Italiano-Interlingua f
De Interlingua Wiki
[modificar] fa
sm inv fa, av: [dieci anni ~] dece annos retro
[modificar] fabbisogno
sm, le necessari prop. H.P. le cosas cibo, moneta necessari, cosas de prime necessitate
[modificar] fabbrica
sf fabrica + nel senso di officina, marca de fabrica, fabrica metallurgic
[modificar] fabbricare
vt fabricar fare + costruire + foggiare, construer, edificar, producer, inventare: inventar, excogitar
[modificar] fabbricato
sm edificio
[modificar] fabbro
sm ferrero
[modificar] faccenda
sf re, affaceres, affaire, question
[modificar] facchino
sm portator
[modificar] faccia
sf facie, visage, facie a facie
[modificar] facciata
sf faciada
[modificar] faceto
sm facete, > facetia, facetiose, infacete
[modificar] fachiro
sm, fakiro
[modificar] facile
ag facile, simplice, accomodante: condescendente, tractabile, al bere, all'ira: propense
[modificar] facilità
sf facilitate
[modificar] facilitare
vt facilitar, simplificar
[modificar] facilitazione
sf facilitation, simplification
[modificar] facinoroso
ag scelerate
[modificar] facoltà
sf facultate capacità + autorità, potere + scol., proprietà: di sostanza possessiones, proprietates, permesso: permission
[modificar] facoltativo
ag facultative, optional
[modificar] facoltoso
ag ric, prospere
[modificar] facsimile
sm facsimile
[modificar] factotum
sm factotum
[modificar] faggio
sm fago
[modificar] fagiano
sm faisan, phasano prop. T.C.
[modificar] fagiolino
sm, phaseolo verde
[modificar] fagiolo
sm, phaseolo
[modificar] faglia
sf fallia
[modificar] fagotto
sm involto: fardello, fardo, pacco, strumento: fagotto
[modificar] faina
sf mustela
[modificar] falange
sf, phalange, giuntura: articulation
[modificar] falce
sf falce
[modificar] falciare
vt falcar, > falcatura
[modificar] falciatrice
sf falcator, machina a falcar
[modificar] falco
sm falcon, > falconero, falconar, falconeria
[modificar] falda
sf geol: strato, jacimento, di roccia: tabula, [una ~ freatica] un strato aquifere, [una ~ impermeabile] un strato impermeabile, di monte: costa, scarpa, [nevicare a larghe falde] nivar densemente, di un abito da cerimonia: cauda, pendío:, base: base, del cappello: orlo, ala
[modificar] falegname
sm carpentero
[modificar] fallace
ag fallace, > fallacia
[modificar] fallimento
sm fallimento
[modificar] fallire
vi faller, vt errar
[modificar] fallito
ag fallite, sm fallito
[modificar] fallo
sm falta, culpa, error, anat phallo
[modificar] falsare
vt falsar, falsificar, perverter, alterar
[modificar] falsario
sm falsario
[modificar] falsetto
sm, falsetto
[modificar] falsificare
vt falsificar
[modificar] falsità
sf falsitate, mendacio
[modificar] falso
ag false, falso, falsification
[modificar] fama
sf fama, reputation, rumor
[modificar] fame
sf fame, > affamar
[modificar] famelico
ag famelic
[modificar] famiglia
sf familia
[modificar] famigliare
ag/sm familiar, esser familiar con, expression familiar, ag familial
[modificar] famigliarità
sf familiaritate
[modificar] famigliarizzare
vi familiarisar
[modificar] famoso
ag famose, celebre
[modificar] fanale
sm fanal
[modificar] fanatico
ag fanatic, > fanatismo, fanatisar, fanatico
[modificar] fanciullesco
ag pueril, infantil
[modificar] fanciullezza
sf pueritia, puerilitate, infantia
[modificar] fanciullo
sm puero, garcon
[modificar] fandonia
sf mendacio
[modificar] fanfara
sf fanfar
[modificar] fanfarone
sm fanfaron, < fanfaronar, fanfaronada
[modificar] fanghiglia
sf fango, di neve nive semifundite
[modificar] fango
sm fango
[modificar] fangoso
ag fangose, > fangositate
[modificar] fannullone
sm persona pigre
[modificar] fantascienza
sf, sciencefiction, scientia fictive
[modificar] fantasia
sf phantasia + capriccio, haber le phantasia de facer un cosa, articulos de phantasia
[modificar] fantasioso
ag de phantasia, phantastic, imaginative, irreale: imaginari, strano, grottesco: estranie, original, pictoresc, bizarre, eccentric
[modificar] fantasma
sm phantasma, spirito, [governo ~] governo clandestin
[modificar] fantasticare
vi imaginar, soniar distractemente, lassar currer le imagination, imaginar omne sorta de cosas
[modificar] fantasticheria
sf rêverie, phantasia, sonios
[modificar] fantastico
ag phantastic
[modificar] fante
sm soldato de infanteria, soldato, carte:, page prop. T.C.
[modificar] fanteria
sf infanteria
[modificar] fantoccio
sm marionette, pupa de vetule pannellos, fantoche prop. H.P.
[modificar] faraona
sf, gallina de guinea ?, numida prop. T.C.
[modificar] farcito
ag reimplite, stipate, > farce:, farciar
[modificar] fardello
sm fardo, fardello
[modificar] fare
vt facer fact, creare, produrre, etc. + far diventare, facer le barba, facer allusion, facer <i>venir, facer se tarde, far colazione: lunchar, far si che: provider, arrangiar, causar</i>
[modificar] farfalla
sf papilion
[modificar] farina
sf farina, > farinar, infarinar
[modificar] faringe
sf, pharynge
[modificar] faringite
sf, pharyngitis
[modificar] farinoso
ag farinose
[modificar] farmaceutico
ag pharmaceutic, > pharmaceutica
[modificar] farmacia
sf pharmacia, apotheca
[modificar] farmaco
sm pharmaco, medicina, remedio
[modificar] faro
sm pharo
[modificar] farsa
sf farce, farsa, > farsista, farsal, farsator
[modificar] fascetta
sf busto di donna cinctura, di medaglia banda, di giornale papiro de, imballage, mecc crampa
[modificar] fascia
sf fasce, banda
[modificar] fasciare
vt involver, inveloppar, bandar, ligar, guarnir de banda
[modificar] fascicolo
sm fasciculo
[modificar] fascino
sm fascino, fascination, attraction
[modificar] fascio
sm fasce
[modificar] fase
sf phase, grado, stadio
[modificar] fastidio
sm perturbation, enoio, molestia, incommoditate
[modificar] fastidioso
ag enoiose, moleste, incommode
[modificar] fasto
sm fasto, > fastose
[modificar] fata
sf fee, conto de fata, <i>il paese delle fate, commedia spettacolare: feeria</i>, > feeric
[modificar] fatale
ag fatal, hora fatal
[modificar] fatalismo
sm fatalismo
[modificar] fatalità
sf fatalitate, destino, calamitate
[modificar] fatica
sf fatiga, > fatigabile, fatingante
[modificar] faticare
vt fatigar, laborar intensemente, facer un grande effortio pro, vi fatigar se pro
[modificar] faticoso
ag fatigante
[modificar] fato
sm fato, destino
[modificar] fatto
sm facto, pragma, > de facto effettivamente, difatti, vias de facto atti di violenza
[modificar] fattore
sm + agente, + matem: factor, agente, teol creator, in campagna: fermero, agente rural
[modificar] fattoria
sf ferma
[modificar] fattorino
sm messagero, page
[modificar] fattura
sf factura, > facturar
[modificar] fatuo
ag fatue, foco fatue, > fatuitate, infatuar
[modificar] fauna
sf fauna
[modificar] fautore
sm sustentor, factor, fautor, >, faver <i>prop. T.C.</i>
[modificar] fava
sf faba
[modificar] favella
sf parola
[modificar] favilla
sf scintilla
[modificar] favola
sf fabula, > fabulista, fabulose, fabular
[modificar] favoloso
ag fabulose, splendide
[modificar] favore
sm favor, billet de favor, in favor de
[modificar] favorevole
ag favorabile
[modificar] favorire
vt favorir/favorar
[modificar] favorito
ag favorite/favorate, preferite
[modificar] fazione
sf faction
[modificar] fazzoletto
sm pannello de naso
[modificar] febbraio
sm februario
[modificar] febbre
sf febre, febre scarlatin, febre typhoide, febre rheumatic, febre del feno, febre puerperal, febre quartan, febre jalne
[modificar] febbrile
ag febril, excitate
[modificar] feccia
sf del vino etc. sedimento fangose, fig. e escremento: fece
[modificar] fecola
sf fecula, > feculeria
[modificar] fecondare
vt fecundar, impregnar
[modificar] fecondità
sf fecunditate, productivitate, fructuositate
[modificar] fecondo
ag fecunde, productive, fructuose
[modificar] fede
sf fide, acto/articulo de fide, haber fide, bon <i>mal fide, fide punic incredulità, dar fide</i>
[modificar] fedele
ag fidel, loyal, sm credente, adherente, discipulo
[modificar] fedeltà
sf fidelitate
[modificar] federa
sf copertura de cossino de capite
[modificar] federale
ag federal
[modificar] federalismo
sm federalismo
[modificar] federazione
sf federation
[modificar] fegato
sm hepate, fig corage
[modificar] felce
sf filice
[modificar] felice
ag felice, gaudiose
[modificar] felicità
sf felicitate, gaudio
[modificar] felicitarsi
vr felicitar se con
[modificar] felino
ag felin
[modificar] felpato
ag molle prop. H.P.
[modificar] feltro
sm feltro, > feltrero, feltrar
[modificar] femmina
sf femina
[modificar] femminile
ag feminin, sm feminino
[modificar] femminismo
sm feminismo
[modificar] femore
sm femore, > femoral
[modificar] fendere
vt finder fiss, perforar
[modificar] fenomenale
ag phenomenal, extraordinari, remarcabile
[modificar] fenomeno
sm phenomeno
[modificar] feretro
sm feretro
[modificar] ferie
sfp ferias, > feriar, ferial
[modificar] feriale
ag laborative, ferial <i>che riguarda le ferie!</i>
[modificar] ferire
vt ferir, vulnerar, tunder, contunder, offender, leder les
[modificar] ferita
sf ferimento, vulnere, lesion
[modificar] feritoia
sf fissura, incision, nelle fortezze: escappatoria, lacuna
[modificar] ferma
sf mil servicio militar, conscription, [cane da ferma] pointer
[modificar] fermaglio
sm crampa
[modificar] fermare
vi facer halto, stationar, vt arrestar, stoppar, retener, firmar, haltar, un'attività: cessar
[modificar] fermata
sf halto, station
[modificar] fermento
sm fermento, enzyma
[modificar] fermezza
sf, firmessa, stabilitate, resolutessa, constantia, resolution
[modificar] fermo
ag firme, constante, resolute, escl halto!
[modificar] feroce
ag feroce
[modificar] ferocia
sf ferocitate
[modificar] ferragosto
sm le 15 de augusto
[modificar] ferramenta
sfpl insieme di oggetto di ferro ferramentos, quincalia, instrumentos de ferro, [negozio di ~] quincalieria
[modificar] ferrare
vt ferrar
[modificar] ferrato
ag ferrate, [~ in]==== fig docte in, ben versate in, ben informate super
[modificar] ferreo
ag ferree, de ferro
[modificar] ferro
sm ferro, ferro fundite, [~ da stiro] ferro de repassar, strumenti instrumentos, [filo di ~] filo metallic, [~ da calza] agulia de tricotar, cuocere ai ferri: grilliar, rostir
[modificar] ferrovia
sf ferrovia, > ferroviari
[modificar] ferroviere
sm ferroviario
[modificar] fertile
ag fertile
[modificar] fertilizzante
ag/sm fertilisante
[modificar] fervente
ag fervente, > ferver bollire, essere in stato di agitazione
[modificar] fervido
ag fervide, ardente, enthusiastic, alacre, ardorose
[modificar] fervore
sm fervor intensa emozione + intenso calore, calor, excitation, enthusiasmo, ardor, alacritate
[modificar] fesso
ag incrinato, spaccato: findite/fisse, persona stupide
[modificar] fessura
sf fissura
[modificar] festa
sf festa
[modificar] festeggiare
vt far festa, intrattenere con prodigalità: festear, celebrare, onorare con una festa: festar, intrattenere: regalar
[modificar] festino
sm partita, soiree, intertenimento, regalo
[modificar] festone
sm feston, > festonar; guirlanda
[modificar] festival
sm celebrazione: festa, musicale:, festival
[modificar] festoso
ag festive, allegre, gaudiose
[modificar] feticcio
sm fetiche f, > fetichismo, fetichista
[modificar] fetido
ag de mal odor, fetide
[modificar] feto
sm feto, > fetal, fetar partorire, fetation, feticidio
[modificar] fetta
sf trencho
[modificar] feudale
ag feudal, > feudo, feudalista, feudalisar, feudatario, infeudar
[modificar] fiaba
sf fabula, conto de fees
[modificar] fiaccare
vt fatigar, exhaurer, debilitar
[modificar] fiacco
sf fatigate, exhauste, negligente, inerte
[modificar] fiaccola
sf face, facula
[modificar] fiala
sf ampulla
[modificar] fiamma
sf flamma, > flammee, flammar, persona amata: amor
[modificar] fiammante
ag flammante
[modificar] fiammifero
sm flammifero, buxa <i>buxetta, cassa de flammiferos</i>
[modificar] fiancheggiare
vt flancar, costear, fig sustener, adjutar
[modificar] fianco
sm flanco, attaccar de flanco, latere al latere de, fis costa, lumbos
[modificar] fiasco
sm ampulla, flasco, fig fiasco, facer fiasco, faller
[modificar] fiato
sm respiration, sufflo, halito
[modificar] fibbia
sf fibula
[modificar] fibra
sf fibra, > fibrose
[modificar] ficcare
vt spingere pulsar, spingere con lancio: propeller, pulsar, [~ dentro] reimpler, stipar, borrar, impeller, mettere mitter, poner; [~si]==== vr introducer se, poner
[modificar] fico
sm fico, > fichiero
[modificar] fidanzamento
sm fidantiamento
[modificar] fidanzare
vt fidantiar se con, promitter in matrimonio
[modificar] fidanzato
sm fidantiato, promisso
[modificar] fidarsi
vr fider se a un persona, contar super
[modificar] fidato
ag de confidentia, digne de fide/confidentia, fidel, serie
[modificar] fido
sm fin credito
[modificar] fiducia
sf fiducia, <i>aver fiducia confider in</i>
[modificar] fiducioso
ag confidente, plen de fiducia
[modificar] fiele
sm anat bile, fig acrimonia, amaritude
[modificar] fienile
sm fenil
[modificar] fieno
sm feno, febre de feno, > fenar, fenation
[modificar] fiera
sf feria, exposition
[modificar] fierezza
sf in senso buono feritate, in senso cattivo orgolio
[modificar] fiero
ag fer, orgoliose
[modificar] figliastro
sm filiastro
[modificar] figlio
sm filio, filio affin, <i>figlio d'arte: actor filio de actores</i>
[modificar] figlioccio
sm filiolo
[modificar] figura
sf figura, facer figura, le figura del syllogismo
[modificar] figurare
vi figurar rappresentare in un disegno + dare nell'occhio, figurar se <i>figurarsi, immaginare, figurar in un lista</i>
[modificar] figurativo
ag figurative
[modificar] figurina
sf figurina
[modificar] figurino
sm designo de moda
[modificar] fila
sf fila, cauda, facer cauda
[modificar] filamento
sm filamento, > filamentose
[modificar] filanda
sf filanda, > filandero
[modificar] filantropia
sf philanthropia
[modificar] filare
vt lana, cotone, seta filar, vi scappare fugir, andare veloce: currer rapidemente/velocemente
[modificar] filarmonica
sf societate philharmonic
[modificar] filastrocca
sf rima infantil
[modificar] filatelia
sf philatelia, > philatelista, philatelic
[modificar] filato
sm filo
[modificar] filatura
sf l'arte filatura, filanda filanda
[modificar] filetto
sm di vite filetto, di carne lumbo de bove, di pesce filet, sulla manica lista de manica, mil galon
[modificar] filiale
ag/sf filial
[modificar] filiazione
sf filiation
[modificar] filigrana
sf filigrana, > filigranar
[modificar] fillossera
sf, phylloxera
[modificar] film
sm film, pellicula
[modificar] filmare
vt filmar
[modificar] filo
sm filo anche per corda o filatura, talia di coltello spada etc., metallico filo de ferro metallic, per stendere + a cui è attaccato l'amo: linea, <i>il filo di un discorso filo del discurso, [dare del filo da torcere a qc] poner alcuno in difficultate, [per filo e per segno] in detalio, accuratemente, diligentemente, exactemente, [filo spinato] filo spinose</i>
[modificar] filobus
sm, trolleybus
[modificar] filologia
sf philologia
[modificar] filone
sm geol filon, pane, pan francese, movimento culturale currente
[modificar] filosofia
sf philosophia
[modificar] filtrare
vt filtrar, colar
[modificar] filtro
sm filtro
[modificar] filza
sf filo, fig serie
[modificar] finale
ag/sf final
[modificar] finalità
sf finalitate
[modificar] finanza
sf financia
[modificar] finanziere
sm financiero
====finchè cong usque, usque a, tanto que
[modificar] fine
ag/sf fin, termino, morte, le fin justifica le medios, a fin de, in fin, a fin que
[modificar] finestra
sf fenestra, > fenestrate
[modificar] finestrino
sm, fenestretta, fenestra
[modificar] finezza
sf finessa
[modificar] fingere
vt finger fict, simular
[modificar] finimenti
smp di un cavallo harneses, di gioielli, parure f
[modificar] finimondo
sm, fin del mundo, catastrophe
[modificar] finire
vt/vi finir, terminar, concluder
[modificar] finitura
sf fin, bandage, operation final
[modificar] fino
ag fin, superior, excellente, av usque a, fino dal: desde le
[modificar] finocchio
sm feniculo
[modificar] finora
av usque nunc
[modificar] finta
sf fiction, simulation, affectation, <i>far finta di: simular</i>, scherma, mil, finta, >, fintar, calcio:, dribbling, >, dribblar
[modificar] fintanto che
av dum, usque, donec
[modificar] finto
ag fingite/ficte, false, simulate, imitate di persona +: fallace, fraudulente
[modificar] finzione
sf fiction, simulation, affectation, falsitate, mendacio
[modificar] fioccare
vi nivar, floccar
[modificar] fiocco
sm flocco, > floccate, floccose
[modificar] fiocina
sf harpon, > harponar
[modificar] fioco
ag debile, tenue, exigue
[modificar] fionda
sf funda
[modificar] fioraio
sm florista
[modificar] fiordaliso
sm centaurea cyanus lilio, araldica flordelis
[modificar] fiordo
sm fiord
[modificar] fiore
sm flor, flor de farina, flor de sulfure, flor de cupro, flor de lilio, <i>a livello di: a flor de</i>, [il ~ della vita] flor de vita del etate, [in ~] in flor, [mazzo di fiori] bouquet
[modificar] fioretto
sm scherma floretto, rel acto de mortification, lett selection, mus imbellimento
[modificar] fiorire
vi florer, florescer
[modificar] fioritura
sf florition
[modificar] firma
sf signatura, subscription
[modificar] firmamento
sm firmamento
[modificar] firmare
vi signar, subscriber
[modificar] firmatario
sm signator, subscriptor
[modificar] fisarmonica
sf accordion
[modificar] fiscale
ag fiscal, fig rigorose, sever
[modificar] fiscalità
sf fiscalitate
[modificar] fischiare
vi sibilar
[modificar] fischietto
sm sibilo, sibilator
[modificar] fischio
sm sibilo
[modificar] fisco
sm fisco, > fiscal, confiscar
[modificar] fisica
sf physica
[modificar] fisico
ag physic, sm physico
[modificar] fisiologia
sf physiologia, > physiologic
[modificar] fisionomia
sf physiognomia, > physiognomic, physiognomista
[modificar] fisioterapia
sf physiotherapia, physiotherapeuta
[modificar] fissare
vt fixar, con chiodi: clavar, stabilire: establir, prenotare: reservar, vr obstinar se
[modificar] fissazione
sf fixation
[modificar] fisso
ag fixe, > fixitate
[modificar] fitta
sf spasmo, dolor subite e acute
[modificar] fittizio
ag ficticie, fictive
[modificar] fitto
ag ficcato figite/fixe, plantate, denso spisse, dense, crasse, viscose, affitto: location
[modificar] fiumana
sf inundation, alluvion, torrente
[modificar] fiume
sm fluvio, riviera, fig abundantia
[modificar] fiutare
vt olfacer olfact, fig suspectar, previder
[modificar] fiuto
sm olfacto
[modificar] flagellare
vt flagellar, < flagello
[modificar] flagrante
ag flagrante, in flagrante delicto, > flagrantia
[modificar] flanella
sf flanella
[modificar] flash
sm fot, flash, fulgure
[modificar] flauto
sm flauta, sonar le flauta, > flautista
[modificar] flebile
ag debile, lacrimevole: lacrimose
[modificar] flebite
sf phlebitis
[modificar] flemma
sf phlegma, > phlegmatic
[modificar] flessibile
ag flexibile
[modificar] flessione
sf flexion, dei prezzi diminution
[modificar] flessuosità
sf flexuositate, < flexuose, flexura atto o stato di flettere
[modificar] flettere
vt flecter flex
[modificar] flora
sf flora
[modificar] flirtare
vi flirtar, > flirtation
[modificar] florido
ag prospere, floride, > floriditate
[modificar] floscio
ag flaccide
[modificar] flotta
sf flotta
[modificar] flottiglia
sf flottilia
[modificar] fluidità
sf fluiditate
[modificar] fluido
ag fluide, sm fluido
[modificar] fluire
vi fluer flux
[modificar] fluorescente
ag fluorescente
[modificar] fluoro
sm fluor, spat fluor
[modificar] flusso
sm fluxo, fluxo de parolas, fluxo e refluxo
[modificar] fluttuare
vi fluctuar, oscillar, vacillar
[modificar] foca
sf phoca
[modificar] focaccia
sf torta subtil de pan, fouace
[modificar] foce
sf ore, estuario, emissario, escappamento
[modificar] focolaio
sm med foco, centro de infection, fig foco de corruption, terreno de reproduction
[modificar] focolare
sm focar domestic, foco, <i>es. village de cento focos</i>
[modificar] fodera
sf foderatura, < fodero
[modificar] foderare
vt foderar, vainar, > disvainar
[modificar] fodero
sm fodero, vaina
[modificar] foga
sf impeto
[modificar] foggia
sf more, modo, style, moda
[modificar] foglia
sf folio, folio de herba
[modificar] fogliame
sm foliage
[modificar] foglio
sm folio, tip in folio, [libro in ~] infolio, <i>foglio rosa permisso provisori de guidar, foglio di via: ordine de expulsion</i>
[modificar] fogna
sf cloaca
[modificar] fognatura
sf cloaca, sistema di fognature:, cloacage
[modificar] folclore
sm folklore
[modificar] folgorare
vi lampeggiare: fulgurar, illuminar, avvampare flagrar, brillar, splendere facer brillar, lustrar, vt fulgurar, fulminar, abbagliare: cecar
[modificar] folla
sf turba, pressa
[modificar] folle
ag folle, insensate, <i>auto: essere in folle in puncto morte</i>.
[modificar] folleggiare
vi agire da folle: ager como un folle, divertirsi: diverter se, esser follemente allegre
[modificar] folletto
sm elf, gnomo, spirito maligne, diaboletto
[modificar] follia
sf follia
[modificar] folto
sm dense, spisse
[modificar] fomentare
vt fomentar, instigar
====fonda [alla ~] al ancora prop. H.P.
[modificar] fondamento
sm fundamento, base, sin base
[modificar] fondare
vt fundar
[modificar] fondazione
sf fundation
[modificar] fondere
vt funder fus se
[modificar] fonderia
sf funderia
[modificar] fondiario
ag immobiliari, <i>proprietà fondiaria benes immobiliari</i>
[modificar] fundo
sm fundo, dar fundo, a fundo, in le fundo, articulo de fundo, fundos public, le basse fundos del societate, basse fundo
[modificar] fonetica
sf phonetica
[modificar] fonografo
sm phonographo
[modificar] fontana
sf fontana, fonte
[modificar] fonte
sf fonte, fontes del Nilo
[modificar] foraggio
sm nutrimento forrage, > forragiar, forragiator
[modificar] forare
vt forar
[modificar] forbici
sfp cisorios
[modificar] forbito
ag furbite metallo, polite, elegante
[modificar] forca
sf furca ogni senso, patibulo
[modificar] forcella
sf furca, appoio
[modificar] forchetta
sf furchetta
[modificar] forcina
sf spinula pro capillos
[modificar] forcipe
sm forcipe
[modificar] forcuto
ag furcate
[modificar] foresta
sf foreste, silva
[modificar] forestale
ag forestal, sm forestero
[modificar] forestiero
sm estraniero
[modificar] forfora
sf furfure
[modificar] forgia
sf forgia, > forgiar
[modificar] forma
sf forma, in debite forma, esser in forma
[modificar] formaggino
sm caseo fuse molle, dulce
[modificar] formaggio
sm caseo
[modificar] formale
ag formal
[modificar] formalità
sf formalitate
[modificar] formare
vt formar, constituer
[modificar] formato
sm formato
[modificar] formazione
sf formation
[modificar] formica
sf formica
[modificar] formicaio
sm formicario
[modificar] formicolare
vi essamar fig formicar, pullular, abundar, avere addosso un formicolio: prurir, sentir un formicamento/prurito
[modificar] formicolio
sm formicamento, prurito
[modificar] formidabile
ag formidabile, notabile
[modificar] formula
sf formula, > formular, formulario
[modificar] fornace
sf furnace
[modificar] fornaio
sm furnero
[modificar] fornello
sm apertura, estufa, furnace, elettrico platta
[modificar] fornicare
vt, fornicar
[modificar] fornire
vt fornir, provider, suppler, munir, subministrar
[modificar] fornitore
sm fornitor
[modificar] fornitura
sf fornitura, provision
[modificar] forno
sm furno, alte furno
[modificar] foro
sm foramine, tribunale, piazza: foro
[modificar] forse
av forsan, sm dubita
[modificar] forsennato
sm folle, esser foras de senso
[modificar] forte
ag forte, dur, resistente, grande, considerabile
[modificar] fortezza
sf fortalessa
[modificar] fortificare
vt fortificar, confortar
[modificar] fortino
sm fortino
[modificar] fortuito
ag fortuite, caso fortuite, occasional
[modificar] fortuna
sf fortuna, chance, > fortunate, infortunate, infortuna
[modificar] foruncolo
sm foruncolo
[modificar] forza
sf fortia, robore, le fortia public, fortias armate, camisa de fortia, fortia de inertia, fortia vive, fortia centrifuge, a fortia de
[modificar] forzare
vt fortiar, compeller, violentar
[modificar] forzato
sm fortiato
[modificar] foschia
sf nebula legier
[modificar] fosco
ag, fusc, obscur, lugubre, triste
[modificar] fosfato
sm phosphato
[modificar] fosforescente
ag phosphorescente, > phosphorescentia
[modificar] fosforo
sm phosphoro
[modificar] fossa
sf fossa, fossa commun
[modificar] fossato
sm fossato
[modificar] fossetta
sf fossetta
[modificar] fossile
ag/sm fossile
[modificar] fosso
sm fossato
[modificar] foto
sm photo
[modificar] fotocopia
sf, photocopia
[modificar] fotografare
vt photographar
[modificar] fotografia
sf photographia
[modificar] fotografo
sm photographo
[modificar] fotomontaggio
sm photomontage
[modificar] fotoromanzo
sm, conto photographic
[modificar] fotosintesi
sf photosynthese
[modificar] fra
prep inter
[modificar] fracassare
vt fracassar, > azione fracassatura
[modificar] frac
sm frac
[modificar] fracasso
sm suono prodotto dal fracassare: fracasso, sono metallic, crac, crash
[modificar] fradicio
ag completemente molliate, mucide, putride
[modificar] fragile
ag fragile, frangibile
[modificar] fragilità
sf fragilitate
[modificar] fragola
sf fraga
[modificar] fragoroso
ag craccante, rugente
[modificar] fragrante
ag fragrante, > fragrantia
[modificar] fraintendere
vt misinterpretar, mal comprender
[modificar] frammento
sm fragmento
[modificar] frana
sf lapso de terreno
[modificar] franare
vi laber
[modificar] francescano
ag franciscan
[modificar] francese
ag francese
[modificar] franchezza
sf franchitia
[modificar] franchigia
sf franchitia, exemption, franchitia postal
[modificar] franco
ag franc, sincer, libere, loyal
[modificar] francobollo
sm timbro postal, francatura
[modificar] frangente
sm onda marea, scoglio affiorante scolio, secca basse fundo, fig situation, caso, crise, emergentia
[modificar] frangere
vt franger fract
[modificar] frangia
sf frangia, > frangiar, frangiatura
[modificar] frantoio
sm molino, fractorio
[modificar] frantumare
vt fracassar, pulverisar
[modificar] frantumi
smp fragmentos
[modificar] frapporsi
vr interponer se, obstar, > obstaculo
[modificar] frasca
sf ramo, arbusto
[modificar] frase
sf phrase
[modificar] fraseologia
sf phraseologia
[modificar] frassino
sm fraxino
[modificar] frastagliare
vt resecar, frangiar, indentar, insecar
[modificar] frastuono
sm ruito, strepito
[modificar] frate
sm fratre
[modificar] fratellanza
sf fraternitate
[modificar] fratellastro
sm fratrastro
[modificar] fratello
sm fratre, fratre de lacte, <i>cognato: fratre affin</i>
[modificar] fraternizzare
vi fraternisar
[modificar] fraterno
ag fraterne
[modificar] fratricida
sm fraticida, > fratricidal, fraticidio
[modificar] frattanto
av intertanto, interim, interdum
[modificar] frattempo
sm [nel ~] interea, interim, intertanto, interdum
[modificar] frattura
sf fractura
[modificar] fraudolento
ag fraudulente
[modificar] frazionare
vt fractionar, divider
[modificar] frazione
sf fraction, di città quartiero
[modificar] freccia
sf flecha, sagitta, > flechar, flechator
[modificar] frecciata
sf, flechada
[modificar] freddare
vt frigorificar, fig occider
[modificar] freddezza
sf frigiditate
[modificar] freddo
sm frigido, frigor, prender frigido, haber frigido, il face frigido, ag frigide
[modificar] freddoloso
ag persona qui senti le frigido multissimo, frigidose, frigidophobe prop. T.C.
[modificar] freddura
sf joco de parolas, burla, remarca facete
[modificar] fregare
vt fricar frict, ingannare: deciper, rubare: robar
[modificar] fregata
sf naut, fregata
[modificar] fregiare
vt ornar, decorar
[modificar] fregio
sm arch frisio, ornamento: ornamento, segno distintivo: placa, insignia
[modificar] fremere
vi fremer, > fremito
[modificar] frenare
vt frenar
[modificar] frenetico
ag phrenetic, enthusiastic
[modificar] freno
sm freno, freno de aere comprimite, freno de mano
[modificar] frequentare
vt frequentar, attender, exequer studios universitari
[modificar] frequente
ag frequente, > frequentia
[modificar] freschezza
sf frescor
[modificar] fresco
ag fresc, sm fresco, prender le fresco, pictura a fresco
[modificar] fretta
sf haste, <i>in fretta: hastante, andare in ~ pressar, hastar
[modificar] frettoloso
<i>ag hastive
[modificar] friabile
ag micose, fragmentose
[modificar] friggere
vt friger, frir
[modificar] frigidità
sf frigiditate
[modificar] frigido
ag frigide
[modificar] frigorifero
sm refrigerator
[modificar] fringuello
sm, fringilla
[modificar] frittata
sf omelette
[modificar] frittella
sf torta de patella, fritura
[modificar] fritto
sm fritura
[modificar] frivolezza
sf frivolitate
[modificar] frivolo
ag frivole
[modificar] frizione
sf friction, auto accopulamento
[modificar] frizzante
ag effervescente, crispate, fig pungente, mordente
[modificar] frodare
vt fraudar, defraudar, deciper
[modificar] frode
sf fraude, artificio, maneo
[modificar] frodo
sm chassator/piscator furtive/illegal
[modificar] fronda
sf ramo
[modificar] frontale
ag frontal, osso frontal
[modificar] fronte
ag fronte, fronte de battalia, facer fronte a
[modificar] fronteggiare
vt facer fronte a
[modificar] frontespizio
sm frontispicio
[modificar] frontiera
sf frontiera
[modificar] fronzolo
sm volante, flores, ornamentos
[modificar] frottola
sf mendacio
[modificar] frugale
ag frugal, > frugalitate
[modificar] frugare
vi perscrutar, scrutar, explorar, inquirer
[modificar] fruire
vt fruer de, > fruition
[modificar] frullare
vt batter, > battitor
[modificar] frumento
sm frumento
[modificar] fruscio
sm susurrar, rumor de fundo
[modificar] frusta
sf flagello, > flagellar
[modificar] frustrare
vt frustrar, confunder, disconcertar
[modificar] frustrazione
sf frustration
[modificar] frutta
sf fructos, > fructero, fructeria
[modificar] fruttare
vi fructar, fructificar
[modificar] fruttifero
ag fructifere
[modificar] fruttivendolo
sm fructero
[modificar] frutto
sm fructo
[modificar] fruttuoso
ag fructuose
[modificar] fucilare
vt fusilar
[modificar] fucile
sm fusil
[modificar] fucilata
sf fusilada
[modificar] fucilazione
sf, fusilation, execution
[modificar] fucina
sf officina, forgia prop. H.P.
[modificar] fuga
sf fuga, fugita, poner in fuga
[modificar] fugace
ag fugace, > fugacitate
[modificar] fugare
vt disbandar, allontanar
[modificar] fuggevole
ag fugace, ephemere
[modificar] fuggire
vi fuger
[modificar] fuggitivo
ag fugitive
[modificar] fulcro
sm, fulcro
[modificar] fuliggine
sf fuligine
[modificar] fulminare
vt fulmine
[modificar] fumaiolo
sm camino
[modificar] fumare
vi fumar
[modificar] fumata
sf signal de fumo
[modificar] fumatore
sm fumator
[modificar] fumetto
sm conto a designos
[modificar] fumo
sm fumo
[modificar] fumoso
ag fumose
[modificar] funambolo
sm acrobata, equilibrista
[modificar] fune
sf fun
[modificar] funebre
ag funebre
[modificar] funerale
ag funerales
[modificar] funestare
vt affliger, attristar
[modificar] fungere
vi occupar jocar le rolo de, funger prop. H.P.
[modificar] fungo
sm fungo
[modificar] funicolare
sf funicular
[modificar] funivia
sf telepherica
[modificar] funzionare
vt functionar
[modificar] funzionario
sm functionario public
[modificar] funzione
sf function, in function de
[modificar] fuoco
sm foco, prender foco, igne
[modificar] fuorchè
cong excepte
[modificar] fuori
av for de, foras, extra
[modificar] fuorilegge
sm criminal, bandito
[modificar] furberia
sf astutia
[modificar] furbo
ag astute
[modificar] furente
ag furiose, rabiose
[modificar] furfante
sm scelerato
[modificar] furgone
sm camionetta, furgon
[modificar] furia
sf furia, > furiar
[modificar] furibondo
ag furibunde, furiose
[modificar] furioso
ag furiose
[modificar] furore
sm furor
[modificar] furtivo
ag furtive
[modificar] furto
sm furto
[modificar] fuscello
sm rametto, palea
[modificar] fusibile
ag/sm fusibile
[modificar] fusione
sf fusion
[modificar] fuso
sm fuso
[modificar] fusoliera
sf fuselage
[modificar] fustagno
sm, fustan prop. H.P.
[modificar] fusto
sm fuste, pedunculo, trunco, barril
[modificar] futile
ag futile, > futilitate
