Education
 

Italiano-Interlingua f

De Interlingua Wiki

Italiano
Interlingua


[modificar] fa

sm inv fa, av: [dieci anni ~] dece annos retro

[modificar] fabbisogno

sm, le necessari prop. H.P. le cosas cibo, moneta necessari, cosas de prime necessitate

[modificar] fabbrica

sf fabrica + nel senso di officina, marca de fabrica, fabrica metallurgic

[modificar] fabbricare

vt fabricar fare + costruire + foggiare, construer, edificar, producer, inventare: inventar, excogitar

[modificar] fabbricato

sm edificio

[modificar] fabbro

sm ferrero

[modificar] faccenda

sf re, affaceres, affaire, question

[modificar] facchino

sm portator

[modificar] faccia

sf facie, visage, facie a facie

[modificar] facciata

sf faciada

[modificar] faceto

sm facete, > facetia, facetiose, infacete

[modificar] fachiro

sm, fakiro

[modificar] facile

ag facile, simplice, accomodante: condescendente, tractabile, al bere, all'ira: propense

[modificar] facilità

sf facilitate

[modificar] facilitare

vt facilitar, simplificar

[modificar] facilitazione

sf facilitation, simplification

[modificar] facinoroso

ag scelerate

[modificar] facoltà

sf facultate capacità + autorità, potere + scol., proprietà: di sostanza possessiones, proprietates, permesso: permission

[modificar] facoltativo

ag facultative, optional

[modificar] facoltoso

ag ric, prospere

[modificar] facsimile

sm facsimile

[modificar] factotum

sm factotum

[modificar] faggio

sm fago

[modificar] fagiano

sm faisan, phasano prop. T.C.

[modificar] fagiolino

sm, phaseolo verde

[modificar] fagiolo

sm, phaseolo

[modificar] faglia

sf fallia

[modificar] fagotto

sm involto: fardello, fardo, pacco, strumento: fagotto

[modificar] faina

sf mustela

[modificar] falange

sf, phalange, giuntura: articulation

[modificar] falce

sf falce

[modificar] falciare

vt falcar, > falcatura

[modificar] falciatrice

sf falcator, machina a falcar

[modificar] falco

sm falcon, > falconero, falconar, falconeria

[modificar] falda

sf geol: strato, jacimento, di roccia: tabula, [una ~ freatica] un strato aquifere, [una ~ impermeabile] un strato impermeabile, di monte: costa, scarpa, [nevicare a larghe falde] nivar densemente, di un abito da cerimonia: cauda, pendío:, base: base, del cappello: orlo, ala

[modificar] falegname

sm carpentero

[modificar] fallace

ag fallace, > fallacia

[modificar] fallimento

sm fallimento

[modificar] fallire

vi faller, vt errar

[modificar] fallito

ag fallite, sm fallito

[modificar] fallo

sm falta, culpa, error, anat phallo

[modificar] falsare

vt falsar, falsificar, perverter, alterar

[modificar] falsario

sm falsario

[modificar] falsetto

sm, falsetto

[modificar] falsificare

vt falsificar

[modificar] falsità

sf falsitate, mendacio

[modificar] falso

ag false, falso, falsification

[modificar] fama

sf fama, reputation, rumor

[modificar] fame

sf fame, > affamar

[modificar] famelico

ag famelic

[modificar] famiglia

sf familia

[modificar] famigliare

ag/sm familiar, esser familiar con, expression familiar, ag familial

[modificar] famigliarità

sf familiaritate

[modificar] famigliarizzare

vi familiarisar

[modificar] famoso

ag famose, celebre

[modificar] fanale

sm fanal

[modificar] fanatico

ag fanatic, > fanatismo, fanatisar, fanatico

[modificar] fanciullesco

ag pueril, infantil

[modificar] fanciullezza

sf pueritia, puerilitate, infantia

[modificar] fanciullo

sm puero, garcon

[modificar] fandonia

sf mendacio

[modificar] fanfara

sf fanfar

[modificar] fanfarone

sm fanfaron, < fanfaronar, fanfaronada

[modificar] fanghiglia

sf fango, di neve nive semifundite

[modificar] fango

sm fango

[modificar] fangoso

ag fangose, > fangositate

[modificar] fannullone

sm persona pigre

[modificar] fantascienza

sf, sciencefiction, scientia fictive

[modificar] fantasia

sf phantasia + capriccio, haber le phantasia de facer un cosa, articulos de phantasia

[modificar] fantasioso

ag de phantasia, phantastic, imaginative, irreale: imaginari, strano, grottesco: estranie, original, pictoresc, bizarre, eccentric

[modificar] fantasma

sm phantasma, spirito, [governo ~] governo clandestin

[modificar] fantasticare

vi imaginar, soniar distractemente, lassar currer le imagination, imaginar omne sorta de cosas

[modificar] fantasticheria

sf rêverie, phantasia, sonios

[modificar] fantastico

ag phantastic

[modificar] fante

sm soldato de infanteria, soldato, carte:, page prop. T.C.

[modificar] fanteria

sf infanteria

[modificar] fantoccio

sm marionette, pupa de vetule pannellos, fantoche prop. H.P.

[modificar] faraona

sf, gallina de guinea ?, numida prop. T.C.

[modificar] farcito

ag reimplite, stipate, > farce:, farciar

[modificar] fardello

sm fardo, fardello

[modificar] fare

vt facer fact, creare, produrre, etc. + far diventare, facer le barba, facer allusion, facer <i>venir, facer se tarde, far colazione: lunchar, far si che: provider, arrangiar, causar</i>

[modificar] farfalla

sf papilion

[modificar] farina

sf farina, > farinar, infarinar

[modificar] faringe

sf, pharynge

[modificar] faringite

sf, pharyngitis

[modificar] farinoso

ag farinose

[modificar] farmaceutico

ag pharmaceutic, > pharmaceutica

[modificar] farmacia

sf pharmacia, apotheca

[modificar] farmaco

sm pharmaco, medicina, remedio

[modificar] faro

sm pharo

[modificar] farsa

sf farce, farsa, > farsista, farsal, farsator

[modificar] fascetta

sf busto di donna cinctura, di medaglia banda, di giornale papiro de, imballage, mecc crampa

[modificar] fascia

sf fasce, banda

[modificar] fasciare

vt involver, inveloppar, bandar, ligar, guarnir de banda

[modificar] fascicolo

sm fasciculo

[modificar] fascino

sm fascino, fascination, attraction

[modificar] fascio

sm fasce

[modificar] fase

sf phase, grado, stadio

[modificar] fastidio

sm perturbation, enoio, molestia, incommoditate

[modificar] fastidioso

ag enoiose, moleste, incommode

[modificar] fasto

sm fasto, > fastose

[modificar] fata

sf fee, conto de fata, <i>il paese delle fate, commedia spettacolare: feeria</i>, > feeric

[modificar] fatale

ag fatal, hora fatal

[modificar] fatalismo

sm fatalismo

[modificar] fatalità

sf fatalitate, destino, calamitate

[modificar] fatica

sf fatiga, > fatigabile, fatingante

[modificar] faticare

vt fatigar, laborar intensemente, facer un grande effortio pro, vi fatigar se pro

[modificar] faticoso

ag fatigante

[modificar] fato

sm fato, destino

[modificar] fatto

sm facto, pragma, > de facto effettivamente, difatti, vias de facto atti di violenza

[modificar] fattore

sm + agente, + matem: factor, agente, teol creator, in campagna: fermero, agente rural

[modificar] fattoria

sf ferma

[modificar] fattorino

sm messagero, page

[modificar] fattura

sf factura, > facturar

[modificar] fatuo

ag fatue, foco fatue, > fatuitate, infatuar

[modificar] fauna

sf fauna

[modificar] fautore

sm sustentor, factor, fautor, >, faver <i>prop. T.C.</i>

[modificar] fava

sf faba

[modificar] favella

sf parola

[modificar] favilla

sf scintilla

[modificar] favola

sf fabula, > fabulista, fabulose, fabular

[modificar] favoloso

ag fabulose, splendide

[modificar] favore

sm favor, billet de favor, in favor de

[modificar] favorevole

ag favorabile

[modificar] favorire

vt favorir/favorar

[modificar] favorito

ag favorite/favorate, preferite

[modificar] fazione

sf faction

[modificar] fazzoletto

sm pannello de naso

[modificar] febbraio

sm februario

[modificar] febbre

sf febre, febre scarlatin, febre typhoide, febre rheumatic, febre del feno, febre puerperal, febre quartan, febre jalne

[modificar] febbrile

ag febril, excitate

[modificar] feccia

sf del vino etc. sedimento fangose, fig. e escremento: fece

[modificar] fecola

sf fecula, > feculeria

[modificar] fecondare

vt fecundar, impregnar

[modificar] fecondità

sf fecunditate, productivitate, fructuositate

[modificar] fecondo

ag fecunde, productive, fructuose

[modificar] fede

sf fide, acto/articulo de fide, haber fide, bon <i>mal fide, fide punic incredulità, dar fide</i>

[modificar] fedele

ag fidel, loyal, sm credente, adherente, discipulo

[modificar] fedeltà

sf fidelitate

[modificar] federa

sf copertura de cossino de capite

[modificar] federale

ag federal

[modificar] federalismo

sm federalismo

[modificar] federazione

sf federation

[modificar] fegato

sm hepate, fig corage

[modificar] felce

sf filice

[modificar] felice

ag felice, gaudiose

[modificar] felicità

sf felicitate, gaudio

[modificar] felicitarsi

vr felicitar se con

[modificar] felino

ag felin

[modificar] felpato

ag molle prop. H.P.

[modificar] feltro

sm feltro, > feltrero, feltrar

[modificar] femmina

sf femina

[modificar] femminile

ag feminin, sm feminino

[modificar] femminismo

sm feminismo

[modificar] femore

sm femore, > femoral

[modificar] fendere

vt finder fiss, perforar

[modificar] fenomenale

ag phenomenal, extraordinari, remarcabile

[modificar] fenomeno

sm phenomeno

[modificar] feretro

sm feretro

[modificar] ferie

sfp ferias, > feriar, ferial

[modificar] feriale

ag laborative, ferial <i>che riguarda le ferie!</i>

[modificar] ferire

vt ferir, vulnerar, tunder, contunder, offender, leder les

[modificar] ferita

sf ferimento, vulnere, lesion

[modificar] feritoia

sf fissura, incision, nelle fortezze: escappatoria, lacuna

[modificar] ferma

sf mil servicio militar, conscription, [cane da ferma] pointer

[modificar] fermaglio

sm crampa

[modificar] fermare

vi facer halto, stationar, vt arrestar, stoppar, retener, firmar, haltar, un'attività: cessar

[modificar] fermata

sf halto, station

[modificar] fermento

sm fermento, enzyma

[modificar] fermezza

sf, firmessa, stabilitate, resolutessa, constantia, resolution

[modificar] fermo

ag firme, constante, resolute, escl halto!

[modificar] feroce

ag feroce

[modificar] ferocia

sf ferocitate

[modificar] ferragosto

sm le 15 de augusto

[modificar] ferramenta

sfpl insieme di oggetto di ferro ferramentos, quincalia, instrumentos de ferro, [negozio di ~] quincalieria

[modificar] ferrare

vt ferrar

[modificar] ferrato

ag ferrate, [~ in]==== fig docte in, ben versate in, ben informate super

[modificar] ferreo

ag ferree, de ferro

[modificar] ferro

sm ferro, ferro fundite, [~ da stiro] ferro de repassar, strumenti instrumentos, [filo di ~] filo metallic, [~ da calza] agulia de tricotar, cuocere ai ferri: grilliar, rostir

[modificar] ferrovia

sf ferrovia, > ferroviari

[modificar] ferroviere

sm ferroviario

[modificar] fertile

ag fertile

[modificar] fertilizzante

ag/sm fertilisante

[modificar] fervente

ag fervente, > ferver bollire, essere in stato di agitazione

[modificar] fervido

ag fervide, ardente, enthusiastic, alacre, ardorose

[modificar] fervore

sm fervor intensa emozione + intenso calore, calor, excitation, enthusiasmo, ardor, alacritate

[modificar] fesso

ag incrinato, spaccato: findite/fisse, persona stupide

[modificar] fessura

sf fissura

[modificar] festa

sf festa

[modificar] festeggiare

vt far festa, intrattenere con prodigalità: festear, celebrare, onorare con una festa: festar, intrattenere: regalar

[modificar] festino

sm partita, soiree, intertenimento, regalo

[modificar] festone

sm feston, > festonar; guirlanda

[modificar] festival

sm celebrazione: festa, musicale:, festival

[modificar] festoso

ag festive, allegre, gaudiose

[modificar] feticcio

sm fetiche f, > fetichismo, fetichista

[modificar] fetido

ag de mal odor, fetide

[modificar] feto

sm feto, > fetal, fetar partorire, fetation, feticidio

[modificar] fetta

sf trencho

[modificar] feudale

ag feudal, > feudo, feudalista, feudalisar, feudatario, infeudar

[modificar] fiaba

sf fabula, conto de fees

[modificar] fiaccare

vt fatigar, exhaurer, debilitar

[modificar] fiacco

sf fatigate, exhauste, negligente, inerte

[modificar] fiaccola

sf face, facula

[modificar] fiala

sf ampulla

[modificar] fiamma

sf flamma, > flammee, flammar, persona amata: amor

[modificar] fiammante

ag flammante

[modificar] fiammifero

sm flammifero, buxa <i>buxetta, cassa de flammiferos</i>

[modificar] fiancheggiare

vt flancar, costear, fig sustener, adjutar

[modificar] fianco

sm flanco, attaccar de flanco, latere al latere de, fis costa, lumbos

[modificar] fiasco

sm ampulla, flasco, fig fiasco, facer fiasco, faller

[modificar] fiato

sm respiration, sufflo, halito

[modificar] fibbia

sf fibula

[modificar] fibra

sf fibra, > fibrose

[modificar] ficcare

vt spingere pulsar, spingere con lancio: propeller, pulsar, [~ dentro] reimpler, stipar, borrar, impeller, mettere mitter, poner; [~si]==== vr introducer se, poner

[modificar] fico

sm fico, > fichiero

[modificar] fidanzamento

sm fidantiamento

[modificar] fidanzare

vt fidantiar se con, promitter in matrimonio

[modificar] fidanzato

sm fidantiato, promisso

[modificar] fidarsi

vr fider se a un persona, contar super

[modificar] fidato

ag de confidentia, digne de fide/confidentia, fidel, serie

[modificar] fido

sm fin credito

[modificar] fiducia

sf fiducia, <i>aver fiducia confider in</i>

[modificar] fiducioso

ag confidente, plen de fiducia

[modificar] fiele

sm anat bile, fig acrimonia, amaritude

[modificar] fienile

sm fenil

[modificar] fieno

sm feno, febre de feno, > fenar, fenation

[modificar] fiera

sf feria, exposition

[modificar] fierezza

sf in senso buono feritate, in senso cattivo orgolio

[modificar] fiero

ag fer, orgoliose

[modificar] figliastro

sm filiastro

[modificar] figlio

sm filio, filio affin, <i>figlio d'arte: actor filio de actores</i>

[modificar] figlioccio

sm filiolo

[modificar] figura

sf figura, facer figura, le figura del syllogismo

[modificar] figurare

vi figurar rappresentare in un disegno + dare nell'occhio, figurar se <i>figurarsi, immaginare, figurar in un lista</i>

[modificar] figurativo

ag figurative

[modificar] figurina

sf figurina

[modificar] figurino

sm designo de moda

[modificar] fila

sf fila, cauda, facer cauda

[modificar] filamento

sm filamento, > filamentose

[modificar] filanda

sf filanda, > filandero

[modificar] filantropia

sf philanthropia

[modificar] filare

vt lana, cotone, seta filar, vi scappare fugir, andare veloce: currer rapidemente/velocemente

[modificar] filarmonica

sf societate philharmonic

[modificar] filastrocca

sf rima infantil

[modificar] filatelia

sf philatelia, > philatelista, philatelic

[modificar] filato

sm filo

[modificar] filatura

sf l'arte filatura, filanda filanda

[modificar] filetto

sm di vite filetto, di carne lumbo de bove, di pesce filet, sulla manica lista de manica, mil galon

[modificar] filiale

ag/sf filial

[modificar] filiazione

sf filiation

[modificar] filigrana

sf filigrana, > filigranar

[modificar] fillossera

sf, phylloxera

[modificar] film

sm film, pellicula

[modificar] filmare

vt filmar

[modificar] filo

sm filo anche per corda o filatura, talia di coltello spada etc., metallico filo de ferro metallic, per stendere + a cui è attaccato l'amo: linea, <i>il filo di un discorso filo del discurso, [dare del filo da torcere a qc] poner alcuno in difficultate, [per filo e per segno] in detalio, accuratemente, diligentemente, exactemente, [filo spinato] filo spinose</i>

[modificar] filobus

sm, trolleybus

[modificar] filologia

sf philologia

[modificar] filone

sm geol filon, pane, pan francese, movimento culturale currente

[modificar] filosofia

sf philosophia

[modificar] filtrare

vt filtrar, colar

[modificar] filtro

sm filtro

[modificar] filza

sf filo, fig serie

[modificar] finale

ag/sf final

[modificar] finalità

sf finalitate

[modificar] finanza

sf financia

[modificar] finanziere

sm financiero

====finchè cong usque, usque a, tanto que

[modificar] fine

ag/sf fin, termino, morte, le fin justifica le medios, a fin de, in fin, a fin que

[modificar] finestra

sf fenestra, > fenestrate

[modificar] finestrino

sm, fenestretta, fenestra

[modificar] finezza

sf finessa

[modificar] fingere

vt finger fict, simular

[modificar] finimenti

smp di un cavallo harneses, di gioielli, parure f

[modificar] finimondo

sm, fin del mundo, catastrophe

[modificar] finire

vt/vi finir, terminar, concluder

[modificar] finitura

sf fin, bandage, operation final

[modificar] fino

ag fin, superior, excellente, av usque a, fino dal: desde le

[modificar] finocchio

sm feniculo

[modificar] finora

av usque nunc

[modificar] finta

sf fiction, simulation, affectation, <i>far finta di: simular</i>, scherma, mil, finta, >, fintar, calcio:, dribbling, >, dribblar

[modificar] fintanto che

av dum, usque, donec

[modificar] finto

ag fingite/ficte, false, simulate, imitate di persona +: fallace, fraudulente

[modificar] finzione

sf fiction, simulation, affectation, falsitate, mendacio

[modificar] fioccare

vi nivar, floccar

[modificar] fiocco

sm flocco, > floccate, floccose

[modificar] fiocina

sf harpon, > harponar

[modificar] fioco

ag debile, tenue, exigue

[modificar] fionda

sf funda

[modificar] fioraio

sm florista

[modificar] fiordaliso

sm centaurea cyanus lilio, araldica flordelis

[modificar] fiordo

sm fiord

[modificar] fiore

sm flor, flor de farina, flor de sulfure, flor de cupro, flor de lilio, <i>a livello di: a flor de</i>, [il ~ della vita] flor de vita del etate, [in ~] in flor, [mazzo di fiori] bouquet

[modificar] fioretto

sm scherma floretto, rel acto de mortification, lett selection, mus imbellimento

[modificar] fiorire

vi florer, florescer

[modificar] fioritura

sf florition

[modificar] firma

sf signatura, subscription

[modificar] firmamento

sm firmamento

[modificar] firmare

vi signar, subscriber

[modificar] firmatario

sm signator, subscriptor

[modificar] fisarmonica

sf accordion

[modificar] fiscale

ag fiscal, fig rigorose, sever

[modificar] fiscalità

sf fiscalitate

[modificar] fischiare

vi sibilar

[modificar] fischietto

sm sibilo, sibilator

[modificar] fischio

sm sibilo

[modificar] fisco

sm fisco, > fiscal, confiscar

[modificar] fisica

sf physica

[modificar] fisico

ag physic, sm physico

[modificar] fisiologia

sf physiologia, > physiologic

[modificar] fisionomia

sf physiognomia, > physiognomic, physiognomista

[modificar] fisioterapia

sf physiotherapia, physiotherapeuta

[modificar] fissare

vt fixar, con chiodi: clavar, stabilire: establir, prenotare: reservar, vr obstinar se

[modificar] fissazione

sf fixation

[modificar] fisso

ag fixe, > fixitate

[modificar] fitta

sf spasmo, dolor subite e acute

[modificar] fittizio

ag ficticie, fictive

[modificar] fitto

ag ficcato figite/fixe, plantate, denso spisse, dense, crasse, viscose, affitto: location

[modificar] fiumana

sf inundation, alluvion, torrente

[modificar] fiume

sm fluvio, riviera, fig abundantia

[modificar] fiutare

vt olfacer olfact, fig suspectar, previder

[modificar] fiuto

sm olfacto

[modificar] flagellare

vt flagellar, < flagello

[modificar] flagrante

ag flagrante, in flagrante delicto, > flagrantia

[modificar] flanella

sf flanella

[modificar] flash

sm fot, flash, fulgure

[modificar] flauto

sm flauta, sonar le flauta, > flautista

[modificar] flebile

ag debile, lacrimevole: lacrimose

[modificar] flebite

sf phlebitis

[modificar] flemma

sf phlegma, > phlegmatic

[modificar] flessibile

ag flexibile

[modificar] flessione

sf flexion, dei prezzi diminution

[modificar] flessuosità

sf flexuositate, < flexuose, flexura atto o stato di flettere

[modificar] flettere

vt flecter flex

[modificar] flora

sf flora

[modificar] flirtare

vi flirtar, > flirtation

[modificar] florido

ag prospere, floride, > floriditate

[modificar] floscio

ag flaccide

[modificar] flotta

sf flotta

[modificar] flottiglia

sf flottilia

[modificar] fluidità

sf fluiditate

[modificar] fluido

ag fluide, sm fluido

[modificar] fluire

vi fluer flux

[modificar] fluorescente

ag fluorescente

[modificar] fluoro

sm fluor, spat fluor

[modificar] flusso

sm fluxo, fluxo de parolas, fluxo e refluxo

[modificar] fluttuare

vi fluctuar, oscillar, vacillar

[modificar] foca

sf phoca

[modificar] focaccia

sf torta subtil de pan, fouace

[modificar] foce

sf ore, estuario, emissario, escappamento

[modificar] focolaio

sm med foco, centro de infection, fig foco de corruption, terreno de reproduction

[modificar] focolare

sm focar domestic, foco, <i>es. village de cento focos</i>

[modificar] fodera

sf foderatura, < fodero

[modificar] foderare

vt foderar, vainar, > disvainar

[modificar] fodero

sm fodero, vaina

[modificar] foga

sf impeto

[modificar] foggia

sf more, modo, style, moda

[modificar] foglia

sf folio, folio de herba

[modificar] fogliame

sm foliage

[modificar] foglio

sm folio, tip in folio, [libro in ~] infolio, <i>foglio rosa permisso provisori de guidar, foglio di via: ordine de expulsion</i>

[modificar] fogna

sf cloaca

[modificar] fognatura

sf cloaca, sistema di fognature:, cloacage

[modificar] folclore

sm folklore

[modificar] folgorare

vi lampeggiare: fulgurar, illuminar, avvampare flagrar, brillar, splendere facer brillar, lustrar, vt fulgurar, fulminar, abbagliare: cecar

[modificar] folla

sf turba, pressa

[modificar] folle

ag folle, insensate, <i>auto: essere in folle in puncto morte</i>.

[modificar] folleggiare

vi agire da folle: ager como un folle, divertirsi: diverter se, esser follemente allegre

[modificar] folletto

sm elf, gnomo, spirito maligne, diaboletto

[modificar] follia

sf follia

[modificar] folto

sm dense, spisse

[modificar] fomentare

vt fomentar, instigar

====fonda [alla ~] al ancora prop. H.P.

[modificar] fondamento

sm fundamento, base, sin base

[modificar] fondare

vt fundar

[modificar] fondazione

sf fundation

[modificar] fondere

vt funder fus se

[modificar] fonderia

sf funderia

[modificar] fondiario

ag immobiliari, <i>proprietà fondiaria benes immobiliari</i>

[modificar] fundo

sm fundo, dar fundo, a fundo, in le fundo, articulo de fundo, fundos public, le basse fundos del societate, basse fundo

[modificar] fonetica

sf phonetica

[modificar] fonografo

sm phonographo

[modificar] fontana

sf fontana, fonte

[modificar] fonte

sf fonte, fontes del Nilo

[modificar] foraggio

sm nutrimento forrage, > forragiar, forragiator

[modificar] forare

vt forar

[modificar] forbici

sfp cisorios

[modificar] forbito

ag furbite metallo, polite, elegante

[modificar] forca

sf furca ogni senso, patibulo

[modificar] forcella

sf furca, appoio

[modificar] forchetta

sf furchetta

[modificar] forcina

sf spinula pro capillos

[modificar] forcipe

sm forcipe

[modificar] forcuto

ag furcate

[modificar] foresta

sf foreste, silva

[modificar] forestale

ag forestal, sm forestero

[modificar] forestiero

sm estraniero

[modificar] forfora

sf furfure

[modificar] forgia

sf forgia, > forgiar

[modificar] forma

sf forma, in debite forma, esser in forma

[modificar] formaggino

sm caseo fuse molle, dulce

[modificar] formaggio

sm caseo

[modificar] formale

ag formal

[modificar] formalità

sf formalitate

[modificar] formare

vt formar, constituer

[modificar] formato

sm formato

[modificar] formazione

sf formation

[modificar] formica

sf formica

[modificar] formicaio

sm formicario

[modificar] formicolare

vi essamar fig formicar, pullular, abundar, avere addosso un formicolio: prurir, sentir un formicamento/prurito

[modificar] formicolio

sm formicamento, prurito

[modificar] formidabile

ag formidabile, notabile

[modificar] formula

sf formula, > formular, formulario

[modificar] fornace

sf furnace

[modificar] fornaio

sm furnero

[modificar] fornello

sm apertura, estufa, furnace, elettrico platta

[modificar] fornicare

vt, fornicar

[modificar] fornire

vt fornir, provider, suppler, munir, subministrar

[modificar] fornitore

sm fornitor

[modificar] fornitura

sf fornitura, provision

[modificar] forno

sm furno, alte furno

[modificar] foro

sm foramine, tribunale, piazza: foro

[modificar] forse

av forsan, sm dubita

[modificar] forsennato

sm folle, esser foras de senso

[modificar] forte

ag forte, dur, resistente, grande, considerabile

[modificar] fortezza

sf fortalessa

[modificar] fortificare

vt fortificar, confortar

[modificar] fortino

sm fortino

[modificar] fortuito

ag fortuite, caso fortuite, occasional

[modificar] fortuna

sf fortuna, chance, > fortunate, infortunate, infortuna

[modificar] foruncolo

sm foruncolo

[modificar] forza

sf fortia, robore, le fortia public, fortias armate, camisa de fortia, fortia de inertia, fortia vive, fortia centrifuge, a fortia de

[modificar] forzare

vt fortiar, compeller, violentar

[modificar] forzato

sm fortiato

[modificar] foschia

sf nebula legier

[modificar] fosco

ag, fusc, obscur, lugubre, triste

[modificar] fosfato

sm phosphato

[modificar] fosforescente

ag phosphorescente, > phosphorescentia

[modificar] fosforo

sm phosphoro

[modificar] fossa

sf fossa, fossa commun

[modificar] fossato

sm fossato

[modificar] fossetta

sf fossetta

[modificar] fossile

ag/sm fossile

[modificar] fosso

sm fossato

[modificar] foto

sm photo

[modificar] fotocopia

sf, photocopia

[modificar] fotografare

vt photographar

[modificar] fotografia

sf photographia

[modificar] fotografo

sm photographo

[modificar] fotomontaggio

sm photomontage

[modificar] fotoromanzo

sm, conto photographic

[modificar] fotosintesi

sf photosynthese

[modificar] fra

prep inter

[modificar] fracassare

vt fracassar, > azione fracassatura

[modificar] frac

sm frac

[modificar] fracasso

sm suono prodotto dal fracassare: fracasso, sono metallic, crac, crash

[modificar] fradicio

ag completemente molliate, mucide, putride

[modificar] fragile

ag fragile, frangibile

[modificar] fragilità

sf fragilitate

[modificar] fragola

sf fraga

[modificar] fragoroso

ag craccante, rugente

[modificar] fragrante

ag fragrante, > fragrantia

[modificar] fraintendere

vt misinterpretar, mal comprender

[modificar] frammento

sm fragmento

[modificar] frana

sf lapso de terreno

[modificar] franare

vi laber

[modificar] francescano

ag franciscan

[modificar] francese

ag francese

[modificar] franchezza

sf franchitia

[modificar] franchigia

sf franchitia, exemption, franchitia postal

[modificar] franco

ag franc, sincer, libere, loyal

[modificar] francobollo

sm timbro postal, francatura

[modificar] frangente

sm onda marea, scoglio affiorante scolio, secca basse fundo, fig situation, caso, crise, emergentia

[modificar] frangere

vt franger fract

[modificar] frangia

sf frangia, > frangiar, frangiatura

[modificar] frantoio

sm molino, fractorio

[modificar] frantumare

vt fracassar, pulverisar

[modificar] frantumi

smp fragmentos

[modificar] frapporsi

vr interponer se, obstar, > obstaculo

[modificar] frasca

sf ramo, arbusto

[modificar] frase

sf phrase

[modificar] fraseologia

sf phraseologia

[modificar] frassino

sm fraxino

[modificar] frastagliare

vt resecar, frangiar, indentar, insecar

[modificar] frastuono

sm ruito, strepito

[modificar] frate

sm fratre

[modificar] fratellanza

sf fraternitate

[modificar] fratellastro

sm fratrastro

[modificar] fratello

sm fratre, fratre de lacte, <i>cognato: fratre affin</i>

[modificar] fraternizzare

vi fraternisar

[modificar] fraterno

ag fraterne

[modificar] fratricida

sm fraticida, > fratricidal, fraticidio

[modificar] frattanto

av intertanto, interim, interdum

[modificar] frattempo

sm [nel ~] interea, interim, intertanto, interdum

[modificar] frattura

sf fractura

[modificar] fraudolento

ag fraudulente

[modificar] frazionare

vt fractionar, divider

[modificar] frazione

sf fraction, di città quartiero

[modificar] freccia

sf flecha, sagitta, > flechar, flechator

[modificar] frecciata

sf, flechada

[modificar] freddare

vt frigorificar, fig occider

[modificar] freddezza

sf frigiditate

[modificar] freddo

sm frigido, frigor, prender frigido, haber frigido, il face frigido, ag frigide

[modificar] freddoloso

ag persona qui senti le frigido multissimo, frigidose, frigidophobe prop. T.C.

[modificar] freddura

sf joco de parolas, burla, remarca facete

[modificar] fregare

vt fricar frict, ingannare: deciper, rubare: robar

[modificar] fregata

sf naut, fregata

[modificar] fregiare

vt ornar, decorar

[modificar] fregio

sm arch frisio, ornamento: ornamento, segno distintivo: placa, insignia

[modificar] fremere

vi fremer, > fremito

[modificar] frenare

vt frenar

[modificar] frenetico

ag phrenetic, enthusiastic

[modificar] freno

sm freno, freno de aere comprimite, freno de mano

[modificar] frequentare

vt frequentar, attender, exequer studios universitari

[modificar] frequente

ag frequente, > frequentia

[modificar] freschezza

sf frescor

[modificar] fresco

ag fresc, sm fresco, prender le fresco, pictura a fresco

[modificar] fretta

sf haste, <i>in fretta: hastante, andare in ~ pressar, hastar

[modificar] frettoloso

<i>ag hastive

[modificar] friabile

ag micose, fragmentose

[modificar] friggere

vt friger, frir

[modificar] frigidità

sf frigiditate

[modificar] frigido

ag frigide

[modificar] frigorifero

sm refrigerator

[modificar] fringuello

sm, fringilla

[modificar] frittata

sf omelette

[modificar] frittella

sf torta de patella, fritura

[modificar] fritto

sm fritura

[modificar] frivolezza

sf frivolitate

[modificar] frivolo

ag frivole

[modificar] frizione

sf friction, auto accopulamento

[modificar] frizzante

ag effervescente, crispate, fig pungente, mordente

[modificar] frodare

vt fraudar, defraudar, deciper

[modificar] frode

sf fraude, artificio, maneo

[modificar] frodo

sm chassator/piscator furtive/illegal

[modificar] fronda

sf ramo

[modificar] frontale

ag frontal, osso frontal

[modificar] fronte

ag fronte, fronte de battalia, facer fronte a

[modificar] fronteggiare

vt facer fronte a

[modificar] frontespizio

sm frontispicio

[modificar] frontiera

sf frontiera

[modificar] fronzolo

sm volante, flores, ornamentos

[modificar] frottola

sf mendacio

[modificar] frugale

ag frugal, > frugalitate

[modificar] frugare

vi perscrutar, scrutar, explorar, inquirer

[modificar] fruire

vt fruer de, > fruition

[modificar] frullare

vt batter, > battitor

[modificar] frumento

sm frumento

[modificar] fruscio

sm susurrar, rumor de fundo

[modificar] frusta

sf flagello, > flagellar

[modificar] frustrare

vt frustrar, confunder, disconcertar

[modificar] frustrazione

sf frustration

[modificar] frutta

sf fructos, > fructero, fructeria

[modificar] fruttare

vi fructar, fructificar

[modificar] fruttifero

ag fructifere

[modificar] fruttivendolo

sm fructero

[modificar] frutto

sm fructo

[modificar] fruttuoso

ag fructuose

[modificar] fucilare

vt fusilar

[modificar] fucile

sm fusil

[modificar] fucilata

sf fusilada

[modificar] fucilazione

sf, fusilation, execution

[modificar] fucina

sf officina, forgia prop. H.P.

[modificar] fuga

sf fuga, fugita, poner in fuga

[modificar] fugace

ag fugace, > fugacitate

[modificar] fugare

vt disbandar, allontanar

[modificar] fuggevole

ag fugace, ephemere

[modificar] fuggire

vi fuger

[modificar] fuggitivo

ag fugitive

[modificar] fulcro

sm, fulcro

[modificar] fuliggine

sf fuligine

[modificar] fulminare

vt fulmine

[modificar] fumaiolo

sm camino

[modificar] fumare

vi fumar

[modificar] fumata

sf signal de fumo

[modificar] fumatore

sm fumator

[modificar] fumetto

sm conto a designos

[modificar] fumo

sm fumo

[modificar] fumoso

ag fumose

[modificar] funambolo

sm acrobata, equilibrista

[modificar] fune

sf fun

[modificar] funebre

ag funebre

[modificar] funerale

ag funerales

[modificar] funestare

vt affliger, attristar

[modificar] fungere

vi occupar jocar le rolo de, funger prop. H.P.

[modificar] fungo

sm fungo

[modificar] funicolare

sf funicular

[modificar] funivia

sf telepherica

[modificar] funzionare

vt functionar

[modificar] funzionario

sm functionario public

[modificar] funzione

sf function, in function de

[modificar] fuoco

sm foco, prender foco, igne

[modificar] fuorchè

cong excepte

[modificar] fuori

av for de, foras, extra

[modificar] fuorilegge

sm criminal, bandito

[modificar] furberia

sf astutia

[modificar] furbo

ag astute

[modificar] furente

ag furiose, rabiose

[modificar] furfante

sm scelerato

[modificar] furgone

sm camionetta, furgon

[modificar] furia

sf furia, > furiar

[modificar] furibondo

ag furibunde, furiose

[modificar] furioso

ag furiose

[modificar] furore

sm furor

[modificar] furtivo

ag furtive

[modificar] furto

sm furto

[modificar] fuscello

sm rametto, palea

[modificar] fusibile

ag/sm fusibile

[modificar] fusione

sf fusion

[modificar] fuso

sm fuso

[modificar] fusoliera

sf fuselage

[modificar] fustagno

sm, fustan prop. H.P.

[modificar] fusto

sm fuste, pedunculo, trunco, barril

[modificar] futile

ag futile, > futilitate

[modificar] futuro

sm futuro, ag futur
Rate this article: