Italiano-Interlingua l
De Interlingua Wiki
[modificar] la
art det f le, pron oggetto la; forma di cortesia vos, sm inv mus la
[modificar] là
av ibi, illac
[modificar] labbro
sm labio, <i>di ferita: le labio de un plaga</i>
[modificar] labile
ag labile, instabile, ephemere, fugace, debile
[modificar] labirinto
sm labyrintho, > labyrinthic
[modificar] laboratorio
sm laboratorio, artigiano officina
[modificar] laboriosità
sf laboriositate
[modificar] laborioso
ag laboriose, difficile penose, ardue
[modificar] laburista
ag, laborista
[modificar] lacca
sf lacca
[modificar] laccio
sm lacio, corda, per scarpe cordon de scarpas, trappola insidia, pedica, trappa
[modificar] lacerante
ag lacerante
[modificar] lacerare
vt lacerar, diveller, tunder, contunder
[modificar] lacerazione
sf laceration, divulsion, contusion
[modificar] lacero
ag lacerate, <i>ferita lacerocontusa: plaga contuse</i>
[modificar] laconico
ag laconic, breve
[modificar] lacrima
sf lacrima, > lacrimal, lacrimabile, lacrimose, lacrimation
[modificar] lacrimazione
sf lacrimation
[modificar] lacrimogeno
ag gas lacrimogene
[modificar] lacrimoso
ag lacrimose, emovente, pathetic, commovente
[modificar] lacuna
sf fig lacuna, hiato, vacuo
[modificar] lacunoso
ag lacunose, defectuose, incomplete
[modificar] ladro
sm fur, robator
[modificar] ladrocinio
sm furto, robamento
[modificar] laggiù
av illic, ibi/illac infra, illac a basso
[modificar] lagnanza
sf plancto, querela
[modificar] lagnarsi
vr planger, querelar
[modificar] lago
sm laco
[modificar] laguna
sf laguna
[modificar] laico
ag laic, profan, sm laico, profano
[modificar] lama
sf lamina, sm rel zool lama
[modificar] lambiccarsi
vt vr [~ il cervello] rumper se le capite
[modificar] lambire
vt lamber, leccar
[modificar] lamella
sf lamina, lamina sottile, bot lamella
[modificar] lamentare
vt lamentar, luger, regrettar, [~rsi] planger planct, affliger se
[modificar] lamentela
sf v. [lagnanza]
[modificar] lamentevole
ag lamentabile, pietose
[modificar] lamento
sm gemito, plancto, crito
[modificar] lamentoso
ag lamentose
[modificar] lametta
sf lamina de barba
[modificar] lamina
sf lamina
[modificar] laminare
vt laminar
[modificar] laminato
ag laminate
[modificar] lampada
sf lampa, lampada
[modificar] lampadario
sm lampadero, lustro
[modificar] lampadina
sf ampulla
[modificar] lampante
ag fulgente, evidente evidente, clar
[modificar] lampeggiare
vi fulger, facer signales, fulgurar con fulmines
[modificar] lampeggiatore
sm luce intermittente, indicator de direction
[modificar] lampeggio
sm intermission luminose
[modificar] lampione
sm lampion, lampa de strata, il palo palo de lampa, da processione lanterna
[modificar] lampo
sm fulgimento, fulgure, fulmine, [cerniera ~] serratura fulmine
[modificar] lampone
sm frambese, > frambesiero
[modificar] lampreda
sf lampreda
[modificar] lana
sf lana
[modificar] lancetta
sf indice, agulia, d'orologio flecha
[modificar] lancia
sf lancea, navetta lancha
[modificar] lanciafiamme
sm lanceaflammas
[modificar] lanciare
vt lancear, jectar
[modificar] lanciere
sm lancero
[modificar] lancinante
ag acute, penetrante
[modificar] lancio
sm lanceamento, col paracadute descensa con paracadita
[modificar] landa
sf landa
[modificar] languido
ag languide, debile
[modificar] languire
vi languer, deperir
[modificar] languore
sm languor, debilitate
[modificar] laniero
ag de laneria
[modificar] lanificio
sm laneria
[modificar] lanoso
ag lanose
[modificar] lanterna
sf lanterna, faro pharo
[modificar] lanugine
sf lanugine
[modificar] lanuginoso
ag lanuginose
[modificar] laonde
cong ergo, igitur, dunque
[modificar] lapidare
vt lapidar
[modificar] lapidazione
sf lapidation
[modificar] lapide
sf lapide, funeraria petra tumbal, lapide sepulchral, commemorativa tabula de marmore
[modificar] lapillo
sm lapillolapilli
[modificar] lapis
sm stilo de graphite
[modificar] lapislazzuli
smp lapislazuli
[modificar] lardo
sm lardo
[modificar] largheggiare
vi esser generose, prodigar, profunder, abundar
[modificar] larghezza
sf largessa, amplitude, fig largessa, munificentia, generositate, liberalitate, prodigalitate
[modificar] largo
ag large, ample, vaste, grande fig generose, prodige, munificente, liberal, sm piazza placia, mare aperto, mus al largo, [farsi ~] aperir se le passo, [prenderla alla larga] approchar un subjecto indirectemente
[modificar] larice
sf larice
[modificar] laringe
sf larynge
[modificar] laringite
sf laryngitis
[modificar] larva
sf larva, > larval, larvate
[modificar] lasagne
sfpl, lasagne
[modificar] lasciare
vt lassar, abandonar, desertar, quitar, relinquer, v. anche [affidare]
[modificar] lascito
sm legato, pitantia
[modificar] lascivia
sf lascivitate, impudentia
[modificar] lascivo
ag lascive, impudente
[modificar] laser
sm, laser
[modificar] lassativo
ag laxative, aperiente, aperitivo !
[modificar] lasso
sm lapso
[modificar] lassù
av ibi supra, illac supra
[modificar] lastra
sf platta, lapide, lamina
[modificar] lastricare
vt pavir, pavimentar
[modificar] lastricato
sm pavimento petrose
[modificar] lastrico
sm strata, [sul ~] in extreme povressa, reducer in miseria
[modificar] latente
ag latente
[modificar] laterale
ag lateral, secundari
[modificar] laterizio
sm in terra cocite, in briccas, smp briccas, ag industria laterizia industria de material de constructiones
[modificar] latifondo
sm latifundio, large proprietate
[modificar] latino
ag latin, sm latino
[modificar] latitante
ag qui se cela in libertate, sm fugitivo del justitia
[modificar] latitudine
sf latitude, > latitudinal, latitudinari, latitudinario
[modificar] lato
sm latere, de tote lateres, al latere de, fig aspecto, puncto de vista, ag late, large, vaste, grande, <i>in senso lato:, in senso late, in grande parte</i>
[modificar] latore
sm portator
[modificar] latrare
vi latrar, > latrato
[modificar] latrina
sf latrina
[modificar] latta
sf cassa de latta
[modificar] lattaio
sm lactero
[modificar] lattante
ag lactante, sm infante, baby, neonato
[modificar] latte
sm lacte, dente de lacte, fratre/soror de lacte, vitello de lacte, lacte de butyro, > lactari, lactato, lactation, lactescer, dislactar
[modificar] latteo
ag lactee, dieta lactee, venas lactee, via lactee
[modificar] latteria
sf lacteria
[modificar] lattice
sm bot lactato, > lactic
[modificar] latticini
smp productos lactari
[modificar] lattiginoso
ag lactee
[modificar] lattuga
sf lactuca
[modificar] laurea
sf doctorato, licentia, corona d'alloro laurea
[modificar] laureando
sm candidato al doctorato, studiante del ultime anno, doctorando, licentiando, graduando
[modificar] laureato
sm doctor, licentiato, graduato, ag laureate, licentiate, graduate
[modificar] lauro
sm lauro, > lauriero
[modificar] lauto
ag abundante, prodige, magnific
[modificar] lava
sf lava, > lavic
[modificar] lavabile
ag lavabile
[modificar] lavabo
sm lavabo
[modificar] lavaggio
sm lavage, , nettage con fricamento, a secco, nettage a sic
[modificar] lavagna
sf tabula nigre
[modificar] lavanda
sf atto lavanda, bot lavandula
[modificar] lavandaia
sf lavandera
[modificar] lavanderia
sf bottega lavanderia
[modificar] lavandino
sm lavabo, lavamano, da cucina bassino
[modificar] lavapiatti
sm, lavaplattos
[modificar] lavare
vt lavar, abluer, nettar a sic
[modificar] lavasecco
sm lavanderia a sic
[modificar] lavastoviglie
sm, lavaplattos
[modificar] lavatoio
sm lavatorio
[modificar] lavatrice
sf macchina lavator, machina a lavar
[modificar] lavatura
sf lavatura
[modificar] lavorante
sm laborator, obrero
[modificar] lavorare
vt laborar, con molta fatica travaliar
[modificar] lavorativo
ag giorno die de travalio, di terreno arabile
[modificar] lavoratore
sm laborator, travaliator, obrero
[modificar] lavorazione
sf laboration, [metodo di ~], processing, processo de elaboration, elaboration, esecuzione factura, di vestito confection
[modificar] lavorio
sm labor/travalio incessante fig intriga
[modificar] lavoro
sm labor, travalio, attività retribuita empleo
[modificar] le
art det pl le, pron compl ogg la, vos
[modificar] leale
ag loyal, fidel, sincer
[modificar] lealtà
sf loyalitate, fidelitate, sinceritate
[modificar] lebbra
sf lepra
[modificar] lebbroso
ag leprose
[modificar] leccapiedi
sm, sycophante
[modificar] leccare
vt leccar, lamber
[modificar] leccata
sf leccamento, lambita
[modificar] leccio
sm ilice
[modificar] leccornia
sf delicatessa
[modificar] lecito
ag licite, honeste, decente, permissibile
[modificar] ledere
vt leder lis, facer mal a, nocer a, vulnerar, deteriorar, debilitar
[modificar] lega
sf associazione liga, union, confederation, di metalli alligato, misura, leuca
[modificar] legaccio
sm corda, cordon
[modificar] legale
ag legal, legitime, licite
[modificar] legalità
sf legalitate, legitimitate
[modificar] legalizzare
vt legalisar, authenticar, certificar
[modificar] legame
sm ligamine
[modificar] legamento
sm, anat ligamento
[modificar] legare
vt ligar, attaccar, fixar
[modificar] legatario
sm legatario
[modificar] legato
sm legato, inviato
[modificar] legatura
sf mus, di libro, ligatura
[modificar] legazione
sf legation
[modificar] legge
sf lege, homine de lege, lege martial, lege de talion, in le nomine del lege
[modificar] leggenda
sf legenda, conto, iscrizione inscription
[modificar] leggendario
ag legendari, meraviliose, stupende
====leggera [alla ~] con legieressa, superficialmente
[modificar] leggere
vt leger lect, [~ nel futuro] predicer le futuro
[modificar] leggerezza
sf legieressa, levitate, agilità agilitate, legieressa, frivolezza frivolessa, irreflection, imprudentia, irresponsabilitate, incostanza inconstantia, versatilitate, rilassatezza laxitate
[modificar] leggero
ag legier, leve, agile agile, frivolo frivole, irreflexive, imprudente, irresponsabile, incostante inconstante, versatile, rilassato laxe
[modificar] leggiadria
sf beltate, elegantia
[modificar] leggiadro
ag belle, elegante, gratiose
[modificar] leggibile
ag legibile, clar
[modificar] leggio
sm lectorio, pulpito
[modificar] legionario
sm legionario, ag legionari
[modificar] legione
sm legion, legion de honor
[modificar] legislativo
ag legislative
[modificar] legislatore
sm legislator
[modificar] legislatura
sf legislatura
[modificar] legislazione
sf legislation
[modificar] legittimare
vt legitimar, justificar
[modificar] legittimità
sf legitimitate
[modificar] legittimo
ag legitime, legal
[modificar] legna
sf ligno, [legno compensato] ligno contraplicate
[modificar] legnaiolo
sm venditor de ligno, talialigno prop. H.P.
[modificar] legname
sm lignage
[modificar] legnoso
ag lignose
[modificar] legume
sm legumine, siliqua
[modificar] lei
pr f con preposizione illa, di cortesia vos
[modificar] lembo
sm bordo, extremitate, angulo, pecia
[modificar] lemme lemme
av lentemente
[modificar] lena
sf vigor, alacritate, energia, enthusiasmo
[modificar] lenire
vt amollir, ablandar, mitigar, sedar, calmar, appaciar, tranquillisar
[modificar] lente
sf lente
[modificar] lentezza
sf lentessa, di intelletto obtusitate
[modificar] lenticchia
sf lenticula
[modificar] lentiggine
sf lentigine
[modificar] lentigginoso
ag lentiginose
[modificar] lento
ag lente, tarde, di fune laxe, libere, sin tension, di mente obtuse, phlegmatic
[modificar] lenza
sf linea de pisca IED, filo de pisca prop. H.P.
[modificar] lenzuolo
sm drappo de lecto, panno de lino, mortuario sudario, da bagno toalia de banio
[modificar] leone
sm leon, parte del leon
[modificar] leopardo
sm leopardo
[modificar] leporino
ag leporin, labio leporin
[modificar] lepre
sf lepore, > serraglio per lepri leporario
[modificar] lercio
ag immunde
[modificar] lerciume
sm immunditia
[modificar] lesinare
vt dar in spirito rancorose, sparniar
[modificar] lesione
sf lesion, vulnere, offensa, damno
[modificar] leso
ag lese, vulnerate, damnificate
[modificar] lessare
vt estufar, facer ebullir estufar, cocer
[modificar] lessico
sm lexico
[modificar] lesso
ag bullite, sm carne bullite, un tipo potaufeu
[modificar] lesto
ag rapide, agile
[modificar] letale
ag lethal, mortal
[modificar] letamaio
sm stercorario
[modificar] letame
sm stercore
[modificar] letargo
sm lethargo, hibernation
[modificar] letizia
sf gaudio, allegressa
[modificar] lettera
sf littera, epistola + epistola, <i>alla lettera: al littera, al pede del littera; littera de credito; homine de litteras; le belle litteras; bucalettere: cassa de litteras</i>
[modificar] letterale
ag litteral
[modificar] letterario
ag litterari, proprietate litterari
[modificar] letterato
sm homine de litteras, scriptor
[modificar] letteratura
sf litteratura
[modificar] lettiera
sf lectiera, di animali lecto de ferro, portata, ventrata, <i>legittimi ma sconsigliati da H.P.</i>
[modificar] lettiga
sf lectiera
[modificar] letto
sm lecto, ir al lecto, [essere confinato a ~] guardar le lecto; filio del prime lecto; facer le lecto; <i>cuccetta lecto de reposo, letto di fiori parterre</i>
[modificar] lettore
sm lector
[modificar] lettura
sf lectura
[modificar] leucemia
sf leucemia, leucemic
[modificar] leva
sf levator, <i>far leva su: appellar a</i>, mil recrutamento, levata, servicio militar
[modificar] levare
vt togliere, sollevare levar, <i>alzarsi: levar se; togliere le tende: levar le campo, togliere l'ancora: levar le ancora, alba: levar del sol</i>, remover; dente: extraher, fame, sete: appaciar, [~rsi]==== il vestito levar se
[modificar] levata
sf le levar se del sol, della posta collection, evacuation
[modificar] levatoio
ag ponte mobile
[modificar] levatrice
sf obstetrice
[modificar] levatura
sf intellettuale intelligentia
[modificar] levigare
vt applanar, lisiar, lucidare polir, forbir
[modificar] levigazione
sf applanamento, lisiamento, politura, forbitura
[modificar] levriere
sm leporario
[modificar] lezione
sf lection, conferentia
[modificar] lezioso
ag affectate
[modificar] lezzo
sm, fetidessa, fetor, odor infecte, mal odor
[modificar] li
prmpl les/los
[modificar] lí
av luogo ibi, illac, illic
[modificar] libagione
sf, libation effusion de liquido super un altar o alterubi pro offerer lo e consecrar lo a un divinitate, fig potation, degustation, proba
[modificar] libbra
sf libra
[modificar] libeccio
sm vento de sudwest
[modificar] libello
sm libello leg. + satira
[modificar] libellula
sf, libellula
[modificar] liberale
ag liberal, generoso + generose, magnanime
[modificar] liberalismo
sm liberalismo
[modificar] liberalità
sf liberalitate, generositate
[modificar] liberalizzare
vt liberalisar
[modificar] liberare
vt liberar de, relaxar + sollevare da un incarico/obbligo, delivrar + med, delivrar ex le sufferentia, disblocar + meccanismo, redimer + dagli obblighi, tramite riscatto
[modificar] liberatore
sm liberator, redemptor
[modificar] liberazione
sf liberation, redemption
[modificar] libero
ag libere, franc, relaxate, delivrate, licenzioso licentiose
[modificar] libertà
sf libertate, licentiositate
[modificar] libertinaggio
sm libertinage
[modificar] libertino
ag libertin, sm libertino
[modificar] libidine
sf lascivitate, concupiscentia, libidine
[modificar] libidinoso
ag lascive, concupiscente, libidinose
[modificar] libraio
sm librero
[modificar] librarsi
vr planar, esser suspendite, flottar in le aere
[modificar] librario
ag, librari
[modificar] libreria
sf libreria sia come negozio che come biblioteca
[modificar] libresco
ag libresc
[modificar] libretto
sm brochure, mus libretto, > librettista, [~ degli assegni] libro de cheques
[modificar] libro
sm libro, tenitor de libros, tener le libros, libro de cocina
[modificar] liceale
ag, lyceal, de schola secundari superior, sm alumno de instituto secundari, puero qui frequenta le schola secundari superior
[modificar] licenza
sf licentia, di pesca/caccia permission, autorisation, congedo congedo, scol diploma, libertà licentia, libertate
[modificar] licenziamento
sm dimission, discarga
[modificar] licenziare
vt ogni senso licentiar, dimitter, renunciar, diplomar
[modificar] licenziosità
sf conducta licentiose, libertinage
[modificar] licenzioso
ag licentiose, libertin
[modificar] liceo
sm instituto de education secundari superior, lyceo
[modificar] lichene
sf lichen, > lichenoide, lichenose
[modificar] licitazione
sf offerta all'incanto offerta de vendita a un auction, bridge declaration
[modificar] lido
sm litore, rivage, plagia, lido
[modificar] lieto
ag allegre, gaudiose, hilare
[modificar] lieve
ag leve, gentil, delicate
[modificar] lievitare
vi levitar, fermentar, fig elevar se
[modificar] lievito
sm levatura, fermento, fig scintilla, stimulo
[modificar] ligio
ag devote, fidel, respectuose
[modificar] lignaggio
sm lineage, ancestrato, genealogia
[modificar] ligneo
ag lignose, lignee
[modificar] lillà
sf/ag lilac
[modificar] lima
sf lima
[modificar] limaccioso
ag viscido, limose, viscose, coperite de, limo, fangoso fangose, turbide, come un pantano paludose
[modificar] limare
vt limar, fig polir, perfectionar
[modificar] limatura
sf limatura
[modificar] limbo
sm, limbo
[modificar] limitare
vt limitar, vr [~rsi a] limitar se a, restringer se a, [~rsi in] non exceder in, sm <i>il limitare</i> limine
[modificar] limitato
ag limitate, restricte, stretto stricte, scarso exigue, insufficiente
[modificar] limitazione
sf limitation, restriction, di tempo limite
[modificar] limite
sf limite, confinio, frontiera, puncto de referimento, fuori dai limiti: foras de limites
[modificar] limitrofo
ag limitrophe, adjacente, vicinante, vicinal
[modificar] limonata
sf limonada
[modificar] limone
sm limon, pianta limoniero
[modificar] limo
sm, limo, fango, humor viscose
[modificar] limpido
ag limpide, clar, transparente, pur
[modificar] lince
sf IED: lupo cervari, lynce
[modificar] linciaggio
sm lynchamento
[modificar] linciare
vt lynchar
[modificar] lindo
ag immaculate, relucente de munditia, nette, pur
[modificar] linea
sf linea, truppas del linea, in linea, linea de battalia, linea de conducta, linea de demarcation, linea de tiro, linea telegraphic, linea de omnibus, linea aeree, leger inter le lineas
[modificar] lineamenti
smp lineamento
[modificar] lineare
ag lineal
[modificar] lineetta
sf lineetta, tracto de union
[modificar] linfa
sf lympha
[modificar] linfatico
ag lymphatic
[modificar] lingotto
sm lingoto
[modificar] lingua
sf lingua, lingua materne, lingua matre, lingua de terra, lingua franc, linguage, linguage familiar, linguage per signos, idioma
[modificar] linguacciuto
ag loquace, garrule, calumniose, diffamatori, maliciose
[modificar] linguaggio
sm linguage
[modificar] linguetta
sf di scarpa, mus lingua, linguetta
[modificar] linguista
sf linguista
[modificar] linguistico
ag linguistic
[modificar] linimento
sm linimento, unction
[modificar] lino
sm lino, panno de lino
[modificar] linoleum
sm linoleum
[modificar] liquefare
vt liquefacer fact, liquescer
[modificar] liquefazione
sf liquefaction
[modificar] liquidare
vt liquidar, + saldar, pagar fig: risolvere resolver, decider
[modificar] liquidatore
sm liquidator
[modificar] liquidazione
sf liquidation
[modificar] liquidità
sf liquiditate
[modificar] liquido
sm liquido, fluido, ag liquide, fluide
[modificar] liquirizia
sf liquiritia
[modificar] liquore
sm liquor, alcohol
[modificar] lira
sf lyra, moneta lira <i>pl lire</i>
[modificar] lirico
ag lyric
[modificar] lirica
sf lyrica
[modificar] lisca
sf spina del pisce
[modificar] lisciare
vt lisiar, applanar, polir, fig adular, flattar
[modificar] liscio
ag lisie, unite, polite, bevanda pur
[modificar] liscivia
sf, lixivia
[modificar] liso
ag deteriorate, consumite usque al filos, non plus servibile, usate, mal vestite, de aspecto povre
[modificar] lista
sf lista, linea, indice
[modificar] listare
vt listar
[modificar] listino
sm lista, catalogo, indice
[modificar] litania
sf litania
[modificar] lite
sf litigio, disputa, controversia, discussion
[modificar] litigante
sm litigante, disputante
[modificar] litigare
vi litigar, disputar, contender
[modificar] litigioso
ag litigiose, contentiose
[modificar] litografia
sf lithographic
[modificar] litorale
sm litoral, litore
[modificar] litoraneo
ag litoral
[modificar] litro
sm litro
[modificar] liturgia
sf liturgia, > liturgista, liturgic
[modificar] liuto
sm lut, cithera
[modificar] livella
sf nivello
[modificar] livellamento
sm nivellamento
[modificar] livellare
vt nivellar, applanar, applattar
[modificar] livello
sm nivello
[modificar] livido
ag livide, pallide, plumbee
[modificar] lividore
sm lividitate
[modificar] livore
sm invidia livide, jelosia, malitia invidiose
[modificar] livrea
sf livrea
[modificar] lizza
sf listas
[modificar] lo
det m le <i>persona: Maria lo ama Maria le ama</i>, lo <i>cosa: lo dà a Maria ille lo da a Maria</i>
[modificar] lobo
sm lobo, lobulo
[modificar] locale
ag local, sm local, loco, edificio, sala
[modificar] località
sf localitate, loco
[modificar] localizzare
vt localisar, determinar, limitar, circumscriber
[modificar] locanda
sf albergo, hospicio
[modificar] locandiere
sm albergero
[modificar] locatario
sm locatario, inquilino
[modificar] locazion
sf location
[modificar] locomotiva
sf locomotiva
[modificar] locomotore
ag locomotor, locomotive
[modificar] locomozione
sf locomotion, [mezzi di ~] vehiculos, medios de transporto
[modificar] loculo
sm niche F
[modificar] locusta
sf locusta, > locustides
[modificar] locuzione
sf locution, expression
[modificar] lodare
vt laudar, elogiar, congratular se con
[modificar] lode
sf laude, elogio, congratulation
[modificar] lodevole
ag laudabile, digne de laude
[modificar] logaritmo
sm logarithmo
[modificar] loggia
sf logia, solo teatrale loggia It
[modificar] loggiato
sm arcada, passage, portico
[modificar] loggione
sm galeria, paradiso
[modificar] logica
sf logica
[modificar] logico
ag logic, rational, coherente
[modificar] loglio
sm, lolio
[modificar] logorare
vt deteriorar, consumer, usar, vr exhaurir se, deteriorar se
[modificar] logorio
sm consumption, deterioration natural, fig effortio
[modificar] logoro
ag consumite/consumpte, deteriorate, di persona mal vestite, de aspecto povre
[modificar] lombaggine
sf lumbagine
[modificar] lombata
sf lumbo
[modificar] lombo
sm lumbo
[modificar] lombrico
sm lumbrico
[modificar] longevità
sf longevitate
[modificar] longevo
ag longeve
[modificar] longitudinale
ag longitudinal
[modificar] longitudine
sf longitudine
[modificar] lontananza
sf, lontanantia, distantia, assenza absentia
[modificar] lontano
ag, lontan, remote, distante, assente absente, av, lontano
[modificar] lontra
sf, lutra
[modificar] loquace
ag loquace, garrule
[modificar] loquacità
sf loquacitate, garrulitate
[modificar] lordo
ag immunde, maculate, impur, infecte, fetide, comm brute
[modificar] loro
pr pl soggetto illes persona, illos, complemento les, los, pr poss lor, ag poss lore
[modificar] losco
ag strabe, bieco sinistre, mal, di dubbia onestà de mal fama, vergoniose, infido suspectose, poco clar
[modificar] loto
sm loto
[modificar] lotta
sf lucta, contention
[modificar] lottare
vi luctar, contender, [~ per] propugnar
[modificar] lottatore
sm luctator
[modificar] lotteria
sf lotteria
[modificar] lotto
sm lotteria statal, lotto, porzione portion, parte
[modificar] lozione
sf lotion
[modificar] lubrificante
sm lubrificante, lubricante
[modificar] lubrificare
vt lubrificar, lubricar
[modificar] lubrificazione
sf lubrification
[modificar] lucchetto
sm serratura pendente
[modificar] luccicante
ag brillante, luminescente, splendente, fulgurante
[modificar] luccicare
vi scintillar, brillar, luminescer, splender, fulgurar
[modificar] luccichio
sm scintillation
[modificar] luccicone
sm grande lacrima
[modificar] luccio
sm, lucio
[modificar] lucciola
sf lampyride
[modificar] luce
sm lumine, luce, > lucide
[modificar] lucente
ag lucente, splendente; > lucentia
[modificar] lucentezza
sf lucentia, splendor
[modificar] lucerna
sf lume lampada a oleo, lanterna lanterna, botan! lucerna
[modificar] lucernario
sm quadro vitrate in le tecto, tecto vitrate
[modificar] lucertola
sf lacerta
[modificar] lucherino
sm <i>zool: carduelis spinus</i>, cardello del spinas.
[modificar] lucidare
vt lucidar, lustrar, polir
[modificar] lucidatrice
sf lucidator, lustrator, politor domestic de pavimentos
[modificar] lucidità
sf luciditate
[modificar] lucido
ag lucide, brillante, lucente, sm lucentezza lucentia, per scarpe cera de scarpas, ricalco papiro de calco
[modificar] lucignolo
sm micca
[modificar] lucrare
vt lucrar, ganiar, profitar
[modificar] lucro
sm lucro, ganio, profito
[modificar] lucroso
ag lucrose, lucrative
[modificar] ludibrio
sm scherno derision, irrision
[modificar] luglio
sm julio
[modificar] lugubre
ag lugubre, triste
====lui pron ille
[modificar] lumaca
sf limace, coclea
[modificar] lumacone
sm zool limace, fig persona lente
[modificar] lume
sm lumine, lampada
[modificar] luminaria
sf illumination public
[modificar] lumino
sm parve lumine/lampada, lampadetta
[modificar] luminosità
sf luminositate
[modificar] luminoso
ag luminose, unda luminose, idea luminose
[modificar] luna
sf luna anche come capriccio, luna de melle, haber le lunas
[modificar] lunare
ag lunar
[modificar] lunario
sm almanac
[modificar] lunatico
ag lunatic, capriciose
[modificar] lunedí
sm lunedi
[modificar] lunetta
sf lunetta, dell'unghia lunula
[modificar] lungaggine
sf lentessa, prolixitate
[modificar] lunghezza
sf longor, longitude, extension
[modificar] lungi
av: [~ da], lontan/distante de
[modificar] lungo
ag longe, diluito diluite, alto grande, lento lente, tarde, av secundo, por
[modificar] lungomare
sm promenada al mar, longemar prop. H.P.
[modificar] luogo
sm loco, placia, sito, in loco de, haber loco, loco commun, dar loco a
[modificar] luogotenente
sm locotenente
[modificar] lupo
sm lupo, lupo de mar
[modificar] luppolo
sm lupulo
[modificar] lurido
ag fede, fetide, immunde
[modificar] lusinga
sf adulation, flatteria, blandimento
[modificar] lusingare
vt adular, flattar, blandir
[modificar] lusingatore
sm adulator, flattator, blanditor
[modificar] lusinghiero
ag complimentari, blande
[modificar] lussare
vt luxar, dislocar
[modificar] lussazione
sf luxation, dislocamento
[modificar] lusso
sm luxo
[modificar] lussuoso
ag luxuose
[modificar] lussurreggiante
ag luxuriante, < luxuriar
[modificar] lussuria
sf luxuria, lascivitate, concupiscentia
[modificar] lussurioso
ag luxuriose, lascive
[modificar] lustrare
vt lustrar
[modificar] lustrascarpe
sm sostanza lustrascarpas
[modificar] lustratore
sm lustrator, politor
[modificar] lustrino
sm lustrin[a], zecchino, dischetto brillante
[modificar] lustro
sm ogni senso lustro
[modificar] luterano
ag lutheran
[modificar] lutto
sm lucto, <i>essere in lutto luger</i>.
