FANDOM


tabaco: tabaco
taberna clandestina: taverna clandestine
taberna, bar, cantina, cervecería: taverna; bireria; pub
tabernáculo: tabernaculo
tabique ventricular: septo ventricular
tabique: septo
tabla de contenidos: tabula de contentos
tabla de planchar: tabula de repassar
tabla de surf: *aquaplano
tabla del suelo: tabula de pavimento
tablero de ajedrez: *chacchiero
tablero de dibujo: tabula de designo
tablero de instrumentos: pannello a instrumentos
tablero: pannello; lista
tableta, pastilla, comprimido: tabletta
tablilla: planchetta; tabuletta; (teja) tegula de ligno
tablon de anuncios: tabula de annuncios
tablón: planca
tabú: (adj/sust) tabu; declarar tabu; prohiber
tabulación: tabulation
tabulador: tabulator
tabular: tabular
taburete: scabello; tabouret
tacaño: magre
tacaño; avaro: avar
tácito: {adj} tacite
taciturno: taciturne
tacómetro: tachometro
tacón: calce; talon
táctica: tactica
táctico: tactico; tactic
táctil: tactile
tacto: tacto
tachadura; borrado: deletion
tachar: cancellar
tachuela: clavo
tafeta: taffeta
tailandés: (adj/sust) thailandese
Tailandia: Thailanda
tal como: tal como
tal como; como: conj/prep como
tal: tal; si; (pron.) tal(es);
taladradora neumática: forator pneumatic
taladrar: forar
taladro: forator; perforator
talar: reducer; (segar) falcar
talar: taliar, abatter
talasoterapia: *thalassotherapia
talco: talco
talento artístico: talento artistic
talento: ingenio; talento
talentoso: talentose
talismán: talisman
talón: talon
talla (obra de escultura): gravure; sculptura
talla muy grande: foras de mesura
tallador, cortador: taliator
tallar: taliar
tallar; sacar punta con el cuchillo: attenuar; taliar
tallarines: vermicelli
talle; estructura: corporatura
taller: camera de labor
tallo: pedunculo
tamaño: talia, mesura, dimension, grandor
tamaño de muestra: numero de exemplo
tambaleante: vacillante; insecur
tambalear: balanciar
tambalearse: balanciar se
tambaleo: oscillation; tremulamento; oscillar; esser instabile
también: anque; de plus; tanto ben; equalmente; etiam; alsi
también; además: anque; tanto ben
tambor auditivo: cassa del tympano
tambor de freno: tambur de freno
tambor: tambur
tamborista, tamborilero: * tamburista
Támesis: *tamisa
tampón: tampon
tan largo como: tanto longe como
tan: tanto, [tan]
tan, tanto: {adv} [sicut]
tanaceto: [Bot.] {n} tanaceto
tándem: tandem
tangente: tangente
tangible: tangibile
tango: tango
tanque: (buque) nave cisterna; (camión) camion cisterna
Tántalo: {npr} [Gr. Mythol.] Tantalo
tantán; tamtam: *tamtam
tanteador; marcador: tabula de punctos
tanteo; puntaje; marcador: marcation de punctos
tanteo; tantos (deportes): punctos -sport-
tanto mejor: tanto melio
tanto peor: tanto pejor
tanto por ciento: tanto pro cento
tanto por libra: taxa de emission
tanto que: tanto como
tanto: tanto; (+ noun) tante
tantos: tante
Tanzania: Tanzania, {adj} tanzanian, {n} tanzaniano
tańer: pizzicar (mus.)
taoísmo: *taoismo
taoísta: {adj / n} *taoista
tapa: tappa; (de botella) capsula; (de radiador; tanque) tappo
tapa; tapadera: coperculo
tapar: obturar; tappar
tapicería: tapisseria
tapicero: tapissero
tapioca: tapioca
tapir: tapir
tapiz: tapisseria
tapizado de la pared: tapis del pariete
tapizar: tapissar; drappar
tapón: tappo
taquicardia ventricular: tachycardia ventricular
taquicardia: tachycardia
taquigrafía: stenographia
taquigrafía; estenografía: stenographia
taquígrafo: (fem.) stenographa; (masc.) stenographo
taquilla: billeteria
taquimecanógrafo: *stenodactylographa
taquión: tachyon
tarántula: *tarantula
tardar: tardar
tardar; demorarse; demorar;: retardar; arretrar; retardar
tarde (pasado meridiano): postmeridie
tarde (por la-): vespere
tarde o temprano: tosto o tarde
tarde: retardate; tardive; in retardo
tarde: {adv} [sero]²
tardío: morose; tarde
tarea: carga; labor
tarifa de viaje: precio del viage
tarifa: tarifa
tarjeta de acceso: carta de accesso
tarjeta de crédito: carta de credito
tarjeta de identificación bancaria: carta de cheques
tarjeta de Navidad: carta de natal
tarjeta de referencia: carta de referentia
tarjeta postal: carta postal
tarjeta; cédula: carta
tarot: tarot
tarsero: [Zool.] {n} tarsio, tarsero
tarso: tarso
tarta: acerbe; torta
tartamudear: balbutiamento; balbutiar
tartamudo: balbutiator; balbutiante
tartán: *tartan
tartárico: tartaric
tártaro: tartaro
tarugo: pecia
tasa de muestreo: rata de exemplatura
tatuaje: tatu; tatuar; tatuage
Tauro (constelación): [Astron.] Tauro
tauromaquia: {n} tauromachia
tauromáquico: {adj} tauromachic
tautología: tautologia
taxi: taxi
taxidermia: taxidermia
taxista: *taxista; guidator de taxi
taza de té: tassa de the
taza: tassa; cuppa; (calíz) calice; tassata
tazón: tassa
té (infusión): the; (de hierbas) tisana; (merienda) repasto de cinque horas
te (pron. Relativo): te
te importa?: es il equal a vos?
teatral: theatral
teatralidad: talento de organisar spectaculos
teatro de repertorio: theatro de repertorio
teatro: theatro
teca: theca
tecla de flecha arriba: clave de flecha in alto
tecla de flecha hacia abajo: clave de flecha verso a basso
tecla de función: clave de function
tecla de inicio: clave al initio
tecla de mayúsculas: clave majusculas
tecla: claviero
teclado desmontable: claviero separabile
teclado numérico: claviero numeric
teclear: entrar datos via claviero
teclista, tecladista: *clavierista
técnica de adjudicación: technica de allocation
técnica: technica
tecnicalidad: detalio technic
técnico: technico; technic
tecnocracia: technocratia
tecnología avanzada: technologia avantiate
tecnología: technologia
tecnológicamente: technologicamente
tecnológico: technologic
tecnólogo: {n} technologo
techo: tecto; limite
tectónico: {adj} tectonic, {n} tectonica
: tedio: tedio
tediosamente: tediosemente
tedioso; fastidioso; fatigante: tediose; fatigante
tee (golf): tee
teísmo: theismo
teja: tegula
tejado: tecto
tejar: tegular
tejedor: texitor
tejer: texer [tex-/text-]; tricotar
tejero: tegulator
tejido cartilaginoso elástico: texito cartilaginose elastic
tejido cartilaginoso hialino: texito cartilagenose hialine
tejido cartilaginoso: texite cartilaginose
tejido conjuntivo: texito conjunctive
tejido óseo: texito ossee
tejido pulmonar: texito pulmonar
tejido: texito; stoffa; tricotage; (med.) histo
tejo: taxo
tejón: taxon; importunar; molestar
tejonera: taxoniera
tela encerada: tela cerate
tela: (trapo) drappo; (pieza) panno
telar: telario; surger
telarańa: tela de aranea
telecomunicación: telecommunication
telécomunicaciones: telecommunicationes
teledirigido: teleguidage; teleguidar
teleférico(suspendido): telephero
telefilm: telefilm
telefonía por Internet: telephonia per interrete
telefonía: telephonia
telefonista: telephonista
teléfono: telephono; telephonar
telefoto: telephoto
telegrafía: telegraphia
telegráfico: telegraphic
telégrafo: telegrapho; telegraphar
telegrama: telegramma; cablogramma
teleimpresora: teleimprimitor; teleprinter
telemando; teledirigir: teleguidage; teleguidar
telémetro: telemetro
telepatía: telepathia
telepático: telepathic
teleportación: *teleportation
telescópico: telescopic
telescopio: telescopio
telesilla: *telesede
teletexto: teletexto
teletipo: teletypo
televidente: telespectator
televisar: televisar
televisión: television
televisor: televisor
télex: *telex
Telón de Acero: cortina de ferro
tema actual: thema actual
tema: thema
tema; base: (gram.) thema
temática: thematic
temático: thematic
temblando: tremente; tremulamento
temblar: hesitar; tremer; tremular; vibrar
temblor: tremor; vibration; fremito
tembloroso, trémulo: tremule
temer; tener miedo: timer; haber timor
temerario: temerari
temeridad: temeritate
temeroso: timorose; pavide
temible: timibile
temor; admiración; reverente: pavor reverential
témpano de hielo: blocco de glacie flottante
témpera: [I] {n} tempera
temperamentalmente: temperamentalmente
temperamento: temperamento
temperamento impulsivo o sanguíneo: temperamento sanguinee
temperatura: temperatura; haber le febre
tempestad: tempesta
tempestuoso: tempestuose
templado: moderate; sobrie; temperate
templanza: temperation; moderation; abstinentia de alcohol
templario: templario
temple: ardor; corage; tempera; (pintar) pinger al tempera
templo: (relig.) templo
tempo: [I] {n} [Mus.] tempo
temporada baja: foras de saison
temporal: temporal; provisori; temporanee
temporalmente: temporarimente
temporario, temporal, provisional, provisionario, eventual, pasajero: {adj} temporari
temprano: antique; matutinal; precoce; (primero) prime; (antes de tiempo) ante le tempore; (en buen tiempo) de bon hora
tenacidad: tenacitate
tenacidad; pegajosidad: tenacitate; colloce; glutinose
tenaz: tenace; persistente; implacabile; inexorabile
tenazas (plural): tenalia
tenazmente: tenacemente
tendencia: direction; tendentia
tendencioso: tendentiose
tendente: tendente
tender: tender [tend-/tens-/tent-]
tendero (de comestibles): speciero
tendero: botechero; negotiante
tendón: tendine
tenebroso: tenebrose
tenedor: furchetta
tener asegurado: esser secur
tener calor; hacer calor: haber calor; facer calor
tener compasión por: compatir a
tener confianza en: haber confidentia in
tener cuidado con: guardar se
tener derecho: haber derecto
tener deudas: esser indebitate
tener dominio; influencia: domination
tener éxito: succeder [-ced-/-cess-]
tener forzosamente que ocurrir: il evenira certemente
tener frío: haber frigido
tener ganas de: haber inclination de
tener hambre: haber fame
tener intenciónes buenas: esser ben intentionate
tener le intención de; proponerse; destinar: intender [-tend-/-tent-/-tens-]; destinar
tener los nervios de punta: nervose
tener miedo o aprensíon; temer: haber timo de; timer
tener moho: mucer
tener náuseas: haber nausea
tener olor de: redoler de
tener paciencia con: esser patiente con
tener presente algo: tener in mente
tener que: deber (t infin.)
tener razón: haber ration
tener sed: haber sete
tener sueńo: haber somno
tener vergüenza: haber vergonia
tener: haber; tener [ten-/tent-; -tin-/-tent-]; posseder [-sed-/-sess-]
tenerse al derecho: tener se al dextra
tengo veinte ańos: io ha vinti annos
tenia: tenia
teniente, lugarteniente: [Mil.] locotenente
teniente coronel: locotenente coronnello
tenis: tennis
tenista: tennista; jocator de tennis
Tennessee: Tennessee
tenor: tenor
tensar; tender: tender [tend-/tens-/tent-] (p.e. un filo)
tensión: tension
tenso: tense
tentación: tentation; attraction; seduction
tentáculo: tentaculo
tentador: tentator; attrahente; seductive
tentar: tentar; attraher; (buscar a tientas) cercar tastante
tentativo: tentative
tenue: tenue
teńir de negro: nigrar
teńir: tintar; tinger
teocracia: theocratia
teología: theologia
teológico: theologic
teólogo: theologo
teorema: theorema
teoría: theoria
teórico: theoric
teorizar: theorisar
terapeuta: {n} therapeuta
terapéutico: curative; {adj} therapeutic, {n} therapeutica
terapia, terapéutica: {n} therapia
tercera persona: tertie persona
tercero: tertie; (tercio) tertio
terceto; trillizo: trigemino
terciano, a (e.g. paludismo terciano): {adj} tertian
terciario: tertiari
terciopelo: villuto
terco: obstinate; restive; refactori
terebinto, árbol trementino: terebintho
tergiversador: tergiversator
tergiversar: tergiversar
terliz: tela de matras
termal: thermal
terminación: termination
terminación; acabamiento: completion
terminado: finite
terminal: terminal; terminus
terminar: terminar (se)
termino técnico: termino technic de moda
término: terminus
terminología: terminologia
terminológico: terminologic
términos: conditiones
terminus, término, estación terminal, fin del recorrido, último punto, punto final : [L] terminus
termita: formica blanc
termo: flask
termodinámico; termodinámica: thermodynamic; -s thermodynamica
termómetro: thermometro
termonuclear: *thermonuclear
termoregulación: *thermoregulation
termos: thermos
termostato: thermostato
ternario: ternari
ternera: vitello
ternero: vitellin; (animal) vitello
ternura: teneressa
Terranova: Terra Nove; ~ perro de Terranova: can de Terra Nove
terracota: terra cocte
terraplén; dique: dica
terráqueo, terrestre: {adj} terren
terrario: terrario
terrateniente: proprietario
terraza: terrassa
terremoto: tremor de terra; seismo
terrenal, terreno, mundano, terrestre: terren
terreno: terreno
terrestre: {adj} terrestre, terren
terrible: terribile
terrible; atroz: terribile; horribile
terriblemente: terribilemente
terrier: (perro) terrier
territorial: territorial
territorio extento de impuestos: refugio fiscal
territorio: territorio
terrón: grumo; massa
terror: terror
terrorífico: terrific
terrorismo: terrorismo
terrorista: terrorista
terroso: terrose
terylene: terylene; typo de polyester
tesis: these
tesorería: tresoreria; fisco
tesorero: cassero; tresorero
tesoro: tresor; guardar como un tresor
test, prueba, examen, análisis, control: [A] {n} test
testamento: testamento
testarudo; dogmático: opinionose
testicular: {adj} [Anat.] testicular
testículo, teste: testiculo, teste²
testículos: testes
testigo presencial o ocular: teste ocular
testigo: testimonio; (persona) teste¹
testimoniar, atestiguar, testificar, declarar, presentar declaración: testimoniar
testimonio, declaración, prueba, atestación: testimonio
testimonio: certification; littera de recommendation
testosterona: testosterone
testudo: [Antiq.] {n} testudine
teta: tetta
tétanos: tetano
tetera: theiera
tetero, biberón: [F] biberon
tetracíclina: tetracyclina
tetrafluoruro: tetrafluorido
teutónico, teutón: {adj} teutone, teutonic
teutón: {n} teutono
Texas: Texas
textil: (adj/sust) textile
texto mecanografiado: texto mechanographiate
texto: texto
textual: textual
textura: textura
tía: amita
tiara: tiara
Tíber: Tiber
Tibet: Tibet
tibetano: tibetan; tibetano
tibia: tibia
tibial: tibial
tibio: tepide
tiburón: squalo
tic: tic
tiempo de actividad (de una máquina): tempore de activitate
tiempo de apertura: tempore de apertura
tiempo de búsqueda: tempore de cerca
tiempo de descanso; tiempo descontado: tempore de reposo; tempore discontate
tiempo de ejecución: tempore de execution
tiempo de entrada: tempore de entrata
tiempo de guerra: tempore de guerra
tiempo de inactividad (debido a una avería): tempore de inactivitate
tiempo de paz: tempore de pace
tiempo de respuesta: tempore de responsa
tiempo fuera de servicio: tempore fora de servicio
tiempo lluvioso: tempore de pluvia
tiempo parcial: a medie tempore
tiempo real: tempore real
tiempo: tempore (meteor.)
tienda de comestibles: specieria
tienda (de campaña), carpa, toldo: tenta
tienda, negocio, comercio, almacén: boteca, negotio, commercio
tierno; delicado: tenere
tierra baja: terra basse
tierra de cultivo: terreno a cultivar
tierra de la hadas: feeria
tierra firme: terra firme
tierra santa: terra sancte
tierra: terra; (planeta) terra; (nación) pais; (porción de tierra) terreno
tierra; terreno: terra; terreno
tierras altas: region montaniose
tieso: rigide; inflexibile
tifo: typho
tifoidea: febre typhoide
tifón: typhon
tifus, tifo: typho
tigre: tigre
tigresa: tigressa
tijeras de esquilar: tonsores
tijeras: cisorios
tijereta: *forficula
tijeretazo: taliar con le cisorios
timar: fraudator; fraudar
timbal: timbal; tympano
timbales: timbales
timbrado: stampage
tímidamente: timidemente
timidez: timiditate; diffident
timidez; vergüenza: timiditate
tímido: modeste; timide; pavorose; embarassate; diffidente
tímido; vergonzoso: timide; vergoniose
timón: timon, *governaculo
tímpano: tympano
tina; tanque: cupa
tinción de Gram negativa: tinction de Gram negative
tiniebla: tenebra
tinta: tinta; marcar de tinta
tinte: tinta
tintero: tintiera
tintineo: tintinno; tintinnamento; tintinnar
tintorería: *lavasicheria
tintorero: tinctor
tintura: tinctura
tiña, micosis: tinea
tío: oncle, avunculo
tiovivo: carosello
tipi (tienda india): wigwam
típicamente: typicamente
típico: typic
tipo de cambio: curso de cambio
tipo de interés bancario: rata bancari
tipo de proceso: typo de processo
tipo de sangre: typo de sanguine
tipo: individuo; typo
tipo; hombre: typo; homine
tipografía: typographia
tipográfico: typographic
tipógrafo: typographo; cassista; compositor
tirada: jectar
tirador de elite: tirator de élite
tirador de gomas: tirator de petras
tirador: tirator
Tirana: Tirana
tiranía: tyrannia
tiránico: tyrannic
tiranizar: tyrannisar; despotisar
tirano: tyranno
tirantes: suspensores
tirar a gol: tirar a goal (fútbol)
tirar de: tirar; trainar
tirar desde una posición emboscada: tirar in imboscada
tirar o jalar en conjunto: laborar insimul
tirar: tirar; traher [trah-/tract-]; jectar; lancear
tirar; arrojar; botar: jectar via
tiras cómicas: comics
tiro con arco: archeria
tiro: tiro
tiroide: thyroide; glandula thyroide
tiroides: thyroide
tirón: tirar con violentia
tiroteo: atacco a tiros
tirotomía: {n} [Surg.] thyreotomia, thyrotomia
tisana: tisana
tisis galopante: [Pathol.] phthisis galopante
Titán: {npr} [Gr. Mythol.] Titan
titánico: titanic
títere; marioneta: marionette
titilación: titillation
titubear: hesitar; titubar
titubeo: titubation
titubeo: {n} [Pathol.] titubation
titular (de una licencia): patentato; (con licencia) concessionario
titular: titular
título (de una solución): titulo
título de propriedad: titulo de proprietate
título: titulo
títulos académicos: qualificationes; titulos
tiznado: fuliginose
toalla: toalia; (toallero) rail portatoalia
toallita: panno pro lavar se le facie
tobillo: cavilia
tobogán: toboggan; ir in toboggan
tocadiscos; fonógrafo: *tornadiscos; phonographo
tocador: toilette; w.c. de feminas
tocar a muerto (las campanas): campana a morte
tocar el tambor: batter le tambur
tocar un instrumento: sonar , musicar
tocar: toccar; tanger [tang-/tact-]
tocarse: toccar se
tocón: difficultate; obstaculo
todas las fechas: tote le datas
todavía no: ancora non; nondum
todavia; aún: ancora; totevia, adhuc
todavía; no obstante, aún, sin embargo, empero: [tamen], totevia; nonobstante
todo el día: tote le jorno; tote le die
todo el mundo: tote le mundo; totos
todo lo demás: tote le resto
todo: toto
todo; el todo; todos: toto; le toto; totos
todo;-a: tote (adj); omne
todos los demás: tote le alteres
todos los días: quotidian
todos: tote le mundo; totos
toga: toga
Tokio: Tokyo
tolerable: tolerabile; suffribile
tolerancia: tolerantia
tolerante: tolerante
tolerante; comprensivo: liberal; tolerante
tolerar: tolerar; indurar; supportar
toma y daca: excambia balanciate
toma: (tech.) entrata; tubo de admission; (elec.) prisa de currente
tomados del brazos: con brac(h)ios juncte
tomaína: ptomaina
tomar efecto: prender [prend-/prens-/pris-] effecto
tomar el sol: prender [prend-/prens-/pris-] le sol
tomar la ofensiva: prender [prend-/prens-/pris-] le offensiva
tomar las medidas a: prender [prend-/prens-/pris-] le mesuras de -un persona-
tomar las huellas digitales, las huellas dactilares o impresiones digitales a alguien: dactylogramma, impresion o marca digital, marca de digitos
tomar medidas: prender [prend-/prens-/pris-] su mesuras
tomar nota de: prender [prend-/prens-/pris-] nota de
tomar partido por: prender [prend-/prens-/pris-] le parte de
tomar posesión de; adquirir: prender [prend-/prens-/pris-] possession de; acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-]
tomar posesión del cargo; acceder al poder: entrar in functiones; prender [prend-/prens-/pris-] le poter
tomar sol: prender le sol
tomar v: prender [prend-/prens-/pris-] v
tomar; asumir: sumer (sum-/sumpt-)
tomate: tomate
tomatero: tomatiero
tómbola: [I] {n} tombola
tomillo: thymo
tomo: tomo
tonal: tonal
tonalidad: tonalitate
tonel: barrica
tonelada: tonna
tonelaje: tonnage
tónica: fortificante; tonic; tonico
tonicidad: {n} [Physiol.] tonicitate
tónico; vigorizador: exhilarante
tono: tono
tono: {n} [Physiol.] tono
tonsila, amígdala: {n} [Anat.] tonsilla
tonsilectomía, amigadalectomía: {n} [Surg.] tonsillectomia
tonsilitis, amigdalitis: {n} [Pathol.] tonsillitis
tontería: fatuitate; nonsenso
tonto: imprudente; insensate; fatue; inintelligente; stupide; ingenue; naive
topacio: topazo
topico (de medicamento externo): topic
topo: (zool.) talpa
topografía: topographia
topográfico: topographic
topógrafo: topographo
topología: topologia
toque de diana: diana
toque de queda; cubrefuego: coperifoco
torá, torah: *torah
toracéntesis: thoracentesis
tórax: thorace
torbellino: tromba
torcer o doblar a la derecha: *virar/girar al dextra
torcer o doblar a la izquierda: *virar/girar al leva/sinistra
torcer: torquer [torqu-/tort-; tors-]; contorquer [-torqu-/-tort-; -tors-]
torcer; arrancar algo: torquer [torqu-/tort-; tors-] con violentia
torcer; combar: distorquer [-torque-/-tort-; -tors-]
torcer; deformar: deformar
torcerse: distorquer se [-torqu-/-tort-; -tors-]
torcido; forzado; ironico: torquite; torte; (fig.) ironic.
tordo: turdo
torero; toreador: toreador
torio: {n} [Chem.] thorium
tormenta de truenos: tempesta de tonitro
tormenta: tempesta; expugnar; tempestar
tormento: tormento; tormentar
tormentoso: tempestuose
tornado: tornado
tornarse efectivo; hacerse en plen funcionamiento: devenir effective; mitter se in practica
torneo: torneo
tornillo de banco: vite de banco
tornillo: vite
torniquete: tournique; tourniquet
torno: torno
torno; cabrestante: cabestan; sublevar con un cabestan
torno; molinete: *cabestan
toro: tauro
toronja: pompelmus
torpe, desmañado: torpide; inhabile; stupide, disgratiose
torpe; estúpido: obtuse; stupide
torpedo: torpedo; torpedine; torpedar; torpedinar
torpor; modorra: torpor
torrar: torrer [torr-/tost-]
torre de Babel: turre de Babylon
torre de perforación: turre de sondage
torre/plataforma de perforación submarina: turre marin de sondage petrolifere
torre: turre
torrencial: torrential
torrente: torrente
tórrido: torride
torsión: torsion
torsión; retorcimiento: torquimento
torso: [I] {n} torso
torta de avena: torta de avena
torta de huevos (omelette): omelette
torta de maíz: torta de maiz
torta: torte
torta; pastel de crema: torta con crema
tortícolis: torticollis
tortuga (terrestre o acuática del orden de los testudines): tortuca
tortuga acuática: tortuca aquatic
tortuga terrestre (familia testudinidae): [Zool.] {n} testudine
tortuoso, sinuoso: serpentin; tortuose
tortura: tortura; tormento; torturar; tormentar
tos convulsiva: tusso convulsive; coquelucha
tos: tusse
toser: tussir
Toscana: {npr} Toscana
toscano: {adj} toscan
toscano (nativo, dialecto): {n} toscano
tosco: grossier; rude
tostada: [A] toast
tostado por el sol: ardite per le sol
tostado: tostate
tostador, tostadora / asador: : tostator
tostar: tostar; toastar
total; suma: total; (fig.) complete; total
totalidad: totalitate
totalidad; integridad: totalitate; integritate
totalitario: totalitari; totalitario
totalitarismo: totalitarianismo
totalizar; sumar: additionar; totalisar
totalmente: totalmente; totemente
tótem: totem; palo totemic
toxicidad: toxicitate
tóxico: toxic
toxicomanía: toxicomania
toxina: toxina
trabajador cualificado: obrero specialisate
trabajador por turnos: travaliator per tornos
trabajador: obrero; travaliator
trabajando: functionante; que/qui labora; in functionamento
trabajar a distancia (por telecomunicación): travaliar via telecommunication
trabajar tenazmente: laborar tenacemente
trabajar: labor; travalio; mano de obra; (med.) dolores del parto; laborar; travaliar
trabajo en equipo: labor de equipa; labor facite in collaboration
trabajo manual: manualitate
trabajo pesado: servitude; travalio penose
trabajo por turnos: travalio per tornos
trabajo: labor; travalio; travaliar
trabalenguas: parola o phrase difficile a parlar
trabar con; entrar en lucha con: attaccar
trabécula: trabecula
tracción: traction
tracto: tracto
tractor: tractor
tractorista: tractorista
tradición: tradition
tradicional: traditional
tradicionalismo: traditionalismo
traducción automática: traduction automatic
traducción: traduction
traducible: traducibile
traducido: traducite
traducir: traducer
traductor: traductor
traer: apportar
traficante: trafficator
traficar: trafficar
tráfico: traffico (aéreo; etc.); (autos) circulation
tragedia: tragedia
trágico: tragediano; tragic
tragicomedia: tragicomedia
tragicómico: tragicomic
trago, bebida: bibita
tragar: inglutir, ingurgitar
traición: traition
traicionar: trair
traicionar; engańar: trair; fraudar
traicionero: traitorose
traidor: traitor
traílla; cuerda: corda
trainera (nave de pesca de arrastre): nave de pisca con draga
traje de bańo: calceones de banio; costume de banio
traje de confección: habito jam facite
traje de noche: habito de ceremonia
traje: habito
traje; vestido: costume
trámites; papeleo: formalitates bureaucratic; labores administrative
tramo: trajectoria, extension, tracto
tramo final: extremo; fin
trampa: trappa
trampolín: *trampolino;
tranca; traversaño; larguero: transversa
trance: trance
tranquilidad,calma, serenidad, paz, quietud, sosiego: tranquilitate
tranquilizante: tranquillisante
tranquilizar: tranquillisar
tranquilizarse: tranquillisar se; calmar se
tranquilo: silentiose; quiete; tranquille; silentio; non disturbate
tranquilo; imovil; quieto; calmo, calmado, mudo: tranquille; immobile; silentiose
transacción: transaction
transalpino: {adj} transalpin, {n} transalpino
transatlántico: *transatlantic
transbordador: passage; transportar trans le fluvio
transbordar: transbordar
transbordo: transbordo
transcendental; de gran alcance: de grande portata
transcendental; de gran momento: momentose; importante
transcontinental: transcontinental
transcribir: transcriber
transcripción: transcription; transcripto
transcurrir: passar
transeúnte: transiente; passante; fugace
transexual: transexual
transferencia de fichero binario: transferentia de archivo binari
transferencia: transferentia; transferimento;
transferible: transferibile; cessibile
transferir: transferer [-fer-/-lat-]
transfiguración: transfiguration
transfigurar: transfigurar
transformación: transformation
transformador: transformator
transformar: transformar
transfundir: transfunder [-fund-/-fus-]
transfusión: transfusion
transgredir: transgressar; infringer
transgresión: transgression
transgresor: transgressor
transhumar: transhumar
transhumancia: transhumantia
transición: transition
Transilvania: Transilvania, Transylvania
transilvano: {adj} transilvan, {n} transilvano
transistor: *transistor
transitivo: transitive
tránsito: transito
transitorio: transitori
translación: translation movimento
transladar: translatar, transferer, transponer, displaciar
translado: transferimento, transferentia
transliteración: transliteration
translúcido: translucide
transmigración: transmigration
transmigrar: transmigrar
transmisible: transmissibile
transmisión asíncrona: transimission asynchrone
transmisión: transmission
transmisor: transmissor; radiodiffusor; (tv.) telediffusor; emissor
transmitir: transmitter
transmitir; traspasar: devolver [-volv-/volut-]
transmontano: {adj} transmontan
transmutación: transmutation
transmutar: transmutar; converter [-vert-/-vers-]
transnacional: transnational
transpacífico: transpacific
transparencia: diapositiva; transparentia
transparentarse: transparer
transparente: transparente
transpiración: transpiration; sudor
transpirar: transpirar
transplante: transplantation; transplantar
transponer: transponer [-pon-/-posit-]
transportable: transportabile
transportador (de ángulos): mesurator de angulos
transportar: transportar
transporte (en camión): camionage
transporte: transporto; transportation
transverso: transverso
tranvía: tramvia; tram; tramway
trapecio: trapezio
trapecista: trapezista
trapezoide: trapezoide
trapo para fregar los platos: pannello pro lavar plattos
trapo,toallita, paño: pannello, drappo, panno
tráquea: trachea
traqueotomía: tracheostomia
traquetear; golpetear: streper
traqueteo: succussa; choc; succuter (se)
trás; superior a; más allá de: extra; trans; ultra;
trasbordar: transbordar
trascendencia: transcendentia
trascendental: transcendental
trascendente: transcendente
trascender: transcender
trasero, culo, nalga, (grupa en el caballo): culo; podice; posterior, cruppa (in le cavallo)
trasladable: translatabile
traspasar: transfiger [-fig-/-fix-]
trasplante: transplantation
trastornar, perturbar: disrumper, disturbar, turbar, perturbar, disregular, disrangiar, disordinar, confunder, disconcertar
transtorno, perturbación: disruption, disordine, perturbation, turbation, confusion
trastorno, perturbación, agitación: commotion
trastos viejos: antiqualia; cosalia
tratable: tractabile
tratado: tractato
tratamiento: tractamento; (med.) therapia; tractamento medical
tratar con cloro: *chlorar
tratar con: commerciar con
tratar de: tractar se de
tratar; curar: medicar; tractar; curar
tratar; ocupar se de: tractar; arrangiar
trato: negotio; transaction; mercar
trauma: *trauma
traumático: *traumatic
traumatismo: traumatismo
traumatizar: traumatisar
travesaño, viga transversal, calle que cruza: transversa
travesía: passage, traverso
travesti; travestí: travestito
travestido: travestito
travesura: burla
traviesa: transversa
travieso: maleficente; malitiose
trayecto, circuito, ruta, camino, curso, recorrido, distancia cubierta o recorrida: percurso
trayectoria: trajectoria
traza, huella, vestigio: tracia, vestigio
trazado; calco: calco
trazador, calcador: traciator, calcator
trazar: traciar
trazar; delinear: traciar; delinear
trébol: trifolio
trece: dece-tres
tregua: *tregua; armistitio
treinta: trenta
tremendo: tremende
trementina: terebinthina
tremolo: [I] {n} [Mus.] tremolo
tren de aterrizaje: carro de atterrage
tren de mercancías: traino de mercantias/merces
tren de pasajeros: traino de passageros
tren mercancías: traino de mercantias
tren: traino
trenza: galon; tressa; galonar; tressar
trenza: tressa
trenzar: (festonear) inguirlandar
trenzar: tressar
trepar: scander
trepidación: trepidation
tres cuartos: tres quartos
tres veces: triple; tres vices
tres: tres
tríada: triade
triangular: triangular
triángulo: triangulo
tribal, tribual: tribal
tribalismo: *tribalismo
tribu: tribo
tribulación: tribulation
tribuna: stand; tribuna;
tribuna; rostro: tribuna; rostro
tribunal: tribunal
tribuno: tribuno
tributario: affluente; tributari; affluente
tributo: tributo
tríceps: triceps
triciclo: tricyclo
tridimensional: tridimensional
triduo: *triduum / *triduo
trienal: triennal
trigésimo: trentesime; trentesimo
trigo: frumento
trigonometría: *trigonometria
trilogía: trilogia
trillar: tribular
trillonésimo: trillionesime
trimestral: trimestral
trimestre: trimestre
trinchante: cultello de trenchar
trinchera: trenchea
trineo: slitta; traha
Trinidad: Trinidad; trinitate
trinar: trillar
trino: trillo
trío: trio
tripa: tripa
tripas: entranias
triple: triple; triplar; triplicar
triplicado: triplicato
trípode: tripede
Trípoli: Tripoli
tripolitano: tripolitan, tripolitano
tripulación: equipage
triquinosis: {n} [Pathol.] trichinosis
trisecar: trisecar
triste: triste; lugubre
tristeza: tristitia; infelicitate
Tritón: {npr} [Gr. Mythol.] Triton
tritón: triton
triunfal: triumphal
triunfante: triumphante; exultante
triunfar: triumphar
triunfo (en los naipes): triumpho
triunfo: triumpho; triumphar
trivial: insignificante
trivial; banal: banal
trivialidad: banalitate; insignificantia
trofeo: tropheo
trolebús: *trolleybus
tromba de agua, chaparrón intenso repentino y muy violento: [I] {n} [Meteorol.] tromba
tromba marina; manga de agua: tromba
trombón: trombon
trombosis: thrombosis
trompa: trompa
trompa de falopio: tubo de Fallopio
trompeta: trompetta; trompettar
trompetero; clarín: trompettero (miliitar)
trompetista: trompettero
tronar: tonitro; tonar
tronco: trunco; (estirpe) stirpe;
tronera: oculo
trono: throno
tropa: truppa
tropas: truppas
tropezarse con: impinger contra
tropical: tropic(al)
Trópico de Cáncer: Tropico del Cancere
Trópico de Capricornio: Tropico del Capricorno
trópico: tropico
tropiezo: passo false; facer un passo false
tropiezo; escollo: petra de scandalo
troquel; cuño: cuneo
trotamundos: [A] globe-trotter
trotar: trottar
trote: trotto
trotón (caballo): {n} trottator, ~ cavallo trottator
trovador: trobador
trovador; juglar: menestrel
trozo: parte residual; pecietta
trozos; retazos; restos; sobras: varie cosas; miscellania; residuos
truco publicitario: stratagema; trucco; artificio
truco: artificio; fraude; dupar
truco; estratagema: artificio; tactica
truculento: truculente
trucha de lago: tructa de laco
trucha marina: tructa del mar
trucha: tructa
trueno, estruendo: tonitro
trueque: troco; trocar
trufa: trufa
truncar: truncar
tsunami: [J] *tsunami
tú mismo: vos; te; (enfático) ipse; mesme
tú: (formal) vos; (familiar singular como sujeto) tu; (familiar singular como objetivo) te
tú; vos: tu
tuba: tuba
tubérculo: tubere
tuberculoide: tuberculoide
tuberculosis: tuberculosis
tuberculoso: tuberculose
tubería: tubos
tubo de desagüe: tubo de disaquamento
tubo de esayo; probeta: tubo de reaction
tubo de escape: tubo de escappamento
tubo de órgano: tubo de organo
tubo digestivo: via digestive
tubos colectores: tubos collective
tubular: tubular
tuerca: [Mech.] matre vite
tuerca mariposa: matre vite con alettas
tuerto, bizco o de vista debil: *lusco
tuerto: monocule, monophthalmic, monocular, uniocular, cec de un oculo
tularemia: tularemia
tulipán: tulipan
tumba: grave; fossa; tumba
tumbona: sede plicabile
tumor: tumor
tumoración: tumoration
tumultario, tumultuoso: {adj} tumultuari
tumulto: {n} tumulto; confusion
tumulto; dificultad: agitation; activitate
tumultuar: {v} tumultuar
tumultuoso: {adj} tumultuose
túmulo: tumulo
tunda; castigo: flagellation; castigation
tundra: tundra
túnel: tunnel
Túnez: Tunisia
tunecino: {adj} tunecin, {n} tunecino
tungsteno: wolfram; tungsten
túnica: *tunica
turba: turfa
turbación: embarrasso
turbante: turban
turbina: turbina
turbio: turbide
turbo: turbocompressor
turbohélice: turbopropulsor
turbulencia: turbulentia
turbulento: turbulente
turco: {adj} turc; {n} turco
turf; hipódromo: turf
túrgido; turgente: turgide
Turin: Torino
Turingia: Thuringia
turismo: tourismo
turista: tourista
Turkmenistán: Turkmenistan
turkmeno, turcomano: {adj} turkmen, {n} turkmeno
turno de noche: torno de nocte
turno: torno
turquesa: (adj/sust) turchese
Turquía: {npr} Turchia
tutor: (libro) manual; (maestro privado) preceptor; (univ.) director de studios
tuyo: tu; le... tue

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori