Fandom

Interlingua Wiki

Curso de conversation in Interlingua/PARTE IV Section 1 Scena 1

< Curso de conversation in Interlingua

9 806paginas in
iste wiki
Add New Page
Discussion0 Share

Catherina e Petro parla sur lor travalio. Petro dice que ille non la ha vidite pro longe tempore. Catherina responde que le causa de isto es que illa ha essite multo occupate.

Petro alora indica que ille non es felice proque ille non ha multo a facer. Catherina demanda a ille lo que es sur su agenda pro le septimana veniente. Petro dice que mercuridi ille va facer un viage de tres dies a Paris e que hodie ille va interviewar un possibile secretario/receptionista.

Ultra isto, ille ha nihil a facer. Petro trova isto un poco deprimente. Catherina essaya confortar le, dicente que le compania vermente non ha comenciate su operationes e que intra poc tempore tote le personal in le officios de Geneva essera multo occupate.

Intertanto, illa invita que Petro la accompania pro vider le centro informative, ma Petro non pote facer isto proque Catherina vade a illac durante le hora de su interview. Al fin del scena, Petro es enoiate, non sapente lo que ille pote facer pro occupar se.

---

Catherina: Petro. Petro.

Petro: Bon die, Catherina. Como sta vos?

Catherina: Multo ben, gratias.

Petro: Io non vos ha vidite desde longe tempore.

Catherina: Io esseva multo occupate.

Petro: Plus que io?

Catherina: Que face vos?

Petro: Como vos vide, io lege le jornal. Io bibe caffe.
Catherina: Ah, bon. Io veniva hic pro parlar a vos sur vostre programma de iste septimana.

Petro: Mi programma?

Catherina: Que ha vos sur vostre agenda?

Petro: Iste septimana?

Catherina: Si, iste septimana.

Petro: Ben, io va a Paris mercuridi pro tres dies.

Catherina: Ah, si. Pro le commission de liaison?

Petro: Si.

Catherina: E post illo?

Petro: Nihil. Hodie io va interviewar un candidato pro le position de secretaria.

Catherina: E pro le resto del septimana?

Petro: Io non ha alque planificate. Nihil sur mi agenda. Il es un poco deprimente

Catherina: Como?

Petro: Il ha nihil a facer hic, nulle travalio. Restar hic attendente que le telephono sona me enoia multo.

Catherina: Ascolta. Nostre travalio in iste officio solmente ha comenciate. Un certe quantitate de tempore es necesse pro lanciar iste typo de projecto.

Petro: Si. Ma il non me place restar hic con nihil a facer.

Catherina: Ben tosto tu habera multo a facer.

Petro: Io lo spera.

Catherina: Eh, ben, si vos vole, vos pote venir con me al centro informative.

Petro: Pro facer que?

Catherina: Illo es interessante.

Petro: Quando vade vos a illac?

Catherina: Io debe vider les al mediedie, e io va partir del officio verso dece-un horas e medie.

Petro: No. Io non pote vader con vos. Le candidato pro le interview essera hic un poco post que vos parti.

Catherina: Ben il non importa. Io vos videra plus tarde.

Petro: Comprendite. A revider.

Catherina: A revider.

Petro: E io justo ha finite mi lectura del jornal. Qual es le proxime cosa que io va facer?

EXERCITIO 1: Programmas:

Guida: Catherina de Petro parlava de lor programmas. Io volerea audir un altere vice possibile manieras de describer lor activitates.

Un femina: Que es vostre programma pro iste matino?

Un homine : Mi programma?

Un femina: Si, que va vos facer iste matino?

Un homine : Io ha tres cosas a facer. Io debe vider le chef a dece horas.

Un femina: Ah, si?

Un homine: E alora io debe studiar le reportos de venditas inter dece-un horas e le mediedie.

Un femina: Si. E postea?

Un homine: Alora io va mangiar alque.

Un femina: Io comprende. Io volerea que vos me da iste information un altere vice. Que face vos a dece horas?

Un homine: Io va vider le chef.

Un femina: Ille es multo occupate. Esque vos ha facite un appunctamento?

Un homine : Si. Io ha un appunctamento pro dece horas.

Un femina: Illo prendera quante tempore?

Un homine : Un hora.

Un femina: Alora illo durara un hora. E a dece-un horas? Ubi essera vos a dece-un horas?

Un homine: Io habera retornate al officio si toto va ben.

Un femina: E alora, que facera vos?

Un homine: Io va studiar le reportos del venditas.

Un femina: Illo prendera quante tempore?

Un homine : Un hora, plus o minus.

Un femina: E alora va vos mangiar vostre prandio?

Un homine : Si. Postea io va mangiar mi prandio.

Guida: Il pare que il certemente ha differente manieras de exprimer le futuro in interlingua.

Un homine : Io videra Anna martedi; io vide Roseline mercuridi; io va vider Valerie jovedi. Mmmm.

Guida: Il pare que omne iste constructiones significa le mesme cosa.

Un femina: Vos vadera via?

Un homine : No. Io va mangiar hic.

Un femina: E etiam io va mangiar hic.

Un homine : Io mangiara hic hodie e deman.

Guida: On usa omne iste constructiones.

Un femina: Ben. In ille caso io vos videra hic plus tarde, verso un hora.

Un homine : Multo ben. A revider.

Guida: Io comprende melio nunc. Il pare que Petro debeva haber un interview con un candidata pro le position de secretaria. Que nos vide como illo vadera.

.............................

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori