Wikia

Interlingua Wiki

Italiano-Interlingua d

Discussion0
9 804paginas in
iste wiki
Italiano
Roman3.PNG
Interlingua


daModificar

prep de <i>moto da luogo: io veni de Suissa</i>, ab variante stilistica, ex <i>provenienza, materiale: un tabula ex ligno</i>, desde <i>temporale: desde un septimana</i>, per <i>agente: facite per un mesme autor</i>, <i>da quando: desde que comprende il termine iniziale, post quam esclude il termine iniziale, cf. depost que

dabbenaggineModificar

sf naivitate, stupiditate, credulitate

dabbeneModificar

ag inv honeste, honorate, digne

daccapoModificar

av de novo, ancora un vice

dacchèModificar

cong desde que, de quando, postquam

dadoModificar

sm dato, cubo, mecc matre vite

daffareModificar

sm inv labor, deber, labor monotone

dainoModificar

sm cervo, damma

d'altrondeModificar

av de altere parte, cetero

damaModificar

sf dama

danarosoModificar

ag ric, opulente

daneseModificar

ag danese, sm dano

dannareModificar

vt damnar, [far ~ qd] affollar alcuno, > damnabile, damnation, condemnar

dannatoModificar

sm condemnato

dannazioneModificar

sf damnation, condemnation, escl malediction!

danneggiareModificar

vt leder, damnificar

dannoModificar

sm damno, injuria

dannosoModificar

ag damnose, injuriose

danzaModificar

sf dansa, dansa macabre, ballo

danzareModificar

vt dansar, ballar

dappertuttoModificar

av ubique

dappièModificar

av, ab le pede

dappoiModificar

cong de post que, de pois que

dappocoModificar

ag inv persona inutile, inepte, sin importantia

dappressoModificar

av presso

dapprimaModificar

av in un prime momento, in le principio

da quandoModificar

prep depost que, desde que

dareModificar

vt dar, donar, impartir, darsi vr dar se, dedicar se

darsenaModificar

sf darsena, porto interior

dataModificar

sf data, > datar de

datoModificar

sm dato

====dato che nam, pois que

datoreModificar

sm dator

datteroModificar

sm dactylo, dattilo

dattilografareModificar

vt dactylographar, scriber a machina, > dactylographo, dactylographia

davantiModificar

av ante, avante, alla presenza di: coram, ag inv anterior, sm parte anterior, fronte

davanzaleModificar

sm di finestra tabula di legno prop. Gopsill/Sexton, appoio del fenestra, base del fenestra prop. H.P.

d'avanzoModificar

av de resto/residuo

davveroModificar

av realmente, vermente, in effecto

dazioModificar

sm doana, il pagamento derecto de doana

deaModificar

sf dea

debilitareModificar

vt debilitar

debitoModificar

ag debite, sm debita, debita de honor, debita flottante

debitoreModificar

sm debitor

deboleModificar

ag debile, inope, adyname

debolezzaModificar

sf debilitate

debuttareModificar

vi debutar, > debut, debutant

decadenzaModificar

sf decadentia, caducitate

decaffeinatoModificar

ag decaffeinate

decanoModificar

sm decano, > decanato

decantareModificar

vt transvasar

decapitareModificar

vt decollar, decapitar, > decapitation

decappottabileModificar

ag, decapotabile, convertibile

decedutoModificar

ag decedite/decesse, morite/morte, sm morto

decennioModificar

sm decennio

decenteModificar

ag decente, decorose, respectabile

decentrareModificar

vt, decentralisar

decenzaModificar

sf decentia, honestate

decessoModificar

sm decesso, morte

decidereModificar

vt decider cis, deliberar, resolver, arrangiar

decifrareModificar

vt decifrar

decimaleModificar

ag decimal

decimareModificar

vt decimar, reducer

decimetroModificar

vt decimetro

decimoModificar

ag decime

decinaModificar

sf, decena

decisioneModificar

sf decision, deliberation, resolution, arrangiamento

decisoModificar

ag decise, deliberate, resolute

declamareModificar

vt declamar contra, pronunciar, > declamation, declamatori, declamator

declassareModificar

vt degradar, declassar

declinareModificar

vt declinar 1 cadere, affondare, 2 rifiutare, respingere, 3 gramm. 4 deviare, decader, le proprie generalità dar le proprie nomine

declinazioneModificar

sf declination

declinoModificar

sm declino, declination, decadentia

declivioModificar

sm costa, scarpa

decollareModificar

vt aeron levar se.

decolloModificar

sm inaltiamento prop. T.C., levata

decomporreModificar

vt decomponer

decomposizioneModificar

sf decomposition

decorareModificar

vt decorar, ornar

decoratoreModificar

sm decorator

decorazioneModificar

sf decoration, ornamento

decoroModificar

sm decorum, dignitate

decorosoModificar

ag decorose, dignitose

decorsoModificar

sm di una malattia evolution, processo

decottoModificar

sm decoction

decrepitoModificar

ag decrepite, > decrepitude

decrescereModificar

vt decrescer, diminuer

decretareModificar

vt decretar, decerner

decretoModificar

sm decreto

dedicaModificar

sf dedication

dedicareModificar

vt dedicar, consecrar, devotar

deditoModificar

ag dedicate, consecrate, devotate/devote

dedurreModificar

vt deducer, subtraher, inferer, colliger arguire

deduzioneModificar

sf deduction, inferentia

defalcareModificar

vt defalcar, deducer, subtraher, taliar

defecareModificar

vi defecar

deferenteModificar

ag deferente, canal deferente

deferenzaModificar

sf deferentia

deferireModificar

vt deferer a informare contro, submitter, acquiescer

defezioneModificar

sf defection, desertion

deficienteModificar

ag deficiente, defective, insufficiente, sm idiota

deficienzaModificar

sf deficientia, manco, carentia, necessitate, insufficientia

deficitModificar

sm deficit, > deficitari

definireModificar

vt definir, circumscriber, resolver, dissipar un dubita, arrangiar

definitivoModificar

ag definitive, final

definizioneModificar

sf definition, risoluzione resolution, arrangiamento

deflazioneModificar

sf deflation

deflagrazioneModificar

sf deflagration

deflorareModificar

vt deflorar

deflussoModificar

sm refluxo, fluxo e refluxo

defogliareModificar

vt disfoliar

deformareModificar

vt deformar, disfigurar

deformeModificar

ag deforme, > deformitate

defraudareModificar

vt defraudar, fraudar, deciper

defuntoModificar

ag defuncte, morte, sm defuncto

degenerareModificar

vi degenerar, deflecter

degenerazioneModificar

sf degeneration, declino

degenereModificar

ag degenerate

degenzaModificar

sf periodo de hospitalisation, duration del maladia, tempore passate in le hospital

deglutireModificar

vi deglutir, glutir, inglutir

degnareModificar

vt: condescender a, [~ qd di qc] judicar alcuno digne de alco; [~rsi di]==== vr dignar se a

degnoModificar

ag digne

degradareModificar

vt degradar, reducer a un grado inferior, degradarsi vr degradar se, abassar se

degradazioneModificar

sf degradation

degustareModificar

vt degustar, gustar, probar, > degustation, degustator

dehModificar

int, deh

delatoreModificar

sm informator

delegaModificar

sm delegation, procuration

delegareModificar

vt delegar

delegatoModificar

sm delegato

delegazioneModificar

sf delegation

deleterioModificar

ag injuriose, prejudicial, nocue, malefic, nocive

delfinoModificar

sm delphino

deliberareModificar

vt deliberar, decretar, decerner, decider, resolver

deliberazioneModificar

sf deliberation, decreto, decision, resolution

delicatezzaModificar

sf delicatessa, affinamento, tacto

delicatoModificar

ag delicate, affinate, tenere, molle

delimitareModificar

vt delimitar, circumscriber, definir

delineareModificar

vt delinear, schizzar, traciar

delinquenteModificar

sm delinquente, criminal

delinquenzaModificar

sf delinquentia, criminalitate

delirareModificar

vt delirar, ecstasiar se, exaltar se

delirioModificar

sm delirio, > delirium tremens

delittoModificar

sm delicto

deliziaModificar

sf delicia, delecto, > delectar se

deliziosoModificar

ag deliciose

del pariModificar

av equalmente

del restoModificar

av/cong comocunque

delucitazioneModificar

sf elucidation, explication

deludereModificar

vt deluder, disappunctar, disillusionar

delusioneModificar

sf delusion, deludimento, disillusion, disappunctamento

demagogoModificar

sm demagogo, > demagogia, demagogismo, demagogic

demanioModificar

sm proprietate public del terreno

dementeModificar

ag demente, insan de mente

demenzaModificar

sf dementia, insanitate de mente

democraticoModificar

ag democratic

democraziaModificar

sf democratia

demografiaModificar

sf demographia, > demographic

demolireModificar

vt demolir, destruer

demolizioneModificar

sf demolition, destruction

dèmoneModificar

sm demone, demonio

demoniacoModificar

ag demoniac

demonioModificar

sm demonio, diabolo

demoralizzareModificar

vt dismoralisar, discoragiar

demoralizzazioneModificar

sf dismoralisation, discoragiamento

denaroModificar

sm moneta, pecunia, numisma

denigrareModificar

vt denigrar, diffamar

denigrazioneModificar

sf denigration, diffamation

denominareModificar

vt denominar, nominar, appellar

denotareModificar

vt denotar significare con un segno visibile, significar

densitàModificar

sf densitate

densoModificar

ag dense, spisse

dentaleModificar

ag dental

dentarioModificar

ag dentari, dental

dentaturaModificar

sf dentatura

denteModificar

sm dente, dente de lacte, dente incisive, dente de pectine, armate al dentes, monstrar le dentes, dente de leon

dentieraModificar

sf dentatura

dentifricioModificar

sm dentifricio

dentistaModificar

sm dentista, odontologo

dentroModificar

av interiormente, internemente, intra, prep intra, sm interior

denudareModificar

vt denudar, > denudation

denunciaModificar

sf denunciation, declaration, notification, accusation

denunciareModificar

vt denunciar 1 proclamare, pubblicare solennemente, 2 informare contro, deferer a, accusar, notificar

denutritoModificar

ag, subalimentate

denutrizioneModificar

sm, subalimentation, malnutrition

deodoranteModificar

sm disodorante

deontologiaModificar

sf, deontologia

deperireModificar

vi deperir, decader, debilitar se, > deperimento

depilareModificar

vt depilar

depilatorioModificar

ag depilatori, sm depilatorio

depilazioneModificar

sf depilation

deplorareModificar

vt deplorar, doler, miserar

deplorevoleModificar

ag deplorabile

deporreModificar

vt deponer 1 rimuovere da una posizione di dignità, 2 testimoniare, 3 depositare, 4 appoggiare, depositar, declarar, attestar, abdicar

deportareModificar

vt deportar, exiliar

deportazioneModificar

sf deportation

depositareModificar

vt depositar, consignar

depositoModificar

sm deposito, in deposito, deposito de munition

deposizioneModificar

sf deposition ogni senso

depravareModificar

vt depravar

deprecareModificar

vt pregare che un male, un danno o un pericolo abbiano termine, siano allontanati o non si verifichino: deprecar, biasimare, disapprovare: censurar, condemnar, blasmar, reprochar, criticar

depredareModificar

vt depredar, predar, sacchear

depressioneModificar

sf depression

depressoModificar

ag depresse/deprimite, abattite, discoragiate, econ: zona subdeveloppate

deprezzareModificar

vt depreciar

deprimereModificar

vt deprimer depress, discoragiar, attristar, contristar

deprimenteModificar

ag deprimente, sedativo sedative

depurareModificar

vt depurar, purificar, filtrar, mundar, nettar

deputareModificar

vt deputar, delegar

deputatoModificar

sm deputato

deputazioneModificar

sf deputation

deragliamentoModificar

sm derailamento

deragliareModificar

vt derailar

derelittoModificar

sm derelicte, < derelinquer, proscripto, bannito, vagabundo

deretanoModificar

sm culo, podice

deridereModificar

vt derider, irrider, burlar, ridiculisar

derisioneModificar

sf derision, irrision

derivaModificar

sf, deriva.

derivareModificar

vt derivar, deducer

derivazioneModificar

sf derivation

dermatologiaModificar

sf dermatologia

derogaModificar

sf derogation

derrataModificar

sf mercantias, merce, sfpl [~ alimentari] productos/generes de alimentation

derubareModificar

vt furar, robar

descrivereModificar

vt describer, depinger

descrizioneModificar

sf description

desertoModificar

ag deserto

desiderareModificar

vt desiderar, desirar, optar, appeter, lassar multo a desirar

desiderioModificar

sm desiderio, desiro, voler

desiderosoModificar

ag desiderose de

designareModificar

vt designar, denotar, significar

desinareModificar

vt dinar, cenar

desinenzaModificar

sf desinentia

desistereModificar

vt desister de, abstiner se de

desolatoModificar

ag desolate

desolazioneModificar

sf desolation, devastation, affliction, consternation

despotaModificar

sf despota, > despotismo, despotic, despotisar tiranneggiare

dessertModificar

sm dessert

destareModificar

vt eveliar se, fig: suscitar

destinareModificar

vt destinar a, ordinar, statuer

destinazioneModificar

sf destination, residenza: assignation, residentia

destinoModificar

sm destino, fato, fortuna, sorte

destituireModificar

vt destituer, dimitter, remover

destituzioneModificar

sf destitution, dimission

destoModificar

ag vigile, allerte, vigilante

destreggiarsiModificar

vr ingeniar se, arrangiar se, manear

destrezzaModificar

sf dexteritate, habilitate

destroModificar

ag dextere, abile habile

desuetoModificar

ag desuete, insolite, singular, obsolete

desumereModificar

vt dedurre: inferer, deducer, concludere: concluder, ricavare: facer spicilegio, colliger, derivare: derivar

detenereModificar

vt detener, tener

detenutoModificar

sm prisioniero, detenito, detenite/detente in custodia

detenzioneModificar

sf detention, detenimento, possedimento

detergenteModificar

sm, detersivo, ag, detersive

deteriorareModificar

vt deteriorar se, debilitar, guastar

determinareModificar

vt determinar se, statuer

determinazioneModificar

sf determination, resolution, decision

detersivoModificar

sm, detersivo

detestabileModificar

ag detestabile

detestareModificar

vt detestar, abhorrer, abominar

detonareModificar

vi detonar, exploder

detonazioneModificar

sf detonation, explosion, > detonator

detrarreModificar

vt detraher, deducer, subtraher

detrattoreModificar

sm detractor

detrazioneModificar

sf detraction

detrimentoModificar

sm detrimento, al detrimento de, damno, mal, injuria

detritoModificar

sm detrito, deposito, fragmentos, restos

detronizzareModificar

vt disthronar, dethronisar, deponer, subverter

dettaModificar

sf: [a ~ di] secundo

dettaglianteModificar

sm commerciante al detalio

dettagliareModificar

vt detaliar, contar minutiosemente

dettaglioModificar

sm detalio, in detalio, vender al detalio

dettameModificar

sm dictamine

dettareModificar

vt dictar, indicar, diriger

dettatoModificar

sm dictato

dettaturaModificar

sf dictato

dettoModificar

sm dicto, parola, sententia, ag soprannominato: appellate, supernominate, denominate, comm jam nominate di persona, jam mentionate

deturpareModificar

vt disfigurar, deformar, ruinar

devastareModificar

vt devastar, ruinar, destruer

devastazioneModificar

sf devastation, destruction

deviareModificar

vt deviar, aberrar

deviazioneModificar

sf deviation, aberration, diversion, deflexion

devoluzioneModificar

sf devolution, assignation, transmission, transferentia

devolvereModificar

vt devolver, assignar, transmitter, transferer

devotoModificar

ag devote

devozioneModificar

sf devotion

diModificar

prep de

diabeteModificar

sm diabete, > diabetic, diabetico

diabolicoModificar

ag diabolic

diaconoModificar

ag diacono, > diaconato, diaconessa, diaconal

diademaModificar

sf diadema

diafanoModificar

ag diaphane, > diaphaneitate

diaframmaModificar

sf diaphragma, > diaphragmatic

diagnosiModificar

sf diagnose, > diagnosticar, diagnostico

diagnosticaModificar

sf, diagnostica, >, diagnostico

diagonaleModificar

ag/sf diagonal

diagrammaModificar

sf diagramma, > diagrammatic

dialettaleModificar

ag dialectal

dialettoModificar

sm dialecto, jargon

Modificar

sm dialogo

diamanteModificar

sf diamante

diametroModificar

sm diametro, > diametral, diametric

diamineModificar

inter diabolo!

dianziModificar

prep pauco retro, justo nunc, justo ora, nuper

diarioModificar

sm diario

diarreaModificar

sf diarrhea

diavoloModificar

sm diabolo, demone

dibattereModificar

vt debatter, discuter, vr debatter se, agitar se

dibattimentoModificar

sm debatto

dibattitoModificar

sm debatto, discussion

dicasteroModificar

sm ministerio, departimento

dicembreModificar

sm decembre

dichiarareModificar

vt declarar, explicar, proclamar

dichiarazioneModificar

sf declaration

diciannoveModificar

sm decenovem

diciassetteModificar

sm decesepte

diciottoModificar

sm deceocto

dicitoreModificar

sm declamator, orator

dicituraModificar

sf legenda, inscription, caption

didatticaModificar

sf didactica

dieciModificar

sm dece

====di cui cuje

dieresiModificar

sf, dierese

dieselModificar

sm diesel, motor diesel, oleo diesel

dietaModificar

sf dieta anche pol., dieta lactee, dieta absolute, esser a dieta, poner a dieta

dieteticaModificar

sf dietetica, < dietetic

dietroModificar

av detra, prep post, sm retro, reverso

difendereModificar

vt defender, proteger, propugnar

difensivaModificar

sf defensiva, super le defensiva

difensivoModificar

ag defensive

difensoreModificar

sm defensor, protector, preside, propugnator

difesaModificar

sf defensa

difettareModificar

vi carer, haber faltas, mancar, deficer

difettivoModificar

ag defective

difettoModificar

sm defecto, menda, falta, carentia

difettosoModificar

ag defectuose, mendose

diffamareModificar

vt diffamar, infamar

diffamazioneModificar

sf diffamation

differenteModificar

ag differente

differenzaModificar

sf differentia, il non face differentia

differenzialeModificar

sm differential

differenziareModificar

vt differentiar

differimentoModificar

sm dilation, postponimento, ajornamento, procrastinamento

differireModificar

vt differer fer, lat ab, postponer, ajornar, procrastinar

difficileModificar

ag difficile, ardue, penose, improbabile

difficoltàModificar

sf difficultate, pena

diffidaModificar

sf intimation, advertimento, notification

diffidareModificar

vi: [~ di] diffider de un persona, vt notificar, intimar; [~ qd da fare qc] prevenir alcuno a facer alco

diffidenteModificar

ag diffidente

diffidenzaModificar

sf diffidentia

diffondereModificar

vt diffunder, divulgar, propagar, disseminar, expander

diffusioneModificar

sf diffusion, divulgation, propagation, dissemination, expansion

difilatoModificar

av directemente

difteriteModificar

sf diphteria, > diphteric

digaModificar

sf dica, barrage

digeribileModificar

ag digestibile

digerireModificar

vt digerer digest, non poter digerer un cosa

digestioneModificar

sf digestion, coction

digestivoModificar

ag digestive, apparato digestive, sm, digestivo

digitaleModificar

ag/sm digital

digiunareModificar

vi jejunar, abstiner se del nutrimento

digiunoModificar

sm jejuno, abstention

dignitàModificar

sf dignitate, amor proprie, honor

dignitosoModificar

ag dignitose, decorose, decente

digressioneModificar

sf digression, perder se in un digression <i>in digressiones, < [fare una ~], deviare dal tema principale: digreder gred/gress

digrignareModificar

vt moler, facer strider le dentes

dilagareModificar

vi inundar, fig: diffunder se, propagar se

dilaniareModificar

vt lacerar, diveller, mutilar, deformar

dilapidareModificar

vt dilapidar, dissipar

dilatareModificar

vt dilatar, extender, expander

dilatazioneModificar

sf dilatation, expansion

dilazionareModificar

vt, dilationar, procrastinar, demorar

dilazioneModificar

sf, dilation, procrastination, demora

dileguareModificar

vt disperger, dispersar, dissipar, [~rsi]==== vr eclipsar se, evanescer, disparer

dilemmaModificar

sf dilemma, enigma, complexitate

dilettanteModificar

ag amateur, dilettante, > dilettantismo

dilettareModificar

vt delectar, dar placer, diverter, [~rsi]==== vt delectar se in, diverter se

dilettevoleModificar

ag/sm delectabile, agradabile, divertente

dilettoModificar

ag preferite, amate, sm delecto, gaudio, placer

diligenteModificar

ag diligente, conscientiose, industriose

diligenzaModificar

sf diligentia, sollicitude, attention, carrozza diligentia

diluireModificar

vt diluer, dissolver

dilungarsiModificar

vr prolongar se, extender se

diluviareModificar

vi diluviar, profunder

diluvioModificar

sm diluvio, fig excesso, profusion

dimagranteModificar

ag attenuante, <i>fare una dieta dimagrante: sequer un regime attenuante</i>

dimagrireModificar

vi magrir, attenuar, extenuar, emaciar

dimenareModificar

vt agitar, dibatter

dimensioneModificar

sf dimension, grandor, talia

dimenticanzaModificar

sf oblido cader in oblido, errore negligentia

dimenticareModificar

vt oblidar, negliger

dimessoModificar

ag humile, modeste

dimestichezzaModificar

sf familiaritate

dimettereModificar

vt: [~ da] dimitter, destituer, [~si] dimitter se, renunciar

dimezzareModificar

vt divider in duo, reducer al medietate

diminuireModificar

vt diminuer, reducer, remitter

diminuzioneModificar

sf diminution, reduction, remission

dimissioniModificar

sfp dimission, renuncia

dimoraModificar

sf demora, habitation, domicilio, residentia

dimorareModificar

vi demorar, habitar, resider

dimostrareModificar

vt demonstrar, argumentar, manifestar

dimostrativoModificar

ag demonstrative

dimostrazioneModificar

sf demonstration

dinamicoModificar

ag dynamic

dinamicaModificar

sf dynamica

dinamismoModificar

sm dynamismo

dinamiteModificar

sf dynamite

dinamoModificar

sf dynamo

dinanzi [~ a]Modificar

prep coram, ante, pre

dinastiaModificar

sf dynastia

diniegoModificar

sm negation, repulsa, recusation

dintorniModificar

smp: [i ~ di] le proximitates prop. T.C.,, environs F

dintornoModificar

av/prep circa

dioModificar

sm deo

diocesiModificar

sf diocese, > diocesan

diottriaModificar

sf dioptria

dipanareModificar

vt lana, disinrolar, disintricar, disimbroliar

dipartimentoModificar

sm departimento

dipendenteModificar

ag dependente de, subordinate, sm empleato, smp i dipendenti: le personal, staff ?

dipendenzaModificar

sf dependentia de

dipendereModificar

vi depender, derivar de

dipingereModificar

vt pinger, depinger, fig describer, [~rsi]==== truccarsi: fardar se

dipintoModificar

sm pictura

diplomaModificar

sf diploma

diplomaticoModificar

ag diplomatic, corpore diplomatic

diplomaziaModificar

sf diplomatia

dipoiModificar

av tunc, alora, pois

diportoModificar

sm: [imbarcazione da ~] yacht, nave/vascello pro diversion passatempore, hobby

diradareModificar

vt spatiar, rarefacer, dissipar, dispersar

diramareModificar

vt diffunder, divulgar, vi strade divider se, ramificar, derivar

diramazioneModificar

sf ramification

direModificar

vt dicer dict, dicer le bon ventura, pro assi dicer, voler dicer

direttoModificar

ag directe, immediate

direttoreModificar

sm director director de orchestra

direzioneModificar

sf direction

dirigenteModificar

sm dirigente, director, gerente, administrator, chef, leader

dirigereModificar

vt diriger, guidar, controlar, regentar, diriger se verso un loco, diriger un orchestra, diriger un littera a un persona

dirigibileModificar

ag/sm dirigibile

dirimpettoModificar

av contra, facie a facie, [~ a] contra, ante, avante

dirittoModificar

ag recte, erecte, directe, vertical, av directemente, sm derecto, jure

diritturaModificar

sf direction, alineamento, linea recte, rectitude, integritate, <i>d'arrivo linea recte precedente le arrivata</i>

diroccatoModificar

ag ruinate, demolite, dismantellate

dirottoModificar

ag pianto incontinibile, pioggia il pluve torrentialmente

dirupoModificar

sm precipitio, scarpa

disabitatoModificar

ag inhabitate, deserte

disabituareModificar

vt dishabituar se

disaccordoModificar

sm disaccordo, discordo, discordia, dissension

disadattoModificar

ag improprie, incommode, inapte

disadornoModificar

ag, inadorne, simplice

disagevoleModificar

ag non confortabile, incommode, difficile, dur

disagiatoModificar

ag non confortabile, incommode, povero povre/paupere, necessitose

disagioModificar

sm incommoditate, fig molestia

disapprovareModificar

vt disapprobar, censurar, reprobar

disapprovazioneModificar

sf disapprobation, reprobation, censura

disappuntoModificar

sm contrarietate, deception, irritazione irritation, molestia, vexation, disappunto disappunctamento

disarmareModificar

vt disarmar, edil dismantellar

disarmoModificar

sm disarmamento, dismantellamento

disastroModificar

sm disastro, calamitate

disastrosoModificar

ag disastrose, calamitose

disattentoModificar

ag distracte, inattente, immemore

disattenzioneModificar

sf distraction, inattention

disavanzoModificar

sm deficit, deficientia, passivo

disavvedutoModificar

ag incaute, inattente, negligente

disavventuraModificar

sf contratempore, accidente, aventura

disbrigoModificar

sm execution, expedition

discapitoModificar

sm detrimento, damno, injuria, prejudicio, [andare a ~ di qc/qc] con prejudicio de

discaricaModificar

sf discargatorio

discendenteModificar

ag descendente, sm/f descendente, progenie, prole

discendenzaModificar

sf descendentia, progenie, prole

discendereModificar

vi descender, declinar, cader, poner se, fig derivar

discepoloModificar

sm discipulo

discernereModificar

vt discerner, distinguer, cerner

discernimentoModificar

sm discernimento, intelligentia, perception, perspicacia, intuition

discesaModificar

sf descendita

dischiudereModificar

vt aperir, revelar

disciogliereModificar

vt dissolver

disciplinaModificar

sf disciplina

disciplinareModificar

ag disciplinari, vt disciplinar, regular

discoModificar

sm disco

discoloModificar

sm puero malitiose, picaro

discolpaModificar

sf evidentia del innocentia de alcuno, excusa, defensa, alibi, repudiation

discolpareModificar

vt disculpar, exonerar

disconoscereModificar

vt refusar de admitter/recognoscer, ignorar

discontinuoModificar

ag discontinue, < discontinuar

discordanzaModificar

sf discordantia, dissonantia, disaccordo

discordeModificar

ag discorde/discordante, opposite, contradictori

discordiaModificar

sf discordia, dissension, disaccordo

discorrereModificar

vi discurrer parlare formalmente parlar, colloquer, conversar

discorsivoModificar

ag discursive, di persona: communicative, loquace

discorsoModificar

sm discurso, oration, chiacchere confabulation

discostoModificar

ag distante, disunite, lontan de, a parte

discotecaModificar

sf, discotheca

discreditareModificar

vt discredito, cader in discredito, diffamar, infamar

discrepanzaModificar

sf discrepantia, contradiction, disaccordo

discretoModificar

ag discrete, prudente, adequate

discrezioneModificar

sf discretion, etate del discretion, a discretion, moderation

discriminanteModificar

sf discriminante, < discriminar

discriminazioneModificar

sf discrimination

discussioneModificar

sf discussion, debatto, disputa, dissertation

discutereModificar

vt discuter, debatter, disputar, disserer disserte

disdegnareModificar

vt disdignar, contemner, minuspreciar

disdegnoModificar

sm disdigno, contempto, minuspreciation

disdettaModificar

sf congedo, disdicimento, mal sorte

disdettoModificar

ag disdicite/disdicte, rescindite/rescisse, retractate, cancellate

disdireModificar

vt disdicer, rescinder, retractar, cancellar

disegnareModificar

vt designar, depinger

disegnatoreModificar

sm designator, pictor

disegnoModificar

sm designo, pictura

diseredareModificar

vt dishereditar

disertareModificar

vt deserer, desertar, abandonar

disertoreModificar

sm desertor

diserzioneModificar

sf desertion

disfareModificar

vt disfacer, perder, disintricar

disfattaModificar

sf disfacta, defaite F

disfunzioneModificar

sf med mal functionamento, enoio, disordine

disgelareModificar

vt disgelar

disgeloModificar

sm disgelo

disgiungereModificar

vt disjunger, separar, divider

disgraziaModificar

sf disgratia, calamitate, offensa, infortuna

disgraziatoModificar

ag infortunate

disguidoModificar

sm error, inadvertentia, omission

disgustareModificar

vt disgustar, sentir repugnantia, repeller, disagradar

disgustoModificar

vt disgusto, repugnantia, repulsion

disgustosoModificar

ag disgustose, repugnante, repellente

disidratareModificar

vt dishydratar, > dishydratante, dishydratate, dishydratation

disilludereModificar

vt disillusionar, disincantar

disillusioneModificar

sf disillusion, disincanto

disimparareModificar

vt disapprender, oblidar

disimpegnareModificar

vt disingagiar, liberar, solver

disimpegnoModificar

sm liberarsi da una cosa data in pegno: redemption, il liberarsi da un impegno: disingagiamento, liberation

disinfettanteModificar

sm disinfectator, ag disinfectante

disinfettareModificar

vt disinfectar, purificar

disinfezioneModificar

sf disinfection

disingannareModificar

vt disincantar, deluder, disappunctar, disdupar

disingannoModificar

sm disappunctamento, delusion, disincanto

disinnestareModificar

vt auto: la marcia, la frizione disingranar, disconnecter, disaccopular, un contatto elettrico: extinguer

disintegrareModificar

vt disintegrar, disgregar

disinteressarsiModificar

vr disinteressar se de

disinteresseModificar

sm disinteresse

disintossicareModificar

vt, disintoxicar

disinvoltoModificar

ag disinvolte, libere, simple, dégagé

disinvolturaModificar

sf disinvoltura

dislivelloModificar

sm denivellation, differentia

dislocareModificar

vt dislocar, disponer

dismisuraModificar

sf excesso, [a ~] in modo dismensurate/dismesurate, excessivemente, troppo, nimis

disoccupatoModificar

ag disoccupate, inoccupate, disingagiate

disoccupazioneModificar

sf disoccupation

disonestàModificar

sf dishonestate/dishonestitate

disonestoModificar

sm dishoneste, prave, improbe

disonorareModificar

vt dishonorar

disonoreModificar

sm dishonor, disgratia, vergonia

disonorevoleModificar

ag dishonorabile, vergoniose

disopraModificar

av supra, super, sur, ag/inv superior, sm/inv supra

disordinatoModificar

ag disordinate, disrangiate, pauco methodic, confuse, imbroliate

disordineModificar

sm disordine, confusion, perturbation, imbrolio, <i>mettere in disordine: disordinar, disrangiar</i>, sregolatezza excesso, licentiositate, intemperantia

disorientamentoModificar

sm disorientation

disorientareModificar

vt disorientar, confunder, disconcertar

disossareModificar

vt disossar

disottoModificar

av infra, sub, subtus, ag/inv inferior, sf parte inferior

dispaccioModificar

sm dépèche F, message

disparatoModificar

ag completemente differente, diverse, heterogenee

dispariModificar

ag impare, dispare, dissimile

disparitàModificar

sf disparitate

====disparte [in ~] a parte, al latere

dispendiosoModificar

ag dispendiose, car, costose

dispensaModificar

sf luogo e mobile di cucina: dispensa, distribuzione distribution, pubblicazione periodica fasciculo, esenzione dispensa, exemption

dispensareModificar

vt dispensar, distribuer, repartir, exemptar/eximer

disperareModificar

vi desperar

disperatoModificar

ag desperate

disperazioneModificar

sf despero/desperation

disperdereModificar

vt disperger dispergite/disperse, dispersar dispersate, denaro: dissipar, dilapidar, dispender, guastar, profunder

dispersioneModificar

sf dispersion, cf. disperdere

dispettoModificar

sm despecto

dispettosoModificar

ag despectose

dispiacereModificar

sm displacer, pena, vi displacer a, vt regrettar

disponibileModificar

ag disponibile, utilisabile

disponibilitàModificar

sf disponibilitate

disporreModificar

vt disponer, arrangiar, [~rsi] disponer se, preparar se

disposizioneModificar

sf disposition, ordine ordine, direction, instruction, di legge: provision

dispoticoModificar

ag despotic

dispotismoModificar

sm despotismo

disprezzabileModificar

ag dispreciabile

disprezzareModificar

vt despicer despecte, disdignar, contemner contempte, depreciar, minuspreciar

disprezzoModificar

sm contempto, disdigno, minusprecio

disputaModificar

sf disputa, discussion

disputareModificar

vt disputar, discuter, arguer, disserer disserte

disquisizioneModificar

sf disquisition, tractato

dissanguareModificar

sm, exsanguinar

disseccareModificar

vt desiccar

disseminareModificar

vt disseminar, disperger, diffunder, divulgar

dissensoModificar

sm dissension

dissenteriaModificar

sf dysenteria

dissentireModificar

vi dissentir, dissider con

dissertareModificar

vi disserer disserte

dissertazioneModificar

sf dissertation, tractato

disservizioModificar

sm disservicio, inefficentia, disordine

dissestareModificar

vt ruinar, disorganisar, disequilibrar

dissestoModificar

sm calamitate, crise, crac, disequilibrio

dissetanteModificar

ag refrescante, appaciante le sete

dissetareModificar

vt appaciar le sete, biber

dissezioneModificar

sf dissection

dissidenteModificar

sm/ag dissidente

dissidenzaModificar

sf dissidentia

dissidioModificar

sm dissension, disaccordo, discrepantia, contradiction

dissimileModificar

ag dissimile, < dissimilar, differente, impare

dissimulareModificar

vt dissimular, disguisar, celar, teger

dissimulazioneModificar

sf dissimulation, disguisamento

dissipareModificar

vt dissipar, perder, guastar

dissipatezzaModificar

sf dissipation

dissociareModificar

vt dissociar, separar, disunir

dissodareModificar

vt sarcular, arar

dissolutezzaModificar

sf dissolution, depravitate, libertinage

dissolutoModificar

ag dissolute, depravate, libertin

dissolvereModificar

vt dissolver, disintegrar

dissonanteModificar

ag dissonante, > dissonantia, discordantia

dissotterrareModificar

vt disinterrar, deterrar, exhumar

dissuadereModificar

vt dissuader, diverter

dissuasioneModificar

sf dissuasion, diversion

distaccamentoModificar

sm distaccamento

distaccareModificar

vt distaccar, separar, detaliar, destinar

distaccoModificar

sm distaccamento, separation, transferimento

distanteModificar

ag distante, remote

distanzaModificar

sf distantia, a distantia, tener un persona a distantia

distanziareModificar

vt distantiar, superar

distareModificar

vi distar

distendereModificar

vt distender, expander, extender, tender tens, [~rsi]==== vr relaxar se, calmar se

distensioneModificar

sf distension, extension, relaxamento

distesaModificar

sf extension, amplitude

distillareModificar

vt distillar, liquar, > distillation

distilleriaModificar

sf distilleria

distinguereModificar

vt distinguer distincte

distintaModificar

sf lista, nota

distintivoModificar

sm placa, insignia, ag distinctive

distintoModificar

ag distinguite/distincte, insigne, <i>distinti saluti: salutes respectuose

distinzioneModificar

sf distinction

distogliereModificar

vt dissuadere dissuader, persuader a non facer, distrarre distraher

distorsioneModificar

sf distorsion, torsion

distrarreModificar

vt distraher, deviar

distrattoModificar

ag distracte, inattente, negligente

distrazioneModificar

sf distraction

distrettoModificar

sm districto

distribuireModificar

vt distribuer, disperger disperse

distributoreModificar

sm distributor, dispensator, di benzina: station pumpa de gasolina, automatico venditor automatic

distribuzioneModificar

sf distribution

districareModificar

vt solver, resolver, disimbroliar

distruggereModificar

vt destruer, deler, obliterar

distruttivoModificar

ag destructive

distruzioneModificar

sf destruction, pernicie

disturbareModificar

vt disturbar, perturbar, turbar, molestar, enoiar, vexar

disturboModificar

sm, disturbamento, perturbation, enoio, pena, molestia, incommoditate, vexation, fisico indisposition, enoio

disubbidienteModificar

ag disobediente a

disobbedienzaModificar

sf disobedientia

disubbedireModificar

vi disobedir

disuguaglianzaModificar

sf disequalantia, inequalantia, disparitate

disugualeModificar

ag disequal, inequal, dispare

disumanoModificar

ag inhuman

disunireModificar

vt disunir, separar

disusoModificar

sm [andare] o [cadere in ~] obsolescer <i>vi

ditaleModificar

sm digital, salvadigito, ag digital

ditataModificar

sf impronta: impression digital, marca digital, quanto si può raccogliere con un dito: prisa

dittaModificar

sf firma

dittafonoModificar

sm, dictaphono

dittatoreModificar

sm dictator

dittaturaModificar

sf dictatura

dittongoModificar

sm diphtongo

diurnoModificar

ag diurne

divagareModificar

vi divagar, diverter diverse <i>vt</i>, degreder degresse

divagazioneModificar

sf divagation, diversion, digression

divampareModificar

vi flagrar, incendiar <i>vt</i>

divanoModificar

sm divan, sofa

divaricareModificar

vt aperir, star con gambas a cata latere de un cosa, divaricar prop. H.P.

divarioModificar

sm di opinioni dissension, divergentia, discrepantia, differentia

divenire + [diventare]Modificar

vi devenir

diverbioModificar

sm disputa, altercation

divergenteModificar

ag divergente, discrepante, differente

divergenzaModificar

sf v. [divario]

diversificareModificar

vt diversificar, differentiar

diversioneModificar

sf diversion

diversoModificar

ag diverse, dissimile, dispare, <i>diversi giorni fa: il ha jam qualque dies que...</i>, smp varie, multe, aliquot

divertenteModificar

ag, divertente, amusante, delectante

divertimentoModificar

sm diversion, amusamento

divertireModificar

vt diverter, amusar, delectar

divezzareModificar

vt distettar

dividendoModificar

sm dividendo

dividereModificar

vt divider, distribuer, separare: finder, scinder scisse

divietoModificar

sm prohibition, interdiction, veto

divincolarsiModificar

vr serper <i>vi</i>, luctar, debatter se contra <i>vr</i>

divinitàModificar

sf divinitate

divinoModificar

ag divin, fig perfecte, excellente, sm divino

divisaModificar

sf moneta devisa, uniforme uniforme, vestimento militar

divisibileModificar

ag divisibile

divisorioModificar

ag dividente, separative, sm pariete divisive

divoModificar

sm divo, actor importante famose, celebre, celebritate

divorareModificar

vt devorar

divorziareModificar

vi divorciar ex/de

divorzioModificar

sm divorcio

divulgareModificar

vt divulgar, diffunder

dizionarioModificar

sm dictionario

dizioneModificar

sf diction

doModificar

sm do

docciaModificar

sf ducha, <i>farsi la doccia: vr duchar se</i>

docenteModificar

sm docente, instructor

docileModificar

ag docile, mite, mansuete

docilitàModificar

sf docilitate, mitessa, mansuetude

documentareModificar

vt documentar, suppler documentos a un scopo

documentarioModificar

sm film documentari, film de actualitates

documentazioneModificar

sf documentation

documentoModificar

sm documento

dodicenneModificar

ag puero de deceduo annos

dodicesimoModificar

ag decesecunde

dodiciModificar

sm deceduo

doganaModificar

sf doana

doganaleModificar

ag, doanal

doganiereModificar

sm doanero

doglieModificar

sfp dolores del parto, travalio

dogmaModificar

sf dogma, > dogmatica, dogmatic, dogmatisar

dolceModificar

ag dulce, suave, sucrate, fragrante, sm cosas sucrate, torta: torta

dolcezzaModificar

sf dulcor, suavitate

dolciumiModificar

smp bonbones

dolenteModificar

ag dolente, <i>essere dolente di lamentar se, sentir</i>

dolereModificar

vi doler, [~rsi]==== vs doler se super/de

dollaroModificar

sm dollar

doloModificar

sm damno, leg malitia, truffa fraude, deception, amarezza, tristezza!: dolo

doloreModificar

sm dolor, dolo, pena

dolorosoModificar

ag dolorose, penose

dolosoModificar

ag fraudulente, malitiose

domandaModificar

sf demanda, petition, question, requesta, di impiego: sollicitation

domandareModificar

vt demandar, querer, peter, requestar

domaniModificar

av deman, cras

domareModificar

vt domar, mansuefacer

domatoreModificar

sm domator

domattinaModificar

av deman matutino

domenicaModificar

sf dominica

domenicalModificar

ag dominical

domenicanoModificar

ag dominican, dominicano

domesticaModificar

sf domestica

domesticoModificar

ag domestic

domiciliarsiModificar

vr domiciliar se in

domicilioModificar

sm domicilio, sede

dominareModificar

vt dominar, controlar

dominazioneModificar

sf domination

dominioModificar

sm dominio

donareModificar

vt donar

donatoreModificar

sm donator

donazioneModificar

sf donation, presente

dondeModificar

av unde, de ubi, de quo

dondolareModificar

vi balanciar se, oscillar

dondolioModificar

sm balanciamento, oscillation

dondoloModificar

sm per bambini sede pendular, sedia sede a bascula

donnaModificar

sf femina, domina

donnaioloModificar

sm flirtator

donnolaModificar

sf mustela

donoModificar

sm dono, ! regalo: <i>rinfresco, banchetto</i>

dopoModificar

av depost, postea, prep post, ag postere, <i>il giorno dopo: le postere jorno</i>

dopodichèModificar

avv deinde

dopodomaniModificar

av le jorno post deman

dopoguerraModificar

sf, postguerra

dopopranzoModificar

av, postprandio, postmeridie

doposcuolaModificar

sf, postschola pron. H.P., activitates scholar realisate foras del horario official

dopotuttoModificar

av post toto

doppiaggioModificar

sm, duplage

doppiareModificar

vt, duplar

doppiezzaModificar

sf duplicitate, fraudulentia, fallacia, falsitate

doppioModificar

ag duple

doppioneModificar

sm duplicato, copia, dupletto, sosia

doppiopettoModificar

sm duple pectore ?

dorareModificar

vt aurar

doraturaModificar

sf auratura

dormiglioneModificar

sm grande dormitor, persona somnolente

dormireModificar

vt dormir, quiescer

dormitaModificar

sf bon somno.

dormitorioModificar

sm dormitorio

dormivegliaModificar

sf somnolentia, somno incerte, [essere nel ~] esser inter le velia e le somno

dorsoModificar

sm dorso

dosareModificar

vt dosar

doseModificar

sf dose, > dosage

dossoModificar

sm, dorso, = [promontorio.]

dotareModificar

vt dotar, equipar

dotazioneModificar

sf dotation, equipamento

doteModificar

sf dote, > dotal, dotar

dottoModificar

ag docte, sciente, culte, erudite

dottoratoModificar

sm doctorato

dottoreModificar

sm doctor, medico

dottrinaModificar

sf doctrina, inseniamento

dottrinaleModificar

ag doctrinal

doveModificar

av ubi, <i>da dove: de ubi, quo</i>

dovereModificar

sm deber, obligation, vt deber

doverosoModificar

ag debite, juste e proprie

doviziaModificar

sf copia, abundantia, opulentia

dovunqueModificar

av ubicunque, ubique

dovutoModificar

ag debite

dozzinaModificar

sf dozena

dozzinaleModificar

ag commun, ordinari

dragaModificar

sf draga, > dragar

dragoModificar

sm dracon

drammaModificar

sf drama

drammaticoModificar

ag dramatic

drammatizzareModificar

vt dramatisar

drammaturgoModificar

sm dramaturgo, > dramaturgia

drappeggiareModificar

vt drappar

drappelloModificar

sm distaccamento, gruppo, partita

drappoModificar

sm drappo, > drapperia

drenaggioModificar

sm disaquamento, escolamento

drenareModificar

vt disaquar, escolar, exhaurir

drizzareModificar

vt eriger, surger

drogaModificar

sf droga, > drogar, drogeria, drogista

drogatoModificar

sm, narcomaniaco

drogheriaModificar

sf drogeria, specieria

droghiereModificar

sm drogista, speciero

dromedarioModificar

sm dromedario

dualismoModificar

sm dualismo

dubbioModificar

sm dubita, esser in dubita, sin dubita, foras de dubita, poner un cosa in dubita, ag dubitose

dubbiosoModificar

ag dubitose, dubitabile, incerte

dubitareModificar

vi dubitar, suspectar

dubitativoModificar

ag dubitative

ducaModificar

sf duce

ducatoModificar

sm ducato

duchessaModificar

sf duchessa

dueModificar

sm duo

duecentoModificar

sm duo centos

duellanteModificar

sm duellista

duelloModificar

sm duello

duepezziModificar

sm, bikini

duettoModificar

sm duetto

dunaModificar

sf duna

dunqueModificar

cong dunque, ergo, igitur

duoModificar

sm duo, duetto

duodenoModificar

sm duodeno

duomoModificar

sm cathedral

duplicatoModificar

sm duplicato

dupliceModificar

ag duplice

duplicitàModificar

sf duplicitate

duranteModificar

prep durante

durareModificar

vt durar, permaner

durataModificar

sf durata, permanentia

duraturoModificar

ag durabile, permanente

durezzaModificar

sf duressa

duroModificar

ag dur, forte, resistente, rigide, inflexibile, aspere, sever, sclerotic

duroneModificar

sm callositate, pelle callose

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori