FANDOM


focModificar

  • sub
  • foc ????
  • armatura del grande foc
  • foc
  • foc de artimon
  • foc de tempesta
  • grande foc
  • hissar le foc
  • parve foc
  • plicar le foc
  • scotta de grande foc
  • tertie foc
  • anello de trinchetto / del grande foc
  • cordage de mezzana / de trinchetto / de foc
  • foc / vela ballon
  • mast de mezzana / de trinchetto / de foc
  • scotta de mezzana / de trinchetto / de foc
  • stag de mezzana / de trinchetto / de foc
  • vela de mezzana / de trinchetto / de foc
  • virga / verga de mezzana / de trinchetto / de foc

focageModificar

  • sub
  • focage ????
  • focage

focalModificar

  • adj
  • focal ????
  • centro focal
  • distantia focal
  • distantia focal de un lente
  • focal
  • infection focal
  • lente a curte focal
  • lente de curte distantia focal
  • objectivo a focal variabile
  • plano focal
  • puncto focal
  • variar le distantia focal
  • distantia focal / del imagine
  • plano focal / del imagine

focalisarModificar

  • v
  • focalisar ????
  • focalisar
  • focalisar le attention super un cosa
  • focalisar radios
  • focalisar radios solar
  • focalisar super le facie
  • focalisar un camera
  • adjustar / focalisar un microscopio

focalisationModificar

  • sub
  • focalisation ????
  • bobina de focalisation
  • controlo del focalisation
  • focalisation
  • le focalisation de un camera
  • magnete de focalisation

focarModificar

  • sub
  • focar ????
  • cineres del focar
  • focar
  • focar de contagion
  • focar de feminas
  • focar de incendio
  • focar de incontro
  • focar del incendio
  • focar domestic
  • focar national
  • focar pestose
  • fundar un focar
  • utensiles de focar
  • casa / home ¬A / focar pro marineros
  • centro / focar de incontro
  • focar / foco del incendio
  • foco / focar infectuose / infective / de infection / de contagion
  • foco / focar pestose / del peste
  • fundar / crear un familia / un focar
  • placa de focar / de camino
  • tapis ¬F / tapete de focar / de camino

focheroModificar

  • sub
  • fochero ????
  • fochero

focoModificar

  • sub
  • foco ????
  • a foco lente
  • accender le foco
  • accender un foco de campo
  • activar le foco
  • adoration del foco
  • adorator del foco
  • alimentar le foco
  • aperir le foco
  • aperir le foco contra
  • aperir le foco super le inimico
  • apparato de coction de un sol foco
  • aqua de foco
  • attisar le foco
  • attisar le foco del discordia
  • avivar le foco
  • balla de foco
  • baptismo del foco
  • bolla de foco
  • calor del foco
  • cessa le foco!
  • cessar le foco
  • cocer a foco dulce
  • cocer a foco lente
  • cocer a foco moderate
  • cocer a foco vive
  • cocer a parve foco
  • cocer un cosa a foco lente
  • color de foco
  • colpo de foco
  • colpos de foco repetite
  • concentrar le foco super un persona
  • consumer per le foco
  • coperir un foco
  • corona de foco
  • cortina de foco
  • critar al foco
  • damno causate per le foco
  • damnos causate per le foco
  • damnos de foco
  • dar foco a un persona
  • de color de foco
  • de foco
  • de un sol foco
  • deo del foco
  • destruction per le foco
  • destruer per le foco
  • director de foco
  • discargar un arma de foco
  • duple vitros a duple foco
  • esser consumite per le foco
  • esser in foco
  • esser super le foco
  • estufa a foco continue
  • extinguer le foco
  • extinguer le foco con le pede
  • facer foco
  • facer foco contra le inimico
  • facer foco super
  • facer foco super le inimico
  • facer un foco
  • facer un foco de artificio
  • ferro del foco
  • foco
  • foco amorose
  • foco anterior
  • foco artificial
  • foco celeste
  • foco central
  • foco constante
  • foco crepitante del camino
  • foco cruciate
  • foco de arte
  • foco de artificio
  • foco de artilleria
  • foco de babordo
  • foco de barrage
  • foco de batteria
  • foco de Bengala
  • foco de bivac
  • foco de campamento
  • foco de campo
  • foco de carbon
  • foco de carros de combatto
  • foco de celo
  • foco de civilisation
  • foco de conflictos
  • foco de contagion
  • foco de cortina
  • foco de cultura
  • foco de estufa
  • foco de flanco
  • foco de grillia
  • foco de guerra
  • foco de infection
  • foco de insurrection
  • foco de joia
  • foco de ligno
  • foco de magma
  • foco de marea
  • foco de mitralia
  • foco de mitraliatrice
  • foco de mitraliatrices
  • foco de obstaculo
  • foco de palea
  • foco de pascha
  • foco de pentecoste
  • foco de peste
  • foco de position
  • foco de prairie
  • foco de Sancte Antonio
  • foco de Sancte Elmo
  • foco de Sancte Elmus
  • foco de tanks ¬A
  • foco de un revolta
  • foco de un seismo
  • foco del amor
  • foco del camino
  • foco del incendio
  • foco del pace
  • foco del passion
  • foco del peste
  • foco del sacrificio
  • foco devastante
  • foco eternal
  • foco fatue
  • foco flancante
  • foco flottante
  • foco grec
  • foco homicida
  • foco imaginari
  • foco in le camino
  • foco inextinguibile
  • foco infectiose
  • foco infective
  • foco infectuose
  • foco insurrectional
  • foco lente
  • foco mortifere
  • foco non extinguite
  • foco nude
  • foco paschal
  • foco posterior
  • foco que jecta scintillas
  • foco radente
  • foco rolante
  • foco seismic
  • foco solar
  • foco tubercular
  • foco tuberculose
  • foco vacillante
  • foco virtual
  • fomentar le foco del discordia
  • fomentar le foco del discordo
  • il ha nulle besonio de accender le foco
  • il habeva un foco de camino
  • il non ha fumo sin foco
  • illes es como le aqua e le foco
  • illes son como le aqua e le foco
  • in le foco del discurso
  • inferno de foco
  • intercambio de foco
  • isto es jectar oleo in le foco
  • isto es jectar oleo super le foco
  • jectar oleo super le foco
  • jectar un cosa al foco
  • jocar con foco
  • jocar con le foco
  • lassar accendite le foco
  • le dansa ritual de foco
  • le edificio totalmente destruite per le foco
  • le foco crispa le folios
  • le foco de un cigarro accendite
  • le foco del inimico
  • le foco del passion
  • le foco flammava vivemente
  • le foco fuma
  • le foco ha consumite le casa
  • le foco habeva su origine in le sala de machinas
  • le foco jectava alte flammas
  • le foco rubie significa que on debe stoppar
  • le foco se extingue
  • le foco se ha extinguite
  • le foco vitrifica le sablo
  • le possession de armas de foco es un delicto
  • le tirada de un colpo de foco
  • lente a curte foco
  • lentes a foco variabile
  • ligno minute pro accender le foco
  • linea de foco
  • lingua de foco
  • linguas de foco
  • mangiator de foco
  • mar de foco
  • marcar per foco
  • mirar fixemente in le foco
  • mitter foco a
  • mitter foco al pulvere
  • mitter le foco al pulvere
  • mitter le mano in le foco
  • montania de foco
  • montania que sputa foco
  • morte per le foco
  • nutrir le foco
  • nutrir un foco
  • objectivo a curte foco
  • opalo de foco
  • ordalia del foco
  • parlar con foco
  • parve foco
  • phobia del foco
  • pluvia de foco
  • poner foco a
  • poner foco al pulvere
  • poner le mano in le foco pro
  • poner le marmita al foco
  • prender foco
  • profunditate de foco
  • propagar se como foco grec
  • propagar se como un foco grec
  • que resiste al foco
  • reattisar le foco
  • reciper le baptismo de foco
  • reguardar fixemente in le foco
  • remitter super le foco
  • remover per un colpo de foco
  • remover un oculo de un persona per un colpo de foco
  • resistente al foco
  • resistente al focoresistente al foco
  • resistentia al foco
  • resister al foco
  • responder al foco
  • responder al foco inimic
  • reunir se circum le foco
  • rota de foco
  • rubie como le foco
  • rumper per un colpo de foco
  • sagitta de foco
  • seder se circa le foco
  • seder se circum le foco
  • signal de foco
  • sub foco del inimico
  • succeder a inflammar le foco
  • sufflar le foco del discordia
  • sufflar le foco del discordo
  • supplicio del foco
  • supplicio per le foco
  • suspender un cosa super le foco
  • temperamento de foco
  • tenalias de foco
  • Terra de Foco
  • Terra del Foco
  • tirar le castanias del foco
  • tirar un colpo de foco
  • tirar un foco de artificio
  • tubo de foco
  • un foco ardente
  • un foco clar flammava in le camino
  • un foco que jecta scintillas
  • un inferno de foco
  • un pila de ligno de foco
  • unda de foco
  • vitros a duple foco
  • vomitar foco
  • a proba / prova de foco
  • a proba / prova de foco / incendio
  • a proba / prova del foco
  • a prova / proba de foco / incendio
  • a prova / proba del foco
  • a tiro / foco rapide
  • activar / attisar le foco
  • alimentar / nutrir un foco
  • arma a / de foco
  • arma a / de foco portative
  • arma a / de foco portative / portabile
  • attisar / activar le foco
  • berillos a / con duple / duplice foco
  • bolla / globo de foco
  • bucca a / de foco
  • carro del foco / del sol
  • cassa a / de foco
  • centro / foco artistic / de arte
  • cocer a foco lente / a parve foco
  • cocer a foco lente / a parve foco
  • colonna / columna de foco
  • columna / colonna de foco
  • combatto / excambio de foco / tiro
  • continuar le foco / su tiro
  • controlo del profunditate de campo / de foco
  • damnos causate / provocate / occasionate per le foco / per le incendio
  • damnos de incendio / de foco
  • dar / facer foco
  • dar / poner foco a
  • dar le foco verde a / pro un cosa
  • epicentro / foco de un seismo
  • esser al centro / foco del interesse / attention
  • esser in flammas / in foco
  • esser in le foco / centro del interesse / attention
  • excambio de colpos de foco / de tiros
  • focar / foco del incendio
  • foco / centro de civilisation
  • foco / colpos de fusil
  • foco / flammas del inferno
  • foco / focar infectuose / infective / de infection / de contagion
  • foco / focar pestose / del peste
  • foco / hypocentro seismic
  • foco / incendio de camino / in un camino
  • foco / incendio de prairie ¬F
  • foco / incendio de subtecto
  • foco / incendio sub controlo!
  • foco / lumine / luce / pharo de marea
  • foco / signal pro pedones
  • foco / tiro de barrage
  • foco / tiro de cannon / de artilleria
  • foco amorose / de amor
  • foco celeste / celestial / de celo
  • foco crepitante de / del camino
  • foco de campo / de campamento
  • foco de carbon vegetal / de ligno
  • foco de guarda / de campo / de campamento / de bivac
  • foco de joia / de gaudio / de allegressa
  • foco de joia / gaudio
  • foco de navigation / position
  • foco de protection / de copertura
  • foco de turba / turfa
  • foco de un revolta / insurrection
  • foco del atrio / del camino
  • foco del nave / lancha de pilota
  • foco infectiose / infective / contagiose / de infection / de contamination / de contagion
  • foco insurrectional / de insurrection / de revolta / de resistentia
  • foco insurrectional / de un insurrection / de un revolta
  • foco nude / al aere libere
  • foco paschal / de pascha
  • foco tubercular / tuberculose
  • foco virtual / imaginari
  • fontana / jecto de foco
  • intensitate / potentia / poter de foco
  • isto es jectar oleo in / super le foco
  • jectar / lancear foco e flammas
  • le foco / ardor del passion
  • le foco / incendio se extendeva devastante omne cosas circum se
  • le foco celeste / del celo
  • le foco eterne / eternal del inferno
  • le incendio / foco se propaga / se extende velocemente / con rapiditate
  • lege super le armas a / de foco
  • lente / objectivo grandangular / a curte foco
  • ligno de / a comburer / de calefaction / de foco
  • linea / stria de foco in le celo
  • luce / lumine / foco de babordo
  • mar de flammas / de foco
  • mitter / poner foco a
  • mitter / poner in le foco
  • mitter / poner le foco a
  • mitter / poner super le foco
  • mitter / poner un caldiera super le foco
  • ordalia del aqua / del foco
  • pala a / de foco
  • parlar con foco / fervor
  • pote tu bassar un pauco / un poco le foco del suppa?
  • proba / prova de foco
  • profunditate de campo / de foco
  • reguardar / mirar fixemente le flammas / foco
  • resistente al foco / al temperatura
  • seder se circa / circum le foco
  • spirito ignifere / del foco
  • su amor esseva un foco / passion devorante
  • sub le foco inimic / del inimico
  • sufflar / fomentar le foco del discordo / discordia
  • temperamento ardente / de foco
  • temperamento ardente / focose / de foco
  • tirar / facer un foco de artificio
  • tirar un tiro / un colpo de foco
  • tiro / foco de artilleria
  • tiro / foco de granatas
  • tiro / foco de mitraliatrices
  • tiro / foco rapide
  • un foco cruciate / un pluvia de questiones
  • un foco que se consume pauco a pauco / poco a poco
  • un riviera / torrente de foco
  • vitros a / con duple / duplice foco
  • vomitar / jectar foco
  • foco ????
  • baptismo de foco

focometriaModificar

  • sub
  • focometria ????
  • focometria

focometricModificar

  • adj
  • focometric ????
  • focometric
  • mesurationes focometric

focoimetroModificar

  • sub
  • focometro ????
  • focometro
  • focoresistente ????
  • resistente al focoresistente al foco
  • focos ????
  • a duo focos
  • accender focos de artificio
  • apparato de gas de cinque focos
  • apparato de gas de quatro focos
  • esser inter duo focos
  • facer focos de artificio
  • focos artificial
  • trovar se inter duo focos
  • vider se inter duo focos
  • village de cento focos
  • apparato a / de gas a duo focos

focoseModificar

  • adj
  • focose ????
  • amante focose
  • cavallo focose
  • cavallos extraordinarimente focose
  • character focose
  • discurso focose
  • focose
  • ille es de temperamento focose
  • reguardo focose
  • temperamento focose
  • cavallo focose / ardente
  • character impetuose / focose
  • temperamento ardente / focose / de foco

focositateModificar

  • sub
  • focositate ????
  • focositate
  • fode ????
  • persona qui cava / fode

foderModificar

  • v
  • foder ????
  • foder
  • continuar a cavar / foder

foderarModificar

  • v
  • foderar ????
  • foderar
  • foderar un mantello
  • tela / stoffa pro foderar
  • foderate ????
  • coperilecto foderate
  • foderate
  • guantos foderate
  • non foderate

foderaturaModificar

  • sub
  • foderatura ????
  • foderatura

foideroModificar

  • sub
  • fodero ????
  • botta con fodero de pellicia
  • disfacer le fodero
  • disfacer le fodero de un mantello
  • fodero
  • fodero amovibile
  • fodero de pantalones
  • fodero de pellicia
  • fodero distachabile
  • sin fodero
  • stoffa de fodero
  • fodero distachabile / amovibile
  • foderos ????
  • corio pro foderos
  • coton pro foderos
  • lino pro foderos
  • seta pro foderos

föhnModificar

  • sub
  • fohn ????
  • föhn ¬G

foliaceeModificar

  • adj
  • foliacee ????
  • adornamento foliacee
  • arbore foliacee
  • foliacee
  • le partes foliacee del plantas
  • arbore foliacee / de fronda
  • bosco / foreste de arbores foliacee / de fronda

foliageModificar

  • sub
  • foliage ????
  • con foliage spisse
  • domo de foliage
  • foliage
  • foliage de pino
  • foliage de primavera
  • foliage de tilia
  • foliage de ulmo
  • foliage dense
  • foliage ornamental
  • foliage primaveral
  • foliage spisse
  • foliage vernal
  • le foliage jalniente
  • spissitate del foliage
  • volta de foliage
  • brancas / foliage / verdura de pino
  • folios / foliage autumnal / de autumno
  • folios / foliage de fraxinos
  • folios / foliage de poplos tremule
  • folios / foliage de querco
  • folios / foliage de tilia
  • folios / foliage de ulmo
  • tecto de foliage / de folios
  • verdura / foliage primaveral / vernal / de primavera
  • volta / tecto de foliage / folios

foliarModificar

  • adj

foliarModificar

  • v
  • foliar ????
  • apice foliar
  • continuar a foliar
  • disposition foliar
  • foliar
  • foliar in
  • foliar un libro
  • glandula foliar
  • maladia foliar
  • nervura foliar
  • parenchyma foliar
  • spina foliar
  • transpiration foliar
  • vaina foliar
  • foliar / foliettar un libro mechanicamente
  • maladia foliar / del folios
  • nervation / nervura / nervatura foliar
  • nervura foliar / de folio
  • transpiration foliar / del folios
  • vaina foliar / de folio

foliateModificar

  • adj
  • foliate ????
  • foliate
  • friso foliate
  • pasta foliate
  • torta foliate
  • calendario bloco / foliate / in folios / de disfoliar

foliationModificar

  • sub
  • foliation ????
  • foliation

folicModificar

  • adj
  • folic ????
  • acido folic
  • folic
  • foliettar ????
  • foliettar
  • foliar / foliettar un libro mechanicamente
  • folietto ????
  • folietto con notas provisori
  • folio / folietto pro notas provisori

folioModificar

  • sub
  • folio ????
  • axilla de folio
  • axilla del folio
  • con folio in forma de scuto
  • de folio aspere
  • dente de un folio
  • distachar un folio
  • esser un folio in blanco
  • folio
  • folio acicular
  • folio amplexicaule
  • folio aquatic
  • folio axillar
  • folio bracteal
  • folio complete
  • folio composite
  • folio crenate
  • folio de acacia
  • folio de acantho
  • folio de acere
  • folio de adhesion
  • folio de album
  • folio de allio
  • folio de alno
  • folio de aluminium
  • folio de annuncios
  • folio de apio
  • folio de arbore
  • folio de argento
  • folio de auro
  • folio de autumno
  • folio de bananiero
  • folio de betel
  • folio de betula
  • folio de cacao
  • folio de cacto
  • folio de caffeiero
  • folio de cardine
  • folio de caule
  • folio de caule flor
  • folio de chrysanthemo
  • folio de cibolla
  • folio de coca
  • folio de convocation
  • folio de coupons ¬F
  • folio de declaration de impostos
  • folio de declaration del accisias
  • folio de documentation
  • folio de endivia
  • folio de eucalypto
  • folio de fago
  • folio de fenuculo
  • folio de fichiero
  • folio de filice
  • folio de fraga
  • folio de fraxino
  • folio de guarda
  • folio de hedera
  • folio de herba
  • folio de ilice
  • folio de impostos
  • folio de indigo
  • folio de information
  • folio de inscription
  • folio de lactuca
  • folio de lauriero
  • folio de lilio
  • folio de loto
  • folio de mais
  • folio de melissa
  • folio de mentha
  • folio de mespiliero
  • folio de metallo
  • folio de mica
  • folio de moriero
  • folio de musica
  • folio de myrto
  • folio de nenuphar jalne
  • folio de oleandro
  • folio de olivo
  • folio de paga
  • folio de palma
  • folio de papavere
  • folio de papiro
  • folio de papiro virgine
  • folio de persichiero
  • folio de persico
  • folio de petrosilio
  • folio de placage
  • folio de planta
  • folio de platano
  • folio de poplo
  • folio de presentia
  • folio de querco
  • folio de reclamo
  • folio de rheubarbaro
  • folio de rhododendro
  • folio de rosa
  • folio de rosmarino
  • folio de rumex
  • folio de salice
  • folio de salvia
  • folio de sambuco
  • folio de sassafras
  • folio de seleri
  • folio de stanno
  • folio de tabaco
  • folio de taxo
  • folio de the
  • folio de thymo
  • folio de tilia
  • folio de trifolio
  • folio de tulipa
  • folio de ulmo
  • folio de un libro
  • folio de un poplo tremule
  • folio de un serra
  • folio de vite
  • folio decurrente
  • folio del calendario
  • folio dentellate
  • folio diffamatori
  • folio digitate
  • folio discoide
  • folio electoral
  • folio ensiforme
  • folio extra
  • folio flabelliforme
  • folio floral
  • folio flottante
  • folio inferior
  • folio intercalar
  • folio intercalari
  • folio interior
  • folio laminate de plumbo
  • folio ligulate
  • folio liguliforme
  • folio memorial
  • folio obtuse
  • folio palmate
  • folio partite
  • folio pectinate
  • folio pennate
  • folio penniforme
  • folio perfoliate
  • folio pubescente
  • folio publicitari
  • folio quadripartite
  • folio radical
  • folio seminal
  • folio serrate
  • folio sessile
  • folio simple
  • folio sin valor
  • folio spinose
  • folio subulate
  • folio superior
  • folio supplementari
  • folio transparente
  • folio trilobate
  • folio tripartite
  • folio venose
  • folio villute
  • forma de folio
  • formato de un folio de papiro
  • formato folio
  • guarnir de un folio de metallo
  • in folio
  • in forma de folio
  • latere abaxial de un folio
  • le civilisation es solmente folio multo tenue
  • le duo facies de un folio
  • le folio debe esser plan
  • le folio palmate del acere
  • libro in folio
  • nervura de folio
  • parve folio
  • parve folio evangelic
  • plicar un folio de papiro
  • reverso de un folio
  • tremer como un folio
  • un folio obscur
  • un folio supplementari in le librettos
  • verduras de folio
  • volver le folio
  • bono / bulletin / folio de ordines / commandas
  • bordo / orlo del folio
  • coperir con un strato tenue / un folio de auro
  • coperite de un strato tenue / un folio de laton / de cupro jalne
  • dente de un pectine / serra / rota / folio / rastrello, etc
  • fibra vegetal / de folio
  • folio / folietto pro notas provisori
  • folio / lamina de un serra
  • folio / littera de convocation
  • folio / notitia explicative / de empleo / con indicationes
  • folio / pagina recto
  • folio / pagina verso
  • folio / quaderno de punitiones
  • folio autumnal / de autumno
  • folio componite / composite
  • folio d stramonio / datura
  • folio de cannabe / cannabis
  • folio de castanio / de castaniero / de marroniero
  • folio de diantho / caryophyllo
  • folio de papiro blanc / virgine
  • folio de papiro siccante / absorbente
  • folio de persichiero / de persico
  • folio de proba / prova
  • folio de ribes rubre / rubie
  • folio de seleri / de apio
  • folio de tulipa / de tulipan
  • folio de viola / violetta
  • folio diffamatori / a scandalo
  • folio digitate / palmate del acere
  • folio insulante / isolante pro radiatores
  • folio intercalar / intercalate / supplementari
  • folio intercalari / intercalate / supplementari
  • folio ligulate / liguliforme
  • folio pinnate / pennate / penniforme
  • folio promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
  • folio simple / simplice
  • folio tripartite / trilobulate
  • foliolo de un folio pinnate / pennate
  • formulario / scheda / folio de inscription / de registration
  • illo es al verso del folio duo / del secunde folio
  • illo es al verso del folio duo / del secunde folio
  • inserer / insertar un folio
  • jornal / folio publicitari / de annuncios
  • jornal / folio sensational
  • lamina / folio de serra
  • lista / folio de presentia / assistentia
  • lista / folio de salarios
  • nervo / vena de un folio
  • nervura foliar / de folio
  • reverso / dorso de un folio
  • scheda / folio / formulario de inscription / registration
  • tremer / tremular como un canna / junco / folio
  • vaina foliar / de folio

folioloModificar

  • sub
  • foliolo ????
  • foliolo
  • foliolo de un folio pinnate / pennate
  • folios ????
  • a cento folios
  • pediculo del folios
  • folios ????
  • a folios caduc
  • a folios de sisymbrio
  • a folios laciniate
  • a folios mobile
  • agenda a folios perforate
  • arbore a folios caduc
  • argentano in folios
  • auro in folios
  • button a folios
  • cabana de folios
  • cadita de folios
  • calendario a folios mobile
  • cinque milles folios
  • con grande folios
  • con multe folios
  • con novem folios
  • coperir de folios
  • coperir de folios de cupro
  • coperir se de folios
  • coperte de folios
  • corona de folios
  • corona de folios de olivo
  • crampa de folios
  • crassulaceas sin folios
  • cupro in folios
  • de folios blanc
  • de sex folios
  • disposition alterne del folios
  • disposition del folios
  • ferro in folios
  • folios
  • folios acuminate
  • folios alterne
  • folios amplexicaule
  • folios autumnal
  • folios basse
  • folios bipartite
  • folios cadite
  • folios conjugate
  • folios cordiforme
  • folios crenate
  • folios cuneiforme
  • folios curvinervate
  • folios curvinerve
  • folios de betula
  • folios de carota
  • folios de carotas
  • folios de cibolla
  • folios de filice
  • folios de myrto
  • folios de papiros perforate
  • folios de patatas
  • folios de radice nigre
  • folios de rapas
  • folios de tabaco de qualitate inferior
  • folios de tilia
  • folios decurrente
  • folios del querco
  • folios dentellate
  • folios fibrose
  • folios flabellate del palma
  • folios flabelliforme del palma
  • folios glabre
  • folios immarcescibile
  • folios in forma de scuto
  • folios intercalar
  • folios jalnite
  • folios laciniate
  • folios lanifere
  • folios lanose
  • folios linguiforme
  • folios lobate de un querco
  • folios membranose
  • folios morte
  • folios non dentate
  • folios non fixate
  • folios oblonge
  • folios opposite
  • folios pedicellate
  • folios peltate
  • folios pinnate
  • folios punctate
  • folios reniforme
  • folios sinuate
  • folios spinose
  • folios stellate
  • folios subulate
  • folios supplementari in brochures ¬F
  • folios torneante
  • folios trinervate
  • folios verticillate
  • guarnitura de folios
  • herbario de folios
  • in folios
  • lathyro sin folios
  • laton in folios
  • le arbore perde su folios
  • le arbores se coperi de folios
  • le cader del folios
  • le cadita del folios
  • le cappucina ha folios peltate
  • le foco crispa le folios
  • le folios cade
  • le folios convolute del bananiero
  • le folios freme
  • le folios murmura
  • le murmuration del folios
  • le rubie brun del folios de autumno
  • le torneamentos de folios morte
  • le vento agita le folios del arbores
  • le vento caressa le folios
  • le vento dispersa le folios morte
  • le vento susurrava in le folios
  • libro de folios intercambiabile
  • masticar folios de coca
  • mosaico de folios
  • motivo de folios
  • numerar le folios
  • planta con folios ornamental
  • plumbo in folios
  • privar del folios
  • quaderno de folios de auro
  • rosetta de folios
  • sapon in folios
  • sin folios
  • stanno in folios
  • sufflator de folios
  • tabaco in folios
  • tornar le folios
  • trifolio de quatro folios
  • zinc in folios
  • a / de / con folios rosse
  • a / de duo folios
  • a / de folios duple / duplice
  • a / de folios mobile / inter)cambiabile
  • a / de longe folios
  • a / de mille folios
  • a / de quatro folios
  • a / de tres folios
  • aluminium pellicular / in folios
  • argentano laminate / in folios
  • argento pellicular / in folios
  • auro pellicular / in folios
  • calendario bloco / foliate / in folios / de disfoliar
  • crampa / crampetta de papiros / de folios
  • cupro in lamina / in placa / in folios
  • cupro laminate / in folios
  • cupro pellicular / in folios
  • folios / flores alterne
  • folios / foliage autumnal / de autumno
  • folios / foliage de fraxinos
  • folios / foliage de poplos tremule
  • folios / foliage de querco
  • folios / foliage de tilia
  • folios / foliage de ulmo
  • folios cordate / cordiforme
  • folios curvinerve / curvinervate
  • folios dentate / crenate
  • folios dentate / dentellate
  • folios flabellate / flabelliforme del palma
  • folios morte / sic
  • folios partite / dividite
  • folios punctate / punctute / subulate / acuminate
  • folios typate super ambe / duo lateres
  • laton laminate / in folios / in laminas
  • libro a / de folios mobile / inter)cambiabile
  • maladia foliar / del folios
  • metallo pellicular / in folios
  • mosaico de / in folios
  • plumbo pellicular / in folios
  • quaderno a / con anellos / a folios mobile
  • quaderno con / a anellos / a folios mobile
  • resorto a / de laminas flexibile / a folios
  • simile / semblabile a folios
  • stanno pellicular / in folios
  • systema a / de folios mobile
  • tapete / tapis ¬F de folios
  • tecto de foliage / de folios
  • transpiration foliar / del folios
  • volta / tecto de foliage / folios
  • zinc pellicular / in folios

folioseModificar

  • adj
  • foliose ????
  • beta foliose
  • chenopodio foliose
  • chonopodio foliose
  • foliose

=folivore adj ((

folivoroModificar

  • sub
  • folk ????
  • folk ¬A
  • gruppo folk ¬A

folkloreModificar

  • sub
  • folklore ????
  • folklore ¬A

folkloricModificar

  • adj
  • folkloric ????
  • dansa folkloric
  • facer le dansa folkloric
  • folkloric
  • gruppo folkloric
  • musica folkloric
  • festival folkloric / folkloristic
  • gruppo folkloric / folkloristic

folkloristaModificar

  • sub
  • folklorista ????
  • folklorista

folkloristicModificar

  • adj
  • folkloristic ????
  • dansa folkloristic
  • folkloristic
  • festival folkloric / folkloristic
  • gruppo folkloric / folkloristic
  • folla ????
  • folla

folleModificar

  • adj

folleModificar

  • sub
  • folle ????
  • a medietate folle
  • actiones folle
  • commatrage folle
  • como un homine folle
  • completemente folle
  • cursa folle
  • devenir folle
  • devenir plus folle
  • dicer garrulada folle
  • esser folle
  • esser folle de
  • esser folle de gaudio
  • esser folle de joia
  • esser folle de un cosa
  • folle
  • folle de
  • folle de cholera
  • folle de enthusiasmo
  • folle de gaudio
  • folle de organo
  • garrulada folle
  • haber le aere de un folle
  • homine folle
  • ideas folle
  • ille es completemente folle
  • ille es folle
  • io debe dissuader le de iste idea folle
  • iste ruito de serra me rende folle
  • isto me rende folle
  • isto suffice pro devenir folle
  • le virgines folle e le virgines sage
  • legiermente folle
  • medio folle
  • multo folle
  • parolas folle
  • placer folle
  • prender un passion folle pro un cosa
  • pumpa a folle
  • rationamento folle
  • successo folle
  • tu es folle?
  • tu esserea folle si tu non lo faceva
  • tu non es folle, nonne?
  • un cursa folle
  • un idea folle
  • baston de folle / de buffon
  • bonetto de folle / de buffon
  • costume de buffon / de folle
  • esser folle de gaudio / de joia
  • esser folle de joia / de gaudio
  • esser inamorate / amorose / folle de un persona
  • esser un pauco / poco folle
  • esser un poco / un pauco folle
  • folle de gaudio / de joia
  • homine rabiose / folle
  • idea infelice / folle
  • illa es un pauco / poco folle
  • ille es un pauc / poc folle
  • ille es un pauco / poco folle
  • io crede que illa es un pauco / poco folle
  • jelose / folle de
  • persona folle / insan
  • persona folle / stulte
  • que idea folle / idiota!
  • question idiota / stupide / folle
  • tentativas desperate / folle
  • testa / capite folle
  • tu non es un pauco / poco folle, nonne?
  • un pauco / poco folle
  • follemente ????
  • follemente amorose
  • follemente inamorate
  • ager follemente / stupidemente
  • follemente / cecamente inamorate
  • follemente enthusiasta / enthusiastic
  • multo / cecamente / follemente inamorate

folleroModificar

  • sub
  • follero ????
  • follero
  • folles ????
  • casa de folles
  • festa del folles
  • mover le folles del organo
  • nave del folles
  • fabricante de folles / sufflettos

folliaModificar

  • sub
  • follia ????
  • accesso de follia
  • colpo de follia
  • conducer un persona al follia
  • elogio del follia
  • follia
  • follia collective
  • follia de persecution
  • follia del tropicos
  • follia hereditari
  • follia persecutor
  • follia religiose
  • isto es pur follia
  • accesso / colpo de follia
  • follia / delirio / mania religiose
  • follia / delirio de grandor
  • follia / mania / delirio persecutor / de persecution
  • follia / rabia tropical / del tropicos
  • in un accesso / momento de follia / insanitate
  • isto es absurde / un follia
  • mania / follia / delirio persecutori / de persecution
  • que / qual follia!
  • follias ????
  • follias
  • follias carnavalesc
  • follias del juventute
  • follias de / del juventute

follicularModificar

  • adj
  • follicular ????
  • follicular
  • hormon follicular

folliculinaModificar

  • sub
  • folliculina ????
  • folliculina

folliculitisModificar

  • sub
  • folliculitis ????
  • folliculitis

folliculoModificar

  • sub
  • folliculo ????
  • folliculo
  • folliculo de De Graaf
  • folliculo dentari
  • folliculo ovarian
  • folliculo pilose
  • folliculo ovarian / de De Graaf

folliculoseModificar

  • adj
  • folliculose ????
  • folliculose
  • follissime ????
  • follissime

folloModificar

  • sub
  • follo ????
  • bonetto de follo
  • critar como un follo
  • follo
  • follos ????
  • le numero dece-un es le numero del follos
  • asylo pro / de alienatos / follos

fomentarModificar

  • v
  • fomentar ????
  • fomentar
  • fomentar le discordia
  • fomentar le discordo
  • fomentar le foco del discordia
  • fomentar le foco del discordo
  • fomentar le revolta
  • fomentar un conspiration
  • fomentar un revolta
  • excitar / avivar / fomentar le odios
  • seminar / fomentar le discordo / discordia
  • sufflar / fomentar le foco del discordo / discordia

fomentariModificar

  • adj
  • fomentari ????
  • fomentari
  • ungulira fomentari

fomentationModificar

  • sub
  • fomentation ????
  • fomentation

fomentatorModificar

  • sub
  • fomentator ????
  • fomentator
  • fomentator de disordines

fomentoModificar

  • sub
  • fomento ????
  • fomento

foimiteModificar

  • sub
  • fomite ????
  • fomite
  • cassa de esca / fomite

fondantModificar

  • sub
  • fondant ????
  • fondant ¬F
  • tabletta de fondant ¬F
  • fondant ¬F vanillate / al vanilla
  • fondo ????
  • fondo de presto

fondueModificar

  • sub
  • fondue ????
  • casserola de fondue ¬F
  • facer un fondue ¬F
  • fondue al caseo
  • fondue bourguignonne ¬F
  • fondue ¬F
  • fondue ¬F de carne
  • fondue ¬F de caseo
  • furchetta de fondue ¬F
  • joco de fondue ¬F
  • mangiar un fondue ¬F
  • fongose ????
  • stratas fongose

fontalModificar

  • adj
  • fontal ????
  • fontal

fontanaModificar

  • sub
  • fontana ????
  • aqua de fontana
  • fontana
  • fontana luminose
  • fontana ornamental
  • parve fontana
  • tubo de fontana
  • fontana / jecto de foco
  • tela / panno de fontana

fontanariModificar

  • adj
  • fontanari ????
  • fontanari
  • fontanas ????
  • aperir le fontanas
  • fontanas
  • fontanel ????
  • grote fontanel
  • ossification van de fontanel

fontanellaModificar

  • sub
  • fontanella ????
  • fontanella
  • fontanella anterior
  • fontanella bregmatic
  • fontanella lambdatic
  • fontanella occipital
  • fontanella posterior
  • grande fontanella
  • ossification del fontanella
  • parve fontanella
  • fontanella anterior / bregmatic
  • fontanella posterior / lambdatic

fontaneroModificar

  • sub
  • fontanero ????
  • fontanero

fonteModificar

  • sub
  • fonte ????
  • apprender un cosa de fonte ben informate
  • aqua de fonte
  • cercar le fonte de un fuga de gas
  • de bon fonte
  • de fonte digne de fide
  • de fonte official
  • derivar le aqua del fonte
  • exploitar le vento como fonte de energia
  • fonte
  • fonte baptismal
  • fonte ben informate
  • fonte cali)de
  • fonte de acido carbonic
  • fonte de alimentos
  • fonte de aqua dulce
  • fonte de aqua mineral
  • fonte de aqua vive
  • fonte de beatitudes infinite
  • fonte de calor
  • fonte de consolation
  • fonte de currente
  • fonte de derecto
  • fonte de devisas
  • fonte de discordo
  • fonte de energia
  • fonte de fango
  • fonte de gas
  • fonte de gas natural
  • fonte de gaudio
  • fonte de gratia
  • fonte de ideas
  • fonte de infection
  • fonte de information
  • fonte de informationes
  • fonte de inspiration
  • fonte de joia
  • fonte de luce
  • fonte de lumine
  • fonte de moneta
  • fonte de novas
  • fonte de pollution
  • fonte de prosperitate
  • fonte de radiation
  • fonte de receptas
  • fonte de salute
  • fonte de sono
  • fonte de suffrentia
  • fonte de sulfure
  • fonte de vita
  • fonte del Rheno
  • fonte fecunde
  • fonte ferruginose
  • fonte historic
  • fonte incantate
  • fonte inexhauribile
  • fonte inexhaustibile
  • fonte infrarubie
  • fonte intermittente
  • fonte luminose
  • fonte luminose punctual
  • fonte magic
  • fonte medicinal
  • fonte originari
  • fonte perpetual de discordo
  • fonte principal
  • fonte punctual
  • fonte radio
  • fonte salate
  • fonte saliente
  • fonte sonor
  • fonte sulfurose
  • fonte thermal
  • fonte thermic
  • haurir aqua al fonte
  • le fonte de iste historia
  • le lacte es le fonte de energia
  • le lacte, fonte de energia
  • lingua fonte
  • novas de bon fonte
  • pumpa de aqua de fonte
  • signalar le fonte del information
  • tener un infante al fonte baptismal
  • texto fonte
  • un fonte constante de inspiration
  • un fonte de suffrentia
  • un fonte digne de fide me lo ha dicite
  • apertura / bucca de un fonte
  • apprender / saper un cosa de bon fonte
  • apprender un cosa de fonte ben informate / de bon fonte
  • apprender un cosa de fonte ben informate / de bon fonte
  • aqua mineral / de fonte
  • fonte / ressource ¬F energetic / de energia
  • fonte calde / calide
  • fonte de aquas thermal / thermic
  • fonte de cognoscentia / de cognoscimento / de information
  • fonte de currente / de electricitate / de energia electric
  • fonte de energia directe / de currente
  • fonte de financiation / financiamento
  • fonte de joia / de gaudio
  • fonte de miseria enorme / sin fin
  • fonte de profitos / beneficios
  • fonte de radios Röntgen / X
  • fonte de tension / voltage
  • fonte fangose / limose
  • fonte inexhauribile / inexhaustibile
  • fonte luminose / de lumine / de luce
  • fonte medicinal / curative
  • fonte original / originari
  • fonte salate / salin
  • fonte sonor / de sono
  • fonte sulfurose / de sulfure
  • fonte thermal / thermic
  • fonte vital / de vita
  • fonte vital / del vita
  • fontes ????
  • consultar le fontes
  • consultar le fontes original
  • consultation de fontes secundari
  • critica del fontes
  • de varie fontes
  • discoperir nove fontes de imposto
  • examine del fontes
  • fontes
  • fontes de nostre saper
  • fontes del historia
  • fontes del Nilo
  • fontes energetic de un pais
  • fontes muriatic
  • guida del fontes pro le studio del lingua nederlandese
  • indication del fontes
  • le fontes del Nilo
  • mention del fontes
  • mi fontes de information de ha exhaurite
  • studio de fontes
  • studio del fontes
  • studio del fontes litterari
  • cognoscentia / cognoscimento del fontes
  • fontes historic / del historia
  • fontes nutritive / de alimentation
  • guida del fontes / del origines
  • lista / indication de referentias / de fontes
  • mention / indication del fontes / de referentia
  • fontes ????
  • retornar al fontes
  • foomite ????
  • foomite
  • foorcipe ????
  • foorcipe

footballModificar

  • sub
  • football ????
  • arbitrar un match de football
  • ascoltar le reportage de un match ¬A de football ¬A
  • association de football
  • ballon de football ¬A
  • calcea de football ¬A
  • calceo de football
  • campion de football ¬A
  • campionato de football ¬A
  • campo de football
  • carta de identitate de football ¬A
  • club ¬A de football ¬A
  • competer pro le campionato mundial de football
  • competition de football ¬A
  • equipa de football
  • equipa juvenil de football ¬A
  • esser membro de un club ¬A de football ¬A
  • fanatico de football ¬A
  • federation de football
  • FIFA Federation International de Associationes de Football ¬A
  • football ¬A
  • football ¬A amateur ¬F
  • football ¬A de alte qualitate
  • football ¬A de bluff ¬A
  • football ¬A de tabula
  • football ¬A incoherente
  • football ¬A offensive
  • football ¬A pro le cuppa
  • football ¬A pro le cuppa de Europa
  • football ¬A professional
  • football defensive
  • football feminin
  • football in sala
  • football indoor ¬A
  • football pro le Cuppa de Europa
  • football total
  • fragmentos de un match ¬F de football ¬A
  • inflar un ballon de football ¬A
  • jersey ¬A de football ¬A
  • jocar al football ¬A
  • jocator al football
  • jocator de football ¬A
  • jocator professional de football ¬A
  • le aspecto technic del football ¬A
  • le campionatos mundial de football ¬A
  • le football ¬A es le sport national de Nederland
  • le mundo del football ¬A
  • match de football
  • partita de football
  • practicar un football total
  • prognostication de football ¬A
  • receptas de un match ¬A de football ¬A
  • reportage de un match ¬A de football ¬A
  • resultatos de football ¬A
  • saison ¬F de football ¬A
  • scarpa de football
  • selectionator del equipa national de football
  • shorts ¬A de football ¬A
  • sport ¬A de football ¬A
  • stadio de football ¬A
  • supporter ¬A de football ¬A
  • tactica de un equipa de football ¬A
  • termino de football ¬A
  • terreno de football
  • torneo de football ¬A
  • trainar un equipa de football ¬A
  • un equipa de football invicte
  • un match de football mal arbitrate
  • vandalismo de football
  • ala leve / sinistre de un equipa de football ¬A
  • arbitrar un partita / match ¬A de football ¬A
  • calceo / scarpa de football ¬A
  • coach ¬A / trainator de football ¬A
  • equipa / team ¬A de football ¬A
  • equipa de football ¬A imbattite / invicte / non vincite
  • fanatico / fan ¬A de football ¬A
  • federation / association de football ¬A
  • Federation Royal / Regal Nederlandese de Football ¬A
  • football ¬A defensive / de defensa
  • football ¬A feminin / de feminas
  • football ¬A indoor ¬A / in sala
  • football ¬A indoor ¬A / in un sala
  • football ¬A inter interprisas / companias
  • football pro / de cuppa de Europa
  • football professional / pagate
  • football ¬A stratal / in le stratas
  • football ¬A total / complete
  • partita / match ¬A de football ¬A
  • terreno / campo de football ¬A
  • un match ¬A de football ¬A mal dirigite / mal arbitrate
  • vandalo / hooligan ¬A de football ¬A
  • footballator ????
  • le footballator face cader su adversario
  • footballero ????
  • comprar un footballero de un altere club ¬A
  • footballero
  • footballero ambidextre
  • footballero de alte nivello
  • footballero nate
  • suspender un footballero pro un match ¬A
  • un footballero de categoria international
  • curritor / footballero etc qui abandona
  • footballero / footballista amateur ¬F
  • footballero / footballista professional
  • footballero ambidextre / ambidextere
  • footballero de alte nivello / de nivello international
  • footballista / footballero professional
  • in su dies / tempore ille esseva un bon footballero
  • le footballero essayava de altiar su valor commercial / de mercato

footballero {foet}Modificar

  • sub
  • footballista ????
  • footballista
  • footballero / footballista amateur ¬F
  • footballero / footballista professional
  • footballista / footballero professional

footballista {foet}Modificar

  • sub

forageModificar

  • sub
  • forage ????
  • compania de forage
  • concession de forage
  • equipa de forage
  • forage
  • forage de petroleo
  • forage de un puteo
  • forage in mar
  • forage offshore ¬A
  • installation de forage
  • insula de forage
  • loco de forage
  • manivella de forage
  • material de forage
  • montra de forage
  • nave de forage
  • platteforma de forage
  • profilo de forage
  • puteo de forage
  • terreno de forage
  • utensiles de forage
  • forage offshore ¬A / in mar
  • insula / platteforma de forage / de perforation
  • loco / terreno de forage
  • perforation / forage profunde
  • platteforma de forage / de perforation
  • turre de forage / perforation
  • forages ????
  • forages

foraminateModificar

  • adj
  • foraminate ????
  • foraminate

foramineModificar

  • sub
  • foramine ????
  • foramine
  • foramine de accesso
  • foramine de aere
  • foramine de cimice
  • foramine de clavo
  • foramine de ingrassage
  • foramine de mures
  • foramine de muses
  • foramine de spia
  • foramine de talpa
  • foramine del manica
  • foramine del serratura
  • foramine facite per le tineas
  • foramine in le glacie
  • foramine nigre
  • foramine pro le tappo
  • foramine vertebral
  • fresar le foramine de un vite
  • apertura / foramine / orificio de bulon
  • apertura / foramine acustic
  • apertura / foramine de aeration / ventilation
  • apertura / foramine de ventilation
  • apertura / foramine per le qual passa un currente de aere
  • coperculo del foramine / bucca de homine / de accesso
  • facer / aperir un foramine in le glacie
  • foramine / bucca de homine / de accesso
  • foramine / imbuccatura del manica
  • foramine de discarga / discargamento
  • foramine de mures / muses
  • oculo / foramine del serratura
  • parve apertura / foramine
  • reguardar / mirar per le foramine del serratura
  • tappar / clauder / obstruer un foramine
  • foramines ????
  • caseo con foramines
  • plen de foramines
  • foraminifero ????
  • foraminifero

foraminiferosModificar

  • sub pl
  • foraminiferos ????
  • foraminiferos

foraminoseModificar

  • adj
  • foraminose ????
  • foraminose

foraneeModificar

  • adj
  • foranee ????
  • foranee
  • cader super / incontrar un parola foranee / estranie
  • elementos / ingredientes foranee / non identificate
  • in un lingua estranier / foranee
  • linguas estranier / foranee
  • parolas estranier / foranee

forarModificar

  • v
  • forar ????
  • diamante a forar
  • forar
  • forar in
  • forar in su naso
  • forar le billet
  • forar un puteo
  • per)forar le billet
  • per)forar un billet
  • cavar / forar un puteo
  • continuar a forar / a perforar / a perciar
  • ex)cavar / forar un puteo
  • machina a perciar / a forar

foirasModificar

  • adv

foirasModificar

  • prep
  • foras ????
  • applellar foras
  • balla foras de joco
  • communitate judee foras de Amsterdam
  • como un pisce foras del aqua
  • con le lingua foras
  • de foras
  • declarar un persona foras del lege
  • dormir foras de casa
  • esser foras de periculo
  • esser foras de tote dubita
  • esser foras de tote suspicion
  • esser foras de uso
  • existente foras del ecclesia
  • foras
  • foras de
  • foras de bordo
  • foras de combatto
  • foras de concurso
  • foras de controlo
  • foras de dubita
  • foras de halito
  • foras de horas de officio
  • foras de isto
  • foras de joco
  • foras de matrimonio
  • foras de mi vista!
  • foras de moda
  • foras de modello
  • foras de nostre frontieras
  • foras de periculo
  • foras de portata
  • foras de portata de
  • foras de proposito
  • foras de saison
  • foras de scena
  • foras de se
  • foras de serie
  • foras de servicio
  • foras de uso
  • foras del casa
  • foras del citate
  • foras del commun
  • foras del lege
  • foras del portata de
  • foras del urbe
  • gente de foras
  • haber loco foras de imagine
  • in iste quartiero quasi tote le gente es de foras
  • in terminos foras de tote mal interpretation
  • isto es foras de dubita
  • isto es foras de nostre possibilitates
  • isto es foras de tote proportion
  • isto es foras del dominios del organisation
  • jectar foras
  • lassar foras
  • le machinas esseva foras de uso
  • mitter foras de combatto
  • nos pone foras le bandiera
  • pilotar foras del porto
  • portar foras
  • pulsar foras
  • re)curvar verso foras
  • remaner foras del conflicto
  • remolcar un nave foras del porto
  • restar foras del conflicto
  • su reputation es foras de dubitas
  • traher foras
  • uniforme foras de serie
  • venir de foras
  • verso foras
  • esser / restar / remaner foras / foris
  • esser foras / foris de casa
  • esser foras / foris de circulation
  • esser foras del / foris del portata de un persona
  • esser foris / foras del lege
  • foras / foris de isto
  • foras / foris de joco
  • foras / foris de matrimonio
  • foras / foris de periculo
  • foras / foris de se de cholera
  • foras / foris de uso
  • foras / foris del / de su casa
  • foras / foris del citate / del urbe
  • foras / foris del lege
  • foras / passate de moda
  • foras de / foris de / sin dubita
  • foras de / sin halito
  • foras del budget / estimation
  • foras del horas de schola / de classe
  • foris / foras de concurso
  • foris / foras del frontieras de su patria
  • foris de / foras de periculo
  • inviar le ballon foris del / foras del terreno per un colpo de pede
  • iste regulation non se applica al paises foris / foras del Mercato Commun
  • isto es foras / foris de nostre horizonte
  • isto es foras / foris de question
  • isto es foras / foris su campo de interesse
  • isto es foris / foras de nostre horizonte
  • isto es foris / foras de question / de dubita / de tote discussion
  • le arbitro sibila un foris / foras de joco
  • levar / altiar le bandiera pro foras / foris de joco / offside ¬A
  • mitter / poner foras
  • mitter / poner foras / foris de combatto
  • mitter / poner foras / foris de servicio
  • mitter / poner foras de action / de servicio
  • mitter foras / foris de action
  • mitter foras / foris de servicio
  • mitter un cosa in disuso / sin uso / foras de / foris de usage / de uso
  • poner exter le lege / foris del / foras del lege
  • poner foras / foris de action
  • poner foras / foris de combatto
  • poner foras / foris de servicio
  • poner foras / foris del lege
  • poner monetas foras de circulation / de uso
  • portar foris / foras
  • position de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • pressar le dentifricio foras del tubo / tubetto
  • regula de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • remaner / restar foras / foris del conflicto
  • restar foras / foris del conflicto
  • sempre / semper foras de casa
  • su reputation es inattaccabile / e foras de dubitas
  • trappa de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • un foris / foras del lege"
  • uniforme special / de phantasia / foras de serie
  • viver foris / foras del realitate

forasteroModificar

  • sub
  • forastero ????
  • forastero

forateModificar

  • adj
  • forate ????
  • clave forate
  • forate
  • patella forate
  • clave forate / tubular / a tubo / de tubo
  • foration ????
  • foration de exploration / prospection

foratorModificar

  • sub
  • forator ????
  • forator
  • forator a angulo
  • forator a manivella
  • forator a martello
  • forator a metallos
  • forator a vite
  • forator de beton
  • forator de corcos
  • forator de filettos
  • forator helicoidal
  • forator pneumatic
  • forator pro bulones
  • forator pro cavilias
  • forator pro vitro
  • forator rotative
  • machina forator
  • machina per)forator
  • manivella de forator
  • per)forator pro petra
  • puncta de forator
  • puncta del forator
  • forator / perforator a / de percussion
  • forator / perforator con dente de arresto
  • forator a / de beton / concreto
  • forator a / de centrar
  • forator a / de fresar
  • forator pneumatic / a / de aere comprimite
  • forator punctate / punctute
  • per)forator a supporto vertical / con columna pneumatic

foraturaModificar

  • sub
  • foratura ????
  • foratura
  • force ????
  • tour de force ¬F
  • tour de force ¬F stilistic
  • un tour de force intellectual

foircipeModificar

  • sub
  • forcipe ????
  • forcipe
  • forcipe obstetric
  • facer nascer / extraher un infante con le forcipe
  • parto / parturition per forcipe
  • forehand ????
  • forehand ¬A

forenseModificar

  • adj
  • forense ????
  • chimia forense
  • expertise forense
  • forense
  • medicina forense
  • medico forense
  • psychiatria forense
  • termino forense
  • linguage / terminologia juridic / forense
  • medicina forense / judicial / legal
  • medicina judicial / legal / forense
  • termino juridic / judiciari / forense

forestalModificar

  • adj
  • forestal ????
  • administration forestal
  • arbore forestal
  • cammino forestal
  • casa del guarda forestal
  • casa forestal
  • ecosystema forestal
  • exploitation forestal
  • exploitation forestal del stato
  • fauna forestal
  • flora forestal
  • forestal
  • functionario forestal
  • guarda forestal
  • incendio forestal
  • ingeniero forestal
  • inseniamento forestal
  • inspector forestal
  • laborator forestal
  • obrero forestal
  • perfumo forestal
  • producto forestal
  • schola forestal
  • sentiero forestal
  • solo forestal
  • travaliator forestal
  • casa del forestero / del guarda forestal / del inspector forestal
  • casa del forestero / del guarda forestal / del inspector forestal
  • exploitation / administration forestal
  • exploitation / administration forestal del stato
  • fauna / animales forestal
  • flora / plantas forestal
  • function de forestero / de guarda forestal / de inspector forestal
  • function de forestero / de guarda forestal / de inspector forestal
  • guarda / inspector forestal
  • incendio forestal / de foreste / de bosco
  • schola forestal / de silvicultura
  • sentiero forestal / del foreste / del bosco
  • travaliator / laborator / obrero forestal

forestarModificar

  • v
  • forestar ????
  • forestar
  • forestate ????
  • forestate
  • region / area forestate

foresteModificar

  • sub
  • foreste ????
  • a transverso un foreste de gambas
  • contorno de un foreste
  • costear un foreste
  • errar in un foreste
  • fauna del foreste
  • flora fungic de un foreste
  • foreste
  • foreste de arbores de fronda
  • foreste de arbores frondifere
  • foreste de cedros
  • foreste de coniferes
  • foreste de dattilieros
  • foreste de exploitation industrial
  • foreste de fagos
  • foreste de montania
  • foreste de pinos
  • foreste de pluvia
  • foreste impenetrabile
  • foreste inaccessibile
  • foreste inexplorabile
  • foreste inviolate
  • foreste natural
  • Foreste Nigre
  • foreste pluvial
  • foreste pluviose
  • foreste tropical
  • foreste umbrose
  • foreste virgine
  • impenetrabilitate de un foreste
  • incendio de foreste
  • le arbores cela le foreste
  • le arbores le impedi vider le foreste
  • le incendio ha carbonisate tote le foreste
  • le scena representa un foreste
  • parcella de foreste
  • vagar in le foreste
  • aere del bosco / foreste
  • bordo / contorno / lista del bosco / del foreste
  • bordo / contorno de un bosco / un foreste
  • bosco / foreste / silva de coniferas
  • bosco / foreste de arbores foliacee / de fronda
  • bosco / foreste de bambu
  • bosco / foreste de pinos
  • bosco / foreste de protection
  • bosco / foreste natural
  • costear un bosco / foreste
  • disboscar / abatter un foreste
  • errar / vagar in un foreste
  • flora silvestre / del foreste
  • foreste / bosco / silva virgine
  • foreste / bosco de pinos
  • foreste / bosco pluvial / pluviose / tropical / de pluvia
  • foreste / silva / bosco virgine
  • foreste impenetrabile / inaccessibile / inexplorabile
  • foreste inaccessibile / impenetrabile
  • habitante de un foreste / bosco
  • incendio forestal / de foreste / de bosco
  • le arbore cela le foreste / le bosco
  • le arbores le impedi vider le foreste / le bosco
  • le scena representa un foreste / bosco
  • lista / bordo / contorno / orlo / margine de un bosco / un foreste
  • lista / bordo / orlo / contorno de un bosco / un foreste
  • parcella de bosco / de foreste
  • sentiero forestal / del foreste / del bosco

foresteriaModificar

  • sub
  • foresteriia ????
  • foresteriia

foresteroModificar

  • sub
  • forestero ????
  • forestero
  • guarda forestero
  • casa del forestero / del guarda forestal / del inspector forestal
  • function de forestero / de guarda forestal / de inspector forestal
  • forestes ????
  • forestes
  • forestes virgine
  • iste forestes se extende usque al horizonte
  • zona de forestes
  • coperte de boscos / de forestes / de arbores

forfaitModificar

  • sub
  • forfait ????
  • forfait ¬F
  • pagar a forfait

forfeitModificar

  • sub
  • forfeit ????
  • forfeit ¬A

forficulaModificar

  • sub
  • forficula ????
  • forficula
  • forficula auricular

forgiaModificar

  • sub
  • forgia ????
  • forgia de armas
  • forgia {ja
  • incude de forgia
  • martello de forgia
  • martello de forgia / a / de forgiar
  • martello de forgia / ferrero

forgiabileModificar

  • adj
  • forgiabile ????
  • aciero forgiabile
  • forgiabile {ja
  • aciero forgiabile / forgiate
  • ferro malleabile / forgiabile

forgiabilitateModificar

  • sub
  • forgiabilitate ????
  • forgiabilitate de ferro
  • forgiabilitate {ja
  • le forgiabilitate del ferro

forgiarModificar

  • v
  • forgiar ????
  • forgiar a mano
  • forgiar argento
  • forgiar argumentos
  • forgiar armas
  • forgiar de novo
  • forgiar ferro
  • forgiar {jar
  • forgiar le ferro pro facer spadas
  • forgiar se illusiones
  • forgiar un character
  • forgiar un plano
  • facer se / forgiar se illusiones
  • forgiar / batter le ferro
  • forgiar un ferro a / de cavallo
  • machina a / de forgiar
  • martello de forgia / a / de forgiar
  • preparar / forgiar / ordir un attentato
  • pressa a / de forgiar
  • forgiate ????
  • aciero forgiate
  • de ferro forgiate
  • ferro forgiate
  • forgiate per le adversitate
  • grillia de ferro forgiate
  • objectos de ferro forgiate
  • aciero forgiabile / forgiate

forgiatorModificar

  • sub
  • forgiator ????
  • forgiator

forgiaturaModificar

  • sub
  • forgiatura ????
  • forgiatura

forintModificar

  • sub
  • forint ????
  • forint

foirisModificar

  • adv

foirisModificar

  • prep
  • foris ????
  • cenar foris
  • de foris
  • esser foris de casa
  • esser foris de circulation
  • esser foris de joco
  • esser foris de portata de mano
  • esser foris de tempore
  • esser foris de uso
  • esser foris del horizonte de un persona
  • esser foris del lege
  • esser foris sin uso
  • evasion foris del realitate
  • exercitar se a natar foris del aqua
  • exir foris
  • foris
  • foris de
  • foris de concurso
  • foris de dubita
  • foris de halito
  • foris de joco
  • foris de modello
  • foris de periculo
  • foris de portata de
  • foris de se
  • foris del commun
  • foris del horas normal
  • foris del mundo
  • foris del portata de
  • foris del realitate
  • foris del urbe
  • fuga foris del realitate
  • ille es foris de periculo
  • illustration foris de texto
  • isto es foris de dubita
  • isto es foris de mi portata
  • isto es foris de nostre jurisdiction
  • le flammas exi foris
  • mangiar foris
  • mitter un cosa foris de usage
  • mitter un persona foris de joco
  • portar un morto foris pro le interramento
  • pumpar foris
  • pumpar foris aqua
  • qui ha su occupationes foris de casa
  • remaner foris tiro
  • tener foris del gruppo
  • esser / restar / remaner foras / foris
  • esser foras / foris de casa
  • esser foras / foris de circulation
  • esser foras del / foris del portata de un persona
  • esser foris / foras del lege
  • foras / foris de isto
  • foras / foris de joco
  • foras / foris de matrimonio
  • foras / foris de periculo
  • foras / foris de se de cholera
  • foras / foris de uso
  • foras / foris del / de su casa
  • foras / foris del citate / del urbe
  • foras / foris del lege
  • foras de / foris de / sin dubita
  • foris / foras de concurso
  • foris / foras del frontieras de su patria
  • foris de / foras de periculo
  • foris de dubita / discussion
  • fuga / fugita / evasion foris del realitate
  • inviar le ballon foris del / foras del terreno per un colpo de pede
  • iste regulation non se applica al paises foris / foras del Mercato Commun
  • isto es foras / foris de nostre horizonte
  • isto es foras / foris de question
  • isto es foras / foris su campo de interesse
  • isto es foris / foras de nostre horizonte
  • isto es foris / foras de question / de dubita / de tote discussion
  • le arbitro sibila un foris / foras de joco
  • le ecclesia foris del qual il non ha salute / salvation
  • le goal ¬A non vale, le jocator esseva foris de joco / offside ¬A
  • levar / altiar le bandiera pro foras / foris de joco / offside ¬A
  • mitter / poner / placiar foris
  • mitter / poner foras / foris de combatto
  • mitter / poner foras / foris de servicio
  • mitter / poner foris de action / de functionamento
  • mitter / poner foris de combatto
  • mitter / poner foris del lege
  • mitter / poner un cosa foris de servicio / action
  • mitter foras / foris de action
  • mitter foras / foris de servicio
  • mitter su testa / capite foris del fenestra
  • mitter un cosa in disuso / sin uso / foras de / foris de usage / de uso
  • partita / match ¬A jocate foris de casa
  • poner exter le lege / foris del / foras del lege
  • poner foras / foris de action
  • poner foras / foris de combatto
  • poner foras / foris de servicio
  • poner foras / foris del lege
  • portar foris / foras
  • position de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • regula de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • remaner / restar foras / foris del conflicto
  • restar foras / foris del conflicto
  • terreno alluvial / foris del dica
  • tirar foris / monstrar le lingua a un persona
  • trappa de foris / foras de joco / de offside ¬A
  • travaliar / laborar foris del horas regulamentari
  • un foris / foras del lege"
  • victoria in campo contrari / foris de casa
  • viver foris / foras del realitate

formaModificar

  • sub
  • forma ????
  • adjuta sub le forma de livration de armas
  • ancora in forma de S
  • arrangiate in forma tabular
  • arrangiate in forma tabulate
  • assumer un forma human
  • biscuit in forma de corona
  • bucla in forma de tiracorcos
  • cambiar le forma de un cosa
  • cambio de forma
  • camera in forma de cupola
  • camera in forma de L
  • characteristica de forma
  • con folio in forma de scuto
  • con forma de trompetta
  • concha de forma irregular
  • construer in forma de terrassas
  • contentar se de approbar un cosa pro le forma
  • continuar le negotios in le mesme forma
  • cruce in forma de Y
  • cruciata in forma de T"
  • currer in forma de flabello
  • dar un altere forma a un cappello
  • dar un approbation de pur forma a un cosa
  • dar un certe forma a
  • dar un forma aerodynamic
  • de forma de ala
  • de forma de bottilia
  • de forma de candela
  • de forma de cossino
  • de forma de dente
  • de forma de flamma
  • de forma de lingua
  • de forma de medie luna
  • de forma de papilion
  • de forma de pede
  • de forma de pluma
  • de forma de wafla
  • de forma human
  • defecto de forma
  • del forma de un mano
  • del mesme forma
  • differentia de forma
  • dissimilar in forma
  • dissimilitude in forma
  • distortion in forma de barril
  • distortion in forma de cossino
  • disveloppar se de forma cancerogene
  • disveloppar se de forma cancerose
  • disveloppar un forma algebraic
  • drappo in forma de sacco
  • ecclesia in forma de cruce
  • edition de basse precio in forma de jornal
  • elasticitate de forma
  • esser de forma equal a
  • esser in bon forma
  • esser in forma
  • esser in le major forma
  • esser in optime forma
  • esser in plen forma
  • extorsion es un forma de violentia
  • factura pro forma
  • ferma in forma de pyramide
  • folios in forma de scuto
  • forma
  • forma a caseo
  • forma a pastisseria
  • forma a waflas
  • forma aberrante
  • forma accusative
  • forma active
  • forma adjective
  • forma aerodynamic
  • forma alternative de stilo
  • forma architectural
  • forma artistic
  • forma banal de grippe
  • forma benigne de un maladia
  • forma bilinear
  • forma canonic
  • forma casual
  • forma cave
  • forma comparative
  • forma conic
  • forma contractate
  • forma corporee
  • forma crystallin
  • forma cubic de un cassa
  • forma cylindric
  • forma de ala
  • forma de amor
  • forma de arbusto
  • forma de arco
  • forma de arte
  • forma de assecurantia
  • forma de ballada
  • forma de banana
  • forma de bottilia
  • forma de bucla
  • forma de button
  • forma de calcea
  • forma de calice
  • forma de campana
  • forma de candela
  • forma de canto
  • forma de cappello
  • forma de caseo
  • forma de cisello
  • forma de civilisation
  • forma de clavo
  • forma de coclear
  • forma de concerto
  • forma de concha
  • forma de cono
  • forma de conto de fees
  • forma de conviventia
  • forma de corde
  • forma de cortesia
  • forma de costa
  • forma de crater
  • forma de crescentia
  • forma de crescimento
  • forma de cribro
  • forma de cruce
  • forma de cubo
  • forma de cucurbita
  • forma de cultura
  • forma de cupola
  • forma de cuppa
  • forma de dativo
  • forma de dialogo
  • forma de dictionario
  • forma de exister
  • forma de experientia
  • forma de exploitation
  • forma de expression
  • forma de femina
  • forma de flabello
  • forma de flor
  • forma de folio
  • forma de fungo
  • forma de furca
  • forma de fuso
  • forma de gerentia
  • forma de gestion
  • forma de globo
  • forma de governamento
  • forma de granulo
  • forma de imagination
  • forma de infundibulo
  • forma de inseniamento
  • forma de investimento
  • forma de joco
  • forma de jornal intime
  • forma de libro
  • forma de lingua
  • forma de linguage
  • forma de littera
  • forma de manifestation
  • forma de nomine
  • forma de observation
  • forma de oliva
  • forma de organisation
  • forma de ovo
  • forma de paisage
  • forma de palmetta
  • forma de palo
  • forma de pan
  • forma de papilion
  • forma de pastisseria
  • forma de pedal
  • forma de pede
  • forma de pensamento
  • forma de pensata
  • forma de perla
  • forma de pira
  • forma de pisce
  • forma de pluma
  • forma de politessa
  • forma de politica
  • forma de poter
  • forma de production
  • forma de publicitate
  • forma de refrain ¬F
  • forma de relation
  • forma de relievo
  • forma de religion
  • forma de revelation
  • forma de rota
  • forma de sabla
  • forma de sacco
  • forma de sagitta
  • forma de scala
  • forma de sella
  • forma de serpente
  • forma de sonata
  • forma de sonetto
  • forma de sphera
  • forma de spiral
  • forma de stato
  • forma de subjecto
  • forma de tabletta
  • forma de tecto
  • forma de testamento
  • forma de transition
  • forma de tubo
  • forma de un banda
  • forma de un crystallo
  • forma de un flocco de nive
  • forma de un parola
  • forma de un tumor
  • forma de ungula
  • forma de vaso
  • forma de versification
  • forma de vita
  • forma de vita social
  • forma de volta
  • forma de wafla
  • forma de Z
  • forma declinate
  • forma del conscientia
  • forma del cranio
  • forma del dente
  • forma del facie
  • forma del imagine
  • forma del paradas nuptial
  • forma del perfecto
  • forma del phrase
  • forma del plural
  • forma del presente
  • forma del Renascentia
  • forma del roman
  • forma del singular
  • forma del visage
  • forma dialectal
  • forma diminutive
  • forma disguisate de discrimination
  • forma duple
  • forma durative
  • forma e contento
  • forma elliptic
  • forma emphatic
  • forma epistolari
  • forma evolutive
  • forma final
  • forma genitive
  • forma governamental
  • forma grammatical
  • forma human
  • forma hybride
  • forma hypercorrecte
  • forma impersonal del verbo
  • forma injunctive
  • forma injunctive del verbo
  • forma intermediari
  • forma intermedie
  • forma interrogative
  • forma ir)regular
  • forma judiciari
  • forma juridic
  • forma lenticular
  • forma linguistic
  • forma maligne de un maladia
  • forma minus currente
  • forma modal
  • forma monologic
  • forma neutre
  • forma non-negative
  • forma non-positive
  • forma ogival
  • forma parabolic
  • forma participial
  • forma passive
  • forma peloric de flor
  • forma plural
  • forma poetic
  • forma primitive
  • forma pro calceos
  • forma pro scarpas
  • forma pronominal
  • forma pyramidal
  • forma quadratic
  • forma quaternari
  • forma radical
  • forma reflexive
  • forma republican de governamento
  • forma scripte
  • forma secundari
  • forma spatial
  • forma spheric
  • forma statal
  • forma stilistic
  • forma strophic
  • forma svelte
  • forma terrestre
  • forma transitori
  • forma typographic
  • forma verbal
  • forma vital
  • guardar le forma
  • haber le forma de campana
  • haber le mesme forma que
  • haber un forma de pensar liberal
  • ille se senti in perfecte forma
  • illes forma un bloco
  • in debite forma
  • in forma
  • in forma concise
  • in forma condensate
  • in forma de agulia
  • in forma de alveo
  • in forma de anello
  • in forma de angulo
  • in forma de aratro
  • in forma de arco
  • in forma de aure
  • in forma de bacillo
  • in forma de banana
  • in forma de berillos
  • in forma de bonetto
  • in forma de botta
  • in forma de bottilia
  • in forma de bricca
  • in forma de brochure ¬F
  • in forma de bucca
  • in forma de bursa
  • in forma de button
  • in forma de calice
  • in forma de campana
  • in forma de cappello
  • in forma de cardine
  • in forma de casco
  • in forma de catena
  • in forma de ceresia
  • in forma de chronica
  • in forma de cinctura
  • in forma de circulo
  • in forma de clave
  • in forma de clavo
  • in forma de coclear
  • in forma de concha
  • in forma de cono
  • in forma de corbe
  • in forma de corde
  • in forma de corona
  • in forma de cribro
  • in forma de croc
  • in forma de cruce
  • in forma de cubo
  • in forma de cupola
  • in forma de cuppa
  • in forma de cylindro
  • in forma de dialogo
  • in forma de digito
  • in forma de disco
  • in forma de fenestra saliente
  • in forma de flabello
  • in forma de flor
  • in forma de folio
  • in forma de fructo
  • in forma de furca
  • in forma de glande
  • in forma de globo
  • in forma de grano de avena
  • in forma de granulo
  • in forma de grillia
  • in forma de harpa
  • in forma de infundibulo
  • in forma de L
  • in forma de labio
  • in forma de lancea
  • in forma de lenticula
  • in forma de lilio
  • in forma de linea
  • in forma de mano
  • in forma de martello
  • in forma de mitra
  • in forma de mora
  • in forma de muso
  • in forma de oliva
  • in forma de ovo
  • in forma de pectine
  • in forma de perla
  • in forma de pincel
  • in forma de pira
  • in forma de ponton
  • in forma de potto
  • in forma de procession
  • in forma de pugnal
  • in forma de racemo
  • in forma de radio
  • in forma de rapa
  • in forma de rota
  • in forma de S
  • in forma de sabla
  • in forma de sacco
  • in forma de scala
  • in forma de scuto
  • in forma de sella
  • in forma de semicirculo
  • in forma de serra
  • in forma de siphon
  • in forma de spada
  • in forma de sphera
  • in forma de spica
  • in forma de spina
  • in forma de spiral
  • in forma de squama
  • in forma de stella
  • in forma de T
  • in forma de tenalias
  • in forma de terrassas
  • in forma de trompetta
  • in forma de turre
  • in forma de U
  • in forma de umbilico
  • in forma de un V
  • in forma de ungula
  • in forma de uva
  • in forma de vaina
  • in forma de vaso
  • in forma de volta
  • in forma de Z
  • in forma de zigzag
  • in forma e contento
  • in forma spheric
  • in forma tabular
  • in le forma regulamentari
  • in le forma sequente
  • in optime forma
  • in perfecte forma
  • in qualcunque forma
  • io lo dicerea in un altere forma
  • io non es in forma
  • iste partes forma un toto
  • isto forma parte de su character
  • isto forma parte del passato
  • isto ha le forma de un triangulo
  • isto non forma parte de nostre argumentation
  • isto non forma parte de su dictionario
  • isto non forma parte de su repertorio
  • lampa de forma de candela
  • latta in forma de turban
  • le arbores forma un triangulo
  • le beltate del forma non pote compensar le absentia de fundo
  • le cosa comencia a prender forma
  • le duo forma un copula
  • le duo plancas forma un esquadra
  • le forma graphic de un parola
  • le lacte forma crema
  • le laminas del patines a forma concave
  • le Mosa forma le frontiera nord del Brabant Septentrional
  • le plen forma
  • le vita in su forma le plus primitive
  • liquiritia in forma de button
  • liquiritia in forma de cattones
  • liquiritia in forma de lacetto
  • maestria de Interlingua forma parte del requisitos
  • maestria del forma
  • magnete in forma de barra
  • mantener se in forma
  • mesura de un forma
  • mitter in forma poetic
  • montania in forma de cupola
  • ornamentos in forma de flor
  • ornar de motivos in forma de flammas
  • papiro se forma per le conversion artificial in feltro de fibras vegetal
  • parco in forma de stella
  • partes que forma un toto con un cosa
  • perder su forma
  • persistentia del forma
  • placa in forma de concha
  • plen forma
  • pone iste phrase in le forma negative
  • poner questiones pro le forma
  • poner se de novo in forma
  • poner se in forma
  • prender le forma de
  • pro forma ¬L
  • pro le forma
  • publicar in forma de libro
  • publication in forma de libro
  • que forma le character
  • question de forma
  • question in forma de enigma
  • radice in forma de cauda
  • rediger un contracto in bon e debite forma
  • rediger un requesta in debite forma
  • reganiar su forma original
  • reliquario in forma de cruce
  • ren in forma de ferro de cavallo
  • render su forma a su cappello
  • resorto in forma de spiral
  • retrovar su forma
  • roman in forma de jornal
  • romance in forma de jornal intime
  • romance in le forma de correspondentia
  • sacrificar le forma al idea
  • scala de forma spiral
  • secunde thema in le forma de sonata
  • sedia in forma de concha
  • sentimento del forma
  • sentir se in forma
  • similantia de forma
  • sin altere forma de processo
  • sin forma
  • sin forma de processo
  • sofa in forma de de angulo
  • tabula in forma de T
  • taliar in forma de candelabro
  • tecto in forma de domo
  • tecto in forma de sella
  • tectos in forma de cupola
  • tolerantia de forma
  • torta de Natal in forma de corona
  • torta in forma de turban
  • torta in forma de un littera
  • turre con tecto in forma de sella
  • un discurso in le forma de un historia
  • un factura pro forma
  • un forma attenuate de
  • un historia in forma de dialogo
  • un romance in forma de dialogos
  • un tractato in forma poetic
  • vitio de forma
  • ameliorar/meliorar su condition / forma
  • arrangiate in forma tabular / tabulate
  • beltate formal / de forma / del formas
  • cambio / cambiamento de forma
  • cauda in forma de sagitta / flecha
  • certe arbores produce / forma / secreta / exsuda resina
  • continuar le negotios del mesme maniera / in le mesme forma
  • cruciata / cruciamento in forma de T
  • dar corpore / forma a
  • de / in forma de banda
  • de / in forma de bottilia
  • de / in forma de cuppa
  • de forma de pinna / aletta
  • demonio / diabolo in forma / figura human
  • distorsion / distortion in forma de barril / tonnello
  • disveloppar se de forma cancerogene / cancerose
  • edificio in forma de un ferro a / de cavallo
  • esquadra / tubo in forma de T
  • estufa rotunde / in forma de columna / colonna
  • facer prender le forma del pedes al scarpas / calceas
  • factura fictive / pro forma
  • fenestra arcate / ad arco / in forma de arco
  • ferma pyramidal / in forma de pyramide
  • ferro a / de / pro soldar in forma de pistola
  • figura / forma human / de homine
  • forma / caso possessive
  • forma / ferro a / de / pro waflas
  • forma / ferro a waflas
  • forma / figura human / de homine
  • forma / modo / maniera de cohabitation / conviventia
  • forma / modo / maniera de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
  • forma / modulo a / de pastisseria
  • forma / modulo dismontabile
  • forma / modulo in cera
  • forma / modulo pro tortas
  • forma / profilo / linea aerodynamic
  • forma / systema de governamento
  • forma / systema governamental / de governamento
  • forma / tempore verbal
  • forma / typo de governamento
  • forma / typo de verso
  • forma / voce active
  • forma / voce passive
  • forma / voce pronominal / reflexive
  • forma / voce reflexive / pronominal
  • forma bastarde / hybride
  • forma benigne / maligne de un morbo
  • forma circular / de circulo
  • forma conjugate verbal / del verbo
  • forma corporal / corporee / physic / del corpore
  • forma cranian / cranian / del cranio
  • forma crystallin / crystallographic / de un crystallo
  • forma de administration / de gestion / de gerentia
  • forma de canto / cantion
  • forma de cognoscentia / de cognoscimento
  • forma de colonna / columna
  • forma de cortesia / de politessa
  • forma de cylindro / barra / tubo / baston
  • forma de devotion / pietate
  • forma de exister / del existentia
  • forma de losange / de quadro
  • forma de possession / de proprietate
  • forma de rondello / rondeau ¬F
  • forma de stato / de governamento
  • forma de un / del torta
  • forma de uncino / de croc
  • forma de valle / de vallea
  • forma del interprisa / compania
  • forma del plantas / vegetales
  • forma del visage / facie
  • forma epistolari / de littera
  • forma evolutive / de disveloppamento / de developpamento
  • forma facial / del facie / del visage
  • forma flexional / de flexion
  • forma impersonal / unipersonal del verbo
  • forma intermediari / transitori / transitional / de transition
  • forma intermedie / intermediari
  • forma juridic / judiciari
  • forma lenticular / de un lente
  • forma linguistic / de linguage
  • forma ovoide / de gutta
  • forma platte / plan
  • forma plural / del plural
  • forma poetic / de poesia
  • forma poetic / metric
  • forma primitive / original / fundamental / basic
  • forma primitive / primari
  • forma pro scarpas / pro calceos
  • forma promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
  • forma religiose / de fide
  • forma spheric / de globo / de sphera
  • forma spheric / globular
  • forma statal / de stato / de governamento
  • forma stilistic / de stilo
  • forma superior / optime
  • forma symbolic / de symbolo
  • forma velate / disguisate / mascate de discrimination
  • forma vital / de vita
  • fulmine globular / spheric / in forma de bolla / globo
  • genere / forma artistic / de arte
  • illa possede un vitalitate / forma invidiabile pro su etate
  • in / con forma de crescente de luna
  • in / de forma de bucla
  • in / de forma de cisello
  • in forma / figura de
  • in forma accurtate / abbreviate / condensate
  • in forma de alesna / punction
  • in forma de anulo / anello
  • in forma de barril / tonnello
  • in forma de cisorios / pincias
  • in forma de colonna / columna
  • in forma de corda / cordon
  • in forma de cresta / crista
  • in forma de croc / de uncino
  • in forma de croc / uncino
  • in forma de cupola / de domo
  • in forma de cylindro / barra / tubo / baston
  • in forma de dialogo / de discussion
  • in forma de ferro a / de cavallo
  • in forma de genu / de garretto
  • in forma de losange / de rhomboido
  • in forma de mus / mure
  • in forma de pomo / malo
  • in forma de scarpa / calceo de ligno
  • in forma de sphera / de globo
  • in forma de ungue / ungula
  • in forma ovoide / de gutta
  • in forma spheric / de sphera / de globo
  • in le forma debite / requirite
  • intaliar / incisar in forma de cruce
  • iste pensamentos / rationamento forma le base de su argumentation
  • iste pensatas / pensamentos forma le base de su rationamento
  • isto es unicamente pro le apparentia / pro le forma / pro salvar le apparentias
  • isto forma / es parte del passato
  • le lectura de bon autores / libros forma le gusto
  • le projecto comencia a profilar se / a prender forma
  • le rege e le ministros forma / constitue le governamento
  • magnete in forma de ferro a / de cavallo
  • mantenentia del forma / condition physic
  • mantener se in condition / in forma
  • matrice / forma a speculaas ¬N
  • matrimonio / maritage ficticie / de pur forma
  • medicinas / medicamentos in forma de tabletta
  • medio / forma / modo expressive / de expression
  • mitter / poner in forma
  • modo / forma de rationar
  • modo / typo / forma de administration
  • modulo / forma a / de torta
  • pastisso / pastisseria de amandola in forma de littera
  • pede in forma de columna / colonna
  • poner se / mitter se in forma
  • prender corpore / forma
  • sin forma de processo / de justitia
  • systema / forma governamental / de governamento
  • tractato in verso / in forma poetic
  • un corpore ben trainate / in forma
  • un reservoir / bassino se forma detra le barrage
  • un tractato in verso / in forma poetic
  • variante / forma / parola / expression dialectal
  • variante morphologic / formal / de forma
  • vitio / defecto de forma
  • vitro in forma de tulipa / tulipan
  • volta stellate / stellar / in forma de stella

formabileModificar

  • adj
  • formabile ????
  • formabile

formalModificar

  • adj
  • formal ????
  • derecto formal
  • formal
  • logica formal
  • nullification formal
  • ordine formal
  • preliminaritate de un question formal
  • un relation medio formal
  • vestimentos formal
  • beltate formal / de forma / del formas
  • character explicite / expresse / formal
  • linguage official / ceremonial / formal
  • ordine explicite / formal / expresse
  • proba / prova formal
  • procedura / procedimento formal
  • salvo exception formal / explicite
  • stilo official / ceremonial / formal
  • termino official / ceremonial / formal
  • un relation superficial / medio formal
  • variante morphologic / formal / de forma

formaldehydeModificar

  • sub
  • formaldehyde ????
  • formaldehyde

formalinaModificar

  • sub
  • formalina ????
  • formalina

formalisarModificar

  • v
  • formalisar ????
  • formalisar
  • formalisar / normalisar le relationes commercial
  • formalisate ????
  • laborar / proceder / operar secundo un methodo formalisate / standardisate

formalisationModificar

  • sub
  • formalisation ????
  • formalisation

formalismoModificar

  • sub
  • formalismo ????
  • formalismo

formalistaModificar

  • adj

formalistaModificar

  • sub
  • formalista ????
  • christianismo formalista
  • formalista
  • religion formalista

formalisticModificar

  • adj
  • formalistic ????
  • currentes formalistic
  • formalistic
  • schola formalistic

formalitateModificar

  • sub
  • formalitate ????
  • formalitate
  • formalitate rigide
  • isto es purmente un formalitate
  • mermente un formalitate
  • isto es pur formalitate / un illusion
  • un simple / mer formalitate
  • formalitates ????
  • complir formalitates
  • complir le formalitates necessari
  • effectuar formalitates
  • evitar formalitates
  • formalitates de disdoanamento
  • formalitates de doana
  • formalitates de processo
  • formalitates doanal
  • formalitates doaner
  • formalitates procedural
  • il ha varie formalitates attachate a isto
  • sin formalitates
  • submitter se al formalitates
  • formalitates del doana / al frontiera
  • formalitates doaner / doanal / del doana
  • formalmente ????
  • dicer un cosa formalmente
  • distantiar se formalmente de
  • formalmente
  • illa salutava formalmente
  • distantiar se explicitemente / formalmente de
  • formante ????
  • formante

formarModificar

  • v
  • formar ????
  • crescer usque a formar un torrente
  • formar
  • formar alliteration
  • formar alluviones
  • formar barricadas
  • formar concretiones
  • formar copulas
  • formar crema
  • formar declivitate
  • formar dentes in un rota, etc
  • formar grumos
  • formar hypotheticamente
  • formar inseniantes
  • formar le character de un persona
  • formar le character del infantes
  • formar le opinion del publico
  • formar mucilagine
  • formar muco
  • formar multe spuma
  • formar nove parolas per composition e derivation
  • formar parte de
  • formar parte del circulo de amicos
  • formar parte integrante de
  • formar pus
  • formar se
  • formar se grumos
  • formar se un concepto de
  • formar se un idea de
  • formar se un imagine de alco
  • formar se un opinion super
  • formar stock de
  • formar terrassas in
  • formar un angulo recte
  • formar un armea
  • formar un bifurcation
  • formar un bon equipa
  • formar un cabinetto
  • formar un cartel
  • formar un cincturon circum un cosa
  • formar un clique ¬F
  • formar un coalition
  • formar un commission
  • formar un communitate
  • formar un concepto
  • formar un cosa secundo le mesme modello
  • formar un equipa
  • formar un exception
  • formar un governamento provisional
  • formar un gruppo separate
  • formar un liga
  • formar un muro
  • formar un numero de telephono
  • formar un opinion super
  • formar un organisation
  • formar un parte de
  • formar un pila
  • formar un projecto
  • formar un quadrato
  • formar un resolution
  • formar un secta
  • formar un tandem
  • formar un toto
  • formar un trio
  • formar un unitate harmonic
  • formar un vacuo
  • formar volutas
  • formar volutas de fumo
  • persona cargate de formar un governamento
  • persona incargate de formar un cabinetto
  • pro formar se un idea
  • carga de formar un cabinetto / governamento
  • componer / formar / facer un numero de telephono
  • componer / formar un numero de telephono
  • conciper / formar un plano
  • constituer / componer / formar un governamento
  • constituer / componer / formar un governamento / cabinetto
  • constituer / formar / esser un exception al regula
  • constituer / formar / installar un nove governamento
  • constituer / formar un commission
  • constituer / formar un parte importante del costos
  • contraher / contractar / concluder / formar un alliantia / liga con
  • crear / formar un vacuo
  • eriger / levar / formar barricadas
  • eriger / levar / formar barrieras
  • esser / facer / formar parte
  • esser in / formar declivitate
  • facer / formar parte de
  • facer / formar scuma / spuma
  • facer / formar un collection
  • facer / formar un fronte
  • facer se / formar se un idea de un cosa
  • formar / componer un equipa / team
  • formar / conciper projectos
  • formar / constituer le base de un cosa
  • formar / constituer un cabinetto / un governamento
  • formar / constituer un collection
  • formar / constituer un commission
  • formar / cultivar le gusto de un persona
  • formar / educar le juventute
  • formar / establir un cordon
  • formar / facer parte de
  • formar / facer un combination
  • formar / facer un contrasto
  • formar / facer un contrasto con
  • formar parte / esser membro del jury
  • formar parte integrante / integral de
  • formar pus / pure
  • formar se / facer se un idea
  • formar se / facer se un opinion
  • formar un alliantia / un liga
  • formar un association forte / un bon equipa
  • formar un cabinetto / governamento
  • formar un deposito / sedimento
  • formar un insimul / toto
  • fundar / formar un familia
  • haber un sede in le / formar parte del / esser membro del consilio directive
  • instituer / constituer / crear / formar un commission
  • le combination de parolas in phrases / pro formar phrases
  • producer / formar mucilagine
  • producer / formar muco
  • recrutar / formar / levar / mobilisar un armea
  • reunir / formar / levar / mobilisar un armea
  • unir / combinar parolas pro formar phrases
  • formas ????
  • culto del formas
  • Drs P manea tote le formas de verso multo habilemente
  • elegantia del formas
  • exuberantia del formas
  • formas
  • formas aberrante
  • formas antiquate
  • formas aoristic
  • formas arrotundate
  • formas bizarre
  • formas circular
  • formas crystallographic
  • formas dialectal
  • formas distincte
  • formas elegante
  • formas epithetic
  • formas exuberante
  • formas fetichistic de religiositate
  • formas fluente
  • formas irregular
  • formas juridic
  • formas metathetic
  • formas musical
  • formas paleochristian del culto
  • formas polygame de comportamento
  • formas polygamic de comportamento
  • formas svelte
  • formas symbolistic
  • formas traditionalistic de arte
  • guardar le formas
  • ille manea le formas moderne de verso multo habilemente
  • le infante jocava con sablo e formas
  • mimetismo de formas
  • mundo de formas
  • observar le formas parlamentari
  • plantas de diverse formas
  • problema del formas
  • respectar le formas
  • respectar le formas parlamentari
  • secundo le formas
  • sin formas
  • suavitate del formas
  • theoria del formas
  • theoria del formas musical
  • un inflexibile extirpator de omne formas de corruption
  • absentia / mancantia de formas
  • beltate formal / de forma / del formas
  • formas traditionalista / traditionalistic de arte
  • lampas de tote sorta de typos / formas
  • observar / respectar le formas / conventiones / convenientias
  • observar / respectar le formas de contesia
  • observar / respectar le formas parlamentari
  • respectar / observar le convenientias / le formas
  • respectar le formas / le convenientias
  • ricchessa / abundantia de formas
  • undas e particulas es duo formas complementari del lumine / luce
  • uso / usage / formas judicial / juridic
  • formate ????
  • ben con)formate
  • ben formate
  • delta formate per le alluviones de un fluvio
  • formate
  • haber suras ben formate
  • naso ben formate
  • sinos ben formate
  • suras ben formate

formationModificar

  • sub
  • formation ????
  • adjutar al formation de un certe imagine
  • centro de formation professional
  • centro de formation socio-cultural
  • completar su formation
  • curso de formation de quadro
  • de formation recente
  • de formation universitari
  • formation
  • formation alluvial
  • formation artistic
  • formation aurifere
  • formation costari
  • formation cretacee
  • formation de 18 chassatores a reaction
  • formation de banda
  • formation de base
  • formation de calcario
  • formation de calculos
  • formation de callo
  • formation de callositates
  • formation de capitales
  • formation de carbon
  • formation de cartel
  • formation de cellulas
  • formation de character
  • formation de coagulos
  • formation de combatto
  • formation de corallo
  • formation de crystallos
  • formation de dioxina
  • formation de ferrugine
  • formation de fissuras
  • formation de fuligine
  • formation de fumo
  • formation de gas
  • formation de glacie
  • formation de grandine
  • formation de grassia
  • formation de grumos
  • formation de gruppos
  • formation de humus ¬L
  • formation de infirmeras
  • formation de levatura
  • formation de machinistas
  • formation de maestros
  • formation de montanias
  • formation de nubes
  • formation de pares
  • formation de parolas
  • formation de politica
  • formation de precios
  • formation de quadros
  • formation de roccas
  • formation de rore
  • formation de sal de gemma
  • formation de scintillas
  • formation de secta
  • formation de sectas
  • formation de sedimentos
  • formation de semines
  • formation de smog ¬A
  • formation de stalagtites e stalagmites
  • formation de tanks ¬A
  • formation de turbiera basse
  • formation de un armea
  • formation de un banco
  • formation de un bloco
  • formation de un cabinetto
  • formation de un cartel
  • formation de un crusta
  • formation de un crusta calcari
  • formation de un familia
  • formation de un fronte
  • formation de un fundo
  • formation de un monopolio
  • formation de un mytho
  • formation de un opinion
  • formation de un paisage
  • formation de un phrase
  • formation de un stilo
  • formation de un stock ¬A
  • formation de undas de choc
  • formation de vapor
  • formation del carbon
  • formation del character
  • formation del conscientia
  • formation del fructo
  • formation del fructos
  • formation del opinion
  • formation del opinion public
  • formation del personalitate
  • formation del plural
  • formation del poter
  • formation del precios
  • formation del solo
  • formation del voce
  • formation deltaic
  • formation devonian
  • formation devonic
  • formation general
  • formation geologic
  • formation intellectual
  • formation jurassic
  • formation karstic
  • formation medie
  • formation neologic
  • formation onomatopeic
  • formation ossee
  • formation paramilitar
  • formation practic
  • formation preliminar
  • formation preparatori
  • formation professional
  • formation que dura quatro annos
  • formation roccose
  • formation scientific
  • formation sedimentari de rivo
  • formation socio-cultural
  • formation superior
  • formation tertiari
  • formation triassic
  • formation universitari
  • in formation
  • instituto de formation
  • iste parola es de formation divergente
  • le formation de incrustationes in un geyser
  • le formation del character
  • le formation del gusto
  • le formation e le transformationes de nostre lingua
  • le manco de un bon formation
  • marchar in formation
  • mechanismo del formation del precios
  • parolas de formation recente
  • qui ha un formation complete
  • rumores concernente le formation de un governamento
  • schola de formation practic
  • schola de formation professional
  • sequer un curso de formation
  • sin formation universitari
  • specialistas habente un formation scientific
  • tentativa de formation
  • theoria del formation de colores
  • un adjustator qui ha un formation complete
  • volar in formation
  • volo in formation
  • acquisition / formation / creation de un habitude / habito
  • constitution / composition / formation de un cabinetto
  • constitution / formation de un commission
  • constitution / formation de un trust ¬A / de trusts ¬A
  • constitution / formation del poter
  • creation / formation / constitution de capitales
  • curso / formation diurne / de die / de jorno
  • curso de formation de quadros / de personal dirigente
  • curso preparatori / de formation
  • curso pro le / de formation de officieros e subofficieros / instructores, etc
  • dar un formation continue / special a
  • deliberation super le formation de un governamento / cabinetto
  • education / formation artistic
  • education / formation cultural
  • education / formation musical
  • formation / accumulation de glacie
  • formation / apparition de smog ¬A
  • formation / constitution de un banda / de un gang ¬A
  • formation / constitution de un governamento
  • formation / creation de un imagine / de un reputation / de un idea
  • formation / education / instruction scholar / scholastic
  • formation / education extrascholar
  • formation / education intellectual
  • formation / education music / artistic
  • formation / production / apparition de fumo
  • formation / studios superior
  • formation / terreno tertiari
  • formation / unitate militar
  • formation basic / de base
  • formation calcari / de calce
  • formation continue / special
  • formation de cognoscentia / de cognoscimento
  • formation de equipas de travalio / de labor / de recerca
  • formation de gruppos / de un gruppo
  • formation de maestros / de institutores
  • formation de nebula / bruma
  • formation de personal dirigente / de quadros
  • formation de professores / docentes
  • formation de provincias / districtos / regiones
  • formation de rore / ros
  • formation de scuma / de spuma
  • formation de turfa / turba
  • formation de un bloco / de blocos
  • formation de un judicio / judicamento
  • formation de un nove cabinetto / de un nove governamento
  • formation de un valle / de un vallea
  • formation pro le officio / pro le bureau ¬F
  • formation scholar / scholastic
  • inseniamento / formation preparatori / preliminar
  • inseniamento / formation professional de prime grado
  • instruction / formation professional
  • le constitution / formation de un governamento / cabinetto
  • negotiationes super le formation de un governamento / cabinetto
  • processo formative / constitutive / de formation
  • schola pro le formation de personal dirigente / pro le formation de quadros
  • schola pro le formation de personal dirigente / pro le formation de quadros
  • tentativa de formation de un governamento / cabinetto
  • formationes ????
  • formationes azoic
  • formationes eluvial
  • formationes pelagic
  • formationes protozoic
  • formationes sedimentari continental
  • formationes sedimentari e eruptive
  • depositos / formationes continental

formativeModificar

  • adj
  • formative ????
  • affixo formative
  • elemento formative
  • formative
  • formative del character
  • influentia formative
  • studios formative
  • valor formative
  • influentia formative / educative
  • processo formative / constitutive / de formation
  • valor formative / educative

formatoModificar

  • sub
  • formato ????
  • apparato de film ¬A de formato reducite
  • camera de film ¬A de formato reducite
  • film ¬A de formato reducite
  • film de formato standard ¬A
  • formato
  • formato commercial
  • formato de bricca
  • formato de pagina
  • formato de poster ¬A
  • formato de tasca
  • formato de un folio de papiro
  • formato de un libro
  • formato del imagine
  • formato del pellicula
  • formato elzevirian
  • formato folio
  • formato gigante
  • formato in quarto
  • formato in-folio
  • formato maneabile
  • formato mini
  • formato miniatura
  • formato minime
  • formato normalisate
  • formato oblonge
  • formato ordinari de un littera
  • formato pdf
  • formato practic
  • formato quarto
  • formato standard ¬A
  • maneabilitate de un formato
  • multo parve formato
  • objectos de parve formato
  • ordinar secundo le formato
  • parve formato
  • projector de film ¬A de formato reducite
  • un edition in formato in-plano
  • un libro in formato de tasca
  • un photographia de formato poster
  • uniformitate de formato de papiro
  • apparato photographic / camera pro / de parve formato / de 35 millimetros
  • camera de / pro grande formato
  • camera de / pro parve formato
  • dimension / formato / corpore del pagina
  • formato / largor del film ¬A
  • formato cabinetto / album
  • formato de jornal / gazetta
  • formato maneabile / practic
  • formato minime / miniatura
  • formato normal / standard ¬A
  • formato standard ¬A / normal / standardisate
  • manco de volumine / formato
  • sub le formato / volumine exigite

formatorModificar

  • sub
  • formator ????
  • formator
  • formator de opinion
  • formator de un nove cabinetto

formattarModificar

  • v
  • formattar ????
  • formattar
  • formava ????
  • Deo formava le homine del limo del terra

formiatoModificar

  • sub
  • formiato ????
  • formiato
  • formiato de natrium
  • formiato de sodium

formicModificar

  • adj
  • formic ????
  • acido formic
  • aldehyde formic
  • formic
  • oleo formic

formicaModificar

  • sub

formicaModificar

  • sub
  • formica ????
  • de formica
  • formica
  • formica alate
  • formica blanc
  • formica jalne
  • formica migratori
  • formica obrera
  • formica rubie
  • larvas de formica
  • morsura de un formica
  • ovo de formica
  • piccatura de formica
  • que formica
  • un plano de tabula de formica
  • formica rubie / del boscos
  • iste aqua formica de pisces / es plen de pisces

formica-leonModificar

  • sub
  • formica-leon ????
  • formica-leon

formicamentoModificar

  • sub
  • formicamento ????
  • formicamento
  • formicamento de homines
  • formicamento de vermes

formicanteModificar

  • adj
  • formicante ????
  • formicante
  • pulso formicante

formicarModificar

  • v
  • formicar ????
  • formicar
  • formicar de

formicarioModificar

  • sub
  • formicario ????
  • formicario
  • formicario ????
  • le individuos de un formicario
  • formicas ????
  • colonia de formicas
  • nido de formicas
  • societate del formicas

formicationModificar

  • sub
  • formication ????
  • formication
  • formicationes ????
  • io ha formicationes al gambas

formicheroModificar

  • sub
  • formichero ????
  • formichero

formicidaModificar

  • sub
  • formicida ????
  • formicida

formicivoreModificar

  • adj
  • formicivore ????
  • formicivore

formidabileModificar

  • adj
  • formidabile ????
  • armas formidabile
  • conducer un automobile me da un sensation formidabile
  • formidabile
  • formidabile!
  • fortias formidabile
  • tiro formidabile
  • un goal ¬A formidabile
  • un salario formidabile
  • volar es pro illa un sensation formidabile
  • adversario / opponente formidabile
  • successo clamorose / ruitose / formidabile / tremende
  • un casa formidabile / tremende
  • formidabilemente ????
  • ille rationa formidabilemente / tremendemente

formidabilitateModificar

  • sub
  • formidabilitate ????
  • formidabilitate
  • formiica ????
  • formiica migratori
  • formiica obrera

formolModificar

  • sub
  • formol ????
  • conservar un cosa in formol
  • formol
  • pastilla de formol

formulaModificar

  • sub
  • formula ????
  • automobile de Formula
  • conducer un Formula 1
  • disveloppar un formula
  • enunciar un formula
  • exprimer in un formula
  • formula
  • formula abbreviative
  • formula abjuratori
  • formula algebraic
  • formula algebric
  • formula banal
  • formula chimic
  • formula conventional de politessa
  • formula de apertura de un littera
  • formula de chimia
  • formula de confession
  • formula de conversion
  • formula de cortesia
  • formula de exorcismo
  • formula de incantation
  • formula de interpolation
  • formula de introduction
  • formula de juramento
  • formula de politessa
  • formula de quadratura
  • formula de reduction
  • formula de salutation
  • formula de transformation
  • formula de volumine
  • formula dental
  • formula dentari
  • formula empiric
  • formula final
  • formula floral
  • formula imprecatori
  • formula incantator
  • formula invocative
  • formula invocatori
  • formula lapidari
  • formula leucocytari
  • formula magic
  • formula molecular
  • formula rogatori
  • formula runic
  • formula standard ¬A
  • formula structural
  • formula talismanic
  • formula terminal
  • formula trapezoidal
  • le formula de aqua es H²O
  • le formula del aqua es H2O
  • le formula trinitari
  • formula algebric / algebraic
  • formula baptismal / de baptismo
  • formula de adeo / adieu ¬F
  • formula de benediction / consecration
  • formula de cortesia / de politessa
  • formula de nomination / de appunctamento
  • formula de reduction / de conversion
  • formula dental / dentari / de dentition
  • formula final / terminal
  • formula incantator / de incantation
  • formula invocatori / invocative
  • formula magic / incantator
  • formula polite / cortese
  • formula trapezoidal / del trapezios
  • phrase / formula lapidari
  • un formula contemporan / moderne

formularModificar

  • v
  • formular ????
  • ben formular
  • formular
  • formular continue
  • formular de un altere maniera
  • formular directivas
  • formular in parolas
  • formular le sperantia
  • formular pensatas
  • formular planctos
  • formular un alternativa
  • formular un cosa
  • formular un cosa explicitemente
  • formular un declaration
  • formular un desiderio
  • formular un desiro
  • formular un diagnose
  • formular un idea
  • formular un objection
  • formular un rationamento
  • formular un regulamento
  • formular un theoria
  • formular un theoria in terminos practic
  • formular un these
  • maniera de formular
  • maniera de formular un question
  • como formular mi requesta / petition?
  • definir / formular un politica / un strategia
  • elaborar / formular / rediger un theoria
  • exponer / formular gravamines
  • exprimer / formular un desiro / desiderio
  • facer / formular un aviso / reporto preliminar
  • facer / formular un aviso preliminar
  • facer / formular un question a un persona
  • formular / elaborar un theoria
  • formular / facer le diagnose
  • formular / ventilar criticas
  • formular desiros / desiderios
  • formular su pensatas / pensamentos
  • proponer / formular / suggerer un alternativa

formularioModificar

  • sub
  • formulario ????
  • adjunger un formulario
  • completar un formulario
  • completion de un formulario
  • formulario
  • formulario baptismal
  • formulario commercial
  • formulario de baptismo
  • formulario de cheque ¬A
  • formulario de concurso
  • formulario de declaration
  • formulario de declaration de damnos
  • formulario de declaration de impostos
  • formulario de demanda
  • formulario de inscription
  • formulario de juramento
  • formulario de lotto ¬I
  • formulario de ordine
  • formulario de pagamento
  • formulario de posta
  • formulario de subscription
  • formulario de telegramma
  • formulario de versamento
  • formulario del declaration fiscal
  • formulario in blanco
  • formulario mensual
  • formulario responsa
  • formulario standard ¬A
  • io reprendera le formulario post un septimana
  • le formulario appropriate
  • plenar un formulario
  • un formulario blanc
  • completar / plenar un formulario
  • completar / plenar un formulario de inscription
  • formulario / modello de telegramma
  • formulario / scheda / folio de inscription / de registration
  • formulario baptismal / de baptismo
  • formulario de demanda / de requesta / de petition
  • formulario de pacco / pacchetto postal
  • formulario de pagamento / versamento
  • formulario de transferentia / versamento
  • scheda / folio / formulario de inscription / registration
  • formulas ????
  • formulas talismanic
  • le formulas usual / standard ¬A
  • formulate ????
  • non formulate
  • desiro / desiderio non formulate
  • le sententia dice / es formulate assi

formulationModificar

  • sub
  • formulation ????
  • formulation
  • formulation de un question
  • formulation del politica a sequer
  • formulation in parolas
  • le formulation de un problema
  • definition / formulation de un problema
  • formulation / creation / elaboration de theorias
  • formulation infelice / infortunate
  • formulator ????
  • formulator del politica a sequer

fornaceModificar

  • sub
  • fornace ????
  • fornace
  • fornace a cupola
  • fornace de vitro
  • furno / fornace a / de calce
  • furno / fornace a cupola
  • furno / fornace de calcination
  • furno / fornace pro le vitro

fornibileModificar

  • adj
  • fornibile ????
  • fornibile
  • merces fornibile

fornicarModificar

  • v
  • fornicar ????
  • fornicar

fornicationModificar

  • sub
  • fornication ????
  • fornication

fornicatorModificar

  • sub
  • fornicator ????
  • fornicator
  • fornicatora ????
  • fornicatora

fornicatoriModificar

  • adj
  • fornicatori ????
  • fornicatori

fornimentoModificar

  • sub
  • fornimento ????
  • fornimento
  • fornimento de aqua potabile
  • fornimento de electricitate
  • fornimento de lectura
  • fornimento de viveres
  • approvisionamento / fornimento de gas
  • approvisionamento / fornimento de materias prime / brute
  • le equipamento / fornimento de un soldato
  • provision / fornimento / approvisionamento de aqua potabile

fornirModificar

  • v
  • fornir ????
  • fornir
  • fornir a
  • fornir adjuta a un persona
  • fornir con carpettas e cortinas
  • fornir de
  • fornir in le besonios de un persona
  • fornir le occasion
  • fornir le occasion de
  • fornir moneta a un persona
  • fornir se de
  • fornir se un alibi
  • fornir se un alibi acceptabile
  • sin fornir explicationes
  • fornir / dar / subministrar probas / provas
  • fornir / facer / dar / subministrar le proba / prova que
  • fornir / provider in le besonios de un persona
  • fornir probas / provas
  • fornir probas / provas incontestabile
  • fornir provas / probas incontestabile / inattaccabile / irrefutabile / indiscutibile
  • fornir se de / procurar un cosa del extero
  • obligation de livrar / fornir
  • presentar / fornir un proba / prova contrari
  • fornite ????
  • fornite
  • fornition ????
  • fornition

fornitorModificar

  • sub
  • fornitor ????
  • fornitor
  • fornitor de aciero
  • fornitor de capital
  • fornitor del casa regal
  • fornitor del casa royal
  • fornitor del corte
  • fornitor / approvisionator / suppletor del armea
  • fornitor / approvisionator de lacte
  • fornitor del corte / del casa regal / royal
  • prestator / fornitor de moneta / de fundos

fornituraModificar

  • sub
  • fornitura ????
  • conditiones de fornitura
  • contracto de fornitura
  • data de fornitura
  • fornitura
  • fornitura de armas
  • fornitura de benzina
  • fornitura de gasolina
  • mense de fornitura
  • obligation de fornitura
  • porto de fornitura
  • precio de fornitura
  • termino de fornitura
  • conditiones de livration / fornitura
  • contracto de livration / fornitura
  • data de livration / fornitura
  • embargo ¬E super le exportation / fornitura de armas
  • fornitura / livration de armas
  • fornitura / production de probas / provas
  • interprisa / compania de fornitura
  • mense de livration / fornitura
  • porto de livration / fornitura
  • precio de livration / fornitura
  • termino de livration / fornitura
  • fornituras ????
  • fornituras
  • fornituras scholar
  • articulos / material / fornituras scholar / pro le schola
  • forno ????
  • cocer in le forno
  • forno a pice
  • forno accendite

foroModificar

  • sub
  • foro ????
  • ante le foro de
  • foro
  • foro de discussion
  • in le foro esseva defensores e opponentes de energia nuclear
  • le foro public
  • membro de foro
  • membro del foro
  • submitter un cosa a un foro de expertos

forometriaModificar

  • sub
  • forometria ????
  • forometria

forometricModificar

  • adj
  • forometric ????
  • forometric

foroimetroModificar

  • sub
  • forometro ????
  • forometro

foronomiaModificar

  • sub
  • foronomia ????
  • foronomia

forrageModificar

  • sub
  • forrage ????
  • avena de forrage
  • beta de forrage
  • caule de forrage
  • cereales de forrage
  • fabrica de forrage
  • fabricante de forrage
  • forrage
  • forrage composite
  • forrage concentrate
  • forrage de hiberno
  • forrage grossier
  • forrage hachate
  • forrage insilate
  • forrage liquide
  • forrage mixte
  • forrage multo nutritive
  • forrage pro cavallos
  • forrage sic
  • forrage verde
  • herba de forrage
  • hordeo de forrage
  • insilar forrage verde
  • interprisa de forrage
  • lupino de forrage
  • mais forrage
  • palea de forrage
  • patatas de forrage
  • pisos de forrage
  • planta de forrage
  • ration de forrage
  • tritico forrage
  • alimentos / forrage pro ingrassiar
  • campo de betas de sucro / de forrage
  • fabrica de forrage mixte / composite
  • fabrica de tortas de forrage / de lino
  • fabricante de forrage mixte / composite
  • forrage concentrate / multo nutritive
  • forrage de / pro conilios
  • forrage hibernal / de hiberno
  • forrage mixte / composite
  • forrage solide / sic
  • forrage verde / estive / de estate
  • mangiar / forrage pro conilios
  • torta de forrage / de lino
  • triturator de palea / feno / forrage
  • forrages ????
  • forrages

forragiarModificar

  • v
  • forragiar ????
  • forragiar

forragiatorModificar

  • sub
  • forragiator ????
  • forragiator
  • forrrage ????
  • patata de forrrage

foirsanModificar

  • adv
  • forsan ????
  • es io forsan le guardiano de mi fratre?
  • forsan
  • forsan on pote arrangiar le cosas
  • forsan que si, forsan que no
  • forsan que si, forsan que no

forsythiaModificar

  • sub
  • forsythia ????
  • forsythia

fortalessaModificar

  • sub
  • fortalessa ????
  • assalir un fortalessa
  • assalto de un fortalessa
  • commandante de fortalessa
  • commandante del fortalessa
  • detention in un fortalessa
  • expugnar un fortalessa
  • fortalessa
  • fortalessa a cupola
  • fortalessa ben murate
  • fortalessa de frontiera
  • fortalessa de montania
  • fortalessa de obstruction
  • fortalessa defensibile
  • fortalessa imprendibile
  • fortalessa indefendibile
  • fortalessa intenibile
  • fortalessa volante
  • intenibilitate de un fortalessa
  • intenobilitate de un fortalessa
  • le expugnabilitate de un fortalessa
  • le fortalessa ha cadite
  • le fortalessa non es prendibile
  • le relievo de un fortalessa
  • livrar un fortalessa al inimico
  • on reconquireva le fortalessa
  • prender un fortalessa
  • reconquesta del fortalessa
  • reconquirer un fortalessa
  • relievo de un fortalessa
  • turre de un fortalessa
  • un fortalessa ben fortificate
  • assalir / assaltar un fortalessa
  • commandante de forte / de fortalessa
  • construction de fortalessas / de un fortalessa
  • constructor de fortalessas / de un fortalessa
  • fortalessa / placia forte maritime
  • fortalessa indefendibile / indefensibile / intenibile
  • forte / fortalessa a cupola
  • forte / fortalessa blindate
  • forte / fortalessa costari
  • forte / fortalessa de frontiera
  • forte / fortalessa portuari / del porto
  • un fortalessa ben defensibile / defendibile / tenibile
  • fortalessas ????
  • cinctura de fortalessas
  • cincturon de fortalessas
  • fortalessas volante
  • linea de fortalessas
  • systema de fortalessas
  • cinctura / cincturon de fortes / de fortalessas
  • construction de fortalessas / de un fortalessa
  • constructor de fortalessas / de un fortalessa
  • linea de fortes / de fortalessas

forteModificar

  • adj

forteModificar

  • adv

forteModificar

  • sub
  • forte ????
  • administrator del cassa forte
  • appetito forte
  • applauso forte
  • aqua forte
  • armea forte
  • as)satis forte
  • augmentation forte
  • basio forte
  • batter forte
  • bibita forte
  • bira forte
  • bracio forte
  • brisa forte
  • caffe forte
  • calcar forte
  • calceas multo forte
  • calor forte
  • camera forte
  • casamatas de un forte
  • cassa forte
  • cassa forte de nocte
  • cassa forte incastrate
  • cassa forte mural
  • castello forte
  • catarrho forte
  • clave del cassa forte
  • colla forte
  • colpar forte
  • colpo forte
  • commandante de forte
  • con forte carga emotional
  • con un colpo forte
  • consonante forte
  • corda forte
  • corde forte
  • coxas forte
  • critar forte
  • critar plus forte que
  • currente forte
  • dar colpos forte
  • dar un basio forte a un persona
  • dar un crito forte
  • dar un forte effecto al balla
  • de forte voluntate
  • derecto plus forte
  • dicer le veritate a un persona in terminos forte
  • dose troppo forte
  • drogas forte
  • emotion forte
  • esser forte in historia
  • esser plus forte con
  • esser sub un forte tension psychic
  • exercer un forte pression super un cosa
  • extraordinarimente forte
  • extrememente forte
  • fabrica de cassas forte
  • fabricante de cassas forte
  • facer cader per forte colpos
  • filo forte
  • forte
  • forte a cupola
  • forte como un arbore
  • forte como un cavallo
  • forte como un leon
  • forte como un tauro
  • forte de character
  • forte de frontiera
  • forte majoritate
  • forte nebulositate
  • forte pluvia
  • forte similantia
  • forte summa de moneta
  • fortiar un cassa forte
  • fortiator de cassa forte
  • fortiator de cassas forte
  • fumator forte
  • gelo forte
  • gravar al aqua forte
  • gravator al aqua forte
  • gravure ¬F al aqua forte
  • haber gambas forte
  • haber solmente un sol pede forte
  • haber un interesse forte in un cosa
  • haber un odor forte
  • homine de constitution forte
  • homine forte
  • homine multo forte
  • il ha un forte pluvia
  • il ha un vento forte
  • il se leva un vento forte
  • ille ama le emotiones forte
  • ille es de longe le plus forte
  • ille es plus forte que io
  • ille esseva le plus forte
  • ille ha hereditate un forte summa de moneta
  • ille produceva argumentos multo forte
  • ille sentiva batter forte le corde
  • in mesura plus forte
  • in terminos forte
  • inimico forte
  • interaction forte
  • interprisa con capital forte
  • iste arbore se ha disveloppate forte
  • iste parola ha connotationes bastante forte
  • isto es un colpo moral multo forte
  • Jan es tanto forte que ille conta pro duo
  • jocator forte
  • latrar forte
  • le acido hypophosphorose es un reductor forte
  • le amibilitate non es su forte
  • le armea es forte de 30 000 homines
  • le boxator ha colpate forte
  • le citate ha offerite un forte resistentia
  • le florino es forte
  • le homines forte del partito
  • le numero de vocationes diminue forte
  • le punctos forte de nostre interprisa
  • le punctos forte de un persona
  • le sexo forte
  • le vento deveni plus forte
  • lino forte
  • liquores forte
  • location de un camera forte
  • manos forte
  • medicamento forte
  • meraviliosemente forte
  • moneta forte
  • monstrar un forte resimilantia con
  • morder forte
  • mulcta forte
  • multo forte
  • murar un cassa forte
  • mustarda forte
  • odor forte
  • opponer forte resistentia
  • papiro forte
  • pedal forte
  • perfumo forte
  • pipere forte
  • placia forte
  • pluvia forte
  • porta del cassa forte
  • prender un forte
  • prosa forte
  • protesto forte
  • recurrer al manieras forte
  • reduction forte del precios
  • resistentia minus forte
  • sapor forte
  • sentir se plus forte que un persona
  • sentir un attraction forte verso un persona
  • serratura de cassa forte
  • sexo forte
  • spirito forte
  • stato forte
  • stoffa forte
  • tabaco forte
  • technica del gravure ¬F al aqua forte
  • tender plus forte le chordas
  • the forte
  • tremendemente forte
  • tu debe pressar plus forte
  • typo forte
  • un cadita forte del precios
  • un forte descendita del temperaturas
  • un forte dispensa
  • un forte odor de alcohol pervadeva le camera
  • un historia forte
  • un repasto forte como base
  • un typo forte como un arbore
  • un vetulo forte e resistente
  • unda forte
  • unda forte del resacca
  • valuta forte
  • vento forte
  • ventos forte variabile
  • voce forte
  • argumento forte / solide
  • assalir / assaltar un forte
  • biber forte / multo
  • cadita / forte bassa del demanda
  • caffe forte / concentrate
  • calceos / scarpas forte
  • cassa / camera forte
  • cassa forte a proba / prova de incendios
  • cassa forte a prova / proba de incendios
  • cassa forte de un modello prehistoric / antediluvian
  • cassa forte mural / incastrate
  • castello forte de un cavallero predator / piliator / bandito
  • castello forte super / in un rocca
  • colla forte / tenace
  • colpo forte / violente
  • commandante de forte / de fortalessa
  • con un forte carga emotional / emotive
  • constitution forte / robuste
  • critica acute / forte / acerbe / virulente / sever / incisive
  • currente forte / intense / de alte tension / de alte intensitate
  • de odor forte / penetrante
  • derecto del maxime / plus forte
  • derecto del plus forte / del jungla
  • desiro / desiderio multo forte
  • dose / dosis excessive / troppo forte
  • droga dur / forte
  • drogas dur / forte
  • emotion violente / forte
  • esser le parte principal / forte del programma
  • facer / dar un forte injection calmante / sedative a un persona
  • febre forte / intense
  • filo multo resistente / forte
  • firme / tenace / forte de character
  • formar un association forte / un bon equipa
  • fortalessa / placia forte maritime
  • forte / fortalessa a cupola
  • forte / fortalessa blindate
  • forte / fortalessa costari
  • forte / fortalessa de frontiera
  • forte / fortalessa portuari / del porto
  • forte como un urso / leon / bove
  • forte personalitate / character
  • haber un stomacho forte / de struthio
  • halito forte / putente / olente mal
  • historia forte / incredibile / inverisimile / exaggerate
  • homine / persona de san / forte / debile constitution
  • il ha un currente / movimento forte contra armas nuclear
  • ille esseva troppo forte pro nos / pro illes
  • ille ha un ossatura robuste / forte
  • infusion / extracto concentrate / forte
  • inimicos potente / forte
  • isto es un poco / pauco forte
  • isto me pare un pauco / un poco forte / difficile de creder
  • isto non es su puncto forte / su forte
  • isto non es su puncto forte / su forte
  • le derecto / lege del maxime / plus forte
  • le homine es multo versate / forte in historia
  • le multitude / gente erumpeva in forte critos de jubilo
  • linguage salate / forte
  • linguage viril / mascule / forte / de homines
  • materia forte / solide
  • memoria forte / fidel
  • moneta / valuta forte
  • moneta forte / pesante
  • monstrar se forte / coragiose
  • multo solide / forte
  • mustarda forte / extraforte
  • odorar / oler forte / fortemente
  • parte principal / forte
  • perfumo forte / concentrate
  • persona / personalitate forte / dominante
  • personalitate forte / potente
  • platto piccante / de sapor forte
  • platto principal / forte / central / de resistentia
  • pluver multo / forte / abundantemente / a torrentes
  • pluvia forte / torrential
  • pluvia torrential / forte / abundante
  • porta blindate / del camera forte
  • position forte / debile de negotiation
  • protestos forte / vehemente
  • resistentia vigorose / forte
  • rider forte / rumorosemente
  • risadas forte / clamorose
  • stato forte / potente
  • stoffa / texito forte / resistente
  • tempesta forte / violente / sever
  • tirar forte / bruscamente / con violentia
  • travaliar / laborar forte / energicamente / con energia
  • troppo alte / forte
  • vento forte / violente
  • vinagre forte / concentrate
  • voce altissime / troppo alte / troppo forte
  • fortemente ????
  • appoiar fortemente super un cosa
  • crampar se fortemente a
  • esser fortemente hostil a
  • fortemente
  • fortemente piperate
  • il venta fortemente
  • illes es fortemente minoritari
  • le anglese es un lingua germanic fortemente romanisate
  • le cortice de iste arbore adhere fortemente al ligno
  • le mar se agitava fortemente
  • plattos fortemente condimentate
  • serrar plus fortemente
  • solution fortemente diluite de acido sulfuric
  • su position se ha fortemente debilitate
  • creder firmemente / fortemente in un cosa / persona
  • exaggerar fortemente / enormemente un cosa
  • illes es fortemente hostil a / se oppone firmemente a iste proposition
  • odorar / oler forte / fortemente
  • reducer drasticamente / fortemente
  • reducer fortemente le costos / expensas
  • un pais fortemente dividite / divise

forte-pianoModificar

  • sub
  • forte-piano ????
  • forte-piano
  • fortes ????
  • cinctura de fortes
  • cincturon de fortes
  • linea de fortes
  • cinctura / cincturon de fortes / de fortalessas
  • linea de fortes / de fortalessas

fortiaModificar

  • sub
  • fortia ????
  • a fortia de
  • a medie fortia
  • a plen fortia
  • acquirer fortia de lege
  • alimento de fortia
  • aperir con fortia
  • avantiar se con fortia
  • bira sin fortia
  • camisa de fortia
  • camisola de fortia
  • cargar un ponte pro testar su fortia portative
  • caso de fortia major
  • ceder al fortia del armas
  • colpar con fortia
  • colpo de fortia
  • componentes de un fortia
  • con fortia renovate
  • con le fortia del armas
  • con tote su fortia
  • con un fortia superhuman
  • crescer in fortia
  • dar fortia a
  • declaration de fortia obligatori
  • decomponer un fortia
  • demonstrar multe fortia de voluntate
  • demonstration de fortia
  • diminution de fortia
  • direction del fortia
  • displicar fortia
  • distachar con fortia
  • disveloppar fortia muscular
  • division de fortia
  • emplear fortia
  • empleo de fortia
  • entrar con fortia in
  • expirar con fortia
  • facer confessar un persona per le fortia
  • facer empleo del fortia
  • fortia
  • fortia 7 in le scala de Beaufort
  • fortia accelerator
  • fortia administrative
  • fortia antagonistic
  • fortia apparente
  • fortia armate pro le mantenimento del pace
  • fortia ascendente
  • fortia ascensional
  • fortia aspiratori
  • fortia athletic
  • fortia atomic
  • fortia attractive
  • fortia axial
  • fortia brute
  • fortia cec del natura
  • fortia centrifuge
  • fortia centripete
  • fortia coercitive
  • fortia cohesive
  • fortia combattive
  • fortia compressive
  • fortia contrari
  • fortia convincente
  • fortia corporal
  • fortia corporee
  • fortia creative
  • fortia creator
  • fortia de adhesion
  • fortia de attraction
  • fortia de campo
  • fortia de cavallo
  • fortia de character
  • fortia de cohesion
  • fortia de combatto
  • fortia de compression
  • fortia de Coriolis
  • fortia de deflexion
  • fortia de deviation
  • fortia de dissuasion
  • fortia de expression
  • fortia de frenage
  • fortia de germination
  • fortia de huracan
  • fortia de imagination
  • fortia de impulsion
  • fortia de inertia
  • fortia de infiltration
  • fortia de lege
  • fortia de leon
  • fortia de Lorentz
  • fortia de penetration
  • fortia de persuasion
  • fortia de pression
  • fortia de projection
  • fortia de propulsion
  • fortia de repulsion
  • fortia de resistentia
  • fortia de tempesta
  • fortia de terra
  • fortia de torsion
  • fortia de traction
  • fortia de un polo magnetic
  • fortia de un tempesta
  • fortia de vendita
  • fortia de vino
  • fortia de vita
  • fortia defensive
  • fortia del argumento
  • fortia del armas
  • fortia del cavallo
  • fortia del currente
  • fortia del habitude
  • fortia del magnete
  • fortia del natura
  • fortia del sono
  • fortia del undas
  • fortia del vento
  • fortia del voluntate
  • fortia devastante
  • fortia dissipative
  • fortia divin
  • fortia elastic
  • fortia electric
  • fortia electromotor
  • fortia elevatori
  • fortia emissive
  • fortia eolic
  • fortia eolie
  • fortia equilibrante
  • fortia equilibrate
  • fortia erosive
  • fortia expansive
  • fortia expeditionari
  • fortia expressive
  • fortia extraordinari
  • fortia fundamental
  • fortia germinative
  • fortia gigantesc
  • fortia gravitational
  • fortia herculee
  • fortia human
  • fortia hydraulic
  • fortia hydrodynamic del seismo
  • fortia imaginative
  • fortia impellente
  • fortia impulsive
  • fortia irresistibile
  • fortia juridic
  • fortia leonin
  • fortia magic
  • fortia magnetic
  • fortia magnetomotor
  • fortia major
  • fortia manual
  • fortia mascule
  • fortia mechanic
  • fortia mental
  • fortia motor
  • fortia multilateral
  • fortia muscular
  • fortia natural
  • fortia naval
  • fortia nuclear
  • fortia numeric
  • fortia numeric de un armea
  • fortia numeric del armea
  • fortia occulte
  • fortia offensive
  • fortia periodic
  • fortia persuasive
  • fortia perturbative
  • fortia physic
  • fortia popular
  • fortia portante
  • fortia portative
  • fortia probative
  • fortia probatori
  • fortia prodigiose
  • fortia productive
  • fortia propulsive
  • fortia propulsori
  • fortia public
  • fortia reactive
  • fortia repulsive
  • fortia resultante
  • fortia retardatori
  • fortia seductor
  • fortia seismic
  • fortia static
  • fortia suasive
  • fortia suggestive
  • fortia tangential
  • fortia tensorial
  • fortia terrestre
  • fortia thermoelectric
  • fortia torsional
  • fortia tractive
  • fortia vegetative
  • fortia viril
  • fortia virtual
  • fortia vital
  • fortia volitive
  • grande fortia
  • guardar su fortia
  • haber fortia de judicato
  • haber fortia de lege
  • haber fortia probante
  • haber recurso al fortia
  • il emanava de sa persona un fortia stimulante
  • ille ha sonate le campana con fortia
  • imponer per le fortia
  • in le fortia del etate
  • in tote su fortia
  • inculcar a fortia de colpos
  • intervenir con fortia
  • jachetta de fortia
  • jectar via con fortia
  • laborator de fortia
  • le amor non se impone per le fortia
  • le equipa ha subestimate le fortia del adversario
  • le fortia de penetration de iste arma es enorme
  • le fortia de su argumentos
  • le fortia de un barra
  • le fortia del costume
  • le fortia del currente
  • le fortia del currente ha abradite le ripa in iste loco
  • le fortia del evidentia
  • le fortia del tempesta augmentava
  • le fortia destructive del aqua
  • le fortia prima le derecto
  • le fortia supera le derecto
  • le grandine cadeva con fortia super le promenatores
  • le jachetta de fortia de tote sorta de regulationes
  • le union es le fortia
  • le union face le fortia
  • le vento ha attingite le fortia de tempesta
  • linea de fortia
  • lineas de fortia de un campo magnetic
  • manifestation de fortia
  • medios de fortia
  • mesura de fortia
  • mi isolamento es mi fortia
  • mitter un persona in un camisa de fortia
  • momento de fortia
  • momento de un fortia
  • monstrar fortia mental
  • non haber le fortia de facer un cosa
  • obrero de fortia
  • ostentation de fortia
  • pagar per fortia
  • per amor o per fortia
  • per fortia
  • per fortia brutal
  • per le fortia del cosas
  • per tote le fortia del voce
  • perder de su fortia
  • perdita de fortia
  • politica de fortia
  • position de fortia
  • premer un cosa con fortia
  • prender per fortia
  • recurrer al fortia
  • recurso al fortia
  • respirar con fortia
  • sin fortia
  • su fortia muscular es incredibile
  • sub fortia
  • superior in fortia
  • superioritate de fortia
  • traher fortia de
  • travaliator de fortia
  • tubo de fortia
  • un homine de un fortia phenomenal
  • union es le fortia
  • unitate de fortia
  • usar fortia manual pro le excavation
  • a / per fortia de armas
  • absentia / manco / mancantia de fortia
  • alimento energetic / dynamogene / substantial / de fortia
  • apparato del poter / del fortia
  • arma / fortia de dissuasion
  • augmentar / crescer in fortia
  • camisa / jachetta de fortia
  • capacitate / fortia ascensional / de ascension
  • capacitate / fortia defensive / de resistentia
  • ceder / succumber al fortia
  • con vigor / fortia renovate
  • dar fortia a / accentuar su argumentos
  • dar nove fortia / vigor a
  • dissipation de fortia / de energia / de effortio
  • distachar / liberar con fortia / violentia
  • escolar se / fluer con fortia
  • fortia / capacitate de penetration
  • fortia / concentration de un solution
  • fortia / effectivos de un armea
  • fortia / effecto de derecto
  • fortia / efficacitate / efficacia de un medicamento
  • fortia / empleo del armas
  • fortia / energia vital / de vita
  • fortia / intensitate / attraction magnetic
  • fortia / intensitate / volumine / potentia sonor / del sono
  • fortia / intensitate del febre
  • fortia / intensitate del vento
  • fortia / potentia / intensitate / volumine de un sono
  • fortia / potentia / poter muscular
  • fortia / potentia de un armea
  • fortia / potentia de un motor
  • fortia / potentia del vapor
  • fortia / poter / potentia de imagination
  • fortia / poter / potentia imaginative / de imagination
  • fortia / poter / virtute magic
  • fortia / poter aspiratori / aspirante / de aspiration
  • fortia / poter convincente / persuasive / de persuasion
  • fortia / poter expansive
  • fortia / poter suasive / persuasive / de persuasion
  • fortia / vigor corporal / corporee / physic
  • fortia / virtute magic
  • fortia apparente / fictive
  • fortia ascendente / ascensional
  • fortia attractive / de attraction
  • fortia cohesive / de cohesion
  • fortia competitive / de competition
  • fortia contrari / opposite / antagonistic
  • fortia de / del sono
  • fortia de / del spirito
  • fortia de compression / pression
  • fortia de deviation / deflexion
  • fortia de friction / de fricamento
  • fortia de pensata / pensamento
  • fortia del habitude / costume
  • fortia demonstrative / persuasive
  • fortia explosive / de explosion
  • fortia expressive / de expression
  • fortia gigante / gigantic / gigantesc / herculee / phenomenal
  • fortia herculee / de Hercules
  • fortia human / viril / muscular
  • fortia impulsive / propulsori / de propulsion
  • fortia impulsive / propulsori / propulsive / propellente / de propulsion
  • fortia irreprimibile / irrepressibile
  • fortia leonin / de leon
  • fortia mental / de spirito / de anima / de mente / de character
  • fortia motor / propulsive / propulsori / de propulsion / de traction
  • fortia natural / del natura
  • fortia naval / del flotta
  • fortia nuclear / atomic
  • fortia portante / portative
  • fortia probante / probative / probatori / de demonstration
  • fortia propulsori / de propulsion
  • fortia propulsori / de propulsion / de impulsion
  • fortia reactive / de reaction
  • fortia religiose / del fide
  • fortia repulsive / de repulsion
  • fortia repulsive de polos equal / de mesme signo
  • fortia seismic / del seismo
  • fortia singular / prodigiose / miraculose / extraordinari
  • fortia spiritual / de anima
  • fortia torsional / de torsion
  • fortia transverse / transversal
  • fortia volitive / de voluntate
  • haber recurso al / recurrer al fortia / al violentia
  • haber recurso al violentia / al fortia
  • haber recurso al violentia / fortia
  • instruction re / super le empleo / uso de violentia / fortia
  • intensitate / fortia de un currente
  • intensitate / fortia eolie / eolic / del vento
  • jectar a terra / al solo con fortia
  • laborator / travaliator de fortia
  • le application del fortia / potentia del vapor
  • le fortia del habitude / costume
  • le fortia generator / creative del plantas
  • le union es / face le fortia
  • le union face / es le fortia
  • manco / mancantia / absentia de fortia / energia / vigor
  • manifestation / demonstration de fortia / de poter
  • manifestation de fortia / de vigor
  • mesura coercitive / compulsori / compulsive / de fortia
  • non haber le fortia / energia pro facer un cosa
  • nostre numero / fortia inferior
  • nostre numero / fortia superior
  • per / con fortia brute / brutal
  • perdita de fortia / energia
  • politica de fortia / de pression / de victor / de vincitor
  • position / situation de fortia / de poter
  • potentia / fortia in watts ¬A
  • poter / fortia / capacitate germinative / germinator / de germination
  • poter / fortia collante / agglutinative / adhesive / de adhesion
  • poter / fortia creative / creator
  • poter / fortia creator / creative
  • poter / fortia de expression
  • poter / fortia expansive / de expansion
  • prova / proba / test ¬A de fortia
  • puncto de contacto / de application de un fortia
  • recurrer / haber recurso al violentia / al fortia
  • recurrer al violentia / al fortia
  • recurrer al violentia / fortia
  • reprender / recovrar / recuperar su fortia
  • resonar longemente / con fortia
  • sentimento / conscientia de su potentia / poter / superioritate / fortia
  • sport ¬A pesante / de fortia
  • subestimar le fortia del opponente / adversario
  • submitter un cosa a un prova / proba / test de fortia
  • superar / superpassar un persona in fortia
  • transmission de fortia / energia
  • unitate dynamic / de fortia
  • virtute / fortia curative / medical
  • vos besonia le fortia herculee / de Hercules pro facer isto

fortiamentoModificar

  • sub
  • fortiamento ????
  • fortiamento
  • le fortiamento de un serratura

fortiarModificar

  • v
  • fortiar ????
  • fortiar
  • fortiar a facer
  • fortiar de entrar
  • fortiar le blocada
  • fortiar le mercato
  • fortiar le porta de un persona
  • fortiar le serratura
  • fortiar le serratura del porta
  • fortiar su voce
  • fortiar un cassa forte
  • fortiar un maritage
  • fortiar un motor
  • fortiar un persona in le defensiva
  • fortiar un porta
  • fortiar un serratura
  • fortiar / fracturar un porta
  • fortiar / fracturar un serratura
  • fortiar in le / submitter al linea del partito
  • fortiar un persona in le defensiva / in un position defensive
  • rumper / fortiar le blocada
  • fortias ????
  • attenuation de fortias
  • campo de fortias
  • colliger su fortias
  • con nove fortias
  • con tote le fortias
  • con tote su fortias
  • concentrar tote le fortias
  • concentrar tote su fortias in un puncto
  • concentration de fortias
  • confider in le proprie fortias
  • copula de fortias
  • critar con tote su fortias
  • dar nove fortias vital
  • de tote su fortias
  • defender se de tote su fortias contra un cosa
  • diagramma del fortias
  • diminution de fortias
  • dispersar su fortias
  • dispersion de su fortias
  • displicamento de fortias
  • enervation de su fortias
  • equilibrar le fortias
  • equilibrio de fortias
  • equilibrio de fortias e poteres
  • equilibrio del fortias
  • esser al limite de su fortias
  • esser in le fortias armate
  • esser superior al fortias de un persona
  • exhaurir su fortias
  • fortias
  • fortias aeree
  • fortias aeronaval
  • fortias aggregative
  • fortias alliate
  • fortias armate
  • fortias armate interior
  • fortias conservative
  • fortias copulate
  • fortias de choc
  • fortias de intervention
  • fortias de invasion
  • fortias de occupation
  • fortias de policia
  • fortias de terra
  • fortias del ordine
  • fortias demoniac
  • fortias dissolutive
  • fortias endogene
  • fortias formidabile
  • fortias inequal
  • fortias inflationista
  • fortias insurgente
  • fortias interatomic
  • fortias intermolecular
  • fortias intramolecular
  • fortias intranuclear
  • fortias maritime
  • fortias militar
  • fortias molecular
  • fortias naval
  • fortias nuclear
  • fortias occulte
  • fortias polar
  • fortias propulsori
  • fortias reactionari
  • fortias rebelle
  • fortias renascente
  • fortias revolutionari
  • fortias separatistic
  • fortias superior
  • fortias terrestre
  • function del fortias
  • haber exhaurite su fortias
  • ille lo batteva con tote su fortias
  • imparitate de fortias
  • interaction de fortias
  • iste interprisa superpassa mi fortias
  • isto es superior a mi fortias
  • isto excede su fortias
  • isto passa mi fortias
  • isto supera mi fortias
  • isto super)passa mi fortias
  • le action synergic de fortias politic diverse
  • le disproportion del fortias de duo adversarios
  • le fortias del mal
  • le fortias del malado declina
  • le fortias occupante
  • le fortias que plica le crusta terrestre
  • le interaction del fortias in Europa
  • mesuration de fortias
  • metir su fortias con un persona
  • mi fortias me abandona
  • minar su fortias
  • multe populos antique idolatrava le fortias del natura
  • opponer se con tote le fortias
  • ostentation de fortias militar
  • parallelogramma de fortias
  • polygono de fortias
  • que nos uni nostre fortias
  • reassemblar su fortias
  • recovrar su fortias
  • recuperar le fortias
  • recuperar su fortias
  • reduction de fortias
  • reduplar su fortias
  • reprender le fortias
  • reservar su fortias pro le sprint
  • resultante de duo fortias
  • retorno del fortias
  • secur de su proprie fortias
  • sin fortias
  • sparniar fortias
  • su fortias declina
  • su fortias declinava
  • su fortias non esseva proportionate a su voluntate
  • superioritate del fortias aeree
  • super)passar le fortias de un persona
  • systema de fortias
  • trahar fortias de
  • traher fortias de
  • triangulo de fortias
  • un demonstration de fortias
  • un joco de fortias
  • un vetulo sin fortias
  • uniente le fortias
  • unir le fortias
  • unir le fortias contra
  • unir su fortias
  • armea / fortias aeree
  • armea / fortias aeree / del aere
  • armea / fortias terrestre / de terra
  • armeas / fortias terrestre / de terra
  • base aeree / del armea / fortias aeree
  • brengen / houdenequilibrar le fortias
  • con fortias / energia renovate
  • concentrar / junger / unir tote le fortias
  • copular / conjugar le fortias
  • deperimento physic / de fortias
  • dispersar su fortias / effortios
  • displicamento / demonstration de fortias
  • displicamento / exhibition de fortias
  • entrar in le servicio / fortias militar
  • exhaurir / minar su fortias
  • exhaurir su energias / fortias vital
  • facer un travalio / labor superior a su fortias
  • fortias / armea aeree
  • fortias / armea terrestre / de terra
  • fortias rebelle / insurgente
  • fortias terrestre e maritime / marin
  • joco / action / interaction del fortias
  • laborar / travaliar superior a su fortias
  • militar / soldato del fortias terrestre / de terra
  • officiero del armea / fortias aeree
  • passar su possibilitates / fortias
  • personal del armea / fortias aeree
  • polygono de fortias claudite / clause
  • potentias / fortias occulte
  • que nos uni / junge nostre effortios / fortias
  • recovrar / recuperar su fortias
  • recovrar / reprender su fortias
  • reduplar su effortios / su fortias
  • relation / balancia del fortias
  • reprender / recovrar / recuperar le fortias
  • reprender / recovrar / recuperar su fortias
  • su fortias non esseva proportionate / proportional a su voluntate
  • su fortias non esseva sufficiente / bastante
  • truppas / fortias active
  • truppas / fortias de intervention
  • truppas / fortias de invasion
  • truppas / fortias de reserva
  • truppas / fortias governamental / del governamento
  • truppas del armea / fortias aeree
  • union / combination de fortias
  • unir / junger le fortias

fortiateModificar

  • adj
  • fortiate ????
  • aeration fortiate
  • alimentation fortiate
  • arresto fortiate
  • atterrage fortiate
  • attitude fortiate
  • banio fortiate
  • calma fortiate
  • character fortiate
  • comparation fortiate
  • comparition fortiate
  • con amabilitate fortiate
  • dimission fortiate
  • facer labor fortiate
  • fortiate
  • fortiate del necessitate
  • fortiate per le necessitate
  • gaitate fortiate
  • hospitalisation fortiate
  • ille ha fortiate le porta
  • io me ha vidite fortiate a intervenir
  • labores fortiate
  • le rege habeva a seliger inter un abdication voluntarie e un destitution fortiate
  • marcha fortiate
  • maritage fortiate
  • medication fortiate
  • movimento fortiate
  • non fortiate
  • nos esseva fortiate prender altere mesuras
  • pensionamento fortiate
  • position fortiate
  • postura fortiate
  • prender un banio fortiate
  • presto fortiate
  • refrigeration fortiate
  • responsa fortiate
  • riso fortiate
  • serratura fortiate
  • su comportamento esseva as)satis fortiate
  • surriso fortiate
  • travalios fortiate
  • un marcha fortiate
  • vendita fortiate
  • ventilation fortiate
  • amabilitate artificial / fortiate
  • arresto fortiate / brusc / de urgentia / de securitate
  • atterrage fortiate / de emergentia
  • augmento / augmentation / altiamento illicite / abusive / fortiate / speculative del precios
  • campo de labor / travalio fortiate
  • comparation / paran)gon fortiate
  • con amabilitate fortiate / affectate / fingite
  • dimission obligate / fortiate
  • fortiate per le / del necessitate
  • ille me ha obligate / compellite / fortiate a adjutar le
  • ille se sentiva obligate / fortiate a intervenir
  • io me ha vidite obligate / fortiate a intervenir
  • labores / travalios fortiate
  • macellation fortiate / de emergentia
  • maritage / matrimonio fortiate
  • medication compulsori / fortiate
  • rider in maniera fortiate / affectate / innatural
  • surriso affectate / fortiate / innatural
  • surriso artificial / fortiate
  • surriso constringite / fortiate
  • surriso fortiate / affectate
  • vendita judicial / judiciari / fortiate

fortiatoModificar

  • sub
  • fortiato ????
  • fortiato
  • fortiato a galeras

fortiatorModificar

  • sub
  • fortiator ????
  • fortiator
  • fortiator de cassa forte
  • fortiator de cassas forte
  • fortiava ????
  • illes fortiava le avion de volar a Cuba
  • su conscientia la fortiava a parlar
  • fortifica ????
  • le labor nos fortifica
  • le travalio nos fortifica

fortificabileModificar

  • adj
  • fortificabile ????
  • fortificabile
  • position facilemente fortificabile

fortificanteModificar

  • sub
  • fortificante ????
  • fortificante

fortificarModificar

  • v
  • fortificar ????
  • fortificar
  • fortificar le corpore
  • fortificar se
  • fortificar su anima
  • fortificar un citate
  • fortificate ????
  • ben fortificate
  • citate fortificate
  • citate o castello fortificate
  • position fortificate
  • un fortalessa ben fortificate
  • urbe fortificate

fortificationModificar

  • sub
  • fortification ????
  • fortification
  • fortification del ripas
  • fortificationes ????
  • arte del fortificationes
  • cinctura de fortificationes
  • cinger de fortificationes
  • fortificationes
  • fortificationes maritime
  • le cinger de fortificationes
  • linea de fortificationes
  • circumferer de vallationes / fortificationes
  • circumferer de vallos / fortificationes
  • fortificationes costari / maritime
  • fortin ????
  • fortin

fortinoModificar

  • sub
  • fortino ????
  • fortino
  • fortiori ????
  • a fortiori ¬L
  • fortissime ????
  • fortissime
  • il ha le fortissime probabilitate que
  • vento fortissime
  • vento terribile / fortissime

fortissimoModificar

  • adv
  • fortissimo ????
  • fortissimo ¬I

fortitudeModificar

  • sub
  • fortitude ????
  • fortitude

fortuiteModificar

  • sub
  • fortuite ????
  • caso fortuite
  • character fortuite
  • coincidentia fortuite
  • fortuite
  • incontro fortuite
  • circumstantias fortuite / casual
  • incontro accidental / fortuite / casual / de hasardo
  • incontro fortuite / accidental / casual / de hasardo
  • un coincidentia fortuite / casual / accidental
  • fortuitemente ????
  • fortuitemente

fortunaModificar

  • sub
  • fortuna ????
  • ac)crescimento de un fortuna
  • amassar un fortuna
  • anello de fortuna
  • attinger fortuna
  • bon fortuna
  • cambiamento de fortuna
  • capricios del fortuna
  • cercar fortuna
  • cercar le fortuna
  • cercator de fortuna
  • colpo de fortuna
  • colpo de fortuna inexpectate
  • companion de fortuna
  • Dama Fortuna
  • dea de fortuna
  • dilapidar su fortuna
  • disfavorate per le fortuna
  • disponer de un grande fortuna
  • dissipar su fortuna
  • edificar un fortuna
  • esser filio del fortuna
  • esser le joculo del fortuna
  • facer fortuna
  • factor de fortuna
  • favorito del fortuna
  • fortuna
  • Fortuna
  • fortuna adverse
  • fortuna cec
  • fortuna de familia
  • fortuna del armas
  • gestion de fortuna
  • goal ¬A de fortuna
  • grosse fortuna
  • haber facite fortuna
  • haber fortuna
  • haber fortuna in le joco
  • haber le fortuna de
  • ille aventura tote su fortuna
  • ille ha centuplate su fortuna
  • ille ha un fortuna immense
  • ille habeva le fortuna que
  • ille non ha fortuna
  • ille risca tote su fortuna
  • illo me ha costate un fortuna
  • invidiar a un persona su bon fortuna
  • iste casa costa un fortuna
  • isto costa un fortuna
  • jocar su fortuna e su benes
  • lassar un fortuna
  • le cambio del fortuna
  • le capricios del fortuna
  • le ferros de cavallo apporta le fortuna
  • le fortuna esseva contra ille
  • le fortuna nos surride
  • le grande fortuna
  • le incessabile mutationes del fortuna
  • le renovation ha costate un fortuna
  • le rota del fortuna
  • le vicissitudes del fortuna
  • malignitate del fortuna
  • mast de fortuna
  • non favorate per le fortuna
  • numero de fortuna
  • per mer fortuna
  • persona favorite del fortuna
  • plus fortuna que merito
  • portar fortuna
  • posseder un fortuna
  • probar le fortuna
  • provar le fortuna
  • realisar su fortuna
  • realisation de su fortuna
  • reverso de fortuna
  • reverso del fortuna
  • rota del fortuna
  • si le fortuna me assiste
  • sin fortuna
  • stella de fortuna
  • tentar le fortuna
  • un fortuna fabulose
  • valer un fortuna
  • vela de fortuna
  • vicissitudes del fortuna
  • victimas del fortuna
  • vincer le fortuna adverse
  • cambiamento del destino / fortuna
  • capital / fortuna personal
  • colpo felice / de fortuna
  • die / jorno felice / fortunate / de fortuna
  • fortuna / hasardo cec
  • fortuna del armas / del guerra
  • haber un parve fortuna / capital
  • ille ha un parve fortuna / capital
  • ille risca / aventura tote su fortuna
  • imposto super le capital / le fortuna personal
  • infante / filio del fortuna
  • le vicissitudes / le capricio del fortuna / del sorte / del destino
  • messagero / portator de fortuna / de bon novas
  • ponte provisori / provisional / temporari / de fortuna
  • probar / provar / tentar le fortuna
  • probar / provar le fortuna
  • qui / que porta fortuna
  • reversos de fortuna successive / repetite
  • tentar le sorte / le fortuna
  • timon / governaculo de emergentia / de reserva / de fortuna
  • un fortuna considerabile / assatis importante
  • fortunas ????
  • ganiar fortunas
  • le union de duo fortunas

fortunateModificar

  • adj
  • fortunate ????
  • esser fortunate
  • esser fortunate in le joco
  • esser in le position fortunate que
  • fortunate
  • fortunate in le joco, disfortunate in amor
  • fortunate in le joco, infortunate in amor
  • isto es fortunate
  • le vincitor fortunate
  • per un coincidentia fortunate
  • victoria fortunate
  • die / jorno felice / fortunate / de fortuna
  • ganiator felice / fortunate
  • homine fortunate / ric
  • idea pauco / poco fortunate
  • in terminos pauco / poco fortunate
  • fortunatemente ????
  • fortunatemente
  • fortunatemente il non ha habite victimas
  • fortunato ????
  • fortunato
  • qui es le fortunato?

fossaModificar

  • sub
  • fossa ????
  • Daniel in le fossa del leones
  • esser con un pede in le fossa
  • ex)cavar un fossa
  • fossa
  • fossa aperte
  • fossa commun
  • fossa de calce
  • fossa de conversation
  • fossa de fundation
  • fossa de reparationes
  • fossa de serpentes
  • fossa de stercore
  • fossa del generator
  • fossa del leones
  • fossa del orchestra
  • fossa del serpentes
  • fossa del ursos
  • fossa frontal
  • fossa iliac
  • fossa nasal
  • fossa orbital
  • fossa septic
  • fossa tectonic
  • haber un pede in le fossa
  • in le zoo il ha un fossa pro le tigres e le leones
  • parve fossa
  • portar un persona al fossa
  • star con un pede in le fossa
  • al bordo del sepultura / sepulcro / tumba / fossa
  • fossa / cavia de ursos
  • fossa / cavitate nasal / del naso
  • fossa / cavitate orbital
  • fossa / puteo de fundation
  • fossa / tumba aperte
  • fossa a / de calce
  • fossa a / de scorias
  • fossa de fango / de limo
  • fossa de reparationes / pro ingrassar / pro lubricar / pro lubrificar
  • fossa tumbal / sepulcral
  • sino / sinus / fossa frontal
  • star con / esser con / haber un pede in le sepultura / fossa / tumba / fossa
  • star con / esser con / haber un pede in le sepultura / fossa / tumba / fossa

fossarModificar

  • v
  • fossar ????
  • fossar
  • fossas ????
  • fossas nasal
  • obstruction del fossas nasal
  • fossata ????
  • fossata de stercore liquide

fossatoModificar

  • sub
  • fossato ????
  • aqua de fossato
  • bordo de un fossato
  • bordo del fossato
  • cader in le fossato
  • excavar un fossato
  • fango de fossato
  • fossato
  • fossato ante le contrascarpa
  • fossato antitank
  • fossato cec
  • fossato circular
  • fossato de bastion
  • fossato de cinctura
  • fossato de defluxo
  • fossato de derivation
  • fossato de discarga
  • fossato de drainage {e
  • fossato de escolamento
  • fossato de fango
  • fossato de irrigation
  • fossato de ravelin
  • fossato de un castello
  • fossato de un polder ¬N
  • fossato del castello
  • fossato excavate in le turbiera
  • fossato fangose
  • fossato fetide
  • fossato lateral
  • fossato parallel
  • fossato peripheric
  • fossato putente
  • fossato transversal
  • fundo de un fossato
  • ille ha cadite con su automobile in le fossato
  • ille jectava toto in le fossato
  • maceration in un fossato
  • parve fossato
  • parve fossato de drainage
  • planca de fossato
  • plenar un fossato
  • qual es le profunditate de iste fossato?
  • revestimento del fossato
  • saltar trans un fossato
  • traher un automobile de un fossato con le grue
  • un fossato fangose
  • un fossato nos separava del castello
  • un fossato separava le duo praterias
  • un fossato separava le prateria del cammino
  • approfundar / excavar un fossato
  • fossato circa / circum le citate
  • fossato circular / peripheric / de cinctura
  • fossato de disaquamento / escolamento / drainage
  • fossato de discarga / de drainage / de escolamento / de disaquamento
  • fossato de escolamento / de disaquamento
  • fossato fangose / de fango
  • fossato fangose / limose
  • fossato putente / fetide
  • fossato transverse / transversal / de transversa
  • hissar / traher un automobile del fossato con le grue
  • hissar un auto / automobile de un fossato con le grue
  • puteo / fossato / collector de stercore liquide
  • fossatos ????
  • circumferer de fossatos
  • excavar fossatos
  • fossatos
  • saltar trans fossatos
  • cavator / excavator de fossatos
  • facer / aperir trencheas / parve fossatos

fossettaModificar

  • sub
  • fossetta ????
  • fossetta
  • fossetta del gena
  • fossetta del mento

fossileModificar

  • adj

fossileModificar

  • sub
  • fossile ????
  • bassino de carbon fossile
  • carbon fossile
  • cera fossile
  • combustibile fossile
  • combustibiles fossile
  • corallo fossile
  • fauna fossile
  • fossile
  • fossile cretacee
  • fossile false
  • fossile marin
  • fossile vivente
  • glacie fossile
  • ideas fossile
  • jacimento de carbon fossile
  • planta fossile
  • plantas fossile
  • resina mineral fossile
  • restos fossile
  • sauros fossile
  • fossile eocenic / eocen
  • fossile indice / index / characteristic / de guida
  • ligno petrificate / fossile
  • planta / vegetal fossile / fossilisate / petrificate
  • suber fossile / de montania
  • fossiles ????
  • cercator de fossiles
  • collection de fossiles
  • determinar le etate de fossiles
  • fossiles characteristic
  • fossiles del quaternario
  • fossiles eocen
  • fossiles eocenic
  • fossiles guida
  • fossiles index
  • fossiles indice
  • sito / jacimento fossilifere / de fossiles
  • sitos / jacimentos fossilifere / de fossiles

fossilifereModificar

  • sub
  • fossilifere ????
  • calcario fossilifere
  • fossilifere
  • sedimento fossilifere
  • sito fossilifere
  • sitos fossilifere
  • strato fossilifere
  • sito / jacimento fossilifere / de fossiles
  • sitos / jacimentos fossilifere / de fossiles
  • strato / jacimento fossilifere

fossilisarModificar

  • v
  • fossilisar ????
  • fossilisar
  • fossilisar se
  • fossilisate ????
  • animal fossilisate
  • animales fossilisate
  • fossilisate
  • le glacie ha fossilisate multe animales prehistoric
  • ligno fossilisate
  • parolas fossilisate
  • traditiones fossilisate
  • animales petrificate / fossilisate
  • conceptos / notiones / ideas fossilisate / figite
  • planta / vegetal fossile / fossilisate / petrificate

fossilisationModificar

  • sub
  • fossilisation ????
  • fossilisation
  • fossilisation de ideas

fossorModificar

  • sub
  • fossor ????
  • fossor

fossoriModificar

  • adj
  • fossori ????
  • fossori
  • vespa fossori
  • fotographia ????
  • revista de fotographia
  • foucault ????
  • experimento del pendulo de Foucault
  • pendulo de Foucault

foulardModificar

  • sub
  • foulard ????
  • foulard ¬F
  • fouquet ????
  • le disgratia de Fouquet

foveaModificar

  • sub
  • fovea ????
  • fovea

fox-terrierModificar

  • sub
  • fox-terrier ????
  • fox-terrier ¬A
  • foxtrot ????
  • foxtrot ¬A
  • dansar / ballar le foxtrot ¬A

foxtrottModificar

  • sub
  • foxtrott ????
  • foxtrott ¬A

foyerModificar

  • sub
  • foyer ????
  • foyer ¬F

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori