FANDOM


Italiano
Roman3.PNG
Interlingua


laModificar

art det f le, pron oggetto la; forma di cortesia vos, sm inv mus la

Modificar

av ibi, illac

labbroModificar

sm labio, <i>di ferita: le labio de un plaga</i>

labileModificar

ag labile, instabile, ephemere, fugace, debile

labirintoModificar

sm labyrintho, > labyrinthic

laboratorioModificar

sm laboratorio, artigiano officina

laboriositàModificar

sf laboriositate

laboriosoModificar

ag laboriose, difficile penose, ardue

laburistaModificar

ag, laborista

laccaModificar

sf lacca

laccioModificar

sm lacio, corda, per scarpe cordon de scarpas, trappola insidia, pedica, trappa

laceranteModificar

ag lacerante

lacerareModificar

vt lacerar, diveller, tunder, contunder

lacerazioneModificar

sf laceration, divulsion, contusion

laceroModificar

ag lacerate, <i>ferita lacerocontusa: plaga contuse</i>

laconicoModificar

ag laconic, breve

lacrimaModificar

sf lacrima, > lacrimal, lacrimabile, lacrimose, lacrimation

lacrimazioneModificar

sf lacrimation

lacrimogenoModificar

ag gas lacrimogene

lacrimosoModificar

ag lacrimose, emovente, pathetic, commovente

lacunaModificar

sf fig lacuna, hiato, vacuo

lacunosoModificar

ag lacunose, defectuose, incomplete

ladroModificar

sm fur, robator

ladrocinioModificar

sm furto, robamento

laggiùModificar

av illic, ibi/illac infra, illac a basso

lagnanzaModificar

sf plancto, querela

lagnarsiModificar

vr planger, querelar

lagoModificar

sm laco

lagunaModificar

sf laguna

laicoModificar

ag laic, profan, sm laico, profano

lamaModificar

sf lamina, sm rel zool lama

lambiccarsiModificar

vt vr [~ il cervello] rumper se le capite

lambireModificar

vt lamber, leccar

lamellaModificar

sf lamina, lamina sottile, bot lamella

lamentareModificar

vt lamentar, luger, regrettar, [~rsi] planger planct, affliger se

lamentelaModificar

sf v. [lagnanza]

lamentevoleModificar

ag lamentabile, pietose

lamentoModificar

sm gemito, plancto, crito

lamentosoModificar

ag lamentose

lamettaModificar

sf lamina de barba

laminaModificar

sf lamina

laminareModificar

vt laminar

laminatoModificar

ag laminate

lampadaModificar

sf lampa, lampada

lampadarioModificar

sm lampadero, lustro

lampadinaModificar

sf ampulla

lampanteModificar

ag fulgente, evidente evidente, clar

lampeggiareModificar

vi fulger, facer signales, fulgurar con fulmines

lampeggiatoreModificar

sm luce intermittente, indicator de direction

lampeggioModificar

sm intermission luminose

lampioneModificar

sm lampion, lampa de strata, il palo palo de lampa, da processione lanterna

lampoModificar

sm fulgimento, fulgure, fulmine, [cerniera ~] serratura fulmine

lamponeModificar

sm frambese, > frambesiero

lampredaModificar

sf lampreda

lanaModificar

sf lana

lancettaModificar

sf indice, agulia, d'orologio flecha

lanciaModificar

sf lancea, navetta lancha

lanciafiammeModificar

sm lanceaflammas

lanciareModificar

vt lancear, jectar

lanciereModificar

sm lancero

lancinanteModificar

ag acute, penetrante

lancioModificar

sm lanceamento, col paracadute descensa con paracadita

landaModificar

sf landa

languidoModificar

ag languide, debile

languireModificar

vi languer, deperir

languoreModificar

sm languor, debilitate

lanieroModificar

ag de laneria

lanificioModificar

sm laneria

lanosoModificar

ag lanose

lanternaModificar

sf lanterna, faro pharo

lanugineModificar

sf lanugine

lanuginosoModificar

ag lanuginose

laondeModificar

cong ergo, igitur, dunque

lapidareModificar

vt lapidar

lapidazioneModificar

sf lapidation

lapideModificar

sf lapide, funeraria petra tumbal, lapide sepulchral, commemorativa tabula de marmore

lapilloModificar

sm lapillolapilli

lapisModificar

sm stilo de graphite

lapislazzuliModificar

smp lapislazuli

lardoModificar

sm lardo

largheggiareModificar

vi esser generose, prodigar, profunder, abundar

larghezzaModificar

sf largessa, amplitude, fig largessa, munificentia, generositate, liberalitate, prodigalitate

largoModificar

ag large, ample, vaste, grande fig generose, prodige, munificente, liberal, sm piazza placia, mare aperto, mus al largo, [farsi ~] aperir se le passo, [prenderla alla larga] approchar un subjecto indirectemente

lariceModificar

sf larice

laringeModificar

sf larynge

laringiteModificar

sf laryngitis

larvaModificar

sf larva, > larval, larvate

lasagneModificar

sfpl, lasagne

lasciareModificar

vt lassar, abandonar, desertar, quitar, relinquer, v. anche [affidare]

lascitoModificar

sm legato, pitantia

lasciviaModificar

sf lascivitate, impudentia

lascivoModificar

ag lascive, impudente

laserModificar

sm, laser

lassativoModificar

ag laxative, aperiente, aperitivo !

lassoModificar

sm lapso

lassùModificar

av ibi supra, illac supra

lastraModificar

sf platta, lapide, lamina

lastricareModificar

vt pavir, pavimentar

lastricatoModificar

sm pavimento petrose

lastricoModificar

sm strata, [sul ~] in extreme povressa, reducer in miseria

latenteModificar

ag latente

lateraleModificar

ag lateral, secundari

laterizioModificar

sm in terra cocite, in briccas, smp briccas, ag industria laterizia industria de material de constructiones

latifondoModificar

sm latifundio, large proprietate

latinoModificar

ag latin, sm latino

latitanteModificar

ag qui se cela in libertate, sm fugitivo del justitia

latitudineModificar

sf latitude, > latitudinal, latitudinari, latitudinario

latoModificar

sm latere, de tote lateres, al latere de, fig aspecto, puncto de vista, ag late, large, vaste, grande, <i>in senso lato:, in senso late, in grande parte</i>

latoreModificar

sm portator

latrareModificar

vi latrar, > latrato

latrinaModificar

sf latrina

lattaModificar

sf cassa de latta

lattaioModificar

sm lactero

lattanteModificar

ag lactante, sm infante, baby, neonato

latteModificar

sm lacte, dente de lacte, fratre/soror de lacte, vitello de lacte, lacte de butyro, > lactari, lactato, lactation, lactescer, dislactar

latteoModificar

ag lactee, dieta lactee, venas lactee, via lactee

latteriaModificar

sf lacteria

latticeModificar

sm bot lactato, > lactic

latticiniModificar

smp productos lactari

lattiginosoModificar

ag lactee

lattugaModificar

sf lactuca

laureaModificar

sf doctorato, licentia, corona d'alloro laurea

laureandoModificar

sm candidato al doctorato, studiante del ultime anno, doctorando, licentiando, graduando

laureatoModificar

sm doctor, licentiato, graduato, ag laureate, licentiate, graduate

lauroModificar

sm lauro, > lauriero

lautoModificar

ag abundante, prodige, magnific

lavaModificar

sf lava, > lavic

lavabileModificar

ag lavabile

lavaboModificar

sm lavabo

lavaggioModificar

sm lavage, , nettage con fricamento, a secco, nettage a sic

lavagnaModificar

sf tabula nigre

lavandaModificar

sf atto lavanda, bot lavandula

lavandaiaModificar

sf lavandera

lavanderiaModificar

sf bottega lavanderia

lavandinoModificar

sm lavabo, lavamano, da cucina bassino

lavapiattiModificar

sm, lavaplattos

lavareModificar

vt lavar, abluer, nettar a sic

lavaseccoModificar

sm lavanderia a sic

lavastoviglieModificar

sm, lavaplattos

lavatoioModificar

sm lavatorio

lavatriceModificar

sf macchina lavator, machina a lavar

lavaturaModificar

sf lavatura

lavoranteModificar

sm laborator, obrero

lavorareModificar

vt laborar, con molta fatica travaliar

lavorativoModificar

ag giorno die de travalio, di terreno arabile

lavoratoreModificar

sm laborator, travaliator, obrero

lavorazioneModificar

sf laboration, [metodo di ~], processing, processo de elaboration, elaboration, esecuzione factura, di vestito confection

lavorioModificar

sm labor/travalio incessante fig intriga

lavoroModificar

sm labor, travalio, attività retribuita empleo

leModificar

art det pl le, pron compl ogg la, vos

lealeModificar

ag loyal, fidel, sincer

lealtàModificar

sf loyalitate, fidelitate, sinceritate

lebbraModificar

sf lepra

lebbrosoModificar

ag leprose

leccapiediModificar

sm, sycophante

leccareModificar

vt leccar, lamber

leccataModificar

sf leccamento, lambita

leccioModificar

sm ilice

leccorniaModificar

sf delicatessa

lecitoModificar

ag licite, honeste, decente, permissibile

ledereModificar

vt leder lis, facer mal a, nocer a, vulnerar, deteriorar, debilitar

legaModificar

sf associazione liga, union, confederation, di metalli alligato, misura, leuca

legaccioModificar

sm corda, cordon

legaleModificar

ag legal, legitime, licite

legalitàModificar

sf legalitate, legitimitate

legalizzareModificar

vt legalisar, authenticar, certificar

legameModificar

sm ligamine

legamentoModificar

sm, anat ligamento

legareModificar

vt ligar, attaccar, fixar

legatarioModificar

sm legatario

legatoModificar

sm legato, inviato

legaturaModificar

sf mus, di libro, ligatura

legazioneModificar

sf legation

leggeModificar

sf lege, homine de lege, lege martial, lege de talion, in le nomine del lege

leggendaModificar

sf legenda, conto, iscrizione inscription

leggendarioModificar

ag legendari, meraviliose, stupende

====leggera [alla ~] con legieressa, superficialmente

leggereModificar

vt leger lect, [~ nel futuro] predicer le futuro

leggerezzaModificar

sf legieressa, levitate, agilità agilitate, legieressa, frivolezza frivolessa, irreflection, imprudentia, irresponsabilitate, incostanza inconstantia, versatilitate, rilassatezza laxitate

leggeroModificar

ag legier, leve, agile agile, frivolo frivole, irreflexive, imprudente, irresponsabile, incostante inconstante, versatile, rilassato laxe

leggiadriaModificar

sf beltate, elegantia

leggiadroModificar

ag belle, elegante, gratiose

leggibileModificar

ag legibile, clar

leggioModificar

sm lectorio, pulpito

legionarioModificar

sm legionario, ag legionari

legioneModificar

sm legion, legion de honor

legislativoModificar

ag legislative

legislatoreModificar

sm legislator

legislaturaModificar

sf legislatura

legislazioneModificar

sf legislation

legittimareModificar

vt legitimar, justificar

legittimitàModificar

sf legitimitate

legittimoModificar

ag legitime, legal

legnaModificar

sf ligno, [legno compensato] ligno contraplicate

legnaioloModificar

sm venditor de ligno, talialigno prop. H.P.

legnameModificar

sm lignage

legnosoModificar

ag lignose

legumeModificar

sm legumine, siliqua

leiModificar

pr f con preposizione illa, di cortesia vos

lemboModificar

sm bordo, extremitate, angulo, pecia

lemme lemmeModificar

av lentemente

lenaModificar

sf vigor, alacritate, energia, enthusiasmo

lenireModificar

vt amollir, ablandar, mitigar, sedar, calmar, appaciar, tranquillisar

lenteModificar

sf lente

lentezzaModificar

sf lentessa, di intelletto obtusitate

lenticchiaModificar

sf lenticula

lentiggineModificar

sf lentigine

lentigginosoModificar

ag lentiginose

lentoModificar

ag lente, tarde, di fune laxe, libere, sin tension, di mente obtuse, phlegmatic

lenzaModificar

sf linea de pisca IED, filo de pisca prop. H.P.

lenzuoloModificar

sm drappo de lecto, panno de lino, mortuario sudario, da bagno toalia de banio

leoneModificar

sm leon, parte del leon

leopardoModificar

sm leopardo

leporinoModificar

ag leporin, labio leporin

lepreModificar

sf lepore, > serraglio per lepri leporario

lercioModificar

ag immunde

lerciumeModificar

sm immunditia

lesinareModificar

vt dar in spirito rancorose, sparniar

lesioneModificar

sf lesion, vulnere, offensa, damno

lesoModificar

ag lese, vulnerate, damnificate

lessareModificar

vt estufar, facer ebullir estufar, cocer

lessicoModificar

sm lexico

lessoModificar

ag bullite, sm carne bullite, un tipo potaufeu

lestoModificar

ag rapide, agile

letaleModificar

ag lethal, mortal

letamaioModificar

sm stercorario

letameModificar

sm stercore

letargoModificar

sm lethargo, hibernation

letiziaModificar

sf gaudio, allegressa

letteraModificar

sf littera, epistola + epistola, <i>alla lettera: al littera, al pede del littera; littera de credito; homine de litteras; le belle litteras; bucalettere: cassa de litteras</i>

letteraleModificar

ag litteral

letterarioModificar

ag litterari, proprietate litterari

letteratoModificar

sm homine de litteras, scriptor

letteraturaModificar

sf litteratura

lettieraModificar

sf lectiera, di animali lecto de ferro, portata, ventrata, <i>legittimi ma sconsigliati da H.P.</i>

lettigaModificar

sf lectiera

lettoModificar

sm lecto, ir al lecto, [essere confinato a ~] guardar le lecto; filio del prime lecto; facer le lecto; <i>cuccetta lecto de reposo, letto di fiori parterre</i>

lettoreModificar

sm lector

letturaModificar

sf lectura

leucemiaModificar

sf leucemia, leucemic

levaModificar

sf levator, <i>far leva su: appellar a</i>, mil recrutamento, levata, servicio militar

levareModificar

vt togliere, sollevare levar, <i>alzarsi: levar se; togliere le tende: levar le campo, togliere l'ancora: levar le ancora, alba: levar del sol</i>, remover; dente: extraher, fame, sete: appaciar, [~rsi]==== il vestito levar se

levataModificar

sf le levar se del sol, della posta collection, evacuation

levatoioModificar

ag ponte mobile

levatriceModificar

sf obstetrice

levaturaModificar

sf intellettuale intelligentia

levigareModificar

vt applanar, lisiar, lucidare polir, forbir

levigazioneModificar

sf applanamento, lisiamento, politura, forbitura

levriereModificar

sm leporario

lezioneModificar

sf lection, conferentia

leziosoModificar

ag affectate

lezzoModificar

sm, fetidessa, fetor, odor infecte, mal odor

liModificar

prmpl les/los

Modificar

av luogo ibi, illac, illic

libagioneModificar

sf, libation effusion de liquido super un altar o alterubi pro offerer lo e consecrar lo a un divinitate, fig potation, degustation, proba

libbraModificar

sf libra

libeccioModificar

sm vento de sudwest

libelloModificar

sm libello leg. + satira

libellulaModificar

sf, libellula

liberaleModificar

ag liberal, generoso + generose, magnanime

liberalismoModificar

sm liberalismo

liberalitàModificar

sf liberalitate, generositate

liberalizzareModificar

vt liberalisar

liberareModificar

vt liberar de, relaxar + sollevare da un incarico/obbligo, delivrar + med, delivrar ex le sufferentia, disblocar + meccanismo, redimer + dagli obblighi, tramite riscatto

liberatoreModificar

sm liberator, redemptor

liberazioneModificar

sf liberation, redemption

liberoModificar

ag libere, franc, relaxate, delivrate, licenzioso licentiose

libertàModificar

sf libertate, licentiositate

libertinaggioModificar

sm libertinage

libertinoModificar

ag libertin, sm libertino

libidineModificar

sf lascivitate, concupiscentia, libidine

libidinosoModificar

ag lascive, concupiscente, libidinose

libraioModificar

sm librero

librarsiModificar

vr planar, esser suspendite, flottar in le aere

librarioModificar

ag, librari

libreriaModificar

sf libreria sia come negozio che come biblioteca

librescoModificar

ag libresc

librettoModificar

sm brochure, mus libretto, > librettista, [~ degli assegni] libro de cheques

libroModificar

sm libro, tenitor de libros, tener le libros, libro de cocina

licealeModificar

ag, lyceal, de schola secundari superior, sm alumno de instituto secundari, puero qui frequenta le schola secundari superior

licenzaModificar

sf licentia, di pesca/caccia permission, autorisation, congedo congedo, scol diploma, libertà licentia, libertate

licenziamentoModificar

sm dimission, discarga

licenziareModificar

vt ogni senso licentiar, dimitter, renunciar, diplomar

licenziositàModificar

sf conducta licentiose, libertinage

licenziosoModificar

ag licentiose, libertin

liceoModificar

sm instituto de education secundari superior, lyceo

licheneModificar

sf lichen, > lichenoide, lichenose

licitazioneModificar

sf offerta all'incanto offerta de vendita a un auction, bridge declaration

lidoModificar

sm litore, rivage, plagia, lido

lietoModificar

ag allegre, gaudiose, hilare

lieveModificar

ag leve, gentil, delicate

lievitareModificar

vi levitar, fermentar, fig elevar se

lievitoModificar

sm levatura, fermento, fig scintilla, stimulo

ligioModificar

ag devote, fidel, respectuose

lignaggioModificar

sm lineage, ancestrato, genealogia

ligneoModificar

ag lignose, lignee

lillàModificar

sf/ag lilac

limaModificar

sf lima

limacciosoModificar

ag viscido, limose, viscose, coperite de, limo, fangoso fangose, turbide, come un pantano paludose

limareModificar

vt limar, fig polir, perfectionar

limaturaModificar

sf limatura

limboModificar

sm, limbo

limitareModificar

vt limitar, vr [~rsi a] limitar se a, restringer se a, [~rsi in] non exceder in, sm <i>il limitare</i> limine

limitatoModificar

ag limitate, restricte, stretto stricte, scarso exigue, insufficiente

limitazioneModificar

sf limitation, restriction, di tempo limite

limiteModificar

sf limite, confinio, frontiera, puncto de referimento, fuori dai limiti: foras de limites

limitrofoModificar

ag limitrophe, adjacente, vicinante, vicinal

limonataModificar

sf limonada

limoneModificar

sm limon, pianta limoniero

limoModificar

sm, limo, fango, humor viscose

limpidoModificar

ag limpide, clar, transparente, pur

linceModificar

sf IED: lupo cervari, lynce

linciaggioModificar

sm lynchamento

linciareModificar

vt lynchar

lindoModificar

ag immaculate, relucente de munditia, nette, pur

lineaModificar

sf linea, truppas del linea, in linea, linea de battalia, linea de conducta, linea de demarcation, linea de tiro, linea telegraphic, linea de omnibus, linea aeree, leger inter le lineas

lineamentiModificar

smp lineamento

lineareModificar

ag lineal

lineettaModificar

sf lineetta, tracto de union

linfaModificar

sf lympha

linfaticoModificar

ag lymphatic

lingottoModificar

sm lingoto

linguaModificar

sf lingua, lingua materne, lingua matre, lingua de terra, lingua franc, linguage, linguage familiar, linguage per signos, idioma

linguacciutoModificar

ag loquace, garrule, calumniose, diffamatori, maliciose

linguaggioModificar

sm linguage

linguettaModificar

sf di scarpa, mus lingua, linguetta

linguistaModificar

sf linguista

linguisticoModificar

ag linguistic

linimentoModificar

sm linimento, unction

linoModificar

sm lino, panno de lino

linoleumModificar

sm linoleum

liquefareModificar

vt liquefacer fact, liquescer

liquefazioneModificar

sf liquefaction

liquidareModificar

vt liquidar, + saldar, pagar fig: risolvere resolver, decider

liquidatoreModificar

sm liquidator

liquidazioneModificar

sf liquidation

liquiditàModificar

sf liquiditate

liquidoModificar

sm liquido, fluido, ag liquide, fluide

liquiriziaModificar

sf liquiritia

liquoreModificar

sm liquor, alcohol

liraModificar

sf lyra, moneta lira <i>pl lire</i>

liricoModificar

ag lyric

liricaModificar

sf lyrica

liscaModificar

sf spina del pisce

lisciareModificar

vt lisiar, applanar, polir, fig adular, flattar

liscioModificar

ag lisie, unite, polite, bevanda pur

lisciviaModificar

sf, lixivia

lisoModificar

ag deteriorate, consumite usque al filos, non plus servibile, usate, mal vestite, de aspecto povre

listaModificar

sf lista, linea, indice

listareModificar

vt listar

listinoModificar

sm lista, catalogo, indice

litaniaModificar

sf litania

liteModificar

sf litigio, disputa, controversia, discussion

litiganteModificar

sm litigante, disputante

litigareModificar

vi litigar, disputar, contender

litigiosoModificar

ag litigiose, contentiose

litografiaModificar

sf lithographic

litoraleModificar

sm litoral, litore

litoraneoModificar

ag litoral

litroModificar

sm litro

liturgiaModificar

sf liturgia, > liturgista, liturgic

liutoModificar

sm lut, cithera

livellaModificar

sf nivello

livellamentoModificar

sm nivellamento

livellareModificar

vt nivellar, applanar, applattar

livelloModificar

sm nivello

lividoModificar

ag livide, pallide, plumbee

lividoreModificar

sm lividitate

livoreModificar

sm invidia livide, jelosia, malitia invidiose

livreaModificar

sf livrea

lizzaModificar

sf listas

loModificar

det m le <i>persona: Maria lo ama Maria le ama</i>, lo <i>cosa: lo dà a Maria ille lo da a Maria</i>

loboModificar

sm lobo, lobulo

localeModificar

ag local, sm local, loco, edificio, sala

localitàModificar

sf localitate, loco

localizzareModificar

vt localisar, determinar, limitar, circumscriber

locandaModificar

sf albergo, hospicio

locandiereModificar

sm albergero

locatarioModificar

sm locatario, inquilino

locazionModificar

sf location

locomotivaModificar

sf locomotiva

locomotoreModificar

ag locomotor, locomotive

locomozioneModificar

sf locomotion, [mezzi di ~] vehiculos, medios de transporto

loculoModificar

sm niche F

locustaModificar

sf locusta, > locustides

locuzioneModificar

sf locution, expression

lodareModificar

vt laudar, elogiar, congratular se con

lodeModificar

sf laude, elogio, congratulation

lodevoleModificar

ag laudabile, digne de laude

logaritmoModificar

sm logarithmo

loggiaModificar

sf logia, solo teatrale loggia It

loggiatoModificar

sm arcada, passage, portico

loggioneModificar

sm galeria, paradiso

logicaModificar

sf logica

logicoModificar

ag logic, rational, coherente

loglioModificar

sm, lolio

logorareModificar

vt deteriorar, consumer, usar, vr exhaurir se, deteriorar se

logorioModificar

sm consumption, deterioration natural, fig effortio

logoroModificar

ag consumite/consumpte, deteriorate, di persona mal vestite, de aspecto povre

lombaggineModificar

sf lumbagine

lombataModificar

sf lumbo

lomboModificar

sm lumbo

lombricoModificar

sm lumbrico

longevitàModificar

sf longevitate

longevoModificar

ag longeve

longitudinaleModificar

ag longitudinal

longitudineModificar

sf longitudine

lontananzaModificar

sf, lontanantia, distantia, assenza absentia

lontanoModificar

ag, lontan, remote, distante, assente absente, av, lontano

lontraModificar

sf, lutra

loquaceModificar

ag loquace, garrule

loquacitàModificar

sf loquacitate, garrulitate

lordoModificar

ag immunde, maculate, impur, infecte, fetide, comm brute

loroModificar

pr pl soggetto illes persona, illos, complemento les, los, pr poss lor, ag poss lore

loscoModificar

ag strabe, bieco sinistre, mal, di dubbia onestà de mal fama, vergoniose, infido suspectose, poco clar

lotoModificar

sm loto

lottaModificar

sf lucta, contention

lottareModificar

vi luctar, contender, [~ per] propugnar

lottatoreModificar

sm luctator

lotteriaModificar

sf lotteria

lottoModificar

sm lotteria statal, lotto, porzione portion, parte

lozioneModificar

sf lotion

lubrificanteModificar

sm lubrificante, lubricante

lubrificareModificar

vt lubrificar, lubricar

lubrificazioneModificar

sf lubrification

lucchettoModificar

sm serratura pendente

luccicanteModificar

ag brillante, luminescente, splendente, fulgurante

luccicareModificar

vi scintillar, brillar, luminescer, splender, fulgurar

luccichioModificar

sm scintillation

lucciconeModificar

sm grande lacrima

luccioModificar

sm, lucio

lucciolaModificar

sf lampyride

luceModificar

sm lumine, luce, > lucide

lucenteModificar

ag lucente, splendente; > lucentia

lucentezzaModificar

sf lucentia, splendor

lucernaModificar

sf lume lampada a oleo, lanterna lanterna, botan! lucerna

lucernarioModificar

sm quadro vitrate in le tecto, tecto vitrate

lucertolaModificar

sf lacerta

lucherinoModificar

sm <i>zool: carduelis spinus</i>, cardello del spinas.

lucidareModificar

vt lucidar, lustrar, polir

lucidatriceModificar

sf lucidator, lustrator, politor domestic de pavimentos

luciditàModificar

sf luciditate

lucidoModificar

ag lucide, brillante, lucente, sm lucentezza lucentia, per scarpe cera de scarpas, ricalco papiro de calco

lucignoloModificar

sm micca

lucrareModificar

vt lucrar, ganiar, profitar

lucroModificar

sm lucro, ganio, profito

lucrosoModificar

ag lucrose, lucrative

ludibrioModificar

sm scherno derision, irrision

luglioModificar

sm julio

lugubreModificar

ag lugubre, triste

====lui pron ille

lumacaModificar

sf limace, coclea

lumaconeModificar

sm zool limace, fig persona lente

lumeModificar

sm lumine, lampada

luminariaModificar

sf illumination public

luminoModificar

sm parve lumine/lampada, lampadetta

luminositàModificar

sf luminositate

luminosoModificar

ag luminose, unda luminose, idea luminose

lunaModificar

sf luna anche come capriccio, luna de melle, haber le lunas

lunareModificar

ag lunar

lunarioModificar

sm almanac

lunaticoModificar

ag lunatic, capriciose

lunedíModificar

sm lunedi

lunettaModificar

sf lunetta, dell'unghia lunula

lungaggineModificar

sf lentessa, prolixitate

lunghezzaModificar

sf longor, longitude, extension

lungiModificar

av: [~ da], lontan/distante de

lungoModificar

ag longe, diluito diluite, alto grande, lento lente, tarde, av secundo, por

lungomareModificar

sm promenada al mar, longemar prop. H.P.

luogoModificar

sm loco, placia, sito, in loco de, haber loco, loco commun, dar loco a

luogotenenteModificar

sm locotenente

lupoModificar

sm lupo, lupo de mar

luppoloModificar

sm lupulo

luridoModificar

ag fede, fetide, immunde

lusingaModificar

sf adulation, flatteria, blandimento

lusingareModificar

vt adular, flattar, blandir

lusingatoreModificar

sm adulator, flattator, blanditor

lusinghieroModificar

ag complimentari, blande

lussareModificar

vt luxar, dislocar

lussazioneModificar

sf luxation, dislocamento

lussoModificar

sm luxo

lussuosoModificar

ag luxuose

lussurreggianteModificar

ag luxuriante, < luxuriar

lussuriaModificar

sf luxuria, lascivitate, concupiscentia

lussuriosoModificar

ag luxuriose, lascive

lustrareModificar

vt lustrar

lustrascarpeModificar

sm sostanza lustrascarpas

lustratoreModificar

sm lustrator, politor

lustrinoModificar

sm lustrin[a], zecchino, dischetto brillante

lustroModificar

sm ogni senso lustro

luteranoModificar

ag lutheran

luttoModificar

sm lucto, <i>essere in lutto luger</i>.

luttuosoModificar

<i>ag
luctuose

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori