Education
 

Italiano-Interlingua c

De Interlingua Wiki

Italiano
Interlingua


[modificar] cabaret

sm cabaret sia come café chantant che come set per the o caffe, > cabaretero

[modificar] cabina

sf cabina, di pilotaggio governaculo, al mare vestiario

[modificar] cablogramma

sm cablogramma, > cablar

[modificar] cabotaggio

sm, cabotage, > cabotero, cabotagero

[modificar] cacao

sm cacao, butyro de cacao

[modificar] caccia

sf chassa

[modificar] cacciabombardiere

sm avion de combattobombator, interceptor

[modificar] cacciagione

sf chassa

[modificar] cacciare

vt chassar, mandar via expeller, [~si] mitter se, introducer se, celar se

[modificar] cacciatore

sm chassator

[modificar] cacciatorpediniere

sm torpedinero chassator

[modificar] cacciavite

sm tornavite

[modificar] cacio

sm caseo

[modificar] cacofonia

sf cacophonia

[modificar] cactus

sm cacto, > cactaceas, cactacee

[modificar] cadavere

sm cadavere, > cadaverose, cadaveric

[modificar] cadente

ag cadente, caduc, decrepite

[modificar] cadenza

sf cadentia, rhythmo

[modificar] cadenzare

vt cadentiar

[modificar] cadere

vi cader cas, collaber collaps, declinar, [~ indietro] replicar se, cader giù cader per terra, es. un quadro distaccar se

[modificar] cadetto

sm cadetto, ag cadette

[modificar] caduno

ag ind/pron cata uno

[modificar] caduco

ag caduc, > caducitate, ephemere, fugace, transitori

[modificar] caduta

sf cadita, resa rendition

[modificar] caffè

sm caffe, > caffetero, caffetera, caffeina, locale café

[modificar] caffelatte

sm caffe con lacte

[modificar] cagionare

vt causar, provocar

[modificar] cagionevole

ag valetudinari, debile

[modificar] cagliare

vt cualiar, > cualio

[modificar] cagna

sf can feminin

[modificar] cagnara

sf fracasso

[modificar] cagnesco

sm [in ~] con hostilitate

[modificar] calabrone

sm bombo, vespa crabro, crabron ?

[modificar] calamaio

sm tintiera

[modificar] calamaro

sm, calamar

[modificar] calamita

sf magnete, calamita

[modificar] calamità

sf calamitate, > calamitose

[modificar] calare

vt decrescer, bassar, descender, diminuer

[modificar] calca

sf grege, turba

[modificar] calcagno

sm calce, talon

[modificar] calcare

vt calcar anche: dare un calcio + tracciare, premere premer, seguire le orme: sequer le vestigios de

[modificar] calce

sf calce, calce vive, calce extincte, lacte de calce, petra de calce, sm [in ~ a] al pede de

[modificar] calcestruzzo

sm :cemento beton, beton armate

[modificar] calciare

vt calcar, colpar con le pede, <i>dare il calcio di inizio: dar le colpo de initio</i>

[modificar] calciatore

sm, footballero

[modificar] calcina

sf calce preparate

[modificar] calcinaccio

sm fragmento de gypso/calce, pl fragmentos de petra/bricca, residuos, calce vive

[modificar] calcio

sm gioco football, pedata colpo de pede, chim calcium

[modificar] calco

sm calco, modulatura

[modificar] calcolabile

ag calculabile, computabile

[modificar] calcolare

vt calcular, computar, ponderare estimar, evalutar

[modificar] calcolatore

sm calculator, computator anche macch.

[modificar] caldaia

sf caldiera

[modificar] caldeggiare

vt appoiar, favorir, supportar

[modificar] calderone

sm caldieron, olla, prop. T.C., calidaria

[modificar] caldo

ag calide, calorose, passionate, sm calor <i>fa caldo il face calor</i>

[modificar] calendario

sm calendario

[modificar] calesse

sm cabriolet, carrossa

[modificar] calibro

sm calibre, > calibrar, calibrator

[modificar] calice

sm calice, > caliciforme

[modificar] caligine

sf bruma, nebula, nebula fumose, obscuritate

[modificar] calligrafia

sf calligraphia, > calligraphiar, calligraphic, calligrapho

[modificar] callo

sm callo, > callista, callose, callositate, <i>fare il callo a qc accostumar se a</i>

[modificar] calma

sf calma, quiete, tranquillitate

[modificar] calmante

sm calmante, sedativo

[modificar] calmare

vt calmar, sedar, quiescer quiet, appaciar

[modificar] calmiere

sm precio official/obligatori

[modificar] calmo

ag calme, quiete, tranquille

[modificar] calo

sm diminution

[modificar] calore

sm calor, fervore vehementia

[modificar] caloria

sf caloria

[modificar] caloroso

ag calorose

[modificar] calotta

sf copertura, in testa bonetto, casco

[modificar] calpestare

vt calcar, dispreciar

[modificar] calunnia

sf maledicentia, calumnia, > calumniar, calumniose

[modificar] calvario

sm calvario

[modificar] calvizie

sf calvitia, > calve

[modificar] calza

sf calcea, calcetta

[modificar] calzare

vt calcear

[modificar] calzatura

sf calceatura

[modificar] calzettone

sm spisse calcetta al genu con, revolvita

[modificar] calzino

sm calcetta

[modificar] calzolaio

sm bottinero, scarpero, > bottineria

[modificar] calzoni

sm pantalones, calceones, bracas

[modificar] camaleonte

sm chameleonte

[modificar] cambiabile

ag cambiabile, mutabile

[modificar] cambiale

sf littera de cambio

[modificar] cambiamento

sm cambio, mutation

[modificar] cambiare

sm cambiar, mutar, alterar, substituer, cambiar de opinion, cambiar de conducta, cambiar de vestimento, cambiar se, cambiar de traino, seta cambiante

[modificar] cambiavalute

sm cambiator, cambista

[modificar] cambio

sm cambio, littera de cambio, agente de cambio

[modificar] camera

sf camera stanza, camera da letto, <i>pol, mecc</i>; larga e pubblica: sala, camera a dormir, camera de lecto, musica de camera, camera de aere, camera obscur, camera <i>photographic</i>

[modificar] camerata

sf compagno camerada, dormitorio dormitorio

[modificar] cameratismo

sm cameraderia

[modificar] cameriere

sm servitor, valletto, maggiordomo camerero

[modificar] camerino

sm di teatro loge F

[modificar] camice

sm tunica, supertoto blanc

[modificar] camicetta

sf blusa

[modificar] camicia

sf camisa, camisa de nocte, camisa/ jachetta de fortia, > camisero, camiseria, camisola, subcamisa

[modificar] camiciotto

sm camisa sportive, supertoto, per lavoratori blusa

[modificar] caminetto

sm focar

[modificar] camino

sm camino

[modificar] camion

sm camion, , camionista, camion cisterna, camion grue, camionage, camionetta

[modificar] camioncino

sm, camionetta

[modificar] cammello

sm camelo, > camelero

[modificar] cammeo

sm cameo, camelina

[modificar] camminare

vt camminar, ambular, promenar se, marchar, ir a pedes

[modificar] camminatore

sm, camminator

[modificar] cammino

sm cammino, marcha, poner se in marcha

[modificar] camomilla

sf camomilla, tisana de camomilla

[modificar] camoscio

sm camoce, > camociar scamosciare

[modificar] campagna

sf pais, > paisan; campania, > campaniol; agro, > agreste

[modificar] campagnolo

ag/sm campaniol, paisan, rural, sf auto, jeep camionetta rural, jeep

[modificar] campale

ag battaglia sur terreno, campal

[modificar] campana

sf campana

[modificar] campanella

sf campanetta, bot campanula

[modificar] campanello

sm campana de porta, de scriptorio, de alarma

[modificar] campanile

sm campanil

[modificar] campanilismo

sm, localismo, spirito de campanil, neg.: chauvinismo

[modificar] campare

vi viver, superviver

[modificar] campata

sf di ponte: extension, intervallo

[modificar] campato

ag in aria sin fundamento

[modificar] campeggiare

vi campar

[modificar] campeggio

sm campamento

[modificar] campestre

ag campestre, vita campestre, guarda campestre, campaniol

[modificar] campidoglio

sm capitolio

[modificar] campionario

sm collection de monstra/specimenes, monstrario

[modificar] campionato

sm campionato

[modificar] campione

sm sport campion, comm monstra, specimen

[modificar] campo

sm campo, campo magnetic, campo de aviation, campo de concentration, campo de minas, agro

[modificar] camposanto

sm cemeterio

[modificar] camuffare

vt disguisar, facer un camouflage/ mascarada

[modificar] camuso

ag naso simian

[modificar] canaglia

sf scelerato, gentaglia:, canalia

[modificar] canale

sm canal, conducto, > canalisar, canalisator

[modificar] canapa

sf cannabe

[modificar] canapè

sm sofa

[modificar] canapo

sm corda

[modificar] canarino

sm canario

[modificar] cancellare

vt cancellar, deler, obliterar

[modificar] cancellata

sf, cancellada, balustrada, palissada

[modificar] cancelleria

sf amm cancelleria, art. da cartoleria papireria

[modificar] cancelliere

sm cancellero

[modificar] cancello

sm cancello

[modificar] cancerogeno

ag, cancerogene

[modificar] cancrena

sf gangrena, > gangrenar, gangrenose

[modificar] cancro

sm cancere

[modificar] candela

sf anche per auto candela

[modificar] candelabro

sm candelabro

[modificar] candeliere

sm candeliero

[modificar] candidato

sm candidato a

[modificar] candidatura

sf candidatura

[modificar] candido

ag candide tutti i sensi

[modificar] candito

sm saccharo condite

[modificar] candore

sm candor, blanchessa, puressa, innocentia

[modificar] cane

sm can, vita de can, > canil, canin

[modificar] canestro

sm corbe, paniero

[modificar] canfora

sf camphora

[modificar] canguro

sm kanguru

[modificar] canicola

sf canicula, > canicular

[modificar] canile

sm canil

[modificar] canino

ag canin, dente canin

[modificar] canizie

sfp capillos blanc, vetulessa

[modificar] canna

sf canna, canna de piscar, canna de sucro, [~ d'organo] tubo de organo

[modificar] cannella

sf bot cannella, > cannelliero, cannellar

[modificar] cannello

sm tubo, per esp. chimici pipetta

[modificar] cannibale

sm cannibal, > cannibalismo

[modificar] cannocchiale

sm telescopio

[modificar] cannonata

sf cannonada, fig cosa formidabile

[modificar] cannone

sm cannon, > cannonar

[modificar] cannuccia

sf cannella, per bere, anche: palea de biber

[modificar] canoa

sf canoa, > canoero, canoar, canoage

[modificar] canone

sm ogni senso canone, > canonic, canonisar, + mensura, standard

[modificar] canonico

ag canonic horas canonic, derecto canonic, libros canonic, sm canonico

[modificar] canoro

ag canor, > canoritate, melodiose, cantante

[modificar] canottaggio

sm, canotage, remage

[modificar] canottiera

sf masch subcamisa, femm camisola

[modificar] canotto

sm, canot, canoa

[modificar] canovaccio

sm tela canevas, strofinaccio, siccator, pannello pro dispulverar, teatrale scenario

[modificar] cantante

sm/f cantator/cantatrice

[modificar] cantare

vt cantar

[modificar] cantautore

sm, cantautor

[modificar] canterellare

vt, canticular prop. T.C., cantar a bucca clause

[modificar] cantiere

sm deposito, area de construction de labor, contructorio

[modificar] cantilena

sf cantilena

[modificar] cantina

sf cellario

[modificar] canto

sm mus canto, av [d]'[altro ~] al/del altere latere

[modificar] cantonata

sf equivocation, error

[modificar] cantone

sm amm canton, > cantonal, angolo angulo

[modificar] cantuccio

sm angulo de un camera, loco remote

[modificar] canuto

ag blanc, con capillos blanc

[modificar] canzonare

vt derider, ludificar, burlar

[modificar] canzonatorio

ag derisori, irrisori, burlesc

[modificar] canzone

sf canto, cantetto

[modificar] caos

sm chaos

[modificar] caotico

ag chaotic

[modificar] capace

ag capace, <i>vasto spatiose, ample</i>, habile, experte, apte

[modificar] capacità

sf capacitate, mesura de capacitate

[modificar] capacitarsi

vr <i>di solito in negativo: io non so capacitarmi che: io non pote persuader me que, io non pote comprender como...</i>

[modificar] capanna

sf cabana

[modificar] capannello

sm parve gruppo de gente que discute topicos/themas currente

[modificar] capannone

sm grande barraca, hangar

[modificar] caparbio

ag obstinate, restive

[modificar] caparra

sf arrha, garantia

[modificar] capeggiare

vt conducer, diriger

[modificar] capello

sm capillo, <i>capelli a spazzola: capillos à la can, a testa scoperta: in capillos</i>

[modificar] capelluto

ag [cuoio ~] corio capillute, scalp

[modificar] capezzale

sm stricte cossino <i>di malato assider apud un infirmo</i>

[modificar] capezzolo

sm papilla, tetta

[modificar] capienza

sf capacitate

[modificar] capillare

ag capillar, detaliate, que se extende ubique, > capillaritate, smp [~i]==== anat, capillares

[modificar] capigliatura

sf capillatura

[modificar] capire

vt comprender, intender se, dar a intender, accordar se

[modificar] capitale

ag capital, principal, fundamental, crimine capital, pena capital, peccato capital <i>mortale, littera capital maiuscola, citate capital</i>, sm capital in ogni accezione

[modificar] capitalismo

sm capitalismo

[modificar] capitanare

vt capitanar, commandar

[modificar] capitàno

sm mil capitano

[modificar] capitare

vi accider, arrivar, occurrer, succeder

[modificar] capitello

sm arch capitello

[modificar] capitolare

vi mil render se, capitular, > capitulation, fig ceder

[modificar] capitolo

sm capitulo ogni senso

[modificar] capitombolo

sm cadita, ruina

[modificar] capo

sm testa testa, capite, geogr capo, promontorio, chi comanda chef, conductor, capite, leader, comm director, gerente, administrator, al testa de, perder le testa, mal de capite, testa coronate, testa de ponte, testa de littera, [~i]==== <i>smp di vestiario articulo, detalio, di bestiame testa de bestial, di fune ilamento, [a ~] nove paragrapho

[modificar] capofitto

av [a ~] precipitemente

[modificar] capogiro

sm vertigine

[modificar] capolavoro

sm obra de maestro

[modificar] capolinea

sm terminus

[modificar] capolino

sm: [fare ~] reguardar rapidemente/furtivemente

[modificar] capoluogo

sm capital regional, sede del governamento regional

[modificar] capomastro

sm maestro mason

[modificar] caporale

sm mil caporal

[modificar] caposaldo

sm puncto de appoio, fundamento, base, mil fortalessa, citadella

[modificar] capostazione

sm chef de station

[modificar] capotreno

sm chef del traino

[modificar] capoufficio

sm chef de officio/bureau

[modificar] capovolgere

vt inverter, reverter, volver

[modificar] cappa

sf cappa, del camino camino

[modificar] cappella

sf cappella, maestro del cappella, a cappella

[modificar] cappellano

sm cappellano

[modificar] cappello

sm cappello, bonetto

[modificar] cappero

sm, capparo

[modificar] cappio

sm nodo, corda nodate

[modificar] cappone

sm zool capon, > caponiera

[modificar] cappotta

sf di auto, capote

[modificar] cappotto

sm cappotto, paletot

[modificar] cappuccino

sm frate cappuccino, bevanda caffe con lacte

[modificar] cappuccio

sm cappucio, di penna tappo, capsula

[modificar] capra

sf capra, > caprero, capretto, caprin, capro

[modificar] capriccio

sm capricio, > capriciose/instabile, capriciositate

[modificar] caprifoglio

sm caprifolio

[modificar] capriola

sf salto, exultation, gambada, capriola, exultar per le gaudio

[modificar] capriolo

sm, capreolo

[modificar] capsula

sf capsula, > capsular, capsulage

[modificar] captare

vt interceptar, captar = <i>adescare, sedurre, tentare, ingannare, abbindolare</i>

[modificar] carabina

sf carabina, > carabinero

[modificar] caraffa

sf carrafa, ampulla

[modificar] caramella

sf bonbon, solo di zucchero: caramell[o], sucro, candite

[modificar] carattere

sm character ogni senso

[modificar] caratteristico

ag characteristic

[modificar] caratterizzare

vt characterisar, distinguer

[modificar] carbone

sm carbon, hydrato de carbon, carbon de ligno, minator de carbon fossile

[modificar] carbonizzare

vt carbonisar, > carbonisation

[modificar] carburante

sm carburante

[modificar] carburatore

sm auto carburator

[modificar] carcassa

sf di animale cadavere, carcassa, intelaiatura armatura, skeleto, structura, di nave, carcassa de nave

[modificar] carcerato

sm prisionero, recluso, carcerato

[modificar] carcerazione

sf carceration, incarceration

[modificar] carcere

sm carcere, prision, > carcerero, carcerari, incarcerar, discarcerar

[modificar] carciofo

sm artichoc

[modificar] cardare

vt cardar, > cardata, cardator, cardatura

[modificar] cardellino

sm zool, cardello prop. H.P.

[modificar] cardiaco

ag cardiac

[modificar] cardinale

ag cardinal, numeros cardinal, punctos cardinal, virtutes cardinal, sm rel cardinal, > cardinalato

[modificar] cardine

sm cardine, > discardinar, fig fundamento, base

[modificar] cardo

sm bot cardo

[modificar] carena

sf nat carina, > carinar, carinage

[modificar] carenza

sf carentia, > carer, manco, necessitate, insufficentia

[modificar] carestia

sf penuria, carentia de nutrimento, fame

[modificar] carezza

sf caressa, > caressar

[modificar] carezzare

vt caressar

[modificar] carezzevole

ag amorevole amabile, tenere, car

[modificar] cariare

vt di denti cariar, > carie, cariose, cariate

[modificar] caricare

vt ogni senso cargar, onerar

[modificar] caricatura

sf caricatura, > caricaturista, caricatural, caricaturar

[modificar] carico

sm carga, cargamento, onere, fardo, > fardello

[modificar] carie

sf carie

[modificar] carino

ag car, attractive, charmante, delectabile, gentil, sympathic, affabile, amabile, benevole, di ragazza belle, di barzelletta facete, facetiose, bon

[modificar] carità

sf caritate virtù e elemosina, facer le caritate

[modificar] caritatevole

ag caritabile, compassionabile

[modificar] carlona

av [alla ~] sin cura

[modificar] carnagione

sf carnation

[modificar] carnale

ag carnal

[modificar] carne

sf carne, in carne e osso, carne de cannon, carne de un fructo <i>polpa, esser in carne</i>

[modificar] carnefice

sm carnifice

[modificar] carneficina

sf carnage, massacro, di animali macellamento

[modificar] carnevale

sm carneval, > carnevalesc

[modificar] carnivoro

ag carnivore

[modificar] carnoso

ag carnose, > carnositate

[modificar] caro

ag car amato + costoso, amate, costose, preciose

[modificar] carogna

sf caronia, > caroniose

[modificar] carosello

sm carosello

[modificar] carota

sf carota, > carotina

[modificar] carovana

sf caravana

[modificar] carovita

sf augmentation del costo de viver

[modificar] carpentiere

sm carpentero, > carpenteria

[modificar] carpire

vt prender/sasir con violentia, extorquer, conquirer, fraudar

[modificar] carponi

av reptante sur le proprie manos e genus

[modificar] carrabile/carraio

ag passo transitabile a carros, transito pro carros

[modificar] carreggiata

sf della strada parte vehicular del cammino/strata, banda de rolamento, solco cannellatura, sulco, tracia

[modificar] carrello

sm a due ruote carretta, aer carro de atterrage, ferrovia trolley, carro, cine, teatro, foto, dolly, tavolino tabula rolante, portabibitas the, vivandas, di macchina per scrivere carro, da supermercato, carretto

[modificar] carrettiere

sm carrettero

[modificar] carriera

sf professionale carriera

[modificar] carriola

sf carretta de mano

[modificar] carro

sm carro, carro funebre, carro triumphal, wagon

[modificar] carrozza

sf trainata da cavalli carrossa, cochi, di treno carro

[modificar] carrozzeria

sf carrosseria, > carrossero

[modificar] carrozzina

sf, cochietto de infante, auto, sidecar, per invalidi sede a rotas

[modificar] carrozzone

sm carro, wagon

[modificar] carrucola

sf polea

[modificar] carta

sf papiro, papiro moneta, papiro autographic, papiro de tornasol, papiro hygienic, papiro siccante, papiro de seta, cartoncino carta, carta postal, jocar a cartas, dar carta blanc a un persona, dar le cartas, carta de visita

[modificar] cartacarbone

sf papiro carbon

[modificar] cartaccia

sf papiralia, > [cestino per ~] corbe a papiro

[modificar] cartamoneta

sf papiro moneta

[modificar] cartapecora

sf vitellino, pergamena

[modificar] cartapesta

sf papiro macerate

[modificar] carteggio

sm correspondentia, collection de litteras

[modificar] cartella

sf med: clinica dossier carta medical, documento dossier, documento, fin certificato de actiones, obligation, custodia classificator, camisa, di uomo d'affari portafolio, stampato prospecto, foglio dattiloscritto pagina dactylographate/manuscripte, di scolaro sacco de scholar

[modificar] cartello

sm indicator stratal, signal, edicto, insignia fin cartel, > cartelista, cartelisar, cartelisation, + trust, pol alliantia

[modificar] cartellone

sm pubblicitario placard, > placardar, di spettacoli programma

[modificar] cartiera

sf fabrica de papiro, ! cartiera = <i>portafogli</i>

[modificar] cartilagine

sf cartilagine, > cartilaginose

[modificar] cartoccio

sm pacchetto conic

[modificar] cartoleria

sf papireria

[modificar] cartolina

sf carta postal

[modificar] cartone

sm carton, > cartonero, cartoneria, cartonar, cartonage

[modificar] cartoni animati

smp designos/caricaturas animate

[modificar] cartuccia

sf cartucha, > cartuchiera, cartucheria

[modificar] casa

sf domo, domo de deo, a domo, in domo de, > domicilio, domestic;, casa

[modificar] casacca

sf, casaca, jachetta, veste cossack

[modificar] casalinga

sf matre/femina de familia de menage, menagera

[modificar] casalingo

ag domestic

[modificar] casalinghi

smp utensiles domestic, articulos de menage

[modificar] cascare

vi cader, collaber

[modificar] cascata

sf cascada, cadita de aqua, cataracta

[modificar] cascina

sf ferma

[modificar] casco

sm casco, caschetto

[modificar] caseificio

sm fabrica de caseos, caseificio

[modificar] casella

sf cassetta cassa postal, di schedario alveolo de bureau, della carta a quadretti quadrato

[modificar] casellario

sm archivio, classificator, cellario

[modificar] casello

sm ferr cabina de signales, passage a nivello con casa del signalator

[modificar] caserma

sf caserna, > casernero, casernar, casernamento

[modificar] casino

sm caccia: domo pro le chassa, circolo ufficiali: club del officieros, di prost.: bordello

[modificar] casinò

sm casino

[modificar] caso

sm caso, chance, hasardo, in nulle caso, in caso de necessitate, caso de conscientia, in caso que, <i>per caso: per aventura, a caso: passim, al hasardo</i>

[modificar] casolare

sm ferma, cabana

[modificar] cassa

sf cassa, buxo, feretro, libro de cassa, cassa del tympano

[modificar] cassaforte

sf cassa forte, cassa pro salveguardar, coffro

[modificar] cassapanca

sf arca, cassabanco

[modificar] casseruola

sf casserola

[modificar] cassetta

sf cassa, cassetta, per preziosi coffro, delle lettere cassa postal, da fiori cassa de ceramo, per attrezzi cassa de utensiles, della spazzatura receptaculo de immunditias, pronto soccorso equipamento de prime succurso, registrata phonobanda, cassetta

[modificar] cassettina

sf pyxide

[modificar] cassetto

sm tiratorio

[modificar] cassettiera

sf commoda

[modificar] cassettone

sm commoda, arch, plafon

[modificar] cassiere

sm cassero

[modificar] casta

sf casta

[modificar] castagna

sf castania, marron, ag castanie

[modificar] castello

sm castello, > castellano, [~ in aria] creation de phantasia

[modificar] castigare

vt castigar, punir, disciplinar

[modificar] castigo

sm castigamento/castigation, punition

[modificar] castità

sf castitate

[modificar] casto

ag caste

[modificar] castoro

sm castor

[modificar] castrare

vt castrar, emascular, mutilar

[modificar] casuale

ag casual, accidental, aleatori

[modificar] casualità

sf casualitate

[modificar] casupola

sf cabana

[modificar] cataclisma

sf cataclysmo, catastrophe

[modificar] catacomba

sf catacomba

[modificar] catalogare

vt catalogar

[modificar] catalogo

sm catalogo

[modificar] catarro

sm catarrho, > catarrhal, catarrhose

[modificar] catasta

sf pila, cumulo

[modificar] catasto

sm catastro, registro del terrenos/fabricatos

[modificar] catastrofe

sf catastrophe, > catastrophic

[modificar] catechismo

sm catechismo, > catechete, catechetica, catechetic, catechisar, catechista

[modificar] categoria

sf categoria

[modificar] categorico

ag categoric

[modificar] catena

sf catena, > catenar, catenari

[modificar] catenaccio

sm pessulo

[modificar] cateratta

sf cataracta

[modificar] catinella

sm bassino

[modificar] catrame

sm catran, > catraneria, catranose, catranar, catranator

[modificar] cattedra

sf cathedra anche pulpito

[modificar] cattedrale

sf cathedral

[modificar] cattiveria

sf impietate, pravitate, perversitate, malitia, despecto, rancor

[modificar] cattività

sf captivitate

[modificar] cattivo

ag mal, prave, perverse

[modificar] cattolicesimo

sm catholicismo

[modificar] cattolico

ag catholic

[modificar] cattura

sf captura

[modificar] catturare

vt captar, capturar, captivar

[modificar] caucciù

sm cauchu

[modificar] causa

sf ogni senso causa, causa prime, causa final, a causa de

[modificar] causare

vt causar, producer, provocar

[modificar] caustico

ag caustic, mordace, corrosive

[modificar] cautela

sf, cautela, prudentia

[modificar] cautelare

vt proteger, defender, prevenir, garantir

[modificar] cauto

ag caute, prudente

[modificar] cauzione

sf caution, securitate, garantia

[modificar] cava

sf cava, petreria

[modificar] cavalcare

vt cavalcar, equitar, > cavalcada, equitation

[modificar] cavalcavia

sf ponte superior, ponte super un strata

====cavalcioni [a ~ av] a cavallo, con le gambas pendule

[modificar] cavaliere

sm cavallero, cavallero de industria <i>imbroglione, cavallero errante</i>

[modificar] cavalleresco

ag, cavalleresc

[modificar] cavalleria

sf cavalleria, fig + nobilitate, galanteria, cortesia

[modificar] cavallerizza

sf donna cavallera, maneggio schola de equitation

[modificar] cavalletta

sf zool locusta

[modificar] cavalletto

sm mecc pedestallo, supporto, di pittore, + ind. costr. cavalletto, di macchina fotografica etc. tripede, altro: receptaculo, porta con sostantivo

[modificar] cavallo

sm cavallo, equo, a cavallo, ir a cavallo

[modificar] cavare

vt fare un buco cavar, dente extraher, [~rsi]==== vr fame, voglia satisfacer

[modificar] cavatappi

sm tiracorcos

[modificar] caverna

sf caverna, cava, > cavernose

[modificar] cavezza

sf capistro

[modificar] cavia

sf porco de india, ! cavia = <i>gabbia</i>

[modificar] caviale

sm caviar

[modificar] caviglia

sf cavilia

[modificar] cavillare

vi, cavillar, subtilisar, argutiar, facer sophismos

[modificar] cavillo

sm, cavillo, sophisma

[modificar] cavità

sf cavitate

[modificar] cavo

ag cave, sm cavità cavo, corda cablo

[modificar] cavolfiore

sm caule flor

[modificar] cavolo

sm caule

[modificar] cazzuola

sf trulla

[modificar] ce

av ibi, illac, pr nos

[modificar] cece

sm, cice, cicese prop. T.C.

[modificar] cecità

sf cecitate, cecitate de nocte, nyctalopia

[modificar] cedere

vt ceder cess, arrendersi render se, terreno subsider, flecter se sub le peso

[modificar] cedevole

ag cedente, poc firme, arrendevole docile, complacente

[modificar] cedimento

sm cedimento, lapso de terra, flexion del terreno

[modificar] cedola

sf coupon, fin titulo, action

[modificar] cedro

sm cedro

[modificar] ceffo

sm muso muso, peg facie brute

[modificar] celare

vt celar, teger

[modificar] celebrare

vt celebrar

[modificar] celebrazione

sf celebration

[modificar] celebre

ag celebre, famose

[modificar] celebrità

sf celebritate

[modificar] celere

ag celere, rapide, veloce

[modificar] celerità

sf celeritate, rapiditate, velocitate

[modificar] celeste

ag divino celeste, celestial, volta celeste, le celeste imperio, di colore blau celeste

[modificar] celibato

sm celibato

[modificar] celibe

sm celibatario, ag celibe

[modificar] cella

sf cella

[modificar] cellula

sf cellula

[modificar] cellulite

sf, cellulitis

[modificar] cementare

vt cementar

[modificar] cemento

sm cemento, beton, cemento armate

[modificar] cena

sf cena, souper

[modificar] cenare

vi cenar, soupar

[modificar] cencio

sm vetule pannello, chiffon

[modificar] cenere

sf cinere, > cinerari, cineriero, cineriera, cinerar

[modificar] cenno

sm signo, signal, gesto gesto, con la testa nutation, con la mano facer signos con le mano, allusione allusion, referentia

[modificar] censimento

sm censimento

[modificar] censire

vt censer

[modificar] censore

sm censor, critico

[modificar] censura

sf censura, submitter al censura, critica

[modificar] centenario

ag centenari, sm centenario

[modificar] centesimo

sm moneta centesimo, centimo, centime

[modificar] centigrado

ag centigrade

[modificar] centigrammo

sm centigramma

[modificar] centimetro

sm centimetro

[modificar] centina

sf edil, cinctura

[modificar] centinaio

sm centena, a cento, circa cento

[modificar] cento

sm cento, per/pro cento

[modificar] centrale

ag/sf central

[modificar] centralino

sm telefonico central

[modificar] centralizzare

vt centralisar, centrar

[modificar] centrare

vt centrar

[modificar] centrifugare

vt centrifugar, > centrifuge, centrifugation

[modificar] centro

sm centro

[modificar] ceppo

sm piede dell'albero:, caudice ?, da ardere: bloco, residuo truncate de arbore, di freno: bloco, di prigioniero: ligamine, geneal. origine, branca

[modificar] cera

sf cera

[modificar] ceralacca

sf, ceralacca prop. H.P., cera de sigillar, lacca

[modificar] ceramica

sf arte ceramica, oggetto ceramo, collettivo ceramica, potteria

[modificar] cerbiatto

sm, cervino, cervo juvene

[modificar] cerca

sf cerca, perquisition, almosna, questa, [in ~ di] in cerca de

[modificar] cercare

vt cercar, querer quest, peter, requirer, explorar tastante, tentar sin successo

[modificar] cerchia

sf di mura circuito, di amici circulo

[modificar] cerchio

sm circulo, circulo polar, circulo vitiose

[modificar] cereale

sm/ag cereal

[modificar] cerebrale

ag cerebral

[modificar] cerimonia

sf ceremonia, maestro de ceremonia, habito de ceremonia, sin ceremonia, > ceremoniero, ceremonial, ceremoniose, inceremoniose

[modificar] cerino

sm flammifero ceree

[modificar] cernia

sf, acernia prop. H.P.

[modificar] cerniera

sf a cardine cardine, cardiniera prop. H.P., lampo serratura fulmine

[modificar] cernita

sf selection, cernita, < cerner

[modificar] cero

sm cereo, cereo paschal, alte candela de cera

[modificar] cerotto

sm emplastro adhesive, banda adhesive

[modificar] certamente

av certemente, certo

[modificar] certezza

sf certitude

[modificar] certificato

ag/sm certificato, certification, > certificar, certificator

[modificar] certo

ag certe, verace, secur, av certo

[modificar] cervello

sm cerebro

[modificar] cervo

sm cervo, cervo volante

[modificar] cesellare

vt cisellar, > cisello, cisellar, cisellatura

[modificar] cesoie

sfp cisorios

[modificar] cespite

sm fonte de renta, cespite prop. H.P.

[modificar] cespuglio

sm arbusto

[modificar] cessare

vt cessar, abrumper, terminar

[modificar] cesso

sm latrina

[modificar] cesta

sf corbe, paniero

[modificar] cestinare

vt jectar in le corbe a papiro, non publicar, ignorar

[modificar] cestino

sm corbe, paniero

[modificar] ceto

sm classe/strato social

[modificar] cetriolo

sm cucumbre

[modificar] cetra

sf cithera

[modificar] che

pron relativo que, pron. sogg. di pers. qui

[modificar] cherubino

sm cherub, > cherubic

====chetichella [alla ~] secretemente, furtivemente, silentiosemente, insinuar se

[modificar] cheto

ag quiete, silentiose

[modificar] chi

pron interrogativo qui

[modificar] chiaccherare

vt parlar, conversar, confabular, garrular, commatrar

[modificar] chiaccherata

sf belle conversation, confabulation, conversation informal

[modificar] chiacchere

sfp confabulation, pettegolezzo, invenzione commatrage, conto, rumor

[modificar] chiacchierio

sm confabulation

[modificar] chiaccherone

sm parlator excessive, confabulator, pettegola commatre

[modificar] chiamare

vt advocar, appellar, vocar, clamar, in questione questionar, in giudizio citar, [~si]==== vr nominar se

[modificar] chiamata

sf appello, vocation, leg citation

[modificar] chiappa

sf gluteo

[modificar] chiara

sf dell'uovo albumine

[modificar] chiarezza

sf claritate, nitor

[modificar] chiarire

vt clarar, clarificar, explicar

[modificar] chiaro

ag clar, nitide, limpide, pur

[modificar] chiarore

sm claritate, luce debile, resplendentia, splendor

[modificar] chiaroscuro

sm clarobscuro

[modificar] chiaroveggenza

sf clarividentia, > clarividente

[modificar] chiasso

sm ruito, tumulto

[modificar] chiassoso

ag ruitose, tumultuose

[modificar] chiave

sf clave, clave anglese, clave de contacto, clave de violino, clave de fa <i>basso, clave a vite a tubo</i>

[modificar] chiavistello

sm pessulo

[modificar] chiazza

sf macula que se extende/grande

[modificar] chicco

sm grano, perla

[modificar] chiedere

vt per avere rogar, peter, per sapere demandar, inquirer, querer quest

[modificar] chierico

sm clerico

[modificar] chiesa

sf ecclesia, > ecclesiasta, ecclesiastic, ecclesiastico, ecclesiologia

[modificar] chiglia

sf della nave, kil, carina

[modificar] chilogrammo

sm kilogramma

[modificar] chimera

sf chimera, > chimeric, chimerisar

[modificar] chimica

sf chimia, > chimista, chimic

[modificar] china

sf pendenza inclination, di collina costa, scarpa, vista verso il basso declination, vista verso l'alto montata

[modificar] china

sf bot cinchona, > cinchonina, cinchonismo

[modificar] chinare

vt inclinar, [~si]==== vr flecter se, abassar se, inclinar se

[modificar] chincaglieria

sf gen. plurale bricabrac F

[modificar] chinino

sm quinina

[modificar] chino

ag inclinate

[modificar] chioccia

sf gallina covatrice

[modificar] chiocciola

sf coclea, limace, [scala a ~] scala a spiral

[modificar] chiodo

sm clavo

[modificar] chioma

sf di capelli capillatura copiose, longe capillos spisse, di albero foliage, di cavallo criniera

[modificar] chiosco

sm kiosque

[modificar] chiostro

sm claustro, cenobio

[modificar] chiromanzia

sf chiromantia

[modificar] chirurgia

sf chirurgia, > chirurgic

[modificar] chissà

av qui sape, forsan

[modificar] chitarra

sf guitarra, gitarra

[modificar] chiudere

vt clauder claus, interrumper, separar, excluder, con serratura o strettamente serrar

[modificar] chiunque

pron relativo quicunque

[modificar] chiusa

sf esclusa

[modificar] chiuso

ag claudite/clause, serrate

[modificar] chiusura

sf clausura, serratura, fin

[modificar] ci

av hic, ibi, illac, pr nos

[modificar] ciabattino

sm bottinero

[modificar] ciabatta

sf pantofla

[modificar] cialda

sf cuc biscuit

[modificar] cialtrone

sm persona negligente, persona con nulle fibra moral

[modificar] ciambella

sf cuc, crustula, torta de farina con un foramine in le medio

[modificar] ciancia

sf parolas van, commatrage

[modificar] ciao

escl incontrandosi salute! bon die! lasciandosi a revider!

[modificar] ciarlatano

sm charlatan, > charlataneria, charlatanesc, charlatanismo

[modificar] ciascuno

pron cata uno, ag omne, tote

[modificar] cibare

vt nutrir, alimentar

[modificar] cibarie

sfp viveres

[modificar] cibo

sm nutrimento, alimento, victo, victualia, cibo

[modificar] cicala

sf cicada

[modificar] cicatrice

sf cicatrice

[modificar] cicatrizzare

vt cicatrisar

[modificar] cicca

sf gomma da masticare gumma a masticar, di sigaretta fin, resto, residuo truncate

[modificar] ciclamino

sm cyclamino

[modificar] ciclismo

sm cyclismo

[modificar] ciclista

sm cyclista

[modificar] ciclo

sm cyclo

[modificar] ciclomotore

sm bicycletta/cyclo a motor

[modificar] ciclone

sm cyclon, > cyclonal

[modificar] ciclostile

sm mimeographo, > mimeographar

[modificar] cicogna

sf ciconia

[modificar] cicoria

sf chicorea, insalata belga endivia

[modificar] cicuta

sf cicuta

[modificar] cieco

ag cec, > cecitate, cecar

[modificar] cielo

sm celo, <i>baldacchinio: celo de lecto, a celo aperte</i>

[modificar] cifra

sf cifra ogni senso, > cifrate, cifrar, decifrar

[modificar] ciglio

sm delle palpebre cilio, margine fronte, orlo

[modificar] cigno

sm cygno

[modificar] cigolare

vt crepar, strider

[modificar] cigolio

sm stridulation

[modificar] cilecca

sf [fare ~] facer fiasco

[modificar] ciliegia

sf ceresia, > ceresiero, ceresieto

[modificar] cilindro

sm ogni senso cylindro, > cylindrata, cylindric, cylindrage

[modificar] cima

sf culmine, summitate, alto, parte superior, puncta naut cablo

[modificar] cimentare

vt defiar, stimular, probar, examinar, [~si]==== vr aventurar se, [~si con] competer con

[modificar] cimice

sf cimice, > cimicaria, cimicose

[modificar] ciminiera

sf di fabbrica, di nave camino

[modificar] cimitero

sm cemeterio

[modificar] cimosa

sf per lavagna eradicator pro tabulas nigre, pannello pro eradicamento

[modificar] cinema

sm cine, cinema, cinematographo

[modificar] cinepresa

sf camera

[modificar] cinese

ag chinese

[modificar] cingere

vt cinger cing, cinct, circondare incircular, circumferer, ambir, cinger

[modificar] cinghia

sf corregia, cinctura, per sella cingula

[modificar] cinghiale

sm, porco singular

[modificar] cingolo

sm eruca, tractor a eruca

[modificar] cinguettare

vt, gorgear, cantar, critar, emitter critos

[modificar] cinico

ag cynic, > cynismo

[modificar] cinquanta

num cinquanta

[modificar] cinque

num cinque

[modificar] cinquecento

num cinquecento

[modificar] cinta

sf vallo, muro, barriera, palissada, cinction

[modificar] cintura

sf cinctura, cingula

[modificar] ciò

pron isto, id

[modificar] ciocca

sf, meche F

[modificar] cioccolata

sf chocolate, > chocolatero, chocolatiera

[modificar] cioccolatino

sm chocolates

[modificar] cioè

av i.e. id es

[modificar] ciondolare

vt oscillar, balanciar, pender

[modificar] ciondolo

sm pendente

[modificar] ciondoloni

av pendulemente

[modificar] ciononostante

av nonobstante isto, tamen

[modificar] ciotola

sf bassino, cuppa, tassa

[modificar] ciottolo

sm calculo, petretta

[modificar] cipiglio

sm corrugation del fronte, reguardo hostil

[modificar] cipolla

sf cibolla

[modificar] cippo

sm petra memorial, columna inscripte, cippo ?

[modificar] cipresso

sm cypresso

[modificar] cipria

sf pulvere

[modificar] circa

av circa, approximatemente, prep in re, super, circum

[modificar] circo

sm circo

[modificar] circolare

vt circular, mover, ag circular

[modificar] circolazione

sf circulation

[modificar] circolo

sm circulo, circulo polar, circulo vitiose

[modificar] circondare

vt circumferer, ambir, cinger, stare intorno circumstar, circumjacer

[modificar] circondario

sm districto, vicinitate

[modificar] circonferenza

sf circumferentia

[modificar] circonlocuzione

sf circumlocution, > circumloquer

[modificar] circonvallazione

sf di mura circumvallation, strada strata circular/perimetral

[modificar] circoscrivere

vt circumscriber

[modificar] circoscrizione

sf circumscription, area definite, territorio

[modificar] circospetto

ag circumspecte, caute

[modificar] circospezione

sf circumspection, cautela

[modificar] circostante

ag circumstante, vicine

[modificar] circostanza

sf circumstantia, occasion, stato del cosas

[modificar] circuito

sm circuito

[modificar] cisterna

sf cisterna, reservoir

[modificar] cisti

sf cyste

[modificar] citare

vt citar ogni senso

[modificar] citazione

sf citation

[modificar] citofono

sm telephono del porta, telephono interne

[modificar] citrato

sm citrato

[modificar] città

sf citate, urbe

[modificar] cittadinanza

sf derecto de citatano

[modificar] cittadino

sm cive, citatano, del regno: regnicola

[modificar] ciuffo

sm cresta, flocco

[modificar] civetta

sf uluco, fig coquette

[modificar] civetteria

sf coquetteria, > coquettar

[modificar] civico

ag civic

[modificar] civile

ag civil

[modificar] civilizzare

vt civilisar

[modificar] civiltà

sf civilisation, di maniere: civilitate

[modificar] clacson

sm, klaxon

[modificar] clamore

sm clamor, > clamorose, ruito, strepito

[modificar] clandestino

ag clandestin, > clandestinitate

[modificar] clarinetto

sm clarinetto

[modificar] classe

sf ogni senso classe

[modificar] classicismo

sm classicismo

[modificar] classico

ag classic, sm classico

[modificar] classifica

sf classification

[modificar] classificare

vt classificar

[modificar] classificazione

sf classification

[modificar] clausola

sf clausula

[modificar] clava

sf fuste

[modificar] clavicembalo

sm clavicymbalo

[modificar] clavicola

sf clavicula

[modificar] clemente

ag misericorde, clemente, > clementia

[modificar] clericale

ag clerical, > clericalismo

[modificar] clero

sm clero, clericato

[modificar] clessidra

sf sabliero

[modificar] clichè

sm cliché F

[modificar] cliente

sm cliente, > clientela

[modificar] clima

sf climate, > climatic, climatisar

[modificar] climatizzazione

sf impianto di aria condizionata climatisation

[modificar] clinica

sf clinica, ag clinic

[modificar] clistere

sm clyster

[modificar] cloaca

sf cloaca, > cloacal

[modificar] clorofilla

sf chlorophylla

[modificar] cloroformio

sm chloroformo

[modificar] club

sm club, > clubista

[modificar] coabitare

vt conviver, cohabitar, > cohabitation

[modificar] coadiutore

sm coadjutor, coadjuvante, assistente, suppletor

[modificar] coagulare

vt coagular

[modificar] coalizione

sf coalition, > coalisar, coalescer crescere insieme

[modificar] coatto

ag obligate

[modificar] cobra

sf cobra

[modificar] cocaina

sf cocaina, > cocainismo, cocainomano

[modificar] coccarda

sf cocarda

[modificar] cocchiere

sm cochiero, carossero

[modificar] coccio

sm vaso ceramo, frammento fragmentos, restos

[modificar] cocciutaggine

sf obstination

[modificar] cocciuto

ag obstinate

[modificar] cocco

sm coco

[modificar] coccodrillo

sm crocodilo

[modificar] coccolare

vt imbraciar, caressar, vitiar

[modificar] cocente

ag ardente, adurente

[modificar] cocomero

sm melon de aqua

[modificar] cocuzzolo

sm summitate, extremitate, puncta, culmine, parte superior

[modificar] coda

sf cauda, piano de cauda, facer cauda

[modificar] codardia

sf coardia, > coarde

[modificar] codazzo

sm canalia/turba a sequer, sequito

[modificar] codesto

pr ille, celle decl, ag ille, celle

[modificar] codice

sm codice codice penal, codice civil, codice commercial, codice militar, codice telegraphic, > codificar

[modificar] coefficente

sm coefficente

[modificar] coercizione

sf coercition, coaction, constriction

[modificar] coerente

ag coherente, ben ligate

[modificar] coerenza

sf coherentia

[modificar] coesione

sf cohesion, > cohesive

[modificar] coesistere

vt coexister

[modificar] coetaneo

ag coetanee

[modificar] cofano

sm auto copertura del motor, cofretto prop. H.P.

[modificar] cogliere

vt fiori, frutta levar, prender, colliger, sorprendere surprender, in fallo attrappar

[modificar] cognac

sm cognac

[modificar] cognato

sm fratre/soror affin

[modificar] cognizione

sf cognoscentia, saper, notion, fil cognition

[modificar] cognome

sm nomine de familia

[modificar] coincidenza

sf coincidentia

[modificar] coincidere

vt coincider

[modificar] coinvolgere

vt implicar, involver, requirer

[modificar] colà

av ibi, illac

[modificar] colabrodo [colapasta]

s colo, colatorio, filtro

[modificar] colare

vt colar/filtrar filtrare, percolar, metallo funder

[modificar] colata

sf geol fluxo de lava in eruption, metal fusion

[modificar] colazione

sf jentaculo, jentar

[modificar] colei

pr illa

[modificar] colera

sf cholera

[modificar] colibri

sm, colibri

[modificar] colica

sf colica

[modificar] colino

sm colo

[modificar] colla

sf glutine, colla

[modificar] collaborare

vt collaborar, concurrer

[modificar] collaboratore

sm collaborator

[modificar] collaborazione

sf collaboration

[modificar] collana

sf collar

[modificar] collant

sm, collant

[modificar] collasso

sm collapso

[modificar] collaterale

ag collateral

[modificar] collaudare

vt verificar, examinar, probar

[modificar] collaudo

sm verifica, examine, proba

[modificar] colle

sm colle

[modificar] collega

sm collega

[modificar] collegamento

sm connexion, junction

[modificar] collegare

vt conjunger, connecter, assemblar, unir, poner in relation, poner se in communication

[modificar] collegio

sm collegio, collegio electoral

[modificar] collera

sf cholera, ira, rage

[modificar] collerico

ag choleric, irascibile, ragiose

[modificar] colletta

sf atto collecta, sostanza collection

[modificar] collettività

sf collectivitate, communitate

[modificar] collettivo

ag collective, sm collectivo organo politic de consulta e deliberation

[modificar] colletto

sm collo, colletto

[modificar] collezione

sf collection

[modificar] collezionare

vt colliger

[modificar] collimare

vi coincider, concordar, vader ben a, corresponder

[modificar] collina

sf collina, > collinetta, collinose

[modificar] collirio

sm med, collyrio

[modificar] collisione

sf collision

[modificar] collo

sm collo

[modificar] collocamento

sm collocation, disposition, placiamento, positura, situation, lavoro empleo, placiamento, bureau de placiamento, [~ a riposo] retiro, pensionamento

[modificar] collocare

vt collocar, disponer, placiar, poner, situar, emplear

[modificar] colloquio

sm colloquio, conversation, confabulation

[modificar] colmare

vt plenar, reimpler, cargar, expler, cumular

[modificar] colmo

sm plen, complete usque al orlo

[modificar] colombo

sm columba, pipion

[modificar] colonia

sf colonia, colonia penitentiari, aqua de Colonia

[modificar] coloniale

<i>ag colonial

[modificar] colonizzare

vt colonisar, > colonisation

[modificar] colonna

sf columna, columna vertebral, quinte columna

[modificar] colonnello

sm colonnello, locotenente colonnello

[modificar] colono

sm colono

[modificar] colorante

sm, colorante

[modificar] colorare

vt colorar, tinger, tintar

[modificar] colore

sm color, color local, sostanza tinta

[modificar] colorito

sm carnagione carnation, color, vivacità vivacitate, animation, ag colorate, vivide, di persona incarnatin, rosate

[modificar] coloro

pr istes, illes

[modificar] colossale

ag colossal, enorme, vaste, immense

[modificar] colosso

sm colosso

[modificar] colpa

sf culpa, peccato, error

[modificar] colpevole

ag culpabile

[modificar] colpire

vt colpar, batter, percuter, > percussion, afficer <i>avere un effetto su, > affection</i>, impinger, <i>collisione, > impacto</i>, ferir

[modificar] colpo

sm colpo, battimento, percussion, affection, impacto, ferimento, sparo tiro, med attacco, colpo de sol, colpo de vento, colpo de gratia, colpo de stato, colpo de apoplexia, colpo de mar

[modificar] coltellata

sf colpo de pugnal/cultello, > dagar, pugnalar

[modificar] coltello

sm cultello, da macellaio, da caccia cultro, per carne hachatoria

[modificar] coltivabile

ag cultivabile

[modificar] coltivare

vt cultivar, coler

[modificar] coltivatore

sm cultivator, agricultor, paisano

[modificar] coltivazione

sf cultivation

[modificar] colto

ag culte, instruite

[modificar] coltre

sf copertura de lana, coperilecto, copertura de lecto, funebre drappo mortuari

[modificar] coltura

sf cultivation

[modificar] colui [colei]

pron ille/illa

[modificar] coma

sf coma, > comatose

[modificar] comandamento

sm commandamento

[modificar] comandante

sm commandante

[modificar] comandare

vt commandar, imponer, controlar, ordinar

[modificar] comando

sm commando

[modificar] comare

sf commatre

[modificar] combaciare

vt coincider, unir se perfectemente, vader ben a, equalar, harmonisar se, corresponder

[modificar] combattente

sm combattente, pugnante

[modificar] combattere

vt combatter, luctar, pugnar

[modificar] combattimento

sm combatto

[modificar] combinare

vt combinar, conjunger, consociar, qualcosa machinar, preparar, concordar

[modificar] combinazione

sf combination, casualitate

[modificar] combustibile

sm combustibile

[modificar] combustione

sf combustion, combustion spontanee

[modificar] combutta

sf conspiration, conspiratores/gruppetto de gente qui conspira

[modificar] come

av como, quomodo, av como, quam, qua nella capacità/funzione di, in qualità di

[modificar] cometa

sf cometa, cometa de papiro = <i>aquilone</i>

[modificar] comico

ag comic, opera comic, sm comico, comediano

[modificar] comignolo

sm camino

[modificar] cominciare

vt comenciar, initiar, inciper

[modificar] comitato

sm committee, comitato

[modificar] comitiva

sf banda, gruppo, compania

[modificar] comizio

sm assemblea, reunion de propaganda electoral, meeting, incontro, comitio prop. H.P.

[modificar] commedia

sf comedia, > comediano/comedo commediante

[modificar] commemorare

vt commemorar, > commemoration, commemorative

[modificar] commendatore

sm <i>titolo della Rep. Ital. =, commendatore</i>, commandante in un ordine de cavalleria

[modificar] commensale

sm conviva, > convival

[modificar] commentare

vt commentar, annotare un testo annotar, spiegare explicar

[modificar] commentatore

sm commentator, > commentario

[modificar] commento

sm commentario

[modificar] commerciale

ag commercial

[modificar] commerciante

sm commerciante, mercante, negotiante, venditor, homine de affaires/negotios

[modificar] commerciare

vt commerciar, mercar

[modificar] commercio

sm commercio, negotios, affaires, mercato, [~ all'ingrosso] commercio in grosso, [~ al dettaglio] commercio al detalio

[modificar] commesso

sm comm commisso, venditor/venditrice, adjuvator de commercio

[modificar] commestibile

ag comestibile, edibile, mangiabile, smp comestibiles, alimentos

[modificar] commettere

vt committer, perpetrar, facer

[modificar] commiato

sm commeato, > commear andare e venire, congedo, partita

[modificar] comminare

vt dir menaciar, prevenir, infliger, comminar

[modificar] commiserare

vt commiserar, miserar, compatir, haber pietate de

[modificar] commiserazione

sf commiseration, compassion

[modificar] commissariato

sm commissariato

[modificar] commissario

sm commissario, scol membro de un commission de examine

[modificar] commissionario

sm commissionero, < commissionar

[modificar] commissione

sf committee, commission compito, rimunerazione, comitato; ordinazione: commanda

[modificar] committente

sm cliente, commandator

[modificar] commovente

ag emovente, toccante, pathetic

[modificar] commozione

sf commotion, commotion cerebral

[modificar] commuovere

vt mover, emover, impressionar

[modificar] commutare

vt commutar in, mutar, cambiar

[modificar] comodino

sm tabula de nocte

[modificar] comodità

sf commoditate, conforto

[modificar] comodo

ag commode, confortabile, conveniente pulito, decente, sm commoditate, convenientia

[modificar] compaesano

sm originari del mesme village, compatriota

[modificar] compagine

sf structura, equipa

[modificar] compagnia

sf compania, tener compania a un persona, "Smith e compania"

[modificar] compagno

sm companion, camerada, conviagiator

[modificar] comparabile

ag comparabile con/a, conferibile

[modificar] comparare

vt comparar, conferer

[modificar] comparativo

sm comparativo, ag comparative

[modificar] compare

sm compare compatre, companion

[modificar] comparire

vt comparer, apparer

[modificar] comparsa

sm cine figurante, comparsa

[modificar] compartimento

sm compartimento, amm circumscription

[modificar] compassato

ag mesurate, deliberate, rigide, inflexibile, satisfacte de se, complacente, pedantesc

[modificar] compassione

sf compassion, pietate, misericordia

[modificar] compasso

sm compasso

[modificar] compatibile

ag compatibile

[modificar] compatimento

sm compassion, condescention, pietate

[modificar] compatire

vt compatir a

[modificar] compatriota

sm compatriota

[modificar] compattezza

sf, compactibilitate, soliditate, concordantia

[modificar] compatto

ag compacte, solide, firme, unite

[modificar] compendiare

vt, compendiar, facer un compendio, > compendiose, resumer, condensar

[modificar] compendio

sm compendio, resumé

[modificar] compenetrare

vt compenetrar, > compenetration, penetrar

[modificar] compensare

vt remunerar, indemnisar, compensar

[modificar] compensazione

sf compensation

[modificar] compenso

sm remuneration, indemnitate, compensation

[modificar] competente

ag qualificate competente, qualificate, capace, adeguato juste, passabile, adequate, convenibile

[modificar] competenza

sf competentia, esser del competentia de/a, capacitate

[modificar] competere

vi competer gare, appartenere per diritto, rivalisar

[modificar] competitore

sm competitor

[modificar] competizione

sf competition

[modificar] compiacente

ag complacente, obligante, officiose

[modificar] compiacere

vt placer a, gratificar, contentar, satisfacer, [~si]==== vr complacer se in, delectar se in

[modificar] compiangere

vt haber pietate de, commiserar, doler se de, regretar, symphatisar con, lamentare lamentar, un morto luger, affliger se de

[modificar] compianto

ag lamentate

[modificar] compiere

vt complir, accomplir, completar, concluder, un lavoro exequer, realisar, età festear

[modificar] compilare

vt compilar, rediger

[modificar] compilazione

sf compilation, redaction

[modificar] compimento

sm completion, complimento, conclusion

[modificar] compitare

vt spelling: ortographiar, fare i compiti facer le deberes

[modificar] compitezza

sf politessa, bon manieras, cortesia inscrupulose

[modificar] compito

sm carga, labor, deber, assignation, i compiti scolastici deberes, officio, ministerio

[modificar] compito

ag polite, cortese

[modificar] compleanno

sm anniversario, die natal

[modificar] complementare

ag complementari

[modificar] complemento

sm complemento, complemento directe, complemento indirecte, complemento de loco, complemento de maniera, reserva

[modificar] complessità

sf complexitate

[modificar] complessivamente

av complexivemente, plenmente, in general

[modificar] complessivo

ag comprehensive, total, general, integre

[modificar] complesso

ag complexe, complicate, intricate, sm complexo complexo de inferioritate, complexo de superioritate, complexo de Edipo, mus gruppo musical

[modificar] completare

vt completar, compler, concluder

[modificar] complicare

vt complicar, pejorar

[modificar] complicazione

sf complication

[modificar] complice

sm complice, > complicitate

[modificar] complimentare

sm complimentar, felicitar, congratular, blandir

[modificar] complimento

sm complimento, blandimento, verbos honorific

[modificar] complottare

vt conspirar, cabalar, intrigar, ordir

[modificar] complotto

sm, complot, conspiration, intriga

[modificar] componente

sm componente

[modificar] componimento

sm essayo, composition, obra, leg saldo, accomodamento, resolution, transaction

[modificar] comporre

vt componer, formar, constituer, arrangiar, adjustar

[modificar] comportamento

sm comportamento, conducta

[modificar] comportare

vt comportar, implicar, [~si]==== vr comportar se, conducer se

[modificar] compositore

sm compositor tipografia, anche: cassista

[modificar] composizione

sf composition, leg accommodamento, transaction

[modificar] compostezza

sf urbanitate, calma, dignitate, moderation

[modificar] composto

ag composite interesse composite, parola composite, fractura composite, ordinato in ordine, methodic, sm composito, mixtura

[modificar] compra

sf, compra, emption, acquisition

[modificar] comprare

vt, comprar, acquirer, > acquiribile, acquesto, acquisition, acquisitor, emer

[modificar] compratore

sm, comprator, emptor, mancipe, acquisitor

[modificar] comprendere

vt comprender, comprehender, intender, caper, contenere, anche: continer, includer

[modificar] comprensibile

ag comprensibile, comprehensibile

[modificar] comprensione

sf comprension, comprehension

[modificar] comprensivo

ag comprensive, inclusive, che include molto, di vasta capacità a capire; di carattere: compatiente, benevole

[modificar] compressa

sf med: garza compressa, pastiglia tabletta, comprimito, pastilla

[modificar] compressione

sf compression

[modificar] compresso

pp comprimite/compresse

[modificar] comprimere

vt comprimer

[modificar] compromesso

sm compromisso, arbitration, accordo, convention

[modificar] compromettere

vt compromitter, esporre a rischio o pericolo impericular, mitter in periculo, coinvolgere compromitter, implicar

[modificar] comprovare

vt probar, provider probas additional de, confirmar, probar in ultra, demonstrar

[modificar] compunto

ag compungite/compuncte, > compunger se

[modificar] compunzione

sf compunction

[modificar] computare

vt computar, contar, calcular, summar

[modificar] computisteria

sf contabilitate

[modificar] computo

sm computo, calculo

[modificar] comunale

ag communal, municipal

[modificar] comune

sm commun, <i>house of commons: camera del communes, cittadini ordinari: communes</i>, amm communa, municipio, ag commun, loco commun, senso commun, de commun accordo, in commun, foras del commun

[modificar] comunicare

vt communicar impartire, trasmettere; scambiare pensieri, idee, ricevere la comunione, impartir, dar, una malattia: infectar

[modificar] comunicativo

ag communicative

[modificar] comunicato

ag communicate, sm communicato, communicato de pressa, communication

[modificar] comunicazione

sf communication, porta de communication

[modificar] comunione

sf communion, communion del sanctos, sancte communion

[modificar] comunismo

sm communismo, > sm, ag communista

[modificar] comunità

sf communitate

[modificar] comunque

av, cong comocunque, de omne modo, in omne caso, totevia, malgrado toto, de qualcunque maniera

[modificar] con

prep con insieme con, per mezzo di, essendo caratterizzato da, mezzo, anche: per

[modificar] conato

sm effortio, essayo, tentativa, di vomito, conato

[modificar] conca

sf bassino, vallea, anat, arch concha

[modificar] concatenare

vt concatenar, > concatenation

[modificar] concavo

ag concave, > concavitate

[modificar] concedere

vt conceder, accordar, impartir, permitter, adjudicar, conferer, donar, ammettere admitter, convenir

[modificar] concentramento

sm concentration

[modificar] concentrare

vt concentrar, reunir, aggruppar, focalisar, [~si] concentrar se

[modificar] concentrazione

sf concentration, focalisation

[modificar] concentrico

ag concentric

[modificar] concepibile

ag concipibile, imaginabile

[modificar] concepimento

sm fisiol concipimento, conception anche mentale

[modificar] concepire

vt conciper, genitar, formar, generar

[modificar] concernere

vt concerner, > concernente

[modificar] concertare

vt concertar, organisar, accordar se

[modificar] concerto

sm concerto mus + accordo, armonia, de concerto

[modificar] concessionario

sm comm concessionario, agente, ag concessionari

[modificar] concessione

sm concession, permisso, licentia

[modificar] concetto

sm concepto, notion, opinione opinion, > conceptual, conceptualismo, conceptualista

[modificar] concezione

sf conception

[modificar] conchiglia

sf concha, conchylio, scalia

[modificar] concia

sf della pelle tannage, > tannar

[modificar] conciliare

vt conciliar, <i>conquistarsi l'affetto di = conciliar se</i>

[modificar] conciliazione

sf conciliation, accordo, convention

[modificar] concilio

sm concilio

[modificar] concimare

vt stercorar, fertilisar

[modificar] concime

sm fertilisante, composto, naturale stercore

[modificar] concisione

sf concision, brevitate

[modificar] conciso

ag concise, breve

[modificar] concistoro

sm consistorio, > consistorial

[modificar] concitato

ag agitate, excitate, passionate

[modificar] concittadino

sm, cocitatano

[modificar] conclave

sm conclave, > conclavista

[modificar] concludente

ag concludente, conclusive

[modificar] concludere

vt concluder, terminar, finir, resolver, mil dipl stipular, comm realisar

[modificar] conclusione

sm conclusion, termino, fin

[modificar] conclusivo

ag conclusive

[modificar] concordanza

sf concordantia, accordo, conformitate

[modificar] concordare

vt concordar

[modificar] concordato

sm concordato, accordo, convention

[modificar] concorde

ag concorde, concordante

[modificar] concordia

sf concordia

[modificar] concorrente

sm candidato, sollicitator, sport concurrente, competitor, rival rival, emulo, ag concurrente

[modificar] concorrenza

sf concurrentia, competition, rivalitate

[modificar] concorrere

vt di folla assemblar, converger, contribuire contribuer, concurrer, partecipare participar, contribuer, prender parte in, gareggiare concurrer, competer, emular, aspirare sollicitar

[modificar] concorso

sm afflusso concurso, reunion, concomitanza coincidentia, gara concurso, competition, examination competitive

[modificar] concreto

ag concrete, realiste

[modificar] concubina

sf concubina, > concubinage, concubinato, concubinari

[modificar] condanna

sf condemnation, judicio, judicamento, censura

[modificar] condannare

vt condemnar, produrre prove: convincer, riprovare: reprobar

[modificar] condannato

sm prisionero, criminal, accusato, ag condemnate

[modificar] condensare

vt condensar, comprimer, concentrar

[modificar] condensazione

sf condensation

[modificar] condimento

sm condimento

[modificar] condire

vt condir, condimentar

[modificar] condiscendenza

sf condescendentia, indulgentia

[modificar] condiscendere

vi condescender, obsequer, v. [accondiscendere]

[modificar] condividere

vt divider, posseder in commun, usar in commun, impartir, participar

[modificar] condizionale

ag conditional, sm sententia suspendite

[modificar] condizionare

vt conditionar essere o mettere in una determinata condizione; l'aria: climatisar

[modificar] condizionatore

sm climatisator

[modificar] condizione

sf condition, <i>a condizione che: proviste que</i>

[modificar] condoglianze

sfp condolentias

[modificar] condominio

sm proprietate juncte, condominio prop. H.P.

[modificar] condonare

vt remitter, pardonar

[modificar] condono

sm remission, cassation

[modificar] condotta

sf conducta, comportamento, tubazione tubo, ducto

[modificar] condottiero

sm commandante, conductor, chef, leader

[modificar] condotto

sm conducto, ducto, tubo, conducto auditori

[modificar] conducente

sm di bus guidator, di auto automobilista, chauffeur, di treno machinista

[modificar] condurre

vt ducer duct, conducer, menar, guidar, transportar, diriger, [~si] comportar se

[modificar] conduttore

sm conductor, leader, guida

[modificar] confarsi

vr convenir se, adaptar se

[modificar] confederazione

sf confederation

[modificar] conferenza

sf conferentia, interview, intervista

[modificar] conferenziere

sm conferentiante

[modificar] conferimento

sm assignation, concession

[modificar] conferire

vt conferer consultare, assegnare assignar, donar, vi conferentiar

[modificar] conferma

sf confirmation, affirmation

[modificar] confermare

vt confirmar

[modificar] confessare

vt confessar, admitter

[modificar] confessione

sf confession, declaration, admission

[modificar] confessore

sm confessor

[modificar] confetto

sm confecto, pastilla dulce

[modificar] confezionare

vt manufatto confectionar, preparar, pocco imballar, impacchettar

[modificar] confezione

sf fattura modello, abito vestimento, imballaggio pacchetto

[modificar] conficcare

vt figer fict, con chiodi clavar

[modificar] confidare

vt confider, fider se a un persona

[modificar] confidente

sm confidente, informator, spion, agente

[modificar] confidenza

sf fiducia + cosa detta in ~: confidentia, confidentia in, voto de confidentia <i>voto di fiducia, in confidentia, persona de confidentia</i>, dimestichezza familiaritate, intimitate

[modificar] confidenziale

ag confidential

[modificar] configurare

vt configurar, representar, illustrar, symbolisar

[modificar] configurazione

sf configuration, figura, forma, contorno, profilo

[modificar] confinare

vt internar, confinar, restringer, confinar con

[modificar] confine

sm confinio, limite, frontiera

[modificar] confino

sm internamento, campo de internamento

[modificar] confisca

sf confiscation

[modificar] confiscare

vt confiscar

[modificar] conflagrazione

sf conflagration, grande foco destructive, > conflagrar

[modificar] conflitto

sm conflicto, < confliger, guerra, bello

[modificar] confluenza

sf confluentia, fig union, accordo

[modificar] confluire

vt confluer, unir se, concertar

[modificar] confondere

vt confunder, imbroliar, miscer, turbar

[modificar] conformare

vt conformar, adaptar, adequar

[modificar] conforme

ag conforme a, copia conforme

[modificar] conformista

sm conformista

[modificar] confortante

ag confortante, reassecurante, tranquillisante

[modificar] confortare

vt confortar, reassecurar, tranquillisar

[modificar] confortevole

ag confortabile

[modificar] conforto

sm conforto, consolation

[modificar] confratello

sm confratre

[modificar] confrontare

vt confrontar, comparar

[modificar] confronti

av [nei ~ di] coram, in relation a, reguardo a

[modificar] confronto

sm confrontation, comparation

[modificar] confusione

sf confusion, disordine, imbrolio, embarasso, turbation

[modificar] confuso

ag confuse, enigmatic, pauco clar, disordinate

[modificar] confutare

vt confutar, > confutation, refutar, dir impugnar

[modificar] congedare

vt congedar invitare ad uscire gentilmente, licentiar, dimitter anche come licenziare da un lavoro, mil demobilisar, licentiar

[modificar] congedo

sm congedo, prender congedo, commeato, dimission, licentia, demobilisation

[modificar] congegnare

vt inventar, designar, componer, imaginar, fig planar, projectar

[modificar] congegno

sm apparato, mechanismo, equipamento, utensile, machina

[modificar] congelare

vt congelar, gelar, refrigerar

[modificar] congelatore

sm refrigerator, cryogenic

[modificar] congenito

ag congenite, hereditari

[modificar] congestionare

vt congerer, fig reimpler troppo

[modificar] congestione

sf congestion, fig, imbottiliamento

[modificar] congetturare

sf conjicer, conjecturar, supponer, presumer

[modificar] congettura

sf conjecturar, supposition, presumption

[modificar] congiungere

vt conjunger, junger, connecter, reunir, sociar, consociar

[modificar] congiuntivite

sf conjunctivitis

[modificar] congiuntivo

sm conjunctivo

[modificar] congiunto

ag conjungite/conjuncte, connecte/connectite, reunite, sociate

[modificar] congiuntura

sf circostanza occasion, circumstantia, opportunitate, econ situation economic, tendentia economic, conjunctura

[modificar] congiunzione

sf conjunction, junction

[modificar] congiura

sf conspiration, complot, conjura

[modificar] congiurare

vt conspirar, complotar, conjurar

[modificar] conglomerato

sm conglomerato, agglomerato

[modificar] congratularsi

vr congratular se, felicitar se

[modificar] congratulazioni

smp felicitationes, congratulationes, > ag congratulatori, littera congratulatori

====congrega [congregazione], sf congregation, fraternitate, > congregar

[modificar] congresso

sm congresso

[modificar] congruenza

sf congruentia, > congrue, congruitate opportun, adequate, incongrue, congruente, incongruente

[modificar] conguagliare

vt saldar, equalisar, balanciar, arrotundar, compensar

[modificar] conguaglio

sm saldo, equalisation, balancio, arrotundamento, compensation

[modificar] coniare

vt cunear, batter, fig crear, inventar

[modificar] conico

ag conic, section conic

[modificar] conifere

sfp coniferes

[modificar] coniglio

sm conilio

[modificar] coniugare

vt ling conjugar anche 'mettere sotto lo stesso giogo', inflecter, sposarsi maritar se, sposar se

[modificar] coniugazione

sf conjugation

[modificar] coniuge

sm conjuge, sponso, sposo

[modificar] connazionale

sm compatriota

[modificar] connessione

sf connexion, junctura

[modificar] connettere

vt connecter nect, nex, unir, ligar, fig esser consciente, affollar se

[modificar] connivente

sm complice, connivente

[modificar] connivenza

sf conniventia, < conniver

[modificar] connotati

smp characteres personal, description de un persona

[modificar] connubio

sm connubio, matrimonio, maritage, union, alliantia

[modificar] cono

sm cono

[modificar] conoscente

sm cognoscentia

[modificar] conoscenza

sf cognoscentia, cognoscentia de, prender cognoscentia de, saper, scientia

[modificar] conoscere

vt persone o cose: cognoscer gnosc, gnit, fatti saper

[modificar] conoscitore

sm cognoscitor, experto

[modificar] conosciuto

ag renominate, cognite, cognoscite

[modificar] conquista

sf conquesta

[modificar] conquistare

vt conquirer quir, quest, quisit

[modificar] conquistatore

sm conquisitor

[modificar] consacrare

vt consecrar, sacrar, dedicar

[modificar] consacrazione

sf consecration, dedication

[modificar] consanguineo

ag consanguinee, > consanguinitate

[modificar] consapevole

ag plenmente conscie, conscie de, consciente

[modificar] consapevolezza

sf conscientia

[modificar] conscio

ag conscie, consciente

[modificar] consecutivo

ag consecutive, consequente, successive, resultante

[modificar] consegna

sf livration, consignation, mil: punizione arresto in le caserna, mil: ordine ordine, carga

[modificar] consegnare

vt livrar, consignar fare un deposito, committer affidare, mil: prohibir le exito

[modificar] conseguente

ag consequente, coherente

[modificar] conseguenza

sf consequentia, <i>di conseguenza: per consequente</i>

[modificar] conseguimento

sm attingimento, complimento, consequimento

[modificar] conseguire

vt consequer essere la conseguenza di, adir, attinger, ganiar, complir, obtener

[modificar] consenso

sm consenso, > consensual

[modificar] consentire

vt consentir, permitter, autorisar, assentir

[modificar] conserva

sf cuc conserva

[modificar] conservare

vt conservar, preservar, retener, detener, reservar

[modificar] conservatore

sm conservator

[modificar] conservatorio

sm conservatorio

[modificar] conservazione

sf conservation, preservation

[modificar] considerare

vt considerar, tener pro, reguardar como, reputar

[modificar] considerazione

sf consideration, reputation

[modificar] considerevole

ag considerabile, notabile

[modificar] consigliare

vt consiliar, admonestar, suader suas, avisar, moner

[modificar] consiglio

sm consilio, monition

[modificar] consistente

ag consistente che possiede fermezza e coerenza + congruo, armonioso, solide, fundate, valide

[modificar] consistenza

sf consistentia, soliditate, valor

[modificar] consistere

vi consister de/in

[modificar] consociare

vt consociar, associar

[modificar] consolare

vt consolar, confortar

[modificar] consolato

sm consulato

[modificar] consolazione

sf consolation, premio de consolation

[modificar] console

sm consule, > ag consular

[modificar] consolidamento

sm consolidation

[modificar] consolidare

vt consolidar, affirmar, reinfortiar, roborar

[modificar] consonante

sm consonante, ag consonante

[modificar] consonanza

sf consonantia, correspondentia, accordo

[modificar] consono

ag consonante, congrue, conforme

[modificar] consorte

sf/m consorte, ag consorte, prince consorte

[modificar] consorzio

sm societate, cooperativa agricole, union, liga, association, syndicato, leg cartel, trust

[modificar] constare

vi constar essere un fatto stabilito, consister de/in

[modificar] constatare

vt constatar, verificar, stabilir, assecurar se

[modificar] constatazione

sf constatation

[modificar] consueto

ag consuete, habitual

[modificar] consuetudine

sf consuetude, habitude, costume

[modificar] consulente

sm consultor, experto

[modificar] consulenza

sf consultation, aviso, consilio

[modificar] consulta

sf consulta

[modificar] consultare

vt consultar, conferer

[modificar] consultazione

sf consultation, deliberation

[modificar] consulto

sm consultation, secunde opinion

[modificar] consultorio

sm officio de consultation, consultorio

[modificar] consumare

vt consumer sum/sumpt, <i>essere consumato da: consumer se de</i>, compiere, completare, coronare, ~ un matrimonio: consummar, usar, dispender, expender, logorare: exhaurir, deteriorar, abiti: consumer se, sprecare guastar, perder, con fuoco: comburer

[modificar] consumatore

sm consumitor, consumptor

[modificar] consumazione

sf anche leg. relig.: consummation, consumo consumption, bibita biberage, bibita, spuntino repasto legier, al bar ordine

[modificar] consumismo

sm, consumismo

[modificar] consumo

sm consumo

[modificar] consuntivo

sm balancia, ag consumptive

[modificar] consunto

ag consumite/, consumpte, guastate

[modificar] consunzione

sf consumption

[modificar] contabile

ag contabile, experto contabile, sm contabile

[modificar] contabilità

sf contabilitate

[modificar] contadinesco

ag paisanesc, rustic

[modificar] contadino

sm agricultor, fermero, paisano

[modificar] contagiare

vt infectar, ma: contagion, contagiose

[modificar] contagio

sm contagion, infection

[modificar] contagioso

ag contagiose, infective

[modificar] contagocce

sm, contaguttas

[modificar] contaminare

vt contaminar, polluer, corrumper, vitiar

[modificar] contaminazione

sf contamination, pollution, corruption

[modificar] contante

ag contante, [~i]==== smp moneta contante

[modificar] contare

vt contar, calcular

[modificar] contatore

sm contator

[modificar] contattare

vt continger, stabilir contacto con

[modificar] contatto

sm contacto, in contacto

[modificar] conte

sm conte

[modificar] contea

sf contato

[modificar] conteggiare

vt calcular, contar, poner in le computo

[modificar] conteggio

sm computo, calculation

[modificar] contegno

sm comportamento, conducta, attitude

[modificar] contemplare

vt contemplar

[modificar] contemplazione

sf contemplation

[modificar] contemporaneo

ag contemporanee, simultanee, de hodie

[modificar] contendente

sm contendente, contenditor

[modificar] contenere

vt continer, tener, caper

[modificar] contenitore

sm receptaculo, container

[modificar] contentare

vt contentar, satisfacer, contentarsi di vr contentar se de

[modificar] contentezza

sf contento, felicitate

[modificar] contento

ag contente, felice, fortunate

[modificar] contenuto

sm contento

[modificar] contesa

sf contention, disputa, altercation

[modificar] contessa

sf contessa

[modificar] contestabile

ag contestabile, impugnabile

[modificar] contestare

vt contestar mettere in questione, disputar, protestar, notificar

[modificar] contestatore

sm protestator, persona qui protesta, contestator

[modificar] contestazione

sf contestation, protesta

[modificar] contesto

sm contexto

[modificar] contiguo

sm contigue, > contiguitate

[modificar] continentale

ag continental

[modificar] continente

sm continente

[modificar] continenza

sf continentia, > continente

[modificar] contingentamento

sm allocation, assignamento, rationamento

[modificar] contingente

ag contingente di ricorrenza incerta, sm contingente

[modificar] contingenza

sf contingentia

[modificar] continuare

vt continuar, sequer, prosequer, vi continuar

[modificar] continuazione

sf continuation

[modificar] continuità

sf continuitate, solution de continuitate

[modificar] continuo

ag continue, incessante, currente continue, febre continue, fraction continue

[modificar] conto

sm conto, conto currente, dar conto de, a conto, a conto de, <i>rendersi conto: comprehender</i>

[modificar] contorcersi

vr contorquer se, torquer se

[modificar] contornare

vt contornar, decorar circa le bordo

[modificar] contorno

sm contorno, cuc guarnition

[modificar] contorsione

sf contortion

[modificar] contorto

ag contorte/torquite

[modificar] contrabbandiere

sm contrabandero

[modificar] contrabbando

sm contrabando, facer le contrabando, contrabando de guerra, > contrabandar

[modificar] contrabbasso

sm contrabasso

[modificar] contraccambiare

vt reciprocar, repagar, recompensar

[modificar] contraccolpo

sm reculamento, fig repercussion

[modificar] contrada

sf districto, region, pais

[modificar] contraddire

vt contradicer, disdicer, refutar

[modificar] contradditorio

ag contradictori, confligente, sm, contradictorio, disputa, judicio contradictori

[modificar] contraddizione

sf contradiction, spirito de contradiction, esser in contradiction con

[modificar] contraffare

vt contrafacer, imitar, falsificar

[modificar] contraffazione

sf contrafaction, imitation, falsification

[modificar] contrappeso

sm contrapeso, > contrapesar

[modificar] contrapporre

vt contraponer, opponer

[modificar] contrariamente

av al contrario, contrarimente

[modificar] contrariare

vt contrariar, [contrariarsi]==== vr irritar se, fastidiar se

[modificar] contrarietà

sf contrarietate

[modificar] contrario

ag contrari, adverse, sm contrario, al contrario

[modificar] contrarre

vt contraher, contraher matrimonio, contraher se

[modificar] contrassegnare

vt contramarcar, contrasignar

[modificar] contrassegno

sm contramarca, contrasigno

[modificar] contrastare

vt contrastar, discrepar, adversar, contrariar, obstacular

[modificar] contrasto

sm contrasto, opposition, disputa, conflicto

[modificar] contrattacco

sm, contraattacco

[modificar] contrattare

vt contractar

[modificar] contrattazione

sf negotiation, contracto

[modificar] contrattempo

sm contratempore, a contratempore <i>nel momento sbagliato</i>

[modificar] contratto

sm contracto, negotio

[modificar] contrattuale

ag contractual

[modificar] contravvenire

vi contravenir a agire contrariamente a, committer un infraction, transgreder

[modificar] contravvenzione

sf atto: contravention, transgression, multa: mulcta

[modificar] contrazione

sf contraction, dei prezzi: reduction

[modificar] contribuente

sm contribuente, contributor

[modificar] contribuire

v contribuer a, subvenir a

[modificar] contributo

sm contribution

[modificar] contrito

ag contrite, penitente, compungite/compuncte

[modificar] contrizione

sf contrition, compunction

[modificar] contro

prep contra opposto, di faccia

[modificar] controbattere

vt replicar, contrariar

[modificar] controbilanciare

vt equiponderar

[modificar] controfigura

sm duplicato, sosia

[modificar] controfirmare

vt contrasignar

[modificar] controllare

vt controlar, verificar, inspicer, examinar, disciplinare: reprimer

[modificar] controllo

sm controlo, verifica, inspection, examine

[modificar] controllore

sm inspector

[modificar] controparte

sf parte adversari/opposite

[modificar] controsenso

sm contrasenso interpretazione sbagliata

[modificar] controversia

sf controversia

[modificar] controverso

ag controverse, discutite/discusse, disputate

[modificar] controvoglia

av de mal voluntate

[modificar] contumacia

sf contumacia resistenza per orgoglio e tenacia all'autorità, sententia in contumacia

[modificar] conturbare

vt perturbar, agitar, excitar

[modificar] contusione

sf contusion

[modificar] convalescente

ag/sm convalescente

[modificar] convalescenza

sf convalescentia

[modificar] convalidare

vt confirmar, ratificar

[modificar] convegno

sm reunion, meeting, incontro, congresso

[modificar] convenevoli

smp complimentos conventional, civilitates

[modificar] conveniente

ag convenibile, avantagiose

[modificar] convenienza

sf convenientia essere adatto + correttezza di comportamento, maritage de convenientia, aptitude, capacitate, opportunitate, commoditate

[modificar] convenire

vi reunir se, concurrer, concordare, adattare allo scopo: convenir, consentir, esser commode utile, avantagiose, adaptar, <i>ne convengo: io es de accordo</i>

[modificar] convento

sm convento, > conventiculo, conventual

[modificar] convenzionale

ag conventional

[modificar] convenzione

sf convention, comm cartel

[modificar] convergente

ag convergente

[modificar] convergenza

sf convergentia

[modificar] convergere

vt converger

[modificar] conversare

vt conversar, colloquer

[modificar] conversazione

sf conversation

[modificar] conversione

sf conversion, metanoia

[modificar] convertire

vt converter vert. vers se

[modificar] convesso

ag convexe, > convexitate

[modificar] convincere

vt persuadere: convincer vinc, vict, provare colpevole: convincer

[modificar] convinzione

sf conviction, convincimento

[modificar] convitato

sm convitato, < convitar

[modificar] convitto

sm internato, hostello del universitate

[modificar] convittore

sm interno, pensionario

[modificar] convivente

sm cohabitante, convivente

[modificar] convivere

vt conviver, cohabitar

[modificar] convocare

vt convocar, advocar, citar

[modificar] convocazione

sf convocation, citation

[modificar] convogliamento

sm convio

[modificar] convogliare

vt conviar, convoyar, diriger

[modificar] convoglio

sm convio, convoyo, convoyo funebre, caravana

[modificar] convulsione

sf convulsion, < conveller

[modificar] convulsivo

ag convulsive, que se move per succussas, spasmodic

[modificar] convulso

ag convulse, attività convulsive, febril, agitate, pianto spasmodic

[modificar] cooperare

vi cooperar, [~ a] contribuer a

[modificar] cooperativa

sf cooperativa

[modificar] cooperazione

sf cooperation, collaboration

[modificar] coordinamento

sm coordination

[modificar] coordinare

vt coordinar

[modificar] coordinata

sf coordinata

[modificar] coperchio

sm coperculo

[modificar] coperta

sf copertura de lana, tapete, della nave, deck, ponte

[modificar] copertina

sf di libro rilegato ligatura, di libro non rilegato copertura

[modificar] copertone

sm copertura de gumma ?

[modificar] copertura

sf copertura

[modificar] copia

sf copia, reproduction, transcription, imitation, stesura minuta, redaction

[modificar] copiare

vt copiar, reproducer, transcriber, imitar, rediger

[modificar] copiatrice

sf copiator

[modificar] copiatura

sf transcription

[modificar] copione

sm teatro/cine scriptura/scenario

[modificar] copioso

ag copiose, abundante, ample

[modificar] coppa

sf cuppa, calice auto: olio carter, mozzo di ruota: modiolo

[modificar] coppia

sf copula, sposos

[modificar] coprifuoco

sm coperifoco

[modificar] coprire

vt coperir, teger tect

[modificar] coraggio

sm corage, bravura, audacia, hardimento

[modificar] coraggioso

ag coragiose, brave, audace, hardite

[modificar] corallo

sm corallo, > corallero, corallin, corallina

[modificar] corazza

sf cuirasse, > cuirassato, cuirassero

[modificar] corazzata

sf cuirassato

[modificar] corda

sf corda, fun, linea

[modificar] cordame

sm cordage

[modificar] cordiale

ag cordial, amabile, liquore cordial

[modificar] cordialità

sf cordialitate

[modificar] cordicella

sf corregia, corda, cordon

[modificar] cordoglio

sm lucto, dolo, dolor, <i>far cordoglio: luger</i>

[modificar] cordone

sm cordon, cordon sanitari, cordon umbilical

[modificar] coreografia

sf choreographia, > choreographo

[modificar] coriandolo

sm bot, coriandro, [coriandoli]==== smp confetti

[modificar] coricare

vt cubar se, reposar se

[modificar] corista

sm chorista

[modificar] cornacchia

sf cornice

[modificar] cornamusa

sf cornamusa

[modificar] cornea

sf cornea

[modificar] cornetta

sf mus cornetta, telec receptor

[modificar] cornetto

sm panino, panetto, cornetto, croissant, acustico trompetta acustic

[modificar] cornice

sf quadro, forma, cornice

[modificar] cornicione

sm cornice, corona, modanatura modulatura

[modificar] corno

sm corno, portar cornos, corno de chassa, corno anglese, corno del abundantia, da scarpe: calceator

[modificar] coro

sm choro, > choral

[modificar] corolla

sf corolla

[modificar] corona

sf corona

[modificar] coronamento

sm coronamento

[modificar] coronare

vt coronar

[modificar] corpetto

sm gilet, da donna corsage

[modificar] corpo

sm corpore, luctar corpore a corpore, in corpore, corpore del nave

[modificar] corporatura

sf corporatura, physico

[modificar] corporazione

sf corporation, association

[modificar] corporeo

ag corporee, corporal, material, physic

[modificar] corpulento

ag corpulente, > corpulentia

[modificar] corredare

vt equipar, fornir, approvisionar, fornir de, adder

[modificar] corredo

sm equipamento, di abiti: trousseau

[modificar] correggere

vt corriger, emendar

[modificar] correlazione

sf correlation, > correlatar

[modificar] corrente

sf currente, currente de aer, currente electric, currente continue, currente alternative, al currente, esser al currente de, tener al currente de

[modificar] correre

vi currer cors, currer le mundo, currer periculo de

[modificar] correttezza

sf correctessa, convenientia, honestate

[modificar] corretto

ag correcte, honeste

[modificar] correttore

sm corrector

[modificar] correzione

sf correction

[modificar] corridoio

sm corridor, aditorio

[modificar] corridore

sm cursor

[modificar] corriera

sf autobus interurban

[modificar] corriere

sm currero

[modificar] corrispettivo

ag respective, correspondente, equivalente, sm somma compensation, indemnitate, retribution

[modificar] corrispondente

ag correspondente, sm correspondente, agente

[modificar] corrispondenza

sf correspondentia, posta, epistolas

[modificar] corrispondere

vt pagar, vi [~ a] corresponder a

[modificar] corroborante

ag/sm corroborante, fortificante

[modificar] corroborare

vt corroborar, fortificar

[modificar] corrodere

vt corroder se

[modificar] corrompere

vt corrumper se, depravar, malversar

[modificar] corrosione

sf corrosion

[modificar] corrosivo

ag corrosive

[modificar] corrucciarsi

vr resentir se, enoiar se, irascer, preoccupar se

[modificar] corrugare

vt corrugar, > corrugation

[modificar] corruzione

sf corruption

[modificar] corsa

sf cursa, carriera

[modificar] corsaro

sm corsario

[modificar] corsia

sf di auto via, d'ospedale sala, dormitorio, fra due letti passage

[modificar] corsivo

ag cursive, sm cursiva

[modificar] corso

sm curso, curso de aqua, sequer un curso de, in le curso de, haber curso, viage de longe curso, avenue

[modificar] corte

sf corte, corte de appello, facer le corte a, corte de recreation

[modificar] corteccia

sf cortice

[modificar] corteggiamento

sm, cortesamento

[modificar] corteggiare

vt cortesar, galantear

[modificar] corteo

sm, defilata, procession, cortege

[modificar] cortese

ag cortese, gentil, polite

[modificar] cortesia

sf cortesia, gentilessa, politessa

[modificar] cortile

sm corte, area

[modificar] cortina

sf cortina

[modificar] corto

ag curte, breve

[modificar] corvetta

sf corvetta

[modificar] corvo

sm corvo

[modificar] cosa

sf cosa, affaire, re, alicun cosa

[modificar] coscia

sf coxa

[modificar] cosciente

ag consciente

[modificar] coscienza

sf conscientia, <i>prendere coscienza: sensibilisar se pro</i>

[modificar] coscienzioso

ag conscientiose, scrupolose, attente/attentive

[modificar] coscritto

sm recruta, conscripto

[modificar] cosí

av assi, sic, ita

[modificar] cosiddetto

ag alias, sinominate

[modificar] cosmesi

sf cosmetica

[modificar] cosmetico

ag cosmetic, sm cosmetico

[modificar] cosmico

ag cosmic

[modificar] cosmo

sm cosmo

[modificar] cosmonauta

sm, cosmonauta

[modificar] cosmonave

sf, cosmonave

[modificar] cosmopolita

ag/sm cosmopolita, > cosmopolitismo

[modificar] cospargere

vt dispersar, sparger, coperir, liquido asperger, irrorar

====cospetto [al ~ di] coram, in presentia de

[modificar] cospicuo

ag conspicue, importante, considerabile

[modificar] cospirare

vi conspirar contra, insidiar, conjurar

[modificar] cospiratore

sm conspirator

[modificar] cospirazione

sf conspiration

[modificar] costa

sf costa, litore

[modificar] costante

ag constante, invariabile, assidue

[modificar] costanza

sf constantia, fidelitate, perseverantia, resolution

[modificar] costare

vt costar, valer

[modificar] costata

sf cotelette

[modificar] costato

sm pectore, costa

[modificar] costeggiare

vt costear

[modificar] costernare

vt consternar, affliger, desolar

[modificar] costernazione

sf consternation, desolation, affliction

[modificar] costiero

ag costal/costari, litoral

[modificar] costituire

vt constituer se, fundar, organisar

[modificar] costituzionale

ag constitutional

[modificar] costituzione

sf constitution

[modificar] costo

sm costo, a omne costo, a tote costo, sumpto

[modificar] costola

sf costa

[modificar] costoletta

sf cotelette

[modificar] costoso

ag costose, car, expensive

[modificar] costringere

vt constringer, coager, compeller, necessitar, coercer, impeller

[modificar] costrizione

sf constriction, coaction, impulsion, compulsion

[modificar] costruire

vt construer, struer, componer

[modificar] costrutto

sm ling construction, constructo

[modificar] costruzione

sf construction

[modificar] costui

pron iste, iste homine

[modificar] costume

sm costume, vestimento, habitude

[modificar] cotogna

sf cydonia

[modificar] cotoletta

sf cotelette

[modificar] cotone

sm coton, coton hydrophile, filo de coton

[modificar] cotonificio

sf fabrica de coton, cotonificio

[modificar] cotta

sf cotta, cotta de armas, cotta de malia, infatuation

[modificar] cottimo

sm contracto de empleo, salario, à la piece

[modificar] cotto

ag/pp cocite/cocte

[modificar] cottura

sf coction

[modificar] covare

vt covar

[modificar] covata

sf covata

[modificar] covile

sm cubil

[modificar] covo

sm, antro, cava, cubil

[modificar] covone

sm fasce, cumulo

[modificar] cozzare

vt con le corna dar un colpo de corno a, urtare percuter, collider, confliger

[modificar] cozzo

sm impacto, collision, conflicto

[modificar] crampo

sm crampo

[