gr[]
Gra(a)l[]
- sub n pr
- graa ????
- cavallero del Sancte Graa)l
- cyclo del Sancte Graa)l
- Graa)l
- le questa del Sancte Graa)l
- romance del Sancte Graa)l
- graaf ????
- folliculo de De Graaf
- folliculo ovarian / de De Graaf
- graal ????
- Gral
- Graal
- romance del Graal
Graccho[]
- sub n pr
- graccho ????
- Graccho
- gracia ????
- facer gracia a
- Gracia
gracile[]
- adj
- gracile ????
- collo gracile
- eriophoro gracile
- gracile
gracilicaule[]
- adj
- gracilicaule ????
- gracilicaule
graciliflor[]
- adj
- graciliflor ????
- graciliflor
gracilifolie[]
- adj
- gracilifolie ????
- gracilifolie
gracilitate[]
- sub
- gracilitate ????
- gracilitate
- gracilitate juvenil
gradation[]
- sub
- gradation ????
- gradation
- gradation de dimension del granos
gradational[]
- adj
- gradational ????
- gradational
gradiente[]
- sub
- gradiente ????
- gradiente
- gradiente barometric
- gradiente celate
- gradiente de concentration
- gradiente de densitate
- gradiente de diffusion
- gradiente de percolation
- gradiente de potential
- gradiente de pression
- gradiente de temperatura
- gradiente de un curso de aqua
- gradiente de velocitate
- gradiente geothermic
- gradiente hydraulic
- gradiente hydraulic de un fluvio
- gradiente hypsometric
- gradiente initial
- gradiente phreatic
- gradiente pluviometric
- gradiente thermic
- linea de gradiente
- linea del gradiente hydraulic
- methodo de gradiente
- microphono de gradiente
grado (I)[]
grado (II)[]
- sub
- grado ????
- a grado
- a un alte grado
- abassar le grado de un equation
- admittite al grado de doctor
- ager a su grado
- al maxime grado
- al mesme grado
- al plus alte grado
- alte grado de civilisation
- alte grado de disveloppamento
- arditura de prime grado
- arditura de secunde grado
- arrivar a un alte grado de perfection
- attinger un alte grado de perfection
- avantiamento de grado
- conferer le grado de doctor a un persona
- contra su grado
- cosina de secunde grado
- cosino de secunde grado
- cosino in prime grado
- de bon grado
- de bon o de mal grado
- de mal grado
- de prime grado
- de secunde grado
- de tertie grado
- economia e avaritia differe solmente in grado, non in essentia
- equation de secunde grado
- equation de tertie grado
- equation de un grado superior
- equation de un grado superior al secunde
- equation del prime grado
- equation del secunde grado
- equation del tertie grado
- esser al plus alte grado del scala social
- exercitios con un grado crescente de difficultate
- grado
- grado academic
- grado alcoholic
- grado Celsius
- grado centesimal
- grado comparative
- grado de aciditate
- grado de aggregation
- grado de alcohol
- grado de alphabetisation
- grado de angulo
- grado de arco
- grado de baccalaureato
- grado de basicitate
- grado de calor
- grado de capitano
- grado de caporal
- grado de civilisation
- grado de claritate, etc
- grado de colonello
- grado de compression
- grado de concentration debile
- grado de condensation
- grado de consanguinitate
- grado de conscientia
- grado de correctessa
- grado de dilution
- grado de dispersion
- grado de dissociation
- grado de doctor
- grado de duressa
- grado de duressa de aqua
- grado de elasticitate
- grado de expansion
- grado de finessa
- grado de fusibilitate
- grado de general
- grado de humiditate
- grado de inclination
- grado de inflation
- grado de intelligentia
- grado de ionisation
- grado de latitude
- grado de libertate
- grado de longitude
- grado de maestro
- grado de major
- grado de monopsonio
- grado de nebulositate
- grado de occultation
- grado de occupation
- grado de officiero
- grado de parentato
- grado de parentela
- grado de punition
- grado de rarefaction
- grado de saturation
- grado de scala
- grado de seismicitate
- grado de sensibilitate
- grado de sergente
- grado de spissor
- grado de subofficiero
- grado de tension
- grado de turbiditate
- grado de urbanisation
- grado de urgentia
- grado de utilisation del capacitate
- grado de utilitate
- grado de veracitate
- grado del altar
- grado doctoral
- grado Fahrenheit
- grado hydrotimetric
- grado kelvin
- grado longitudinal
- grado maxime
- grado positive
- grado salin
- grado scientific
- grado successibile
- grado superlative
- grado thermometric
- grado universitari
- grado zero
- in alte grado
- in certe grado
- in grado extreme
- in grado summe
- in grado superlative
- in le mesme grado
- in le plus alte grado
- in le supreme grado
- in major grado
- in mesme grado
- in minor grado
- in multo alte grado
- interrogatorio de tertie grado
- le grado de alcoholemia
- le grado de doctor
- le grado de general
- le plus ancian in grado
- montar in grado
- obtention de un grado doctoral
- on debe haber un certe grado de flexibilitate
- parentate del secunde grado
- parentes de tertie grado
- persona qui possede un grado
- promover un colonello al grado de general
- qui possede un grado
- reciper un grado universitari
- tertie grado
- un alte grado de civilisation
- un officiero con le grado de
- ustion de tertie grado
- adverbio de grado / de intensitate
- arditura / ustion de secunde grado
- arditura / ustion de tertie grado
- arditura del prime / secunde / tertie grado
- attinger un certe stadio / grado
- cosino german / in prime grado
- curva cubic / del tertie grado
- de bon grado / voluntate
- differentia gradual / de grado
- elevar a un rango / grado superior
- equation biquadrate / biquadratic / quartic / de quarte grado
- equation cubic / del tertie grado
- equation del prime / secunde / tertie grado
- equation linear / de prime grado
- equation quadratic / del secunde grado
- extraher le radice cubic / del tertie grado
- grado / nivello de difficultate
- grado / nivello hormonal
- grado / percentage hygrometric / de humiditate
- grado academic / universitari
- grado de automation / automatisation
- grado de complication / complexitate
- grado de disveloppamento / developpamento
- grado de maestro / magistro
- grado de obliquitate / inclination
- grado de parentate / de parentela
- grado doctoral / de doctor
- grado longitudinal / de longitude
- grado thermometric / de calor
- in certe / ali)cun mesura / grado
- in equal / in le mesme mesura / grado
- in equal / le mesme grado / mesura / proportion
- in equal / le mesme mesura / grado
- in grande / large mesura / grado
- in le plus alte mesura / grado
- in major mesura / grado
- in mesura / grado considerabile
- in mesura / grado crescente
- in mesura / grado decisive
- in mesura / grado il)limitate
- in mesura / grado modeste
- in mesura / grado sufficiente
- in minor mesura / grado
- in qual mesura / grado
- in un certe mesura / grado
- indice / index / tenor / grado / contento / concentration salinic / de sal
- inseniamento / formation professional de prime grado
- insignia de rango / grado
- iste lente da un alte grado de distorsion / distortion al imagine
- mesura / grado del pena
- obtener le grado de doctor / le doctorato
- parentato al prime / secunde grado
- percentage / grado de alcohol
- radice cubic / del tertie grado
- secundo le mesura / grado de
- un alte grado / nivello de civilisation
- un alte grado / nivello de productivitate
- usque a que puncto / grado / mesura?
- grados ????
- a vinti grados de latitude septentrional
- Amsterdam es a 52 grados de latitude nord
- angulo de 30 grados
- angulo de trenta grados
- arco de sexanta grados
- de grados
- dece grados sub zero
- dece grados super zero
- giro de novanta grados
- grados de comparation
- grados de hierarchia
- grados de un scala
- grados del hierarchia
- grados del scala social
- grados militar
- gyro de novanta grados
- il face dece grados sub zero
- il face dece grados super zero
- il gela duo grados
- ille ha quaranta grados de febre
- indication del grados
- le aqua bulli a un temperatura de cento grados Celsius
- le franc)masones distingue tres grados
- le thermometro es a minus dece grados
- le thermometro ha bassate quatro grados
- le thermometro indica 30 grados
- le thermometro indica dece grados sub zero
- le thermometro indica dece grados super zero
- le thermometro indica minus cinque grados
- nos ha duo grados super zero
- quatro grados sub zero
- temperatura in grados Celsius
- temperatura in grados Fahrenheit
- zero grados
- angulo platte / de 180 grados
- electiones indirecte / de duo o plus grados
- il face / es cinque grados sub zero
- il face duo grados sub / super zero
- le tres stadios / grados mystic
- montar gradualmente / per grados
- temperatura circa / circum le zero grados
- temperatura in grados Celsius / Fahrenheit
graduabile[]
- adj
- graduabile ????
- graduabile
gradual[]
gradual[]
- sub
- gradual ????
- augmentation gradual del difficultates
- augmento gradual del difficultates
- cantar le gradual
- differentia gradual
- gradual
- progression gradual
- psalmo gradual
- reduction gradual
- secundo lineas gradual
- transition gradual
- augmento / augmentation gradual
- differentia gradual / de grado
- licentiamento progressive / gradual
- reforma progressive / gradual
- transition gradual / lente
gradualismo[]
- sub
- gradualismo ????
- gradualismo
gradualitate[]
- sub
- gradualitate ????
- gradualitate
- gradualmente ????
- diminuer gradualmente
- eliminar gradualmente
- eliminar un cosa gradualmente
- gradualmente
- le precios bassa gradualmente
- proceder gradualmente
- esser licentiate progressivemente / gradualmente
- montar gradualmente / per grados
- reducer gradualmente / pauco a pauco / poco a poco
graduar[]
- v
- graduar ????
- graduar
- graduar le interesses
graduate[]
- adj
- graduate ????
- arco graduate
- graduate ????
- bottilia graduate
- calculation graduate de interesses
- calculation graduate del interesses
- cuppa graduate
- cylindro graduate
- exercitios graduate
- graduate
- recipiente graduate
- regula graduate
- thermometro graduate
- tubo graduate
- vitro graduate
- cuppa / vaso / recipiente graduate
- flasco graduate / calibrate
- scala graduate / calibrate
graduation[]
- sub
- graduation ????
- graduation
- marca de graduation
- graduationes ????
- graduationes de tono de negativos photographic
graduato[]
- sub
- graduato ????
- graduato
- graduato de doctor
graduator[]
- sub
- graduator ????
- graduator
graffar[]
- v
- graffar ????
- graffar
- graffar piras super malos
- graffar super
- graffar un ren
- maniera de graffar
- cultello a / de graffar
- graffar / transplantar tumores
- transplantar / graffar un ren
graffator[]
- sub
- graffator ????
- graffator
graffiti[]
- sub pl
- graffiti ????
- artista de graffiti
- graffiti ¬I
- persona qui coperi le muros de graffiti
graffo[]
- sub
- graffo ????
- graffo
- graffo cardiac
- graffo de organo
- graffo del corde
- graffo del cornea
- graffo del pelle
- graffo epidermic
- graffo ossose
- graffo renal
- mastico de graffo
- graffo / transplantation de pelle
- transplantation / graffo cardiac / del corde
- transplantation / graffo de cellulas
- transplantation / graffo de organo
- transplantation / graffo renal / del ren
- gral ????
- cavallero del Gral
- cyclo del Gral
- Gral
- Graal
- le questa del Sancte Gral
- romance del Gral
gralla[]
grallar[]
- v
- grallar ????
- grallar
- grallas ????
- ir a grallas
- ir con grallas
- ir a / con grallas
- persona qui va a / con grallas
grallator[]
- sub
- grallator ????
- ave grallator
- ave grallator brevipenne
- grallator
gramin(ac)eas[]
- sub pl
- graminac ????
- graminac)ea
- graminac)eas
- graminac)ee
- radice de graminac)ea
- graminac)eas ornamental / de ornamento
- grana / semines de herba / graminac)eas
- le familia del graminac)eas / del plantas herbacee
- plantas graminac)ee / herbacee
- graminaceas ????
- graminaceas a panicula
- gramineas
- graminaceas
graminacee[]
- adj
- gramineas ????
- gramineas
- graminaceas
graminee[]
- adj
- graminee ????
- graminee
- stellaria graminee
graminicola[]
- sub
- graminicola ????
- graminicola
graminicole[]
- adj
- graminicole ????
- graminicole
graminifolie[]
- adj
- graminifolie ????
- graminifolie
graminiforme[]
- adj
- graminiforme ????
- graminiforme
graminivore[]
- adj
- graminivore ????
- graminivore
graminivoro[]
- sub
- graminivoro ????
- graminivoro
graminologia[]
- sub
- graminologia ????
- graminologia
graminologic[]
- adj
- graminologic ????
- graminologic
graminologo[]
- sub
- graminologo ????
- graminologo
- gramma ????
- equivalente de gramma
- gramma gr
- ille non ha un grano / atomo / uncia / gramma de bon senso
- gramma ????
- gramma
gramma,gr.[]
gramma-atomo[]
- sub
- gramma-atomo ????
- gramma-atomo
gramma-equivalente[]
- sub
- gramma-equivalente ????
- gramma-equivalente
- gramma-ion ????
- gramma-ion
gramma-molecula[]
- sub
- gramma-molecula ????
- gramma-molecula
- grammas ????
- cento grammas
- cento grammas de gambon
- mille grammas de caffe
grammatic[]
- adj
- grammatic ????
- error grammatic
- falta grammatic
- grammatic
- error / falta grammatic / grammatical
grammatica[]
- sub
- grammatica ????
- de grammatica
- error de grammatica
- esbosso del grammatica de Interlingua
- exemplo de grammatica
- exercitio de grammatica
- falta de grammatica
- grammatica
- grammatica comparative
- grammatica contrastive
- grammatica descriptive
- grammatica functional
- grammatica generative
- grammatica generative transformational
- grammatica grec
- grammatica latin
- grammatica nederlandese
- grammatica normative
- grammatica prescriptive
- grammatica rationate
- grammatica scholar
- grammatica stilistic
- grammatica systemic
- grammatica tagmemic
- grammatica transformational
- idea de grammatica
- infringer le leges del grammatica
- libro de grammatica
- maltractar le grammatica
- quaderno pro exercitios de grammatica
- regula de grammatica
- regula del grammatica
- regulas del grammatica
- regulas recursive del grammatica generative
- transgreder le leges del grammatica
- un grammatica de Interlingua
- un grammatica grec
- error / falta de grammatica
- exercitio linguistic / de lingua / de grammatica
- grammatica scholar / scholastic
- grammatica stilistic / de stilo
- grammatica textual / del textos
- illa non habeva un idea / notion de grammatica
- infringer / transgreder le leges del grammatica
- lege linguistic / del grammatica / del syntaxe -axis
- peccar contra / violar / transgreder un regula de grammatica
- regula grammatical / de grammatica
grammatical[]
- adj
- grammatical ????
- accidente grammatical
- analyse -ysis grammatical
- de plus que duo generes grammatical
- error grammatical
- exegese -esis grammatical
- exemplificar un regula grammatical
- exemplo grammatical
- falta grammatical
- forma grammatical
- genere grammatical
- grammatical
- morphema grammatical
- non grammatical
- phrase grammatical
- predicato grammatical
- que ha duo generes grammatical
- regula grammatical
- subjecto grammatical
- analyse -ysis grammatical / morphologic
- analyse -ysis grammatical / phrastic
- error / falta grammatic / grammatical
- facer un analyse -ysis grammatical / morphologic
- regula grammatical / de grammatica
- termination / accidente grammatical
grammaticalitate[]
- sub
- grammaticalitate ????
- grammaticalitate
grammatico[]
- sub
- grammatico ????
- grammatico
grammatologia[]
- sub
- grammatologia ????
- grammatologia
grammatologic[]
- adj
- grammatologic ????
- grammatologic
- grammatologiia ????
- grammatologiia
grammophono[]
- sub
- grammophono ????
- concerto de discos de grammophono
- corno de grammophono
- curso de discos de grammophono
- disco de grammophono
- facer tornar un disco de grammophono
- grammophono
- grammophono portabile
- mercante de discos de grammophono
- motor de grammophono
- musica de grammophono
- programma de discos de grammophono
- sulcos de un disco de grammophono
- agulia de grammophono / de phonographo
- grammophono / phonographo portative / portabile
- motor de grammophono / de phonographo
- pression de agulia / aco de un grammophono
grana[]
- sub
- grana ????
- grana
- grana de cannabe
- grana de fenuculo
- grana de lino
- grana de mustarda
- grana de papavere
- grana de paradiso
- grana de sesamo
- grana de tornasol
- grana de uva
- grana oleaginose
- tegumento del grana
- grana / semine de porro
- grana / semines de herba / graminac)eas
- grana miscite / mixte
- monstra de grana / semine
- semine / grana de cannabe / de cannabis
- semine / grana de coton
- semine / grana de melon
- semine / grana de papavere
- semine / grana de sesamo
- semine / grana de trifolio
- semine / grana de uva
Granada[]
- sub n pr
- granada ????
- Granada
granadin[]
- adj
- granadin ????
- granadin
- granadina ????
- granadina
granadmiral[]
- sub
- granadmiral ????
- granadmiral
granalia[]
- sub
- granalia ????
- granalia
granamita[]
- sub
- granamita ????
- granamita
granar[]
- v
- granar ????
- granar
- granaria ????
- granaria a sal
granario[]
- sub
- granario ????
- arrangiar le bulbos al granario
- granario
- granario a farina
- le Ukraina esseva le granario del Union Sovietic
- mitter le feno in le granario
- portar ad in le granario
- portar le recolta ad in le granario
- relegar un objecto al granario
- granas ????
- a granas lisie
- granas de anis
- granas de carvi
- granas de kapok
- granas de lino
- granas de papavere
- granas de paradiso
- granas miscite pro aves
- granas oleaginose
- granas oleoginose
- granas pro aves
- granas pro canarios
- granas pro parochettos
- granas pro seminar
- oleo de granas
- recolta de granas
- recolta del granas
- commerciante / mercante de granas / semines
- commercio del granas / semines
- farina de semines / granas de coton
- oleo de pepitas / granas de coton
- oleo de semines / granas de coton
- pan con semines / granas del papavere
- pepitas / granas de coton
- semines / granas de anis ¬F
granata[]
- sub
- granata ????
- cartucha de granata
- clasma de granata
- clasma de un granata
- granata
- granata a fragmentation
- granata de exercitation
- granata de exercitio
- granata de gas lacrimogene
- granata de haubitze
- granata explosive
- granata fumigene
- granata incendiari
- granata lacrimogene
- granata luminose
- granata multo explosive
- granata non explodite
- granata percutente
- impacto de granata
- colpo / tiro de granata
- crater / impacto de granata
- fragmento / clasma de granata
- granata / projectil luminose
- granata / projectil perforante
- granata a / de fragmentation
- granata a / de gas
- granata a / de mano
- granata a / de neutrones
- granata a / de percussion
- granata a / de phosphoro
- granata de exercitio / exercitation
- granata fumigene / de fumo
- projectil / bomba / granata non explodite / non deflagrate
- granatas ????
- cassa pro granatas
- funderia de granatas
- tiro / foco de granatas
granatero[]
- sub
- granatero ????
- granatero
granatiero[]
- sub
- granatiero ????
- granatiero
granatifere[]
- adj
- granatifere ????
- granatifere
granato[]
- sub
- granato ????
- collar de granato
- de granato
- granato
grancancellero[]
- sub
- grancancellero ????
- grancancellero
grancruce[]
- sub
- grancruce ????
- grancruce
- portator de grande cruce / de grancruce
- grand ????
- il ha / existe un grand / bon possibilitate / probabilitate que
- partita de libro majos / de grand elibro
grandangular[]
grandangular[]
- sub
- grandangular ????
- grandangular
- objectivo grandangular
- lente / objectivo grandangular / a curte foco
grandangulo[]
- sub
- grandangulo ????
- grandangulo
- grandanime ????
- monstrar se grandanime
Grande Britannia[]
grande[]
grande[]
- sub
- grande ????
- a causa del guerra ille ha debite facer un grande deviation
- a grande distantia
- a grande passos
- a grande scala
- a grande velocitate
- a mi grande surprisa
- a su grande surprisa
- acquirer un grande popularitate
- affrontar un cosa con grande serietate
- al nord del grande fluvios
- al scala del grande urbe
- aperir grande oculos
- aperir per grande colpos
- aperir un grande bucca
- apportar in grande quantitates
- armatura del grande foc
- articulo de grande consumo
- articulo de grande serie
- assignar grande autoritate a
- assumer un grande reponsabilitate
- atrraher un grande publico
- attachar un troppo grande importantia a un cosa
- attribuer un grande peso a un cosa
- avantiar a grande passos
- avicinar se a grande passos
- bastante grande
- biber a grande gorgatas
- bomba de grande potentia destructive
- caloria grande
- canal de navigation pro grande naves
- causar grande males
- causar grande molestia a un persona
- componite in grande majusculas
- comprar ferralia in grande quantitate
- con grande apparato e pompa
- con grande exaggeration
- con grande facilitate
- con grande folios
- con grande luxo de detalios
- con grande magnificentia
- con grande pompa de
- con grande probabilitate
- con le plus grande interesse
- con le plus grande placer
- con le plus grande respecto
- consequentias de grande portata
- currer un multo grande risco
- dar grande importantia a parve cosas
- dar grande importantia a un cosa
- dar se aeres de grande senior
- de grande calibre
- de grande extension
- de grande importantia
- de grande portata
- de grande robustessa
- de grande talento
- de grande valor
- de mesura troppo grande
- de un grande probabilitate
- de un multo grande puritate
- dedicar se a un cosa con grande enthusiasmo
- del corbe sali un grande bottilia
- describer un cosa con grande plasticitate
- devenir troppo grande pro
- dismesuratemente grande
- displicar un grande activitate
- displicar un grande habilitate
- displicar un grande poter
- disponer de un grande fortuna
- duo vices plus grande que
- e un grande buccacia in plus
- esser exponite a grande tentationes
- esser grande amicos
- esser in grande consideration
- esser in grande difficultates
- esser in grande embarasso
- esser in grande estima
- esser in grande miseria
- esser in grande periculo
- esser subjecte a grande stress ¬A
- esser un grande humorista
- executar un pecia musical con grande maestria
- exemplar grande
- exequer un labor con grande scrupulositate
- exequer un pecia musical con grande maestria
- exequer un travalio con grande scrupulositate
- exercer un grande attraction super
- exprimer se con grande correctessa
- facer grande caso de
- facer grande compras
- facer grande elogios de
- facer le grande mundification del casa
- facer un grande ben a un persona
- facer un grande confusion de un cosa
- facer un grande differentia
- femina multo grande
- film ¬A de grande spectaculo
- fraude de grande proportiones
- gauder de grande popularitate
- gauder de grande prestigio
- gauder de un grande estima
- gauder de un grande fama
- gauder de un grande popularitate
- gauder de un grande prestigio
- grande
- grande agulia
- grande almosnero
- grande ambitiones
- grande anguilla de al minus duo libras
- grande animales carnivore
- grande areas in Vietnam ha essite disfoliate
- grande arteria
- grande auto
- grande avaro
- grande balancia pro caseo
- grande banca
- grande becassa
- Grande Belt
- grande berillos in montatura rotunde
- grande bibitor
- grande bibitor de caffe
- grande bibitor de the
- grande bibitor de vino
- grande bombylio
- grande bottilia
- grande bricca medieval
- Grande Britania
- Grande Britannia
- grande caloria
- grande camerero
- grande can benigne
- grande capital
- grande capitales deveniva disponibile
- grande cappello de marinero
- grande cellario de bira
- grande chambellan
- Grande Charta
- grande coclear
- grande commerciante de bira
- grande como un piso
- grande compasso de ligno
- grande consumitor
- grande corvo
- grande cruce
- grande demanda
- grande deviation
- grande dignitario
- grande disparitate de characteres
- grande distantia
- grande dormitor
- grande estufa
- grande exemplar
- grande expectationes
- grande experientia
- grande experientia de
- grande fama
- grande familia
- grande fatiga
- grande ferma
- grande ferma importante
- grande festa
- grande festas habera loco tosto
- grande financero
- grande foc
- grande fontanella
- grande fortia
- grande haringo grasse fumate
- grande haste
- grande industria
- grande industrial
- grande inquisitor
- grande laborator
- Grande Lama
- grande lassitude
- grande libro
- Grande Libro del Debita Public
- grande lineas
- grande lucto
- grande macula de tinta
- grande maestro
- grande magazin
- grande magazin de mobiles
- grande mangiator
- grande marea de tempesta
- grande marmore
- grande mentitor
- Grande Muralia de China
- grande numero
- grande offerta de actiones
- grande officiero
- grande orchestra de jazz ¬A
- grande pacco
- grande pan a uvas sic
- grande parte
- grande pensionario
- grande pertica
- grande porta
- grande porta de entrata
- grande potentia
- grande prevosto
- grande proprietario
- grande proprietate
- grande quantitate
- grande rocca
- grande rota
- grande ruito
- grande sabbato
- grande sala
- Grande Sancte Bernardo
- grande scala de parada
- grande sigillo
- grande speculo
- grande sperantias
- grande successo
- grande successo de carnaval
- grande supermercato
- grande tassa
- grande tassa de caffe
- grande titulo
- grande tomate
- grande traitor
- grande travaliator
- grande trinchetto
- grande trompa
- grande unda
- grande varietate de modellos
- grande vela
- grande velocitate
- grande via de communication
- grande volta
- haber ancora un grande vitalitate pro su annos
- haber grande besonio de
- haber grande besonio de un cosa
- haber grande influentia
- haber grande pavor de un cosa
- haber grande problemas
- haber successo presso le grande publico
- haber troppo grande familiaritate con un persona
- haber un casa grande
- haber un grande admiration pro un persona
- haber un grande disveloppamento
- haber un grande facilitate de exprimer se
- haber un grande facilitate pro apprender
- haber un grande influentia
- haber un grande numero de partisanos
- haber un grande valor
- habitante de un grande urbe
- homine con grande barba
- homine con un grande mustachio
- il es pro nos un grande placer
- il existe inter illes un grande intimitate
- il existe un grande possibilitate que
- il face grande calor
- il face un grande calor
- il ha ancora un grande distantia a Bilthoven
- il ha fluctuationes assatis grande in le numero de membros
- il ha grande problemas
- il ha habite un grande demanda de verduras in conserva
- il ha un grande intalio in le tabula
- il ha un grande jardin detra isto
- il ha un grande possibilitate que
- il ha un grande variatate de caseos francese
- il habeva un grande demanda de iste producto
- il habeva un grande differentia de opinion
- il non ha un grande differentia de etate inter illes
- il non ha un grande differentia inter le precios
- il regnava un grande excitation
- il se approxima grande cambios
- illa ha un grande dono de elocution
- illa se exprime con un grande facilitate
- illac on negotiava grande quantitates de patatas
- ille crede que ille es assatis grande pro se subtraher a mi autoritate
- ille debe facer un grande effortio pro aperir le porta
- ille displicava un grande corage
- ille disponeva de grande summas
- ille es multo plus grande que le altere alumnos de su classe
- ille es tanto grande como io
- ille es un grande bibitor
- ille es un grande infante
- ille es un grande mangiator
- ille es un grande orator
- ille ha cadite de grande altura
- ille ha facite un exposition super le periculos del grande urbes
- ille ha un grande appetito
- ille ha un grande facilitate de parola
- ille ha un grande inspiration artistic
- ille lassa un grande vacuo
- ille lassa un grande vacuo detra se
- ille se crede predestinate a grande cosas
- ille se ha vidite circumferite per un grande gruppo de admiratores
- illes aperira grande oculos
- illes monstrava un grande interesse
- illes non habera un grande profito de iste lectiones
- illes nos introduceva in un grande sala
- illo implica un grande periculo
- imponer se grande privationes
- in grande
- in grande haste
- in grande lineas
- in grande litteras
- in grande mesura
- in grande numero
- in grande parte
- in grande quantitates
- in grande secreto
- in le grande lineas
- in le plus grande secreto
- incurrer grande debitas
- infinitemente grande
- io vide un grande futuro pro iste producto
- io vide un grande futuro pro iste produkto
- ir a grande velocitate
- ir un grande distantia
- irritate ille se allontanava a grande passos
- iste articulo suscitava un grande interesse
- iste discoperta eternisara le memoria de iste grande scientista
- iste duo grande interprisas fusiona
- iste equipamento audio reproduce con grande fidelitate le musica orchestral
- iste film ¬A es un grande successo
- iste operation necessita un grande maestria del technica
- iste pais abunde in grande scriptores
- iste pueros deveni troppo grande pro me
- iste veneno es de grande lethalitate
- isto costa un grande quantitate de moneta
- isto dara loco a un grande confusion
- isto es un cosa de grande importantia
- isto es un grande a)melioration
- isto es un grande disillusion pro me
- isto face un grande differentia
- isto ha consequentias de grande portata
- isto ha un grande importantia pro me
- isto implica un grande periculo
- isto implica un grande sacrificio
- isto involve un grande risco
- isto pote haber consequentias de grande portata
- isto require grande precision
- isto significa un grande economia
- isto va costar te un grande quantitate de moneta
- jocular con un troppo grande numero de bollas
- jornal con un grande circulation
- le aere oxyda le plus grande parte del metallos
- le attraction del grande urbe
- le cavallos debera facer un grande effortio de traction
- le cohesion del liquidos non es grande
- le cohesion del metallos es multo grande
- le deceseptime seculo ha producite multe grande pictores
- le distantia inter le barras esseva tanto grande que ille poteva reptar inter duo de illos
- le Grande Belt
- le grande burgesia
- le grande circulation
- le grande declino del precios agricole
- le grande dilatabilitate del gases
- le grande favorito
- le grande favorito del 5000 metros
- le grande figuras del historia
- le grande final
- le grande fortuna
- le grande labios
- le grande lineas de un plano
- le grande maestros del oratoria grec
- le grande maestros del schola hollandese
- le grande majoritate
- le grande massa
- le Grande Mogol
- le grande monarchias hellenistic
- le Grande Muralia de China
- le grande nave ha abbordate le barca de pisca
- le grande pecias
- le grande potentias
- le grande publico
- le grande scenas de morte in le operas de Verdi
- le grande Turco
- le incendio generava grande nubes de fumo
- le inimico se ha livrate a grande excessos
- le lotteria esseva un grande duperia
- le malado respirava con grande difficultate
- le nave ha un grande stabilitate
- le plus grande
- le plus grande numero de
- le plus grande obras del poesia e del musica
- le plus grande parte
- le plus grande parte de
- le plus grande parte de su moneta
- le plus grande parte del anno
- le plus grande parte del cosas
- le plus grande parte del tempore
- le policia ha interceptate un grande quantitate de
- le policia ha interceptate un grande quantitate de hasch
- le pompa de un grande espaniol
- le precios presenta grande differentias
- le quatro Grande Potentias
- le quatro grande prophetas biblic
- le Regno Unite de Grande Britannia e Irlanda del Nord
- le relationes inter le grande potentias
- le sanitate es un grande privilegio
- le sorte le habeva reservate un grande futuro
- le studio es un troppo grande carga pro illa
- le suppa calide poteva compensar un grande parte del privationes indurate
- le tempesta ha abattite un grande numero de arbores
- le tentation esseva grande
- le variationes in le numero de membros es assatis grande
- le victoria ha costate grande sacrificios
- lege del grande numeros
- luctar con grande difficultates
- machina de fabrication in grande serie
- manear grande summas de moneta
- mangiar con grande placer
- mangiar grande quantitates
- manifestar un grande potentia
- mercantias de grande velocitate
- mi plus grande passion es viagiar
- minus grande
- monstrar un grande preoccupation
- mover se in grande haste
- multo grande
- non haber un grande peso
- nos ha debite facer un grande deviation
- occasionar grande molestia a un persona
- octo vices plus grande
- on debe defalcar un grande parte de iste summa
- on non debe attachar a isto un troppo grande importantia
- on non debe jocular con un troppo grande numero de bollas
- operation de grande invirgatura
- orator de grande facundia
- orator dotate de grande facilitate de parola
- osso grande
- parlar con grande emotion
- parve de talio, ma grande de corde
- percurrer a grande velocitate
- persona a grande aures
- persona de grande penetration
- persona de grande talento
- persona qui da grande importantia a parve cosas
- persuader a plus grande concession
- persuader a plus grande concessiones
- pinger con grande precision
- pista del grande ruito
- plus grande
- plus grande parte
- plus grande que
- posseder un grande eloquentia
- precios subjecte a grande variationes
- prender grande proportiones
- prender le plus grande precautiones
- prender un grande volo
- presentar grande irregularitates
- presente in grande numeros
- prestar un grande attention al parolas de un persona
- pro le plus grande gloria de
- pro le plus grande parte
- procurar grande molestia a un persona
- progressar a grande passos
- promitter un grande recompensa
- quatro vices plus grande
- que causa un grande dispendio de energia
- rationamento de grande profunditate
- redefinir le grande lineas de un plano
- redefinir le grande lineas de un planoredefinir le grande lineas de un plano
- redefinir le grande lineas de un planoredefinir le grande lineas de un plano
- Regno Unite de Grande Britannia e Irlanda del Nord
- reproducer un cosa con grande fidelitate
- rete multo grande
- retirar grande summas
- sacrificar un parve cosa pro obtener un plus grande
- schizzar le grande lineas
- scotta de grande foc
- sequer a grande passos
- servicio de grande velocitate
- si grande como
- si grande comosi il vos place
- sin grande valor
- spada grande
- su acto de corage ha facite un grande impression
- su aspiration esseva devenir un grande scriptor
- su grande expertise in iste campo
- su morte es sentite como un grande perdita
- su morte representa un grande perdita
- succeder sin grande effortios
- tanto grande como
- tarifa pro mercantias de grande velocitate
- tener in grande estima
- traciar le grande lineas
- tractar un persona con grande considerationes
- transporto de grande velocitate
- tres grande volumines
- troppo grande
- troppo grande expansion
- troppo grande familiaritate
- troppo grande insistentia
- troppo grande servicialitate
- troppo grande tenacitate
- tu pote attraher te grande problemas
- un circumstantia del plus grande importantia
- un cosa del plus grande importantia
- un festa in grande stilo
- un grande affluentia de cursistas
- un grande assortimento de precios
- un grande bibitor
- un grande carentia de
- un grande honor!
- un grande hora
- un grande interprisa
- un grande numero de
- un grande numero de colonias revindicava lor autonomia
- un grande numero de infantes
- un grande perdita de vitas human
- un grande periculo menacia
- un grande personalitate
- un grande quantitate de
- un grande quantitate de cosas
- un grande quantitate de moneta
- un grande quantitate de scriptos
- un grande reputation de erudition
- un grande salto
- un grande scandalo
- un grande successo discographic
- un grande urbe
- un grande varietate de possibilitates
- un grande varietate de precios
- un homine de grande importantia
- un medico de grande fama
- un multo grande casa
- un multo grande reprimenda
- un musico de grande talento
- un orator de grande talento
- un pecia de artilleria de grande calibre
- un petra preciose de grande limpiditate
- un plano que monstra grande audacia
- un porto de grande importantia strategic
- un ruito perceptibile a grande distantia
- un si grande casa
- un sono perceptibile a grande distantia
- usar un grande multiplication
- vantar un grande experientia
- vender un articulo in grande quantitates
- vita del grande urbe
- viver super un grande pede
- viver super un troppo grande pede
- vostre plus grande experientia
- a / con grande malias
- a / con grande naso
- a / con grande oculos
- a / de grande scala
- administration de libro major / de grande libro
- ager con grande cautela / circumspection
- agulia grande / del secundas
- anello de trinchetto / del grande foc
- annunciar un cosa con grande clamor / con ostentation
- articulo de serie / de grande consumo
- as)satis / bastante grande
- as)satis / bastante grande / importante
- avantiar majestuosemente / a grande passos
- avicinar se a / con grande passos
- bombardero a / de grande / longe radio de action
- camera de / pro grande formato
- cannon a / de grande angulo de elevation
- carta a / in grande scala
- cauda con un pennachio / de grande plumas
- causar / occasionar / procurar grande molestia a un persona
- centro / grande magazin pro le jardinage / jardineria
- centro / grande sala sportive / de sport ¬A
- colonia de frugilegos / de grande corvos
- color pallide del habitantes del grande urbes / citates moderne
- communicar un cosa in grande lineas / a grande tractos
- communicar un cosa in grande lineas / a grande tractos
- con grande / extreme precision
- con grande / tote haste
- con grande capite / testa
- con grande irritation / scandalo de
- con grande violentia / vehementia / intensitate
- con tote / grande probabilitate
- considerar un cosa in su grande lineas / sub su aspecto general / in un maniera general
- contar / dar de un cosa con grande luxo de detalios
- contar un cosa in lineas general / in / a grande lineas
- de longe / grande portata
- de longe / multo le plus grande
- de multe / alte / grande valor
- de un grande urbe / citate
- deber affrontar un grande labor / travalio
- depinger un character schematicamente / in le grande lineas / in lineas general
- describer / depinger in grande lineas
- die / jorno de grande calor
- disconto / rebatto pro grande quantitates
- emular / imitar grande predecessores
- entrar in un stato de grande agitation / excitation
- entrar in un stato de grande excitation / agitation
- esser / devenir troppo grande pro
- esser in grande embarasso / in grande difficultates
- esser in grande embarasso / in grande difficultates
- esser in grande estima / consideration
- esser in grande miseria / in le plus complete indigentia
- exequer / executar un pecia musical con grande maestria
- facer proba / prova de un grande previdentia
- favor popular / del populo / del grande publico
- grande / grosse basio
- grande / parve cavitate pelvic
- grande / parve profito
- grande actionero / actionista
- grande balanciatorio de feria / kermesse
- grande cammino / via militar / strategic
- grande compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- grande consumo / consumption
- grande digito / digito grosse del pede
- grande expectationes / sperantias
- grande fabrica de vestimentos / de confection
- grande industria / interprisa
- grande industria / interprisas
- grande joia / gaudio / gaitate
- grande laborator / travaliator
- grande parte de lo que ille conta es mentita / false
- grande pila / cumulo de feno
- grande scala ceremonial / de honor / de parada
- grande scala extensibile / extendibile
- grande sperantias / expectationes
- granmaestro / grande maestro del ceremonias
- haber un grande renomine / fama
- habitar un grande / parve casa
- il ha un grande controversia / differentia / discrepantia de opiniones
- il habeva un grande differentia in / de qualitate
- illa ha un grande dono del parola / elocution
- ille es e essera sempre / semper un grande fanfaron
- ille ha un grande facilitate de parola / de elocution
- in bon / grande / major parte
- in grande / large mesura / grado
- in grande / major parte
- in grande / tote haste
- in grande confusion / commotion / agitation
- in tote / grande haste
- indicar / traciar le grande lineas
- inscription in le libro major / in le grande libro
- interprender / comenciar un grande viage
- investigation / recercas a grande scala
- iste labor / travalio require grande precision
- iste libro revela / monstra un grande talento
- iste mantello es troppo grande / ample pro ille
- isto esseva jam un grande adjuta / assistentia pro illa
- isto ha consequentias importante / de grande portata
- isto presenta / offere grande avantages
- isto significa / constitue un grande perdita pro me
- laborar / travaliar sub grande pression / tension
- le abysmo / le grande differentias inter le povres e le riccos
- le accidente es in grande mesura su proprie culpa / falta
- le grande / longe vacantias / le vacantias de estate dura sex septimanas
- le grande arterios del traffico / circulation
- le grande capites / testas in le jornal
- le grande die ha arrivate / venite
- le major / plus grande parte del gente / del homines
- le major parte de / le grande majoritate del population
- le plus grande parte del personas / gente / amicos, etc ha partite heri
- le policia ha interceptate un grande quantitate de hasch / haschich
- le vita del grande urbe / citate
- marchar plus velocemente / a grande passos
- marchar rapidemente / a grande passos
- merces / mercantias de massa / de grande consumo / de grande consumption
- merces / mercantias de massa / de grande consumo / de grande consumption
- missa solemne / grande / major
- numero de grande / maxime attraction
- objectivo a grande apertura / a grande luminositate
- objectivo a grande apertura / a grande luminositate
- offerer / promitter un grande recompensa
- organisar un campania impressionante / grandiose / de grande invirgatura
- parve / grande de talia / statura
- per / a grande saltos
- per / con grande violentia
- pièce ¬F a / de grande spectaculo
- portator de grande cruce / de grancruce
- pro le major / plus grande parte
- pro major / le plus grande parte
- production in / de massa / in grande serie
- qui dispone de / disponente de un grande poter / capacitate de compra / de emption / de acquisition
- reguardar / mirar con le oculos multo grande
- render grande / potente
- saldo de libro major / de grande libro
- schizzar / indicar le grande lineas
- sequer un cosa con grande attention / con attention tendite
- su grande cognoscentias / cognoscimentos de Interlingua
- TGV traino a / de grande velocitate
- Talleyrand esseva le grande adversario / le antagonista principal de Napoleon
- television a / con grande schermo
- tractar un persona con grande respecto / consideration
- transporto / transportation expresse / rapide / de grande velocitate
- transporto massive / in massas / in grande quantitates
- un cosa de grande importantia / valor
- un cuppa / un grande vitro de cognac ¬F
- un grande varietate / assortimento de precios
- un grande varietate / diversitate
- un homine de grande dono / talentos
- un industria de multe / grande possibilitates
- vantar un grande / longe experientia
- vender in grande partitas / quantitates
- vendita in massas / de grande quantitates
- venir / approchar a grande passos
- vetule muros multo spisse / de grande spissor
grandemente[]
- adv
- grandemente ????
- grandemente
- grandemente exaggerate
- su responsa me ha surprendite grandemente
- terribilemente / excessivemente / grandemente exaggerate
- grandes ????
- grandes e parvos
- le quatro Grandes
- le grandes del terra / de iste mundo
- grandeur ????
- grandeur ¬F
- grandicorne ????
- hippotrago grandicorne
grandidentate[]
- adj
- grandidentate ????
- grandidentate
grandiflor[]
- adj
- grandiflor ????
- cephalanthera grandiflor
- cereo grandiflor
- delphinio grandiflor
- grandiflor
- cephalanthera albe / grandiflor
grandifolie[]
- adj
- grandifolie ????
- grandifolie
grandiligulate[]
- adj
- grandiligulate ????
- grandiligulate
grandiloquente[]
- adj
- grandiloquente ????
- discurso grandiloquente
- grandiloquente
- stilo grandiloquente
- discurso grandiloquente / plen de emphase -asis
- stilo emphatic / declamatori / grandiloquente
grandiloquentia[]
- sub
- grandiloquentia ????
- grandiloquentia
- grandina ????
- il grandina
grandinar[]
- v
- grandinar ????
- continuar a grandinar
- grandinar
- grandinava ????
- le bombas grandinava super le territorio inimic
grandine[]
- sub
- grandine ????
- assecurantia contra le grandine
- assecurar le recolta contra le damnos causate per le grandine
- borrasca de grandine
- cadita de grandine
- coperir de grandine
- coperir se de grandine
- damnos causate per le grandine
- damnos de grandine
- destruer per le grandine
- formation de grandine
- grandine
- grandine de ballas
- grandine de petras
- grandine de sagittas
- grano de grandine
- le grandine cadeva con fortia super le promenatores
- le grandine entra hic
- le grandine es le ruina del recolta
- nube de grandine
- pluvia de grandine
- tempesta de grandine
- damnos de grandine / causate per le grandine
- damnos de grandine / causate per le grandine
- esser rumpite / destruite per le grandine
- grandine de ballas / petras / sagittas
- grandines ????
- nube de grandines
grandiose[]
- adj
- grandiose ????
- grandiose
- spectaculo grandiose
- un idea grandiose
- organisar un campania impressionante / grandiose / de grande invirgatura
- panorama grandiose / superbe
grandiositate[]
- sub
- grandiositate ????
- grandiositate
grandipetale[]
- adj
- grandipetale ????
- grandipetale
grandisepale[]
- adj
- grandisepale ????
- grandisepale
grandisone[]
- adj
- grandisone ????
- grandisone
- grandissimemente ????
- errar grandissimemente
grandor[]
- sub
- grandor ????
- de grandor differente
- de medie grandor
- delirio de grandor
- grandor
- grandor cognite
- grandor de anima
- grandor incognite
- le tertio in ordine de grandor
- per ordine de grandor
- posseder un ver grandor de anima
- un representation de grandor natural
- de grandor / talia natural
- follia / delirio de grandor
- grandor / dimension del grano
- grandor / talia natural
- quantitate / grandor cognite / date
- quantitate / grandor incognite
- grandores ????
- incommensurabilitate de duo grandores
- grand-seigneur ????
- grand-seigneur ¬F
granduc (pl :granduches)[]
- sub
- granduc ????
- granduc
- granduc pl granduches
granducal[]
- adj
- granducal ????
- familia granducal
- granducal
- titulo granducal
granducato[]
- sub
- granducato ????
- granducato
- granducato de Luxemburg
- granduches ????
- granduc pl granduches
granduchessa[]
- sub
- granduchessa ????
- granduchessa
- le granduchessa de Luxemburg
granfilia[]
- sub
- granfilia ????
- granfilia
- granfilia secunde
- granfilia tertie
granfilio[]
- sub
- granfilio ????
- granfilio
- granfilio secunde
- granfilio tertie
granifere[]
- adj
- granifere ????
- granifere
- zona granifere
- zona / region granifere / de grano / de cereales
graniforme[]
- adj
- graniforme ????
- graniforme
granitic[]
- adj
- granitic ????
- granitic
- resistentia granitic
- rocca granitic
- structura granitic
- montania granitic / de granito
- granitic ????
- montania granitic
granito[]
- sub
- granito ????
- bloco de granito
- de granito
- granito
- granito porphyro
- petra de granito
- porphyro granito
- un statua super un pedestallo de granito
- colonna / columna de granito
- de / in granito
- montania granitic / de granito
granitoide[]
- adj
- granitoide ????
- granitoide
- granitose ????
- granitose
granivore[]
- adj
- granivore ????
- ave granivore
- aves granivore
- granivore
granivoro[]
- sub
- granivoro ????
- granivoro
granmaestro[]
- sub
- granmaestro ????
- granmaestro
- Vondel, le granmaestro del lingua nederlandese
- granmaestro / grande maestro del ceremonias
granmamma[]
- sub
- granmamma ????
- bicycletta de granmamma
- granmamma
- granmamma va con un baston
- nodo de granmatre / granmamma
- qualitate de granmatre / de granmamma / de ava
granmatre[]
- sub
- granmatre ????
- granmatre
- granmatre secunde
- granmatre tertie
- illa porta le nomine de su granmatre
- illa se nomina como su granmatre
- mi granmatre ha octanta annos
- granmatre materne / maternal
- mi granmatre de latere paterne / paternal
- nodo de granmatre / granmamma
- qualitate de granmatre / de granmamma / de ava
Granmogol[]
- sub
- granmogol ????
- Granmogol
- le Granmogol
grannepta[]
- sub
- grannepta ????
- grannepta
grannepto[]
- sub
- grannepto ????
- grannepto
grano[]
- sub
- grano ????
- a grano fin
- a grano multo fin
- alcohol de grano
- batter le grano
- battitor de grano
- brandy ¬A de grano
- bursa de grano
- campo de grano saracen
- con grano de sal
- con un grano de sal
- cultura de grano
- cultura de grano saracen
- cum grano salis ¬L
- de grano grosse
- elevator de grano
- facer un montania de un grano de arena
- facer un montania de un grano de sablo
- farina de grano saracen
- garba de grano
- grano
- grano argillacee
- grano argillose
- grano de amylo
- grano de arena
- grano de argento
- grano de argilla
- grano de auro
- grano de avena
- grano de cacao
- grano de caffe
- grano de cereal
- grano de fecula
- grano de frumento
- grano de grandine
- grano de hordeo
- grano de incenso
- grano de mais
- grano de milio
- grano de mustarda
- grano de pigmento
- grano de pimento
- grano de pipere
- grano de plumbo
- grano de polline
- grano de pulvere
- grano de pumice
- grano de ris
- grano de sablo
- grano de sal
- grano de secale
- grano de sorgho
- grano de soya
- grano de sulfure
- grano de tritico
- grano de un collar
- grano de un uva
- grano de uva
- grano pollinic
- grano saracen
- grano sarracen
- il ha plus de palea que grano
- immagazinar grano
- in forma de grano de avena
- le grano comencia a germinar
- le grano prospera
- ligar le grano in garbas
- magazin de grano
- melle de grano saracen
- mitter le grano in garbas
- moler grano
- palea de grano saracen
- pan de grano saracen
- pan de tote grano
- pappa de grano saracen
- pedunculo de grano
- pila de grano
- prender un cosa con un grano de sal
- producto de grano
- recolta de grano saracen
- sacco de grano
- seminar le grano
- semines de grano saracen
- separar le grano del palea
- separar le grano del vannatura
- surplus de grano
- versar grano in un sacco
- bursa de cereales / de grano
- campo de cereales / de grano
- commerciante / mercante de cereales / grano
- commerciante de / in grano
- commercio de cereales / grano
- cultura / cultivation de cereales / de grano
- elevator de grano / cereales
- embargo ¬E de grano / de cereales
- exportation de cereales / de grano
- exportator de cereales / de grano
- facer un montania de un grano de sablo / arena
- film ¬A / pellicula a grano multo fin
- firma de cereales / de grano
- gin ¬A de cereales / de grano
- grandor / dimension del grano
- grano / particula de pulvere
- grano argillose / argillacee
- grano de arena / de sablo
- grano de fecula / de amylo
- grano de frumento / de tritico
- grano de frumento / tritico
- grano de tritico / frumento
- grano munde / mundate
- grano pollinic / de polline
- ille non ha un grano / atomo / uncia / gramma de bon senso
- importation de cereales / de grano
- importator de cereales / grano
- le grano de un film ¬A / pellicula
- ligar / mitter le grano in garbas
- magazin de cereales / de grano
- mercato de cereales / de grano
- moler grano / cereales
- molino a / de cereales / grano
- molino de cereales / de grano
- nave de cereales / de grano
- negotiante de / in grano
- pan complete / de farina integral / de tote grano
- precio del cereales / grano
- production de cereales / de grano
- recolta del cereales / de grano
- sacco a / de grano
- silo de / pro cereales / grano
- stockage de cereales / de grano
- surplus ¬F de grano / de cereales
- transporto de cereales / de grano
- un grano de sablo / arena
- un grano de tritico / frumento
- zona / region granifere / de grano / de cereales
- grano ????
- stockage de grano
granoncle[]
- sub
- granoncle ????
- granoncle
- granos ????
- amido in granos
- biscocto con butyro e granos de anis ¬F
- biscocto con butyro e granos de anis ¬F sucrate
- caffe in granos
- cementation del granos
- contator de granos
- dimension del granos del solo
- gradation de dimension del granos
- granos
- granos de anis ¬F
- granos de chocolate
- granos pulverisate de anis ¬F
- in granos
- oleo de granos de soya
- pipere in granos
- rugositate del granos
- stanno in granos
- strato de granos de pigmento
- surplus de granos
- a / de granos grosse
- aspirator / elevator de granos / cereales
- commerciante / negotiante in / de granos / cereales
- contator de granos / de granulos
- deposito de granos / cereales
- interprisa de granos / cereales
- mesura a / de granos / cereales
- negotiante de / in granos
- negotiante in / de granos / cereales
- precio del granos / del cereales
- recolta del granos / del cereales / del tritico / del frumento
- surplus ¬F de granos / cereales
granose[]
granotypia[]
- sub
- granotypia ????
- granotypia
- granparental ????
- granparental
granparentes[]
- sub pl
- granparentes ????
- del granparentes
- granparentes
- granparentes maternal / paternal
granpatre[]
- sub
- granpatre ????
- del granpatre
- granpatre
- granpatre de latere paterne
- granpatre materne
- granpatre paterne
- granpatre secunde
- granpatre tertie
- le granpatre pare ancora juvene
- mi granpatre de latere materne
- mi granpatre de latere paterne
- granpatre materne / maternal
- granpatre paterne / paternal
- le granpatre / avo se ha lassate re)cader in su sedia
- mi granpatre de latere materne / maternal
granrabbinato[]
- sub
- granrabbinato ????
- granrabbinato
granrabbino[]
- sub
- granrabbino ????
- granrabbino
granular[]
granular[]
- v
- granular ????
- conjunctivitis granular
- fractura granular
- granular
- granular plumbo
- granular se
- granular un petra lithographic
- nive granular
- ris granular
- structura granular
- sucro granular
- superficie granular
- papiro granular / granulose
- pipere granular / granulate
- ris granular / granulate
- sago granular / granulate
- sucro granular / granulate
granularitate[]
- sub
- granularitate ????
- granularitate
granulate[]
- adj
- granulate ????
- chersydro granulate
- chocolate granulate
- esser granulate
- granulate
- material granulate
- papiro granulate a designar
- plumbo granulate
- sago granulate
- sucro granulate
- suillo granulate
- chocolate granulate / vermicelli
- pipere granular / granulate
- ris granular / granulate
- sago granular / granulate
- sucro granular / granulate
- sucro granulate / in pulvere
granulation[]
- sub
- granulation ????
- granulation
- granulation cicatricial
- granulation de plumbo
granulator[]
- sub
- granulator ????
- granulator
granulifere[]
- adj
- granulifere ????
- granulifere
granuliforme[]
- adj
- granuliforme ????
- granuliforme
granulite[]
- sub
- granulite ????
- granulite
granulo[]
- sub
- granulo ????
- forma de granulo
- granulo
- granulo del solo
- in forma de granulo
granulocyto[]
- sub
- granulocyto ????
- granulocyto
granuloma[]
- sub
- granuloma ????
- granuloma
- granuloma benigne
- granuloma dentari
- granuloma inguinal
- granuloma maligne
granulometria[]
- sub
- granulometria ????
- granulometria
granulometric[]
- adj
- granulometric ????
- analyse -ysis granulometric
- granulometric
- granulos ????
- contator de granulos
- granulos
- reducer se in granulos
- contator de granos / de granulos
granulose[]
- adj
- granulose ????
- conjunctivitate granulose
- conjunctivitis granulose
- granulose
- ophthalmia granulose
- papiro granulose
- tumor granulose
- papiro brute / granulose
- papiro granular / granulose
granulositate[]
- sub
- granulositate ????
- granulositate
granvisir[]
- sub
- granvisir ????
- granvisir
grape-fruit[]
- sub
- grape-fruit ????
- cocktail de grape-fruit
- cortice de grape-fruit
- grape-fruit ¬A
- succo de grape-fruit
- cocktail ¬A de pompelmus / de grape-fruit ¬A / de pomelo
- cortice de pompelmus / de grape-fruit ¬A / pomelo
- succo de pompelmus / de grape-fruit ¬A / pomelo
graphema[]
- sub
- graphema ????
- graphema
graphematica[]
- sub
- graphematica ????
- graphematica
graphemic[]
- adj
- graphemic ????
- graphemic
graphia[]
- sub
- graphia ????
- graphia
- graphia phonetic
- graphia traditional
graphic[]
- adj
- graphic ????
- accento graphic
- arte graphic
- artes graphic
- artes typo)graphic
- artista graphic
- designator graphic
- designo graphic
- facer un representation graphic de datos
- graphic
- imagine graphic
- industria graphic
- le forma graphic de un parola
- processor graphic
- representation graphic
- scala graphic linear
- signo graphic
- signo ortho)graphic
- simulator graphic
- software graphic
- statica graphic
- variantes graphic
- variantes graphic de un parola
- artista / designator graphic
- designo linear / graphic / geometric
- facer designos linear / graphic / geometric
graphica[]
- sub
- graphica ????
- graphica
- graphicamente ????
- representar graphicamente un phenomeno
- reproducer graphicamente
- demonstrar / describer graphicamente un cosa
- demonstrar graphicamente / con exemplos
graphico[]
- sub
- graphico ????
- curva del graphico de carga
- graphico
- graphico a bandas
- graphico de barras
- graphico de pression
- graphico del temperatura
- graphico visual
- le portion rectilinee del graphico
- diagramma / graphico de barras
- diagramma / graphico de carga
- graphicos ????
- graphicos de mortalitate
- tabella / tabula / graphicos de mortalitate
- graphismo ????
- graphismo
graphitate[]
- adj
- graphitate ????
- graphitate
- grassia graphitate
- oleo graphitate
- oleo graphitate / con graphite
graphite[]
- sub
- graphite ????
- affilator de stilos de graphite
- appunctar un stilo de graphite
- designo al stilo de graphite
- graphite
- graphite squamose
- nota facite con stilo de graphite
- pulvere de graphite
- puncta de un stilo de graphite
- puncta del stilo de graphite
- puncta fin de un stilo de graphite
- schizzo ¬I al stilo de graphite
- stilo de graphite
- stilo de graphite de carpentero
- stilo de graphite dur
- taliar un stilo de graphite
- affilar / appunctar / taliar un stilo de graphite
- appunctar / taliar / acutiar un stilo de graphite
- machina a / de affilar stilos de graphite
- oleo graphitate / con graphite
- stilo de graphite a / de designo
- stilo de graphite obtuse / sin puncta
- stilo de graphite punctute / ben taliate
- stria / linea / tracto de stilo de graphite
- taliar / appunctar / affilar un stilo de graphite
graphitic[]
- adj
- graphitic ????
- graphitic
graphitose[]
- adj
- graphitose ????
- graphitose
- mineral graphitose
- schisto graphitose
grapho[]
- sub
- grapho ????
- grapho
- grapho cyclic
- grapho cyclic:
- grapho finite
- grapho orientate
graphologia[]
- sub
- graphologia ????
- graphologia
graphologic[]
- adj
- graphologic ????
- analyse graphologic
- expertise graphologic
- graphologic
- expertise ¬F / analyse -ysis graphologic
graphologista[]
- sub
- graphologista ????
- graphologista
graphologo[]
- sub
- graphologo ????
- graphologo
graphomane[]
- adj
- graphomane ????
- graphomane
graphomania[]
- sub
- graphomania ????
- graphomania
graphomano[]
- sub
- graphomano ????
- graphomano
graphometro[]
- sub
- graphometro ????
- graphometro
- graphos ????
- theoria del graphos
graphoscopio[]
- sub
- graphoscopio ????
- graphoscopio
graphostatica[]
- sub
- graphostatica ????
- graphostatica
graphotherapia[]
- sub
- graphotherapia ????
- graphotherapia
grappa[]
grappin[]
- sub
- grappin ????
- cercar con le grappin
- continuar a cercar con le grappin
- corda de grappin
- grappin
- levar del aqua per un grappin
- rete de grappin
grasse[]
- adj
- grasse ????
- acido grasse
- acido grasse in)saturate
- acido grasse non saturate
- acido grasse poly-insaturate
- acido grasse saturate
- acidos grasse insaturate
- acidos grasse non-saturate
- acidos grasse polyinsaturate
- acidos grasse poly-insaturate
- acidos grasse saturate
- amusamento de martedi grasse
- argilla grasse
- botta de corio grasse
- bove grasse
- capillos grasse
- carbon grasse
- carne grasse
- caseo grasse
- character grasse
- characteres grasse
- characteres grasse in le jornal
- collo grasse
- conto bancari grasse
- corio grasse
- cosa grasse
- creta grasse
- de basse contento grasse
- de corio grasse
- emulsion grasse
- esser grasse al tacto
- festa de martedi grasse
- fumo grasse
- genas grasse
- grande haringo grasse fumate
- grasse
- grasse como lardo
- grasse como un porco
- imprimite per typos grasse
- io detesta alimentos grasse
- iste homine es grasse como un porco
- iste sapon es grasse
- lardo grasse
- martedi grasse
- massa grasse
- materia grasse
- materias grasse
- medalia de corio grasse
- multo grasse
- oculo grasse super le suppa
- oleo grasse
- panniculo grasse
- pelle grasse
- persona multo grasse
- pincel grasse
- planta grasse
- porco grasse
- porco multo grasse
- quaranta percento 40% de materias grasse
- render grasse
- render plus grasse
- reserva grasse
- stilo grasse
- suppa grasse
- tenor in materias grasse
- troppo grasse
- vacca ben grasse
- yogurt grasse
- argilla grasse / fertile
- carbon grasse / bituminose
- cellula adipose / grasse
- character / littera grasse
- collo grasse / apoplectic
- collo grasse / taurin
- emanar un fumo dense / spisse / grasse
- farce ¬F / farsa de martedi grasse
- fumo dense / spisse / grasse
- libere de / sin grassia / materias grasse
- martedi grasse / de carnaval
- pelle grasse / oleose
- persona grasse / corpulente
- persona obese / multo grasse
- povre in materias grasse / in grassias / in lipides
- regime ¬F / dieta magre / non grasse
- reserva lipidic / grasse / adipose
- terra grasse / fertile
- tumor grasse / adipose
- uso / more de martedi grasse
grassia[]
- sub
- grassia ????
- asperger con grassia
- bolla de grassia
- excesso de grassia
- formation de grassia
- frite con grassia de porco
- funder grassia
- globulo de grassia
- grassia
- grassia alimentari
- grassia animal
- grassia consistente
- grassia de balena
- grassia de bove
- grassia de butyro
- grassia de cadavere
- grassia de carro
- grassia de castor
- grassia de cocina
- grassia de coco
- grassia de gambon
- grassia de junctura
- grassia de lana
- grassia de lardo
- grassia de osso
- grassia de ove
- grassia de porco
- grassia de silicone
- grassia de tauro
- grassia de urso
- grassia de vacca
- grassia del lacte
- grassia del region renal
- grassia edibile
- grassia es insolubile in aqua
- grassia graphitate
- grassia in excesso
- grassia mineral
- grassia nutritive
- grassia pro rotas
- grassia renal
- grassia superflue
- grassia vegetal
- gusto de grassia
- gutta de grassia
- ille vive de su grassia
- insolubilitate de grassia in aqua
- le grassia bullite
- lobo de grassia
- macula de grassia
- mantello maculate de grassia
- massa de grassia
- oculo de grassia
- odor de grassia
- orlo de grassia
- papiro impermeabile al grassia
- percentage de grassia
- perder grassia superflue
- potto a grassia
- remover de grassia de
- remover le grassia
- ric in grassia
- rolo de grassia
- sacco de grassia
- separator de grassia
- spumar le grassia del suppa
- strato de grassia
- a prova / proba de grassia
- bolla de grassia / sebo
- cassa a / de grassia
- conversion / transformation in grassia
- converter se / tranformar se in grassia
- grassia / lipide alimentari / edibile
- grassia / lubricante / lubrificante pro rotas
- grassia a / de / pro corio
- grassia a / pro frir
- grassia a rostir / frir / friger
- grassia bovin / de bove / de vacca
- grassia de / pro armas
- grassia de cocina / pro frir / a frir / pro friger / a friger
- grassia de oca / de ansere
- grassia vegetal / vegetabile
- lardo / grassia de balena
- libere de / sin grassia / materias grasse
- potto a / de grassia
- scumar / spumar le grassia del suppa
- strato adipose / de grassia
- tumor adipose / de grassia
- grassias ????
- grassias
- grassias animal
- grassias emulsionabile
- grassias saponificabile
- induration de grassias
- le combustion de grassias in le corpore
- metabolismo del grassias
- saponificar grassias
- saponification de grassias
- consumo / consumption de grassias
- deposito adipose / de grassias
- metabolismo del lipides / del grassias
- povre in materias grasse / in grassias / in lipides
- grassissime ????
- grassissime
- grassose ????
- panniculo adipose / grassose
- grata ????
- esser declarate persona non grata
- persona grata ¬L
- persona non grata ¬L
- gratar ????
- gratar se le testa / capite
grate[]
- adj
- grate ????
- deber grate
- esser grate a Deo
- esser grate al oculos de Deo
- grate
- grate al audition
- le visita me esserea grate
- su visita me esserea grate
- un occupation multo grate
- esser grate / recognoscente
- esser grate a Deo / al oculos de Deo
- grate / agradabile a Deo
- grate / agradabile al audition
- pauco / poco grate
- render agradabile / grate
- gratemente ????
- gratemente surprendite
gratia[]
- sub
- gratia ????
- al gratia de Deo
- anno del gratia
- avantiar con gratia
- cader del gratia
- colpo de gratia
- con bon gratia
- con mal gratia
- conceder gratia
- conceder le gratia a
- conceder le gratia a un persona
- dar le colpo de gratia
- decision de gratia
- demanda de gratia
- demandar gratia
- demandar le gratia
- derecto de gratia
- disproviste de gratia
- doctrina del gratia
- doctrina del gratia divin
- dono de gratia
- effecto del gratia
- entrar in le gratia de un persona
- esser in le bon gratia de un persona
- esser in le gratia de Christo
- esser in le gratia de un persona
- exempli gratia
- exempli gratia eg ¬L
- facer gratia a
- facer gratia a un persona
- facer gratia un persona
- fonte de gratia
- gauder del gratia de Deo
- gratia
- gratia concomitante
- gratia efficace
- gratia elephantin
- gratia justificante
- gratia necessitante
- gratia operante
- gratia sanctificante
- gratia seductor
- gratia vivificante
- illa es disproviste de gratia
- illa es un persona sin gratia
- impetrar gratia pro le condemnatos a morte
- inclinar se con gratia
- infunder un gratia
- io vos face gratia del resto del historia
- isto le da le colpo de gratia
- le gratia de Deo
- le gratia illuminante de Deo
- le gratia infinite de Deo
- obtener le gratia
- on non pote negar un certe gratia a iste poesia
- parola de gratia
- per le gratia
- per le gratia de Deo
- requesta de gratia
- sin gratia
- stato de gratia
- throno de gratia
- toto depende del gratia divin
- colpo final / de gratia
- colpo mortal / fatal / de gratia
- dar le colpo mortal / de gratia a un persona
- demanda / requesta de gratia
- dies / jornos de gratia
- gratia divin / de Deo
- gratia efficace / operante
- gratia elephantin / de elephante
- haber charme ¬F / gratia / elegantia
- illa ha necun / non ha alicun gratia
- illa ha nulle / non ha ulle gratia
- illa non ha necun / nulle gratia
- littera de gratia / de remission
- manco / mancantia de gratia
- medio / auxilio de gratia
- mover se gratiosemente / con gratia
- ordine / alliantia del gratia / mercede
- recurso de gratia / pardono
- tiro / colpo mortal / fatal / de gratia
gratiabile[]
- adj
- gratiabile ????
- gratiabile
gratiar[]
- v
- gratiar ????
- gratiar
- gratiar un condemnato
- gratiar un persona
- gratias ????
- dicer gratias
- esser in le bon gratias de un persona
- festa de gratias
- gratias!
- gratias
- gratias a
- gratias a Deo
- gratias a Deo!
- gratias a su intervention resolute
- gratias a vostre intervention
- gratias a vostre intervention on me ha ascoltate
- gratias a vostre mediation
- gratias al intervention benevolente de
- gratias in avantia
- gratias pro le hospitalitate
- hymno de gratias
- le tres Gratias
- mille gratias!
- multe gratias
- multe gratias!
- multe gratias pro vostre littera
- nos ha potite realisar isto gratias a
- oration de gratias
- render gratias a Deo
- un million de gratias
- un million de gratias!
- die / jorno de action de gratias
- gratias a vos / a vostre intervention / a vostre mediation
- multe / multissime gratias
- oration / prece / precaria de regratiamento / de gratias
gratificar[]
- v
- gratificar ????
- gratificar
gratification[]
- sub
- gratification ????
- gratification
- gratification de Natal
- reciper un gratification
- gratification / bonus ¬L de Natal
- reciper un recompensa / gratification
gratin[]
- sub
- gratin ????
- al gratin ¬F
- gratin ¬F
gratinar[]
- v
- gratinar ????
- gratinar
- gratinar patatas
- gratinate ????
- suppa al cibollas gratinate
- suppa de cibollas gratinate
- suppa al / de cibollas gratinate
gratiola[]
- sub
- gratiola ????
- gratiola
gratiose[]
- adj
- gratiose ????
- assatis gratiose
- composition floral gratiose
- corpore gratiose
- gratiose
- movimentos gratiose
- un cappelletto gratiose
- un cygno con un collo gratiose
- un postura gratiose
- visage gratiose
- aspecto pauco / poco gratiose
- dansa gratiose / elegante
- gesto elegante / gratiose
- haber un aspecto pauco / poco gratiose
- pauco / poco gratiose
- visage gratiose / attractive
- gratiosemente ????
- mover se gratiosemente / con gratia
- gratiosissime ????
- gratiosissime
gratiositate[]
- sub
- gratiositate ????
- gratiositate
gratis[]
- adv
- gratis ????
- esser nutrite gratis
- gratis
- in iste vita nihil es gratis
- inviar gratis
- isto se face gratis
- offerer consulta gratis
- quasi gratis
- viagiar gratis
- si vos lo desira / desidera, nos vos inviara le catalogo gratuitemente / gratis
- viagiar gratis / gratuitemente
- viagiar gratuitemente / gratis
gratitude[]
- sub
- gratitude ????
- acceptar con gratitude
- demonstration de gratitude
- esser digne de gratitude
- exprimer su gratitude a un persona
- gratitude
- manifestar su gratitude a un persona
- marca de gratitude
- monstra de gratitude
- per gratitude
- sentimento de gratitude
- un demonstration de gratitude
- acceptar un cosa con gratitude / recognoscentia
- demonstrar gratitude / recognoscentia a un persona
- expression de gratitude / regratiamento
- exprimer / manifestar / monstrar su gratitude
- exprimer su gratitude / su recognoscentia
- exprimer su recognoscentia / gratitude
- exprimer su recognoscentia / su gratitude
- littera de regratiamento / de gratitude / de recognoscentia
- manifestation / demonstration / expression de gratitude / recognoscentia
- un marca / monstra de gratitude
- gratta ????
- le catto gratta al porta
- persona qui gratta
grattacelo[]
- sub
- grattacelo ????
- grattacelo
grattamento[]
- sub
- grattamento ????
- grattamento
- le grattamento de un penna super le papiro
- le grattamento de un violino
- grattante ????
- remover grattante
- grattapedes ????
- grattapedes
grattar[]
- v
- grattar ????
- aperir per grattar
- continuar a grattar
- grattar
- grattar carotas
- grattar con le ungulas
- grattar le solo
- grattar le violino
- grattar se
- grattar un macula ab le muro
- brossa a / de grattar
- ferro a / de grattar
- ferro a / de raspar / grattar
- grattar / raspar carotas
- grattar con le ungues / ungulas
- machina a / de grattar patatas
- palo / poste a / de grattar
- raspar / grattar caseo
- grattate ????
- grattate
- caseo raspate / grattate
grattator[]
- sub
- grattator ????
- grattator
- grattator de patatas
- grattator de violino
- grattator pro colores
- grattator pro le pedes
- remover con un grattator
- gratuitate ????
- gratuitate
gratuite[]
- adj
- gratuite ????
- accusation gratuite
- action gratuite
- assertion gratuite
- avantia gratuite
- bagage gratuite
- billet gratuite
- bono pro un numero gratuite
- completa le bono pro un catalogo gratuite
- consilio gratuite
- distribution gratuite
- entrata gratuite
- esser gratuite
- exemplar gratuite
- gesto gratuite
- gratuite
- hypothese -esis gratuite
- ille ha le gas e le electricitate gratuite
- information gratuite
- inseniamento gratuite
- le questiones es gratuite
- monstra gratuite
- supplemento gratuite
- un bon salario con allogio gratuite
- viage gratuite
- victo gratuite
- accusation gratuite / infundate / sin fundamento
- adjuta judiciari / juridic gratuite
- affirmation / assertion gratuite
- assertion / affirmation gratuite
- assistentia / adjuta judiciari / juridic gratuite
- assistentia judiciari / juridic gratuite
- assistentia juridic gratuite / de officio
- avantia / presto gratuite / sin interesse
- billet / entrata gratuite / de favor
- billet gratuite / de favor
- entrata / accesso / ingresso libere / gratuite
- gesto vacue / gratuite
- isto es gratuite / infundate / sin fundamento
- periodico / jornal local gratuite
- gratuitemente ????
- conceder gratuitemente
- facer un cosa gratuitemente
- gratuitemente
- litigar gratuitemente
- quasi gratuitemente
- supponer un cosa gratuitemente
- accusar un persona sin motivo / gratuitemente
- affirmar un cosa gratuitemente / sin fundamento
- si vos lo desira / desidera, nos vos inviara le catalogo gratuitemente / gratis
- viagiar gratis / gratuitemente
- viagiar gratuitemente / gratis
gratular[]
gratulation[]
- sub
- gratulation ????
- gratulation
- littera de gratulation
- registro de gratulation
- visita de gratulation
- carta con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- littera / epistola con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- registro con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- telegramma con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- visita con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- gratulationes ????
- presentar su felicitationes / con)gratulationes a un persona
gratulatori[]
- adj
- gratulatori ????
- gratulatori
- littera gratulatori
- registro gratulatori
- visita gratulatori
- carta con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- littera / epistola con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- litteras / epistolas con)gratulatori
- registro con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- telegramma con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- visita con)gratulatori / de felicitation / de con)gratulation
- grava ????
- le peso grava super le colonnas
- le responsabilitate grava super su spatulas
- super iste casa grava un hypotheca de 100 000 florinos
- un malediction grava super iste casa
- un malediction pesa / grava super iste casa
gravabile[]
- adj
- gravabile ????
- gravabile
- un casa gravabile de hypotheca
gravamine[]
- sub
- gravamine ????
- gravamine
- gravamine personal
- gravamines ????
- exponer / formular gravamines
gravar (I)[]
gravar (II)[]
- v
- gravar ????
- continuar a gravar
- facer gravar un nomine in un anello
- gravar
- gravar al aqua forte
- gravar al aquaforte
- gravar al aquaforte con le puncta sic
- gravar al burin
- gravar con un hypotheca
- gravar de novo
- gravar de novo al aquaforte
- gravar de un hypotheca
- gravar in
- gravar in le memoria
- gravar in relievo
- gravar in su memoria
- gravar proprietates
- gravar sigillos
- gravar su nomine
- gravar su nomine in un arbore
- gravar su nomine super un arbore
- gravar super alique
- gravar super petra
- gravar un casa con hypotheca
- gravar un figura
- gravar un moneta
- gravar un nomine in su memoria
- gravar un nomine in un arbore
- gravar un portrait ¬F in le cupro
- arte de gravar / del gravator
- cisellar / gravar un inscription in petra
- cultello a / de gravar
- fixar se / gravar se in le memoria
- gravar / imprimer in characteres indelibile
- gravar de / con impostos
- imprimer / gravar / fixar un cosa in le mente / in le memoria
- incisar / gravar ebore
- machina a / de gravar
- sculper / gravar in ligno
- gravate ????
- esser gravate in le memoria
- figura gravate
- gravate
- gravate con hypotheca
- gravate de hypotheca
- gravate in relievo
- imagine gravate in le memoria
- iste evento es gravate indelibilemente in su memoria
- nomine gravate
- non gravate de hypothecas
- su imagine esseva gravate in su corde
- exempte de / non gravate de debitas / de hypothecas
- gravate con / de hypotheca
- isto ha essite gravate pro sempre / semper in su memoria
- nomines intaliate / gravate in ligno
- non gravate de / con hypotheca
- su terreno esseva hypothecate / gravate de hypothecas
gravator[]
- sub
- gravator ????
- gravator
- gravator al aqua forte
- gravator de characteres
- gravator de medalias
- gravator de sigillos
- gravator in cupro
- gravator in lignno
- gravator medalista
- gravator super petra
- gravator super vitro
- arte de gravar / del gravator
- gravator / incisor de / in cupro
- gravator / sculptor in ligno
- gravator de punctiones / de sigillos
- gravator in / de cupro
- gravator in / super aciero
- gravator in / super cupro
- sculptor / gravator in ligno
grave[]
- adj
- grave ????
- accento grave
- accidente grave
- committer un error grave
- constituer un grave menacia pro
- crimine grave
- delicto grave
- deterioration grave
- ferita grave
- grave
- grave consequentias
- isto es subjecte a un mulcta grave
- isto non es si grave
- isto non va haber grave consequentias
- isto poterea haber grave consequentias
- le nave habeva suffrite grave damnos
- maladia grave
- nota grave
- registro grave
- remaner illese in un grave accidente
- suspiciones grave
- un grave responsabilitate pesa super vos
- un negligentia grave
- un position solo expugnabile a costo de grave perditas
- voce grave
- vulnerato grave
- character inquietante / grave / critic, etc
- con serie / grave consequentias
- eventos importante / grave / significante
- grave negligentia / omission
- isto ha consequentias grave / enorme / multo importante
- maladia grave / seriose
gravella[]
- sub
- gravella ????
- banco de gravella
- cammino de gravella
- carretta de mano plen de gravella
- coperir con gravella
- coperir con un strato de gravella
- coperir de gravella
- cribro de gravella
- excavar gravella
- excavar le gravella de
- excavar le gravella de un terreno
- excavation de gravella
- extraction de gravella
- extractor de gravella
- filtro de gravella
- gravella
- gravella basaltic
- gravella de basalto
- gravella de conchas
- gravella del Mosa
- gravella fin
- gravella pro cattos
- gravella pro filtros
- gravella rhenan
- le gravella crepitava sub nostre pedes
- quadrello con gravella
- quadrello de gravella
- rastrellar le sentiero de gravella
- revestimento den gravella
- sentiero de gravella
- strato de gravella
- cammino / via de gravella
- coperte / coperite de gravella
- gravella basaltic / de basalto
- lecto de silice / gravella
- quadrello de / con gravella
- terra gravellose / de gravella
- gravellas ????
- attention, gravellas laxe!
- risco de projection de gravellas
- banco siliciose / de gravellas
- gravelliera ????
- gravelliera
gravellose[]
- adj
- gravellose ????
- gravellose
- rocca gravellose
- solo gravellose
- terra gravellose / de gravella
- gravemente ????
- errar gravemente
- ferir gravemente
- gravemente
- gravemente malade
- gravemente vulnerate
- illa es gravemente malade
- ille es gravemente malade
- le povre femina es gravemente malade
- peccar gravemente
- persona gravemente vulnerate
- un region gravemente sinistrate
- gravemente / multo malade
- gravemente / seriosemente malade
gravide[]
- adj
- gravide ????
- gravide
- non gravide
- render gravide
- vacca gravide
- esser gravide / pregnante
- esser pregnante / gravide
- illa es pregnante / gravide
gravidic[]
- adj
- gravidic ????
- gravidic
- ictero gravidic
- toxemia gravidic
- toxemia gravidic / de pregnantia / de graviditate
graviditate[]
- sub
- graviditate ????
- congedo de graviditate
- corset de graviditate
- graviditate
- graviditate ectopic
- graviditate extrauterin
- graviditate gemellar
- graviditate quadrigemine
- hypertension de graviditate
- interrumper un graviditate
- interruption del graviditate
- periodo de graviditate
- roba de graviditate
- terminar un graviditate
- toxemia de graviditate
- cinctura de graviditate / de pregnantia
- congedo de pregnantia / de graviditate / de maternitate
- corset ¬F de graviditate / de pregnantia
- graviditate / pregnantia extrauterin
- graviditate / pregnantia indesiderate
- hypertension de pregnantia / de graviditate
- in le ultime dies / septimanas del pregnantia / graviditate
- in stato de graviditate / pregnantia avantiate
- interrumper / terminar un pregnantia / graviditate
- interrumper un graviditate / pregnantia
- interruption / termination de pregnantia / graviditate
- interruption / termination del pregnantia / de graviditate
- interruption voluntarie del pregnantia / graviditate
- masca / mascara de pregnantia / de graviditate
- monstrante un pregnantia / graviditate false
- periodo del pregnantia / del graviditate
- pregnantia / graviditate ectopic
- pregnantia / graviditate extrauterin
- pregnantia / graviditate false
- pregnantia / graviditate imaginari
- roba de graviditate / de pregnantia
- symptoma de pregnantia / graviditate
- test ¬A de pregnantia / de graviditate
- test ¬A de pregnantia / graviditate
- toxemia gravidic / de pregnantia / de graviditate
- vestimentos de graviditate / de pregnantia
gravimetria[]
- sub
- gravimetria ????
- gravimetria
gravimetric[]
- adj
- gravimetric ????
- gravimetric
gravimetro[]
- sub
- gravimetro ????
- gravimetro
- gravissimemente ????
- gravissimemente vulnerate
- gravita ????
- le corpores celeste gravita circum lor axes
- le corpores celeste gravita circa / circum lor axes
gravitar[]
gravitate[]
- sub
- gravitate ????
- acceleration del gravitate
- axe de gravitate
- axe que passa per le centro de gravitate
- centro de gravitate
- gravitate
- gravitate del situation
- gravitate specific
- io volerea sublinear le gravitate del situation
- le gravitate del caso
- un remolco de bicycletta a centro de gravitate basse
- absentia de peso / gravitate
- gravitate / severitate de un question
- imperfection / error legier / sin gravitate
- peso / gravitate specific
gravitation[]
- sub
- gravitation ????
- acceleration del gravitation
- campo de gravitation
- centro de gravitation
- collapso de gravitation
- constante de gravitation
- gravitation
- gravitation molecular
- gravitation universal
- le lege newtonian del gravitation universal
- lege del gravitation
- leges del gravitation
- theoria del gravitation
- campo gravitational / de gravitation
- collapso gravitational / de gravitation
- lente gravitational / de gravitation
- puncto / centro de attraction / de gravitation
gravitational[]
- adj
- gravitational ????
- attraction gravitational
- campo gravitational
- collapso gravitational
- fortia gravitational
- gravitational
- interaction gravitational
- lente gravitational
- massa gravitational
- undas gravitational
- campo gravitational / de gravitation
- collapso gravitational / de gravitation
- lente gravitational / de gravitation
- massa gravitational / pesante
graviton[]
- sub
- graviton ????
- graviton
gravure[]
- sub
- gravure ????
- gravure ¬F
- gravure ¬F al aqua forte
- gravure ¬F al aquaforte
- gravure ¬F al aquatinta
- gravure ¬F al burin
- gravure ¬F de cupro
- gravure ¬F de punctos
- gravure ¬F in facsimile
- gravure ¬F in ligno
- gravure ¬F sub vitro
- gravure ¬F super linoleum
- gravure ¬F super metallo
- gravure ¬F super petra
- gravure ¬F super plumbo
- gravure in cupro
- gravure super zinc
- iste gravure ¬F del artista pertine al obras del prime periodo
- technica del gravure ¬F al aqua forte
- vernisse pro gravure ¬F al burin
- gravure ¬F / incision in ligno
- gravure ¬F chalcographic / in / super cupro
- gravure de / in ligno
- gravure ¬F in / super aciero
- illustration / gravure ¬F de moda
- gravures ????
- collection de gravures
- collector de gravures
- gravures ¬F
- imprimeria de gravures ¬F
- imprimitor de gravures ¬F
- un libro illustrate de gravures in ligno
- cabinetto / collection de stampas / de imagines / de gravures ¬F
- collection de imagines / de gravures ¬F / de stampas
- collection de reproductiones / de gravures ¬F
- collector de imagines / de gravures ¬F / de stampas
- papiro pro gravures ¬F chalcographic / in / super cupro
grazioso[]
- grazioso ????
- grazioso ¬I
- grebbe ????
- linea Grebbe
grec[]
- adj
- grec ????
- ajornar al calendas grec
- antiquitate grec
- Antiquitate Grec
- archeologia grec
- architectura grec
- arte grec
- colonnadas del templos grec
- cruce grec
- deitates grec
- epigraphia grec
- foco grec
- gnoseologia del pensata grec
- grammatica grec
- grec
- i grec
- le cultura grec ha permeate le cultura latin
- le grande maestros del oratoria grec
- le heroes del mythologia grec
- le lucta grec
- le polytheismo grec
- le tragedia grec
- lingua grec
- litteras grec
- marmore grec
- mimographo grec
- morar al calendas grec
- mysterios grec
- naso grec
- papyrologia grec
- patrologia grec
- perdice grec
- phleo grec
- profilo grec
- propagar se como foco grec
- propagar se como un foco grec
- syncretisation del culturas grec e oriental
- un grammatica grec
- vino grec
- ancian / vetere grec
- Ecclesia grec / orthodoxe
- in ancian / vetere grec
- isto es un labor / travalio que fini al calendas grec
- litteras / characteres grec
- morar / ajornar al calendas grec
- morar / ajornar un cosa al calendas grec / al die del judicio final
greca[]
Grecia[]
- sub n pr
- grecia ????
- Grecia
- Grecia, le cuna del arte e del scientia
- in le antique Grecia le olivo figurava le pace e le prosperitate
- in transito pro Grecia
- le arte rhapsodic del Grecia antique
- le historia de Grecia
- Sparta aspirava al hegemonia super tote le Grecia
grecisar[]
- v
- grecisar ????
- grecisar
- grecisar se
- grecisate ????
- le humanista Schwarzerd habeva grecisate su nomine in Melanchton
grecisation[]
- sub
- grecisation ????
- grecisation
- grecisation de un nomine
grecismo[]
- sub
- grecismo ????
- grecismo
grecista[]
- sub
- grecista ????
- grecista
greco[]
- sub
- greco ????
- biblia in greco
- greco
- greco moderne
- influentia del substrato prehellenic super le greco
- pronunciation erasmian del greco
- studios del latino e del greco
grecolatin[]
- adj
- greco-latin ????
- cultura greco-latin / grecolatin
- grecolatin ????
- cultura grecolatin
- grecolatin
- cultura greco-latin / grecolatin
grecomania[]
- sub
- grecomania ????
- grecomania
grecomaniaco[]
- sub
- grecomaniaco ????
- grecomaniaco
grecomano[]
- sub
- grecomano ????
- grecomano
greco-orthodoxe[]
- adj
- greco-orthodoxe ????
- greco-orthodoxe
greco-orthodoxo[]
- sub
- greco-orthodoxo ????
- greco-orthodoxo
grecophone[]
- adj
- grecophone ????
- grecophone
grecophono[]
- sub
- grecophono ????
- grecophono
grecoroman[]
- adj
- greco-roman ????
- antiquitate greco-roman
- antiquitate classic / greco-roman
- cultura greco-roman / grecoroman
- grecoroman ????
- arte grecoroman
- civilisation grecoroman
- cultura grecoroman
- grecoroman
- le lucta grecoroman
- lucta grecoroman
- periodo grecoroman
- sophistica grecoroman
- cultura greco-roman / grecoroman
- grecos ????
- le epicyclo ha permittite al grecos de explicar le movimento del planetas
- green ????
- green ¬A
- greenwich ????
- Greenwich
- tempore medie de Greenwich
- tempore / hora medie de Greenwich
gregar[]
gregari[]
- adj
- gregari ????
- animal gregari
- esser gregari
- gregari
- instincto gregari
- spirito gregari
gregarismo[]
- sub
- gregarismo ????
- gregarismo
grege[]
- sub
- grege ????
- grege
- grege de bestial
- grege de bestias
- grege de oves
- grege de renes
- le pastor e su grege
- pastor de un grege
- sequer le grege
- bestial / grege electoral
- grege de bestial / de bestias
gregorian[]
- adj
- gregorian ????
- calendario gregorian
- canto gregorian
- gregorian
- missa gregorian
- stilo gregorian
gremial[]
gremio[]
- sub
- gremio ????
- canetto de gremio
- gremio
grenadier[]
- sub
- grenadier ????
- grenadier ¬F
grenadina[]
- sub
- grenadina ????
- grenadina
- grenario ????
- grenario a / de avena
gres[]
- sub
- gres ????
- construer con gres
- de gres
- extraher gres
- gres
- gres argillose
- gres armorican
- gres ceramic
- gres de Bentheim
- gres de carbon
- gres de Colonia
- gres feldspatic
- gres marnose
- gres psammitic
- gres quarzose
- mina de gres
- potto de gres
- potto de gres de Colonia
- strato de gres
- tubo de gres
- gres argillose / argillacee
- mina / petreria de rocca arenacee / de gres
- strato de rocca arenacee / de gres
- urceo / jarra de gres
gresose[]
grevillea[]
- sub
- grevillea ????
- grevillea
- grevillea robuste
- griekse ????
- feta Griekse geitenkaas
griffon[]
- sub
- griffon ????
- griffon
- grill ????
- grill ¬A
- grilla ????
- grilla / barras de fenestra
grillia[]
- sub
- grillia ????
- barras de un grillia
- circuito de grillia
- condensator a grillia
- construction de grillia
- foco de grillia
- fuga de grillia
- grillia
- grillia de aerage
- grillia de aeration
- grillia de balcon
- grillia de bestias
- grillia de cellario
- grillia de clausura
- grillia de cloaca
- grillia de diffraction
- grillia de estufa
- grillia de fenestra
- grillia de ferro forgiate
- grillia de frir
- grillia de furno
- grillia de mangiatoria
- grillia de protection
- grillia de tabula
- grillia de ventilation
- grillia del baptisterio
- grillia del choro
- grillia del estufa
- grillia del parco
- grillia del tarifas
- grillia glissante
- grillia que se claude ipse
- ille scala le grillia con agilitate
- in forma de grillia
- microphono a grillia
- resistentia de grillia
- rostir carne super le grillia
- grillia / cancello de entrata / de ingresso
- grillia / clausura del choro
- grillia claudite / clause
- grillia de aerage / de aeration
- grillia de rostir / frir / friger
- grillia de ventilation / aeration
- rostimento super le / al grillia
- rostir super le / al grillia
- tension / voltage de grillia
- valva a / de grillia
grilliada[]
- sub
- grilliada ????
- grilliada
grilliage[]
- sub
- grilliage ????
- fundation de grilliage
- grilliage
- grilliage ceramic
- circumferer de un palissada / de un grilliage
- clausura de grilliage / de rete metallic
- grilliage protective / de protection
- rete metallic / grilliage electrificate
grillia-pan[]
- sub
- grillia-pan ????
- grillia-pan
- grilliapan ????
- grilliapan
- un tostator de pan / grilliapan / tostapan consume / usa multe electricitate
grilliar[]
- v
- grilliar ????
- facer grilliar
- facer grilliar patatas
- grilliar
- grilliar carne
- grilliar un fenestra
- furno a / de grilliar
- grillias ????
- grillias
- le grillias se claude a cinque horas
- sin grillias
- le fenestras es providite de barras / grillias
- le fenestras ha barras / grillias
- mitter / poner barras / grillias
- munir / provider de barras / grillias
- provider / munir de barras / grillias
- grillia-schermo ????
- grillia-schermo
grilliate[]
- adj
- grilliate ????
- carne grilliate
- casco grilliate
- castanias grilliate
- cavia grilliate
- contrafenestra grilliate
- fenestra grilliate
- fenestras grilliate
- grilliate
- castanias tostate / rostite / grilliate
- fenestra grilliate / con barras
- porta grilliate / con barras
grillo[]
- sub
- grillo ????
- canto del grillo
- grillo
- grillo campestre
- grillo del campos
- grillo domestic
- le canto del grillo
- le grillo canta
- grillo campestre / del campos
- grillos ????
- canto del grillos
- le ruito del grillos
- grillotalpa ????
- grillotalpa
grill-room[]
- sub
- grill-room ????
- grill-room ¬A
- grimassante ????
- grimassante
- monstrar un facie grimassante a
grimassar[]
- v
- grimassar ????
- grimassar
grimasse[]
- sub
- grimasse ????
- grimasse ¬F
- grimasse simiesc
- torquer su visage in un grimasse
- grimasses ????
- facer grimasses a un persona
- facer grimasses ¬F
- grimasses
- persona qui face grimasses
- grimm ????
- le contos de Grimm
grippal[]
- adj
- grippal ????
- affection grippal
- grippal
- virus grippal
- virus grippal / del influenza ¬I
grippe[]
- sub
- grippe ????
- attrappar facilemente le grippe
- epidemia de grippe
- forma banal de grippe
- grippe ¬F
- grippe ¬F asiatic
- grippe ¬F espaniol
- grippe gastrointestinal
- haber resistentia al grippe
- un grippe que se transforma in pneumonia
- un grippe que se transforma in pulmonia
- attacco de grippe ¬F / de influenza ¬I
- contamination / infection per grippe ¬F / per influenza ¬I
- epidemia de grippe ¬F / de influenza ¬I
- grippe ¬F / influenza ¬I gastro)intestinal
- il ha un epidemia de grippe ¬F / influenza ¬I
- il ha un grippe ¬F / influenza ¬I epidemic
- immunisar contra le grippe ¬F / le influenza ¬I
- malado / patiente de grippe ¬F / de influenza ¬I
- un grippe ¬F que se transforma in pulmonia / pneumonia
- grippose ????
- grippose
gris[]
gris[]
- sub
- gris ????
- ambra gris
- capillos gris
- carton gris
- cavallo gris
- cavallo gris maculate
- color gris
- con capillos gris
- con maculas gris
- con maculettas gris
- cornice gris
- cravata gris aciero
- cupro gris
- de color gris
- devenir gris
- die gris
- gris
- gris aciero
- gris argentate
- gris blanc
- gris blauastre
- gris cinerate
- gris clar
- gris de aciero
- gris de ardesia
- gris de campania
- gris mat
- gris obscur
- gris pallide
- gris perla
- gris verdastre
- homine con capillos gris
- illa esseva in gris
- ille me da capillos gris
- materia gris
- matricula gris
- pan gris
- pinger un pariete de color gris
- su existentia gris
- substantia gris
- tote le cattos es gris in le nocte
- un tempore gris
- un vacca con maculas gris
- velo gris
- vita gris
- capite / testa gris
- gris argentate / argentin
- gris cinere / cinerate
- gris clar / pallide
- gris mus / mure
- massa / substantia gris
- matricula gris / commercial
- mus / mure gris
- tinta / tono gris
grisalia[]
- sub
- grisalia ????
- grisalia
- grisalias ????
- pictor de grisalias
grisastre[]
- adj
- grisastre ????
- blau grisastre
- color grisastre
- grisastre
- oculos grisastre
- blau pallide / grisastre
- gris-blau ????
- gris-blau / azur
grisette[]
- sub
- grisette ????
- grisette ¬F
grisu[]
- sub
- grisu ????
- explosion de grisu
- grisu
grisumetro[]
- sub
- grisumetro ????
- grisumetro
grizzly[]
- sub
- grizzly ????
- grizzly ¬A
- urso grizzly ¬A
groenlandese[]
groenlandese[]
- sub
- groenlandese ????
- groenlandese
Groenlandia[]
- sub n pr
- groenlandia ????
- Groenlandia
- le inlandsis de Groenlandia
grog[]
- sub
- grog ????
- grog ¬A
- grog ¬A al rum ¬A
- grog ¬A al citron / limon
groggy[]
- adj
- groggy ????
- groggy ¬A
- groninga ????
- Groninga
- groningen ????
- Groningen
- le levamento del assedio de Groningen in 1672
- le universitate de Groningen
- levar le assedio de Groningen
- universitate de Groningen
- su familia es originari / veni de Groningen
- groningese ????
- groningese
- pan de specie groningese
groom[]
- sub
- groom ????
- groom ¬A
- le groom ¬A jectava un copertura super le dorso del cavallo
- livrea de staffero / de groom ¬A
grossa[]
- sub
- grossa ????
- grossa
- precio al grossa
- precio per grossa
- un grossa de pennas
- precio al / per grossa
grosse[]
- adj
- grosse ????
- bestias grosse
- de cortice grosse
- de gambas grosse
- de grano grosse
- de labios grosse
- grosse
- grosse bonbon acidule
- grosse como un pugno
- grosse fortuna
- grosse morsello
- grosse titulo
- haber super le spatulas un grosse responsabilitate
- mar grosse
- textitos de filo grosse
- un tumor grosse como un pugno
- a / de / con grosse malias
- a / de / con grosse testa / capite
- a / de / con labios grosse / carnose
- a / de / con lingua grosse
- a / de filo grosse
- a / de granos grosse
- de / con cortice grosse / spisse
- de / con grosse fibras
- grande / grosse basio
- grande digito / digito grosse del pede
- grosse testa / capite
- persona a / de / con labios grosse / carnose
- persona grosse / corpulente / obese
- rete metallic a / de / con grosse malias
grosseria[]
- sub
- grosseria ????
- con grosseria
- grosseria
grossier[]
- adj
- grossier ????
- designo grossier
- devenir plus grossier
- forrage grossier
- grossier
- homine grossier
- idea grossier
- ille esseva extrememente grossier
- injurias grossier
- insultos grossier
- linguage grossier
- manieras grossier
- mentita grossier
- parola grossier
- render plus grossier
- responsa grossier
- texito grossier
- utilisar un linguage grossier
- voce grossier
- calculo / calculation grossier / approximative
- devenir plus grossier / vulgar
- farina brute / grossier
- homine grossier / sin education
- homine rude / grossier
- linguage grossier / rude
- linguage grossier / vulgar
- linguage vulgar / grossier
- manieras grossier / vulgar
- persona grossier / crasse / mal educate
- persona impolite / discortese / grossier / crasse / incivil / inurban / mal educate
- placeres grossier / vulgar
- render plus grossier / vulgar
- responsa discortese / grossier
- sablo / arena grossier
- scarpa / calceo grossier / multo fede
- subdivision grossier / approximative
- grossieria ????
- grossieria
- grossiermente ????
- comportar se grossiermente
- grossiermente
- responder grossiermente
- tractar un persona grossiermente
- apostrophar rudemente / grossiermente
- grossiero ????
- grossiero
grossista[]
- sub
- grossista ????
- grossista
- grossista de textiles
- grossista de vinos
grosso[]
- sub
- grosso ????
- commerciante in grosso
- commercio in grosso
- concerto grosso ¬I
- grosso
- grosso del armea
- grosso modo
- in grosso
- interprisa de commercio in grosso
- le grosso del armea
- mercante in grosso
- negotiante in grosso
- precio de commercio in grosso
- precio de grosso
- vender al in grosso
- vender in grosso
- venditor in grosso
- commerciante / mercante / negotiante / venditor in grosso
- commerciante al / in grosso
- commercio / negotio in grosso
- commercio in grosso de pisces marin / de mar
- firma / compania de commercio in grosso
- index / indice del precios de commercio in grosso
- vender / commerciar in grosso
grossula[]
- sub
- grossula ????
- arbusto de grossula spinose
- compota de grossula spinose
- gelea de grossula spinose
- grossula
- grossula chinese
- grossula spinose
- grossula spinose salvage
grossular[]
- adj
- grossular ????
- grossular
- grossulas ????
- compota de grossulas spinose
- crema dulce al grossulas spinose
- gelea de grossulas
- torta / gâteau de grossulas spinose
- grote ????
- grote fontanel
grotta[]
- sub
- grotta ????
- explorar un grotta
- grotta
- grotta de glacie
- grotta facticie
- grotta natural
- grotta prehistoric
- grotta stalactifere
- habitation in un grotta
- cava / grotta / caverna a / de stalactites e stalagmites
- grotta / caverna habitate
- grotta a / de crystallos
- grotta a / de stalactites
- spelunca / cava / caverna / grotta de montania
- grottas ????
- systema de grottas
grottesc[]
- adj
- grottesc ????
- adornamento grottesc
- figura grottesc
- grottesc
- decoration / adornamento grottesc
- ideas grottesc / burlesc
grottesco[]
- sub
- grottesco ????
- grottesco
grottologia[]
- sub
- grottologia ????
- grottologia
grottologic[]
- adj
- grottologic ????
- grottologic
- growshop ????
- growshop ¬A
grue[]
- sub
- grue ????
- bracio de grue
- cabina de un grue electric
- cablo de grue
- camion con grue
- camion grue
- conductor de grue
- grue
- grue a balancia
- grue a cablo
- grue a consola
- grue a containers ¬A
- grue a erucas
- grue a magnete
- grue a mast
- grue a portal
- grue a portico
- grue alte de cantier
- grue de camion
- grue de carga
- grue de cargamento
- grue de discargamento
- grue de ponte
- grue de quai ¬F
- grue de transporto
- grue de un cantier naval
- grue duple
- grue electric
- grue fixe
- grue flottante
- grue giratori
- grue hydraulic
- grue magnetic
- grue mobile
- grue naval
- grue permanente
- grue rolante
- grue rotatori
- grue super tractor
- grue super un platteforma giratori
- grue universal
- le pivot de un grue
- manovrabilitate de un grue
- manovrar un grue
- nave grue
- operator de grue
- platteforma de grue
- ponte de grue
- ponton grue
- rail ¬A de grue
- traher un automobile de un fossato con le grue
- via de grue
- via del grue
- bracio / boma de grue
- conductor / operator de grue
- grue / derrick ¬A flottante
- grue a / de vapor
- grue a / super erucas
- grue a portal / a portico
- grue de cargamento / carga
- grue de construction / de cantier
- grue de transporto / transportation
- grue fixe / permanente
- grue mobile / rolante
- grue rotatori / giratori / tornante
- hissar / traher un automobile del fossato con le grue
- hissar un auto / automobile de un fossato con le grue
- grue-excavator ????
- grue-excavator
- grues ????
- interprisa de location de grues
- parco de grues
gruista[]
grumo[]
- sub
- grumo ????
- grumo
- parve grumo
- un grumo de turba
- un grumo de turfa
- un pecia / grumo de turba / turfa
- grumos ????
- coperir de grumos de fango, etc
- formar grumos
- formar se grumos
- formation de grumos
- le pappa es plen de grumos
- grumose / plen de grumos
- le pappa es grumose / plen de grumos
grumose[]
- adj
- grumose ????
- crema dulce grumose
- grumose
- le pappa es grumose
- grumose / plen de grumos
- le pappa es grumose / plen de grumos
- grunni ????
- le can grunni
- grunniente ????
- grunniente
- obedir grunniente
grunnimento[]
- sub
- grunnimento ????
- grunnimento
- grunnimentos ????
- grunnimentos
- grunnimentos de urso
- grunnio ????
- colpar le grunnio a un persona
grunnion[]
grunnion[]
- sub
- grunnion ????
- grunnion
- grunnion rude
- humor grunnion
- ille es un grunnion
grunnir[]
- v
- grunnir ????
- grunnir
- grunnir insultos
grunnitor[]
- sub
- grunnitor ????
- grunnitor
- grunniva ????
- ille grunniva alco incomprensibile
gruppamento[]
- sub
- gruppamento ????
- ag)gruppamento marginal
- gruppamento
- gruppamento de interesses
- gruppamento de partitos politic
- gruppamento de programmas similar in un mesme canal
- gruppamento extremista
- gruppamento in pares
- gruppamento professional
- gruppamento religiose
- le gruppamento in pares del patinatores ante le cursa de patinage
- gruppamento / gruppo de interesses / de pression
- gruppamento de studentes / studiantes
- gruppo / gruppamento politic in le consilio communal / municipal
- un practica de gruppo / un gruppamento de medicos, de dentistas e de auxiliatores medical
- gruppamentos ????
- systema in le qual varie gruppos / gruppamentos es representate
gruppar[]
- v
- gruppar ????
- ag)gruppar toto sub un denominator commun
- gruppar
- gruppar le cifras
- gruppar objectos de provenientias diverse
- gruppar se
- gruppar se in syndicatos
- gruppar toto sub un denominator commun
- gruppar / arrangiar in pares
- gruppate ????
- reunite / gruppate insimul
gruppetto[]
- sub
- gruppetto ????
- gruppetto
gruppo[]
- sub
- gruppo ????
- abonar se a un gruppo in le Internet
- accompaniar un gruppo
- anathemisar un gruppo de hereticos
- assecurantia de gruppo
- billet de gruppo
- cantator principal de un gruppo
- characteristica de gruppo
- chef de gruppo
- codice de un gruppo
- commandante de gruppo
- conscientia de gruppo
- convocar un gruppo de personas
- disabonar se a un gruppo in le Internet
- discordia in le sino del gruppo
- discussion de gruppo
- egoismo de gruppo
- emigration de gruppo
- emotion de gruppo
- esser prime in su gruppo
- excluder un persona del gruppo
- experientia de gruppo
- extremismo de un gruppo extraparlamentari reactionari
- formar un gruppo separate
- frequentar un gruppo de amicos
- gruppo
- gruppo a alte risco
- gruppo additive
- gruppo beat ¬A
- gruppo carboxylic
- gruppo centrista
- gruppo commutative
- gruppo contra le apartheid ¬N
- gruppo de action
- gruppo de amicos
- gruppo de animales
- gruppo de arbores
- gruppo de armeas
- gruppo de assistentia a drogatos
- gruppo de ballet ¬F
- gruppo de bebop ¬A
- gruppo de blues ¬A
- gruppo de capite
- gruppo de carbonyl
- gruppo de casas
- gruppo de cohabitantes
- gruppo de combatto
- gruppo de consonantes
- gruppo de consumitores
- gruppo de controlo
- gruppo de coordination
- gruppo de debitores
- gruppo de discussion
- gruppo de discussion pro le feminas
- gruppo de edificios
- gruppo de electores sin opinion proprie
- gruppo de electrones
- gruppo de erucas
- gruppo de etate
- gruppo de feminas
- gruppo de functiones
- gruppo de gallinas
- gruppo de generatores
- gruppo de gente variate
- gruppo de homocidios
- gruppo de insulas
- gruppo de jocatores
- gruppo de juvenes
- gruppo de labor
- gruppo de lectura
- gruppo de linguas
- gruppo de mimos
- gruppo de musculos
- gruppo de opposition
- gruppo de parolas
- gruppo de percussionistas
- gruppo de poetas
- gruppo de population
- gruppo de pression
- gruppo de pumpas
- gruppo de rebellos
- gruppo de referentia
- gruppo de referimento
- gruppo de resistentia
- gruppo de sabotatores
- gruppo de saboteurs
- gruppo de signification
- gruppo de stellas
- gruppo de studio
- gruppo de testa
- gruppo de therapia
- gruppo de touristas
- gruppo de travalio
- gruppo de tres cavallos
- gruppo de un determinate etate
- gruppo de voluntarios
- gruppo ecologic
- gruppo electrogene
- gruppo ethnic
- gruppo feminista
- gruppo financiari
- gruppo flokloric
- gruppo folk ¬A
- gruppo folkloric
- gruppo fractionari
- gruppo hematic
- gruppo human
- gruppo linguistic
- gruppo majoritari
- gruppo marginal
- gruppo minoritari
- gruppo motopropulsor
- gruppo musical
- gruppo nilpotente
- gruppo parlamentari
- gruppo parlamentari in le senato
- gruppo petrochimic
- gruppo pop ¬A
- gruppo pop ¬A feminin
- gruppo principal
- gruppo representative
- gruppo restante
- gruppo rock ¬A
- gruppo salarial
- gruppo sanguinee
- gruppo scholar
- gruppo scissionista
- gruppo sculptural
- gruppo selecte
- gruppo selecte de personas
- gruppo special del policia
- gruppo terrorista
- gruppo theologic de studio
- gruppo vinyl
- gruppo violente
- gruppo visate
- gruppo vocal
- homogeneitate de un gruppo social
- ideologia de gruppo
- ille se ha vidite circumferite per un grande gruppo de admiratores
- in gruppo
- in un parve gruppo
- incorporar un persona in un gruppo
- incorporation de un persona in un gruppo
- insinuar se in un gruppo
- isolar se de un gruppo
- isolationismo de gruppo
- iste gruppo de parolas funge como subjecto
- iste gruppo rock ¬A face furor
- le gruppo afro-asiatic in le ONU
- le gruppo unanimista
- le infantes esseva sedite in un gruppo circum le inseniatrice
- le paleasso del gruppo
- massacrar un gruppo de prisioneros
- membro de gruppo
- membro de un gruppo de pression
- mentalitate de gruppo
- methodo de gruppo
- moral de gruppo
- norma de un gruppo
- norma del gruppo
- numero de gruppo
- on le ha ponite in le gruppo del avantiatos
- particularismo de gruppo
- photo de gruppo
- photographia de gruppo
- practica de gruppo
- prejudicio de gruppo
- representante de gruppo
- representation de gruppo
- reunion de gruppo
- sexo de gruppo
- structura de gruppo
- tarifa de gruppo
- tener foris del gruppo
- tradition de gruppo
- un belle gruppo de infantes
- un gruppo compacte
- un gruppo de exiliatos politic
- un gruppo de gente variate
- un gruppo de individuos heterogenee
- un gruppo homogene
- unir se al gruppo
- viage de gruppo
- vita de gruppo
- assecurantia collective / de gruppo
- billet / ticket ¬A de gruppo / de familia
- billet collective / de gruppo
- bloco / gruppo de casas
- chef ¬F / leader ¬A de un fraction / gruppo parlamentari
- chef ¬F de gruppo / de equipa
- circulo / gruppo / club ¬A de lectura / de lectores
- circulo / gruppo de studios
- collectivo / gruppo de advocatos
- compania / gruppo / societate mixte / de gente variate
- compania / gruppo de theatro itinerante / ambulante
- compania / gruppo dramatic / theatral / de theatro / de actores
- comportamento / conducta de gruppo
- consortium / gruppo bancari / de bancas
- consultation / discussion al interior de un fraction / gruppo parlamentari
- conversation de / in gruppo
- discussion de / in gruppo / de tabula rotunde
- excommunicar / anathemisar un gruppo de hereticos
- facer parte del mesme gruppo / collection
- formation de gruppos / de un gruppo
- fraction / gruppo parlamentari
- gruppamento / gruppo de interesses / de pression
- gruppo / bloco de casas
- gruppo / bloco de poter
- gruppo / categoria a / de alte risco
- gruppo / categoria de gente
- gruppo / categoria de impostos
- gruppo / categoria de un determinate etate
- gruppo / categoria professional
- gruppo / categoria salarial / de salarios
- gruppo / circulo de studios biblic
- gruppo / classe medie / del medio
- gruppo / club de discussion
- gruppo / commission / committee ¬A directive / de expertos
- gruppo / consortio de interprisas de construction
- gruppo / equipa de labor / de travalio
- gruppo / familia de linguas
- gruppo / gruppamento politic in le consilio communal / municipal
- gruppo / organisation politic
- gruppo / parve partito dissidente
- gruppo / typo sanguinee / hematic / de sanguine
- gruppo / unitate de combatto
- gruppo / unitate de studio / de recerca
- gruppo consulative / de consultation
- gruppo de autores / scriptores
- gruppo de ballo / de dansa / de dansatores
- gruppo de discussion / de debatto
- gruppo de discussion mascule / masculin
- gruppo de disveloppamento / developpamento
- gruppo de jornales / gazettas
- gruppo de projecto / de labor / de recerca
- gruppo de referentia / de referimento
- gruppo de sabotatores / de saboteurs ¬F
- gruppo de testa / de capite
- gruppo elitari / de elite ¬F
- gruppo familiar / familial / de familia
- gruppo folkloric / folkloristic
- gruppo industrial / de interprisas
- gruppo parlamentari individual / de un persona
- gruppo preparatori / de preparation
- gruppo sculptural / statuari
- gruppo special / de choc
- gruppo terrorista / terroristic
- ille esseva un pauco / un poco al margine del gruppo
- incorporar / inrolar un persona in un gruppo
- incorporation / inrolamento de un persona in un gruppo
- inseniamento simultanee / in gruppo / a tote le classe
- interesse collective / del gruppo
- interview ¬A / intervista de gruppo
- invio de reclamo / publicitate a un gruppo determinate
- isolar se / separar se de un gruppo
- le clown ¬A / paleasso del societate / gruppo
- le curritor se ha escappate del gruppo de testa / de capite a 20 kilometros del linea de arrivata
- le nucleo de un gruppo terrorista / de terroristas
- lingua / linguage de gruppo
- maritage / matrimonio de gruppo
- medicina collective / de gruppo
- membro del fraction / gruppo parlamentari
- membro del mesme fraction / gruppo parlamentari
- organisation / gruppo violente
- parve gruppo dissidente / scissionista
- pertiner al mesme gruppo / collection
- photo / photographia de gruppo
- photographia collective / de gruppo
- portrait ¬F / pictura de gruppo
- presidente de un fraction / gruppo parlamentari
- reunion de fraction / gruppo parlamentari
- reunir in un gruppo / in gruppos
- sequentia / catena / gruppo de collinas
- sexo / sexualitate de gruppo
- spirito de gruppo / de corpore / de equipa
- syndicato / gruppo / consortio de subscriptores
- therapia collective / de gruppo
- travalio / labor collective / de equipa / de team ¬A / in gruppo
- travalio / labor collective / in equipa / in gruppo
- un compania / gruppo selecte
- un practica de gruppo / un gruppamento de medicos, de dentistas e de auxiliatores medical
- unitate / gruppo de combatto
- viage / excursion collective / de gruppo
- gruppos ????
- commutator de gruppos
- divider in gruppos
- emigration de gruppos
- formation de gruppos
- gruppos animal monomorphe
- gruppos cryptocommunista
- gruppos monopolistic
- illes se ha dividite in tres gruppos
- in gruppos
- le affixos cade in tres gruppos
- le assemblea se ha fractionate in tres gruppos
- le division del radio e television hollandese in differente gruppos ideologic
- le gruppos economicamente debile
- le gruppos le plus disfavorate del societate
- le invitatos entrava in gruppos
- le organisation se divide in tres gruppos
- per gruppos
- theoria del gruppos
- tsiganos e homosexuales constitue gruppos minoritari
- cader in pecias / in partes / in gruppos, etc
- determination del gruppos / typos sanguinee / hematic / de sanguine
- formation de gruppos / de un gruppo
- in / per gruppos
- le segmentos / gruppos in nostre systema de radiodiffusion
- reunir in un gruppo / in gruppos
- systema in le qual varie gruppos / gruppamentos es representate
gruppuscular[]
- adj
- gruppuscular ????
- gruppuscular
gruppusculo[]
- gruppusculo ????
- gruppusculo
- gruta ????
- gruta de avena
gruyere[]
- sub
- gruyere ????
- gruyère ¬F
- gryllotalpa ????
- gryllotalpa
- gryllotalpa vulgar
gryllotalpavulgar[]
grypho[]