g[]
- G
gabardina[]
- sub
- gabardina ????
- de gabardina
- gabardina
gabarra[]
- sub
- gabarra ????
- carga de gabarra
- gabarra
- gabarra con ponte
- gabarra de dragage
- gabarra dormitorio
- gabarra pro fango
- gabarra pro le transporto de carbon
- gabarra remolcate
- proprietario de gabarra
- barca / gabarra pro le transporto de turba / turfa
- barca / gabarra pulsate
- barca / gabarra rhenan / del Rheno
- batello / barca / gabarra que debe esser remolcate
- gabarra pro le transporto de sablo / de arena
- parve batello / barca / gabarra
gabarrage[]
- sub
- gabarrage ????
- gabarrage
- gabarras ????
- transporto in gabarras
gabarrero[]
- sub
- gabarrero ????
- gabarrero
gabbro[]
- sub
- gabbro ????
- gabbro
gabella[]
- sub
- gabella ????
- gabella
gabion[]
- sub
- gabion ????
- gabion
gabionada[]
- sub
- gabionada ????
- gabionada
Gabon[]
- sub n pr
- gabon ????
- Gabon
gabonese[]
- adj
gabonese[]
- sub
- gabonese ????
- gabonese
- gabriel ????
- Fahrenheit, Gabriel Daniel
gadget[]
- sub
- gadget ????
- gadget ¬A
gadgetophile[]
- adj
- gadgetophile ????
- gadgetophile
gadgetophilo[]
- sub
- gadgetophilo ????
- gadgetophilo
gado[]
- sub
- gado ????
- bottilia de oleo de ficato de gado
- coclear de oleo de ficato de gado
- emulsion de oleo de ficato de gado
- extracto de oleo de ficato de gado
- ficato de gado
- filet ¬F de gado
- gado
- gado fresc
- gado salate
- gado siccate
- gusto de oleo de ficato de gado
- oleo de ficato de gado
gadolinite[]
- sub
- gadolinite ????
- gadolinite
gadolinium[]
- sub
- gadolinium ????
- gadolinium
- gados ????
- pisca de gados
- piscator de gados
gaelic[]
- adj
- gaelic ????
- gaelic
gaelico[]
- sub
- gaelico ????
- gaelico
gaffa[]
- sub
- gaffa ????
- gaffa
gaffe[]
- sub
- gaffe ????
- committer un gaffe
- facer un gaffe
- facer un gaffe enorme
- gaffe enorme
- gaffe ¬F
- gaffe impardonabile
- un gaffe enorme
- facer / committer un gaffe
- facer / committer un gaffe / un error enorme
- facer un cosa stupide / un gaffe
- facer un error / un gaffe
- facer un gaffe / un error enorme
gag[]
- sub
- gag ????
- gag
gagate[]
- sub
- gagate ????
- bracialetto de gagate
- capillos de gagate
- de gagate
- gagate
- nigre como gagate
- oculos de gagate
- ornamento de gagate
- ornate de gagate
- oculos nigrissime / de gagate
gagea[]
- sub
- gagea ????
- gagea
- gagea arvense
- gagea pratense
- gagea silvatic
- gagea sylvatic
gai[]
- adj
- gai ????
- color gai
- gai
- persona gai e felice
- colores gai es in moda / in voga
- multo joiose / gaudiose / gai
- persona gai / allegre
- gaimente ????
- cantar gaimente / allegremente
gaio[]
- sub
- gaio ????
- gaio
gaitate[]
- sub
- gaitate ????
- gaitate
- gaitate facticie
- gaitate fortiate
- grande joia / gaudio / gaitate
gal[]
- sub
- gal ????
- gal
gala[]
- sub
- gala ????
- ballo de gala
- banchetto de gala
- banquetto de gala
- carrossa de gala
- concerto de gala
- costume de gala
- festa de gala
- frac de gala
- gala
- habito de gala
- in uniforme de gala
- première ¬F de gala
- repasto de gala
- representation de gala
- soiree ¬F de gala
- spada de gala
- spectaculo de gala
- uniforme de gala
- vespera de gala
- vespere de gala
- visita de gala
- carrossa / cochi de gala
- costume / habito de gala
- dinar / repasto / banchetto de gala
- frac de gala / de ceremonia
- habito / costume ceremonial / de gala / de ceremonia
- habito de ceremonia / de gala
- habitos de ceremonia / de gala
- spada de ceremonia / de gala
- spectaculo / representation de gala
- uniforme ceremononial / de ceremonia / de gala
- vespere / vespera de gala
galactic[]
- adj
- galactic ????
- galactic
- nebulosa galactic
galacticolor[]
- adj
- galacticolor ????
- galacticolor
galactite[]
- sub
- galactite ????
- galactite
galactometro[]
- sub
- galactometro ????
- galactometro
galactophage[]
- adj
- galactophage ????
- galactophage
galactophore[]
- adj
- galactophore ????
- canal galactophore
- canales galactophore
- ducto galactophore
- galactophore
galactorrhea[]
- sub
- galactorrhea ????
- galactorrhea
galactosa[]
- sub
- galactosa ????
- galactosa
galactotherapia[]
- sub
- galactotherapia ????
- galactotherapia
- galago ????
- galago
galante[]
- adj
- galante ????
- galante
- intriga galante
- manieras galante
- un aventura galante
- aventura / intriga galante / amorose / de amor
- rendez-vous ¬F galante / amorose
galantear[]
- v
- galantear ????
- galantear
- galantemente ????
- comportar se galantemente
galanteria[]
- sub
- galanteria ????
- galanteria
- galanteriia ????
- galanteriia
galantho[]
- sub
- galantho ????
- galantho
- galantho nival
galantina[]
- sub
- galantina ????
- galantina
galata[]
- sub
- galata ????
- galata
- galatas ????
- epistola al galatas
Galatia[]
- sub n pr
- galatia ????
- Galatia
galatic[]
- adj
- galatic ????
- galatic
galaxia[]
- sub
- galaxia ????
- galaxia
- Galaxia
- galaxia a spiral
- galaxia de satellite
- galaxia elliptic
- galaxia irregular
- galaxia spiral
- galaxia spiral / a spiral
galbano[]
- sub
- galbano ????
- galbano
galbula[]
- sub
- galbula ????
- galbula
galea[]
- sub
- galea ????
- banco de galea
- catena de galea
- galea
- remator de galea
- remo de galea
- vita de galea
- banco de galea / de galera
- catena de galea / de galera
- existentia / vita de sclavo / de galea / de galera / de galeriano
- remator de galea / de galera
- remo de galea / de galera
- vela de galea / de galera
- vita de can / de galea / de galera / de galeriano
galeassa[]
- sub
- galeassa ????
- galeassa
galena[]
- sub
- galena ????
- detector de galena
- galena
- galena argentifere / de argento
galenic[]
- adj
- galenic ????
- doctrina galenic
- galenic
- medicamentos galenic
- remedios galenic
- medicamentos / remedios galenic
galenismo[]
- sub
- galenismo ????
- galenismo
galenista[]
- adj
galenista[]
- sub
- galenista ????
- galenista
- galeno ????
- doctrina de Galeno
- doctrina medic de Galeno
- Galeno
galeocerdo[]
- sub
- galeocerdo ????
- galeocerdo
- galeocerdo arctic
galeon[]
- sub
- galeon ????
- bordo de galeon
- galeon
- proa de galeon
galeopitheco[]
- sub
- galeopitheco ????
- galeopitheco
galeopsis[]
- sub
- galeopsis ????
- galeopsis
- galeopsis speciose
galeota[]
- sub
- galeota ????
- galeota
galera (I)[]
- sub
galera (II)[]
- sub
- galera ????
- banco de galera
- catena de galera
- galera
- galera tenere
- remator de galera
- remo de galera
- vita de galera
- banco de galea / de galera
- catena de galea / de galera
- existentia / vita de sclavo / de galea / de galera / de galeriano
- remator de galea / de galera
- remo de galea / de galera
- vela de galea / de galera
- vita de can / de galea / de galera / de galeriano
- galeras ????
- condemnar un persona al galeras
- fortiato a galeras
- galeras
- inviar al galeras
galeria[]
- sub
- galeria ????
- appartamento con galeria
- edificio con galeria exterior
- galeria
- galeria de arte
- galeria de botecas
- galeria de honor
- galeria de magazines
- galeria de mina
- galeria de picturas
- galeria de un turre
- galeria exterior
- galeria feminin
- galeria interior
- galeria lateral
- galeria posterior
- galeria principal
- le Galeria National de London
- molino a galeria
- proprietario de galeria
- cabinetto / galeria de objectos rar / de curiositates
- cabinetto / galeria de picturas
- galeria / collection / sala de portraits ¬F
- galeria de sculpturas / de statuas
- galeria exterior / externe
- molino a / con galeria
- sala / galeria del speculos
- tunnel ¬A / galeria aerodynamic
- tunnel ¬A / galeria de talpa
galeriano[]
- sub
- galeriano ????
- galeriano
- menar un vita de galeriano
- existentia / vita de sclavo / de galea / de galera / de galeriano
- vita de can / de galea / de galera / de galeriano
- galerianos ????
- guardiano del galerianos
- galerias ????
- le galerias del Louvre
- le talpas ha cavate galerias sub le gazon
- rete de galerias subterranee
- rete de galerias / passages subterranee
- systema / rete de corridores / galerias
- galericulate ????
- mycena galericulate
Galicia[]
- sub n pr
- galicia ????
- Galicia
galician[]
- adj
- galician ????
- galician
galiciano[]
- sub
- galiciano ????
- galiciano
Galilea[]
- sub n pr
- galilea ????
- Galilea
- Herode esseva tetrarcha de Galilea
galilee[]
- adj
- galilee ????
- galilee
galileian[]
- adj
- galileian ????
- galileian
galileiano[]
- sub
- galileiano ????
- galileiano
galileo[]
- sub
- galileo ????
- galileo
galimatias[]
- sub pl
- galimatias ????
- galimatias
galinsoga[]
- sub
- galinsoga ????
- galinsoga
galio[]
- sub
- galio ????
- galio
- galio cruciate
- galio odorate
- galio palustre
- galio silvatic
galla[]
- sub
- galla ????
- galla
- galla de rosa
- nuce de galla
- tinctura de nuce de galla
- tinta de nuce de galla
- gallardia ????
- gallardia
Gallecia[]
- sub n pr
- gallecia ????
- Gallecia
gallecian[]
- adj
- gallecian ????
- gallecian
galleciano[]
- sub
- galleciano ????
- galleciano
galleco[]
- sub
- galleco ????
- galleco
gallego[]
- sub
- gallego ????
- gallego
Galles[]
- sub n pr
- galles ????
- Galles
- Nove Galles del Sud
- Prince / Principe de Galles
gallese[]
- adj
gallese[]
- sub
- gallese ????
- dialectos gallese
- gallese
galletto[]
- sub
- galletto ????
- galletto
- medie galletto
- conducta / comportamento macho / de galletto
Gallia[]
- sub n pr
- gallia ????
- Gallia
- Gallia cisalpin
- Gallia Cisalpin
- Gallia transalpin
- romanisar Gallia
- romanisation de Gallia
galliarda[]
- sub
- galliarda ????
- galliarda
galliarde[]
- adj
- galliarde ????
- galliarde
galliardia[]
- sub
- galliardia ????
- galliardia
galliardo[]
- sub
- galliardo ????
- galliardo
gallic[]
- adj
- gallic ????
- acido gallic
- gallic
- gallo gallic
- lingua gallic
- silene gallic
- gallo gallic / francese
gallican[]
- adj
- gallican ????
- gallican
gallicanismo[]
- sub
- gallicanismo ????
- gallicanismo
gallicano[]
- sub
- gallicano ????
- gallicano
gallicisar[]
- v
- gallicisar ????
- gallicisar
- gallicisar se
gallicisation[]
- sub
- gallicisation ????
- gallicisation
gallicismo[]
- sub
- gallicismo ????
- gallicismo
gallico[]
- sub
- gallico ????
- gallico
- gallicole ????
- insecto gallicole
- galligene ????
- nectrina galligene
gallina[]
- sub
- gallina ????
- ala de gallina
- becco de gallina
- carne de gallina
- cauda de gallina
- gallina
- gallina covatrice
- gallina cristate
- gallina de Barneveld
- gallina de batteria
- gallina de ferma
- gallina de Guinea
- gallina de India
- gallina displumate
- gallina domestic
- gallina nana
- gallina ponente
- gallina que vole covar
- intestino de gallina
- le gallina beccava le gallo
- le gallina clucca
- le gallina es covante
- nido de gallina
- occider le gallina al ovos de auro
- ovo de gallina
- ovo de gallina de batteria
- ovo de gallina de India
- pastata de gallina
- pluma de gallina
- stercore de gallina
- stomacho de gallina
- suppa de gallina
- torquer le collo a un gallina
- bouillon ¬F suppa / de pullo / gallina
- carne de gallina / pullo
- gallina / pullo pro le suppa
- gallina supergelate / congelate
- pata de gallina / pullo
- pectore / thorace de gallina / pullo
- pelle / carne de pullo / gallina
- rationar como un gallina sin testa / capite
- un clucca / gallina con pullettos
gallinaceas[]
- sub pl
- gallinaceas ????
- gallinaceas
gallinacee[]
- adj
- gallinacee ????
- gallinacee
- gallinas ????
- alimento de gallinas
- batteria de gallinas ponente
- cortil de gallinas
- elevar gallinas
- ferma de gallinas
- fur de gallinas
- gallinas con plumas al patas
- gruppo de gallinas
- haber gallinas
- ir al lecto con le gallinas
- jectar nutrimento al gallinas
- le gallinas muta
- le gallinas pone mal iste estate
- maladia del gallinas
- mercato de gallinas
- numero de gallinas
- nutrimento de gallinas
- nutrir le gallinas
- pertica de gallinas
- remover le becco del gallinas
- robator de gallinas
- tener gallinas
- elevator de pullos / gallinas
- haber / tener / elevar gallinas
- nutrimento / alimento de / pro gallinas
- robator / fur de gallinas
- stercore / excrementos de gallinas
gallinero[]
- sub
- gallinero ????
- gallinero
gallinetta[]
- sub
- gallinetta ????
- gallinetta
- gallinettas ????
- persona qui defini le sexo del gallinettas
gallinicultura[]
- sub
- gallinicultura ????
- gallinicultura
galliniera[]
- sub
- galliniera ????
- galliniera
- hierarchia in le galliniera
gallinula[]
- sub
- gallinula ????
- gallinula
gallium[]
- sub
- gallium ????
- gallium
gallo (I)[]
- sub
gallo (II)[]
- sub
- gallo ????
- beefsteak ¬A de gallo de India
- canto del gallo
- carne de gallo de India
- castrar un gallo
- cresta de gallo
- crista de gallo
- disossamento de un gallo de India
- disossar un gallo de India
- filet ¬F de gallo de India
- gallo
- gallo castrate
- gallo de combatto
- gallo de India
- gallo domestic
- gallo gallic
- gallo nano
- gallo reproductor
- le gallina beccava le gallo
- le gallo canta
- le sporones del gallo
- passo de gallo
- patta de gallo
- pluma de gallo
- sporon de gallo
- un gallo de India disossate e farcite
- cresta / crista de gallo
- cresta / crista del gallo
- crista / cresta del gallo
- gallo cristate / crestate
- gallo gallic / francese
- peso gallo / Bantam
- pluma / penna de gallo
galloitalic[]
- adj
- galloitalic ????
- galloitalic
gallomane[]
- adj
- gallomane ????
- gallomane
gallomania[]
- sub
- gallomania ????
- gallomania
gallomaniac[]
- adj
- gallomaniac ????
- gallomaniac
gallomaniaco[]
- sub
- gallomaniaco ????
- gallomaniaco
gallomano[]
- sub
- gallomano ????
- gallomano
gallon[]
- sub
- gallon ????
- gallon ¬A
gallophile[]
- adj
- gallophile ????
- gallophile
gallophilia[]
- sub
- gallophilia ????
- gallophilia
gallophilo[]
- sub
- gallophilo ????
- gallophilo
gallophobe[]
- adj
- gallophobe ????
- gallophobe
gallophobia[]
- sub
- gallophobia ????
- gallophobia
gallophobo[]
- sub
- gallophobo ????
- gallophobo
galloroman[]
- adj
- galloroman ????
- galloroman
- population galloroman
galloromano[]
- sub
- galloromano ????
- galloromano
- gallos ????
- canto del gallos
- cavia de gallos
- combatto de gallos
- lucta de gallos
- lucta / combatto de gallos
- galocha ????
- galocha de cauchu
- galocha de gumma
- galocha {sh
- superscarpa / galocha de gumma / de cauchu
galocha {sj}[]
- sub
- galoche ????
- galoche ¬F
- galoches ????
- io ha perdite un de mi galoches
galon[]
- sub
- galon ????
- galon
- galon de auro
- galon de seta
- galon de subofficiero
- galon dorate
- galon pro mobiles
- guarnir con un galon / con galones
galonar[]
- v
- galonar ????
- galonar
galonate[]
- adj
- galonate ????
- galonate
- uniforme galonate
galonero[]
- sub
- galonero ????
- galonero
- galones ????
- galones de auro
- galones de caporal
- galones de sergente
- ganiar su galones
- guarnir con un galon / con galones
- galopa ????
- su imagination galopa
- su imagination galopasu imagination galopa
galopada[]
- sub
- galopada ????
- galopada
galopante[]
- adj
- galopante ????
- galopante
- inflation galopante
- phthisis galopante
galopar[]
- v
- galopar ????
- facer galopar le cavallo
- galopar
- continuar al galopo / a galopar
- galopasu ????
- su imagination galopasu imagination galopa
galopator[]
- sub
- galopator ????
- galopator
galopino[]
- sub
- galopino ????
- galopino
galopo[]
- sub
- galopo ????
- galopo
- galopo de chassa
- galopo de cursa
- partir in galopo
- passo de galopo
- a galopo / trotto tendite
- continuar al galopo / a galopar
- galoppante ????
- galoppante
galvanic[]
- adj
- galvanic ????
- batteria galvanic
- currente galvanic
- electricitate galvanic
- elemento galvanic
- galvanic
- polarisation galvanic
- polarisator galvanic
galvanisar[]
- v
- galvanisar ????
- galvanisar
- galvanisar metallos
galvanisate[]
- adj
- galvanisate ????
- ferro galvanisate
- filo de ferro galvanisate
- galvanisate
galvanisation[]
- sub
- galvanisation ????
- galvanisation
galvanisator[]
- sub
- galvanisator ????
- galvanisator
galvanismo[]
- sub
- galvanismo ????
- galvanismo
galvanocaustic[]
- adj
- galvanocaustic ????
- galvanocaustic
galvanocaustica[]
- sub
- galvanocaustica ????
- galvanocaustica
galvanocauterio[]
- sub
- galvanocauterio ????
- galvanocauterio
galvanochirurgia[]
- sub
- galvanochirurgia ????
- galvanochirurgia
galvanochromia[]
- sub
- galvanochromia ????
- galvanochromia
galvanographia[]
- sub
- galvanographia ????
- galvanographia
galvanographic[]
- adj
- galvanographic ????
- galvanographic
galvanomagnetic[]
- adj
- galvanomagnetic ????
- galvanomagnetic
galvanomagnetismo[]
- sub
- galvanomagnetismo ????
- galvanomagnetismo
galvanometria[]
- sub
- galvanometria ????
- galvanometria
galvanometric[]
- adj
- galvanometric ????
- galvanometric
galvanometro[]
- sub
- galvanometro ????
- galvanometro
- galvanometro a filo
- galvanometro a speculo
- galvanometro astatic
- galvanometro ballistic
- galvanometro differential
galvanoplastia[]
- sub
- galvanoplastia ????
- galvanoplastia
galvanoplastic[]
- adj
- galvanoplastic ????
- galvanoplastic
galvanoplastica[]
- sub
- galvanoplastica ????
- galvanoplastica
galvanoscopic[]
- adj
- galvanoscopic ????
- galvanoscopic
galvanoscopio[]
- sub
- galvanoscopio ????
- galvanoscopio
galvanostegia[]
- sub
- galvanostegia ????
- galvanostegia
galvanotherapia[]
- sub
- galvanotherapia ????
- galvanotherapia
galvanotropismo[]
- sub
- galvanotropismo ????
- galvanotropismo
galvanotypia[]
- sub
- galvanotypia ????
- galvanotypia
gamba[]
- sub
- gamba ????
- amputar un gamba
- amputation del gamba
- articulation del gamba
- avantiar le gamba dexte)re
- facer le passo secundo le gamba
- fractura de gamba
- fractura de un gamba
- fractura del gamba
- fractura del parte inferior del gamba
- fracturar se un gamba
- gamba
- gamba anterior
- gamba artificial
- gamba de avante
- gamba de botta
- gamba de ciconia
- gamba de detra
- gamba de fenestra
- gamba de hairon
- gamba de ligno
- gamba de littera
- gamba de pantalon
- gamba de pantalones
- gamba de sedia
- gamba de tabula
- gamba de un compasso
- gamba derecte
- gamba dolorose
- gamba fracturate
- gamba leve
- gamba libere
- gamba orthopedic
- gamba posterior
- gamba rigide
- gamba rupte
- gamba sinistre
- gamba stricte
- gamba super le qual on sta
- gamba tumide
- ille se ha dislocate le gamba
- io ha un placa in mi gamba
- le coaptation de un gamba
- le gamba anterior de un cavallo
- mi gamba es torpide
- mi gamba se ha addormite
- movimento del gamba
- musculo del gamba
- musculo tricipite del gamba
- parte inferior del gamba
- parte superior del gamba
- parve gamba
- planchetta pro le gamba
- post le accidente ille ha perdite le sensibilitate al gamba
- protector del gamba
- reposar su gamba super un sede
- saltettar super un gamba
- sin gamba
- ulcere de gamba
- un gamba rupte
- viola de gamba
- vulnere de gamba
- coxa / hanca / gamba de rana
- fracturar se / rumper se un gamba
- gamba / branca de compasso
- gamba / pata anterior
- gamba / pata de avante / anterior
- gamba / pata de cervo
- gamba artificial / orthopedic
- gamba dextere / dextre
- gamba dextere / dextre / derecte
- gamba fracturate / rupte
- gamba ingypsate / in gypso
- gamba leve / sinistre
- gamba posterior / de detra
- on le ha amputate le gamba sub le geniculo / genu
- pede / gamba / pata de tabula
- pede / gamba de sedia
- rumper se / fracturar se / fracassar se un gamba
- trainar / traher / tirar le gamba detra se
- un gamba dolorose / que face mal
gambada[]
- sub
- gambada ????
- gambada
gambadar[]
- v
- gambadar ????
- gambadar
- gambadar via
- gambadas ????
- facer gambadas
- gambadas
- facer capriolas / gambadas
- gambas ????
- a gambas stricte
- a transverso un foreste de gambas
- alte super le gambas
- con gambas arcate
- con gambas distorte
- con le cauda inter le gambas
- con le gambas a parte
- con le gambas aperte
- con le gambas cruciate
- con le gambas large
- con le gambas separate
- cruciar le gambas
- curvatura del gambas
- de gambas grosse
- de gambas musculose
- esser curte de gambas
- esser firme super su gambas
- exercitar le gambas
- facer epilar se le gambas
- facer se epilar le gambas
- fracassar se le gambas
- gambas arcate
- gambas ben facite
- gambas curte
- gambas curve
- gambas debile
- gambas distorte
- gambas minute
- gambas musculose
- gambas stricte
- gambas torte
- haber bon gambas
- haber gambas de aciero
- haber gambas forte
- haber gambas svelte
- haber longe gambas
- ille ha ancora bon gambas
- io ha formicationes al gambas
- io ha lassitudes in le gambas
- ir con le cauda inter le gambas
- le gambas in le aere
- le malado es ancora debile super su gambas
- le mendacios ha le gambas curte
- levar le gambas
- mi gambas es como plumbo
- mi gambas non vole obedir
- mi gambas senti como plumbo
- movimento del gambas
- non plus tener super su gambas
- pantalon con gambas stricte
- pantalones a gambas stricte
- persona con gambas multo magre
- position de gambas aperte
- position del gambas
- position erecte con bracios e gambas tense
- position sedente con le gambas aperte
- retirar le gambas
- retornar con le cauda inter le gambas
- salto con le gambas aperte
- sedite con le gambas cruciate
- sentir su gambas
- spatio pro le gambas
- un pantalon con gambas que se allarga
- vacillar super su gambas
- a / de cinque gambas
- a / de gambas curte
- a / de longe gambas
- a / de octo gambas
- a / de quatro gambas
- a / de tres gambas / pedes
- con gambas curve / torte
- con le / a gambas aperte / large
- con le gambas aperte / separate / large
- cruciar le bracios / le gambas
- esser sedite super le gambas posterior / super duo patas
- extender / extirar un pauco / un poco le gambas
- extirar un pauco / poco le gambas
- gambas / brancas de un compasso
- gambas curve / torte / torquite / arcate
- gambas distorte / arcate
- gambas torquite / in x
- ille reveniva con su cauda in / inter le gambas
- io va extender un pauco / poco le gambas
- persona a / de longe gambas
- persona a gambas curve / torte
gambetta[]
- sub
- gambetta ????
- gambetta
Gambia[]
- sub n pr
- gambia ????
- Gambia
gambian[]
- adj
- gambian ????
- gambian
- le moneta gambian es le dalasi
gambiano[]
- sub
- gambiano ????
- gambiano
gambiera[]
- sub
- gambiera ????
- gambiera
- gambiera de chassator / de venator
gambito[]
- sub
- gambito ????
- gambito
- gambo ????
- fractura de un gambo
gambon[]
- sub
- gambon ????
- cento grammas de gambon
- coperi le sauerkraut ¬G con alicun trenchos de gambon
- gambon
- gambon ardennese
- gambon cocite
- gambon crude
- gambon de ferma
- gambon de humero
- gambon de porco
- gambon de spatula
- gambon fumate
- gambon rolate
- grassia de gambon
- osso de gambon
- panetto al gambon
- sandwich ¬A a gambon
- sandwich ¬A de gambon
- sandwichsandwich a gambon
- trencho de gambon
- uitsmijter ¬N
- pan con ovos frite e caseo o gambon
- gambon de spatula / de humero
- panetto / sandwich ¬A al gambon
- panetto a / de gambon
- sandwich al gambon / al caseo, etc tostate
gambusia[]
- sub
- gambusia ????
- gambusia
- game ????
- love game ¬A
gamelan[]
- sub
- gamelan ????
- gamelan
gamella[]
- sub
- gamella ????
- gamella
- gamella de prisionero
gameta[]
- sub
- gameta ????
- fecundabilitate de un gameta feminin
- fecundar un gameta feminin
- gameta
- gameto ????
- gameto
gametocyto[]
- sub
- gametocyto ????
- gametocyto
gametogamia[]
- sub
- gametogamia ????
- gametogamia
gametogenese (-esis)[]
- sub
- gametogenese ????
- gametogenese
- gametogenesis
- gametogenese -esis
- gametogenesis ????
- gametogenese
- gametogenesis
gametophytic[]
- adj
- gametophytic ????
- gametophytic
gametophyto[]
- sub
- gametophyto ????
- gametophyto
gamia[]
- sub
- gamia ????
- gamia
gamic[]
- adj
- gamic ????
- gamic
- reproduction gamic
gamma[]
- sub
- gamma ????
- detector de radios gamma
- disintegration gamma
- emissor de radios gamma
- function gamma
- gamma
- gamma ascendente
- gamma chromatic
- gamma de colores
- gamma de frequentia
- gamma de servicios
- gamma de undas
- gamma de velocitate
- gamma descendente
- gamma diatonic
- gamma minor
- gamma montante
- gamma natural
- gamma pentatonic
- gamma temperate
- particula gamma
- radiation gamma
- radio gamma
- radios gamma
- resonantia gamma
- gamma / intervallo minor
- gamma / scala chromatic / de colores
- gamma / scala de colores
- gamma / scala minor
- gamma / scala pentatonic
- gamma montante / ascendente
- pacchetto / gamma de servicios
- radio gamma / de cobalt
- scala / gamma ascendente
- scala / gamma chromatic
- scala / gamma descendente
- scala / gamma diatonic
- scala / gamma minor
- scala / gamma natural
- scala / gamma pentatonic
- scala / gamma pythagoric
- scala / gamma temperate
- un gamma ample / large / extense / extendite de possibilitates
gamma-active[]
- adj
- gamma-active ????
- gamma-active
gammaglobulina[]
- sub
- gammaglobulina ????
- gammaglobulina
- gamma-inducite ????
- gamma-inducite
- gammas ????
- facer gammas
- facer scalas / gammas
gammate[]
- adj
- gammate ????
- cruce gammate
- gammate
- cruce unciate / gammate
- cruce uncinate / gammate
gammatherapia[]
- sub
- gammatherapia ????
- gammatherapia
gamogenese (-esis)[]
- sub
- gamogenese ????
- gamogenese
- gamogenesis
- gamogenese -esis
- gamogenesis ????
- gamogenese
- gamogenesis
gamogenetic[]
- adj
- gamogenetic ????
- gamogenetic
gamomania[]
- sub
- gamomania ????
- gamomania
gamopetale[]
- adj
- gamopetale ????
- gamopetale
gamosepale[]
- adj
- gamosepale ????
- gamosepale
gamotropismo[]
- sub
- gamotropismo ????
- gamotropismo
gang[]
- sub
- gang ????
- gang ¬A
- gang ¬A de criminales
- gang ¬A de robatores
- gang ¬A del strata
- gang de juvenes
- formation / constitution de un banda / de un gang ¬A
- gang ¬A / banda de impostores
- gang ¬A juvenil / de juvenes
- le Gang / Banda de Quatro
- leader ¬A / chef ¬F de banda / gang ¬A
- membro del banda / gang ¬A
ganga[]
- sub
- ganga ????
- disembarassar un mineral de su ganga
- ganga
- mineral de ganga
Gange[]
- sub n pr
- gange ????
- Gange
gangetic[]
- adj
- gangetic ????
- gangetic
gangliforme[]
- adj
- gangliforme ????
- gangliforme
ganglioma[]
- sub
- ganglioma ????
- ganglioma
ganglion[]
- sub
- ganglion ????
- ganglion
- ganglion lymphatic
- ganglion nervose
ganglionar[]
- adj
- ganglionar ????
- cellulas ganglionar
- febre ganglionar
- ganglionar
- systema ganglionar
- febre glandular / ganglionar
- ganglionari ????
- fluxion ganglionari
ganglionitis[]
- sub
- ganglionitis ????
- ganglionitis
gangrena[]
- sub
- gangrena ????
- gangrena
- gangrena del mores
- gangrena del osso
- gangrena mortifica le carne
- gangrena mutilante
- gangrena per decubito
- gangrena senil
- gangrena sic
- dissolution / depravation / gangrena del mores
- excoriation / gangrena per decubito
- necrose -osis / gangrena del osso
gangrenar[]
- v
- gangrenar ????
- gangrenar
- gangrenose ????
- decomposition gangrenose
- gangrenose
- partes gangrenose
- plaga gangrenose
- putrefaction gangrenose
- stomatitis gangrenose
- ulcere gangrenose
- decomposition / putrefaction gangrenose
- stomatitis gangrenose / necrotic / ulcerose
- gangs ????
- guerra inter bandas / gangs ¬A
gangster[]
- sub
- gangster ????
- gangster ¬A
- gangster mal note
- gangsterisme ????
- gangsterisme
gangsterismo[]
- sub
- gangsterismo ????
- gangsterismo
- isto es pur gangsterismo
- gangsters ????
- banda de gangsters ¬A
- film ¬A de gangsters ¬A
- methodos de gangsters ¬A
- gania ????
- calcula lo que tu gania
- e que gania io con isto?
- illa gania le minus de moneta
- illa gania mille euros nette
- illa gania mille florinos nette
- illa gania multo ben
- illa gania quaranta mille florinos per anno
- ille gania 250 florinos per septimana
- ille gania circa tres milles florinos
- le incendio gania terreno
- le computator / computer ¬A gania terreno
- le incendio se extende / gania terreno
- persona qui gania un salario supplementari / complementari
ganiabile[]
- adj
- ganiabile ????
- ganiabile
- ganiante ????
- esser ganiante
- ganiante
- le goal ¬A ganiante / de triumpho / de victoria
- le goal vincente / ganiante / de victoria / de triumpho
- numero / billet non ganiante
gania-pan[]
- sub
- gania-pan ????
- gania-pan
ganiar[]
- v
- ganiar ????
- essayar de ganiar jocante un joco defensive
- esser secur de ganiar
- ganiar
- ganiar al punctos
- ganiar extra
- ganiar fama universal
- ganiar fortunas
- ganiar gauder
- ganiar gloria
- ganiar in beltate
- ganiar in claritate
- ganiar in importantia
- ganiar in le cambio
- ganiar in le lotteria
- ganiar in qualitate
- ganiar in un transaction
- ganiar influentia
- ganiar le affection de un persona
- ganiar le amicitate de
- ganiar le amicitate de un persona
- ganiar le battalia
- ganiar le campionato
- ganiar le confidentia de un persona
- ganiar le cuppa
- ganiar le cursa
- ganiar le favor de un persona
- ganiar le favor del publico
- ganiar le favores de un persona
- ganiar le guerra
- ganiar le litigio
- ganiar le prime premio
- ganiar le triumpho
- ganiar le victoria
- ganiar moneta
- ganiar moneta sin effortiar se
- ganiar multe moneta
- ganiar multissime moneta
- ganiar multo
- ganiar per punctos
- ganiar prestigio
- ganiar spatio
- ganiar su galones
- ganiar su pan
- ganiar su pan quotidian
- ganiar su sporones
- ganiar su vita
- ganiar tempore
- ganiar terreno
- ganiar tres sedes del VVD
- ganiar tres sedes in le parlamento
- ganiar un battalia
- ganiar un concurso
- ganiar un cosa splendidemente
- ganiar un cursa
- ganiar un loco
- ganiar un magre pitantia
- ganiar un match ¬A
- ganiar un medalia de argento al Jocos Olympic
- ganiar un persona a un projecto
- ganiar un porto
- ganiar un precio
- ganiar un premio
- ganiar un processo
- ganiar un salario misere
- ganiar un sede
- ganiar un sponsion
- ganiar velocitate
- ganiar vinti-cinque florinos per hora
- ganiar votos
- haber ancora possibilitates de ganiar
- luctar pro le libertate de e ganiar lo
- non ganiar moneta
- possibilitate de ganiar
- sin possibilitate de ganiar
- attinger / ganiar un loco
- facer tote sorta de travalios / labores pro ganiar su vita
- ganiar / acquirer un profusion de experientia
- ganiar / attinger al vela
- ganiar / esser victoriose a tote le frontes
- ganiar / facer un torno
- ganiar / haber un bon salario
- ganiar / obtener le prime premio
- ganiar / obtener le victoria
- ganiar / vincer le cuppa
- ganiar a / per punctos
- ganiar le etape / le manche
- ganiar le favor / sympathia de un persona
- ganiar le prime precio / premio
- ganiar per un testa / capite
- ganiar su pan / su vita
- ganiar su pan / vita
- ganiar un pauco / un poco de tempore
- ganiar un precio / premio
- ganiar un salario secundari / supplementari / additional
- haber / ganiar un salario misere
- impossibile a obtener / a attinger / a ganiar
- jocar pro ganiar / pro le ganio
- ganiate ????
- esser ganiate per le emotion
- illa ha ganiate le partita
- ille ha ganiate le tertie set
- ille ha ganiate un horologia de argento in le lotteria
- le inimico ha ganiate terreno
- moneta durmente ganiate
- puncto ganiate
- qui ha ganiate?
- terreno ganiate
- le club ¬A ha ganiate / obtenite un victoria meritate
ganiator[]
- sub
- ganiator ????
- ganiator
- ganiator del cuppa
- ganiator del pan
- ganiator del prime premio
- ganiator / vincitor / candidato probabile
- ganiator / vincitor de un concurso
- ganiator felice / fortunate
- ganiatores ????
- le nomines del ganiatores es como seque
- ganiava ????
- il esserea un miraculo si Ajax non ganiava le titulo
- illes ganiava de un medie longor
ganio[]
- sub
- ganio ????
- avide de ganio
- ganio
- ganio de tempore
- ganio de un tempo ¬I
- ganio de velocitate
- ganio electoral
- ganio in numero de sedes
- ganio territorial
- isto es un pur ganio pro nostre partito
- matrice de ganio
- objecto de ganio
- appetito / appetentia / sete / aviditate de lucro / ganio
- aviditate / sete de ganio / lucro / profito
- beneficio / profito / lucro / ganio brute
- ganio electoral / de votos
- jocar pro ganiar / pro le ganio
- le ganio adulcia le rigores del labor / travalio
- vender con ganio / a profito
- ganios ????
- ganios per gas natural
ganoderma[]
- sub
- ganoderma ????
- ganoderma
- ganoderma lucide
ganoides[]
- sub pl
- ganoides ????
- ganoides
Ganymedes[]
- sub n pr
- ganymedes ????
- Ganymedes
garage[]
- sub
- garage ????
- chef ¬F de garage ¬F
- con garage ¬F incorporate
- garage aperte
- garage de bicyclettas
- garage ¬F
- garage ¬F de autobuses
- garage ¬F del pumperos
- garage ¬F del servicio de incendios
- garage ¬F in le mesme edificio
- garage ¬F pro automobiles
- garage ¬F pro le reparation de automobiles
- garage ¬F specialisate in le reparation de tubos de escappamento
- garage incorporate
- le casa ha un garage annexe
- le cocina communica con le garage ¬F
- le cocina da accesso al garage ¬F
- le garage ¬F ha un angulo saliente
- location de garage ¬F
- personal de garage ¬F
- porta de garage
- porta del garage ¬F
- proprietario de un garage ¬F
- remolcar le automobile a un garage ¬F
- solo de garage ¬F
- tecto de garage
- tecto del garage ¬F
- costos de garage ¬F / remissa
- deposito / remissa / garage ¬F pro / de bicyclettas
- mitter in le garage / remissa
- station / centro / garage ¬F de controlo technic de automobiles
- un garage coperte pro bicyclettas presso le / vicin al station
- garagista ????
- garagista
garagista {zji}[]
- sub
garancia[]
- sub
- garancia ????
- campo de garancia
- cultivator de garancia
- cultor de garancia
- cultura de garancia
- garancia
- radice de garancia
- campo de garancia / de rubia
- color de garancia / de rubia
- cultor / cultivator de garancia / de rubia
- cultura / cultivation de garancia / de rubia
- radice de garancia / rubia
garante[]
- sub
- garante ????
- esser garante
- garante
- render se garante
- render se garante pro
- render se garante pro un cosa
- garanti ????
- le constitution garanti le inviolabilitate del corpore human
- nos garanti que
- un mulcta eventual garanti le observation del regulamento
garantia[]
- sub
- garantia ????
- accordo de garantia
- action de garantia
- auro con garantia de qualitate
- capital de garantia
- carta de garantia del giro postal
- certificato de garantia
- clausula de garantia
- con un garantia scripte
- conditiones de garantia
- contracto de garantia
- credito de garantia
- dar in garantia
- etiquetta de garantia
- fundo de garantia
- garantia
- garantia bancari
- garantia de authenticitate
- garantia de credito
- garantia de empleo
- garantia de fabrica
- garantia de interesse
- garantia de qualitate
- garantia de recompra
- garantia de salubritate
- garantia de securitate
- garantia de sex menses
- garantia del libertate
- garantia del stato
- garantia personal
- garantia pro tote le vita
- garantia real
- garantia scripte
- hypotheca con garantia municipal
- hypotheca con un garantia municipal
- in garantia de
- lassar como garantia
- marca de garantia del lana
- moneta de garantia
- pacto de garantia
- precio de garantia
- punction de garantia
- schedula de garantia
- servir de garantia
- sex menses de garantia
- signo de garantia
- tote le partes ha un garantia de un anno
- tractato de garantia
- un garantia del futuro
- un hypotheca con garantia municipal
- caution / garantia real
- certificato / garantia de authenticitate
- certificato / schedula de garantia
- copertura / garantia de assecurantia
- copertura / garantia temporari / provisori / provisional
- copertura / garantia total
- garantia / certificato de authenticitate
- garantia / reserva metallic
- garantia bancari / de banca
- garantia de labor / travalio
- garantia municipal / communal
- pacto / tractato de garantia
- periodo / termino de garantia
- pro major securitate / garantia
- ruptura / violation de garantia
- garantias ????
- garantias indispensabile
- insecuritate del garantias legal
- garantiate ????
- con nive garantiate
garantir[]
- v
- garantir ????
- ceder un parte del salario pro garantir le empleo
- garantir
- garantir de
- garantir le authenticitate de un cosa
- garantir le neutralitate
- garantir le passage libere de un nave
- garantir nihil
- garantir un derecto a un persona
- io non pote garantir que tu habera successo
- non garantir le resultato
- garantir le / responder del authenticitate de un cosa
- garantite ????
- credito garantite
- discretion garantite
- esser garantite contra ulle eventualitate
- garantite
- garantite pro duo annos
- plenmente garantite
- precio garantite
- qualitate garantite
- salario garantite
- salario minimo garantite
- carta de cheque ¬A certificate / garantite
- cheque ¬A certificate / garantite
- cheque ¬A de giro garantite / certificate
- successo assecurate / garantite!
- successo secur / garantite!
garba[]
- sub
- garba ????
- garba
- garba de grano
- garba de secale
- garba de tritico
- garba de tritico / frumento
- ligar insimul / in garba / in fasce
- ligation in garba / in fasce
- garbar ????
- garbar
- garbas ????
- colliger garbas
- ligar garbas
- ligar in garbas
- ligar le grano in garbas
- ligator de garbas
- mitter in garbas
- mitter le grano in garbas
- ligar / mitter le grano in garbas
garbo[]
- sub
- garbo ????
- garbo
gardenia[]
- sub
- gardenia ????
- gardenia
garden-party[]
- sub
- garden-party ????
- garden-party ¬A
gargantuesc[]
- adj
- gargantuesc ????
- appetito gargantuesc
- gargantuesc
- voracitate gargantuesc
- gargarisar ????
- gargarisar se
gargarisar se[]
- v
gargarismo[]
- sub
- gargarismo ????
- gargarismo
- gargarismos ????
- gargarismos
gargola[]
- sub
- gargola ????
- gargola
- garibaldi ????
- garibaldi
- Garibaldi
garibaldian[]
- v
- garibaldian ????
- garibaldian
garibaldiano[]
- sub
- garibaldiano ????
- garibaldiano
garnison[]
- sub
- garnison ????
- esser in garnison
- garnison ¬F
- hospital de garnison
- soldato de garnison
- urbe de garnison
- vita de garnison
- commandante del garnison ¬F / guarnition
- hospital de garnison ¬F / de guarnition
- soldato de garnison ¬F / de guarnition
- urbe de garnison ¬F / de guarnition
- urbe de garnison ¬F / guarnition
- vita de garnison ¬F / guarnition
garrettiera[]
- sub
- garrettiera ????
- elastico de garrettiera
- garrettiera
- ordine del garrettiera
- Ordine del Garrettiera
garretto[]
- sub
- garretto ????
- garretto
- in forma de genu / de garretto
garrotar[]
- v
- garrotar ????
- garrotar
garrote[]
- sub
- garrote ????
- garrote ¬E
garrulada[]
- sub
- garrulada ????
- dicer garrulada folle
- garrulada
- garrulada folle
- garrulada insensate
- garrulada sentimental
- garrulada stupide
- longe garrulada enoiose
- garrulada de bibitor / bibon / bibulo / alcoholico
- garrulada insensate / stupide
- garrulada stupide / enoiose / insensate
- garrulada stupide / insensate
- perder su tempore per garrulada / per bagatellas
- garruladas ????
- guastar su tempore per garruladas
- garrulante ????
- guastar le tempore garrulante
- guastar / perder su tempore garrulante
- passar parlante / garrulante
- perder / guastar le tempore garrulante
garrular[]
- v
- garrular ????
- continuar a garrular
- garrular
- garrular continuemente
- garrular rapidemente
- garrular stupidemente
- continuar a garrular / confabular
- garrular / confabular sin interruption
- garrulation ????
- garrulation
garrulator[]
- sub
- garrulator ????
- garrulator
- garrulator loquace
- garrulatrice ????
- garrulatrice
garrule[]
- adj
- garrule ????
- bucca garrule
- femina garrule
- garrule
- persona garrule
- typo garrule
- esser garrule / loquace
- femina loquace / garrule
- persona / typo loquace / garrule
garrulitate[]
- sub
- garrulitate ????
- garrulitate
- garrulo ????
- garrulo glandari
- garrulo / garruloglandari
garrulo(glandari)[]
- sub
- garruloglandari ????
- garrulo / garruloglandari
garson[]
- sub
- garson ????
- garson
- garson de bordo
- garson de cursa
- garson de panetero
- garson de pastissero
- garson de stabulo
- garson macellero
- garson / page de honor
garzetta[]
- sub
- garzetta ????
- garzetta
gas[]
- sub
- gas ????
- a tote gas
- accender le gas
- accenditor de gas
- accumulation de gas
- adduction de gas
- analyse -ysis del gas
- aperir le valvula del gas
- apparato de gas automatic
- apparato de gas de cinque focos
- apparato de gas de quatro focos
- aqua de spa con gas
- aqua de spa sin gas
- asphyxiar con gas
- attacco per gas
- augmentar le gas
- bassar le gas
- becco a gas
- becco de gas
- beton al gas
- boiler ¬A a gas
- boiler a gas natural
- bomba a gas asphyxiante
- bomba de gas lacrimogene
- bottilia de gas
- bulla de gas
- bullas de gas continite in un liquido
- buretta a gas
- calefaction per gas natural
- camera de gas
- camping gas ¬A
- campo de gas natural
- carbon a gas
- carga de gas
- cercar gas
- cercar le fonte de un fuga de gas
- clauder le entrata del gas
- clauder le gas
- coke ¬A de gas
- combustibilitate de un gas
- compania del electricitate e del gas
- compania del gas
- compressor de gas
- comprimer un gas
- con un basse contento de gas
- concession de gas natural
- conducto de gas de exclaramento
- conducto de gas natural
- connecter le casa al rete de gas
- connecter un casa al rete de gas
- connexer un persona al rete de distribution del gas
- connexion al rete del gas
- connexion de gas
- constante de gas
- constante universal de gas
- consumitor de gas
- consumo de gas
- contator de gas
- conto del electricitate e del gas
- conto del gas
- convector a gas
- cylindro de gas carbonic
- dar gas
- densitate de gas
- densitate de un gas
- detector de gas
- detector de gas toxic
- disaccopular le tubo del gas
- discoperta de un jacimento de gas
- distribution de gas
- distribution de gas natural
- distribution del gas
- effusion de un gas
- elevar a 200 atmospheras le pression de un gas
- empleato del gas
- epurar un gas
- eruption de gas
- exhaustion del reservas de gas
- expansion de un gas
- exploitation de gas
- explosion de gas
- explosivitate de un gas
- extraction de gas
- extraction de gas natural
- fabrica de gas
- fabrica de gas de aqua
- fabrication de gas
- filtro de gas
- fixar un gas
- flamma de gas
- fonte de gas
- fonte de gas natural
- formation de gas
- fuga de gas
- furno a gas
- ganios per gas natural
- gas
- gas ammoniac
- gas asphyxiante
- gas carbonic
- gas cloacal
- gas coercibile
- gas combustibile
- gas comprimite
- gas de acetylen
- gas de alte furno
- gas de aqua
- gas de butano
- gas de calefaction
- gas de carbon
- gas de carbon vegetal
- gas de chloro
- gas de citate
- gas de cloaca
- gas de cocina
- gas de combatto
- gas de combustion
- gas de escappamento
- gas de fermentation
- gas de generator
- gas de hydrocarburo
- gas de ligno
- gas de mina
- gas de miniera
- gas de mustarda
- gas de oleo
- gas de petroleo
- gas de petroleo liquefacite, GPL
- gas de plasma
- gas del paludes
- gas deleterie
- gas detonante
- gas emetic
- gas hilarante
- gas in bottilias
- gas inerte
- gas inodor
- gas interstellar
- gas ionisabile
- gas lacrimogene
- gas liquide
- gas mephitic
- gas methanic
- gas natural
- gas neon
- gas nobile
- gas pressate
- gas propulsive
- gas propulsori
- gas que destrue le systema nervose
- gas rar
- gas sulfhydric
- gas toxic
- gas vesicante
- gas vomitive
- generator de gas
- GPL: Gas de Petroleo Liquefacite
- granata de gas lacrimogene
- il se ha liberate un gas venenose
- ille ha le gas e le electricitate gratuite
- incendio de gas
- installar gas
- installation de gas
- installation de gas de exclaramento
- installation del gas
- installator de gas
- installator del gas
- intoxication per le gas
- invenenamento per gas
- iste odor revela le presentia de gas
- iste tank ¬A perdi gas
- iste tank perde gas
- jacimento de gas natural
- lampa a gas
- lanterna a gas
- le automobile va a gas
- le compressibilitate de gas
- le consumo diminuente de gas natural
- le equipartition del energia cinetic de un gas
- le moleculas de gas se move disordinatemente
- le plantas verde absorbe le gas carbonic del atmosphera
- le production de gas carbonic
- le tubo per le qual passa le gas
- leger le contator de gas
- leger le contator del gas
- liquefacer un gas per compression
- liquefaction de un gas
- Liquefied Petroleum Gas ¬A, LPG
- manivella del gas
- manometro a gas
- molecula de gas
- moneta pro apparatos de gas
- morte per gas
- motor propulsate per gas natural
- municipalisar un fabrica de gas
- nave cisterna de gas
- nota del gas
- nube asphyxiante de gas
- nube de gas
- occider con gas
- occision con gas
- odor de gas
- pression de un gas
- pression del gas
- production de gas
- radiator a gas
- recipiente de gas
- regulator de gas
- reserva de gas natural
- reservas de gas
- reservas de gas natural
- reservoir ¬F de gas
- resorto de gas
- rete de distribution del gas
- rete de distribution del gas natural
- rete de gas natural
- retorta de gas
- sin gas
- tanker ¬A de gas
- tanker ¬A de gas natural
- tappo del gas
- tarifa del gas
- terminal de gas natural
- thermometro a gas
- thermometro de gas
- transformar in gas
- transformationes isothermic de un gas
- trenchar le gas
- tuberia de gas
- tubo a gas
- tubo flexibile de gas
- turbina a gas
- turbina de gas
- un gas compressibile
- un gas es intangibile
- vacuolo de gas
- valvula de clausura del gas
- valvula de gas
- vapores de gas
- vendita de gas natural
- adduction / entrata del gas
- aperir le tappo / valvula del gas
- apparato a / de gas
- apparato a / de gas a duo focos
- approvisionamento / fornimento de gas
- attacco con gases asphyxiante / con gas toxic / deleterie
- becco a / de gas comprimite / pressate
- becco de gas detonante / fulminante
- beton / concreto aerate / gasose / a gas
- beton / concreto cellular / aerate / gasose / a gas
- beton / concreto cellular / aeree / porose / gasose / a gas
- boia luminose a / de gas
- boiler ¬A / caldiera a gas natural
- brasiero a / de gas
- calefaceaqua a / de gas
- calefaction a / de / per gas
- camera a / de gas
- cartucha a / de gas
- cocinar al / con gas
- concentration de acido / gas carbonic
- conducto / tubo de gas / aqua
- configuration de un gas nobile / rar / inerte
- consumo / consumption de gas
- continente pauc / poc gas
- conto / nota del gas
- convector a / de gas
- currer / ir a tote velocitate / gas
- disconnexion / clausura del gas
- effusion de un gas / liquido
- estufa a / de gas
- estufa a / de gas / radiator electric collocate contra un muro exterior
- exclaramento / illumination a / de / per gas
- exclaramento a / per gas
- extinguer / clauder le gas
- extraction / exploitation de gas natural
- extraction de carbon / de minerales / de oleo / de gas natural
- fabrica de acido / gas carbonic
- fabrica de gas toxic / deleterie
- fabricante de acido / gas carbonic
- fabrication de acido / gas carbonic
- fabrication de gas toxic / deleterie
- flamma de gas detonante / fulminante
- furno a / de gas
- furno de / a gas
- furno electric / de gas
- gas ammoniac / ammoniacal
- gas combustibile / de calefaction
- gas comprimite / pressate
- gas de carbon vegetal / de ligno
- gas detonante / fulminante
- gas illuminante / de illumination / de exclaramento
- gas mephitic / cloacal / de cloaca
- gas nobile / rar / inerte
- gas propulsive / propulsori
- gas toxic / deleterie
- gas urban / de citate
- gas vomitive / emetic
- granata a / de gas
- ille parti a tote velocitate / gas
- illumination a / per gas
- installation a / de gas comprimite / pressate
- intoxication / invenenamento per le gas
- iste odor indica / releva le presentia de gas
- jacimento / campo de gas natural
- jacimento / campo gasifere / de gas natural
- lampa a / de gas
- lampa a / de gas incandescente
- lanterna a / de gas
- le auto / automobile va a gas
- luce / lumine de gas
- lumine / luce per gas
- masca / mascara a gas
- masca / mascara antigas / a gas
- motor a / de gas
- nube / concentration de gas
- odor a / de gas
- parve furno a / de gas
- parve furno a / de tres beccos de gas
- percentage de acido / gas carbonic
- povre in / de gas
- precio / tarifa del gas
- prender le curva a tote gas / velocitate
- pression de / del gas
- radiator a / de gas
- reservoir ¬F / tank ¬A de gas
- rete de conductos / tubos de gas / aqua
- stock ¬A / reserva de gas
- tappo / valvula del gas
- tarifa / precio del gas
- thermometro a / de gas
- transporto / transportation de gas
- tubo / conducto de gas
- turbina a / de gas
gascon[]
- adj
gascon[]
- sub
- gascon ????
- gascon
Gasconia[]
- sub n pr
- gasconia ????
- Gasconia
- gases ????
- comprimibilitate de gases
- detector de gases
- evacuation de gases
- gases coronal
- gases deleterie
- gases inflammabile
- gases intestinal
- gases nocive
- gases piccante
- guerra con gases asphyxiante
- impermeabile al gases
- le gases de escappamento pollue le urbe
- le grande dilatabilitate del gases
- theoria cinetic de gases
- theoria cinetic del gases
- theoria del gases
- attacco con gases asphyxiante / con gas toxic / deleterie
- compressibilitate / coercibilitate del gases
- diffusion gasose / de gases
- expulsar / expeller / emitter / evacuar gases combustibile / de combustion
- gases se liquida / se fluidifica / se liqueface / liquesce
- le liquidation / fluidification / liquefaction / condensation de gases
- liquidar / fluidificar / liquefacer / condensar gases
- mixtura gasose / de gases
gasifere[]
- adj
- gasifere ????
- campo gasifere
- gasifere
- jacimento gasifere
- jacimento / campo gasifere / de gas natural
gasificar[]
- v
- gasificar ????
- gasificar
- gasificar carbon
- gasificar se
gasification[]
- sub
- gasification ????
- gasification
- gasification de carbon
- in le caso de gasification
- velocitate de gasification
gasificator[]
- sub
- gasificator ????
- gasificator
gasiforme[]
- adj
- gasiforme ????
- gasiforme
- stato gasiforme
- stato gasiforme / gasose
gasista[]
- sub
- gasista ????
- gasista
gasoducto[]
- sub
- gasoducto ????
- gasoducto
gasogene[]
- adj
- gasogene ????
- gasogene
gasogeno[]
- sub
- gasogeno ????
- gasogeno
- gasogeno de carbon de ligno
gasoil[]
- sub
- gasoil ????
- gasoil ¬A
gasoleo[]
- sub
- gasoleo ????
- gasoleo
gasolina[]
- sub
- gasolina ????
- approvisionamento de gasolina
- attendente de station de gasolina
- barril de gasolina
- bomba de gasolina
- bono de gasolina
- consumo de gasolina
- deposito de gasolina
- distribution de gasolina
- distributor de gasolina
- explosion de gasolina
- filtro de gasolina
- fornitura de gasolina
- gasolina
- gasolina normal
- gasolina povre in plumbo
- gasolina pur
- gasolina sin plumbo
- incendio de gasolina
- inflammabilitate de gasolina
- infundibulo de gasolina
- injector de gasolina
- lampa de gasolina
- latta de gasolina
- odor de gasolina
- precio de gasolina
- prender gasolina
- pression de gasolina
- reprender gasolina
- reserva de gasolina
- reservoir a gasolina
- reservoir de gasolina
- separator de gasolina
- station de gasolina
- stock de gasolina
- tank a gasolina
- tank de gasolina
- tubo de gasolina
- vapor de gasolina
- accisia de benzina / gasolina
- approvisionamento de benzina / gasolina
- automobile / auto de consumo basse de gasolina
- automobile de basse consumo de benzina / de gasolina
- barril de benzina / gasolina
- becco a benzina / gasolina
- benzina / gasolina a precio reducite
- benzina / gasolina ecologic / verde
- benzina / gasolina es multo in)flammabile
- benzina / gasolina normal
- benzina / gasolina normal / ordinari
- benzina / gasolina povre in plumbo
- benzina / gasolina pur
- benzina / gasolina raffinate
- benzina / gasolina sin plumbo
- benzina / gasolina super
- bidon / latta a / de benzina / gasolina
- bidon / latta de benzina / gasolina
- bidon a / de gasolina
- bidon de benzina / gasolina
- bomba a / de benzina / gasolina
- bono de benzina / gasolina
- carentia de benzina / de gasolina
- consumo / consumption de benzina / de gasolina
- contator de un pumpa a / de benzina / gasolina
- conto de benzina / gasolina
- deposito / posto de gasolina
- deposito de benzina / gasolina
- deposito de benzine / gasolina
- distribution de benzina / gasolina
- distributor de benzina / gasolina
- empleato / attendente del station de gasolina / de benzina
- explosion de benzina / gasolina
- filtro a / de benzina / gasolina
- gasolina a precio reducite / reducte
- incendio de benzina / gasolina
- infundibulo de benzina / gasolina
- intoxication per benzina / gasolina
- iste auto / automobile consume multe gasolina
- iste auto / automobile functiona con gasolina
- iste automobile consume multe benzina / gasolina
- iste automobile usa troppo de benzina / gasolina
- lampa de benzina / gasolina
- le automobile functiona con benzina / gasolina
- mal odor de benzina / gasolina
- mixtura de benzina / gasolina
- motor a / de benzina / gasolina
- odor de benzina / gasolina
- posto de benzina / gasolina
- precio del benzina / gasolina
- prender gasolina / benzina
- pression de benzina / gasolina
- proprietario de un station de gasolina / de benzina
- pumpa / station de benzina / de gasolina
- pumpa a / de benzina / gasolina
- pumpa a / de gasolina
- re)prender benzina / gasolina
- reservoir ¬F / tank ¬A a / de benzina / gasolina
- reservoir ¬F / tank ¬Aa / de benzina / gasolina
- scarsitate / penuria de benzina / gasolina
- sorta de benzina / gasolina
- station de benzina / gasolina / de servicio
- station de gasolina / de benzina
- stock ¬A / reserva de benzina / gasolina
- tubo de benzina / gasolina
- tubo pro le approvisionamento de benzina / gasolina
- vapor de benzina / gasolina
- vender benzina / gasolina a un precio extrememente basse
gasometro[]
- sub
- gasometro ????
- gasometro
gasose[]
- adj
- gasose ????
- aqua gasose
- bibita gasose
- bibitas gasose
- combustibile gasose
- densitate gasose
- gasose
- limonada gasose
- mixtura gasose
- non gasose
- stato gasose
- toxico gasose
- un vitro de aqua gasose
- beton / concreto aerate / gasose / a gas
- beton / concreto cellular / aerate / gasose / a gas
- beton / concreto cellular / aeree / porose / gasose / a gas
- bibita / limonada gasose
- bibita refrescante / gasose
- densitate gasose / de vapor
- diffusion gasose / de gases
- fabrica de bibitas refrescante / gasose
- mixtura gasose / de gases
- stato gasiforme / gasose
- stato gasose / solide / liquide
- gaste ????
- gaste)romycetos
- gasteromyceto ????
- gasteromyceto
gasterosteo[]
- sub
- gasterosteo ????
- gasterosteo
- gasterosteo de mar
gastralgia[]
- sub
- gastralgia ????
- gastralgia
gastralgic[]
- adj
- gastralgic ????
- gastralgic
gastrectomia[]
- sub
- gastrectomia ????
- gastrectomia
- gastrectomia partial
gastric[]
- adj
- gastric ????
- aciditate gastric
- acido gastric
- acido salicylic causa irritationes gastric
- affection gastric
- arteria gastric
- cancere gastric
- carcinoma gastric
- catarrho gastric
- catheter gastric
- cavitate gastric
- colica gastric
- contento gastric
- crampo gastric
- dysfunction gastric
- embarasso gastric
- examine gastric
- febre gastric
- febres gastric
- fistula gastric
- function gastric disturbate
- gastric
- glandula gastric
- hemorrhagia gastric
- ille ha un indisposition gastric
- introducer un sonda gastric
- introduction de un sonda gastric
- le introduction de un sonda gastric
- maladia gastric
- nervo gastric
- resection gastric
- sclerose gastric
- secretion de succo gastric
- sonda gastric
- sondage gastric
- succo gastric
- suffrer de aciditate gastric
- ulcere gastric
- vena gastric
- volvulo gastric
- aciditate / acido gastric / stomachal / de stomacho
- affection / maladia gastric / del stomacho
- cancere / carcinoma stomachal / gastric / del stomacho
- carcinoma / cancere stomachal / gastric / del stomacho
- catarrho stomachal / gastric / del stomacho
- catheter / tubo stomachal / gastric
- cavitate stomachal / gastric
- contento stomachal / gastric / del stomacho
- disregulamento stomachal / gastric
- dolor stomachal / gastric / del stomacho
- examine stomachal / gastric / del stomacho
- function stomachal / gastric
- function stomachal / gastric disturbate
- glandula stomachal / gastric
- hemorrhagia stomachal / gastric / del stomacho
- ille ha un disordine / indisposition stomachal / gastric
- maladia stomachal / gastric / de stomacho
- maladia stomachal / gastric / del stomacho
- malado / patiente stomachal / gastric / del stomacho
- malado stomachal / gastric / del stomacho
- nervo stomachal / gastric
- operation gastric / del stomacho
- pariete stomachal / gastric / del stomacho
- production / secretion de acido gastric / chlorhydric
- pumpa stomachal / gastric
- region gastric / epigastric
- sclerose -osis stomachal / gastric
- spasmo / crampo / convulsion stomachal / gastric
- succo stomachal / gastric
- suffrer de aciditate gastric / de stomacho
- ulcere stomachal / gastric / peptic / de stomacho
- un ulcere gastric / del stomacho
- gastricsucco ????
- succo gastricsucco intestinal
gastrina[]
- sub
- gastrina ????
- gastrina
gastritis[]
- sub
- gastritis ????
- gastritis
gastro[]
- sub
- gastro ????
- gastro
- grippe ¬F / influenza ¬I gastro)intestinal
gastrocele[]
- sub
- gastrocele ????
- gastrocele
gastroenteric[]
- adj
- gastroenteric ????
- gastroenteric
gastroenteritis[]
- sub
- gastroenteritis ????
- gastroenteritis
gastroenterologia[]
- sub
- gastroenterologia ????
- gastroenterologia
gastroenterologista[]
- sub
- gastroenterologista ????
- gastroenterologista
- gastro-enterologista ????
- gastro-enterologista
gastroenterologo[]
- sub
- gastroenterologo ????
- gastroenterologo
gastrointestinal[]
- adj
- gastrointestinal ????
- canal gastrointestinal
- disordines gastrointestinal
- gastrointestinal
- grippe gastrointestinal
- tracto gastrointestinal
- canal / tracto / tubo gastrointestinal
gastrologia[]
- sub
- gastrologia ????
- gastrologia
gastrologic[]
- adj
- gastrologic ????
- gastrologic
gastrologista[]
- sub
- gastrologista ????
- gastrologista
gastrologo[]
- sub
- gastrologo ????
- gastrologo
gastromania[]
- sub
- gastromania ????
- gastromania
gastronome[]
- adj
- gastronome ????
- gastronome
gastronomia[]
- sub
- gastronomia ????
- gastronomia
gastronomic[]
- adj
- gastronomic ????
- banchetto gastronomic
- cultura gastronomic
- festino gastronomic
- gastronomic
- recepta gastronomic
- repasto gastronomic
- festino / banchetto gastronomic
gastronomo[]
- sub
- gastronomo ????
- gastronomo
- gastropathia ????
- gastropathia
gastrophylle[]
- adj
- gastrophylle ????
- gastrophylle
gastropode[]
- adj
- gastropode ????
- gastropode
gastropodo[]
- sub
- gastropodo ????
- gastropodo
- gastropodos ????
- gastropodos
gastrorrhagia[]
- sub
- gastrorrhagia ????
- gastrorrhagia
gastroscopia[]
- sub
- gastroscopia ????
- gastroscopia
gastroscopic[]
- adj
- gastroscopic ????
- gastroscopic
gastroscopio[]
- sub
- gastroscopio ????
- gastroscopio
gastrotomia[]
- sub
- gastrotomia ????
- gastrotomia
gastrula[]
- sub
- gastrula ????
- gastrula
gastrulation[]
- sub
- gastrulation ????
- gastrulation
- gate ????
- starting gate ¬A
gâteau[]
- sub
- gateau ????
- gateau ¬F
- gâteau ¬F
- parve gâteau ¬F
- torta / gâteau de grossulas spinose
- gateaux ????
- gâteaux
- adorar le tortelettas / gâteaux ¬F al crema
gaucho[]
- sub
- gaucho ????
- gaucho ¬E
- gaude ????
- gaude del momento presente
gauder[]
- v
- gauder ????
- continuar a gauder
- gauder
- gauder ancora
- gauder de
- gauder de bon sanitate
- gauder de credito
- gauder de estima general
- gauder de grande popularitate
- gauder de grande prestigio
- gauder de prestigio
- gauder de un belle vista
- gauder de un bon reputation
- gauder de un bon sanitate
- gauder de un cosa
- gauder de un excellente reputation
- gauder de un favor special
- gauder de un grande estima
- gauder de un grande fama
- gauder de un grande popularitate
- gauder de un grande prestigio
- gauder de un resto de gloria
- gauder del estima general
- gauder del estima public
- gauder del favor de un persona
- gauder del gratia de Deo
- gauder del hospitalitate de un persona
- gauder del memoria de
- gauder del privilegio de
- gauder del vita
- gauder intensemente
- gauder le favor de un persona
- gauder plenmente de
- gauder vivemente
- ille sape vermente como gauder del vita
- non gauder del estima de un persona
- non gauder del sympathia de un persona
- non plus gauder de credito
- gauder con / de
- gauder de / haber un bon sanitate
- gauder de un fuducia / confidentia illimitate / absolute
- gauder del / haber le favor de un persona
- gauder del disgratia de alteres / de un altere
- gauder se / allegrar se con le / del perspectiva de
- haber / gauder le usufructo de un cosa
- non gauder del sympathia / estima de un persona
- gauder ????
- ganiar gauder
gaudibile[]
- adj
- gaudibile ????
- gaudibile
gaudimento[]
- sub
- gaudimento ????
- gaudimento
- gaudimento del spirito
- gaudimento spiritual
gaudinia[]
- sub
- gaudinia ????
- gaudinia
gaudio[]
- sub
- gaudio ????
- canto de gaudio
- con gaudio
- crito de gaudio
- dissimular su gaudio
- ebrie de gaudio
- esser folle de gaudio
- esser transportate de gaudio
- exprimer su gaudio con exuberantia
- exteriorisar su gaudio
- exteriorisar su gaudio con exuberantia
- folle de gaudio
- fonte de gaudio
- gaudio
- gaudio anticipate
- gaudio celeste
- gaudio de leger
- gaudio de viver
- gaudio del glacie
- gaudio del labor
- gaudio del travalio
- gaudio delirante
- gaudio e allegressa rejuvenesce le homine
- gaudio excessive
- gaudio exuberante
- gaudio fugace
- gaudio fugitive
- gaudio indescriptibile
- gaudio indicibile
- gaudio ineffabile
- gaudio inexprimibile
- gaudio intense
- gaudio interior
- gaudio maligne
- gaudio malitiose
- gaudio momentanee
- gaudio simulate
- irradiar de gaudio
- lacrimas de gaudio
- le gaudio e le dolor
- manifestar su gaudio
- manifestar su gaudio con exuberantia
- manifestation de gaudio
- manifestationes de gaudio
- radiar de gaudio
- radiar gaudio
- sin gaudio
- su corde batte de gaudio
- transportate de gaudio
- canto de joia / de gaudio / de allegressa
- canto de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- crito de gaudio / de joia
- crito de joia / de gaudio / de allegressa
- crito de joia / gaudio
- crito de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- critos de joia / gaudio
- critos de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- critos de jubilo / jubilation / joia / gaudio / allegressa
- dansa de allegressa / de gaudio / de joia
- dar critos de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- demonstration / manifestation de joia / gaudio / allegressa
- ebrie de joia / de gaudio / de allegressa
- esser folle de gaudio / de joia
- esser folle de joia / de gaudio
- esser transportate de joia / de gaudio
- excesso de gaudio / joia de viver
- exprimer / manifestar / exteriorisar su gaudio / joia
- exteriorisar su gaudio / joia
- exultante de gaudio / joia
- facer le joia / gaudio / delicias de un persona
- facer saltos de joia / gaudio
- foco de joia / de gaudio / de allegressa
- foco de joia / gaudio
- folle de gaudio / de joia
- fonte de joia / de gaudio
- gaudio / joia celeste
- gaudio / joia del labor / del travalio
- gaudio / joia del parentes / del genitores
- gaudio / joia delirante
- gaudio / joia exuberante
- gaudio / joia fugitive / fugace
- gaudio / joia indicibile / ineffabile / inexprimibile
- gaudio / joia intense
- gaudio / joia simulate / false
- grande joia / gaudio / gaitate
- guastar / disturbar le joia / gaudio del festa
- gusto / gaudio / joia de viver
- illes manifestava ruitosemente lor joia / gaudio
- ir)radiar de gaudio / joia
- iste plattos es un ver gaudio / joia pro le palato
- joia / gaudio anticipate
- joia / gaudio celeste
- joia / gaudio celeste / celestial / divin
- joia / gaudio de viver / del vita
- joia / gaudio del festa
- joia / gaudio excessive
- joia / gaudio exuberante
- joia / gaudio fugace / fugitive / momentanee
- joia / gaudio interior
- joia / gaudio interior / interne
- juventute triste / sin gaudio
- lacrima de joia / de gaudio / de allegressa
- le gaudio / joia inundava tote le cordes
- le joia / gaudio e le dolor
- manifestationes de joia / de gaudio
- manifestationes de joia / gaudio
- mi corde palpitava de gaudio / joia
- monstrar / manifestar su gaudio / su joia
- oculos scintillante de joia / gaudio
- placer / joia / gaudio de leger / del lectura
- placer / joia / gaudio de viver
- placer / joia / gaudio maligne / malitiose
- placer / joia / gaudio satanic / diabolic
- placeres / gaudio / joia del glacie
- plen de joia / de gaudio / de allegressa
- plorar de joia / gaudio
- pro adder al joia / gaudio del festa
- pur gaudio / joia
- radiante de gaudio / joia
- radiar joia / gaudio
- saltar de gaudio / joia / allegressa
- sensationes de gaudio / de joia
- sin joia / gaudio / allegressa
- su corde batte de gaudio / de joia
- su oculos se illuminava de gaudio / joia
- su visage resplendeva de joia / gaudio
- transportate de gaudio / de joia
- turbator de festa / gaudio / joia
- turbator del festa / gaudio / joia
- gaudios ????
- gaudios del mundo
- gaudios del vita
- le gaudios del maternitate
- le gaudios del mundo
- le gaudios del vita
- gaudios / joias del mundo
- gustar le joias / gaudios del paternitate
- joias / gaudios del maternitate
- joias / gaudios del mundo
- le gaudios / joias del maternitate
- le gaudios / joias del vita
- le joias / gaudios e le penas del vita
- le joias / le gaudios del vita
- le placeres / gaudios / joias del vita
- le septe joias / gaudios de Maria
- placeres / gaudios / joias del vita
gaudiose[]
- adj
- gaudiose ????
- gaudiose
- menar un vita gaudiose
- visages gaudiose
- aere joiose / gaudiose
- cantos joiose / gaudiose
- esser contente / felice / gaudiose
- esser de joiose / gaudiose humor
- esser in compania joiose / gaudiose
- evento gaudiose / joiose
- joiose / gaudiose de humor
- menar un vita joiose / gaudiose
- menar un vita joiose / gaudiose / allegre
- multo joiose / gaudiose / gai
- visages gaudiose / joiose / allegre
gauditor[]
- sub
- gauditor ????
- gauditor
- gauditor de arte
- gauditor del vita
gaufrage[]
- sub
- gaufrage ????
- gaufrage
gaufrar[]
- v
- gaufrar ????
- ferro a gaufrar
- gaufrar
- ferro a / de gaufrar / gofrar
- machina a / de gaufrar / gofrar
- gaufrate ????
- gaufrate
- tela gaufrate
- papiro gaufrate / gofrate
- texito / stoffa gaufrate
gaufratura[]
- sub
- gaufratura ????
- gaufratura
- gaufratura / gofratura
- gaullismo ????
- gaullismo
gaullismo {o}[]
- sub
- gaullista ????
- gaullista
- partito gaullista
- politica gaullista
gaullista {o}[]
- adj
gaullista {o}[]
- sub
gaura[]
- sub
- gaura ????
- gaura
Gauss (Karl Friedrich--)[]
- sub n pr
- gauss ????
- gauss
- Gauss
- Karl Friedrich Gauss
- lege de Gauss
- logarithmos de Gauss
- lege gaussian / de Gauss
gauss[]
- sub
gaussian[]
- adj
- gaussian ????
- curva gaussian
- curvatura gaussian
- distribution gaussian
- gaussian
- lege gaussian
- ruito gaussian
- lege gaussian / de Gauss
gavia[]
- sub
- gavia ????
- gavia
- gavia arctic
gavial[]
- sub
- gavial ????
- gavial
gavotte[]
- sub
- gavotte ????
- gavotte ¬F
- gay ????
- le subcultura gay ¬A
- le subcultura gay ¬A / del homosexuales
- gaz ????
- decomposition de gaz
gaza[]
- sub
- gaza ????
- compressa de gaza
- de gaza
- gaza
- gaza de seta
- gaza hydrophile
- gaza hydrophilic
- velo de gaza
- zona de Gaza
- Zona de Gaza
- gaza hydrophile / hydrophilic
- gaza hydrophile / sterilisate
- pecia / compressa de gaza
gazella[]
- sub
- gazella ????
- gazella
- oculo de gazella
gazetta[]
- sub
- gazetta ????
- gazetta
- articulo de jornal / gazetta
- formato de jornal / gazetta
- gazetta / jornal / bulletin official del stato
- jornal / gazetta quotidian vesperal / vespertin / del vespera / del vespere
- linguage de jornal / gazetta
- nova / notitia de jornal / gazetta
- nova de jornal / gazetta
- novas de jornal / gazetta
- officio de un jornal / gazetta
- photographia de jornal / gazetta
- portrait ¬F de jornal / gazetta
- redaction de jornal / gazetta
- retalio de jornal / de gazetta / de pressa
- stilo jornalistic / de jornal / de gazetta
- termino de jornal / gazetta
- titulo de jornal / gazetta
- gazettas ????
- casa editorial de jornales / gazettas
- combination de jornales / gazettas
- editor de jornales / gazettas
- fabrica de papiro a / de jornales / gazettas
- gruppo de jornales / gazettas
- impressor / imprimitor de jornales / gazettas
- imprimeria de jornales / gazettas
- kiosque ¬F / stand ¬A de jornales / gazettas
- lector de jornales / gazettas
- mercante / venditor de jornales / gazettas
- papiro a / de jornales / gazettas
- repartir jornales / gazettas
- repartitor / distributor / livrator / portator de jornales / gazettas
- repartitor / livrator / portator de jornales / gazettas
- syndicato de jornales / gazettas
- venditor / mercante de jornales / gazettas
- venditrice / mercante de jornales / gazettas
gazettero[]
- sub
- gazettero ????
- gazettero
gazon[]
- sub
- gazon ????
- banco de pecias de gazon
- bordatura de gazon
- bordura de gazon
- coperir de pecias de gazon
- coperir un talud de pecias de gazon
- gazon
- gazon artificial
- gazon reservate al banios de sol
- hockey super gazon
- irrigation de gazon
- korfball ¬A super gazon
- le talpas ha cavate galerias sub le gazon
- le talpas ha minate le gazon
- pecia de gazon
- planta de gazon
- rolo a gazon
- secar le gazon
- secator de gazon
- spargitor de gazon
- tapete de gazon
- tapis de gazon
- tonder le gazon
- bordura / bordatura de herba / de gazon
- falcar / tonder le herba / le gazon
- placa / pecia de gazon
- rolo a / de gazon
- secar / tonder le gazon
- secar / tonder un gazon
- tapete / tapis ¬F herbose / de gazon