- disciplina monachal / monastic / claustral
- regula monachal / monastic / religiose / claustral / del convento / del monasterio
- schola conventual / monasterial / claustral / monachal / monastic
- vita monachal / monastic / conventual / monasterial / claustral
- vocation monachal / monastic / religiose / claustral
claustrar[]
- v
- claustrar ????
- claustrar
- claustrar se in le silentio
- claustration ????
- claustration
claustro[]
- sub
- claustro ????
- claustro
- claustro cartusan
- volta in arco de claustro
- bibliotheca monachal / monastic / monasterial / conventual / del convento / del claustro / del monasterio
- convento / claustro / monasterio cartusan
- convento / claustro / monasterio cartusian
- entrar in le convento / monasterio / claustro
- jardin conventual / monasterial / de un convento / de un monasterio / de un claustro
- muro conventual / monasterial / del convento / del monasterio / del claustro
- porta principal del convento / del monasterio / del claustro
- vallo circular de un convento / de un monasterio / de un claustro
claustrophobe[]
- sub
- claustrophobe ????
- claustrophobe
claustrophobia[]
- sub
- claustrophobia ????
- claustrophobia
claustrophobic[]
- adj
- claustrophobic ????
- claustrophobic
claustrophobo[]
- sub
- claustrophobo ????
- claustrophobo
clausula[]
- sub
- clausula ????
- apponer un clausula a un contracto
- clausula
- clausula abrogabile
- clausula abrogatori
- clausula arbitral
- clausula celate
- clausula commissori
- clausula compromissori
- clausula conditional
- clausula contractual
- clausula contrari
- clausula conventional
- clausula de arbitrage
- clausula de auro
- clausula de avaria
- clausula de cancellation
- clausula de cession
- clausula de dispensation
- clausula de exclusion
- clausula de exclusivitate
- clausula de expropriation
- clausula de garantia
- clausula de ignorantia
- clausula de interesse
- clausula de limitation de concurrentia
- clausula de mulcta
- clausula de nationalisation
- clausula de negligentia
- clausula de non-concurrentia
- clausula de pagamento
- clausula de paritate
- clausula de penalitate
- clausula de reciprocitate
- clausula de reconstruction
- clausula de reimbursamento in devisas
- clausula de secreto
- clausula de submission a arbitrage
- clausula de un littera de cambio
- clausula del nation le plus favorate
- clausula del tractato
- clausula derogatori
- clausula escappatoria
- clausula excludente le riscos de guerra e de vandalismo
- clausula final
- clausula fixate in un contracto
- clausula imperative
- clausula limitative
- clausula pagabile in auro"
- clausula penal
- clausula perpetual
- clausula principal
- clausula prohibitive
- clausula prohibitori
- clausula resolutive
- clausula resolutori
- clausula restrictive
- clausula suspensive
- con un clausula addite
- enunciation de un clausula in un acto
- extension de un clausula de contracto
- extension de un clausula de un contracto
- inserer un clausula
- insertar un clausula
- insertion de un clausula in un contracto
- intercalar un clausula in un contracto
- intercalation de un clausula in un contracto
- iste clausula es illegal e ergo invalide
- iste clausula non invalida mi derectos
- le addition de un clausula a un contracto
- rediger un clausula
- retroactivitate de un clausula contractual
- supprimer un clausula del contracto
- ultime clausula
- un clausula inobservate del contracto
- adder / includer / inserer / insertar un clausula
- adder / includer / inserer / insertar un clausula in un contracto
- articulo / clausula principal / essential
- clausula / disposition penal / de penalitate / de mulcta
- clausula / disposition prohibitive / prohibitori
- clausula / stipulation temporal
- clausula de cancellation / cancellamento
- clausula de disconto / reduction
- clausula de financiation / de financiamento
- clausula de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- clausula de reconstruction / de reedification
- clausula de subsidio / subvention
- clausula modificative / de modification
- disposition / clausula penal / de penalitate
- inserer / insertar / includer / introducer un clausula in un contracto
- stipulation / clausula contrari
- clausula ????
- insertion de un clausula ????
- clausulas ????
- clausulas de un contracto
- con clausulas
- le clausulas de un contracto imprimite in parve characteres
- sin clausulas
- clausulas / stipulationes de un contracto
- clausulas stringente / sever
clausura[]
- sub
- clausura ????
- a clausura automatic
- anello de clausura
- barra de clausura
- barriera de clausura
- bottilia a clausura hermetic
- bottilia con clausura de pression
- bottilia con clausura hermetic
- bursa con clausura a resorto
- capsula de clausura
- ceremonia de clausura
- circumferer de un clausura
- clausura
- clausura a bayonetta
- clausura a cancello
- clausura a lacetto
- clausura a passo de vite
- clausura a pincia
- clausura a resorto
- clausura a resorto de bursa
- clausura a sphera
- clausura a vite
- clausura automatic
- clausura con button
- clausura con pessulo
- clausura con un button
- clausura con un dica
- clausura de braguetta
- clausura de jardin
- clausura de lattes
- clausura de meridie
- clausura de offertas de labor
- clausura de plancas
- clausura de pression
- clausura de securitate
- clausura de un Conferentia de Interlingua
- clausura de un fabrica
- clausura de un interprisa
- clausura del congresso
- clausura del debattos
- clausura del fenestra
- clausura del magazines
- clausura del magazines ante le hora habitual
- clausura del pausa de lunch ¬A
- clausura dominical
- clausura dominical del magazines
- clausura electrificate
- clausura hermetic
- clausura hydraulic
- clausura magnetic
- clausura obligatori del magazines
- clausura per catena
- clausura per filos
- clausura per le pessulo
- clausura posterior
- clausura pro animales
- clausura pro bicycletta
- clausura sub vacuo
- clausura super le humero
- clausura vacuo
- construction de un clausura
- crampa de clausura
- curso de clausura
- curso del clausura de bursa
- data de clausura
- dica de clausura de un polder ¬N
- discurso de clausura
- dispositivo de clausura
- entrata de clausura
- facer un clausura
- filo de clausura
- grillia de clausura
- hora de clausura
- le hermeticitate de un clausura
- lege super le horas de apertura e de clausura del magazines
- muro de clausura
- muro de clausura del jardin
- pariete de clausura
- phase de clausura
- placa de clausura
- planca de clausura
- portas de traino a clausura automatic
- reunion de clausura del septimana
- scalar trans un clausura
- session de clausura
- sibilata de clausura
- siphon a clausura hydraulic
- sustenepectore con clausura super le spatula
- tappo de clausura
- unco de clausura
- valva de clausura
- valvula de clausura cloacal
- valvula de clausura del gas
- vitro con clausura hermetic
- balancio final / de fin del anno / de clausura
- bottilia con clausura a sphera / a marmore
- clausura / barriera de plancas
- clausura / fixation a bayonetta
- clausura / partition de lattes
- clausura / valva a sphera / a marmore
- clausura a / con agrafes
- clausura con valva / valvula
- clausura de / del mediedie
- clausura de grilliage / de rete metallic
- clausura de mediedie / de meridie
- clausura de mediedie / meridie
- clausura de minas / de un mina
- clausura de un interprisa / compania
- clausura de urgentia / de emergentia / de succurso
- clausura del interprisa / compania
- clausura per / con pessulo
- clausura per un dica / per dicas
- clausura super le spatula / le humero
- curso / quotation / precio final / de clausura
- dica de barrage / de isolamento / de clausura
- die / jorno de clausura
- disconnexion / clausura del gas
- discurso / parolas final / conclusive / de clausura
- discurso conclusive / de clausura
- grillia / clausura del choro
- palo / poste de un clausura / barriera
- quotation final / de clausura
- reunion final / de clausura
- session final / de clausura
- sibilo / sibilata final / de clausura
- sustenepectore con clausura super le spatula / humero
- valva / valvula de clausura
- valvula / valva de clausura
- valvula / valva de clausura automatic
- verso le / al clausura del bursa
clausurar[]
- v
- clausurar ????
- clausurar
- clausurar le debatto
- clausurar le session
- clausurar un exposition
- clausurar un jardin
- clausurar un terreno
- clausurar un terreno de construction
- clauder / clausurar le theatro
- clausurar / terminar le debatto
- levar / clauder / clausurar le session
- clausus ????
- numerus clausus ¬L
clava[]
- sub
- clava ????
- clava
clavar[]
- v
- clavar ????
- clavar
- clavar al cruce
- clavar al muro
- clavar al pilori del infamia
- clavar con un martello
- clavar de novo
- clavar in
- clavar insimul
- clavar un persona al pilori
- continuar a clavar
- clavar / figer un clavo in un pariete
clavaria[]
- sub
- clavaria ????
- clavaria
- clavaria corniculate
- clavaria fistulose
- clavaria fusiforme
- clavate ????
- clavate
- lycopodio clavate
- raia clavate
- ille esseva clavate / rivetate in / super su sedia
- ille esseva clavate in / super su sedia
clave[]
- sub
- clave ????
- aperir con le clave
- aperir le serratura con un clave
- apertura del clave
- barba de clave
- barba de un clave
- barba del clave
- cifra clave
- clauder con clave
- clave
- clave a cruce
- clave a matre vite
- clave a maxillas mobile
- clave a tubo
- clave a un codice cifrate
- clave a vite
- clave anglese
- clave con dente de arresto
- clave de arco
- clave de arresto
- clave de auto
- clave de automobile
- clave de barril
- clave de basso
- clave de bicycletta
- clave de canto
- clave de cellario
- clave de codice
- clave de contacto
- clave de correction
- clave de fa
- clave de horologio
- clave de preselection
- clave de repartition
- clave de reserva
- clave de sol
- clave de soprano
- clave de spatiamento
- clave de tabulator
- clave de tappo
- clave de telegrapho
- clave de tenor
- clave de tubo
- clave de ut
- clave de violino
- clave de volta
- clave de Yale
- clave del accordator
- clave del camera
- clave del casa
- clave del cassa forte
- clave del celo
- clave del domo
- clave del ecclesia
- clave del enigma
- clave del felicitate
- clave del majusculas
- clave del porta
- clave del porta del auto
- clave del secreto
- clave del tabulator
- clave false
- clave forate
- clave mascule hexagonal
- clave Morse
- clave pro bucca de incendio
- clave pro matre vite
- clave sensibile
- clave tubular
- clave universal
- clave universe
- dar duo tornos de clave
- esser detra serratura e clave
- facer entrar le clave in le serratura
- false clave
- function clave
- girar le clave
- in forma de clave
- industria clave
- interprisa clave
- introducer le clave in le contacto
- introducer le clave in le serratura
- introduction del clave in le serratura
- iste non es le bon clave
- le clave al felicitate
- le clave al successo
- le clave de un secreto
- le clave del enigma
- le clave del problema
- le clave del successo
- le clave es in le serratura
- le clave es introvabile
- le clave non entra in le serratura
- le clave non va in le serratura
- le clave se ha torquite
- le factor clave
- le parola clave es precaution"
- le porta es clause a clave
- moneta clave
- moneta de clave
- numero del clave
- occupar un position clave
- occupar un posto clave
- parola clave
- parte clave
- passage clave
- pensamento clave
- pensata clave
- personage clave
- petra de clave
- posto clave
- problema clave
- question clave
- rolo clave
- serrar con clave
- tender un resorto con un clave
- tener le clave
- tener un cosa sub clave
- toccar un clave
- tornar le clave
- un clave ha lacerate mi camisa
- un specie de clave
- clauder a / con clave
- clauder un porta a / con clave
- clave / barra de spatiamento
- clave a / de / in cruce
- clave a / de bulon
- clave a / de candela
- clave a / de tubo
- clave adjustabile / anglese
- clave anglese / universe / universal / a maxillas mobile
- clave de / del tabulator
- clave de barril / tonna
- clave de basso / de fa
- clave de c / de do
- clave de correction / pro corriger
- clave de f / fa
- clave de ut / de soprano ¬I
- clave de volta / de arco
- clave del casa / del porta
- clave forate / tubular / a tubo / de tubo
- clave plan / platte
- clave platte / tubular / a tubo
- clave tubular / ad anello
- factor determinante / clave
- figura / personage clave
- girar / tornar le clave
- idea / concepto / pensata / pensamento fundamental / essential / central / basic / clave
- idea / concepto / pensata / pensamento fundamental / essential / central / basic / principal / clave
- introducer / facer entrar le clave in le serratura
- le puncto clave / principal es
- le solution / clave del problema
- mitter / insertar / introducer le clave in le serratura
- persona / personage clave
- position / posto clave
- potentia / poter clave
- problema fundamental / essential / basic / capital / central / crucial / medullar / clave
- question / demanda principal / fundamental / clave
- question clave / fundamental / crucial
- rolo / parte clave
- teste clave / principal a / de carga
- tornar / girar le clave
clavero[]
- sub
- clavero ????
- clavero
- claves ????
- anello de claves
- claves de un clarinetto
- combination de claves
- corbe de claves
- facer tintinnar le claves
- fasce de claves
- io ha perdite mi claves
- le claves de un clarinetto
- modello pro claves
- roman a claves
- romance a claves
- tabula a claves
- tabula de claves
- ille faceva tintinnar / sonar su claves
- laborar / travaliar con claves
- tabula / pannello de claves
clavichordio[]
- sub
- clavichordio ????
- clavichordio
- clavichordista ????
- clavichordista
clavicula[]
- sub
- clavicula ????
- clavicula
- del clavicula
- luxation de clavicula
- luxation del clavicula
- fractura clavicular / de clavicula
- fractura de / del clavicula
clavicular[]
- adj
- clavicular ????
- arteria clavicular
- clavicular
- fraction clavicular
- fractura clavicular
- musculo clavicular
- osso clavicular
- fractura clavicular / de clavicula
- clavicymbalista ????
- clavicymbalista
clavicymbalo[]
- sub
- clavicymbalo ????
- clavicymbalo
claviera[]
- sub
- claviera ????
- claviera
claviero[]
- sub
- claviero ????
- claviero
- claviero de organo
- claviero de un carillon ¬F
- claviero inferior
- claviero inferior de un organo
- claviero pedal
- claviero principal
- claviero rapide
- claviero superior
- dactylographar sin reguardar le claviero
- instrumento a claviero
- sonator de un instrumento a claviero
- typar sin reguardar le claviero
- computator / computer ¬A / calculator a claviero
- clavieros ????
- instrumento a clavieros
claviforme[]
- adj
- claviforme ????
- claviforme
- partes claviforme
clavo[]
- sub
- clavo ????
- capite de clavo
- clavo
- clavo a capite platte
- clavo a scarpa
- clavo a testa platte
- clavo a testa punctute
- clavo ardente
- clavo con varie punctas
- clavo curve
- clavo de cinque uncias
- clavo de copertor de ardesia
- clavo de cupro
- clavo de ferratura
- clavo de scarpa
- clavo de specie
- clavo fusibile
- clavo oxydate
- clavo sin capite
- clavo sin testa
- facer sortir un clavo con un martello
- fixar un clavo
- fixar un cosa a un clavo
- fixar un cosa con un clavo
- foramine de clavo
- forma de clavo
- in forma de clavo
- introducer un clavo
- iste clavo es ben fixate
- isto es un clavo in mi feretro
- lacerar su mantello a un clavo
- le clavo transversa le planca
- magre como un clavo
- puncta de clavo
- remover un clavo per le martello
- rivetar un clavo
- testa de clavo
- testa de un clavo
- capite / testa de clavo
- capite / testa de un clavo
- clavar / figer un clavo in un pariete
- clavo a / con croc
- clavo a / de scarpa / calceo
- clavo a capite / testa
- clavo a testa / capite
- clavo a testa / capite platte
- clavo a testa / capite ronde / rotunde
- clavo a vite / helice
- clavo de ferro a / de cavallo
- clavo de ferro a / de cavallo / de ferratura
- clavo de tapissero / pro tapis ¬F / pro tapetes / pro carpettas
- clavo de testa / de capite
- clavo sin capite / testa
- clavo sin testa / capite
- introducer / figer un clavo
- testa / capite de un clavo
- clavos ????
- calceo con clavos
- cassa de clavos
- clauder con clavos
- commerciante de clavos
- commercio de clavos
- extractor de clavos
- extraher le clavos de
- fabrica de clavos
- fabricante de clavos
- fabrication de clavos
- fixar con clavos
- fixate con clavos
- fixation con clavos
- guarnir de clavos
- martellar clavos in le ligno
- martellar clavos in un planca
- oleo de clavos
- oleo de clavos de specie
- on remove iste parve clavos facilemente
- rivetar clavos
- scarpas con clavos
- tinctura de clavos de specie
- attachar / fixar con clavos
- calceo / scarpa ferrate / a clavos
- caseo al / con clavos
- clauder / fixar con clavos
- lo que es fixate con clavos, debe restar / remaner in le casa
- pneu / pneumatico a clavos
- pneu a punctas / con clavos
- pneumatico a / con clavos
- scarpas / calceos a punctas / con clavos
claytonia[]
- sub
- claytonia ????
- claytonia
clearing[]
- sub
- clearing ????
- accordo de clearing
- banca de clearing ¬A
- clearing ¬A
- conto de clearing ¬A
- instituto de clearing ¬A
- systema de clearing ¬A
- tractato de clearing ¬A
- accordo de clearing ¬A / compensation
clearinghouse[]
- sub
- clearinghouse ????
- clearinghouse ¬A
cleistogame[]
- adj
- cleistogame ????
- cleistogame
- plantas cleistogame
- plantas cleistogame / cleistogamic
cleistogamia[]
- sub
- cleistogamia ????
- cleistogamia
cleistogamic[]
- adj
- cleistogamic ????
- cleistogamic
- plantas cleistogame / cleistogamic
cleistogramma[]
- sub
- cleistogramma ????
- cleistogramma
clematis[]
- sub
- clematis ????
- clematis
- clematis alpin
clemente[]
- adj
- clemente ????
- clemente
- hiberno clemente
- judice clemente
- le deos del tempore non es clemente pro nos
- monstrar se clemente
- prender un attitude clemente
- climate dulce / clemente / temperate
- judice benevole / clemente
- clementi ????
- sonatinas de Clementi
clementia[]
- sub
- clementia ????
- castigar un persona sin clementia
- clementia
- clementia de climate
- monstra vostre clementia
- monstrar clementia
- optar pro le clementia
- peter clementia a un persona
- sin clementia
- tractar con clementia
- tractar le prisioneros con clementia
- tractar un persona con clementia
- invocar le clementia / benevolentia del judice
- petition pro clementia / pardono
clementina[]
- sub
- clementina ????
- clementina
clementiniero[]
- sub
- clementiniero ????
- clementiniero
- clementisonator ????
- sonatinas de Clementisonator
clepsydra[]
- sub
- clepsydra ????
- clepsydra
cleptomane[]
- adj
- cleptomane ????
- cleptomane
cleptomania[]
- sub
- cleptomania ????
- cleptomania
cleptomano[]
- sub
- cleptomano ????
- cleptomano
- esser kleptomano / cleptomano
clerical[]
- adj
- clerical ????
- clerical
- le ordine clerical
- ordine clerical
- organisationes clerical
- partito clerical
- personas clerical
- matrimonio / maritage clerical / de un prestre / de un sacerdote
clericalismo[]
- sub
- clericalismo ????
- clericalismo
- clericalismo intransigente
clericato[]
- sub
- clericato ????
- clericato
clerico[]
- sub
- clerico ????
- clerico
clero[]
- sub
- clero ????
- clero
- clero buddhista
- clero buddhistic
- clero catholic
- clero protestante
- clero regular
- clero secular
- clero secularisate
- influentia del clero
- le alte clero
- le basse clero
- le clero
- le clero orthodoxe
- le clero regular
- le clero secular
- le clero secularisate
- le clero de Belgica / Belgio
- le clero de Belgio / Belgica
clethra[]
- sub
- clethra ????
- clethra
clic[]
- sub
- clic ????
- clic
- clic!
- clic clac
- facer clic
- le serratura ha facite clic
clic![]
- interj
cliccar[]
- v
- cliccar ????
- cliccar
- clicchetto ????
- clicchetto
clic-clac[]
- sub
- clic-clac ????
- clic-clac
- clic-clac!
- facer clic-clac
clic-clac![]
- interj
clichar {sj}[]
- v
- clichar ????
- clichar {sh
- machina a / de clichar
cliché[]
- sub
- cliche ????
- cliche ¬F
- facer un cliche ¬F
- sonar como un cliche
- click ????
- click
cliente[]
- sub
- cliente ????
- cliente
- cliente assidue
- cliente de prostituta
- cliente de puta
- cliente de putana
- cliente habitual
- cliente importun
- cliente potential
- cliente qui compra a credito
- cliente regular
- esser cliente de un persona
- le cliente es rege
- le cliente ha semper ration
- le millionesime cliente desde le apertura
- servir un cliente
- un cliente assidue
- un cliente incontentabile
- cliente fidel / habitual
- cliente habitual / regular / fixe
- le cliente retornara / revenira deman
clientela[]
- sub
- clientela ????
- clientela
- clientela del cassa de maladia
- clientela occasional
- crear un clientela
- facer se un clientela
- haber multe clientela
- haber un clientela numerose
- le clientela diminue
- lor clientela cresce
- magazin con bastante clientela
- procurar se un clientela
- servicio de clientela
- servicio del clientela
- un clientela numerose
- vender su clientela
- facer se / procurar se / crear un clientela
- haber un clientela numerose / multe clientes
- relationes con le clientes / clientela
clientelismo[]
- sub
- clientelismo ????
- clientelismo
- clientes ????
- agradabile pro le clientes
- attraher clientes
- attraher multe clientes
- clientes
- clientes fidel
- clientes habitual
- iste mercante ha multe clientes
- lista de clientes
- magazin con multe clientes
- orientate al clientes
- recrutation de clientes
- recrutator de clientes
- servicio de assistentia al clientes
- servir clientes
- sin clientes
- visitar clientes
- clientes fidel / regular
- haber un clientela numerose / multe clientes
- ille cognosce su gente / su clientes
- le clientes se pulsava / se pressava ante le magazin
- relationes con le clientes / clientela
- tabula del habitues ¬F / del clientes habitual / regular / fixe
climacteric[]
- adj
- climacteric ????
- climacteric
- periodo climacteric
climacterio[]
- sub
- climacterio ????
- climacterio
climate[]
- sub
- climate ????
- cambiamento de climate
- cambio de climate
- clementia de climate
- climate
- climate antarctic
- climate aride
- climate benefic
- climate benigne
- climate brumose
- climate continental
- climate costari
- climate cultural
- climate de estufa
- climate de hostilitate
- climate de investimento
- climate de labor
- climate de montania
- climate de plana
- climate de travalio
- climate de tundra ¬R
- climate del alte montania
- climate del costa
- climate del tropicos
- climate desertic
- climate dulce
- climate dur
- climate economic
- climate favorabile pro le investimentos
- climate fiscal
- climate hostil
- climate humide
- climate inclemente
- climate inconstante
- climate insalubre
- climate intermediari
- climate intermedie
- climate malsan
- climate marin
- climate maritime
- climate mediterranee
- climate monsonic
- climate mortal
- climate oceanic
- climate paradisiac
- climate pluviose
- climate polar
- climate politic
- climate preelectoral
- climate pro le investimento
- climate rigorose
- climate salubre
- climate san
- climate siberian
- climate social
- climate social perfecte
- climate steppic
- climate subtropical
- climate temperate
- climate torride
- climate tropic
- climate tropical
- conferentia de climate
- continentalitate del climate de un zona
- horario adaptate al climate tropical
- humiditate del climate
- inclementia del climate
- insabubritate del climate
- insalubritate del climate
- io debeva adaptar me al climate
- isto es connectite al climate
- le climate nordic
- le rigor del climate
- mutation de climate
- salubritate de un climate
- simulator de climate
- a)melioration climatologic / de climate
- cambiamento / cambio / mutation climatologic / de climate
- climate / ambiente / atmosphera de labor / de travalio
- climate / ambiente hostil / de hostilitate
- climate / atmosphera de labor / de travalio
- climate calde / calide
- climate de terra / pais basse
- climate dulce / clemente / temperate
- climate favorabile al / pro le investimentos
- climate insalubre / malsan
- climate intermedie / intermediari
- climate marin / maritime / oceanic
- climate monsonic / de monson
- climate san / salubre
- climate social / de vita
- climate tropical / tropic
climatic[]
- adj
- climatic ????
- climatic
- factor climatic
- influentia climatic
- oscillation climatic
- oscillationes climatic
- typo climatic
- variationes climatic
- zona climatic
- zona climatic de agricultura
- zonas climatic solar
- area / zona climatic
- variation / oscillation climatic / climatologic
- zona climatic / climatologic
climatisar[]
- v
- climatisar ????
- climatisar
climatisation[]
- sub
- climatisation ????
- climatisation
- installation de climatisation
climatisator[]
- sub
- climatisator ????
- climatisator
- climato ????
- relationes / climato / atmosphera de travalio / de labor
climatogramma[]
- sub
- climatogramma ????
- climatogramma
climatologia[]
- sub
- climatologia ????
- climatologia
- climatologia biologic
climatologic[]
- adj
- climatologic ????
- carta climatologic
- climatologic
- influentia climatologic
- influentias climatologic
- mappa climatologic
- a)melioration climatologic / de climate
- cambiamento / cambio / mutation climatologic / de climate
- cambios / variationes climatologic
- variation / oscillation climatic / climatologic
- zona climatic / climatologic
climatologista[]
- sub
- climatologista ????
- climatologista
climatologo[]
- sub
- climatologo ????
- climatologo
climatopathologia[]
- sub
- climatopathologia ????
- climatopathologia
climatotherapia[]
- sub
- climatotherapia ????
- climatotherapia
climax[]
- sub
- climax ????
- climax
- climax edaphic
- le querela ha venite aun climax
clinar[]
- v
- clinar ????
- clinar
- clinar a retro
- clinar se
- clinch ????
- clinch ¬A
clinic[]
- adj
- clinic ????
- clinic
- morte clinic
- signo clinic
- thermometro clinic
- symptomas / phenomenos / signos clinic
- thermometro medical / clinic
clinica[]
- sub
- clinica ????
- clinica
- clinica antenatal
- clinica cardiac
- clinica chirurgic
- clinica de neonatologia
- clinica de obstetricia
- clinica de parturition
- clinica dermatologic
- clinica gerontologic
- clinica gynecologic
- clinica infantil
- clinica modello
- clinica neurochirurgic
- clinica neurologic
- clinica neuropathologic
- clinica obstetric
- clinica pediatric
- clinica private
- clinica pro abortos
- clinica psychiatric
- clinica traumatologic
- clinica universitari
- clinica urologic
- clinica veterinari
- medico de clinica
- personal de clinica
- sala de clinica
- clinica / casa de parturition
- clinica / hospital ophthalmic / ophthalmologic
- clinica / hospital private
- clinica / hospital psychiatric
- clinica de dishabituation / de disintoxication
- clinica dentari / odontologic
- clinica gynecologic / obstetric / de gynecologia / de obstetricia
- clinica obstetric / de obstetricia
- clinica ophthalmic / ophthalmologic
- hospital / clinica pediatric / de / pro infantes
- clinicamente ????
- clinicamente morte
- esser clinicamente morte
clinico[]
- sub
- clinico ????
- clinico
clinker[]
- sub
- clinker ????
- clinker ¬A
- clinker ¬A de cemento
- bricca / clinker ¬A rhenan
- clinkers ????
- cammino de clinkers
- pavimento de clinkers
- sentiero de clinkers
- strata de clinkers
- via de betonvia de clinkers
- via de clinkers
- cammino / via de briccas / de clinkers ¬A
- fabrication de briccas / clinkers ¬A
- parve cortil pavite con clinkers / briccas
- pavimento de briccas / de clinkers ¬A
- pavite con clinkers ¬A / briccas
- pista / sentiero de briccas / de clinkers ¬A
- strata de briccas / de clinkers ¬A
clinographo[]
- sub
- clinographo ????
- clinographo
clinometro[]
- sub
- clinometro ????
- clinometro
- clinometro de un avion
- clinometro de un nave
- in)clinometro
clinopodio[]
- sub
- clinopodio ????
- clinopodio
- clinopodio vulgar
clinoscopio[]
- sub
- clinoscopio ????
- clinoscopio
clintonia[]
- sub
- clintonia ????
- clintonia
clip[]
- sub
- clip ????
- clip ¬A
- clip clop
- clip video
- banda / cassetta / clip ¬A de demonstration
- clip-clap ????
- clip-clap!
clipper[]
- sub
- clipper ????
- clipper ¬A
clique[]
- sub
- clique ????
- clique ¬F
- clique ¬F de cortesanos
- formar un clique ¬F
- ille pertine al clique de A
- clique ¬F / clan de regentes
- spirito de clan / clique ¬F
clitocybe[]
- sub
- clitocybe ????
- clitocybe
- clitocybe agaric
- clitoride ????
- clitoride
- clitoris
- clitoride
clitoridectomia[]
- sub
- clitoridectomia ????
- clitoridectomia
- clitoris ????
- clitoris
- clitoris
- clitoride
clitoris,clitoride[]
- sub
clitorismo[]
- sub
- clitorismo ????
- clitorismo
clivia[]
- sub
- clivia ????
- clivia
- clivia nobile
clivicola[]
- sub
- clivicola ????
- clivicola
- clivicola ripari
- hirundine / clivicola ripari
clivina[]
- sub
- clivina ????
- clivina
cloaca[]
- sub
- cloaca ????
- aquas de cloaca
- bucca de cloaca
- cloaca
- cloaca commun
- cloaca de discarga
- cloaca infecte
- cloaca principal
- conducto de cloaca
- epurar aquas de cloaca
- fango de cloaca
- gas de cloaca
- grillia de cloaca
- le cloaca es obstruite
- placa de cloaca
- ratto de cloaca
- tubo de cloaca
- vacuar un cloaca
- aquas cloacal / de cloaca
- cloaca principal / central
- fango cloacal / de cloaca
- gas mephitic / cloacal / de cloaca
- interprisa de purification del aquas cloacal / de cloaca
- station de purification del aquas cloacal / de cloaca
- taxa del aquas cloacal / de cloaca
- tubo / conducto cloacal / de cloaca
cloacal[]
- adj
- cloacal ????
- apertura cloacal
- aquas cloacal
- cloacal
- conducto cloacal
- epurar aquas cloacal
- fango cloacal
- gas cloacal
- orificio cloacal
- tubo cloacal
- valvula de clausura cloacal
- apertura / orifice cloacal
- aquas cloacal / de cloaca
- aquas usate / guastate / residuari / residual / cloacal
- fango cloacal / de cloaca
- gas mephitic / cloacal / de cloaca
- interprisa de purification del aquas cloacal / de cloaca
- station de purification del aquas cloacal / de cloaca
- systema cloacal / de cloacas
- taxa del aquas cloacal / de cloaca
- tubo / conducto cloacal / de cloaca
- cloacas ????
- capacitate del cloacas
- construction de cloacas
- construer cloacas
- le cloacas non poteva absorber tote le aqua de pluvia
- provider de cloacas
- ratto del cloacas
- systema de cloacas
- systema de cloacas urban
- ratto brun / del cloacas
- systema cloacal / de cloacas
- clochard ????
- clochard ¬F
clon[]
- sub
- clon ????
- clon
- clon de transduction
clonage[]
- sub
- clonage ????
- clonage
clonal[]
- adj
- clonal ????
- clonal
clonar[]
- v
- clonar ????
- clonar
clonation[]
- sub
- clonation ????
- clonation
clonic[]
- adj
- clonic ????
- clonic
- convulsiones clonic
- spasmo clonic
- convulsiones / spasmos clonic
clonus[]
- sub
- clonus ????
- clonus
- clop ????
- clip clop
- cloruro ????
- solution de cloruro de calce
close reading[]
- sub
- close ????
- close reading ¬A
- closet ????
- water closet ¬A
- WCWater Closet
- close-up ????
- close-up ¬A
clown[]
- sub
- clown ????
- capite de clown
- clown ¬A
- clown ¬A arlequin
- clown ¬A de circo
- testa de clown
- capite / testa de clown ¬A
- costume de arlequin / de buffon / de paleasso / de clown ¬A / de pantalon
- facer le paleasso / clown
- facer le paleasso / le buffon / le clown
- facer le paleasso / le clown ¬A
- facer le paleasso / le clown / le buffon
- le clown ¬A / paleasso del societate / gruppo
clowneria[]
- sub
- clowneria ????
- clowneria
clownesc[]
- adj
- clownesc ????
- clownesc
club[]
- sub
- club ????
- bulletin del club ¬A
- campion del club ¬A
- canto del club
- casa del club ¬A
- chal del club ¬A
- character exclusive de un club ¬A
- club ¬A
- club ¬A automobile
- club ¬A de amateurs ¬F
- club ¬A de archeros
- club ¬A de athletismo
- club ¬A de badminton ¬A
- club ¬A de banjoistas
- club ¬A de baseball ¬A
- club ¬A de basketball ¬A
- club ¬A de bi)cyclistas
- club ¬A de biliardo
- club ¬A de bowling ¬A
- club ¬A de bridge ¬A
- club ¬A de camping
- club ¬A de canoeros
- club ¬A de correspondentia
- club ¬A de cricket ¬A
- club ¬A de cynologos
- club ¬A de football ¬A
- club ¬A de golf ¬A
- club ¬A de gymnastica
- club ¬A de handball ¬A
- club ¬A de hockey ¬A
- club ¬A de hockey ¬A super glacie
- club ¬A de investitores
- club ¬A de jazz ¬A
- club ¬A de jocatores de cartas
- club ¬A de jocatores de pelota
- club ¬A de jocatores professional
- club ¬A de joco de damas
- club ¬A de jogging ¬A
- club ¬A de juvenes
- club ¬A de korfball
- club ¬A de lawn tennis ¬A
- club ¬A de mandolinistas
- club ¬A de natation
- club ¬A de paracaditismo
- club ¬A de piscatores al linea
- club ¬A de recreation
- club ¬A de rugby ¬A
- club ¬A de scherma
- club ¬A de servicio
- club ¬A de ski
- club ¬A de supporters ¬A
- club ¬A de tennis ¬A
- club ¬A de tennis ¬A de tabula
- club ¬A de tiro
- club ¬A de viages
- club ¬A de volleyball ¬A
- club ¬A de whist ¬A
- club ¬A del polo
- club ¬A dramatic
- club ¬A hippic
- club ¬A nautic
- club ¬A nocturne
- club ¬A private
- club alpin
- club cyclistic
- club de admiratores
- club de canotage
- club de chacos
- club de cyclismo
- club de cyclistas
- club de jacobinos
- club de joco de quillias
- club de paracaditistas
- club de patinage
- club de patinatores
- club de photographos
- club de polo
- club de rematores
- club de tiratores
- club gymnastic
- Club Rotary
- club scholar
- club sportive
- color del club ¬A
- companion de club ¬A
- comprar un footballero de un altere club ¬A
- constituer un club sportive
- constitution de un club sportive
- cravata del club
- creator de un club ¬A
- disbandar un club
- discontinuar un club
- esser membro de un club ¬A de football ¬A
- hotel ¬F affiliate al Touring Club
- ille es le motor del club ¬A de patinatores
- ille esseva le anima del club ¬A
- intimitate de un club ¬A
- isto es un club ¬A private
- le club local ha demandate su affiliation al federation
- match ¬A de club ¬A
- membro de un club
- membros active de un club ¬A
- presentar un persona al club ¬A
- presidentia de un club ¬A sportive
- reunion del club ¬A
- Rotary Club
- sala del club ¬A
- sedia club ¬A
- sex club ¬A
- spirito de club ¬A
- ultime club ¬A
- adherente / membro de un societate / association / club
- association / club ¬A juvenil / de juventute / de juvenes
- association / societate / club ¬A / circulo amical / social / de amicos
- cassa / fundo del club ¬A
- circulo / gruppo / club ¬A de lectura / de lectores
- club ¬A / association / societate de rematores / canoteros / canotage
- club ¬A / association / societate sportive
- club ¬A / association de supporters ¬A
- club ¬A / association de tiro / de tiratores
- club ¬A / circulo de debattos / de debatter / pro practicar le debatto
- club ¬A / circulo de libros
- club ¬A / equipa de prime division
- club ¬A / jocator del prime division / del division national / del liga major
- club ¬A / societate dramatic
- club ¬A alpin / alpinista
- club ¬A cyclistic / de cyclismo
- club ¬A de amateurs ¬F de jardinage / de jardineria
- club ¬A de camping / de campatores
- club de canoeros / canoteros
- club ¬A de cyclistas / de cyclismo
- club ¬A de dansa / de ballo
- club ¬A de fans ¬A / de admiratores
- club ¬A de joco / jocatores
- club ¬A de patinage / de patinatores
- club ¬A de patinatores / de patinage
- club ¬A de photographos / de photographia
- club ¬A de prime division / de division de honor
- club ¬A de studentes / studiantes
- club ¬A del studentes / studiantes
- club ¬A nautic / aquatic
- club ¬A pro vetule / vetere personas
- club ¬A scholar / scholastic / de alumnos / de scholares
- club ¬A selecte / private
- consilio directive / directori del club ¬A
- consilio directive / executive del association / club ¬A
- consilio general del association / club ¬A
- constituer un association / societate / club
- contribution / quotisation del club ¬A
- disbandamento / discontinuation de un club ¬A
- disbandar / discontinuar un club ¬A
- fundation / constitution de un club ¬A sportive
- fundator / creator de un club
- gruppo / club de discussion
- ir al circulo / club
- le club ¬A ha ganiate / obtenite un victoria meritate
- medico / doctor del club ¬A
- membro / adherente / socio de un club ¬A
- sede del association / club ¬A
- societate / association / club ¬A de tiro
- societate / association / club ¬A gymnastic / de gymnastica
- societate / association / club ¬A sportive
- travalio / labor / activitates del association / club ¬A
- travalio / labor pro le association / club ¬A
- tresoreria del association / club ¬A
- vespere / vespera del club ¬A
- vita de circulo / club ¬A
- vita in le association / club ¬A
clubista[]
- sub
- clubista ????
- clubista
- clubs ????
- le clubs ¬A qualificate
- liga de clubs ¬A de basketball ¬A
- liga de clubs ¬A de natation
- liga de clubs ¬A de tennis ¬A
clucca[]
- sub
- clucca ????
- clucca
- clucca con pullettos
- le gallina clucca
- un clucca / gallina con pullettos
cluccar[]
- v
- cluccar ????
- cluccar
cluniacense[]
- adj
cluniacense[]
- sub
- cluniacense ????
- cluniacense
- cluny ????
- Cluny
- congregation de Cluny
- cluster ????
- cluster ¬A
- clypeate ????
- anate clypeate
- spatula clypeate
clysma[]
- sub
- clysma ????
- clysma
- clysma
- clyster
clyster[]
- sub
- clyster ????
- clysma
- clyster
- clyster
- syringa a clyster
- syringa de clyster
- pumpa a / de clyster
- pumpa a / de clyster / de lavamento
- syringa de clyster / lavamento