History Report a problem
Page Modificar Discussion

Gascon/Lexico Francese-Gascon

From Interlingua Wiki

Jump to: navigation, search

à bon compte

a bon conde


à cause de

pr'amor de


à chaque instant

a tot pip-pap, a tot viracodet


à chaque instant

a tot viracodet, a tot pip-pap


à cloche-pied loc.

a sautapè


à côté de

a costat de, au ras de


à côté de

au ras de, a costat de


à foison loc. adv.

a fanègas, a pièlas


à foison loc. adv.

a pièlas, a fanègas


à fons

a fons


à genou

de jolhs


à la dernière séance des États de Béarn

a la darrèra tenguda deus Estats de Bearn


à la maison

a casa


à la queue leu leu

a coda-l'i-sega


à la semaine prochaine!

tà l'auta setmana!


à la suite

ad arron


à l'an prochaine!

tà l'aute an!


à l'avenir

d'ara enlà


à l'écart

a despart, a l'estrem


à l'écart

a l'estrem, a despart


a l'envers loc. adv.

de la part envèrsa


à l'improviste loc. adv.

a la suspresa


a l'instant

adès


à l'insu loc. prép.

a l'esconut, a l'estujat


à l'insu loc. prép.

a l'estujat, a l'esconut


à part soi

a si disent


à partir de

a condar de


à peu près loc. adv. presque

just, quasi, quasiment


à peu près loc. adv. presque

quasi, quasiment, just


à peu près loc. adv. presque

quasiment, just, quasi


à peu près loc. prép. approximativement

haut o baish


à prép. attribution

•a


à prép. lieu, avec mouvement.

entà, tà


à prép. lieu, avec mouvement.

tà, entà


à prép. lieu, sans mouvement

a


à prép. usage

de


à présent

adara


à propos

a perpaus


à quatre pattes

a grapas


à quelque heure que ce soit

a quina òra qui sia


à reculons loc. adv.

d'arreculas


à tâtons loc. adv.

a paupas, a tastas


à tâtons loc. adv.

a tastas, a paupas


abaisser vt.

abaishar


abandon m.

abandon


abandonner vt.

abandonar, deishar


abandonner vt.

deishar, abandonar


abattoir m.

tuader


abattre vt.

abàter, har càder


abattre vt.

har càder, abàter


abattre vt. tuer

tuar


abbé m.

abat


abeille f.

abelha


abîme m.

perider


abîmer vt.

abismar, guastar


abîmer vt.

guastar, abismar


aboiement m.

horvet, lairet, nhaulet


aboiement m.

lairet, nhaulet, horvet


aboiement m.

nhaulet, horvet, lairet


abolir vt.

abolir, avalir


abolir vt.

avalir, abolir


abondance f.

abonde m.


abondant,e adj.

abondós,-osa


abonner vt.

abonar


aborder vi./vt.

abordar


aboutir vi.

abotir


aboyer vi.

horvar, nhaular, lairar


aboyer vi.

lairar, horvar, nhaular


aboyer vi.

nhaular, lairar, horvar


abréger vt.

abracar


abreuvoir m.

abeurader, beveder, tòssa f.


abreuvoir m.

beveder, tòssa f., abeurader


abreuvoir m.

tòssa f., abeurader, beveder


abréviation f.

abreviacion


abri m.

acès, endòst, sobac


abri m.

endòst, sobac, acès


abri m.

sobac, acès, endòst


abricot m.

abricòt


abriter vt.

acessar, endostar, assobacar


abriter vt.

assobacar, acessar, endostar


abriter vt.

endostar, assobacar, acessar


absence f.

abséncia


absent,e adj.

absent,a


absinthe f.

eishent


absolu,e adj.

absolut,-uda


absorber vt.

béver, préner


absorber vt.

préner, béver


abstenir s'

abstiene's


abstraction f.

abstraccion


abstrait,e adj.

abstrèit,a


absurde adj.

absurde,-a


abus m.

abús


abuser de quelqu'un

abusar de quauquarrés


abuser de quelqu'un

profieitar de quauquarrés


abuser vi. exagérer

passar mesura


abuser vt. ind. user avec excès

abusar


abuser vt tromper

abusar, borrar, enganar


abuser vt tromper

borrar, enganar, abusar


abuser vt tromper

enganar, abusar, borrar


acacia m.

acacià


académie f.

academia


acajou m.

acajó


accabler d'injure

tractar de tot


accabler vt.

aclapar, atucar


accabler vt.

atucar, aclapar


accéder vi.

accedir


accélérer vt.

accelerar


accent grave

accent grèu


accent m.

accent


accepter vt.

acceptar


accès de fièvre

pos de frèbe


accès m.

accès


accident m.

accident


acclamer vt.

aclamar


accompagner vt.

acompanhar


accomplir vt.

complir


accord m.

acòrd


accordéon m.

acordeon


accorder vt.

acordar


accoucher vi.

acochà's, amainadar


accoucher vi.

amainadar, acochà's


accourir vi.

arribar en córrer, córrer


accourir vi.

córrer, arribar en córrer


Accous

Acós


accroc m.

esquiç


accrocher s'

gahà's


accrocher vt. attraper

gahar


accrocher vt. avec un crochet

acrochar


accrocher vt suspendre

péner


accroissement m.

creishuda f., pravada f.


accroissement m.

pravada f., creishuda f.


accueil m.

arcuelh


accueillir vt.

arcuélher


accumuler vt.

apielar


accusation f.

acús m., acusacion


accusation f.

acusacion, acús m.


accuser vt.

acusar


acharner s' se passionner

ahuecà's, apassionà's


acharner s' se passionner

apassionà's, ahuecà's


achat m.

crompa f.


acheter vt.

crompar


acheteur,-euse n.

crompador,a


achever vt.

acabar, fenir


achever vt.

fenir, acabar


acide adj.

acide,-a, aset,-eda


acide adj.

aset,-eda, acide,-a


acide m.

acide


acier m.

acèr


acompte m.

acompte


acquérir vt.

aquesir


acquitter vt.

aquitar, pagar


acquitter vt.

pagar, aquitar


acte m.

acte


acteur, actrice n.

actor,a


actif,-ive adj.

actiu,-iva


action de clôturer

barrament


action f.

accion


activité f.

activitat


actualité f.

actualitat


actuel,le adj.

actuau m./f.


adapter s'

hà's


adapter vt.

adaptar


addition f.

addicion


adhérer vi.

aderir


adhérer vi. coller

tiéner


adieu! interj. tutoiement

adiu!


adieu! interj. vouvoiement

adishatz!


adjectif m.

adjectiu


adjoint,e adj./n.

adjunt,a


admettre vt.

adméter


administration f.

administracion


admirable adj.

admirable,-a, esmiraglant,a


admirable adj.

esmiraglant,a, admirable,-a


admirer vt.

admirar, esmiraglà's


admirer vt.

esmiraglà's, admirar


admission f.

admission


adolescence f.

adolescéncia


Adolphe

Adòlfe


adopter vt.

adoptar


adorer vt.

adorar


adoucir vt.

adocir


Adour

Ador


adresse f. postale

adreça


adresse f. qualité

adretia, astruguessa


adresse f. qualité

astruguessa, adretia


adresser vt.

adreçar, mandar


adresser vt.

mandar, adreçar


Adrien,ne

Adrian,a


adroit,e adj.

adret,a


adulte adj./n.

adulte,-a


advenir vi.

arribar, escade's


advenir vi.

escade's, arribar


adverbe m.

advèrbi


adversaire n.

adversari,-ària


aérer vt.

airejar


aérien,ne adj.

aerian,a


aéroport m.

aeropòrt


affaiblir vt.

aflaquir


affaire f.

ahar m.


affairé,e adj.

cuentat,-da


affamé,e adj.

ahamiat,-da


affection f.

afeccion, amistosèr m.


affection f.

amistosèr m., afeccion


affection f. maladie

malaudia


affectueux,-euse adj.

afectuós,-osa, amistós,-osa


affectueux,-euse adj.

amistós,-osa, afectuós,-osa


affficha f.

aficha


afficher vt.

afichar, placardar


afficher vt.

placardar, afichar


affirmation f.

afirmacion


affirmer vt.

afirmar


affligé,e adj.

desconsolat,-ada


affliger vt.

afligir


affoler vt.

en.holiar, esvarjar


affoler vt.

esvarjar, en.holiar


affranchir vt.

afranquir


affreux,-se adj.

afrós,-osa


affront m.

afront, desaguís, escarni


affront m.

desaguís, escarni, afront


affront m.

escarni, afront, desaguís


afin de

entà + infinitif, tà + infinitif


afin de

tà + infinitif, entà + infinitif


afin loc. conj.

entà, tà


afin loc. conj.

tà, entà


afin que

entà que + subjonctif, tà que + subjonctif


afin que

tà que + subjonctif, entà que + subjonctif


africain,e adj./n.

african,a


Afrique

Africa


agacer vt.

agaçar, tarritar


agacer vt.

tarritar, agaçar


Agathe

Agata


âge m.

atge, edat f.


âge m.

edat f., atge


agé,e adj.

atjat,-ada, vielh,a


agé,e adj.

vielh,a, atjat,-ada.


Agen

Agen


agence f.

agéncia


agent m.

agent


aggraver s'

guastà's


aggraver vt.

agravar


agile adj.

lèste,-a


agir vi.

agir, har vt


agir vi.

har vt, agir


agissez de même

hètz parièr


agitation f.

agitacion


agiter vt.

agitar, segotir


agiter vt.

segotir, agitar


agneau m.

anhèth


agrandir vt.

agrandir, agranir


agrandir vt.

agranir, agrandir


agréable adj.

agradiu,-iva


agricole adj.

agricòla m./f.


agriculteur,-trice n.

agricultor,a


agriculture f.

agricultura


aide f.

ajuda


aider vt.

aidar, ajudar


aider vt.

ajudar, aidar


aieul,le n.

ajòu,-òla


aigle m.

agla f.


aigre adj.

agre,-a, pic,a


aigre adj.

pic,a, agre,-a


aigu,è adj.

agut,-uda


aiguille à tricoter

bròca


aiguille f.

agulha, gulha


aiguille f.

gulha, agulha


aiguillon de bouvier

agulhada f.


aiguillon m.

agulhon


aiguiser à la meule

esmóler


aiguiser vt.

agusar


ail m.

alh


aile f.

ala


ailier m.

estrem


ailleurs adv.

alhors, aulhors


ailleurs adv.

aulhors, alhors


aimable adj.

aimable,-a, gaimant,a, amistós,-osa


aimable adj.

amistós,-osa, aimable,-a, gaimant,a


aimable adj.

gaimant,a, amistós,-osa, aimable,-a


aimant m.

asimant


Aimé,e

Aimat fém.


aimer vt.

aimar


aîné,e adj./n.

ainat,-ada


ainsi adv.

atau


air m.

aire


Aire-sur-Adour

Aire


aisé,e adj. facile

aisit,-ida


aisé.e adj. qui est dans l'aisance

aisat,-ada


aisselle f.

eishèra


Aix-en-Provence

Ais de Provença


ajonc nain

toja f.


ajonc d'Europe

gavarra f


ajonc m. ajonc d'Europe

gavarra


ajonc m. ajonc nain

toja


ajouter vt.

ajustar


ajouter vt. rajouter

hornir


ajuster vt.

ajustar


Alain

Alan


alarme f.

alarma


Albert

Albèrt


Albi

Albi


Albret Jeanne d'

Joana de Labrit


album m.

albom


alcool m.

alcoòl


alcoolique adj.

alcoolic,a


alentours m. pl.

entorns


Alès

Alès


Alexandre

Alexandre


Alfred

Alfred pron. [alfré]


algèbre f.

algèbra


Alger

Algèr


Alice

Alícia


aligner vt.

alinhar


aliment m.

aliment


alimentation f.

alimentacion


alimenter vt.

alimentar


allaiter vt.

aleitar, balhar la popa


allaiter vt.

balhar la popa, aleitar


allée f. chemin bordé d'arbres

alea


allées et venues f. pl.

passadas e arrepassadas


alléger vt.

aleugerir


Allemagne

Alemanha


allemand,e adj./n.

alemand,a


aller à la messe

anar tà missa


aller à vive allure

anà'n a hum


aller à vive allure

anà'n de pos


aller m.

anar


aller nu-pied

anar pèdescauç


aller vi.

anar; ir Aspe


aller vi.

ir Aspe, anar


alliage m.

aliatge


alliance f.

aliança


allié,e adj.

aliat,-ada


allié,e adj. parent

tanhent,a


allocation f.

allocacion


allonger s' se coucher

ajacà's


allonger vt.

alongar


allumer vt.

alucar


allumette f.

aluquet m., luquet m.


allumette f.

luquet m., aluquet m.


allure f.

anar


allusion f.

allusion


alors adv.

alavetz, lavetz


alors adv.

lavetz, alavetz


alouette f.

laudeta


Alpes

Alpes m. pl. mot panoccitan, Aups m. pl. mot provençal


Alpes

Aups m. pl. mot provençal; Alpes m. pl. mot panoccitan


alphabet m.

alfabet


alpiniste n.

alpinista m./f, montanhaire,-a


alpiniste n.

montanhaire,-a, alpinista m./f


Alsace

Alsàcia


alternative f.

alternativa


altitude f.

altitud


aluminium m.

alumini


amabilité f.

amabilitat, gaimantèr m., amistosèr m.


amabilité f.

amistosèr m., amabilitat, gaimantèr m.


amabilité f.

gaimantèr m., amistosèr m., amabilitat


amadouer vt.

amigalhar, amistosar


amadouer vt.

amistosar, amigalhar


amande f.

amètla


amant,e n.

aimador,a, galant m., mestressa f.


amant,e n.

galant m., mestressa f., aimador,a


amant,e n.

mestressa f., aimador,a, galant m.


amarrer vt.

amarrar


amasser vt.

amassar, apielar


amasser vt.

apielar, amassar


amateur m. sport

amator,a


amateur m. travailleur peu sérieux

tocassèr,a


ambassadeur,-drice n.

ambaishador,a


ambitieux,-euse adj.

ambiciós,-osa


ambition f.

ambicion


Ambroise

Ambròsi


ambulance f.

ambulància


âme f.

amna


Amédée

Amadeu


amélioration f.

amelhorança, miélher m.


amélioration f.

amelhorança, miélher m.


amélioration f.

miélher m., amelhorança


améliorer vt.

amelhorar, melhorar, mielhorar


améliorer vt.

melhorar, amelhorar, mielhorar


améliorer vt.

mielhorar, amelhorar, melhorar


aménager vt.

adobar


amende f.

esmenda


amener vt.

amiar, miar, hà's seguir


amener vt.

hà's seguir, miar, amiar


amener vt.

miar, amiar, hà's seguir


amer,-ère adj.

amar,a, amarós,-osa


amer,-ère adj.

amarós,-osa, amar,a


américain,e adj./n.

american,a


Amérique

America


amertume f.

amarèr m., amarum m.


amertume f.

amarum m., amarèr m.


amical,e adj.

amistós,-osa


ami,e n.

amic,-iga


amincir vt./vi.

aprimar


amitié f.

amistat


amnistie f.

amnistia


amont m.

capsús


amour n.

amor m.


amoureux,-euse adj.

amorós,-osa


ampoule f. électrique

ampola


ampoule f. peau

bochorla


amputer vt.

amputar


amuser vt.

amusar, divertir


amuser vt.

divertir, amusar


amusons-nous

divertim-nse


an m.

an


analyse f.

analisi


ananas m.

ananàs


anarchie f.

anarquia


ancêtre m.

ajòu, davancèr


ancêtre m.

davancèr, ajòu


ancien,ne adj.

ancian,a


ancre f.

ancra


Andorre

Andòrra


andouille f. charcut.

andolha


andouille f. figuré

pegolhàs,-assa


André,e

Andreu,-ea


âne m.

aso


anéantir vt.

avalir


anecdote f.

hèita


ânesse f.

sauma


ange m.

anjo


Angèle

Angèla


angine f.

ancoa, mau de còth m., mau de gòrja m.


angine f.

mau de còth m., mau de gòrja m., ancoa


angine f.

mau de gòrja m., ancoa, mau de còth m.


anglais,e adj./n.

anglés,-esa


angle m.

angle, caire


angle m.

caire, angle


Anglet

Anglet


Angleterre

Anglatèrra


angoisse f.

engüeish m.


anguille f.

angèla


animal m.

animau, bèstia f.


animal m.

bèstia f., animau


animation f.

animacion


animer vt.

animar


anis m.

anís


Anne

Anna


anneau m.

anèth


année f.

annada


anniversaire m.

aniversari


annonce f.

anóncia


annoncer vt.

anonciar


annuaire m.

annuari


annuel,le adj.

annau m./f.


annulaire m. doigt

abans darrèr, anular


annulaire m. doigt

anular, abans darrèr


annuler vt.

anullar


anonyme adj.

anonime,-a


anormal,e adj.

anormau m./f.


anse f. d'un panier

ansa, liassa


anse f. d'un panier

liassa, ansa


antenne f.

antena


antérieur,e adj.

anterior,a


antibiotique m.

antibiotic


antiquité f.

antiquitat


Antoine

Antòni


Antoinette

Antònia


Antoinette

Antonieta


anus m.

anus, uelh deu cuu pop.


anus m.

uelh deu cuu pop., anus


anxiété f.

ànsia


août m.

agost Aspe, aost


août m.

aost, agost Aspe


apaiser vt.

amatigar, apatzar


apaiser vt.

apatzar, amatigar


apercevoir vt.

apercéber


apéritif m.

aperitiu


apeuré,e adj.

espaurit,-ida


apiculteur m.

abelhèr, apicultor


apiculteur m.

apicultor, abelhèr


aplatir vt.

aclepar, aplatir


aplatir vt.

aplatir, aclepar


aplomb m.

aplom


apparaître vi.

aparéisher


appareil m.

aparelh


apparence f.

aparéncia, paréisher m.


apparence f.

paréisher m., aparéncia


apparent,e adj.

aparent,a


appartement loué

loguèr


appartement m.

apartament


appartenir vi.

apartiéner


appel m.

aperet


appeler s'.

aperà's


appeler vt.

aperar


appétit m.

apetit


applaudir vt.

aplaudir, trucar de mans


applaudir vt.

trucar de mans, aplaudir


applaudissement m.

aplaudiment


application f.

aplicacion


appliquer s'

har s'i


appliquer vt.

aplicar


apporter vt.

portar


apprécier vt.

apreciar


apprendre vt.

apréner


apprenti,e n.

aprenedís,-issa, aprentís,-issa


apprenti,e n.

aprentís,-issa, aprenedís,-issa


apprentissage m.

aprenedissatge, aprentissatge


apprentissage m.

aprentissatge, aprenedissatge


apprivoiser vt.

amigalhar, amistosar


apprivoiser vt.

amistosar, amigalhar


approbadon f.

aprobacion


approcher vt.

apressar, aprochar


approcher vt.

aprochar, apressar


approche-toi

hè t'ençà/...endavant.?


approchez-vous

hètz-ve ençà/...endavant.?


approuver vt.

aprovar


appui m.

empara f.


appui m. protecteur

emparader


appuyer s'

apujà's


appuyer s' pour s'aider ou se protéger

emparà's


appuyer vi. presser

prémer


appuye-toi sur moi

empara't sus jo.?


après prép. adv.

après, arron, apuish.


après prép. adv.

apuish, après, arron


après prép. adv.

arron, apuish, après


après-demain adv.

après doman, doman passat


après-demain adv.

doman passat, après doman


après-midi m.

vrèspe


aptitude f.

aptitud


Aquitaine

Aquitània


arabe adj./n.

arabe,-a


araignée f.

aranha


Aramitz

Aramis


arbalète f.

balestra


arbitrage m.

arbitrada f., arbitratge


arbitrage m.

arbitratge, arbitrada f.


arbitraire adj.

arbitrari,-ària


arbitre m.

arbitre


arbre m.

arb, arbe


arbre m.

arbe, arbo


arbuste m.

arberòt


arc m.

arc


Arcachon

Arcaishon


arc-boutant

arcabòt


arc-en-ciel m.

arc de sent Martin, arcolan mot armagnacais, cerc


arc-en-ciel m.

arcolan mot armagnacais, cerc, arc de sent Martin


arc-en-ciel m.

cerc, arc de sent Martin; arcolan mot armagnacais


arche f.

arca


architecte m.

arquitècta


architecture f.

arquitectura


archives f. plur.

archius m. plur.


Ardèche

Ardecha


ardoise f.

lòsa


arête f.

talh m.


arête f. angle aigu

arèsta f.


arête f. de poisson

bala


Arette

Arèta


Argelès-Gazost

Argelèrs-Gasòst


argent m. métal

argent


argent m. monnaie

argent, moneda f., sòus m. pl.


argent m. monnaie

moneda f., sòus m. plur., argent


argent m. monnaie

sòus m. plur., argent, moneda f.


argile f.

argèla


argument m.

argument


Ariège

Arièja


Aristide

Aristides


arithmétique f.

aritmetica


Arles

Arle


Armagnac

Armanhac


arme f.

arma


armée f.

armada


armer vt.

armar


armoire f.

armari m., cabinet m.


armoire f.

cabinet m., armari m.


Arnaud

Arnaut dim. Arnauton


arracher vt.

darrigar, desarrigar


arracher vt.

desarrigar, darrigar


arranger vt. mettre en rang

arrengar


arranger vt réparer

adobar


arrestadon f.

arrestacion


arrêt m. cessation momentanée

arrèst, estanc, pausa f.


arrêt m. cessation momentanée

estanc, pausa f., arrèst


arrêt m. cessation momentanée

pausa f., arrèst, estanc


arrêt m. décision administrative

arrèst


arrêt m. endroit où on s'arrête

estanc


arrêter vt./vi.

arrestar, estancar


arrêter vt./vi.

estancar, arrestar


arrière m.

darrèr, endarrèr


arrière m.

endarrèr, darrèr


arriver vi.

arribar


arrondissement m.

arrondiment


arroser vt.

arrosar


arrosoir m.

arrosader


art m.

art m. au sing., f. au plur.


artère f.

artèria


Arthez-de-Béarn

Artés


Arthur

Artús


artichaut m.

artichaut


article m.

article


articulation f.

articulacion


articulation f. d'un membre

nod m.


artificiel,le adj.

artificiau m./f.


artillerie f.

artilharia


artisan m.

mestierau


artiste m.

artista


Artix

Artics


Arudy

Arudi


Arzacq

Arzac


Asasp

Asasp


ascenseur m.

ascensor


Asie

Asia


Aspe Vallée d'

Aspa Vath d'


aspect m. la langue pop. utilise le francisme aspèct sans prononcer le t

aspèct, aspècte


aspect m. la langue pop. utilise le francisme aspèct sans prononcer le t

aspècte, aspèct


asperge f.

espèrja


aspirateur m.

aspirator


aspirer vt.

aspirar


aspirer vt. un liquide

horrupar


assaisonner vt.

adobar


assassin m.

assassin


assassiner vt.

assassinar


assemblée f.

amassada


assembler vt.

amassar.


asseoir s'.

assède's, sède's


asseoir s'.

sède's, assède's


asseoir vt.

assèder, sèder


asseoir vt.

sèder, assèder


assez adv.

pro


assiéger vt.

assietjar


assiette f.

assieta, sieta


assiette f.

sieta, assieta


assimiler vt.

assimilar


assis,e adj.

assedut,-uda, sedut,-uda


assis,e adj.

sedut,-uda, assedut,-uda


assistance f.

assisténcia


assister vi./vt.

assistir


association f.

associacion


associer vt.

aconsiar, associar


associer vt.

associar, aconsiar


assoiffé,e adj.

assecat,-ada


assoiffé,e adj.

estadit,-ida de set, mort,a de set


assoiffé,e adj.

mort,a de set, estadit,-ida de set


assommer vt.

estarramosir, estavanir


assommer vt.

estavanir, estarramosir


assommer vt. figuré

en.hartar


Asson

Asson


assurance f.

assegurança


assurer vt.

assegurar


asthme m.

asma, bohèra f.


asthme m.

bohèra f., asma


astre m.

astre, lugran


astre m.

lugran, astre


astronomie f.

astronomia


atelier m.

atelièr, obrador


atelier m.

obrador, atelièr


Athènes

Atènas


Atlantique

Atlantic t. scient., Mar Grana t. pop. de la Gasc. maritime


Atlantique

Mar Grana t. pop. de la Gasc. maritime; Atlantic t. scient.


atmosphère f.

atmosfèra


atome m.

atòme


atomique adj.

atomic,a


âtre m.

larèr


attabler s'

ataulà's


attacher s' coller

gahà's


attacher vt.

estacar


attaque de paralysie

paralisada


attaque f.

atac m., ataca


attaque f.

ataca, atac m.


attaquer vt.

atacar


atteindre vt.

aténher


attendre vt.

aténder


attente f.

atenta


attentif,-ive adj.

atentiu,-iva


attention f.

atencion


atterrir vi.

aterrir


attirer vt.

aperar, atirar


attirer vt.

atirar, aperar


attitude f.

actitud; faiçons f. plur.


attitude f.

faiçons f. plur., actitud


attraction f.

atraccion


attraper vt.

atrapar, gahar


attraper vt.

gahar, atrapar


attribuer vt.

atribuïr


attribut m.

atribut


au, aux art. contr.

au, aus


au delà de loc. prép.

delà de


au fond

au hons


au ras de loc.

a rasèr de


au revoir!

au revéder!


au revoir! tutoiement

adiu!


au revoir! vouvoiement

adishatz!


au secours!

ajuda!, viahòra!


au secours!

viahòra!, ajuda!


aube f.

aubeta, esguit deu dia m.


aube f.

esguit deu dia m., aubeta


aubépine f.

bròc blanc m.


auberge f.

auberja, estanguet m.


auberge f.

estanguet m., auberja


aubergine f.

aubergina


Auch

Aush


aucun,e adj./pron.

nat, nada


audace f.

audàcia


audace f. péjor.

aplom m.


Aude

Aude


auditeur,-trice n.

auditor,a


augmentation f.

aumentacion


augmenter vt.

aumentar


Auguste

Auguste


Augustin,e

Augustin,a


aujourd'hui adv.

uei


aulne m.

vèrn


auparavant adv.

abans


auprès de loc. prép.

ath arràs de Pyrénées, au ras de


auprès de loc. prép.

au ras de, ath arràs de Pyrénées


auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles pr. rel.

au quau, a la quau, aus quaus, a las quaus


auriculaire n.

dit menin, dit petit


auriculaire n.

dit petit, dit menin


Aurilhac

Orlhac


aussi ... que

autan autant devant voyelle ... com


aussi adv.

tanben


aussi, également

tanben


aussitôt adv.

autanlèu, suu còp


aussitôt adv.

suu còp, autanlèu


aussitôt que loc. conj.

autanlèu qui


Australie

Australia


autant adv.

autant


autant que

autant com


auteur m.

autor


authentique adj.

autentic,a


auto f.

autò


autobus m.

autobús, bus


autobus m.

bus, autobús


automatique adj.

automatic,a


automne m.

abòr, autòna f., agòr


automne m.

agòr, abòr, autòna f.


automne m.

autòna f., agòr, abòr


autonomie f.

autonomia


autonomiste m.

autonomista


autorisation f.

autorisacion


autoriser vt.

autorisar


autorite f.

autoritat


autoroute f.

autò-rota


autour adv.

a l'entorn


autre adj.

aute,-a


autrefois adv.

autes còps


autrefois adv.

bèth temps a


autrefois adv.

quauque còp


autrefois adv.

un còp èra


autrement adv.

autament


Autriche

Austria


Auvergne

Auvèrnha


auxiliaire adj./n.

auxiliar,a


avalanche f.

aglot, glot Ossau, eslur m., eslurras f. plur. aspe, Barétous


avalanche f.

eslur m., eslurras f. plur. Aspe, Barétous; aglot, glot Ossau


avalanche f.

eslurras f. plur. Aspe, Barétous; aglot, glot Ossau, eslur m.


avalanche f.

glot, aglot Ossau, eslur m., eslurras f. plur. aspe, Barétous


avaler gloutonnement

engolir, glapar


avaler gloutonnement

glapar, engolir


avaler vt.

avalar


avance f.

avança


avancer vt./vi.

avançar


avant adv.

abans


avant hier

abans ger


avant hier

delà ger, devant ger


avant hier

devant ger, delà ger


avant m.

abans, davant, endavant


avant m.

davant, endavant, abans


avant m.

endavant, davant, abans


avant que

abans qui


avantage m.

avantatge


avantageux,-euse adj.

avantatjós,-osa, qui hè abonde


avantageux,-euse adj.

qui hè abonde, avantatjós,-osa


avant-hier

davant ger, devant ger, ger passat, delà ger


avant-hier

delà ger, davant ger, devant ger, ger passat


avant-hier

devant ger, ger passat, delà ger, davant ger


avant-hier

ger passat, delà ger, davant ger


avare adj./n.

aganit,-ida, avare,-a


avare adj./n.

avare,-a, aganit,-ida


avarice f.

aganidèr m., avarícia f.


avarice f.

avarícia f., aganidèr m.


avec prép.

dab


avenir m.

aviéner


aventure f.

aventura, hèita, benaleja


aventure f.

benaleja, aventura, hèita


aventure f.

hèita, benaleja, aventura


avenue f.

avienguda


averse f. de pluie

borrada, eishalagàs m., shalavàs m.


averse f. de pluie

eishalagàs m., shalavàs m., borrada


averse f. de pluie

shalavàs m., borrada, eishalagàs m.


avertir vt.

avertir


avertisseur m. de voiture

avertider


aveugle adj.

avugle,-a, òrb,a


aveugle adj.

òrb,a, avugle,-a


aveugler vt.

avuglar


aveugler vt. figuré

enlugarnar, enlusernar


aveugler vt. figuré

enlusernar, enlugarnar


aveuglette à l' loc. adv.

a paupas


Aveyron

Avairon


aviateur m.

aviator


aviation f.

aviacion


avide adj.

aganit,-ida, avide,-a


avide adj.

avide,-a, aganit,-ida


Avignon

Avinhon


avion m.

avion


avis m.

avís, idea f.


avis m.

idea f., avís


avocat m.

avocat,a


avoine f.

civada


avoir vt.

aver


avortement m.

ortada f.


avorter vi.

ortar


avouer vt.

avoar, reconéisher, con.hessar


avouer vt.

con.hessar, avoar, reconéisher


avouer vt.

reconéisher, con.hessar, avoar


avril m.

abriu


axe m.

axe


baccalauréat m.

bachelierat


bâche f.

apriga, cobèrta


bâche f.

cobèrta, apriga


bachelier,-ère m.

bachelièr,-èra


badaud m.

badaire,-a


bafouer vt.

escarnir, trufà's de


bafouer vt.

trufà's de, escarnir


bagage m.

bagatge


bagarre f.

batsarra


Bagnères

Banhèras


bague f.

anèth, baga


bague f.

baga, anèth


baguette f.

flinga, lata


baguette f.

lata, flinga


baie f. de l'églantier

gratacuu m.


baie f. du prunellier

aranhon m.


baie f. fruit

frut m.


baie f. petit golfe mot languedocien

baia


baie fenêtre f.

obertura


baigner vt.

banhar


baignoire f.

banhadera


bail m.

balh


bâillement m.

badalh


bâiller vi.

badalhar


bain m.

banh


Baïse

Baïsa


baiser m.

pòt


baiser m. diminutif

poton


baiser vt.

potoar, potonejar


baiser vt.

potonejar, potoar


baisse f.

baishada, devarada


baisse f.

devarada, baishada


baisser vt./vi.

baishar


bal m.

bal


balade f.

passejada


balai m.

escoba f.


balance f.

balança


Balance La

Balança La Zod.


balancer vt.

jumpar


balançoire f.

jumpadera


balayer vt.

escobar


balcon m.

balcon, balet


balcon m.

balet, balcon


baleine f.

balena


balle f. à jouer

pelota


balle f. enveloppe du grain

pov


balle f. projectile

bala


ballet m.

balet


ballon m.

balon, veishiga f.


ballon m.

veishiga f., balon


ballottage m.

balotatge


balourd,e adj.

pachòc,a


bambou m.

bambó


banal,e adj.

banau m./f., ordinari,ària


banal,e adj.

ordinari,ària, banau m./f.


banane f.

banana


banc m.

banc


bancaire adj.

bancari,-ària


banda f. troupel

banda, troperada


banda f. troupel

troperada, banda


bande f. de cuir, de terrain

correja


bande f. de papier, d'étoffe

banda


banderole f.

bandaròla


bandit m.

bandit, bandolèr


bandit m.

bandolèr, bandit


banlieue f.

banlèga


banque f.

banca


banquet m.

taulejada


banquier m.

banquièr


baptême m. le sacrement

baptisme


baptême m. les cérémonies

batias f. plur.


baptiser vt.

batiar


Baptiste

Baptista


bar m.

bar


baraque f.

barraca


barbare n./adj.

barbare,-a


barbe f.

barba


barbelé fil m.

barbelat


barboter vi.

chaupatejar


Barcelone

Barcelona


Barétous

Baretons


bariolé,e adj.

pingorlat,-ada


baromètre m.

baromètre


barque f.

barca, nau


barque f.

nau, barca


barrage m.

barratge


barre f.

barra


barreau m. de chaise, d'échelle

barcalhon, barròt


barreau m. de chaise, d'échelle

barròt, barcalhon


barreau m. droit

collègi deus avocats


barrer vt.

barrar


barrière f.

barralha, barrèra, cleda


barrière f.

barrèra, cleda, barralha


barrière f.

cleda, barralha, barrèra


barrique f.

barrica


Barthélémy

Bertomiu


bas m.

baish


bascaise n. f./adj. f.

basqueta féminin pour les personnes


basculer vi./vt.

caplhevar, cuulhevar, cuulhevetar, capvirar


basculer vi./vt.

capvirar, caplhevar, cuulhevar, cuulhevetar


basculer vi./vt.

cuulhevar, cuulhevetar, capvirar, caplhevar


basculer vi./vt.

cuulhevetar, capvirar, caplhevar, cuulhevar


base f.

basa


baser vt.

basar


Basile

Basili


basket m.

basquet


basque,-aise n./adj.

basco,-a


bas,se adj.

baish,a


basse-cour f.

parguia


bassin m.

bacin


bassin m. anat.

malh


bassin m. géogr.

ola f.


bassine f.

bacia


bât m.

aubarda f., bast


bât m.

bast, aubarda f.


bataille f.

batalha


bateau m.

batèu


bâtiment m.

bastiment


bâtir vt.

bastir


bâtir vt. couture

bastar, hiubastar


bâtir vt. couture

hiubastar, bastar


bâton m.

barròt, baston


bâton m.

baston, barròt


battant m. cloche

batalh


battant m.<i> <i>porte

aland


battement m.

batement


batterie f.

bateria


battre en retraite

retirà's, har arrepè


battre se

har aus trucs


battre vt.

bàter


battre vt. frapper

trucar


bavardage m.

batalèra f., batalís


bavardage m.

batalís, batalèra f.


bavard,e adj./n.

batalaire,-a


bavard,e adj./n. péjor.

clacassèr,a


bavarder vi.

batalar


bavarder vi. péjor.

clacassejar


bave f.

bava, bavassa augm.


bave f.

bavassa augm., bava


baver vi.

bavar


baver vi. fréq.

bavassar


Bayonne

Baiona


Bazas

Basats


Béarn

Bearn, Biarn


Béarn

Biarn, Bearn


bearnais,e adj./n.

bearnés,-esa, biarnés,-esa


bearnais,e adj./n.

biarnés,-esa, bearnés,-esa


beau, belle adj.

beròi,-òja, bèth,-èra


beau, belle adj.

bèth,-èra, beròi,-òja


beaucoup adv.

hèra, un sarròt, un hardèu, ua tropa


beaucoup adv.

ua tropa, hèra, un sarròt, un hardèu


beaucoup adv.

un hardèu, ua tropa, hèra, un sarròt


beaucoup adv.

un sarròt, un hardèu, ua tropa, hèra


beau-fils m.

gendre, gèr


beau-fils m.

gèr, gendre


beau-fils m. fils du conjoints

hilhàs, hilhastre


beau-fils m. fils du conjoints

hilhastre, hilhàs


beau-frère m.

bèufrair, cunhat


beau-frère m.

cunhat, bèufrair


beau-père m.

bèupair, soèr rare


beau-père m.

soèr rare, bèupair


beau-père m. époux de la mère

pairastre


beauté f.

beror, beutat


beauté f.

beutat, beror


beaux-parents m. plur.

bèuparents


bébé m.

chin,a Pyrén., nenè, nin,a


bébé m.

nenè, nin,a, chin,a Pyrén.


bébé m.

nin,a, chin,a Pyrén., nenè


bec m.

peruc


becasse f.

bèca, becada


becasse f.

becada, bèca


bêche f.

palahèr m.


becqueter vt.

perucar


bedonnant,e adj.

pamparrut,-uda


Bedous

Bedós


bégayer vi.

bretejar, quequejar, mequejar


bégayer vi.

mequejar, bretejar, quequejar


bégayer vi.

quequejar, mequejar, bretejar


beige adj.

burèu,-èla


beignet m.

crespèth, cruspèth


beignet m.

cruspèth, crespèth


bêler vi.

belar


belette f.

panquesa, dauna bèra, paquesa


belette f.

paquesa, dauna bèra, panquesa


belette f.

paquesa, panquesa, dauna bèra


belge adj./n.

bèlga


Belgique

Belgica


Bélier Le zod.

L'Aret t. panoccitan, Lo Marro Béarn


Bélier Le zod.

Lo Marro Béarn; L'Aret t. panoccitan


bélier m.

mar Aspe, Barétous, prononcer le r, marro


bélier m.

marro, mar Aspe, Barétous, prononcer le r


belle-fille f.

nòra


belle-fille f. fille du conjoint

hilhastra


belle-mère f.

bèlamair, soèra rare


belle-mère f.

soèra rare, bèlamair


belle-mère f. épouse du père

mairastra


belle-sœur f.

bèla-sòr, cunhada


belle-sœur f.

cunhada, bèla-sòr


belote f.

belòta


bénéfice m.

benefici


bénéficier vi.

beneficiar


Bénéjacq

Benejac


benir vt.

benedíser


Benoît

Benedit


bequille f.

empara, escaça


bequille f.

escaça, empara


bequille f. pour un appareil

m.


berceau m.

brèç, cua f.


berceau m.

cua f., brèç


bercer vt.

jumpar


berceuse f.

adromidera, cançon de brèç, breçairòla


berceuse f.

breçairòla, adromidera, cançon de brèç


berceuse f.

cançon de brèç, breçairòla, adromidera


béret m.

berret Est-Béarn, bonet


béret m.

bonet, berret Est-Béarn


berger m.

aulhèr, pastor


berger m.

pastor, aulhèr


Bergerac

Brageirac


bergerie f.

cortalh m., cujalar m.


bergerie f.

cujalar m., cortalh m.


Bernadette

Bernadeta


Bernard,e

Bernat,-ada


Berthe

Bèrta


Bertrand

Bertran


besace f.

biaça


besoin m.

besonh, hrèita


besoin m.

hrèita, besonh


bétail m.

bestiar, mairam, pastorís


bétail m.

mairam, pastorís, bestiar


bétail m.

pastorís, bestiar, mairam


bête adj.

bèsti,a, pèc,-èga


bête adj.

pèc,-èga, bèsti,a


bête de trait

bèstia de tira


bête f.

bèstia


bête sauvage f.

herum m.


Béthléem

Betleèm


bêtise f.

bestiessa, peguessa


bêtise f.

peguessa, bestiessa


béton m.

beton


bétonnière f.

betoadera


betterave f.

blet m.


betterave f. fourragère

bletarraba f.


betterave rouge f.

blet roi m.


beugler vi.

borruglar, bruglar, bramar


beugler vi.

bramar, borruglar, bruglar


beugler vi.

bruglar, bramar, borruglar


beurre m.

boder, burre


beurre m.

burre, boder


Béziers

Besièrs


biais en loc. adv.

de biscòrn


Biarritz

Biàrritz Miarritze en basque


biberon m.

biberon


bible f.

bíblia


bibliothécaire n.

bibliotecari,-ària


bibliothèque f.

bibliotèca, libièr m.


bibliothèque f.

libièr m., bibliotèca


biche f. femelle du cerf

cèrvia


biche f. femelle du chevreuil

cabiròla


biche f. t. pop. pour toutes les femelles de cervidés

craba


bicyclette f.

bicicleta


bidet m.

bidet, cuulavader


bidet m.

cuulavader, bidet


bidon m.

bidon


Bidos

Bidòs


Bielle

Vièla


bielle f.

bièla


bien adv.

plan


bien m.

ben


bien que loc. conj.

ja que + subj., per + infinitif


bien que loc. conj.

per + infinitif, ja que + subj


bien que loc. conj.

per + subjonctif


bien sûr, évidemment!

solide!


bienfait m.

plan-hèit


bientôt adv.

bèthlèu, lèu


bientôt adv.

lèu, bèthlèu


bienvenue f.

planvienguda


bière f. boisson

bièrra, cervesa


bière f. boisson

cervesa, bièrra


bière f. cercueil

atahut m., cròfe m.


bière f. cercueil

cròfe m., atahut m.


bifteck m.

bistèc


bigarré,e adj.

pigalhat,-ada


Bigorre

Bigòrra


bijou m.

jòia f.


bilan m.

bilanç


bile f.

bila


bilingue adj.

bilingüe,-gua


bille f. à jouer

bòla, canica


bille f. à jouer

canica, bòla


bille f. de bois

bilha


billet m.

bilhet


biologie f.

biologia


biscotte f.

biscueita


biscuit m.

biscueit, coqueta f.


biscuit m.

coqueta f., biscueit


bise f. baiser

pòt m.


bise f. vent

bisa, vent de bisa m., vent magre m.


bise f. vent

vent de bisa m., vent magre m., bisa


bise f. vent

vent magre m., bisa, vent de bisa m.


Bizanos

Bisanòs


bizarre adj.

estranh,a


bizarre adj. seulem. personne

barluèc,a, luèc,a


bizarre adj. seulem. personne

luèc,a, barluèc,a


blague f.

blaga


blaireau m.

taish, taishon


blaireau m.

taishon, taish


Blaise

Blasi


blâme m.

blasme, increp


blâme m.

increp, blasme


blâmer vt.

blasmar, increpar


blâmer vt.

increpar, blasmar


blanc, blanche adj.

blanc,a


blanc m. d'œuf

blanc, larme


blanc m. d'œuf

larme, blanc


blancheur f.

blancor


blanchir vt.

blanquir


blanchir vt. cuisine

escautar


Blaye

Blaia


blé m.

blat, hroment


blé m.

hroment, blat


blesser vt.

alebar, blaçar


blesser vt.

blaçar, alebar


blessure f.

alebadura, blaçadura


blessure f.

blaçadura, alebadura


bleu m. ecchymose

blau


bleu,e adj.

blau,-ava, blu,a


bleu,e adj.

blu,a, blau,-ava


bleuet m.

blavet


blinder vt.

blindar


bloc m.

blòc


blond,e adj.

blond,a, saure,-a


blond,e adj.

saure,-a, blond,a


bloquer vt.

blocar, travar


bloquer vt.

travar, blocar


blouse f.

blosa, chamarra


blouse f.

chamarra, blosa


bobine f.

bobina, canèth m.


bobine f.

canèth m., bobina


bocal m.

bocau


bœuf m.

bueu


bogue f.

arisson m.


Bohème

Bohèma


bohémien,ne n./adj.

bohèmi,a


boire vt.

béver


bois m. chapente, menuiserie

hust m., husta f.


bois m. chapente, menuiserie

husta f., hust m.


bois m. chauffage

lenha f.


bois m. forêt

bosc


boisson f.

béver m.


boîte f.

caisha


boiter vi. par accident

arranquejar, ranquejar


boiter vi. par accident

ranquejar, arranquejar


boiter vi. par infirmité

tortejar


boiteux,-euse adj./n. par accident

arranc,a, ranc,a


boiteux,-euse adj./n. par accident

ranc,a, arranc,a


boiteux,-euse adj./n. par infirmité

tòrt,a


bol m.

bòl, bòlo


bol m.

bòlo, bòl


bolet m.

cep, perasson, ceth


bolet m.

ceth, cep, perasson


bolet m.

perasson, ceth, cep


bombance f.

hartèra


bombarder vt.

bombardar


bombe f.

bomba


bonbon m.

bonbon


bond m.

saut


bondé,e adj.

caupit,-ida, conhit,-ida


bondé,e adj.

conhit,-ida, caupit,-ida


bondir vi.

sautar


bondir vi. faire des cabrioles

pitnar


bonheur m.

bonur


bonjour! interj. tutoiement

adiu!


bonjour! interj. vouvoiement

adishatz!


bon,ne adj.

bon,a


bonne f.

goja


bonnet m.

bonet


bonsoir! interj.

bonser!


bonsoir! interj. tutoiement

adiu!


bonsoir interj. vouvoiement

adishatz!


bonté f.

bontat


bord m.

bòrd, estrem


bord m.

estrem, bòrd


Bordeaux

Bordèu


border vt.

bordar


Bordes

Bòrdas


bordure f.

bòrd m.


bordure f. chemin en bordure

cantèra


borgne n./adj.

bòrni,a


borne f.

bòrna, hita


borne f.

hita, bòrna


borner vt.

bornar


Bosdarros

Lo Bòsc d'Arròs


bosse f. sur le dos

bòça


bosse f. sur le front

bonha, tonha


bosse f. sur le front

tonha, bonha


bosselé,e adj.

bonhut,-uda


bossu,e adj.

boçut,-uda


botte f.

bòta


bouc m.

boc


bouche f.

boca


bouchée f.

mossec m. Oloron, Aspe, nhac m.


bouchée f.

nhac m., mossec m. Oloron, Aspe


boucher vt.

boçar, tapoar


boucher vt.

tapoar, boçar


boucher,-ère n.

carnicèr,a


boucherie f.

carniceria


bouchon m.

boçon, tapon


bouchon m.

tapon, boçon


boucle d'oreilles f.

pendent m.


boucle f.

bocla


bouclier m.

boclèr, pavés


bouclier m.

pavés, boclèr


bouder vi.

har la mina, har lo mus


bouder vi.

har lo mus, har la mina


boudin m.

trip, tripa f.


boudin m.

tripa f., trip


boue f.

grava, hanga


boue f.

hanga, grava


bouée f.

bòia


boueux,-euse adj.

hangassut,-uda, gravassut,-uda


bouger vi.

botjar, mautà's


bouger vi.

mautà's, botjar


bougie f.

candela


bougie f. moteur

bogia


bougon,ne adj.

arroganh,a


bouillie f.

bròja


bouillir vi.

borir


bouillon m.

bolhon


boulanger,-ère n.

bolangèr,a francisme, panissèr,a


boulanger,-ère n.

panissèr,a, bolangèr,a francisme


boulangerie f.

bolangeria francisme, panisseria


boulangerie f.

panisseria, bolangeria francisme


boule f.

bòla


bouleau m.

bedoth


boulevard m.

baloard


bouleversement m.

partvirada f.


bouleverser vt.

partvirar


boulon m.

bolon


boulon m. quilles

bòlo


bouquet m.

boquet, flòc


bouquet m.

flòc, boquet


bourdon m.

bordon


bourdonnement m.

bronitèra f.


bourdonner vi.

bronir


bourg m.

borg


bourgeoisie f.

borgesia


bourgeon m.

borron


bourrasque f.

borrada, ventòrla


bourrasque f.

ventòrla, borrada


bourse f.

borsa, dineròla


bourse f.

dineròla, borsa


boursier,-èra n./adj.

borsièr,a


bousculé,e adj. très occupé

cuentat,-ada, encuentat,-ada


bousculé,e adj. très occupé

encuentat,-ada, cuentat,-ada


bousculer vt.

honhar


bouse f.

hemsa


boussole f.

bossòla


bout m.

cap, estrem


bout m.

estrem, cap


bouteille f.

botelha


boutique f.

botiga


bouton d'or m.

pè de gat


bouton m.

boton


boutonner vt.

botoar


boutonnière f.

botoèra


bouture f.

botura


bouvier m.

boèr


bouvreuil m.

podabrot


boxe f.

bòxa


boxer vi. sport

boxar


boyau m.

budèth


bracelet m.

braçalet


braconnier,-ère n.

braconaire,-a, braconièr,a


braconnier,-ère n.

braconièr,a, braconaire,-a


brailler vt.

bramar


braise f.

carbolhar m., carbons m. plur.


braise f.

carbons m. plur., carbolhar m.


brancards m. p. attelage

brancards


branche f.

branca


brandir vt.

brandir


bras m.

braç invariable


brave adj. courageux

coralut,-uda


brave adj. gentil

brave,-a


braver vt.

bravejar


bravo! interj.

plan!


bravo m.

aplaudiment


brebis f.

aulha, oelha


brebis f.

oelha, aulha


bredouille adj.

shens arren


bref,-ève adj.

brac,a, brèu,-èva


bref,-ève adj.

brèu,-èva, brac,a


Brésil

Brasil


Bretagne

Bretanha


bretelle f.

bretèla


breton,ne adj./n.

breton,a


breuvage m.

beuratge


breuvage m. péjor.

beuranha f.


brevet m.

brevet


bric-à-brac m.

mescladís


bricoler vt.

bricolar


Brigitte

Brigida


brillant,e adj.

lusent,a


briller vi.

lusir


brin m.

brigalh


b