Interlingua Wiki
Register
Advertisement

foc[]

  • sub
  • foc ????
  • armatura del grande foc
  • foc
  • foc de artimon
  • foc de tempesta
  • grande foc
  • hissar le foc
  • parve foc
  • plicar le foc
  • scotta de grande foc
  • tertie foc
  • anello de trinchetto / del grande foc
  • cordage de mezzana / de trinchetto / de foc
  • foc / vela ballon
  • mast de mezzana / de trinchetto / de foc
  • scotta de mezzana / de trinchetto / de foc
  • stag de mezzana / de trinchetto / de foc
  • vela de mezzana / de trinchetto / de foc
  • virga / verga de mezzana / de trinchetto / de foc

focage[]

  • sub
  • focage ????
  • focage

focal[]

  • adj
  • focal ????
  • centro focal
  • distantia focal
  • distantia focal de un lente
  • focal
  • infection focal
  • lente a curte focal
  • lente de curte distantia focal
  • objectivo a focal variabile
  • plano focal
  • puncto focal
  • variar le distantia focal
  • distantia focal / del imagine
  • plano focal / del imagine

focalisar[]

  • v
  • focalisar ????
  • focalisar
  • focalisar le attention super un cosa
  • focalisar radios
  • focalisar radios solar
  • focalisar super le facie
  • focalisar un camera
  • adjustar / focalisar un microscopio

focalisation[]

  • sub
  • focalisation ????
  • bobina de focalisation
  • controlo del focalisation
  • focalisation
  • le focalisation de un camera
  • magnete de focalisation

focar[]

  • sub
  • focar ????
  • cineres del focar
  • focar
  • focar de contagion
  • focar de feminas
  • focar de incendio
  • focar de incontro
  • focar del incendio
  • focar domestic
  • focar national
  • focar pestose
  • fundar un focar
  • utensiles de focar
  • casa / home ¬A / focar pro marineros
  • centro / focar de incontro
  • focar / foco del incendio
  • foco / focar infectuose / infective / de infection / de contagion
  • foco / focar pestose / del peste
  • fundar / crear un familia / un focar
  • placa de focar / de camino
  • tapis ¬F / tapete de focar / de camino

fochero[]

  • sub
  • fochero ????
  • fochero

foco[]

  • sub
  • foco ????
  • a foco lente
  • accender le foco
  • accender un foco de campo
  • activar le foco
  • adoration del foco
  • adorator del foco
  • alimentar le foco
  • aperir le foco
  • aperir le foco contra
  • aperir le foco super le inimico
  • apparato de coction de un sol foco
  • aqua de foco
  • attisar le foco
  • attisar le foco del discordia
  • avivar le foco
  • balla de foco
  • baptismo del foco
  • bolla de foco
  • calor del foco
  • cessa le foco!
  • cessar le foco
  • cocer a foco dulce
  • cocer a foco lente
  • cocer a foco moderate
  • cocer a foco vive
  • cocer a parve foco
  • cocer un cosa a foco lente
  • color de foco
  • colpo de foco
  • colpos de foco repetite
  • concentrar le foco super un persona
  • consumer per le foco
  • coperir un foco
  • corona de foco
  • cortina de foco
  • critar al foco
  • damno causate per le foco
  • damnos causate per le foco
  • damnos de foco
  • dar foco a un persona
  • de color de foco
  • de foco
  • de un sol foco
  • deo del foco
  • destruction per le foco
  • destruer per le foco
  • director de foco
  • discargar un arma de foco
  • duple vitros a duple foco
  • esser consumite per le foco
  • esser in foco
  • esser super le foco
  • estufa a foco continue
  • extinguer le foco
  • extinguer le foco con le pede
  • facer foco
  • facer foco contra le inimico
  • facer foco super
  • facer foco super le inimico
  • facer un foco
  • facer un foco de artificio
  • ferro del foco
  • foco
  • foco amorose
  • foco anterior
  • foco artificial
  • foco celeste
  • foco central
  • foco constante
  • foco crepitante del camino
  • foco cruciate
  • foco de arte
  • foco de artificio
  • foco de artilleria
  • foco de babordo
  • foco de barrage
  • foco de batteria
  • foco de Bengala
  • foco de bivac
  • foco de campamento
  • foco de campo
  • foco de carbon
  • foco de carros de combatto
  • foco de celo
  • foco de civilisation
  • foco de conflictos
  • foco de contagion
  • foco de cortina
  • foco de cultura
  • foco de estufa
  • foco de flanco
  • foco de grillia
  • foco de guerra
  • foco de infection
  • foco de insurrection
  • foco de joia
  • foco de ligno
  • foco de magma
  • foco de marea
  • foco de mitralia
  • foco de mitraliatrice
  • foco de mitraliatrices
  • foco de obstaculo
  • foco de palea
  • foco de pascha
  • foco de pentecoste
  • foco de peste
  • foco de position
  • foco de prairie
  • foco de Sancte Antonio
  • foco de Sancte Elmo
  • foco de Sancte Elmus
  • foco de tanks ¬A
  • foco de un revolta
  • foco de un seismo
  • foco del amor
  • foco del camino
  • foco del incendio
  • foco del pace
  • foco del passion
  • foco del peste
  • foco del sacrificio
  • foco devastante
  • foco eternal
  • foco fatue
  • foco flancante
  • foco flottante
  • foco grec
  • foco homicida
  • foco imaginari
  • foco in le camino
  • foco inextinguibile
  • foco infectiose
  • foco infective
  • foco infectuose
  • foco insurrectional
  • foco lente
  • foco mortifere
  • foco non extinguite
  • foco nude
  • foco paschal
  • foco posterior
  • foco que jecta scintillas
  • foco radente
  • foco rolante
  • foco seismic
  • foco solar
  • foco tubercular
  • foco tuberculose
  • foco vacillante
  • foco virtual
  • fomentar le foco del discordia
  • fomentar le foco del discordo
  • il ha nulle besonio de accender le foco
  • il habeva un foco de camino
  • il non ha fumo sin foco
  • illes es como le aqua e le foco
  • illes son como le aqua e le foco
  • in le foco del discurso
  • inferno de foco
  • intercambio de foco
  • isto es jectar oleo in le foco
  • isto es jectar oleo super le foco
  • jectar oleo super le foco
  • jectar un cosa al foco
  • jocar con foco
  • jocar con le foco
  • lassar accendite le foco
  • le dansa ritual de foco
  • le edificio totalmente destruite per le foco
  • le foco crispa le folios
  • le foco de un cigarro accendite
  • le foco del inimico
  • le foco del passion
  • le foco flammava vivemente
  • le foco fuma
  • le foco ha consumite le casa
  • le foco habeva su origine in le sala de machinas
  • le foco jectava alte flammas
  • le foco rubie significa que on debe stoppar
  • le foco se extingue
  • le foco se ha extinguite
  • le foco vitrifica le sablo
  • le possession de armas de foco es un delicto
  • le tirada de un colpo de foco
  • lente a curte foco
  • lentes a foco variabile
  • ligno minute pro accender le foco
  • linea de foco
  • lingua de foco
  • linguas de foco
  • mangiator de foco
  • mar de foco
  • marcar per foco
  • mirar fixemente in le foco
  • mitter foco a
  • mitter foco al pulvere
  • mitter le foco al pulvere
  • mitter le mano in le foco
  • montania de foco
  • montania que sputa foco
  • morte per le foco
  • nutrir le foco
  • nutrir un foco
  • objectivo a curte foco
  • opalo de foco
  • ordalia del foco
  • parlar con foco
  • parve foco
  • phobia del foco
  • pluvia de foco
  • poner foco a
  • poner foco al pulvere
  • poner le mano in le foco pro
  • poner le marmita al foco
  • prender foco
  • profunditate de foco
  • propagar se como foco grec
  • propagar se como un foco grec
  • que resiste al foco
  • reattisar le foco
  • reciper le baptismo de foco
  • reguardar fixemente in le foco
  • remitter super le foco
  • remover per un colpo de foco
  • remover un oculo de un persona per un colpo de foco
  • resistente al foco
  • resistente al focoresistente al foco
  • resistentia al foco
  • resister al foco
  • responder al foco
  • responder al foco inimic
  • reunir se circum le foco
  • rota de foco
  • rubie como le foco
  • rumper per un colpo de foco
  • sagitta de foco
  • seder se circa le foco
  • seder se circum le foco
  • signal de foco
  • sub foco del inimico
  • succeder a inflammar le foco
  • sufflar le foco del discordia
  • sufflar le foco del discordo
  • supplicio del foco
  • supplicio per le foco
  • suspender un cosa super le foco
  • temperamento de foco
  • tenalias de foco
  • Terra de Foco
  • Terra del Foco
  • tirar le castanias del foco
  • tirar un colpo de foco
  • tirar un foco de artificio
  • tubo de foco
  • un foco ardente
  • un foco clar flammava in le camino
  • un foco que jecta scintillas
  • un inferno de foco
  • un pila de ligno de foco
  • unda de foco
  • vitros a duple foco
  • vomitar foco
  • a proba / prova de foco
  • a proba / prova de foco / incendio
  • a proba / prova del foco
  • a prova / proba de foco / incendio
  • a prova / proba del foco
  • a tiro / foco rapide
  • activar / attisar le foco
  • alimentar / nutrir un foco
  • arma a / de foco
  • arma a / de foco portative
  • arma a / de foco portative / portabile
  • attisar / activar le foco
  • berillos a / con duple / duplice foco
  • bolla / globo de foco
  • bucca a / de foco
  • carro del foco / del sol
  • cassa a / de foco
  • centro / foco artistic / de arte
  • cocer a foco lente / a parve foco
  • cocer a foco lente / a parve foco
  • colonna / columna de foco
  • columna / colonna de foco
  • combatto / excambio de foco / tiro
  • continuar le foco / su tiro
  • controlo del profunditate de campo / de foco
  • damnos causate / provocate / occasionate per le foco / per le incendio
  • damnos de incendio / de foco
  • dar / facer foco
  • dar / poner foco a
  • dar le foco verde a / pro un cosa
  • epicentro / foco de un seismo
  • esser al centro / foco del interesse / attention
  • esser in flammas / in foco
  • esser in le foco / centro del interesse / attention
  • excambio de colpos de foco / de tiros
  • focar / foco del incendio
  • foco / centro de civilisation
  • foco / colpos de fusil
  • foco / flammas del inferno
  • foco / focar infectuose / infective / de infection / de contagion
  • foco / focar pestose / del peste
  • foco / hypocentro seismic
  • foco / incendio de camino / in un camino
  • foco / incendio de prairie ¬F
  • foco / incendio de subtecto
  • foco / incendio sub controlo!
  • foco / lumine / luce / pharo de marea
  • foco / signal pro pedones
  • foco / tiro de barrage
  • foco / tiro de cannon / de artilleria
  • foco amorose / de amor
  • foco celeste / celestial / de celo
  • foco crepitante de / del camino
  • foco de campo / de campamento
  • foco de carbon vegetal / de ligno
  • foco de guarda / de campo / de campamento / de bivac
  • foco de joia / de gaudio / de allegressa
  • foco de joia / gaudio
  • foco de navigation / position
  • foco de protection / de copertura
  • foco de turba / turfa
  • foco de un revolta / insurrection
  • foco del atrio / del camino
  • foco del nave / lancha de pilota
  • foco infectiose / infective / contagiose / de infection / de contamination / de contagion
  • foco insurrectional / de insurrection / de revolta / de resistentia
  • foco insurrectional / de un insurrection / de un revolta
  • foco nude / al aere libere
  • foco paschal / de pascha
  • foco tubercular / tuberculose
  • foco virtual / imaginari
  • fontana / jecto de foco
  • intensitate / potentia / poter de foco
  • isto es jectar oleo in / super le foco
  • jectar / lancear foco e flammas
  • le foco / ardor del passion
  • le foco / incendio se extendeva devastante omne cosas circum se
  • le foco celeste / del celo
  • le foco eterne / eternal del inferno
  • le incendio / foco se propaga / se extende velocemente / con rapiditate
  • lege super le armas a / de foco
  • lente / objectivo grandangular / a curte foco
  • ligno de / a comburer / de calefaction / de foco
  • linea / stria de foco in le celo
  • luce / lumine / foco de babordo
  • mar de flammas / de foco
  • mitter / poner foco a
  • mitter / poner in le foco
  • mitter / poner le foco a
  • mitter / poner super le foco
  • mitter / poner un caldiera super le foco
  • ordalia del aqua / del foco
  • pala a / de foco
  • parlar con foco / fervor
  • pote tu bassar un pauco / un poco le foco del suppa?
  • proba / prova de foco
  • profunditate de campo / de foco
  • reguardar / mirar fixemente le flammas / foco
  • resistente al foco / al temperatura
  • seder se circa / circum le foco
  • spirito ignifere / del foco
  • su amor esseva un foco / passion devorante
  • sub le foco inimic / del inimico
  • sufflar / fomentar le foco del discordo / discordia
  • temperamento ardente / de foco
  • temperamento ardente / focose / de foco
  • tirar / facer un foco de artificio
  • tirar un tiro / un colpo de foco
  • tiro / foco de artilleria
  • tiro / foco de granatas
  • tiro / foco de mitraliatrices
  • tiro / foco rapide
  • un foco cruciate / un pluvia de questiones
  • un foco que se consume pauco a pauco / poco a poco
  • un riviera / torrente de foco
  • vitros a / con duple / duplice foco
  • vomitar / jectar foco
  • foco ????
  • baptismo de foco

focometria[]

  • sub
  • focometria ????
  • focometria

focometric[]

  • adj
  • focometric ????
  • focometric
  • mesurationes focometric

focoimetro[]

  • sub
  • focometro ????
  • focometro
  • focoresistente ????
  • resistente al focoresistente al foco
  • focos ????
  • a duo focos
  • accender focos de artificio
  • apparato de gas de cinque focos
  • apparato de gas de quatro focos
  • esser inter duo focos
  • facer focos de artificio
  • focos artificial
  • trovar se inter duo focos
  • vider se inter duo focos
  • village de cento focos
  • apparato a / de gas a duo focos

focose[]

  • adj
  • focose ????
  • amante focose
  • cavallo focose
  • cavallos extraordinarimente focose
  • character focose
  • discurso focose
  • focose
  • ille es de temperamento focose
  • reguardo focose
  • temperamento focose
  • cavallo focose / ardente
  • character impetuose / focose
  • temperamento ardente / focose / de foco

focositate[]

  • sub
  • focositate ????
  • focositate
  • fode ????
  • persona qui cava / fode

foder[]

  • v
  • foder ????
  • foder
  • continuar a cavar / foder

foderar[]

  • v
  • foderar ????
  • foderar
  • foderar un mantello
  • tela / stoffa pro foderar
  • foderate ????
  • coperilecto foderate
  • foderate
  • guantos foderate
  • non foderate

foderatura[]

  • sub
  • foderatura ????
  • foderatura

foidero[]

  • sub
  • fodero ????
  • botta con fodero de pellicia
  • disfacer le fodero
  • disfacer le fodero de un mantello
  • fodero
  • fodero amovibile
  • fodero de pantalones
  • fodero de pellicia
  • fodero distachabile
  • sin fodero
  • stoffa de fodero
  • fodero distachabile / amovibile
  • foderos ????
  • corio pro foderos
  • coton pro foderos
  • lino pro foderos
  • seta pro foderos

föhn[]

  • sub
  • fohn ????
  • föhn ¬G

foliacee[]

  • adj
  • foliacee ????
  • adornamento foliacee
  • arbore foliacee
  • foliacee
  • le partes foliacee del plantas
  • arbore foliacee / de fronda
  • bosco / foreste de arbores foliacee / de fronda

foliage[]

  • sub
  • foliage ????
  • con foliage spisse
  • domo de foliage
  • foliage
  • foliage de pino
  • foliage de primavera
  • foliage de tilia
  • foliage de ulmo
  • foliage dense
  • foliage ornamental
  • foliage primaveral
  • foliage spisse
  • foliage vernal
  • le foliage jalniente
  • spissitate del foliage
  • volta de foliage
  • brancas / foliage / verdura de pino
  • folios / foliage autumnal / de autumno
  • folios / foliage de fraxinos
  • folios / foliage de poplos tremule
  • folios / foliage de querco
  • folios / foliage de tilia
  • folios / foliage de ulmo
  • tecto de foliage / de folios
  • verdura / foliage primaveral / vernal / de primavera
  • volta / tecto de foliage / folios

foliar[]

  • adj

foliar[]

  • v
  • foliar ????
  • apice foliar
  • continuar a foliar
  • disposition foliar
  • foliar
  • foliar in
  • foliar un libro
  • glandula foliar
  • maladia foliar
  • nervura foliar
  • parenchyma foliar
  • spina foliar
  • transpiration foliar
  • vaina foliar
  • foliar / foliettar un libro mechanicamente
  • maladia foliar / del folios
  • nervation / nervura / nervatura foliar
  • nervura foliar / de folio
  • transpiration foliar / del folios
  • vaina foliar / de folio

foliate[]

  • adj
  • foliate ????
  • foliate
  • friso foliate
  • pasta foliate
  • torta foliate
  • calendario bloco / foliate / in folios / de disfoliar

foliation[]

  • sub
  • foliation ????
  • foliation

folic[]

  • adj
  • folic ????
  • acido folic
  • folic
  • foliettar ????
  • foliettar
  • foliar / foliettar un libro mechanicamente
  • folietto ????
  • folietto con notas provisori
  • folio / folietto pro notas provisori

folio[]

  • sub
  • folio ????
  • axilla de folio
  • axilla del folio
  • con folio in forma de scuto
  • de folio aspere
  • dente de un folio
  • distachar un folio
  • esser un folio in blanco
  • folio
  • folio acicular
  • folio amplexicaule
  • folio aquatic
  • folio axillar
  • folio bracteal
  • folio complete
  • folio composite
  • folio crenate
  • folio de acacia
  • folio de acantho
  • folio de acere
  • folio de adhesion
  • folio de album
  • folio de allio
  • folio de alno
  • folio de aluminium
  • folio de annuncios
  • folio de apio
  • folio de arbore
  • folio de argento
  • folio de auro
  • folio de autumno
  • folio de bananiero
  • folio de betel
  • folio de betula
  • folio de cacao
  • folio de cacto
  • folio de caffeiero
  • folio de cardine
  • folio de caule
  • folio de caule flor
  • folio de chrysanthemo
  • folio de cibolla
  • folio de coca
  • folio de convocation
  • folio de coupons ¬F
  • folio de declaration de impostos
  • folio de declaration del accisias
  • folio de documentation
  • folio de endivia
  • folio de eucalypto
  • folio de fago
  • folio de fenuculo
  • folio de fichiero
  • folio de filice
  • folio de fraga
  • folio de fraxino
  • folio de guarda
  • folio de hedera
  • folio de herba
  • folio de ilice
  • folio de impostos
  • folio de indigo
  • folio de information
  • folio de inscription
  • folio de lactuca
  • folio de lauriero
  • folio de lilio
  • folio de loto
  • folio de mais
  • folio de melissa
  • folio de mentha
  • folio de mespiliero
  • folio de metallo
  • folio de mica
  • folio de moriero
  • folio de musica
  • folio de myrto
  • folio de nenuphar jalne
  • folio de oleandro
  • folio de olivo
  • folio de paga
  • folio de palma
  • folio de papavere
  • folio de papiro
  • folio de papiro virgine
  • folio de persichiero
  • folio de persico
  • folio de petrosilio
  • folio de placage
  • folio de planta
  • folio de platano
  • folio de poplo
  • folio de presentia
  • folio de querco
  • folio de reclamo
  • folio de rheubarbaro
  • folio de rhododendro
  • folio de rosa
  • folio de rosmarino
  • folio de rumex
  • folio de salice
  • folio de salvia
  • folio de sambuco
  • folio de sassafras
  • folio de seleri
  • folio de stanno
  • folio de tabaco
  • folio de taxo
  • folio de the
  • folio de thymo
  • folio de tilia
  • folio de trifolio
  • folio de tulipa
  • folio de ulmo
  • folio de un libro
  • folio de un poplo tremule
  • folio de un serra
  • folio de vite
  • folio decurrente
  • folio del calendario
  • folio dentellate
  • folio diffamatori
  • folio digitate
  • folio discoide
  • folio electoral
  • folio ensiforme
  • folio extra
  • folio flabelliforme
  • folio floral
  • folio flottante
  • folio inferior
  • folio intercalar
  • folio intercalari
  • folio interior
  • folio laminate de plumbo
  • folio ligulate
  • folio liguliforme
  • folio memorial
  • folio obtuse
  • folio palmate
  • folio partite
  • folio pectinate
  • folio pennate
  • folio penniforme
  • folio perfoliate
  • folio pubescente
  • folio publicitari
  • folio quadripartite
  • folio radical
  • folio seminal
  • folio serrate
  • folio sessile
  • folio simple
  • folio sin valor
  • folio spinose
  • folio subulate
  • folio superior
  • folio supplementari
  • folio transparente
  • folio trilobate
  • folio tripartite
  • folio venose
  • folio villute
  • forma de folio
  • formato de un folio de papiro
  • formato folio
  • guarnir de un folio de metallo
  • in folio
  • in forma de folio
  • latere abaxial de un folio
  • le civilisation es solmente folio multo tenue
  • le duo facies de un folio
  • le folio debe esser plan
  • le folio palmate del acere
  • libro in folio
  • nervura de folio
  • parve folio
  • parve folio evangelic
  • plicar un folio de papiro
  • reverso de un folio
  • tremer como un folio
  • un folio obscur
  • un folio supplementari in le librettos
  • verduras de folio
  • volver le folio
  • bono / bulletin / folio de ordines / commandas
  • bordo / orlo del folio
  • coperir con un strato tenue / un folio de auro
  • coperite de un strato tenue / un folio de laton / de cupro jalne
  • dente de un pectine / serra / rota / folio / rastrello, etc
  • fibra vegetal / de folio
  • folio / folietto pro notas provisori
  • folio / lamina de un serra
  • folio / littera de convocation
  • folio / notitia explicative / de empleo / con indicationes
  • folio / pagina recto
  • folio / pagina verso
  • folio / quaderno de punitiones
  • folio autumnal / de autumno
  • folio componite / composite
  • folio d stramonio / datura
  • folio de cannabe / cannabis
  • folio de castanio / de castaniero / de marroniero
  • folio de diantho / caryophyllo
  • folio de papiro blanc / virgine
  • folio de papiro siccante / absorbente
  • folio de persichiero / de persico
  • folio de proba / prova
  • folio de ribes rubre / rubie
  • folio de seleri / de apio
  • folio de tulipa / de tulipan
  • folio de viola / violetta
  • folio diffamatori / a scandalo
  • folio digitate / palmate del acere
  • folio insulante / isolante pro radiatores
  • folio intercalar / intercalate / supplementari
  • folio intercalari / intercalate / supplementari
  • folio ligulate / liguliforme
  • folio pinnate / pennate / penniforme
  • folio promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
  • folio simple / simplice
  • folio tripartite / trilobulate
  • foliolo de un folio pinnate / pennate
  • formulario / scheda / folio de inscription / de registration
  • illo es al verso del folio duo / del secunde folio
  • illo es al verso del folio duo / del secunde folio
  • inserer / insertar un folio
  • jornal / folio publicitari / de annuncios
  • jornal / folio sensational
  • lamina / folio de serra
  • lista / folio de presentia / assistentia
  • lista / folio de salarios
  • nervo / vena de un folio
  • nervura foliar / de folio
  • reverso / dorso de un folio
  • scheda / folio / formulario de inscription / registration
  • tremer / tremular como un canna / junco / folio
  • vaina foliar / de folio

foliolo[]

  • sub
  • foliolo ????
  • foliolo
  • foliolo de un folio pinnate / pennate
  • folios ????
  • a cento folios
  • pediculo del folios
  • folios ????
  • a folios caduc
  • a folios de sisymbrio
  • a folios laciniate
  • a folios mobile
  • agenda a folios perforate
  • arbore a folios caduc
  • argentano in folios
  • auro in folios
  • button a folios
  • cabana de folios
  • cadita de folios
  • calendario a folios mobile
  • cinque milles folios
  • con grande folios
  • con multe folios
  • con novem folios
  • coperir de folios
  • coperir de folios de cupro
  • coperir se de folios
  • coperte de folios
  • corona de folios
  • corona de folios de olivo
  • crampa de folios
  • crassulaceas sin folios
  • cupro in folios
  • de folios blanc
  • de sex folios
  • disposition alterne del folios
  • disposition del folios
  • ferro in folios
  • folios
  • folios acuminate
  • folios alterne
  • folios amplexicaule
  • folios autumnal
  • folios basse
  • folios bipartite
  • folios cadite
  • folios conjugate
  • folios cordiforme
  • folios crenate
  • folios cuneiforme
  • folios curvinervate
  • folios curvinerve
  • folios de betula
  • folios de carota
  • folios de carotas
  • folios de cibolla
  • folios de filice
  • folios de myrto
  • folios de papiros perforate
  • folios de patatas
  • folios de radice nigre
  • folios de rapas
  • folios de tabaco de qualitate inferior
  • folios de tilia
  • folios decurrente
  • folios del querco
  • folios dentellate
  • folios fibrose
  • folios flabellate del palma
  • folios flabelliforme del palma
  • folios glabre
  • folios immarcescibile
  • folios in forma de scuto
  • folios intercalar
  • folios jalnite
  • folios laciniate
  • folios lanifere
  • folios lanose
  • folios linguiforme
  • folios lobate de un querco
  • folios membranose
  • folios morte
  • folios non dentate
  • folios non fixate
  • folios oblonge
  • folios opposite
  • folios pedicellate
  • folios peltate
  • folios pinnate
  • folios punctate
  • folios reniforme
  • folios sinuate
  • folios spinose
  • folios stellate
  • folios subulate
  • folios supplementari in brochures ¬F
  • folios torneante
  • folios trinervate
  • folios verticillate
  • guarnitura de folios
  • herbario de folios
  • in folios
  • lathyro sin folios
  • laton in folios
  • le arbore perde su folios
  • le arbores se coperi de folios
  • le cader del folios
  • le cadita del folios
  • le cappucina ha folios peltate
  • le foco crispa le folios
  • le folios cade
  • le folios convolute del bananiero
  • le folios freme
  • le folios murmura
  • le murmuration del folios
  • le rubie brun del folios de autumno
  • le torneamentos de folios morte
  • le vento agita le folios del arbores
  • le vento caressa le folios
  • le vento dispersa le folios morte
  • le vento susurrava in le folios
  • libro de folios intercambiabile
  • masticar folios de coca
  • mosaico de folios
  • motivo de folios
  • numerar le folios
  • planta con folios ornamental
  • plumbo in folios
  • privar del folios
  • quaderno de folios de auro
  • rosetta de folios
  • sapon in folios
  • sin folios
  • stanno in folios
  • sufflator de folios
  • tabaco in folios
  • tornar le folios
  • trifolio de quatro folios
  • zinc in folios
  • a / de / con folios rosse
  • a / de duo folios
  • a / de folios duple / duplice
  • a / de folios mobile / inter)cambiabile
  • a / de longe folios
  • a / de mille folios
  • a / de quatro folios
  • a / de tres folios
  • aluminium pellicular / in folios
  • argentano laminate / in folios
  • argento pellicular / in folios
  • auro pellicular / in folios
  • calendario bloco / foliate / in folios / de disfoliar
  • crampa / crampetta de papiros / de folios
  • cupro in lamina / in placa / in folios
  • cupro laminate / in folios
  • cupro pellicular / in folios
  • folios / flores alterne
  • folios / foliage autumnal / de autumno
  • folios / foliage de fraxinos
  • folios / foliage de poplos tremule
  • folios / foliage de querco
  • folios / foliage de tilia
  • folios / foliage de ulmo
  • folios cordate / cordiforme
  • folios curvinerve / curvinervate
  • folios dentate / crenate
  • folios dentate / dentellate
  • folios flabellate / flabelliforme del palma
  • folios morte / sic
  • folios partite / dividite
  • folios punctate / punctute / subulate / acuminate
  • folios typate super ambe / duo lateres
  • laton laminate / in folios / in laminas
  • libro a / de folios mobile / inter)cambiabile
  • maladia foliar / del folios
  • metallo pellicular / in folios
  • mosaico de / in folios
  • plumbo pellicular / in folios
  • quaderno a / con anellos / a folios mobile
  • quaderno con / a anellos / a folios mobile
  • resorto a / de laminas flexibile / a folios
  • simile / semblabile a folios
  • stanno pellicular / in folios
  • systema a / de folios mobile
  • tapete / tapis ¬F de folios
  • tecto de foliage / de folios
  • transpiration foliar / del folios
  • volta / tecto de foliage / folios
  • zinc pellicular / in folios

foliose[]

  • adj
  • foliose ????
  • beta foliose
  • chenopodio foliose
  • chonopodio foliose
  • foliose

=folivore adj ((

folivoro[]

  • sub
  • folk ????
  • folk ¬A
  • gruppo folk ¬A

folklore[]

  • sub
  • folklore ????
  • folklore ¬A

folkloric[]

  • adj
  • folkloric ????
  • dansa folkloric
  • facer le dansa folkloric
  • folkloric
  • gruppo folkloric
  • musica folkloric
  • festival folkloric / folkloristic
  • gruppo folkloric / folkloristic

folklorista[]

  • sub
  • folklorista ????
  • folklorista

folkloristic[]

  • adj
  • folkloristic ????
  • dansa folkloristic
  • folkloristic
  • festival folkloric / folkloristic
  • gruppo folkloric / folkloristic
  • folla ????
  • folla

folle[]

  • adj

folle[]

  • sub
  • folle ????
  • a medietate folle
  • actiones folle
  • commatrage folle
  • como un homine folle
  • completemente folle
  • cursa folle
  • devenir folle
  • devenir plus folle
  • dicer garrulada folle
  • esser folle
  • esser folle de
  • esser folle de gaudio
  • esser folle de joia
  • esser folle de un cosa
  • folle
  • folle de
  • folle de cholera
  • folle de enthusiasmo
  • folle de gaudio
  • folle de organo
  • garrulada folle
  • haber le aere de un folle
  • homine folle
  • ideas folle
  • ille es completemente folle
  • ille es folle
  • io debe dissuader le de iste idea folle
  • iste ruito de serra me rende folle
  • isto me rende folle
  • isto suffice pro devenir folle
  • le virgines folle e le virgines sage
  • legiermente folle
  • medio folle
  • multo folle
  • parolas folle
  • placer folle
  • prender un passion folle pro un cosa
  • pumpa a folle
  • rationamento folle
  • successo folle
  • tu es folle?
  • tu esserea folle si tu non lo faceva
  • tu non es folle, nonne?
  • un cursa folle
  • un idea folle
  • baston de folle / de buffon
  • bonetto de folle / de buffon
  • costume de buffon / de folle
  • esser folle de gaudio / de joia
  • esser folle de joia / de gaudio
  • esser inamorate / amorose / folle de un persona
  • esser un pauco / poco folle
  • esser un poco / un pauco folle
  • folle de gaudio / de joia
  • homine rabiose / folle
  • idea infelice / folle
  • illa es un pauco / poco folle
  • ille es un pauc / poc folle
  • ille es un pauco / poco folle
  • io crede que illa es un pauco / poco folle
  • jelose / folle de
  • persona folle / insan
  • persona folle / stulte
  • que idea folle / idiota!
  • question idiota / stupide / folle
  • tentativas desperate / folle
  • testa / capite folle
  • tu non es un pauco / poco folle, nonne?
  • un pauco / poco folle
  • follemente ????
  • follemente amorose
  • follemente inamorate
  • ager follemente / stupidemente
  • follemente / cecamente inamorate
  • follemente enthusiasta / enthusiastic
  • multo / cecamente / follemente inamorate

follero[]

  • sub
  • follero ????
  • follero
  • folles ????
  • casa de folles
  • festa del folles
  • mover le folles del organo
  • nave del folles
  • fabricante de folles / sufflettos

follia[]

  • sub
  • follia ????
  • accesso de follia
  • colpo de follia
  • conducer un persona al follia
  • elogio del follia
  • follia
  • follia collective
  • follia de persecution
  • follia del tropicos
  • follia hereditari
  • follia persecutor
  • follia religiose
  • isto es pur follia
  • accesso / colpo de follia
  • follia / delirio / mania religiose
  • follia / delirio de grandor
  • follia / mania / delirio persecutor / de persecution
  • follia / rabia tropical / del tropicos
  • in un accesso / momento de follia / insanitate
  • isto es absurde / un follia
  • mania / follia / delirio persecutori / de persecution
  • que / qual follia!
  • follias ????
  • follias
  • follias carnavalesc
  • follias del juventute
  • follias de / del juventute

follicular[]

  • adj
  • follicular ????
  • follicular
  • hormon follicular

folliculina[]

  • sub
  • folliculina ????
  • folliculina

folliculitis[]

  • sub
  • folliculitis ????
  • folliculitis

folliculo[]

  • sub
  • folliculo ????
  • folliculo
  • folliculo de De Graaf
  • folliculo dentari
  • folliculo ovarian
  • folliculo pilose
  • folliculo ovarian / de De Graaf

folliculose[]

  • adj
  • folliculose ????
  • folliculose
  • follissime ????
  • follissime

follo[]

  • sub
  • follo ????
  • bonetto de follo
  • critar como un follo
  • follo
  • follos ????
  • le numero dece-un es le numero del follos
  • asylo pro / de alienatos / follos

fomentar[]

  • v
  • fomentar ????
  • fomentar
  • fomentar le discordia
  • fomentar le discordo
  • fomentar le foco del discordia
  • fomentar le foco del discordo
  • fomentar le revolta
  • fomentar un conspiration
  • fomentar un revolta
  • excitar / avivar / fomentar le odios
  • seminar / fomentar le discordo / discordia
  • sufflar / fomentar le foco del discordo / discordia

fomentari[]

  • adj
  • fomentari ????
  • fomentari
  • ungulira fomentari

fomentation[]

  • sub
  • fomentation ????
  • fomentation

fomentator[]

  • sub
  • fomentator ????
  • fomentator
  • fomentator de disordines

fomento[]

  • sub
  • fomento ????
  • fomento

foimite[]

  • sub
  • fomite ????
  • fomite
  • cassa de esca / fomite

fondant[]

  • sub
  • fondant ????
  • fondant ¬F
  • tabletta de fondant ¬F
  • fondant ¬F vanillate / al vanilla
  • fondo ????
  • fondo de presto

fondue[]

  • sub
  • fondue ????
  • casserola de fondue ¬F
  • facer un fondue ¬F
  • fondue al caseo
  • fondue bourguignonne ¬F
  • fondue ¬F
  • fondue ¬F de carne
  • fondue ¬F de caseo
  • furchetta de fondue ¬F
  • joco de fondue ¬F
  • mangiar un fondue ¬F
  • fongose ????
  • stratas fongose

fontal[]

  • adj
  • fontal ????
  • fontal

fontana[]

  • sub
  • fontana ????
  • aqua de fontana
  • fontana
  • fontana luminose
  • fontana ornamental
  • parve fontana
  • tubo de fontana
  • fontana / jecto de foco
  • tela / panno de fontana

fontanari[]

  • adj
  • fontanari ????
  • fontanari
  • fontanas ????
  • aperir le fontanas
  • fontanas
  • fontanel ????
  • grote fontanel
  • ossification van de fontanel

fontanella[]

  • sub
  • fontanella ????
  • fontanella
  • fontanella anterior
  • fontanella bregmatic
  • fontanella lambdatic
  • fontanella occipital
  • fontanella posterior
  • grande fontanella
  • ossification del fontanella
  • parve fontanella
  • fontanella anterior / bregmatic
  • fontanella posterior / lambdatic

fontanero[]

  • sub
  • fontanero ????
  • fontanero

fonte[]

  • sub
  • fonte ????
  • apprender un cosa de fonte ben informate
  • aqua de fonte
  • cercar le fonte de un fuga de gas
  • de bon fonte
  • de fonte digne de fide
  • de fonte official
  • derivar le aqua del fonte
  • exploitar le vento como fonte de energia
  • fonte
  • fonte baptismal
  • fonte ben informate
  • fonte cali)de
  • fonte de acido carbonic
  • fonte de alimentos
  • fonte de aqua dulce
  • fonte de aqua mineral
  • fonte de aqua vive
  • fonte de beatitudes infinite
  • fonte de calor
  • fonte de consolation
  • fonte de currente
  • fonte de derecto
  • fonte de devisas
  • fonte de discordo
  • fonte de energia
  • fonte de fango
  • fonte de gas
  • fonte de gas natural
  • fonte de gaudio
  • fonte de gratia
  • fonte de ideas
  • fonte de infection
  • fonte de information
  • fonte de informationes
  • fonte de inspiration
  • fonte de joia
  • fonte de luce
  • fonte de lumine
  • fonte de moneta
  • fonte de novas
  • fonte de pollution
  • fonte de prosperitate
  • fonte de radiation
  • fonte de receptas
  • fonte de salute
  • fonte de sono
  • fonte de suffrentia
  • fonte de sulfure
  • fonte de vita
  • fonte del Rheno
  • fonte fecunde
  • fonte ferruginose
  • fonte historic
  • fonte incantate
  • fonte inexhauribile
  • fonte inexhaustibile
  • fonte infrarubie
  • fonte intermittente
  • fonte luminose
  • fonte luminose punctual
  • fonte magic
  • fonte medicinal
  • fonte originari
  • fonte perpetual de discordo
  • fonte principal
  • fonte punctual
  • fonte radio
  • fonte salate
  • fonte saliente
  • fonte sonor
  • fonte sulfurose
  • fonte thermal
  • fonte thermic
  • haurir aqua al fonte
  • le fonte de iste historia
  • le lacte es le fonte de energia
  • le lacte, fonte de energia
  • lingua fonte
  • novas de bon fonte
  • pumpa de aqua de fonte
  • signalar le fonte del information
  • tener un infante al fonte baptismal
  • texto fonte
  • un fonte constante de inspiration
  • un fonte de suffrentia
  • un fonte digne de fide me lo ha dicite
  • apertura / bucca de un fonte
  • apprender / saper un cosa de bon fonte
  • apprender un cosa de fonte ben informate / de bon fonte
  • apprender un cosa de fonte ben informate / de bon fonte
  • aqua mineral / de fonte
  • fonte / ressource ¬F energetic / de energia
  • fonte calde / calide
  • fonte de aquas thermal / thermic
  • fonte de cognoscentia / de cognoscimento / de information
  • fonte de currente / de electricitate / de energia electric
  • fonte de energia directe / de currente
  • fonte de financiation / financiamento
  • fonte de joia / de gaudio
  • fonte de miseria enorme / sin fin
  • fonte de profitos / beneficios
  • fonte de radios Röntgen / X
  • fonte de tension / voltage
  • fonte fangose / limose
  • fonte inexhauribile / inexhaustibile
  • fonte luminose / de lumine / de luce
  • fonte medicinal / curative
  • fonte original / originari
  • fonte salate / salin
  • fonte sonor / de sono
  • fonte sulfurose / de sulfure
  • fonte thermal / thermic
  • fonte vital / de vita
  • fonte vital / del vita
  • fontes ????
  • consultar le fontes
  • consultar le fontes original
  • consultation de fontes secundari
  • critica del fontes
  • de varie fontes
  • discoperir nove fontes de imposto
  • examine del fontes
  • fontes
  • fontes de nostre saper
  • fontes del historia
  • fontes del Nilo
  • fontes energetic de un pais
  • fontes muriatic
  • guida del fontes pro le studio del lingua nederlandese
  • indication del fontes
  • le fontes del Nilo
  • mention del fontes
  • mi fontes de information de ha exhaurite
  • studio de fontes
  • studio del fontes
  • studio del fontes litterari
  • cognoscentia / cognoscimento del fontes
  • fontes historic / del historia
  • fontes nutritive / de alimentation
  • guida del fontes / del origines
  • lista / indication de referentias / de fontes
  • mention / indication del fontes / de referentia
  • fontes ????
  • retornar al fontes
  • foomite ????
  • foomite
  • foorcipe ????
  • foorcipe

football[]

  • sub
  • football ????
  • arbitrar un match de football
  • ascoltar le reportage de un match ¬A de football ¬A
  • association de football
  • ballon de football ¬A
  • calcea de football ¬A
  • calceo de football
  • campion de football ¬A
  • campionato de football ¬A
  • campo de football
  • carta de identitate de football ¬A
  • club ¬A de football ¬A
  • competer pro le campionato mundial de football
  • competition de football ¬A
  • equipa de football
  • equipa juvenil de football ¬A
  • esser membro de un club ¬A de football ¬A
  • fanatico de football ¬A
  • federation de football
  • FIFA Federation International de Associationes de Football ¬A
  • football ¬A
  • football ¬A amateur ¬F
  • football ¬A de alte qualitate
  • football ¬A de bluff ¬A
  • football ¬A de tabula
  • football ¬A incoherente
  • football ¬A offensive
  • football ¬A pro le cuppa
  • football ¬A pro le cuppa de Europa
  • football ¬A professional
  • football defensive
  • football feminin
  • football in sala
  • football indoor ¬A
  • football pro le Cuppa de Europa
  • football total
  • fragmentos de un match ¬F de football ¬A
  • inflar un ballon de football ¬A
  • jersey ¬A de football ¬A
  • jocar al football ¬A
  • jocator al football
  • jocator de football ¬A
  • jocator professional de football ¬A
  • le aspecto technic del football ¬A
  • le campionatos mundial de football ¬A
  • le football ¬A es le sport national de Nederland
  • le mundo del football ¬A
  • match de football
  • partita de football
  • practicar un football total
  • prognostication de football ¬A
  • receptas de un match ¬A de football ¬A
  • reportage de un match ¬A de football ¬A
  • resultatos de football ¬A
  • saison ¬F de football ¬A
  • scarpa de football
  • selectionator del equipa national de football
  • shorts ¬A de football ¬A
  • sport ¬A de football ¬A
  • stadio de football ¬A
  • supporter ¬A de football ¬A
  • tactica de un equipa de football ¬A
  • termino de football ¬A
  • terreno de football
  • torneo de football ¬A
  • trainar un equipa de football ¬A
  • un equipa de football invicte
  • un match de football mal arbitrate
  • vandalismo de football
  • ala leve / sinistre de un equipa de football ¬A
  • arbitrar un partita / match ¬A de football ¬A
  • calceo / scarpa de football ¬A
  • coach ¬A / trainator de football ¬A
  • equipa / team ¬A de football ¬A
  • equipa de football ¬A imbattite / invicte / non vincite
  • fanatico / fan ¬A de football ¬A
  • federation / association de football ¬A
  • Federation Royal / Regal Nederlandese de Football ¬A
  • football ¬A defensive / de defensa
  • football ¬A feminin / de feminas
  • football ¬A indoor ¬A / in sala
  • football ¬A indoor ¬A / in un sala
  • football ¬A inter interprisas / companias
  • football pro / de cuppa de Europa
  • football professional / pagate
  • football ¬A stratal / in le stratas
  • football ¬A total / complete
  • partita / match ¬A de football ¬A
  • terreno / campo de football ¬A
  • un match ¬A de football ¬A mal dirigite / mal arbitrate
  • vandalo / hooligan ¬A de football ¬A
  • footballator ????
  • le footballator face cader su adversario
  • footballero ????
  • comprar un footballero de un altere club ¬A
  • footballero
  • footballero ambidextre
  • footballero de alte nivello
  • footballero nate
  • suspender un footballero pro un match ¬A
  • un footballero de categoria international
  • curritor / footballero etc qui abandona
  • footballero / footballista amateur ¬F
  • footballero / footballista professional
  • footballero ambidextre / ambidextere
  • footballero de alte nivello / de nivello international
  • footballista / footballero professional
  • in su dies / tempore ille esseva un bon footballero
  • le footballero essayava de altiar su valor commercial / de mercato

footballero {foet}[]

  • sub
  • footballista ????
  • footballista
  • footballero / footballista amateur ¬F
  • footballero / footballista professional
  • footballista / footballero professional

footballista {foet}[]

  • sub

forage[]

  • sub
  • forage ????
  • compania de forage
  • concession de forage
  • equipa de forage
  • forage
  • forage de petroleo
  • forage de un puteo
  • forage in mar
  • forage offshore ¬A
  • installation de forage
  • insula de forage
  • loco de forage
  • manivella de forage
  • material de forage
  • montra de forage
  • nave de forage
  • platteforma de forage
  • profilo de forage
  • puteo de forage
  • terreno de forage
  • utensiles de forage
  • forage offshore ¬A / in mar
  • insula / platteforma de forage / de perforation
  • loco / terreno de forage
  • perforation / forage profunde
  • platteforma de forage / de perforation
  • turre de forage / perforation
  • forages ????
  • forages

foraminate[]

  • adj
  • foraminate ????
  • foraminate

foramine[]

  • sub
  • foramine ????
  • foramine
  • foramine de accesso
  • foramine de aere
  • foramine de cimice
  • foramine de clavo
  • foramine de ingrassage
  • foramine de mures
  • foramine de muses
  • foramine de spia
  • foramine de talpa
  • foramine del manica
  • foramine del serratura
  • foramine facite per le tineas
  • foramine in le glacie
  • foramine nigre
  • foramine pro le tappo
  • foramine vertebral
  • fresar le foramine de un vite
  • apertura / foramine / orificio de bulon
  • apertura / foramine acustic
  • apertura / foramine de aeration / ventilation
  • apertura / foramine de ventilation
  • apertura / foramine per le qual passa un currente de aere
  • coperculo del foramine / bucca de homine / de accesso
  • facer / aperir un foramine in le glacie
  • foramine / bucca de homine / de accesso
  • foramine / imbuccatura del manica
  • foramine de discarga / discargamento
  • foramine de mures / muses
  • oculo / foramine del serratura
  • parve apertura / foramine
  • reguardar / mirar per le foramine del serratura
  • tappar / clauder / obstruer un foramine
  • foramines ????
  • caseo con foramines
  • plen de foramines
  • foraminifero ????
  • foraminifero

foraminiferos[]

  • sub pl
  • foraminiferos ????
  • foraminiferos

foraminose[]

  • adj
  • foraminose ????
  • foraminose

foranee[]

  • adj
  • foranee ????
  • foranee
  • cader super / incontrar un parola foranee / estranie
  • elementos / ingredientes foranee / non identificate
  • in un lingua estranier / foranee
  • linguas estranier / foranee
  • parolas estranier / foranee

forar[]

  • v
  • forar ????
  • diamante a forar
  • forar
  • forar in
  • forar in su naso
  • forar le billet
  • forar un puteo
  • per)forar le billet
  • per)forar un billet
  • cavar / forar un puteo
  • continuar a forar / a perforar / a perciar
  • ex)cavar / forar un puteo
  • machina a perciar / a forar

foiras[]

  • adv

foiras[]

  • prep
  • foras ????
  • applellar foras
  • balla foras de joco
  • communitate judee foras de Amsterdam
  • como un pisce foras del aqua
  • con le lingua foras
  • de foras
  • declarar un persona foras del lege
  • dormir foras de casa
  • esser foras de periculo
  • esser foras de tote dubita
  • esser foras de tote suspicion
  • esser foras de uso
  • existente foras del ecclesia
  • foras
  • foras de
  • foras de bordo
  • foras de combatto
  • foras de concurso
  • foras de controlo
  • foras de dubita
  • foras de halito
  • foras de horas de officio
  • foras de isto
  • foras de joco
  • foras de matrimonio
  • foras de mi vista!
  • foras de moda
  • foras de modello
  • foras de nostre frontieras
  • foras de periculo
  • foras de portata
  • foras de portata de
  • foras de proposito
  • foras de saison
  • foras de scena
  • foras de se
  • foras de serie
  • foras de servicio
  • foras de uso
  • foras del casa
  • foras del citate
  • foras del commun
  • foras del lege
  • foras del portata de
  • foras del urbe
  • gente de foras
  • haber loco foras de imagine
  • in iste quartiero quasi tote le gente es de foras
  • in terminos foras de tote mal interpretation
  • isto es foras de dubita
  • isto es foras de nostre possibilitates
  • isto es foras de tote proportion
  • isto es foras del dominios del organisation
  • jectar foras
  • lassar foras
  • le machinas esseva foras de uso
  • mitter foras de combatto
  • nos pone foras le bandiera
  • pilotar foras del porto
  • portar foras
  • pulsar foras
  • re)curvar verso foras
  • remaner foras del conflicto
  • remolcar un nave foras del porto
  • restar foras del conflicto
  • su reputation es foras de dubitas
  • traher foras
  • uniforme foras de serie
  • venir de foras
  • verso foras
  • esser / restar / remaner foras / foris
  • esser foras / foris de casa
  • esser foras / foris de circulation
  • esser foras del / foris del portata de un persona
  • esser foris / foras del lege
  • foras / foris de isto
  • foras / foris de joco
  • foras / foris de matrimonio
  • foras / foris de periculo
  • foras / foris de se de cholera
  • foras / foris de uso
  • foras / foris del / de su casa
  • foras / foris del citate / del urbe
  • foras / foris del lege
  • foras / passate de moda
  • foras de / foris de / sin dubita
  • foras de / sin halito
  • foras del budget / estimation
  • foras del horas de schola / de classe
  • foris / foras de concurso
  • foris / foras del frontieras de su patria
  • foris de / foras de periculo
  • inviar le ballon foris del / foras del terreno per un colpo de pede
  • iste regulation non se applica al paises foris / foras del Mercato Commun
  • isto es foras / foris de nostre horizonte
  • isto es foras / foris de question
  • isto es foras / foris su campo de interesse
  • isto es foris / foras de nostre horizonte
  • isto es foris / foras de question / de dubita / de tote discussion
  • le arbitro sibila un foris / foras de joco
  • levar / altiar le bandiera pro foras / foris de joco / offside ¬A
  • mitter / poner foras
  • mitter / poner foras / foris de combatto
  • mitter / poner foras / foris de servicio
  • mitter / poner foras de action / de servicio
  • mitter foras / foris de action
  • mitter foras / foris de servicio
  • mitter un cosa in disuso / sin uso / foras de / foris de usage / de uso
  • poner exter le lege / foris del / foras del lege
  • poner foras / foris de action
  • poner foras / foris de combatto
  • poner foras / foris de servicio
  • poner foras / foris del lege
  • poner monetas foras de circulation / de uso
  • portar foris / foras
  • position de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • pressar le dentifricio foras del tubo / tubetto
  • regula de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • remaner / restar foras / foris del conflicto
  • restar foras / foris del conflicto
  • sempre / semper foras de casa
  • su reputation es inattaccabile / e foras de dubitas
  • trappa de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • un foris / foras del lege"
  • uniforme special / de phantasia / foras de serie
  • viver foris / foras del realitate

forastero[]

  • sub
  • forastero ????
  • forastero

forate[]

  • adj
  • forate ????
  • clave forate
  • forate
  • patella forate
  • clave forate / tubular / a tubo / de tubo
  • foration ????
  • foration de exploration / prospection

forator[]

  • sub
  • forator ????
  • forator
  • forator a angulo
  • forator a manivella
  • forator a martello
  • forator a metallos
  • forator a vite
  • forator de beton
  • forator de corcos
  • forator de filettos
  • forator helicoidal
  • forator pneumatic
  • forator pro bulones
  • forator pro cavilias
  • forator pro vitro
  • forator rotative
  • machina forator
  • machina per)forator
  • manivella de forator
  • per)forator pro petra
  • puncta de forator
  • puncta del forator
  • forator / perforator a / de percussion
  • forator / perforator con dente de arresto
  • forator a / de beton / concreto
  • forator a / de centrar
  • forator a / de fresar
  • forator pneumatic / a / de aere comprimite
  • forator punctate / punctute
  • per)forator a supporto vertical / con columna pneumatic

foratura[]

  • sub
  • foratura ????
  • foratura
  • force ????
  • tour de force ¬F
  • tour de force ¬F stilistic
  • un tour de force intellectual

foircipe[]

  • sub
  • forcipe ????
  • forcipe
  • forcipe obstetric
  • facer nascer / extraher un infante con le forcipe
  • parto / parturition per forcipe
  • forehand ????
  • forehand ¬A

forense[]

  • adj
  • forense ????
  • chimia forense
  • expertise forense
  • forense
  • medicina forense
  • medico forense
  • psychiatria forense
  • termino forense
  • linguage / terminologia juridic / forense
  • medicina forense / judicial / legal
  • medicina judicial / legal / forense
  • termino juridic / judiciari / forense

forestal[]

  • adj
  • forestal ????
  • administration forestal
  • arbore forestal
  • cammino forestal
  • casa del guarda forestal
  • casa forestal
  • ecosystema forestal
  • exploitation forestal
  • exploitation forestal del stato
  • fauna forestal
  • flora forestal
  • forestal
  • functionario forestal
  • guarda forestal
  • incendio forestal
  • ingeniero forestal
  • inseniamento forestal
  • inspector forestal
  • laborator forestal
  • obrero forestal
  • perfumo forestal
  • producto forestal
  • schola forestal
  • sentiero forestal
  • solo forestal
  • travaliator forestal
  • casa del forestero / del guarda forestal / del inspector forestal
  • casa del forestero / del guarda forestal / del inspector forestal
  • exploitation / administration forestal
  • exploitation / administration forestal del stato
  • fauna / animales forestal
  • flora / plantas forestal
  • function de forestero / de guarda forestal / de inspector forestal
  • function de forestero / de guarda forestal / de inspector forestal
  • guarda / inspector forestal
  • incendio forestal / de foreste / de bosco
  • schola forestal / de silvicultura
  • sentiero forestal / del foreste / del bosco
  • travaliator / laborator / obrero forestal

forestar[]

  • v
  • forestar ????
  • forestar
  • forestate ????
  • forestate
  • region / area forestate

foreste[]

  • sub
  • foreste ????
  • a transverso un foreste de gambas
  • contorno de un foreste
  • costear un foreste
  • errar in un foreste
  • fauna del foreste
  • flora fungic de un foreste
  • foreste
  • foreste de arbores de fronda
  • foreste de arbores frondifere
  • foreste de cedros
  • foreste de coniferes
  • foreste de dattilieros
  • foreste de exploitation industrial
  • foreste de fagos
  • foreste de montania
  • foreste de pinos
  • foreste de pluvia
  • foreste impenetrabile
  • foreste inaccessibile
  • foreste inexplorabile
  • foreste inviolate
  • foreste natural
  • Foreste Nigre
  • foreste pluvial
  • foreste pluviose
  • foreste tropical
  • foreste umbrose
  • foreste virgine
  • impenetrabilitate de un foreste
  • incendio de foreste
  • le arbores cela le foreste
  • le arbores le impedi vider le foreste
  • le incendio ha carbonisate tote le foreste
  • le scena representa un foreste
  • parcella de foreste
  • vagar in le foreste
  • aere del bosco / foreste
  • bordo / contorno / lista del bosco / del foreste
  • bordo / contorno de un bosco / un foreste
  • bosco / foreste / silva de coniferas
  • bosco / foreste de arbores foliacee / de fronda
  • bosco / foreste de bambu
  • bosco / foreste de pinos
  • bosco / foreste de protection
  • bosco / foreste natural
  • costear un bosco / foreste
  • disboscar / abatter un foreste
  • errar / vagar in un foreste
  • flora silvestre / del foreste
  • foreste / bosco / silva virgine
  • foreste / bosco de pinos
  • foreste / bosco pluvial / pluviose / tropical / de pluvia
  • foreste / silva / bosco virgine
  • foreste impenetrabile / inaccessibile / inexplorabile
  • foreste inaccessibile / impenetrabile
  • habitante de un foreste / bosco
  • incendio forestal / de foreste / de bosco
  • le arbore cela le foreste / le bosco
  • le arbores le impedi vider le foreste / le bosco
  • le scena representa un foreste / bosco
  • lista / bordo / contorno / orlo / margine de un bosco / un foreste
  • lista / bordo / orlo / contorno de un bosco / un foreste
  • parcella de bosco / de foreste
  • sentiero forestal / del foreste / del bosco

foresteria[]

  • sub
  • foresteriia ????
  • foresteriia

forestero[]

  • sub
  • forestero ????
  • forestero
  • guarda forestero
  • casa del forestero / del guarda forestal / del inspector forestal
  • function de forestero / de guarda forestal / de inspector forestal
  • forestes ????
  • forestes
  • forestes virgine
  • iste forestes se extende usque al horizonte
  • zona de forestes
  • coperte de boscos / de forestes / de arbores

forfait[]

  • sub
  • forfait ????
  • forfait ¬F
  • pagar a forfait

forfeit[]

  • sub
  • forfeit ????
  • forfeit ¬A

forficula[]

  • sub
  • forficula ????
  • forficula
  • forficula auricular

forgia[]

  • sub
  • forgia ????
  • forgia de armas
  • forgia {ja
  • incude de forgia
  • martello de forgia
  • martello de forgia / a / de forgiar
  • martello de forgia / ferrero

forgiabile[]

  • adj
  • forgiabile ????
  • aciero forgiabile
  • forgiabile {ja
  • aciero forgiabile / forgiate
  • ferro malleabile / forgiabile

forgiabilitate[]

  • sub
  • forgiabilitate ????
  • forgiabilitate de ferro
  • forgiabilitate {ja
  • le forgiabilitate del ferro

forgiar[]

  • v
  • forgiar ????
  • forgiar a mano
  • forgiar argento
  • forgiar argumentos
  • forgiar armas
  • forgiar de novo
  • forgiar ferro
  • forgiar {jar
  • forgiar le ferro pro facer spadas
  • forgiar se illusiones
  • forgiar un character
  • forgiar un plano
  • facer se / forgiar se illusiones
  • forgiar / batter le ferro
  • forgiar un ferro a / de cavallo
  • machina a / de forgiar
  • martello de forgia / a / de forgiar
  • preparar / forgiar / ordir un attentato
  • pressa a / de forgiar
  • forgiate ????
  • aciero forgiate
  • de ferro forgiate
  • ferro forgiate
  • forgiate per le adversitate
  • grillia de ferro forgiate
  • objectos de ferro forgiate
  • aciero forgiabile / forgiate

forgiator[]

  • sub
  • forgiator ????
  • forgiator

forgiatura[]

  • sub
  • forgiatura ????
  • forgiatura

forint[]

  • sub
  • forint ????
  • forint

foiris[]

  • adv

foiris[]

  • prep
  • foris ????
  • cenar foris
  • de foris
  • esser foris de casa
  • esser foris de circulation
  • esser foris de joco
  • esser foris de portata de mano
  • esser foris de tempore
  • esser foris de uso
  • esser foris del horizonte de un persona
  • esser foris del lege
  • esser foris sin uso
  • evasion foris del realitate
  • exercitar se a natar foris del aqua
  • exir foris
  • foris
  • foris de
  • foris de concurso
  • foris de dubita
  • foris de halito
  • foris de joco
  • foris de modello
  • foris de periculo
  • foris de portata de
  • foris de se
  • foris del commun
  • foris del horas normal
  • foris del mundo
  • foris del portata de
  • foris del realitate
  • foris del urbe
  • fuga foris del realitate
  • ille es foris de periculo
  • illustration foris de texto
  • isto es foris de dubita
  • isto es foris de mi portata
  • isto es foris de nostre jurisdiction
  • le flammas exi foris
  • mangiar foris
  • mitter un cosa foris de usage
  • mitter un persona foris de joco
  • portar un morto foris pro le interramento
  • pumpar foris
  • pumpar foris aqua
  • qui ha su occupationes foris de casa
  • remaner foris tiro
  • tener foris del gruppo
  • esser / restar / remaner foras / foris
  • esser foras / foris de casa
  • esser foras / foris de circulation
  • esser foras del / foris del portata de un persona
  • esser foris / foras del lege
  • foras / foris de isto
  • foras / foris de joco
  • foras / foris de matrimonio
  • foras / foris de periculo
  • foras / foris de se de cholera
  • foras / foris de uso
  • foras / foris del / de su casa
  • foras / foris del citate / del urbe
  • foras / foris del lege
  • foras de / foris de / sin dubita
  • foris / foras de concurso
  • foris / foras del frontieras de su patria
  • foris de / foras de periculo
  • foris de dubita / discussion
  • fuga / fugita / evasion foris del realitate
  • inviar le ballon foris del / foras del terreno per un colpo de pede
  • iste regulation non se applica al paises foris / foras del Mercato Commun
  • isto es foras / foris de nostre horizonte
  • isto es foras / foris de question
  • isto es foras / foris su campo de interesse
  • isto es foris / foras de nostre horizonte
  • isto es foris / foras de question / de dubita / de tote discussion
  • le arbitro sibila un foris / foras de joco
  • le ecclesia foris del qual il non ha salute / salvation
  • le goal ¬A non vale, le jocator esseva foris de joco / offside ¬A
  • levar / altiar le bandiera pro foras / foris de joco / offside ¬A
  • mitter / poner / placiar foris
  • mitter / poner foras / foris de combatto
  • mitter / poner foras / foris de servicio
  • mitter / poner foris de action / de functionamento
  • mitter / poner foris de combatto
  • mitter / poner foris del lege
  • mitter / poner un cosa foris de servicio / action
  • mitter foras / foris de action
  • mitter foras / foris de servicio
  • mitter su testa / capite foris del fenestra
  • mitter un cosa in disuso / sin uso / foras de / foris de usage / de uso
  • partita / match ¬A jocate foris de casa
  • poner exter le lege / foris del / foras del lege
  • poner foras / foris de action
  • poner foras / foris de combatto
  • poner foras / foris de servicio
  • poner foras / foris del lege
  • portar foris / foras
  • position de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • regula de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • remaner / restar foras / foris del conflicto
  • restar foras / foris del conflicto
  • terreno alluvial / foris del dica
  • tirar foris / monstrar le lingua a un persona
  • trappa de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • travaliar / laborar foris del horas regulamentari
  • un foris / foras del lege"
  • victoria in campo contrari / foris de casa
  • viver foris / foras del realitate

forma[]

  • sub
  • forma ????
  • adjuta sub le forma de livration de armas
  • ancora in forma de S
  • arrangiate in forma tabular
  • arrangiate in forma tabulate
  • assumer un forma human
  • biscuit in forma de corona
  • bucla in forma de tiracorcos
  • cambiar le forma de un cosa
  • cambio de forma
  • camera in forma de cupola
  • camera in forma de L
  • characteristica de forma
  • con folio in forma de scuto
  • con forma de trompetta
  • concha de forma irregular
  • construer in forma de terrassas
  • contentar se de approbar un cosa pro le forma
  • continuar le negotios in le mesme forma
  • cruce in forma de Y
  • cruciata in forma de T"
  • currer in forma de flabello
  • dar un altere forma a un cappello
  • dar un approbation de pur forma a un cosa
  • dar un certe forma a
  • dar un forma aerodynamic
  • de forma de ala
  • de forma de bottilia
  • de forma de candela
  • de forma de cossino
  • de forma de dente
  • de forma de flamma
  • de forma de lingua
  • de forma de medie luna
  • de forma de papilion
  • de forma de pede
  • de forma de pluma
  • de forma de wafla
  • de forma human
  • defecto de forma
  • del forma de un mano
  • del mesme forma
  • differentia de forma
  • dissimilar in forma
  • dissimilitude in forma
  • distortion in forma de barril
  • distortion in forma de cossino
  • disveloppar se de forma cancerogene
  • disveloppar se de forma cancerose
  • disveloppar un forma algebraic
  • drappo in forma de sacco
  • ecclesia in forma de cruce
  • edition de basse precio in forma de jornal
  • elasticitate de forma
  • esser de forma equal a
  • esser in bon forma
  • esser in forma
  • esser in le major forma
  • esser in optime forma
  • esser in plen forma
  • extorsion es un forma de violentia
  • factura pro forma
  • ferma in forma de pyramide
  • folios in forma de scuto
  • forma
  • forma a caseo
  • forma a pastisseria
  • forma a waflas
  • forma aberrante
  • forma accusative
  • forma active
  • forma adjective
  • forma aerodynamic
  • forma alternative de stilo
  • forma architectural
  • forma artistic
  • forma banal de grippe
  • forma benigne de un maladia
  • forma bilinear
  • forma canonic
  • forma casual
  • forma cave
  • forma comparative
  • forma conic
  • forma contractate
  • forma corporee
  • forma crystallin
  • forma cubic de un cassa
  • forma cylindric
  • forma de ala
  • forma de amor
  • forma de arbusto
  • forma de arco
  • forma de arte
  • forma de assecurantia
  • forma de ballada
  • forma de banana
  • forma de bottilia
  • forma de bucla
  • forma de button
  • forma de calcea
  • forma de calice
  • forma de campana
  • forma de candela
  • forma de canto
  • forma de cappello
  • forma de caseo
  • forma de cisello
  • forma de civilisation
  • forma de clavo
  • forma de coclear
  • forma de concerto
  • forma de concha
  • forma de cono
  • forma de conto de fees
  • forma de conviventia
  • forma de corde
  • forma de cortesia
  • forma de costa
  • forma de crater
  • forma de crescentia
  • forma de crescimento
  • forma de cribro
  • forma de cruce
  • forma de cubo
  • forma de cucurbita
  • forma de cultura
  • forma de cupola
  • forma de cuppa
  • forma de dativo
  • forma de dialogo
  • forma de dictionario
  • forma de exister
  • forma de experientia
  • forma de exploitation
  • forma de expression
  • forma de femina
  • forma de flabello
  • forma de flor
  • forma de folio
  • forma de fungo
  • forma de furca
  • forma de fuso
  • forma de gerentia
  • forma de gestion
  • forma de globo
  • forma de governamento
  • forma de granulo
  • forma de imagination
  • forma de infundibulo
  • forma de inseniamento
  • forma de investimento
  • forma de joco
  • forma de jornal intime
  • forma de libro
  • forma de lingua
  • forma de linguage
  • forma de littera
  • forma de manifestation
  • forma de nomine
  • forma de observation
  • forma de oliva
  • forma de organisation
  • forma de ovo
  • forma de paisage
  • forma de palmetta
  • forma de palo
  • forma de pan
  • forma de papilion
  • forma de pastisseria
  • forma de pedal
  • forma de pede
  • forma de pensamento
  • forma de pensata
  • forma de perla
  • forma de pira
  • forma de pisce
  • forma de pluma
  • forma de politessa
  • forma de politica
  • forma de poter
  • forma de production
  • forma de publicitate
  • forma de refrain ¬F
  • forma de relation
  • forma de relievo
  • forma de religion
  • forma de revelation
  • forma de rota
  • forma de sabla
  • forma de sacco
  • forma de sagitta
  • forma de scala
  • forma de sella
  • forma de serpente
  • forma de sonata
  • forma de sonetto
  • forma de sphera
  • forma de spiral
  • forma de stato
  • forma de subjecto
  • forma de tabletta
  • forma de tecto
  • forma de testamento
  • forma de transition
  • forma de tubo
  • forma de un banda
  • forma de un crystallo
  • forma de un flocco de nive
  • forma de un parola
  • forma de un tumor
  • forma de ungula
  • forma de vaso
  • forma de versification
  • forma de vita
  • forma de vita social
  • forma de volta
  • forma de wafla
  • forma de Z
  • forma declinate
  • forma del conscientia
  • forma del cranio
  • forma del dente
  • forma del facie
  • forma del imagine
  • forma del paradas nuptial
  • forma del perfecto
  • forma del phrase
  • forma del plural
  • forma del presente
  • forma del Renascentia
  • forma del roman
  • forma del singular
  • forma del visage
  • forma dialectal
  • forma diminutive
  • forma disguisate de discrimination
  • forma duple
  • forma durative
  • forma e contento
  • forma elliptic
  • forma emphatic
  • forma epistolari
  • forma evolutive
  • forma final
  • forma genitive
  • forma governamental
  • forma grammatical
  • forma human
  • forma hybride
  • forma hypercorrecte
  • forma impersonal del verbo
  • forma injunctive
  • forma injunctive del verbo
  • forma intermediari
  • forma intermedie
  • forma interrogative
  • forma ir)regular
  • forma judiciari
  • forma juridic
  • forma lenticular
  • forma linguistic
  • forma maligne de un maladia
  • forma minus currente
  • forma modal
  • forma monologic
  • forma neutre
  • forma non-negative
  • forma non-positive
  • forma ogival
  • forma parabolic
  • forma participial
  • forma passive
  • forma peloric de flor
  • forma plural
  • forma poetic
  • forma primitive
  • forma pro calceos
  • forma pro scarpas
  • forma pronominal
  • forma pyramidal
  • forma quadratic
  • forma quaternari
  • forma radical
  • forma reflexive
  • forma republican de governamento
  • forma scripte
  • forma secundari
  • forma spatial
  • forma spheric
  • forma statal
  • forma stilistic
  • forma strophic
  • forma svelte
  • forma terrestre
  • forma transitori
  • forma typographic
  • forma verbal
  • forma vital
  • guardar le forma
  • haber le forma de campana
  • haber le mesme forma que
  • haber un forma de pensar liberal
  • ille se senti in perfecte forma
  • illes forma un bloco
  • in debite forma
  • in forma
  • in forma concise
  • in forma condensate
  • in forma de agulia
  • in forma de alveo
  • in forma de anello
  • in forma de angulo
  • in forma de aratro
  • in forma de arco
  • in forma de aure
  • in forma de bacillo
  • in forma de banana
  • in forma de berillos
  • in forma de bonetto
  • in forma de botta
  • in forma de bottilia
  • in forma de bricca
  • in forma de brochure ¬F
  • in forma de bucca
  • in forma de bursa
  • in forma de button
  • in forma de calice
  • in forma de campana
  • in forma de cappello
  • in forma de cardine
  • in forma de casco
  • in forma de catena
  • in forma de ceresia
  • in forma de chronica
  • in forma de cinctura
  • in forma de circulo
  • in forma de clave
  • in forma de clavo
  • in forma de coclear
  • in forma de concha
  • in forma de cono
  • in forma de corbe
  • in forma de corde
  • in forma de corona
  • in forma de cribro
  • in forma de croc
  • in forma de cruce
  • in forma de cubo
  • in forma de cupola
  • in forma de cuppa
  • in forma de cylindro
  • in forma de dialogo
  • in forma de digito
  • in forma de disco
  • in forma de fenestra saliente
  • in forma de flabello
  • in forma de flor
  • in forma de folio
  • in forma de fructo
  • in forma de furca
  • in forma de glande
  • in forma de globo
  • in forma de grano de avena
  • in forma de granulo
  • in forma de grillia
  • in forma de harpa
  • in forma de infundibulo
  • in forma de L
  • in forma de labio
  • in forma de lancea
  • in forma de lenticula
  • in forma de lilio
  • in forma de linea
  • in forma de mano
  • in forma de martello
  • in forma de mitra
  • in forma de mora
  • in forma de muso
  • in forma de oliva
  • in forma de ovo
  • in forma de pectine
  • in forma de perla
  • in forma de pincel
  • in forma de pira
  • in forma de ponton
  • in forma de potto
  • in forma de procession
  • in forma de pugnal
  • in forma de racemo
  • in forma de radio
  • in forma de rapa
  • in forma de rota
  • in forma de S
  • in forma de sabla
  • in forma de sacco
  • in forma de scala
  • in forma de scuto
  • in forma de sella
  • in forma de semicirculo
  • in forma de serra
  • in forma de siphon
  • in forma de spada
  • in forma de sphera
  • in forma de spica
  • in forma de spina
  • in forma de spiral
  • in forma de squama
  • in forma de stella
  • in forma de T
  • in forma de tenalias
  • in forma de terrassas
  • in forma de trompetta
  • in forma de turre
  • in forma de U
  • in forma de umbilico
  • in forma de un V
  • in forma de ungula
  • in forma de uva
  • in forma de vaina
  • in forma de vaso
  • in forma de volta
  • in forma de Z
  • in forma de zigzag
  • in forma e contento
  • in forma spheric
  • in forma tabular
  • in le forma regulamentari
  • in le forma sequente
  • in optime forma
  • in perfecte forma
  • in qualcunque forma
  • io lo dicerea in un altere forma
  • io non es in forma
  • iste partes forma un toto
  • isto forma parte de su character
  • isto forma parte del passato
  • isto ha le forma de un triangulo
  • isto non forma parte de nostre argumentation
  • isto non forma parte de su dictionario
  • isto non forma parte de su repertorio
  • lampa de forma de candela
  • latta in forma de turban
  • le arbores forma un triangulo
  • le beltate del forma non pote compensar le absentia de fundo
  • le cosa comencia a prender forma
  • le duo forma un copula
  • le duo plancas forma un esquadra
  • le forma graphic de un parola
  • le lacte forma crema
  • le laminas del patines a forma concave
  • le Mosa forma le frontiera nord del Brabant Septentrional
  • le plen forma
  • le vita in su forma le plus primitive
  • liquiritia in forma de button
  • liquiritia in forma de cattones
  • liquiritia in forma de lacetto
  • maestria de Interlingua forma parte del requisitos
  • maestria del forma
  • magnete in forma de barra
  • mantener se in forma
  • mesura de un forma
  • mitter in forma poetic
  • montania in forma de cupola
  • ornamentos in forma de flor
  • ornar de motivos in forma de flammas
  • papiro se forma per le conversion artificial in feltro de fibras vegetal
  • parco in forma de stella
  • partes que forma un toto con un cosa
  • perder su forma
  • persistentia del forma
  • placa in forma de concha
  • plen forma
  • pone iste phrase in le forma negative
  • poner questiones pro le forma
  • poner se de novo in forma
  • poner se in forma
  • prender le forma de
  • pro forma ¬L
  • pro le forma
  • publicar in forma de libro
  • publication in forma de libro
  • que forma le character
  • question de forma
  • question in forma de enigma
  • radice in forma de cauda
  • rediger un contracto in bon e debite forma
  • rediger un requesta in debite forma
  • reganiar su forma original
  • reliquario in forma de cruce
  • ren in forma de ferro de cavallo
  • render su forma a su cappello
  • resorto in forma de spiral
  • retrovar su forma
  • roman in forma de jornal
  • romance in forma de jornal intime
  • romance in le forma de correspondentia
  • sacrificar le forma al idea
  • scala de forma spiral
  • secunde thema in le forma de sonata
  • sedia in forma de concha
  • sentimento del forma
  • sentir se in forma
  • similantia de forma
  • sin altere forma de processo
  • sin forma
  • sin forma de processo
  • sofa in forma de de angulo
  • tabula in forma de T
  • taliar in forma de candelabro
  • tecto in forma de domo
  • tecto in forma de sella
  • tectos in forma de cupola
  • tolerantia de forma
  • torta de Natal in forma de corona
  • torta in forma de turban
  • torta in forma de un littera
  • turre con tecto in forma de sella
  • un discurso in le forma de un historia
  • un factura pro forma
  • un forma attenuate de
  • un historia in forma de dialogo
  • un romance in forma de dialogos
  • un tractato in forma poetic
  • vitio de forma
  • ameliorar/meliorar su condition / forma
  • arrangiate in forma tabular / tabulate
  • beltate formal / de forma / del formas
  • cambio / cambiamento de forma
  • cauda in forma de sagitta / flecha
  • certe arbores produce / forma / secreta / exsuda resina
  • continuar le negotios del mesme maniera / in le mesme forma
  • cruciata / cruciamento in forma de T
  • dar corpore / forma a
  • de / in forma de banda
  • de / in forma de bottilia
  • de / in forma de cuppa
  • de forma de pinna / aletta
  • demonio / diabolo in forma / figura human
  • distorsion / distortion in forma de barril / tonnello
  • disveloppar se de forma cancerogene / cancerose
  • edificio in forma de un ferro a / de cavallo
  • esquadra / tubo in forma de T
  • estufa rotunde / in forma de columna / colonna
  • facer prender le forma del pedes al scarpas / calceas
  • factura fictive / pro forma
  • fenestra arcate / ad arco / in forma de arco
  • ferma pyramidal / in forma de pyramide
  • ferro a / de / pro soldar in forma de pistola
  • figura / forma human / de homine
  • forma / caso possessive
  • forma / ferro a / de / pro waflas
  • forma / ferro a waflas
  • forma / figura human / de homine
  • forma / modo / maniera de cohabitation / conviventia
  • forma / modo / maniera de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
  • forma / modulo a / de pastisseria
  • forma / modulo dismontabile
  • forma / modulo in cera
  • forma / modulo pro tortas
  • forma / profilo / linea aerodynamic
  • forma / systema de governamento
  • forma / systema governamental / de governamento
  • forma / tempore verbal
  • forma / typo de governamento
  • forma / typo de verso
  • forma / voce active
  • forma / voce passive
  • forma / voce pronominal / reflexive
  • forma / voce reflexive / pronominal
  • forma bastarde / hybride
  • forma benigne / maligne de un morbo
  • forma circular / de circulo
  • forma conjugate verbal / del verbo
  • forma corporal / corporee / physic / del corpore
  • forma cranian / cranian / del cranio
  • forma crystallin / crystallographic / de un crystallo
  • forma de administration / de gestion / de gerentia
  • forma de canto / cantion
  • forma de cognoscentia / de cognoscimento
  • forma de colonna / columna
  • forma de cortesia / de politessa
  • forma de cylindro / barra / tubo / baston
  • forma de devotion / pietate
  • forma de exister / del existentia
  • forma de losange / de quadro
  • forma de possession / de proprietate
  • forma de rondello / rondeau ¬F
  • forma de stato / de governamento
  • forma de un / del torta
  • forma de uncino / de croc
  • forma de valle / de vallea
  • forma del interprisa / compania
  • forma del plantas / vegetales
  • forma del visage / facie
  • forma epistolari / de littera
  • forma evolutive / de disveloppamento / de developpamento
  • forma facial / del facie / del visage
  • forma flexional / de flexion
  • forma impersonal / unipersonal del verbo
  • forma intermediari / transitori / transitional / de transition
  • forma intermedie / intermediari
  • forma juridic / judiciari
  • forma lenticular / de un lente
  • forma linguistic / de linguage
  • forma ovoide / de gutta
  • forma platte / plan
  • forma plural / del plural
  • forma poetic / de poesia
  • forma poetic / metric
  • forma primitive / original / fundamental / basic
  • forma primitive / primari
  • forma pro scarpas / pro calceos
  • forma promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
  • forma religiose / de fide
  • forma spheric / de globo / de sphera
  • forma spheric / globular
  • forma statal / de stato / de governamento
  • forma stilistic / de stilo
  • forma superior / optime
  • forma symbolic / de symbolo
  • forma velate / disguisate / mascate de discrimination
  • forma vital / de vita
  • fulmine globular / spheric / in forma de bolla / globo
  • genere / forma artistic / de arte
  • illa possede un vitalitate / forma invidiabile pro su etate
  • in / con forma de crescente de luna
  • in / de forma de bucla
  • in / de forma de cisello
  • in forma / figura de
  • in forma accurtate / abbreviate / condensate
  • in forma de alesna / punction
  • in forma de anulo / anello
  • in forma de barril / tonnello
  • in forma de cisorios / pincias
  • in forma de colonna / columna
  • in forma de corda / cordon
  • in forma de cresta / crista
  • in forma de croc / de uncino
  • in forma de croc / uncino
  • in forma de cupola / de domo
  • in forma de cylindro / barra / tubo / baston
  • in forma de dialogo / de discussion
  • in forma de ferro a / de cavallo
  • in forma de genu / de garretto
  • in forma de losange / de rhomboido
  • in forma de mus / mure
  • in forma de pomo / malo
  • in forma de scarpa / calceo de ligno
  • in forma de sphera / de globo
  • in forma de ungue / ungula
  • in forma ovoide / de gutta
  • in forma spheric / de sphera / de globo
  • in le forma debite / requirite
  • intaliar / incisar in forma de cruce
  • iste pensamentos / rationamento forma le base de su argumentation
  • iste pensatas / pensamentos forma le base de su rationamento
  • isto es unicamente pro le apparentia / pro le forma / pro salvar le apparentias
  • isto forma / es parte del passato
  • le lectura de bon autores / libros forma le gusto
  • le projecto comencia a profilar se / a prender forma
  • le rege e le ministros forma / constitue le governamento
  • magnete in forma de ferro a / de cavallo
  • mantenentia del forma / condition physic
  • mantener se in condition / in forma
  • matrice / forma a speculaas ¬N
  • matrimonio / maritage ficticie / de pur forma
  • medicinas / medicamentos in forma de tabletta
  • medio / forma / modo expressive / de expression
  • mitter / poner in forma
  • modo / forma de rationar
  • modo / typo / forma de administration
  • modulo / forma a / de torta
  • pastisso / pastisseria de amandola in forma de littera
  • pede in forma de columna / colonna
  • poner se / mitter se in forma
  • prender corpore / forma
  • sin forma de processo / de justitia
  • systema / forma governamental / de governamento
  • tractato in verso / in forma poetic
  • un corpore ben trainate / in forma
  • un reservoir / bassino se forma detra le barrage
  • un tractato in verso / in forma poetic
  • variante / forma / parola / expression dialectal
  • variante morphologic / formal / de forma
  • vitio / defecto de forma
  • vitro in forma de tulipa / tulipan
  • volta stellate / stellar / in forma de stella

formabile[]

  • adj
  • formabile ????
  • formabile

formal[]

  • adj
  • formal ????
  • derecto formal
  • formal
  • logica formal
  • nullification formal
  • ordine formal
  • preliminaritate de un question formal
  • un relation medio formal
  • vestimentos formal
  • beltate formal / de forma / del formas
  • character explicite / expresse / formal
  • linguage official / ceremonial / formal
  • ordine explicite / formal / expresse
  • proba / prova formal
  • procedura / procedimento formal
  • salvo exception formal / explicite
  • stilo official / ceremonial / formal
  • termino official / ceremonial / formal
  • un relation superficial / medio formal
  • variante morphologic / formal / de forma

formaldehyde[]

  • sub
  • formaldehyde ????
  • formaldehyde

formalina[]

  • sub
  • formalina ????
  • formalina

formalisar[]

  • v
  • formalisar ????
  • formalisar
  • formalisar / normalisar le relationes commercial
  • formalisate ????
  • laborar / proceder / operar secundo un methodo formalisate / standardisate

formalisation[]

  • sub
  • formalisation ????
  • formalisation

formalismo[]

  • sub
  • formalismo ????
  • formalismo

formalista[]

  • adj

formalista[]

  • sub
  • formalista ????
  • christianismo formalista
  • formalista
  • religion formalista

formalistic[]

  • adj
  • formalistic ????
  • currentes formalistic
  • formalistic
  • schola formalistic

formalitate[]

  • sub
  • formalitate ????
  • formalitate
  • formalitate rigide
  • isto es purmente un formalitate
  • mermente un formalitate
  • isto es pur formalitate / un illusion
  • un simple / mer formalitate
  • formalitates ????
  • complir formalitates
  • complir le formalitates necessari
  • effectuar formalitates
  • evitar formalitates
  • formalitates de disdoanamento
  • formalitates de doana
  • formalitates de processo
  • formalitates doanal
  • formalitates doaner
  • formalitates procedural
  • il ha varie formalitates attachate a isto
  • sin formalitates
  • submitter se al formalitates
  • formalitates del doana / al frontiera
  • formalitates doaner / doanal / del doana
  • formalmente ????
  • dicer un cosa formalmente
  • distantiar se formalmente de
  • formalmente
  • illa salutava formalmente
  • distantiar se explicitemente / formalmente de
  • formante ????
  • formante

formar[]

  • v
  • formar ????
  • crescer usque a formar un torrente
  • formar
  • formar alliteration
  • formar alluviones
  • formar barricadas
  • formar concretiones
  • formar copulas
  • formar crema
  • formar declivitate
  • formar dentes in un rota, etc
  • formar grumos
  • formar hypotheticamente
  • formar inseniantes
  • formar le character de un persona
  • formar le character del infantes
  • formar le opinion del publico
  • formar mucilagine
  • formar muco
  • formar multe spuma
  • formar nove parolas per composition e derivation
  • formar parte de
  • formar parte del circulo de amicos
  • formar parte integrante de
  • formar pus
  • formar se
  • formar se grumos
  • formar se un concepto de
  • formar se un idea de
  • formar se un imagine de alco
  • formar se un opinion super
  • formar stock de
  • formar terrassas in
  • formar un angulo recte
  • formar un armea
  • formar un bifurcation
  • formar un bon equipa
  • formar un cabinetto
  • formar un cartel
  • formar un cincturon circum un cosa
  • formar un clique ¬F
  • formar un coalition
  • formar un commission
  • formar un communitate
  • formar un concepto
  • formar un cosa secundo le mesme modello
  • formar un equipa
  • formar un exception
  • formar un governamento provisional
  • formar un gruppo separate
  • formar un liga
  • formar un muro
  • formar un numero de telephono
  • formar un opinion super
  • formar un organisation
  • formar un parte de
  • formar un pila
  • formar un projecto
  • formar un quadrato
  • formar un resolution
  • formar un secta
  • formar un tandem
  • formar un toto
  • formar un trio
  • formar un unitate harmonic
  • formar un vacuo
  • formar volutas
  • formar volutas de fumo
  • persona cargate de formar un governamento
  • persona incargate de formar un cabinetto
  • pro formar se un idea
  • carga de formar un cabinetto / governamento
  • componer / formar / facer un numero de telephono
  • componer / formar un numero de telephono
  • conciper / formar un plano
  • constituer / componer / formar un governamento
  • constituer / componer / formar un governamento / cabinetto
  • constituer / formar / esser un exception al regula
  • constituer / formar / installar un nove governamento
  • constituer / formar un commission
  • constituer / formar un parte importante del costos
  • contraher / contractar / concluder / formar un alliantia / liga con
  • crear / formar un vacuo
  • eriger / levar / formar barricadas
  • eriger / levar / formar barrieras
  • esser / facer / formar parte
  • esser in / formar declivitate
  • facer / formar parte de
  • facer / formar scuma / spuma
  • facer / formar un collection
  • facer / formar un fronte
  • facer se / formar se un idea de un cosa
  • formar / componer un equipa / team
  • formar / conciper projectos
  • formar / constituer le base de un cosa
  • formar / constituer un cabinetto / un governamento
  • formar / constituer un collection
  • formar / constituer un commission
  • formar / cultivar le gusto de un persona
  • formar / educar le juventute
  • formar / establir un cordon
  • formar / facer parte de
  • formar / facer un combination
  • formar / facer un contrasto
  • formar / facer un contrasto con
  • formar parte / esser membro del jury
  • formar parte integrante / integral de
  • formar pus / pure
  • formar se / facer se un idea
  • formar se / facer se un opinion
  • formar un alliantia / un liga
  • formar un association forte / un bon equipa
  • formar un cabinetto / governamento
  • formar un deposito / sedimento
  • formar un insimul / toto
  • fundar / formar un familia
  • haber un sede in le / formar parte del / esser membro del consilio directive
  • instituer / constituer / crear / formar un commission
  • le combination de parolas in phrases / pro formar phrases
  • producer / formar mucilagine
  • producer / formar muco
  • recrutar / formar / levar / mobilisar un armea
  • reunir / formar / levar / mobilisar un armea
  • unir / combinar parolas pro formar phrases
  • formas ????
  • culto del formas
  • Drs P manea tote le formas de verso multo habilemente
  • elegantia del formas
  • exuberantia del formas
  • formas
  • formas aberrante
  • formas antiquate
  • formas aoristic
  • formas arrotundate
  • formas bizarre
  • formas circular
  • formas crystallographic
  • formas dialectal
  • formas distincte
  • formas elegante
  • formas epithetic
  • formas exuberante
  • formas fetichistic de religiositate
  • formas fluente
  • formas irregular
  • formas juridic
  • formas metathetic
  • formas musical
  • formas paleochristian del culto
  • formas polygame de comportamento
  • formas polygamic de comportamento
  • formas svelte
  • formas symbolistic
  • formas traditionalistic de arte
  • guardar le formas
  • ille manea le formas moderne de verso multo habilemente
  • le infante jocava con sablo e formas
  • mimetismo de formas
  • mundo de formas
  • observar le formas parlamentari
  • plantas de diverse formas
  • problema del formas
  • respectar le formas
  • respectar le formas parlamentari
  • secundo le formas
  • sin formas
  • suavitate del formas
  • theoria del formas
  • theoria del formas musical
  • un inflexibile extirpator de omne formas de corruption
  • absentia / mancantia de formas
  • beltate formal / de forma / del formas
  • formas traditionalista / traditionalistic de arte
  • lampas de tote sorta de typos / formas
  • observar / respectar le formas / conventiones / convenientias
  • observar / respectar le formas de contesia
  • observar / respectar le formas parlamentari
  • respectar / observar le convenientias / le formas
  • respectar le formas / le convenientias
  • ricchessa / abundantia de formas
  • undas e particulas es duo formas complementari del lumine / luce
  • uso / usage / formas judicial / juridic
  • formate ????
  • ben con)formate
  • ben formate
  • delta formate per le alluviones de un fluvio
  • formate
  • haber suras ben formate
  • naso ben formate
  • sinos ben formate
  • suras ben formate

formation[]

  • sub
  • formation ????
  • adjutar al formation de un certe imagine
  • centro de formation professional
  • centro de formation socio-cultural
  • completar su formation
  • curso de formation de quadro
  • de formation recente
  • de formation universitari
  • formation
  • formation alluvial
  • formation artistic
  • formation aurifere
  • formation costari
  • formation cretacee
  • formation de 18 chassatores a reaction
  • formation de banda
  • formation de base
  • formation de calcario
  • formation de calculos
  • formation de callo
  • formation de callositates
  • formation de capitales
  • formation de carbon
  • formation de cartel
  • formation de cellulas
  • formation de character
  • formation de coagulos
  • formation de combatto
  • formation de corallo
  • formation de crystallos
  • formation de dioxina
  • formation de ferrugine
  • formation de fissuras
  • formation de fuligine
  • formation de fumo
  • formation de gas
  • formation de glacie
  • formation de grandine
  • formation de grassia
  • formation de grumos
  • formation de gruppos
  • formation de humus ¬L
  • formation de infirmeras
  • formation de levatura
  • formation de machinistas
  • formation de maestros
  • formation de montanias
  • formation de nubes
  • formation de pares
  • formation de parolas
  • formation de politica
  • formation de precios
  • formation de quadros
  • formation de roccas
  • formation de rore
  • formation de sal de gemma
  • formation de scintillas
  • formation de secta
  • formation de sectas
  • formation de sedimentos
  • formation de semines
  • formation de smog ¬A
  • formation de stalagtites e stalagmites
  • formation de tanks ¬A
  • formation de turbiera basse
  • formation de un armea
  • formation de un banco
  • formation de un bloco
  • formation de un cabinetto
  • formation de un cartel
  • formation de un crusta
  • formation de un crusta calcari
  • formation de un familia
  • formation de un fronte
  • formation de un fundo
  • formation de un monopolio
  • formation de un mytho
  • formation de un opinion
  • formation de un paisage
  • formation de un phrase
  • formation de un stilo
  • formation de un stock ¬A
  • formation de undas de choc
  • formation de vapor
  • formation del carbon
  • formation del character
  • formation del conscientia
  • formation del fructo
  • formation del fructos
  • formation del opinion
  • formation del opinion public
  • formation del personalitate
  • formation del plural
  • formation del poter
  • formation del precios
  • formation del solo
  • formation del voce
  • formation deltaic
  • formation devonian
  • formation devonic
  • formation general
  • formation geologic
  • formation intellectual
  • formation jurassic
  • formation karstic
  • formation medie
  • formation neologic
  • formation onomatopeic
  • formation ossee
  • formation paramilitar
  • formation practic
  • formation preliminar
  • formation preparatori
  • formation professional
  • formation que dura quatro annos
  • formation roccose
  • formation scientific
  • formation sedimentari de rivo
  • formation socio-cultural
  • formation superior
  • formation tertiari
  • formation triassic
  • formation universitari
  • in formation
  • instituto de formation
  • iste parola es de formation divergente
  • le formation de incrustationes in un geyser
  • le formation del character
  • le formation del gusto
  • le formation e le transformationes de nostre lingua
  • le manco de un bon formation
  • marchar in formation
  • mechanismo del formation del precios
  • parolas de formation recente
  • qui ha un formation complete
  • rumores concernente le formation de un governamento
  • schola de formation practic
  • schola de formation professional
  • sequer un curso de formation
  • sin formation universitari
  • specialistas habente un formation scientific
  • tentativa de formation
  • theoria del formation de colores
  • un adjustator qui ha un formation complete
  • volar in formation
  • volo in formation
  • acquisition / formation / creation de un habitude / habito
  • constitution / composition / formation de un cabinetto
  • constitution / formation de un commission
  • constitution / formation de un trust ¬A / de trusts ¬A
  • constitution / formation del poter
  • creation / formation / constitution de capitales
  • curso / formation diurne / de die / de jorno
  • curso de formation de quadros / de personal dirigente
  • curso preparatori / de formation
  • curso pro le / de formation de officieros e subofficieros / instructores, etc
  • dar un formation continue / special a
  • deliberation super le formation de un governamento / cabinetto
  • education / formation artistic
  • education / formation cultural
  • education / formation musical
  • formation / accumulation de glacie
  • formation / apparition de smog ¬A
  • formation / constitution de un banda / de un gang ¬A
  • formation / constitution de un governamento
  • formation / creation de un imagine / de un reputation / de un idea
  • formation / education / instruction scholar / scholastic
  • formation / education extrascholar
  • formation / education intellectual
  • formation / education music / artistic
  • formation / production / apparition de fumo
  • formation / studios superior
  • formation / terreno tertiari
  • formation / unitate militar
  • formation basic / de base
  • formation calcari / de calce
  • formation continue / special
  • formation de cognoscentia / de cognoscimento
  • formation de equipas de travalio / de labor / de recerca
  • formation de gruppos / de un gruppo
  • formation de maestros / de institutores
  • formation de nebula / bruma
  • formation de personal dirigente / de quadros
  • formation de professores / docentes
  • formation de provincias / districtos / regiones
  • formation de rore / ros
  • formation de scuma / de spuma
  • formation de turfa / turba
  • formation de un bloco / de blocos
  • formation de un judicio / judicamento
  • formation de un nove cabinetto / de un nove governamento
  • formation de un valle / de un vallea
  • formation pro le officio / pro le bureau ¬F
  • formation scholar / scholastic
  • inseniamento / formation preparatori / preliminar
  • inseniamento / formation professional de prime grado
  • instruction / formation professional
  • le constitution / formation de un governamento / cabinetto
  • negotiationes super le formation de un governamento / cabinetto
  • processo formative / constitutive / de formation
  • schola pro le formation de personal dirigente / pro le formation de quadros
  • schola pro le formation de personal dirigente / pro le formation de quadros
  • tentativa de formation de un governamento / cabinetto
  • formationes ????
  • formationes azoic
  • formationes eluvial
  • formationes pelagic
  • formationes protozoic
  • formationes sedimentari continental
  • formationes sedimentari e eruptive
  • depositos / formationes continental

formative[]

  • adj
  • formative ????
  • affixo formative
  • elemento formative
  • formative
  • formative del character
  • influentia formative
  • studios formative
  • valor formative
  • influentia formative / educative
  • processo formative / constitutive / de formation
  • valor formative / educative

formato[]

  • sub
  • formato ????
  • apparato de film ¬A de formato reducite
  • camera de film ¬A de formato reducite
  • film ¬A de formato reducite
  • film de formato standard ¬A
  • formato
  • formato commercial
  • formato de bricca
  • formato de pagina
  • formato de poster ¬A
  • formato de tasca
  • formato de un folio de papiro
  • formato de un libro
  • formato del imagine
  • formato del pellicula
  • formato elzevirian
  • formato folio
  • formato gigante
  • formato in quarto
  • formato in-folio
  • formato maneabile
  • formato mini
  • formato miniatura
  • formato minime
  • formato normalisate
  • formato oblonge
  • formato ordinari de un littera
  • formato pdf
  • formato practic
  • formato quarto
  • formato standard ¬A
  • maneabilitate de un formato
  • multo parve formato
  • objectos de parve formato
  • ordinar secundo le formato
  • parve formato
  • projector de film ¬A de formato reducite
  • un edition in formato in-plano
  • un libro in formato de tasca
  • un photographia de formato poster
  • uniformitate de formato de papiro
  • apparato photographic / camera pro / de parve formato / de 35 millimetros
  • camera de / pro grande formato
  • camera de / pro parve formato
  • dimension / formato / corpore del pagina
  • formato / largor del film ¬A
  • formato cabinetto / album
  • formato de jornal / gazetta
  • formato maneabile / practic
  • formato minime / miniatura
  • formato normal / standard ¬A
  • formato standard ¬A / normal / standardisate
  • manco de volumine / formato
  • sub le formato / volumine exigite

formator[]

  • sub
  • formator ????
  • formator
  • formator de opinion
  • formator de un nove cabinetto

formattar[]

  • v
  • formattar ????
  • formattar
  • formava ????
  • Deo formava le homine del limo del terra

formiato[]

  • sub
  • formiato ????
  • formiato
  • formiato de natrium
  • formiato de sodium

formic[]

  • adj
  • formic ????
  • acido formic
  • aldehyde formic
  • formic
  • oleo formic

formica[]

  • sub

formica[]

  • sub
  • formica ????
  • de formica
  • formica
  • formica alate
  • formica blanc
  • formica jalne
  • formica migratori
  • formica obrera
  • formica rubie
  • larvas de formica
  • morsura de un formica
  • ovo de formica
  • piccatura de formica
  • que formica
  • un plano de tabula de formica
  • formica rubie / del boscos
  • iste aqua formica de pisces / es plen de pisces

formica-leon[]

  • sub
  • formica-leon ????
  • formica-leon

formicamento[]

  • sub
  • formicamento ????
  • formicamento
  • formicamento de homines
  • formicamento de vermes

formicante[]

  • adj
  • formicante ????
  • formicante
  • pulso formicante

formicar[]

  • v
  • formicar ????
  • formicar
  • formicar de

formicario[]

  • sub
  • formicario ????
  • formicario
  • formicario ????
  • le individuos de un formicario
  • formicas ????
  • colonia de formicas
  • nido de formicas
  • societate del formicas

formication[]

  • sub
  • formication ????
  • formication
  • formicationes ????
  • io ha formicationes al gambas

formichero[]

  • sub
  • formichero ????
  • formichero

formicida[]

  • sub
  • formicida ????
  • formicida

formicivore[]

  • adj
  • formicivore ????
  • formicivore

formidabile[]

  • adj
  • formidabile ????
  • armas formidabile
  • conducer un automobile me da un sensation formidabile
  • formidabile
  • formidabile!
  • fortias formidabile
  • tiro formidabile
  • un goal ¬A formidabile
  • un salario formidabile
  • volar es pro illa un sensation formidabile
  • adversario / opponente formidabile
  • successo clamorose / ruitose / formidabile / tremende
  • un casa formidabile / tremende
  • formidabilemente ????
  • ille rationa formidabilemente / tremendemente

formidabilitate[]

  • sub
  • formidabilitate ????
  • formidabilitate
  • formiica ????
  • formiica migratori
  • formiica obrera

formol[]

  • sub
  • formol ????
  • conservar un cosa in formol
  • formol
  • pastilla de formol

formula[]

  • sub
  • formula ????
  • automobile de Formula
  • conducer un Formula 1
  • disveloppar un formula
  • enunciar un formula
  • exprimer in un formula
  • formula
  • formula abbreviative
  • formula abjuratori
  • formula algebraic
  • formula algebric
  • formula banal
  • formula chimic
  • formula conventional de politessa
  • formula de apertura de un littera
  • formula de chimia
  • formula de confession
  • formula de conversion
  • formula de cortesia
  • formula de exorcismo
  • formula de incantation
  • formula de interpolation
  • formula de introduction
  • formula de juramento
  • formula de politessa
  • formula de quadratura
  • formula de reduction
  • formula de salutation
  • formula de transformation
  • formula de volumine
  • formula dental
  • formula dentari
  • formula empiric
  • formula final
  • formula floral
  • formula imprecatori
  • formula incantator
  • formula invocative
  • formula invocatori
  • formula lapidari
  • formula leucocytari
  • formula magic
  • formula molecular
  • formula rogatori
  • formula runic
  • formula standard ¬A
  • formula structural
  • formula talismanic
  • formula terminal
  • formula trapezoidal
  • le formula de aqua es H²O
  • le formula del aqua es H2O
  • le formula trinitari
  • formula algebric / algebraic
  • formula baptismal / de baptismo
  • formula de adeo / adieu ¬F
  • formula de benediction / consecration
  • formula de cortesia / de politessa
  • formula de nomination / de appunctamento
  • formula de reduction / de conversion
  • formula dental / dentari / de dentition
  • formula final / terminal
  • formula incantator / de incantation
  • formula invocatori / invocative
  • formula magic / incantator
  • formula polite / cortese
  • formula trapezoidal / del trapezios
  • phrase / formula lapidari
  • un formula contemporan / moderne

formular[]

  • v
  • formular ????
  • ben formular
  • formular
  • formular continue
  • formular de un altere maniera
  • formular directivas
  • formular in parolas
  • formular le sperantia
  • formular pensatas
  • formular planctos
  • formular un alternativa
  • formular un cosa
  • formular un cosa explicitemente
  • formular un declaration
  • formular un desiderio
  • formular un desiro
  • formular un diagnose
  • formular un idea
  • formular un objection
  • formular un rationamento
  • formular un regulamento
  • formular un theoria
  • formular un theoria in terminos practic
  • formular un these
  • maniera de formular
  • maniera de formular un question
  • como formular mi requesta / petition?
  • definir / formular un politica / un strategia
  • elaborar / formular / rediger un theoria
  • exponer / formular gravamines
  • exprimer / formular un desiro / desiderio
  • facer / formular un aviso / reporto preliminar
  • facer / formular un aviso preliminar
  • facer / formular un question a un persona
  • formular / elaborar un theoria
  • formular / facer le diagnose
  • formular / ventilar criticas
  • formular desiros / desiderios
  • formular su pensatas / pensamentos
  • proponer / formular / suggerer un alternativa

formulario[]

  • sub
  • formulario ????
  • adjunger un formulario
  • completar un formulario
  • completion de un formulario
  • formulario
  • formulario baptismal
  • formulario commercial
  • formulario de baptismo
  • formulario de cheque ¬A
  • formulario de concurso
  • formulario de declaration
  • formulario de declaration de damnos
  • formulario de declaration de impostos
  • formulario de demanda
  • formulario de inscription
  • formulario de juramento
  • formulario de lotto ¬I
  • formulario de ordine
  • formulario de pagamento
  • formulario de posta
  • formulario de subscription
  • formulario de telegramma
  • formulario de versamento
  • formulario del declaration fiscal
  • formulario in blanco
  • formulario mensual
  • formulario responsa
  • formulario standard ¬A
  • io reprendera le formulario post un septimana
  • le formulario appropriate
  • plenar un formulario
  • un formulario blanc
  • completar / plenar un formulario
  • completar / plenar un formulario de inscription
  • formulario / modello de telegramma
  • formulario / scheda / folio de inscription / de registration
  • formulario baptismal / de baptismo
  • formulario de demanda / de requesta / de petition
  • formulario de pacco / pacchetto postal
  • formulario de pagamento / versamento
  • formulario de transferentia / versamento
  • scheda / folio / formulario de inscription / registration
  • formulas ????
  • formulas talismanic
  • le formulas usual / standard ¬A
  • formulate ????
  • non formulate
  • desiro / desiderio non formulate
  • le sententia dice / es formulate assi

formulation[]

  • sub
  • formulation ????
  • formulation
  • formulation de un question
  • formulation del politica a sequer
  • formulation in parolas
  • le formulation de un problema
  • definition / formulation de un problema
  • formulation / creation / elaboration de theorias
  • formulation infelice / infortunate
  • formulator ????
  • formulator del politica a sequer

fornace[]

  • sub
  • fornace ????
  • fornace
  • fornace a cupola
  • fornace de vitro
  • furno / fornace a / de calce
  • furno / fornace a cupola
  • furno / fornace de calcination
  • furno / fornace pro le vitro

fornibile[]

  • adj
  • fornibile ????
  • fornibile
  • merces fornibile

fornicar[]

  • v
  • fornicar ????
  • fornicar

fornication[]

  • sub
  • fornication ????
  • fornication

fornicator[]

  • sub
  • fornicator ????
  • fornicator
  • fornicatora ????
  • fornicatora

fornicatori[]

  • adj
  • fornicatori ????
  • fornicatori

fornimento[]

  • sub
  • fornimento ????
  • fornimento
  • fornimento de aqua potabile
  • fornimento de electricitate
  • fornimento de lectura
  • fornimento de viveres
  • approvisionamento / fornimento de gas
  • approvisionamento / fornimento de materias prime / brute
  • le equipamento / fornimento de un soldato
  • provision / fornimento / approvisionamento de aqua potabile

fornir[]

  • v
  • fornir ????
  • fornir
  • fornir a
  • fornir adjuta a un persona
  • fornir con carpettas e cortinas
  • fornir de
  • fornir in le besonios de un persona
  • fornir le occasion
  • fornir le occasion de
  • fornir moneta a un persona
  • fornir se de
  • fornir se un alibi
  • fornir se un alibi acceptabile
  • sin fornir explicationes
  • fornir / dar / subministrar probas / provas
  • fornir / facer / dar / subministrar le proba / prova que
  • fornir / provider in le besonios de un persona
  • fornir probas / provas
  • fornir probas / provas incontestabile
  • fornir provas / probas incontestabile / inattaccabile / irrefutabile / indiscutibile
  • fornir se de / procurar un cosa del extero
  • obligation de livrar / fornir
  • presentar / fornir un proba / prova contrari
  • fornite ????
  • fornite
  • fornition ????
  • fornition

fornitor[]

  • sub
  • fornitor ????
  • fornitor
  • fornitor de aciero
  • fornitor de capital
  • fornitor del casa regal
  • fornitor del casa royal
  • fornitor del corte
  • fornitor / approvisionator / suppletor del armea
  • fornitor / approvisionator de lacte
  • fornitor del corte / del casa regal / royal
  • prestator / fornitor de moneta / de fundos

fornitura[]

  • sub
  • fornitura ????
  • conditiones de fornitura
  • contracto de fornitura
  • data de fornitura
  • fornitura
  • fornitura de armas
  • fornitura de benzina
  • fornitura de gasolina
  • mense de fornitura
  • obligation de fornitura
  • porto de fornitura
  • precio de fornitura
  • termino de fornitura
  • conditiones de livration / fornitura
  • contracto de livration / fornitura
  • data de livration / fornitura
  • embargo ¬E super le exportation / fornitura de armas
  • fornitura / livration de armas
  • fornitura / production de probas / provas
  • interprisa / compania de fornitura
  • mense de livration / fornitura
  • porto de livration / fornitura
  • precio de livration / fornitura
  • termino de livration / fornitura
  • fornituras ????
  • fornituras
  • fornituras scholar
  • articulos / material / fornituras scholar / pro le schola
  • forno ????
  • cocer in le forno
  • forno a pice
  • forno accendite

foro[]

  • sub
  • foro ????
  • ante le foro de
  • foro
  • foro de discussion
  • in le foro esseva defensores e opponentes de energia nuclear
  • le foro public
  • membro de foro
  • membro del foro
  • submitter un cosa a un foro de expertos

forometria[]

  • sub
  • forometria ????
  • forometria

forometric[]

  • adj
  • forometric ????
  • forometric

foroimetro[]

  • sub
  • forometro ????
  • forometro

foronomia[]

  • sub
  • foronomia ????
  • foronomia

forrage[]

  • sub
  • forrage ????
  • avena de forrage
  • beta de forrage
  • caule de forrage
  • cereales de forrage
  • fabrica de forrage
  • fabricante de forrage
  • forrage
  • forrage composite
  • forrage concentrate
  • forrage de hiberno
  • forrage grossier
  • forrage hachate
  • forrage insilate
  • forrage liquide
  • forrage mixte
  • forrage multo nutritive
  • forrage pro cavallos
  • forrage sic
  • forrage verde
  • herba de forrage
  • hordeo de forrage
  • insilar forrage verde
  • interprisa de forrage
  • lupino de forrage
  • mais forrage
  • palea de forrage
  • patatas de forrage
  • pisos de forrage
  • planta de forrage
  • ration de forrage
  • tritico forrage
  • alimentos / forrage pro ingrassiar
  • campo de betas de sucro / de forrage
  • fabrica de forrage mixte / composite
  • fabrica de tortas de forrage / de lino
  • fabricante de forrage mixte / composite
  • forrage concentrate / multo nutritive
  • forrage de / pro conilios
  • forrage hibernal / de hiberno
  • forrage mixte / composite
  • forrage solide / sic
  • forrage verde / estive / de estate
  • mangiar / forrage pro conilios
  • torta de forrage / de lino
  • triturator de palea / feno / forrage
  • forrages ????
  • forrages

forragiar[]

  • v
  • forragiar ????
  • forragiar

forragiator[]

  • sub
  • forragiator ????
  • forragiator
  • forrrage ????
  • patata de forrrage

foirsan[]

  • adv
  • forsan ????
  • es io forsan le guardiano de mi fratre?
  • forsan
  • forsan on pote arrangiar le cosas
  • forsan que si, forsan que no
  • forsan que si, forsan que no

forsythia[]

  • sub
  • forsythia ????
  • forsythia

fortalessa[]

  • sub
  • fortalessa ????
  • assalir un fortalessa
  • assalto de un fortalessa
  • commandante de fortalessa
  • commandante del fortalessa
  • detention in un fortalessa
  • expugnar un fortalessa
  • fortalessa
  • fortalessa a cupola
  • fortalessa ben murate
  • fortalessa de frontiera
  • fortalessa de montania
  • fortalessa de obstruction
  • fortalessa defensibile
  • fortalessa imprendibile
  • fortalessa indefendibile
  • fortalessa intenibile
  • fortalessa volante
  • intenibilitate de un fortalessa
  • intenobilitate de un fortalessa
  • le expugnabilitate de un fortalessa
  • le fortalessa ha cadite
  • le fortalessa non es prendibile
  • le relievo de un fortalessa
  • livrar un fortalessa al inimico
  • on reconquireva le fortalessa
  • prender un fortalessa
  • reconquesta del fortalessa
  • reconquirer un fortalessa
  • relievo de un fortalessa
  • turre de un fortalessa
  • un fortalessa ben fortificate
  • assalir / assaltar un fortalessa
  • commandante de forte / de fortalessa
  • construction de fortalessas / de un fortalessa
  • constructor de fortalessas / de un fortalessa
  • fortalessa / placia forte maritime
  • fortalessa indefendibile / indefensibile / intenibile
  • forte / fortalessa a cupola
  • forte / fortalessa blindate
  • forte / fortalessa costari
  • forte / fortalessa de frontiera
  • forte / fortalessa portuari / del porto
  • un fortalessa ben defensibile / defendibile / tenibile
  • fortalessas ????
  • cinctura de fortalessas
  • cincturon de fortalessas
  • fortalessas volante
  • linea de fortalessas
  • systema de fortalessas
  • cinctura / cincturon de fortes / de fortalessas
  • construction de fortalessas / de un fortalessa
  • constructor de fortalessas / de un fortalessa
  • linea de fortes / de fortalessas

forte[]

  • adj

forte[]

  • adv

forte[]

  • sub
  • forte ????
  • administrator del cassa forte
  • appetito forte
  • applauso forte
  • aqua forte
  • armea forte
  • as)satis forte
  • augmentation forte
  • basio forte
  • batter forte
  • bibita forte
  • bira forte
  • bracio forte
  • brisa forte
  • caffe forte
  • calcar forte
  • calceas multo forte
  • calor forte
  • camera forte
  • casamatas de un forte
  • cassa forte
  • cassa forte de nocte
  • cassa forte incastrate
  • cassa forte mural
  • castello forte
  • catarrho forte
  • clave del cassa forte
  • colla forte
  • colpar forte
  • colpo forte
  • commandante de forte
  • con forte carga emotional
  • con un colpo forte
  • consonante forte
  • corda forte
  • corde forte
  • coxas forte
  • critar forte
  • critar plus forte que
  • currente forte
  • dar colpos forte
  • dar un basio forte a un persona
  • dar un crito forte
  • dar un forte effecto al balla
  • de forte voluntate
  • derecto plus forte
  • dicer le veritate a un persona in terminos forte
  • dose troppo forte
  • drogas forte
  • emotion forte
  • esser forte in historia
  • esser plus forte con
  • esser sub un forte tension psychic
  • exercer un forte pression super un cosa
  • extraordinarimente forte
  • extrememente forte
  • fabrica de cassas forte
  • fabricante de cassas forte
  • facer cader per forte colpos
  • filo forte
  • forte
  • forte a cupola
  • forte como un arbore
  • forte como un cavallo
  • forte como un leon
  • forte como un tauro
  • forte de character
  • forte de frontiera
  • forte majoritate
  • forte nebulositate
  • forte pluvia
  • forte similantia
  • forte summa de moneta
  • fortiar un cassa forte
  • fortiator de cassa forte
  • fortiator de cassas forte
  • fumator forte
  • gelo forte
  • gravar al aqua forte
  • gravator al aqua forte
  • gravure ¬F al aqua forte
  • haber gambas forte
  • haber solmente un sol pede forte
  • haber un interesse forte in un cosa
  • haber un odor forte
  • homine de constitution forte
  • homine forte
  • homine multo forte
  • il ha un forte pluvia
  • il ha un vento forte
  • il se leva un vento forte
  • ille ama le emotiones forte
  • ille es de longe le plus forte
  • ille es plus forte que io
  • ille esseva le plus forte
  • ille ha hereditate un forte summa de moneta
  • ille produceva argumentos multo forte
  • ille sentiva batter forte le corde
  • in mesura plus forte
  • in terminos forte
  • inimico forte
  • interaction forte
  • interprisa con capital forte
  • iste arbore se ha disveloppate forte
  • iste parola ha connotationes bastante forte
  • isto es un colpo moral multo forte
  • Jan es tanto forte que ille conta pro duo
  • jocator forte
  • latrar forte
  • le acido hypophosphorose es un reductor forte
  • le amibilitate non es su forte
  • le armea es forte de 30 000 homines
  • le boxator ha colpate forte
  • le citate ha offerite un forte resistentia
  • le florino es forte
  • le homines forte del partito
  • le numero de vocationes diminue forte
  • le punctos forte de nostre interprisa
  • le punctos forte de un persona
  • le sexo forte
  • le vento deveni plus forte
  • lino forte
  • liquores forte
  • location de un camera forte
  • manos forte
  • medicamento forte
  • meraviliosemente forte
  • moneta forte
  • monstrar un forte resimilantia con
  • morder forte
  • mulcta forte
  • multo forte
  • murar un cassa forte
  • mustarda forte
  • odor forte
  • opponer forte resistentia
  • papiro forte
  • pedal forte
  • perfumo forte
  • pipere forte
  • placia forte
  • pluvia forte
  • porta del cassa forte
  • prender un forte
  • prosa forte
  • protesto forte
  • recurrer al manieras forte
  • reduction forte del precios
  • resistentia minus forte
  • sapor forte
  • sentir se plus forte que un persona
  • sentir un attraction forte verso un persona
  • serratura de cassa forte
  • sexo forte
  • spirito forte
  • stato forte
  • stoffa forte
  • tabaco forte
  • technica del gravure ¬F al aqua forte
  • tender plus forte le chordas
  • the forte
  • tremendemente forte
  • tu debe pressar plus forte
  • typo forte
  • un cadita forte del precios
  • un forte descendita del temperaturas
  • un forte dispensa
  • un forte odor de alcohol pervadeva le camera
  • un historia forte
  • un repasto forte como base
  • un typo forte como un arbore
  • un vetulo forte e resistente
  • unda forte
  • unda forte del resacca
  • valuta forte
  • vento forte
  • ventos forte variabile
  • voce forte
  • argumento forte / solide
  • assalir / assaltar un forte
  • biber forte / multo
  • cadita / forte bassa del demanda
  • caffe forte / concentrate
  • calceos / scarpas forte
  • cassa / camera forte
  • cassa forte a proba / prova de incendios
  • cassa forte a prova / proba de incendios
  • cassa forte de un modello prehistoric / antediluvian
  • cassa forte mural / incastrate
  • castello forte de un cavallero predator / piliator / bandito
  • castello forte super / in un rocca
  • colla forte / tenace
  • colpo forte / violente
  • commandante de forte / de fortalessa
  • con un forte carga emotional / emotive
  • constitution forte / robuste
  • critica acute / forte / acerbe / virulente / sever / incisive
  • currente forte / intense / de alte tension / de alte intensitate
  • de odor forte / penetrante
  • derecto del maxime / plus forte
  • derecto del plus forte / del jungla
  • desiro / desiderio multo forte
  • dose / dosis excessive / troppo forte
  • droga dur / forte
  • drogas dur / forte
  • emotion violente / forte
  • esser le parte principal / forte del programma
  • facer / dar un forte injection calmante / sedative a un persona
  • febre forte / intense
  • filo multo resistente / forte
  • firme / tenace / forte de character
  • formar un association forte / un bon equipa
  • fortalessa / placia forte maritime
  • forte / fortalessa a cupola
  • forte / fortalessa blindate
  • forte / fortalessa costari
  • forte / fortalessa de frontiera
  • forte / fortalessa portuari / del porto
  • forte como un urso / leon / bove
  • forte personalitate / character
  • haber un stomacho forte / de struthio
  • halito forte / putente / olente mal
  • historia forte / incredibile / inverisimile / exaggerate
  • homine / persona de san / forte / debile constitution
  • il ha un currente / movimento forte contra armas nuclear
  • ille esseva troppo forte pro nos / pro illes
  • ille ha un ossatura robuste / forte
  • infusion / extracto concentrate / forte
  • inimicos potente / forte
  • isto es un poco / pauco forte
  • isto me pare un pauco / un poco forte / difficile de creder
  • isto non es su puncto forte / su forte
  • isto non es su puncto forte / su forte
  • le derecto / lege del maxime / plus forte
  • le homine es multo versate / forte in historia
  • le multitude / gente erumpeva in forte critos de jubilo
  • linguage salate / forte
  • linguage viril / mascule / forte / de homines
  • materia forte / solide
  • memoria forte / fidel
  • moneta / valuta forte
  • moneta forte / pesante
  • monstrar se forte / coragiose
  • multo solide / forte
  • mustarda forte / extraforte
  • odorar / oler forte / fortemente
  • parte principal / forte
  • perfumo forte / concentrate
  • persona / personalitate forte / dominante
  • personalitate forte / potente
  • platto piccante / de sapor forte
  • platto principal / forte / central / de resistentia
  • pluver multo / forte / abundantemente / a torrentes
  • pluvia forte / torrential
  • pluvia torrential / forte / abundante
  • porta blindate / del camera forte
  • position forte / debile de negotiation
  • protestos forte / vehemente
  • resistentia vigorose / forte
  • rider forte / rumorosemente
  • risadas forte / clamorose
  • stato forte / potente
  • stoffa / texito forte / resistente
  • tempesta forte / violente / sever
  • tirar forte / bruscamente / con violentia
  • travaliar / laborar forte / energicamente / con energia
  • troppo alte / forte
  • vento forte / violente
  • vinagre forte / concentrate
  • voce altissime / troppo alte / troppo forte
  • fortemente ????
  • appoiar fortemente super un cosa
  • crampar se fortemente a
  • esser fortemente hostil a
  • fortemente
  • fortemente piperate
  • il venta fortemente
  • illes es fortemente minoritari
  • le anglese es un lingua germanic fortemente romanisate
  • le cortice de iste arbore adhere fortemente al ligno
  • le mar se agitava fortemente
  • plattos fortemente condimentate
  • serrar plus fortemente
  • solution fortemente diluite de acido sulfuric
  • su position se ha fortemente debilitate
  • creder firmemente / fortemente in un cosa / persona
  • exaggerar fortemente / enormemente un cosa
  • illes es fortemente hostil a / se oppone firmemente a iste proposition
  • odorar / oler forte / fortemente
  • reducer drasticamente / fortemente
  • reducer fortemente le costos / expensas
  • un pais fortemente dividite / divise

forte-piano[]

  • sub
  • forte-piano ????
  • forte-piano
  • fortes ????
  • cinctura de fortes
  • cincturon de fortes
  • linea de fortes
  • cinctura / cincturon de fortes / de fortalessas
  • linea de fortes / de fortalessas

fortia[]

  • sub
  • fortia ????
  • a fortia de
  • a medie fortia
  • a plen fortia
  • acquirer fortia de lege
  • alimento de fortia
  • aperir con fortia
  • avantiar se con fortia
  • bira sin fortia
  • camisa de fortia
  • camisola de fortia
  • cargar un ponte pro testar su fortia portative
  • caso de fortia major
  • ceder al fortia del armas
  • colpar con fortia
  • colpo de fortia
  • componentes de un fortia
  • con fortia renovate
  • con le fortia del armas
  • con tote su fortia
  • con un fortia superhuman
  • crescer in fortia
  • dar fortia a
  • declaration de fortia obligatori
  • decomponer un fortia
  • demonstrar multe fortia de voluntate
  • demonstration de fortia
  • diminution de fortia
  • direction del fortia
  • displicar fortia
  • distachar con fortia
  • disveloppar fortia muscular
  • division de fortia
  • emplear fortia
  • empleo de fortia
  • entrar con fortia in
  • expirar con fortia
  • facer confessar un persona per le fortia
  • facer empleo del fortia
  • fortia
  • fortia 7 in le scala de Beaufort
  • fortia accelerator
  • fortia administrative
  • fortia antagonistic
  • fortia apparente
  • fortia armate pro le mantenimento del pace
  • fortia ascendente
  • fortia ascensional
  • fortia aspiratori
  • fortia athletic
  • fortia atomic
  • fortia attractive
  • fortia axial
  • fortia brute
  • fortia cec del natura
  • fortia centrifuge
  • fortia centripete
  • fortia coercitive
  • fortia cohesive
  • fortia combattive
  • fortia compressive
  • fortia contrari
  • fortia convincente
  • fortia corporal
  • fortia corporee
  • fortia creative
  • fortia creator
  • fortia de adhesion
  • fortia de attraction
  • fortia de campo
  • fortia de cavallo
  • fortia de character
  • fortia de cohesion
  • fortia de combatto
  • fortia de compression
  • fortia de Coriolis
  • fortia de deflexion
  • fortia de deviation
  • fortia de dissuasion
  • fortia de expression
  • fortia de frenage
  • fortia de germination
  • fortia de huracan
  • fortia de imagination
  • fortia de impulsion
  • fortia de inertia
  • fortia de infiltration
  • fortia de lege
  • fortia de leon
  • fortia de Lorentz
  • fortia de penetration
  • fortia de persuasion
  • fortia de pression
  • fortia de projection
  • fortia de propulsion
  • fortia de repulsion
  • fortia de resistentia
  • fortia de tempesta
  • fortia de terra
  • fortia de torsion
  • fortia de traction
  • fortia de un polo magnetic
  • fortia de un tempesta
  • fortia de vendita
  • fortia de vino
  • fortia de vita
  • fortia defensive
  • fortia del argumento
  • fortia del armas
  • fortia del cavallo
  • fortia del currente
  • fortia del habitude
  • fortia del magnete
  • fortia del natura
  • fortia del sono
  • fortia del undas
  • fortia del vento
  • fortia del voluntate
  • fortia devastante
  • fortia dissipative
  • fortia divin
  • fortia elastic
  • fortia electric
  • fortia electromotor
  • fortia elevatori
  • fortia emissive
  • fortia eolic
  • fortia eolie
  • fortia equilibrante
  • fortia equilibrate
  • fortia erosive
  • fortia expansive
  • fortia expeditionari
  • fortia expressive
  • fortia extraordinari
  • fortia fundamental
  • fortia germinative
  • fortia gigantesc
  • fortia gravitational
  • fortia herculee
  • fortia human
  • fortia hydraulic
  • fortia hydrodynamic del seismo
  • fortia imaginative
  • fortia impellente
  • fortia impulsive
  • fortia irresistibile
  • fortia juridic
  • fortia leonin
  • fortia magic
  • fortia magnetic
  • fortia magnetomotor
  • fortia major
  • fortia manual
  • fortia mascule
  • fortia mechanic
  • fortia mental
  • fortia motor
  • fortia multilateral
  • fortia muscular
  • fortia natural
  • fortia naval
  • fortia nuclear
  • fortia numeric
  • fortia numeric de un armea
  • fortia numeric del armea
  • fortia occulte
  • fortia offensive
  • fortia periodic
  • fortia persuasive
  • fortia perturbative
  • fortia physic
  • fortia popular
  • fortia portante
  • fortia portative
  • fortia probative
  • fortia probatori
  • fortia prodigiose
  • fortia productive
  • fortia propulsive
  • fortia propulsori
  • fortia public
  • fortia reactive
  • fortia repulsive
  • fortia resultante
  • fortia retardatori
  • fortia seductor
  • fortia seismic
  • fortia static
  • fortia suasive
  • fortia suggestive
  • fortia tangential
  • fortia tensorial
  • fortia terrestre
  • fortia thermoelectric
  • fortia torsional
  • fortia tractive
  • fortia vegetative
  • fortia viril
  • fortia virtual
  • fortia vital
  • fortia volitive
  • grande fortia
  • guardar su fortia
  • haber fortia de judicato
  • haber fortia de lege
  • haber fortia probante
  • haber recurso al fortia
  • il emanava de sa persona un fortia stimulante
  • ille ha sonate le campana con fortia
  • imponer per le fortia
  • in le fortia del etate
  • in tote su fortia
  • inculcar a fortia de colpos
  • intervenir con fortia
  • jachetta de fortia
  • jectar via con fortia
  • laborator de fortia
  • le amor non se impone per le fortia
  • le equipa ha subestimate le fortia del adversario
  • le fortia de penetration de iste arma es enorme
  • le fortia de su argumentos
  • le fortia de un barra
  • le fortia del costume
  • le fortia del currente
  • le fortia del currente ha abradite le ripa in iste loco
  • le fortia del evidentia
  • le fortia del tempesta augmentava
  • le fortia destructive del aqua
  • le fortia prima le derecto
  • le fortia supera le derecto
  • le grandine cadeva con fortia super le promenatores
  • le jachetta de fortia de tote sorta de regulationes
  • le union es le fortia
  • le union face le fortia
  • le vento ha attingite le fortia de tempesta
  • linea de fortia
  • lineas de fortia de un campo magnetic
  • manifestation de fortia
  • medios de fortia
  • mesura de fortia
  • mi isolamento es mi fortia
  • mitter un persona in un camisa de fortia
  • momento de fortia
  • momento de un fortia
  • monstrar fortia mental
  • non haber le fortia de facer un cosa
  • obrero de fortia
  • ostentation de fortia
  • pagar per fortia
  • per amor o per fortia
  • per fortia
  • per fortia brutal
  • per le fortia del cosas
  • per tote le fortia del voce
  • perder de su fortia
  • perdita de fortia
  • politica de fortia
  • position de fortia
  • premer un cosa con fortia
  • prender per fortia
  • recurrer al fortia
  • recurso al fortia
  • respirar con fortia
  • sin fortia
  • su fortia muscular es incredibile
  • sub fortia
  • superior in fortia
  • superioritate de fortia
  • traher fortia de
  • travaliator de fortia
  • tubo de fortia
  • un homine de un fortia phenomenal
  • union es le fortia
  • unitate de fortia
  • usar fortia manual pro le excavation
  • a / per fortia de armas
  • absentia / manco / mancantia de fortia
  • alimento energetic / dynamogene / substantial / de fortia
  • apparato del poter / del fortia
  • arma / fortia de dissuasion
  • augmentar / crescer in fortia
  • camisa / jachetta de fortia
  • capacitate / fortia ascensional / de ascension
  • capacitate / fortia defensive / de resistentia
  • ceder / succumber al fortia
  • con vigor / fortia renovate
  • dar fortia a / accentuar su argumentos
  • dar nove fortia / vigor a
  • dissipation de fortia / de energia / de effortio
  • distachar / liberar con fortia / violentia
  • escolar se / fluer con fortia
  • fortia / capacitate de penetration
  • fortia / concentration de un solution
  • fortia / effectivos de un armea
  • fortia / effecto de derecto
  • fortia / efficacitate / efficacia de un medicamento
  • fortia / empleo del armas
  • fortia / energia vital / de vita
  • fortia / intensitate / attraction magnetic
  • fortia / intensitate / volumine / potentia sonor / del sono
  • fortia / intensitate del febre
  • fortia / intensitate del vento
  • fortia / potentia / intensitate / volumine de un sono
  • fortia / potentia / poter muscular
  • fortia / potentia de un armea
  • fortia / potentia de un motor
  • fortia / potentia del vapor
  • fortia / poter / potentia de imagination
  • fortia / poter / potentia imaginative / de imagination
  • fortia / poter / virtute magic
  • fortia / poter aspiratori / aspirante / de aspiration
  • fortia / poter convincente / persuasive / de persuasion
  • fortia / poter expansive
  • fortia / poter suasive / persuasive / de persuasion
  • fortia / vigor corporal / corporee / physic
  • fortia / virtute magic
  • fortia apparente / fictive
  • fortia ascendente / ascensional
  • fortia attractive / de attraction
  • fortia cohesive / de cohesion
  • fortia competitive / de competition
  • fortia contrari / opposite / antagonistic
  • fortia de / del sono
  • fortia de / del spirito
  • fortia de compression / pression
  • fortia de deviation / deflexion
  • fortia de friction / de fricamento
  • fortia de pensata / pensamento
  • fortia del habitude / costume
  • fortia demonstrative / persuasive
  • fortia explosive / de explosion
  • fortia expressive / de expression
  • fortia gigante / gigantic / gigantesc / herculee / phenomenal
  • fortia herculee / de Hercules
  • fortia human / viril / muscular
  • fortia impulsive / propulsori / de propulsion
  • fortia impulsive / propulsori / propulsive / propellente / de propulsion
  • fortia irreprimibile / irrepressibile
  • fortia leonin / de leon
  • fortia mental / de spirito / de anima / de mente / de character
  • fortia motor / propulsive / propulsori / de propulsion / de traction
  • fortia natural / del natura
  • fortia naval / del flotta
  • fortia nuclear / atomic
  • fortia portante / portative
  • fortia probante / probative / probatori / de demonstration
  • fortia propulsori / de propulsion
  • fortia propulsori / de propulsion / de impulsion
  • fortia reactive / de reaction
  • fortia religiose / del fide
  • fortia repulsive / de repulsion
  • fortia repulsive de polos equal / de mesme signo
  • fortia seismic / del seismo
  • fortia singular / prodigiose / miraculose / extraordinari
  • fortia spiritual / de anima
  • fortia torsional / de torsion
  • fortia transverse / transversal
  • fortia volitive / de voluntate
  • haber recurso al / recurrer al fortia / al violentia
  • haber recurso al violentia / al fortia
  • haber recurso al violentia / fortia
  • instruction re / super le empleo / uso de violentia / fortia
  • intensitate / fortia de un currente
  • intensitate / fortia eolie / eolic / del vento
  • jectar a terra / al solo con fortia
  • laborator / travaliator de fortia
  • le application del fortia / potentia del vapor
  • le fortia del habitude / costume
  • le fortia generator / creative del plantas
  • le union es / face le fortia
  • le union face / es le fortia
  • manco / mancantia / absentia de fortia / energia / vigor
  • manifestation / demonstration de fortia / de poter
  • manifestation de fortia / de vigor
  • mesura coercitive / compulsori / compulsive / de fortia
  • non haber le fortia / energia pro facer un cosa
  • nostre numero / fortia inferior
  • nostre numero / fortia superior
  • per / con fortia brute / brutal
  • perdita de fortia / energia
  • politica de fortia / de pression / de victor / de vincitor
  • position / situation de fortia / de poter
  • potentia / fortia in watts ¬A
  • poter / fortia / capacitate germinative / germinator / de germination
  • poter / fortia collante / agglutinative / adhesive / de adhesion
  • poter / fortia creative / creator
  • poter / fortia creator / creative
  • poter / fortia de expression
  • poter / fortia expansive / de expansion
  • prova / proba / test ¬A de fortia
  • puncto de contacto / de application de un fortia
  • recurrer / haber recurso al violentia / al fortia
  • recurrer al violentia / al fortia
  • recurrer al violentia / fortia
  • reprender / recovrar / recuperar su fortia
  • resonar longemente / con fortia
  • sentimento / conscientia de su potentia / poter / superioritate / fortia
  • sport ¬A pesante / de fortia
  • subestimar le fortia del opponente / adversario
  • submitter un cosa a un prova / proba / test de fortia
  • superar / superpassar un persona in fortia
  • transmission de fortia / energia
  • unitate dynamic / de fortia
  • virtute / fortia curative / medical
  • vos besonia le fortia herculee / de Hercules pro facer isto

fortiamento[]

  • sub
  • fortiamento ????
  • fortiamento
  • le fortiamento de un serratura

fortiar[]

  • v
  • fortiar ????
  • fortiar
  • fortiar a facer
  • fortiar de entrar
  • fortiar le blocada
  • fortiar le mercato
  • fortiar le porta de un persona
  • fortiar le serratura
  • fortiar le serratura del porta
  • fortiar su voce
  • fortiar un cassa forte
  • fortiar un maritage
  • fortiar un motor
  • fortiar un persona in le defensiva
  • fortiar un porta
  • fortiar un serratura
  • fortiar / fracturar un porta
  • fortiar / fracturar un serratura
  • fortiar in le / submitter al linea del partito
  • fortiar un persona in le defensiva / in un position defensive
  • rumper / fortiar le blocada
  • fortias ????
  • attenuation de fortias
  • campo de fortias
  • colliger su fortias
  • con nove fortias
  • con tote le fortias
  • con tote su fortias
  • concentrar tote le fortias
  • concentrar tote su fortias in un puncto
  • concentration de fortias
  • confider in le proprie fortias
  • copula de fortias
  • critar con tote su fortias
  • dar nove fortias vital
  • de tote su fortias
  • defender se de tote su fortias contra un cosa
  • diagramma del fortias
  • diminution de fortias
  • dispersar su fortias
  • dispersion de su fortias
  • displicamento de fortias
  • enervation de su fortias
  • equilibrar le fortias
  • equilibrio de fortias
  • equilibrio de fortias e poteres
  • equilibrio del fortias
  • esser al limite de su fortias
  • esser in le fortias armate
  • esser superior al fortias de un persona
  • exhaurir su fortias
  • fortias
  • fortias aeree
  • fortias aeronaval
  • fortias aggregative
  • fortias alliate
  • fortias armate
  • fortias armate interior
  • fortias conservative
  • fortias copulate
  • fortias de choc
  • fortias de intervention
  • fortias de invasion
  • fortias de occupation
  • fortias de policia
  • fortias de terra
  • fortias del ordine
  • fortias demoniac
  • fortias dissolutive
  • fortias endogene
  • fortias formidabile
  • fortias inequal
  • fortias inflationista
  • fortias insurgente
  • fortias interatomic
  • fortias intermolecular
  • fortias intramolecular
  • fortias intranuclear
  • fortias maritime
  • fortias militar
  • fortias molecular
  • fortias naval
  • fortias nuclear
  • fortias occulte
  • fortias polar
  • fortias propulsori
  • fortias reactionari
  • fortias rebelle
  • fortias renascente
  • fortias revolutionari
  • fortias separatistic
  • fortias superior
  • fortias terrestre
  • function del fortias
  • haber exhaurite su fortias
  • ille lo batteva con tote su fortias
  • imparitate de fortias
  • interaction de fortias
  • iste interprisa superpassa mi fortias
  • isto es superior a mi fortias
  • isto excede su fortias
  • isto passa mi fortias
  • isto supera mi fortias
  • isto super)passa mi fortias
  • le action synergic de fortias politic diverse
  • le disproportion del fortias de duo adversarios
  • le fortias del mal
  • le fortias del malado declina
  • le fortias occupante
  • le fortias que plica le crusta terrestre
  • le interaction del fortias in Europa
  • mesuration de fortias
  • metir su fortias con un persona
  • mi fortias me abandona
  • minar su fortias
  • multe populos antique idolatrava le fortias del natura
  • opponer se con tote le fortias
  • ostentation de fortias militar
  • parallelogramma de fortias
  • polygono de fortias
  • que nos uni nostre fortias
  • reassemblar su fortias
  • recovrar su fortias
  • recuperar le fortias
  • recuperar su fortias
  • reduction de fortias
  • reduplar su fortias
  • reprender le fortias
  • reservar su fortias pro le sprint
  • resultante de duo fortias
  • retorno del fortias
  • secur de su proprie fortias
  • sin fortias
  • sparniar fortias
  • su fortias declina
  • su fortias declinava
  • su fortias non esseva proportionate a su voluntate
  • superioritate del fortias aeree
  • super)passar le fortias de un persona
  • systema de fortias
  • trahar fortias de
  • traher fortias de
  • triangulo de fortias
  • un demonstration de fortias
  • un joco de fortias
  • un vetulo sin fortias
  • uniente le fortias
  • unir le fortias
  • unir le fortias contra
  • unir su fortias
  • armea / fortias aeree
  • armea / fortias aeree / del aere
  • armea / fortias terrestre / de terra
  • armeas / fortias terrestre / de terra
  • base aeree / del armea / fortias aeree
  • brengen / houdenequilibrar le fortias
  • con fortias / energia renovate
  • concentrar / junger / unir tote le fortias
  • copular / conjugar le fortias
  • deperimento physic / de fortias
  • dispersar su fortias / effortios
  • displicamento / demonstration de fortias
  • displicamento / exhibition de fortias
  • entrar in le servicio / fortias militar
  • exhaurir / minar su fortias
  • exhaurir su energias / fortias vital
  • facer un travalio / labor superior a su fortias
  • fortias / armea aeree
  • fortias / armea terrestre / de terra
  • fortias rebelle / insurgente
  • fortias terrestre e maritime / marin
  • joco / action / interaction del fortias
  • laborar / travaliar superior a su fortias
  • militar / soldato del fortias terrestre / de terra
  • officiero del armea / fortias aeree
  • passar su possibilitates / fortias
  • personal del armea / fortias aeree
  • polygono de fortias claudite / clause
  • potentias / fortias occulte
  • que nos uni / junge nostre effortios / fortias
  • recovrar / recuperar su fortias
  • recovrar / reprender su fortias
  • reduplar su effortios / su fortias
  • relation / balancia del fortias
  • reprender / recovrar / recuperar le fortias
  • reprender / recovrar / recuperar su fortias
  • su fortias non esseva proportionate / proportional a su voluntate
  • su fortias non esseva sufficiente / bastante
  • truppas / fortias active
  • truppas / fortias de intervention
  • truppas / fortias de invasion
  • truppas / fortias de reserva
  • truppas / fortias governamental / del governamento
  • truppas del armea / fortias aeree
  • union / combination de fortias
  • unir / junger le fortias

fortiate[]

  • adj
  • fortiate ????
  • aeration fortiate
  • alimentation fortiate
  • arresto fortiate
  • atterrage fortiate
  • attitude fortiate
  • banio fortiate
  • calma fortiate
  • character fortiate
  • comparation fortiate
  • comparition fortiate
  • con amabilitate fortiate
  • dimission fortiate
  • facer labor fortiate
  • fortiate
  • fortiate del necessitate
  • fortiate per le necessitate
  • gaitate fortiate
  • hospitalisation fortiate
  • ille ha fortiate le porta
  • io me ha vidite fortiate a intervenir
  • labores fortiate
  • le rege habeva a seliger inter un abdication voluntarie e un destitution fortiate
  • marcha fortiate
  • maritage fortiate
  • medication fortiate
  • movimento fortiate
  • non fortiate
  • nos esseva fortiate prender altere mesuras
  • pensionamento fortiate
  • position fortiate
  • postura fortiate
  • prender un banio fortiate
  • presto fortiate
  • refrigeration fortiate
  • responsa fortiate
  • riso fortiate
  • serratura fortiate
  • su comportamento esseva as)satis fortiate
  • surriso fortiate
  • travalios fortiate
  • un marcha fortiate
  • vendita fortiate
  • ventilation fortiate
  • amabilitate artificial / fortiate
  • arresto fortiate / brusc / de urgentia / de securitate
  • atterrage fortiate / de emergentia
  • augmento / augmentation / altiamento illicite / abusive / fortiate / speculative del precios
  • campo de labor / travalio fortiate
  • comparation / paran)gon fortiate
  • con amabilitate fortiate / affectate / fingite
  • dimission obligate / fortiate
  • fortiate per le / del necessitate
  • ille me ha obligate / compellite / fortiate a adjutar le
  • ille se sentiva obligate / fortiate a intervenir
  • io me ha vidite obligate / fortiate a intervenir
  • labores / travalios fortiate
  • macellation fortiate / de emergentia
  • maritage / matrimonio fortiate
  • medication compulsori / fortiate
  • rider in maniera fortiate / affectate / innatural
  • surriso affectate / fortiate / innatural
  • surriso artificial / fortiate
  • surriso constringite / fortiate
  • surriso fortiate / affectate
  • vendita judicial / judiciari / fortiate

fortiato[]

  • sub
  • fortiato ????
  • fortiato
  • fortiato a galeras

fortiator[]

  • sub
  • fortiator ????
  • fortiator
  • fortiator de cassa forte
  • fortiator de cassas forte
  • fortiava ????
  • illes fortiava le avion de volar a Cuba
  • su conscientia la fortiava a parlar
  • fortifica ????
  • le labor nos fortifica
  • le travalio nos fortifica

fortificabile[]

  • adj
  • fortificabile ????
  • fortificabile
  • position facilemente fortificabile

fortificante[]

  • sub
  • fortificante ????
  • fortificante

fortificar[]

  • v
  • fortificar ????
  • fortificar
  • fortificar le corpore
  • fortificar se
  • fortificar su anima
  • fortificar un citate
  • fortificate ????
  • ben fortificate
  • citate fortificate
  • citate o castello fortificate
  • position fortificate
  • un fortalessa ben fortificate
  • urbe fortificate

fortification[]

  • sub
  • fortification ????
  • fortification
  • fortification del ripas
  • fortificationes ????
  • arte del fortificationes
  • cinctura de fortificationes
  • cinger de fortificationes
  • fortificationes
  • fortificationes maritime
  • le cinger de fortificationes
  • linea de fortificationes
  • circumferer de vallationes / fortificationes
  • circumferer de vallos / fortificationes
  • fortificationes costari / maritime
  • fortin ????
  • fortin

fortino[]

  • sub
  • fortino ????
  • fortino
  • fortiori ????
  • a fortiori ¬L
  • fortissime ????
  • fortissime
  • il ha le fortissime probabilitate que
  • vento fortissime
  • vento terribile / fortissime

fortissimo[]

  • adv
  • fortissimo ????
  • fortissimo ¬I

fortitude[]

  • sub
  • fortitude ????
  • fortitude

fortuite[]

  • sub
  • fortuite ????
  • caso fortuite
  • character fortuite
  • coincidentia fortuite
  • fortuite
  • incontro fortuite
  • circumstantias fortuite / casual
  • incontro accidental / fortuite / casual / de hasardo
  • incontro fortuite / accidental / casual / de hasardo
  • un coincidentia fortuite / casual / accidental
  • fortuitemente ????
  • fortuitemente

fortuna[]

  • sub
  • fortuna ????
  • ac)crescimento de un fortuna
  • amassar un fortuna
  • anello de fortuna
  • attinger fortuna
  • bon fortuna
  • cambiamento de fortuna
  • capricios del fortuna
  • cercar fortuna
  • cercar le fortuna
  • cercator de fortuna
  • colpo de fortuna
  • colpo de fortuna inexpectate
  • companion de fortuna
  • Dama Fortuna
  • dea de fortuna
  • dilapidar su fortuna
  • disfavorate per le fortuna
  • disponer de un grande fortuna
  • dissipar su fortuna
  • edificar un fortuna
  • esser filio del fortuna
  • esser le joculo del fortuna
  • facer fortuna
  • factor de fortuna
  • favorito del fortuna
  • fortuna
  • Fortuna
  • fortuna adverse
  • fortuna cec
  • fortuna de familia
  • fortuna del armas
  • gestion de fortuna
  • goal ¬A de fortuna
  • grosse fortuna
  • haber facite fortuna
  • haber fortuna
  • haber fortuna in le joco
  • haber le fortuna de
  • ille aventura tote su fortuna
  • ille ha centuplate su fortuna
  • ille ha un fortuna immense
  • ille habeva le fortuna que
  • ille non ha fortuna
  • ille risca tote su fortuna
  • illo me ha costate un fortuna
  • invidiar a un persona su bon fortuna
  • iste casa costa un fortuna
  • isto costa un fortuna
  • jocar su fortuna e su benes
  • lassar un fortuna
  • le cambio del fortuna
  • le capricios del fortuna
  • le ferros de cavallo apporta le fortuna
  • le fortuna esseva contra ille
  • le fortuna nos surride
  • le grande fortuna
  • le incessabile mutationes del fortuna
  • le renovation ha costate un fortuna
  • le rota del fortuna
  • le vicissitudes del fortuna
  • malignitate del fortuna
  • mast de fortuna
  • non favorate per le fortuna
  • numero de fortuna
  • per mer fortuna
  • persona favorite del fortuna
  • plus fortuna que merito
  • portar fortuna
  • posseder un fortuna
  • probar le fortuna
  • provar le fortuna
  • realisar su fortuna
  • realisation de su fortuna
  • reverso de fortuna
  • reverso del fortuna
  • rota del fortuna
  • si le fortuna me assiste
  • sin fortuna
  • stella de fortuna
  • tentar le fortuna
  • un fortuna fabulose
  • valer un fortuna
  • vela de fortuna
  • vicissitudes del fortuna
  • victimas del fortuna
  • vincer le fortuna adverse
  • cambiamento del destino / fortuna
  • capital / fortuna personal
  • colpo felice / de fortuna
  • die / jorno felice / fortunate / de fortuna
  • fortuna / hasardo cec
  • fortuna del armas / del guerra
  • haber un parve fortuna / capital
  • ille ha un parve fortuna / capital
  • ille risca / aventura tote su fortuna
  • imposto super le capital / le fortuna personal
  • infante / filio del fortuna
  • le vicissitudes / le capricio del fortuna / del sorte / del destino
  • messagero / portator de fortuna / de bon novas
  • ponte provisori / provisional / temporari / de fortuna
  • probar / provar / tentar le fortuna
  • probar / provar le fortuna
  • qui / que porta fortuna
  • reversos de fortuna successive / repetite
  • tentar le sorte / le fortuna
  • timon / governaculo de emergentia / de reserva / de fortuna
  • un fortuna considerabile / assatis importante
  • fortunas ????
  • ganiar fortunas
  • le union de duo fortunas

fortunate[]

  • adj
  • fortunate ????
  • esser fortunate
  • esser fortunate in le joco
  • esser in le position fortunate que
  • fortunate
  • fortunate in le joco, disfortunate in amor
  • fortunate in le joco, infortunate in amor
  • isto es fortunate
  • le vincitor fortunate
  • per un coincidentia fortunate
  • victoria fortunate
  • die / jorno felice / fortunate / de fortuna
  • ganiator felice / fortunate
  • homine fortunate / ric
  • idea pauco / poco fortunate
  • in terminos pauco / poco fortunate
  • fortunatemente ????
  • fortunatemente
  • fortunatemente il non ha habite victimas
  • fortunato ????
  • fortunato
  • qui es le fortunato?

fossa[]

  • sub
  • fossa ????
  • Daniel in le fossa del leones
  • esser con un pede in le fossa
  • ex)cavar un fossa
  • fossa
  • fossa aperte
  • fossa commun
  • fossa de calce
  • fossa de conversation
  • fossa de fundation
  • fossa de reparationes
  • fossa de serpentes
  • fossa de stercore
  • fossa del generator
  • fossa del leones
  • fossa del orchestra
  • fossa del serpentes
  • fossa del ursos
  • fossa frontal
  • fossa iliac
  • fossa nasal
  • fossa orbital
  • fossa septic
  • fossa tectonic
  • haber un pede in le fossa
  • in le zoo il ha un fossa pro le tigres e le leones
  • parve fossa
  • portar un persona al fossa
  • star con un pede in le fossa
  • al bordo del sepultura / sepulcro / tumba / fossa
  • fossa / cavia de ursos
  • fossa / cavitate nasal / del naso
  • fossa / cavitate orbital
  • fossa / puteo de fundation
  • fossa / tumba aperte
  • fossa a / de calce
  • fossa a / de scorias
  • fossa de fango / de limo
  • fossa de reparationes / pro ingrassar / pro lubricar / pro lubrificar
  • fossa tumbal / sepulcral
  • sino / sinus / fossa frontal
  • star con / esser con / haber un pede in le sepultura / fossa / tumba / fossa
  • star con / esser con / haber un pede in le sepultura / fossa / tumba / fossa

fossar[]

  • v
  • fossar ????
  • fossar
  • fossas ????
  • fossas nasal
  • obstruction del fossas nasal
  • fossata ????
  • fossata de stercore liquide

fossato[]

  • sub
  • fossato ????
  • aqua de fossato
  • bordo de un fossato
  • bordo del fossato
  • cader in le fossato
  • excavar un fossato
  • fango de fossato
  • fossato
  • fossato ante le contrascarpa
  • fossato antitank
  • fossato cec
  • fossato circular
  • fossato de bastion
  • fossato de cinctura
  • fossato de defluxo
  • fossato de derivation
  • fossato de discarga
  • fossato de drainage {e
  • fossato de escolamento
  • fossato de fango
  • fossato de irrigation
  • fossato de ravelin
  • fossato de un castello
  • fossato de un polder ¬N
  • fossato del castello
  • fossato excavate in le turbiera
  • fossato fangose
  • fossato fetide
  • fossato lateral
  • fossato parallel
  • fossato peripheric
  • fossato putente
  • fossato transversal
  • fundo de un fossato
  • ille ha cadite con su automobile in le fossato
  • ille jectava toto in le fossato
  • maceration in un fossato
  • parve fossato
  • parve fossato de drainage
  • planca de fossato
  • plenar un fossato
  • qual es le profunditate de iste fossato?
  • revestimento del fossato
  • saltar trans un fossato
  • traher un automobile de un fossato con le grue
  • un fossato fangose
  • un fossato nos separava del castello
  • un fossato separava le duo praterias
  • un fossato separava le prateria del cammino
  • approfundar / excavar un fossato
  • fossato circa / circum le citate
  • fossato circular / peripheric / de cinctura
  • fossato de disaquamento / escolamento / drainage
  • fossato de discarga / de drainage / de escolamento / de disaquamento
  • fossato de escolamento / de disaquamento
  • fossato fangose / de fango
  • fossato fangose / limose
  • fossato putente / fetide
  • fossato transverse / transversal / de transversa
  • hissar / traher un automobile del fossato con le grue
  • hissar un auto / automobile de un fossato con le grue
  • puteo / fossato / collector de stercore liquide
  • fossatos ????
  • circumferer de fossatos
  • excavar fossatos
  • fossatos
  • saltar trans fossatos
  • cavator / excavator de fossatos
  • facer / aperir trencheas / parve fossatos

fossetta[]

  • sub
  • fossetta ????
  • fossetta
  • fossetta del gena
  • fossetta del mento

fossile[]

  • adj

fossile[]

  • sub
  • fossile ????
  • bassino de carbon fossile
  • carbon fossile
  • cera fossile
  • combustibile fossile
  • combustibiles fossile
  • corallo fossile
  • fauna fossile
  • fossile
  • fossile cretacee
  • fossile false
  • fossile marin
  • fossile vivente
  • glacie fossile
  • ideas fossile
  • jacimento de carbon fossile
  • planta fossile
  • plantas fossile
  • resina mineral fossile
  • restos fossile
  • sauros fossile
  • fossile eocenic / eocen
  • fossile indice / index / characteristic / de guida
  • ligno petrificate / fossile
  • planta / vegetal fossile / fossilisate / petrificate
  • suber fossile / de montania
  • fossiles ????
  • cercator de fossiles
  • collection de fossiles
  • determinar le etate de fossiles
  • fossiles characteristic
  • fossiles del quaternario
  • fossiles eocen
  • fossiles eocenic
  • fossiles guida
  • fossiles index
  • fossiles indice
  • sito / jacimento fossilifere / de fossiles
  • sitos / jacimentos fossilifere / de fossiles

fossilifere[]

  • sub
  • fossilifere ????
  • calcario fossilifere
  • fossilifere
  • sedimento fossilifere
  • sito fossilifere
  • sitos fossilifere
  • strato fossilifere
  • sito / jacimento fossilifere / de fossiles
  • sitos / jacimentos fossilifere / de fossiles
  • strato / jacimento fossilifere

fossilisar[]

  • v
  • fossilisar ????
  • fossilisar
  • fossilisar se
  • fossilisate ????
  • animal fossilisate
  • animales fossilisate
  • fossilisate
  • le glacie ha fossilisate multe animales prehistoric
  • ligno fossilisate
  • parolas fossilisate
  • traditiones fossilisate
  • animales petrificate / fossilisate
  • conceptos / notiones / ideas fossilisate / figite
  • planta / vegetal fossile / fossilisate / petrificate

fossilisation[]

  • sub
  • fossilisation ????
  • fossilisation
  • fossilisation de ideas

fossor[]

  • sub
  • fossor ????
  • fossor

fossori[]

  • adj
  • fossori ????
  • fossori
  • vespa fossori
  • fotographia ????
  • revista de fotographia
  • foucault ????
  • experimento del pendulo de Foucault
  • pendulo de Foucault

foulard[]

  • sub
  • foulard ????
  • foulard ¬F
  • fouquet ????
  • le disgratia de Fouquet

fovea[]

  • sub
  • fovea ????
  • fovea

fox-terrier[]

  • sub
  • fox-terrier ????
  • fox-terrier ¬A
  • foxtrot ????
  • foxtrot ¬A
  • dansar / ballar le foxtrot ¬A

foxtrott[]

  • sub
  • foxtrott ????
  • foxtrott ¬A

foyer[]

  • sub
  • foyer ????
  • foyer ¬F
Advertisement