Italiano-Interlingua p
Discussion0iste wiki
pacato
Modificar
ag quiete, tranquille, placide, pacific, calme
pacchetto
Modificar
sm pacchetto, > pacchettar
pacchiano
Modificar
ag rude, grossier, rustic
pacco
Modificar
sm pacco, > paccar
pace
Modificar
sf pace, concluder le pace, pace armate, quiete, tranquillitate, reposo
pachiderma
Modificar
sm pachydermo, pachyderma
paciere
Modificar
sm pacificator
pacificare
Modificar
vt pacificar, reconciliar
pacificazione
Modificar
sf pacification, reconciliation
pacifico
Modificar
ag pacific, tranquille, quiete, ovvio obvie, evidente, indiscutibile
pacifista
Modificar
sm pacifista, < pacifismo
padella
Modificar
sf patella, fritoria
padiglione
Modificar
sm pavilion
padre
Modificar
sm patre
padrino
Modificar
sm patrino
padronale
Modificar
ag patronal
padronanza
Modificar
sf cognoscentia, dominio, <i>avere la padronanza di una lingua: dominar un lingua</i>
padrone
Modificar
sm patrono, proprietario
padroneggiare
Modificar
vt dominar
paesaggio
Modificar
sm paisage, > paisagista
paesano
Modificar
ag campestre, del campania, provinciale provincial, <i>alla paesana secundo le more campestre, prodotti paesani productos domestic</i>, sm paisano, habitante del village, nativo del proprio paese del mesme pais natal
paese
Modificar
sm pais, vino del pais, pais natal, territorio, nation, village
paffuto
Modificar
ag grassose, corpulente, rotunde
paga
Modificar
sf paga, salario, mil soldo
pagabile
Modificar
ag pagabile
pagaia
Modificar
sf pagaia, > pagaiar, pagaiator
pagamento
Modificar
sm pagamento, anticipar un pagamento
paganesimo
Modificar
sm paganismo
pagano
Modificar
sm pagano, ag pagan, > paganisar
pagare
Modificar
vt pagar, disbursar, discassar, saldar
pagella
Modificar
sf libretto del notas scholar
paggio
Modificar
sm page
pagina
Modificar
sf pagina, > paginar, pagination
paglia
Modificar
sf palea, homine de palea
pagliaccetto
Modificar
sm femminile combination, per bambini supertoto de baby
pagliacciata
Modificar
sf buffoneria
pagliaccio
Modificar
sm paleasso, clown, buffone buffon
pagliaio
Modificar
sm paleario
pagliericcio
Modificar
sm paleassa
paglierino
Modificar
ag paleate
paglietta
Modificar
sf cappello cappello de palea, di ferro, per lucidare pentole lana de aciero, per imballaggi lana de papiro
pagliuzza
Modificar
sf parve/minute particula de palea/ auro
pagnotta
Modificar
sf pan
pago
Modificar
ag satisfacite/satisfacte, contente
pagoda
Modificar
sf, pagoda
paio
Modificar
sm par, un par de
paiolo
Modificar
sm caldiera, caldieron
pala
Modificar
sf pala, dipinto, tabula de altar
paladino
Modificar
sm palatiano
palafitta
Modificar
sf, palafitta ?
palafreniere
Modificar
sm, palafrenero ?, mil sergente instructor de equitation
palandrana
Modificar
sf ample mantello In <i>balandrana, S gabàn, F houppelande</i>
palato
Modificar
sm palato, > palatal
palazzo
Modificar
sm palatio, palatio de justitia, edificio
palchetto
Modificar
sm, pavimento plancate ?
palco
Modificar
sm tribuna, tabulato, pulpito
palcoscenico
Modificar
sm scena
paleontologia
Modificar
sf paleontologia, > paleontologista, paleontologic
palesare
Modificar
vt manifestar, revelar
palese
Modificar
ag manifeste, ben cognite, evidente, obvie
palestra
Modificar
sf gymnasio
paletta
Modificar
sf paletta + tavolozza
paletto
Modificar
sm palo, di porta pessulo
palinsesto
Modificar
sm palimpsesto
palio
Modificar
sm cursa de cavallos, de tradition medieval, que occurre in siena, <i>mettere in palio qc: poner in competition, offerer como premio</i>
palissandro
Modificar
sm, palissandro
palizzata
Modificar
sf palissada, <i>alzare una palizzata construer un palissata</i>, > palissadar
palla
Modificar
sf balla, globo
palleggiare
Modificar
vi ballottar, dribblar
palliativo
Modificar
sm, palliativo, alleviator
pallido
Modificar
ag pallide, > pallidir
pallina
Modificar
sf balletta, bolla
pallonata
Modificar
sf colpo de balla
palloncino
Modificar
sm ballonetto
pallone
Modificar
sm ballon, balla, bolla, il gioco football
pallore
Modificar
sm pallor
pallottola
Modificar
sf bolletta
pallottoliere
Modificar
sm, abaco
palma
Modificar
sf palma, palma del martyrio, > palmero, palmar, palmate
palmizio
Modificar
sm palma
palmipede
Modificar
ag palmate, sm, palmipede
palmo
Modificar
sm mano palma, misura palmo, <i>restare con un palmo di naso: remaner multo disappunctate</i>
palo
Modificar
sm palo, pertica
palombaro
Modificar
sm immersor, scafandrero
palombo
Modificar
sm, palumbo.
palpabile
Modificar
ag palpabile, fig clar, evidente
palpare
Modificar
vt palpar, toccar, tanger
palpebra
Modificar
sf palpebra, batter le palpebra, batter del palpebra
palpitare
Modificar
vt palpitar, > palpitante, palpitation
palpito
Modificar
sm palpitation, pulsation, agitazione agitation
paltò
Modificar
sm paletot
palude
Modificar
sf palude, > paludic, paludose, impaludar
palustre
Modificar
ag paludose
pampino
Modificar
sm folio de vite
panacea
Modificar
sf panacea
panca
Modificar
sf banco
panchetto
Modificar
sm banchetto
panchina
Modificar
sf banco
pancia
Modificar
sf ventre, adipe, pancia, stomacho
panciera
Modificar
sf cinctura ventral
panciolle [in ~]
Modificar
av commodemente
panciotto
Modificar
sm gilet
panciuto
Modificar
ag corpulente, con un grande ventre
pancone
Modificar
sm asse planca, di lavoro banco
pancreas
Modificar
sm pancreas, > pancreatitis, pancreatic
panda
Modificar
sm, panda
pandemonio
Modificar
sm pandemonio, ruito/tumulto infernal
pane
Modificar
sm pan
panegirico
Modificar
sm panegyrico, laude
panetteria
Modificar
sf paneteria
panettiere
Modificar
sm panetero
panfilo
Modificar
sm yacht
pangrattato
Modificar
sm pan raspate/grattate
panico
Modificar
sm panico, terror
paniere
Modificar
sm paniero
panificazione
Modificar
sf panificatio, > panificar
panificio
Modificar
sm paneteria
panino
Modificar
sm panetto, imbottito sandwich
panna
Modificar
sf crema
pannello
Modificar
sm pannello, tabuliero
panno
Modificar
sm stoffa drappo, panno, plur. abiti vestimentos
pannocchia
Modificar
sf spica
pannolino
Modificar
sm panno
panorama
Modificar
sf panorama, > panoramic
pantagruelico
Modificar
ag pantagruelico, > pantagruelismo, pantagruelista; gigantesc
pantaloni
Modificar
smp pantalones, calceones, bracas
pantano
Modificar
sm palude, marisco
panteismo
Modificar
sm pantheismo, > pantheista, pantheistic
pantera
Modificar
sf panthera
pantofola
Modificar
sf pantofla
pantomima
Modificar
sf pantomima, > pantomimic, pantomimar, ag pantomime, chi la fa: pantomimo
panzana
Modificar
sf, mendacietto, parve mentita, mendacio
paonazzo
Modificar
sm purpura
papà
Modificar
sm papa
papa
Modificar
sm papa, > papato, papessa, papismo, papista, papal, papabile
papavero
Modificar
sm papavere, > papaveracee, papaveraceas
papero
Modificar
sm zool oca, selvatica ansere
papilla
Modificar
sf papilla
papiro
Modificar
sm bot papyro, > papyracee
pappa
Modificar
sf pappa
pappagallo
Modificar
sm papagai
pappagorgia
Modificar
sf duple mento
pappare
Modificar
vt mangiar, devorar
paprica
Modificar
sf paprika
para
Modificar
sf cauchu, gumma, para
parabola
Modificar
sf parabola, > parabolic
parabrezza
Modificar
sf parabrisa
paracadute
Modificar
sm paracadita, > paracaditista
paracarro
Modificar
sm, paravia, limita via
paradigma
Modificar
sm, paradigma, gen exemplo
paradiso
Modificar
sm paradiso, > paradisiac
paradossale
Modificar
ag paradoxe
paradosso
Modificar
sm paradoxo
parafango
Modificar
sm guardafango, parafango
paraffina
Modificar
sf paraffin
parafrasare
Modificar
vt paraphrasar
parafrasi
Modificar
sf paraphrase
parafulmine
Modificar
sm parafulmine
paraggi
Modificar
smp vicinitate
paragonabile
Modificar
ag comparabile
paragonare
Modificar
vt comparar
paragone
Modificar
sm comparation, parallelo
paragrafo
Modificar
sm paragrapho
paralisi
Modificar
sf paralyse
paralitico
Modificar
ag paralytic, sm paralytico
paralizzare
Modificar
vt paralysar, fig blocar, detener, obstruer
parallela
Modificar
sf parallela, sfp barras parallel
parallelo
Modificar
ag parallel, sm mat. geogr parallelo, confronto comparation
paralume
Modificar
sm, paralumine
paramento
Modificar
sm paramento
parametro
Modificar
sm, parametro
paranoia
Modificar
sf, paranoia, >, paranoic
paraocchi
Modificar
sm oculiera
parapetto
Modificar
sm, parapectore, balustrada
parapiglia
Modificar
sm tumulto, confusion, fuga precipitate, grande agitation
parapioggia
Modificar
sf umbrella, parapluvia
parare
Modificar
vt parar, addobbare + adornar, + decorar, sport blocar
parasole
Modificar
sm parasol
parassita
Modificar
sm parasito, ag parasite, > parasitic, parasitismo
parastatale
Modificar
ag, parastatal, controlate per le stato, semiofficial
parata
Modificar
sf parada, defilada, > paradar, defilar
paratia
Modificar
sf, divisorio.
paraurti
Modificar
sm paracolpos
paravento
Modificar
sm paravento
parcella
Modificar
sf particula, di professionista lista del honorarios, honorario
parcheggiare
Modificar
vt parcar
parcheggio
Modificar
sm parco de automobiles, parcamento
parchimetro
Modificar
sm, parcometro
parco
Modificar
sm parco
parecchio
Modificar
ag bastante, [~i] varie, av bastante; a lungo, molto multo, pron multo
pareggiare
Modificar
vt equar, equilibrar, vi sport facer partita nulle
pareggio
Modificar
sm econ balanciamento, sport partita a paritate
parentado
Modificar
sm le parentes
parente
Modificar
sm parente, cognato, consanguineo
parentela
Modificar
sf parentela
parentesi
Modificar
sf parenthese
parere
Modificar
sm opinion, aviso, <i>a mio parere: secundo mi aviso</i>, v imp parer, semblar, il me pare/sembla
parete
Modificar
sf pariete, muro, > parietal
pargolo
Modificar
sm infante, baby
pari
Modificar
ag inv uguale equal, medesimo mesme, di numero par, <i>a pari punti: equalitate, a paritate, a pari merito a equalitate de merito, essere pari a qc per: equalar se a un persona, allo stesso modo: item</i>, sm titolo par, equal, <i>alla pari: al mesme nivello, ragazza alla pari puera, au pair, senza pari: sin par</i>
parietale
Modificar
ag parietal
parimenti
Modificar
cong item
parificazione
Modificar
sf equiparation, equalisation, di scuola recognoscimento official
parità
Modificar
sf paritate, equalitate
parlamentare
Modificar
ag parlamentari, sm parlamentario, deputato, vi parlamentar, parlar
parlamento
Modificar
sm parlamento, congresso
parlantina
Modificar
sf avere una grande parlantina esser communicative/loquace.
parlare
Modificar
<i>vi parlar a, dicer, rivolgersi a apostrophar, esprimersi exprimer se, communicar su pensata, discorso orar, predica predicar, aperir le bucca, disserrar le dentes, rumper le silentio, dicer de vive voce, <i>ad alta voce parlar alto, altiar le voce, sussurrare susurrar, murmurar, perder le parola, interrompere qc che parla interrumper alcuno</i>
parlata
Modificar
sf jargon, accento, dialecto, modo de parlar, discorso conversation, discurso
parlatore
Modificar
sm parlator, orator, conversator
parlatorio
Modificar
sm parlatorio
parlottare
Modificar
vi murmurar, susurrar, parlar a voce basse
parmigiano
Modificar
sm formaggio parmesano
parodia
Modificar
sf parodia, > parodiar
parola
Modificar
sf parola, vocabulo, termino, promessa promissa, parola d'ordine contrasigno
parolaccia
Modificar
sf parolas grossier/vulgar
parossismo
Modificar
sm paroxysmo de rage
parricida
Modificar
sm parricida, > parricidio
parrocchia
Modificar
sf parochia, > parocho, parochial, ag parochian, sm parochiano
parrucca
Modificar
sf perrucca
parrucchiere
Modificar
sm perrucchiero
parsimonia
Modificar
sf parsimonia, frugalitate
parsimonioso
Modificar
ag parsimoniose, frugal, sobrie
parte
Modificar
sf parte, faction, partito, ruolo rolo, a parte, in parte, del parte de, haber parte in, de parte a parte, in nulle parte, <i>prendere le parti di: prender le partito de</i>
partecipante
Modificar
sm participante
partecipare
Modificar
vi participar, prender parte
partecipazione
Modificar
sf participation
partecipe
Modificar
ag participe
parteggiare
Modificar
vi prender le partito de, star con
partenza
Modificar
sf partita, comenciamento
particella
Modificar
sf particula
participio
Modificar
sm participio, participio passate/presente
particolare
Modificar
sm/ag particular
particolareggiare
Modificar
vt particularisar
particolarità
Modificar
sf particularitate
partigiano
Modificar
sm partisan, guerrillero
partire
Modificar
vi partir, a partir de, morire deceder
partita
Modificar
sf partita
partitivo
Modificar
ag partitive
partito
Modificar
sm partito, prender un partito, decision, determination
partitura
Modificar
sf mus partition
parto
Modificar
sm parto
partoriente
Modificar
sf parturiente
partorire
Modificar
vt parturir, parer, fig producer
parvenza
Modificar
sf aspecto, apparentia
parziale
Modificar
ag partial
parzialità
Modificar
sf partialitate
pascere
Modificar
vt brucare pascer, fig nutrir condurre gli animali al pascolo, vr nutrir se delle bestie al pascolo
pascià
Modificar
sm, pacha
pasciuto
Modificar
ag ben nutrite, robuste
pascolare
Modificar
vt pasturar, vi pascer
pascolo
Modificar
sm pastura
pasqua
Modificar
sf pascha, > paschal
passabile
Modificar
ag passabile
passaggio
Modificar
sm passage, adito
passamaneria
Modificar
sf, passementerie, fabrica de banda e tressas galon
passante
Modificar
sm passante, di cintura anello
passaporto
Modificar
sm passaporto
passare
Modificar
vi moto passar per, super, in, transir, permear, adir, penetrar, attraversare transversar, preterir, filtrare passar per un cribro, liquido fluer, proposta di legge esser approbate, messaggio transmitter, dare dar, esame superar, verdure triturar, hachar, minutiar, <i>passar qc al telefono: clamar alcuno al telephono</i>
passata
Modificar
sf passaggio passage, scorsa reguardo rapide, di vernice o sim. application, cucina puree, suppa
passatempo
Modificar
sm passatempore, diversion
passato
Modificar
sm passato, ag passate
passaverdura
Modificar
sf, trituraverdura ?
passeggero
Modificar
sm passagero, ag passager, transitori
passeggiare
Modificar
vi promenar se, deambular
passeggiata
Modificar
sf promenada
passeggino
Modificar
sm coche de baby ?
passerella
Modificar
sf, passerella, platteforma
passero
Modificar
sm passere, > passeriforme, passeracee
passibile
Modificar
ag: [~ di] passibile de
passionale
Modificar
ag passional
passione
Modificar
sf passion, le passion de Jesus Christo, passion pro <i>le musica, flor del passion</i>
passività
Modificar
sf passivitate, fin passivo, deficit
passivo
Modificar
ag passive, sm passivo, deficit
passo
Modificar
sm andatura passo, brano d'autore + passage, entrata grado, ingresso, passo de carga, passo a passo, passo false, a omne passo, facer un passo
pasta
Modificar
sf pasta, pastas de suppa, dolce pastisseria
pastasciutta
Modificar
sf pastas, pasta disaquate prop. H.P.
pasteggiare
Modificar
vi mangiar
pastello
Modificar
sm pastello, > pastellista
pasticca
Modificar
sf pastilla, tabletta
pasticceria
Modificar
sf pastisseria
pasticciare
Modificar
vt confunder, disordinar, fare paste pastissar
pasticciere
Modificar
sm pastissero
pasticcio
Modificar
sm di carne pastisso, lavoro disordinato confusion, disordine, obra facite inhabilemente, mal facte
pasticcione
Modificar
sm, confusionario prop. T.C.
pastificio
Modificar
sm fabrica de pastas
pastiglia
Modificar
sf pastilla, tabletta
pastina
Modificar
sf pasta de suppa.
pasto
Modificar
sm repasto, dinar, prandio, cena
pastoia
Modificar
sf fig impedimento, molestia
pastone
Modificar
sm puree de furfure, nutrimento pro animales
pastorale
Modificar
ag pastoral
pastore
Modificar
sm pastor, eccl + ministro
pastorizia
Modificar
sf vita pastoral, elevamento del oves
pastorizzare
Modificar
vt pasteurisar
pastoso
Modificar
ag pastose, > pastositate; molle, blande, morbide
pastrano
Modificar
sm paletot, supertoto
pastura
Modificar
sf pastura, > pasturar
patata
Modificar
sf patata
patella
Modificar
sf patella
patema
Modificar
sf affliction, tristessa
patente
Modificar
sf di guida permisso de conducer conducta, circulation, + patente licenza, + brevetto
paternale
Modificar
sf reprimenda
paternalismo
Modificar
sm, paternalismo
paternità
Modificar
sf paternitate
paterno
Modificar
ag paterne, paternal
patetico
Modificar
ag pathetic
pathos
Modificar
sm pathos
patibolo
Modificar
sm patibulo
patina
Modificar
sf patina, vernisse
patire
Modificar
vt patir, doler, sufferer, tolerar
patito
Modificar
sm admirator, appassionato enthusiasta
patologia
Modificar
sf pathologia, > pathologista, pathologic
patria
Modificar
sf patria
patriarca
Modificar
sf patriarcha, > patriarchal, patriarchia, patriarchato
patrigno
Modificar
sm patrino
patrimoniale
Modificar
ag patrimonial
patrimonio
Modificar
sm patrimonio
patrio
Modificar
ag del padre paterne, <i>l'amor patrio: patriotismo</i>, del proprie pais native
patriota
Modificar
sm patriota, > patriotismo, patriotic
patrizio
Modificar
sm patricio
patrocinare
Modificar
vt patronisar, defender, sponsorisar
patrocinatore
Modificar
sm patrono, patronisator
patrocinio
Modificar
sm patronage, defensa
patronato
Modificar
sm patronato
patta
Modificar
sf risvolto di una tasca valva, nel gioco partita nulle
patteggiare
Modificar
vt/vi negotiar, tractar
pattinaggio
Modificar
sm patinage
pattinatore
Modificar
sm patinator
pattino
Modificar
sm patin, a rotelle patin de rotas
patto
Modificar
sm pacto, alliantia, federation, condizione condition
pattuglia
Modificar
sf patrulia, > patruliar
pattuire
Modificar
st stipular, negotiar, arrangiar le terminos de
pattume
Modificar
sm immunditia
pattumiera
Modificar
sf immunditiero
paura
Modificar
sf pavor, timor, terror, aver paura di: esser timide de
pauroso
Modificar
ag di carattere pavorose, timorose, pavide, fig extraordinari, phenomenal, che spaventa terribile, espaventante, terrorisante
pausa
Modificar
sf pausa, > pausar; intermission, interruption
pavimentare
Modificar
vt pavimentar, > pavimentation
pavimento
Modificar
sm pavimento
pavone
Modificar
sm pavon, > pavonisar
pavoneggiarsi
Modificar
vr gloriar se
pazientare
Modificar
vi patientar, tolerar
paziente
Modificar
ag patiente, tolerante, sm patiente, malado, infirmo
pazienza
Modificar
sf patientia, tolerantia, constantia
pazzesco
Modificar
ag fig folle, absurde
pazzia
Modificar
sf follia, dementia, alienation, insanitate
pazzo
Modificar
ag folle, demente, alienate, insan
pecca
Modificar
sf vitio, falta, defecto
peccaminoso
Modificar
ag culpabile, vitiose
peccare
Modificar
vi peccar, delinquer, errar, laber, transgreder
peccato
Modificar
sm peccato, delicto, error, lapso, transgression
pece
Modificar
sf pice, > coprire di pece piciar
pecora
Modificar
sf ove
pecoraio
Modificar
sm pastor
pecorino
Modificar
ag caseo de ove
peculato
Modificar
sm peculato
peculiare
Modificar
ag peculiar, > peculiaritate
peculio
Modificar
sm peculio
pecuniario
Modificar
ag pecuniari, pena pecuniari
pedaggio
Modificar
sm pedage
pedagogia
Modificar
sf pedagogia
pedagogico
Modificar
ag pedagogic
pedalare
Modificar
vt pedalar
pedalata
Modificar
sf, pedalada
pedale
Modificar
sm pedal
pedana
Modificar
sf estrade F, striscia di tappeto tapete, sport, trampolino
pedante
Modificar
ag pedante, pedantesc, > pedanteria; nimie diligente
pedata
Modificar
sf colpo de pede, orma impression del pede, rumore passo
pederasta
Modificar
sm, pederasta
pedestre
Modificar
ag riferito ai pedoni pedestre, fig mal facte, humile
pediatra
Modificar
sf, pediatra, >, pediatria
pedicure
Modificar
sm/f pedicuro
pediluvio
Modificar
sm pediluvio
pedina
Modificar
sf pedon, fig marionette
pedinare
Modificar
vt sequer, vigilar super
pedonale
Modificar
ag pedestre, <i>passaggio pedonale: passage a pedones</i>
pedone
Modificar
sm pedon
peggio
Modificar
av/sm inv pejo, tanto pejo, de mal in pejo, sentir se pejo
peggioramento
Modificar
sm pejorar
peggiorativo
Modificar
ag pejorative
peggiore
Modificar
ag/sm pejor
pegno
Modificar
sm pignore, > prestator super pignore; proba, testimonio
pelare
Modificar
vt pellar, spennare plumar/displumar
pellame
Modificar
sm pelles, corio
pelle
Modificar
sf pelle, cute, derma, corio, <i>far venire la pelle d'oca: horripilar</i>
pellegrinaggio
Modificar
sm pelegrinage, > pelegrino, pelegrinar
pellerossa
Modificar
sm pelle rubie
pelletteria
Modificar
sf pelles ?
pellicano
Modificar
sm pelicano
pellicceria
Modificar
sf pellicieria
pelliccia
Modificar
sf pilo, indumento pellicia
pellicciaio
Modificar
sm pelliciero
pellicola
Modificar
sf pellicula, film
pelo
Modificar
sm pilo, villo, lanugine, dell'acqua nivello, superficie, fig instante
peloso
Modificar
ag di oggetto pilose, di persona villose
peltro
Modificar
sm peltro
peluria
Modificar
sf lanugine
pena
Modificar
sf pena, <i>stare in pena per: esser preoccupate pro</i>, affliction, dolor, sufferentia, enoio, <i>darsi pena per: penar se</i>
penale
Modificar
ag penal
penalità
Modificar
sf penalitate
penalizzazione
Modificar
sf, penalisation, penalitate
penare
Modificar
vi penar
pencolare
Modificar
vi pendere da una parte o dall'altra pender, pendular, esser suspense, oscillare balanciar se, oscillar, vacillare vacillar
pendaglio
Modificar
sm pendente de aure
pendente
Modificar
ag pendente
pendenza
Modificar
sf declination, inclination, verso l'alto montata
pendere
Modificar
vi pender pens, inclinar, suspender
pendio
Modificar
sm declination
pendola
Modificar
sf pendula
pendolare
Modificar
ag pendular, sm obrero/studiante qui viagia omne die con abonamento
pendolo
Modificar
sm fis pendulo, orologio pendula
pene
Modificar
sm, penis
penetrare
Modificar
vi penetrar, intruder, penetrar, diffunder, entrar, fig comprender
penetrazione
Modificar
sf penetration
penicillina
Modificar
sf penicillina
penisola
Modificar
sf peninsula
penitente
Modificar
ag/sm penitente
penitenza
Modificar
sf penitentia, expiation del culpa, sacr. catt. confession
penitenziario
Modificar
sm penitentiario, prision
penna
Modificar
sf penna, penna stilographic, pluma
pennarello
Modificar
sm penna de feltro
pennellare
Modificar
vt pincelar
pennello
Modificar
sm pincel, <i>a pennello al perfection</i>
pennino
Modificar
sm puncta de penna
pennone
Modificar
sm pennon, antenna
pennuto
Modificar
sm ave
penombra
Modificar
sf penumbra
penoso
Modificar
ag penose
pensabile
Modificar
ag pensabile
pensare
Modificar
vi pensar, opinar, cogitar, inventar, imaginar, crear, considerar
pensiero
Modificar
sm pensamento, pensata, cogitation, ansia preoccupation, inquietude, dottrina + systema, doctrina
pensieroso
Modificar
ag pensative
pensile
Modificar
ag pensile
pensilina
Modificar
sf di stazione tecto del platteforma
pensionante
Modificar
sm pensionario, ag pensionari
pensionato
Modificar
sm d'età pensionario, luogo pension, residentia
pensione
Modificar
sf pension, <i>mettere in pensione: mitter in pension/pensionar</i>
pensoso
Modificar
ag pensative, absorbite in pensamentos, meditative
pentagono
Modificar
sm pentagono, > pentagonal
pentecoste
Modificar
sf pentecoste, > pentecostal
pentimento
Modificar
sm penitentia, repententia, regret
pentirsi
Modificar
vr repentir se de, regrettar
pentola
Modificar
sf olla, marmita
penultimo
Modificar
ag penultime
penuria
Modificar
sf penuria, miseria, extreme paupertate, manco
penzolante
Modificar
ag pendente, pendulante, suspendite
penzolare
Modificar
vi pender, esser suspendite
penzoloni
Modificar
av in suspension
peonia
Modificar
sf peonia
pepare
Modificar
vt piperar
pepato
Modificar
ag piperate, piccante
pepe
Modificar
sm pipere
peperonata
Modificar
sf platto a base de pimento
peperone
Modificar
sm pimento
pepita
Modificar
sf pepita
per
Modificar
prep pro, attraverso spazio e tempo per
pera
Modificar
sf pira
peraltro
Modificar
av del altere latere
perbene
Modificar
ag honeste, respectate, av ben, attentivemente
perbenismo
Modificar
sm conformismo, false respectabilitate
percentuale
Modificar
sf percentage, ag percentual
percepibile
Modificar
ag perceptibile
percepire
Modificar
vt perciper percept, reciper, exiger
percettibile
Modificar
ag perceptibile
percezione
Modificar
sf perception
perchè
Modificar
av nelle interrogazioni perque, proque, quare, fuori interrogazione, causale quia, quod, acciocchè, affinchè ut, affinchè non, ingl. 'lest' que, ne es. <i>va a lavorare, fanciullo, affinchè il maestro non ti castighi va laborar, puero, ne le magistro velle castigar te</i>, sm le causa, le ration
perciò
Modificar
cong dunque, ergo, igitur
percorrenza
Modificar
sf luogo, tratto che si percorre route, itinere, percurso cammino cammino, via, strada strata, via, distanza percorsa distantia percurrite, viaggio viage, tour, sport curso, fis extention
percorrere
Modificar
vt percurrer
percorso
Modificar
sm percurso, itinerario
percossa
Modificar
sf percussion, colpo
percuotere
Modificar
vt percuter, verberar, ferir
percussione
Modificar
sf percussion, instrumento de percussion, fusil de percussion
perdere
Modificar
vt perder, <i>perdere la testa perder le bussola, perdere di vista perder de vista</i>, vr disviar se, perder se, sprecare, rovinare guastar, ruinar
====perdifiato [a ~] con omne fortias, al ultime spiro
perdigiorno
Modificar
sm persona otiose, persona qui perde tempore
perdita
Modificar
sf perdita
perditempo
Modificar
sm perdita de tempore
perdizione
Modificar
sf perdition, ruina
perdonabile
Modificar
ag pardonabile
perdonare
Modificar
vt/vi pardonar, remitter le peccatos
perdono
Modificar
sm pardono, remission
perdurare
Modificar
vi perdurar, > perdurabile; continuar
perdutamente
Modificar
av desperatemente, excessivemente, terribilemente
peregrinare
Modificar
vi peregrinar, > peregrination, peregrino; vagar
perenne
Modificar
ag perenne, continue, eterne
perentorio
Modificar
ag peremptori, final, conclusive
perequazione
Modificar
sf equalisation, distribution equal, equilibrio
perfetto
Modificar
ag pefecte, absolute, integre, excellente, plene, sm perfecto
perfezionamento
Modificar
sm perfectionamento
perfezionare
Modificar
vt perfectionar
perfezione
Modificar
sf perfection
perfidia
Modificar
sf perfidia, fraude, dolo
perfido
Modificar
ag perfide, infidel
perfino
Modificar
av etiam
perforare
Modificar
vt perforar, terebrar
perforatore
Modificar
sm perforator
perforazione
Modificar
sf perforation
pergamena
Modificar
sf pergamena
pergola
Modificar
sf pergola
pergolato
Modificar
sm pergola, espalier
pericardio
Modificar
sm pericardio, > pericarditis
pericolante
Modificar
ag in periculo, que menacia cader, insecur, instabile
pericolo
Modificar
sm periculo, <i>mettere in pericolo impericular</i>
pericoloso
Modificar
ag periculose, damnose
pericolosità
Modificar
sf damnositate
periferia
Modificar
sf peripheria, > peripheric
perifrasi
Modificar
sf periphrase, > periphrastic, periphrasar
perimetro
Modificar
sm perimetro
periodico
Modificar
ag periodic, sm periodico, publication periodic
periodo
Modificar
sm periodo, cyclo
peripezie
Modificar
sfp vicissitudes, aventuras, accidentes, contratempores
periplo
Modificar
sm circumnavigation, periplo
perire
Modificar
vi perir, morir, succumber
periscopio
Modificar
sm periscopio, > periscopic
perito
Modificar
pp perite, morite, succumbite, sm experto, diplomato in un schola technic, ag experte, habile
perizia
Modificar
sf experientia, habilitate, relazione relation del experto
perla
Modificar
sf perla, > perlar
perlustrare
Modificar
vt explorar
perlustrazione
Modificar
sf exploration
permaloso
Modificar
ag irascibile, susceptibile, difficile
permanente
Modificar
ag permanente
permanenza
Modificar
sf permanentia, <i>in permanenza continuemente</i>
permanere
Modificar
vi permaner, continuar
permeare
Modificar
vt permear, impregnar, fig influentiar
permesso
Modificar
sm permission, concession, licentia, passe F
permettere
Modificar
vt permitter, autorisar, <i>permettersi di: dar se le licentia de</i>
permuta
Modificar
sf permutation, troco, excambio
permutare
Modificar
vt permutar, trocar, excambiar
pernacchia
Modificar
sf ruito obscen, burla
pernice
Modificar
sf perdice
pernicioso
Modificar
ag perniciose, < pernice <i>distruzione, rovina</i>, damnose, periculose
perno
Modificar
sm axe, cardine
pernottamento
Modificar
sm pernoctation, demora pro un nocte
pernottare
Modificar
vi pernoctar
pero
Modificar
sm piriero
però
Modificar
sm tamen, totevia
perone
Modificar
sm fibula
perorare
Modificar
vt perorar, orar, defender le causa de, sustener
perpendicolare
Modificar
ag/sf perpendicular
perpendicolo
Modificar
sm: [a ~] a plumbo
perpetrare
Modificar
vt perpetrar, committer
perpetuare
Modificar
vt perpetuar, propagar, immortalisar
perpetuo
Modificar
ag perpetue, eterne
perplessità
Modificar
sf perplexitate, embarasso, disconcerto
perplesso
Modificar
ag perplexe, embarassate, disconcertate, essere perplesso esser in dubita, rendere perplesso enigmatisar
perquisire
Modificar
vt perquirer quir, quisit, perscrutar
perquisizione
Modificar
sf perquisition
persecutore
Modificar
sm persecutor
persecuzione
Modificar
sf persecution, <i>mania di persecuzione mania persecutori</i>
perseguire
Modificar
vt persequer, giur processar contra
perseveranza
Modificar
sf perseverantia, persistentia
perseverare
Modificar
vt perseverar, persister
persiana
Modificar
sf anta persiana
persico
Modificar
sm pesce perca
persino
Modificar
av v. [perfino]
persistente
Modificar
ag persistente, permanente
persistere
Modificar
vi persister, permaner, insister
persona
Modificar
sf persona, individuo, corpore, figura, <i>di persona personalmente</i>
personaggio
Modificar
sm personage, personalitate
personale
Modificar
ag personal, sm personal, aspetto aspecto, sf exposition
personalità
Modificar
sf personalitate
personificare
Modificar
vt personificar, representar
perspicace
Modificar
ag perspicace, acute
persuadere
Modificar
vt suader, persuader, convincer
persuasione
Modificar
sf persuasion, conviction
persuasivo
Modificar
ag persuasive, convincente
pertanto
Modificar
av dunque, ergo, igitur, pro iste ration
pertica
Modificar
sf pertica, palo
pertinace
Modificar
ag pertinace, tenace
pertinente
Modificar
ag pertinente, > pertinentia; relevante
pertosse
Modificar
sf pertusse, > pertussal
pertugio
Modificar
sm cavo, foramine, perforation, apertura
perturbare
Modificar
vt perturbar, turbar, commover, incommodar, disturbar
perturbazione
Modificar
sf perturbation
pervadere
Modificar
vt penetrar, invader, pervader, permear
pervenire
Modificar
vi pervenir, attinger, complir
perversione
Modificar
sf perversion, depravation, degeneration
perversità
Modificar
sf perversitate, malitia
perverso
Modificar
ag perverse, prave, depravate, degenerate
pervertire
Modificar
vt perverter, corrumper
pervertitore
Modificar
sm pervertitor, corruptor
pervinca
Modificar
sf, pervinca
p.es.
Modificar
abbr. di per esempio p.ex
pesa
Modificar
sf pesatura, pesage, luogo dove si pesa bascula de controlo
pesante
Modificar
ag pesante, grave, ponderose, emot moleste, sonno profunde, lavoro fatigose
pesantezza
Modificar
sf peso, pesantessa
pesare
Modificar
vt pesar, fig ponderar, examinar, analysar
pesata
Modificar
sf, pesada
pesca
Modificar
sf frutto persica, il pescare pisca, di beneficenza lotteria de beneficentia
pescare
Modificar
vt piscar, estrarre tirar, extraher, fig incontrar
pescatore
Modificar
sm piscator
pesce
Modificar
sm pisce, pisce volante, pisce aurate, ni carne ni pisce, como un pisce foras del aqua, mute como un pisce, smp astron pisces
pescecane
Modificar
sm squalo
peschereccio
Modificar
sm barca de pisca
pescheria
Modificar
sf pischeria
pescivendolo
Modificar
sm venditor de pisces
pesco
Modificar
sm albero persico, persichiero
pescoso
Modificar
ag piscose, ric de pisces
peso
Modificar
sm peso, importanza importantia, attention, onere gravamine, onere
pessimismo
Modificar
sm pessimismo
pessimista
Modificar
attr pessimista
pessimo
Modificar
ag pessime
pestare
Modificar
vt calcar, fullar, tunder
pestata
Modificar
sf calco, fullatura
peste
Modificar
sf peste, peste bubonic
pestello
Modificar
sm fullator
pestifero
Modificar
ag pestifere, moleste, enoiose, mortal, perniciose
pestilenza
Modificar
sf pestilentia
pestilenziale
Modificar
ag pestilential
pesto
Modificar
ag fullate, <i>buio pesto: obscuritate total</i>
petalo
Modificar
sm petalo, gen folio
petardo
Modificar
sm petardo
petizione
Modificar
sf petition, postulation, libello
peto
Modificar
sm crepitation de ventre, ma:, peto, < petardo, flatulentia; termine medico: rumori peristaltici del ventre borborysmo
petrolchimica
Modificar
sf, petrolchimia
petroliera
Modificar
sf , nave portapetroleo
petroliero
Modificar
sm petrolero
petrolifero
Modificar
ag petrolifere, jacimento petrolifere
petrolio
Modificar
sm petroleo, , bidon de petroleo
pettegolezzo
Modificar
sm commatrage, > commatrar
pettegolo
Modificar
ag loquace, garrule, petulante
pettinare
Modificar
vt pectinar
pettinata
Modificar
sf, pectinada
pettine
Modificar
sm pectine
pettinatrice
Modificar
sf perrucchera
pettinatura
Modificar
sf pectinatura
pettine
Modificar
sm pectine
pettirosso
Modificar
sm linneo erithacus rubecula pectorerubie
petto
Modificar
sm pectore, voce de pectore
pettorale
Modificar
ag/sm pectoral
pettoruto
Modificar
ag fig inflate, orgoliose, arrogante, superbe
petulante
Modificar
ag irritabile, insolente, arrogante, impudente
petunia
Modificar
sf petunia
pezza
Modificar
sf toppa pecia de reparation, pannolino panno
pezzato
Modificar
ag maculate
pezzente
Modificar
sf mendico
pezzo
Modificar
sm pecia, pecietta, morsello, fragmento, articulo
pezzuola
Modificar
sf fazzoletto da naso pannello de naso
piacente
Modificar
ag placente, agradabile
piacere
Modificar
sm placer, favor, vi placer a un persona, agradar, causare piacere a delectar
piacevole
Modificar
ag placente, agradabile
piaga
Modificar
sf plaga, poner le digito super le plaga, fig persona insopportabile
piagnisteo
Modificar
sm gemimento, gemito
piagnucolare
Modificar
vi planger, lamentar, querelar
pialla
Modificar
sf plana
piallare
Modificar
vt planar
piana
Modificar
sf plana
pianeggiante
Modificar
ag plan, platte
pianella
Modificar
sf da piede pantofla
pianerottolo
Modificar
sm intervallo del scalas, corridor del scalas, plano del scalas prop. H.P.
pianeta
Modificar
sf astron planeta, oroscopo horoscopo
piangere
Modificar
vi plorar, lacrimar
pianificare
Modificar
vt planificar
pianificazione
Modificar
sf planification, organisation
pianista
Modificar
sf pianista
piano
Modificar
sm plano, plano inclinate, prime plano, nivello, arch + projecto, schema, pavimento solo, di edificio etage, strato strato, ag plan, platte, equal, regular, liscio lisie, unite, chiaro clar, intelligibile, semplice simplice, gram paroxytone, av in voce basse, dulcemente, lentamente lentemente, con cautela dulcemente, attentivemente
pianoforte
Modificar
sm pianoforte
pianta
Modificar
sf bot planta, arbore, grafico plano, carta topografica, del piede planta, <i>in pianta stabile permanente</i>
piantagione
Modificar
sf plantation
piantare
Modificar
vt plantar, conficcare inserer, figer, fig desertar, quitar, lassar, <i>piantala!: termina lo!</i>
piantatore
Modificar
sm plantator
pianterreno
Modificar
sm etage a terra
pianto
Modificar
sm plancto, lamentation
piantonare
Modificar
vt vigilar, guardar
piantone
Modificar
sm portero, mil guarda, sentinella, vigilator
pianura
Modificar
sf plana, terra basse
piastra
Modificar
sf platta, lamina, tabula
piastrella
Modificar
sf tegula, piccola pietra piatta calculo
piastrina
Modificar
sf placa, platta, lamella
piattaforma
Modificar
sf platteforma
piattello
Modificar
sm di bilancia patella, scala, mecc bonetto, tiro al piattello tiro al pipion de argilla
piatto
Modificar
sm platto, patella
piattola
Modificar
sf scarabeo
piazza
Modificar
sf placia
piazzale
Modificar
sf area
piazzista
Modificar
sf viagiator commerciante
piazzola
Modificar
sf, placietta
picche
Modificar
sfpl carte picca, spada
piccante
Modificar
ag piccante
piccarsi
Modificar
vr haber le pretension de, offendersi piccar se, le vino se picca <i>il vino si inacidisce, piccar super le inimico fare picchiata</i>
piccata
Modificar
sf cuc, escalope
picchettare
Modificar
vt delimitare delimitar, circumscriber, installar, picchettar, fig impedir le passage, guardar
picchetto
Modificar
sm picco, picchetto
picchiare
Modificar
vt batter, percuter, pulsar
picchiata
Modificar
sf aeron, piccada, piccar super le inimico
picchiettare
Modificar
vt tamburellare colpar legiermente, batter le tambur sur, punteggiare macular, punctar
picchio
Modificar
sm pico
piccino
Modificar
ag parve, micre, sm infante, baby
picciolo
Modificar
sm pediculo, pedunculo prop. H.P.
piccionaia
Modificar
sf columbario
piccione
Modificar
sm columbo, pipion
picco
Modificar
sm picco, <i>andare a picco affundar se, ir al fundo</i>.
piccolezza
Modificar
<i>sf parvitate, bagatella
piccolo
Modificar
ag parve, micre, molto piccolo pusille.
piccone
Modificar
<i>sm picco
piccozza
Modificar
sf hacha, hachetta
picnic
Modificar
sm picnic
pidocchio
Modificar
sm pediculo
pidocchioso
Modificar
ag pediculose, fig avar
piede
Modificar
sm pede, a pede, soldato a pede, al pede del littera, prender pede, pede equin
piedistallo
Modificar
sm pedestallo, base, soclo
piega
Modificar
sm plica, <i>il tuo ragionamento non fa una piega tu rationamento es perfecte</i>
piegamento
Modificar
sm flexion
piegare
Modificar
vt plicar, flecter, contraher, la testa inclinar, fig convincer, vi torquer, dirigersi volver
pieghettare
Modificar
vt corrugar, plicar
pieghevole
Modificar
ag plicabile, flexibile
piena
Modificar
sf inundation
pieno
Modificar
ag plen, a plen manos, solide, massive, fig enoiate, <i>sm fare il pieno: reimpler le reservoir de gasolina</i>
pietà
Modificar
sf pietate, haber pietate de, facer pietate a un persona, misericordia, miseration
pietanza
Modificar
sf platto
pietoso
Modificar
ag pietose, compassionate
pietismo
Modificar
sm pietismo
pietra
Modificar
sf petra, <i>pietra di paragone, termine di confronto: petra de tocca, petra pumice, petra angular, petra de altar, petra infernal</i>, lapide
pietrame
Modificar
sm calculos
pietrificare
Modificar
vt petrificar
pietrisco
Modificar
sm fragmentos de petras o de briccas
piffero
Modificar
sm pipa
pigiama
Modificar
sf pyjama
pigiare
Modificar
vt pressar, premer, imprimer
pigiatrice
Modificar
sf pressa de uva
pigiatura
Modificar
sf, pressatura
pigione
Modificar
sf location, canone precio del location
pigliare
Modificar
vt v. [prendere]
piglio
Modificar
sm expression, facie, aspecto
pigmentazione
Modificar
sf pigmentation
pigmento
Modificar
sm pigmento
pigmeo
Modificar
sm, pygmeo
pigna
Modificar
sf pinea
pignatta
Modificar
sf marmita, olla, potto
pignoleria
Modificar
sf meticulositate, formalismo, pedanteria
pignolo
Modificar
ag meticulose, formal, pedante
pignoramento
Modificar
sm, pignoramento
pignorare
Modificar
vt pignorar
pigolare
Modificar
vi pipar, pipillar
pigolio
Modificar
sm, pipamento, pipillamento
pigrizia
Modificar
sf pigressa, indolentia, lentessa
pigro
Modificar
ag pigre, indolente, lente
pila
Modificar
sf pila, mucchio + cumulo
pilastro
Modificar
sm pilastro, fig supporto
pillola
Modificar
sf pilula
pilone
Modificar
sm pila, turre
pilota
Modificar
sm pilota, guidator
pilotaggio
Modificar
sm pilotage, guida
pilotare
Modificar
vt pilotar, guidar
piluccare
Modificar
vt colliger, morder, beccar, obtener per astutia
pimpante
Modificar
ag contente
pinacoteca
Modificar
sf galleria de picturas
pineta
Modificar
sf pineto
pingpong
Modificar
sm pingpong
pingue
Modificar
ag, obese, grasse, fig abundante, ric
pinguedine
Modificar
sf, obesitate
pinguino
Modificar
sm pinguin
pinna
Modificar
sf pinna, > pinnate
pinnacolo
Modificar
sm pinnaculo
pino
Modificar
sm pino
pinza
Modificar
sf pincia
pinzetta
Modificar
sf pincia, pincietta
pio
Modificar
ag pie, devote, fig van, frustrante.
pioggia
Modificar
sf pluvia, tempore de pluvia, fig abundantia
piolo
Modificar
sm cavilia, palo, di scala grado
piombare
Modificar
vt sigillare, ricoprire/riempire di piombo revestir de plumbo, plumbar, cadere a piombo cader, sopraggiungere all'improvviso precipitar se
piombatura
Modificar
sf, plumbatura
piombino
Modificar
sm peso peso de plumbo, ind. costr. plumbo, perpendiculo
piombo
Modificar
sm plumbo, <i>a piombo a perpendiculo/ plumbo</i>
pioniere
Modificar
sm pionero, precursor
pioppeto
Modificar
sm, popleto, plantation de poplos
pioppo
Modificar
sm poplo
piovere
Modificar
v imp pluver
piovigginare
Modificar
v imp pluver finmente
piovoso
Modificar
ag pluviose
piovra
Modificar
sf polypo gigante
pipa
Modificar
sf pipa
pipistrello
Modificar
sm vespertilion
pira
Modificar
sf pyra
piramide
Modificar
sf pyramide, > pyramidal
pirata
Modificar
sf pirata, > pirateria, piratar
pirex
Modificar
sm, pirex
pirite
Modificar
sf pyrite
piroetta
Modificar
sf pirouette, > pirouettar
piroga
Modificar
sf, piragua, trunco cavate
piromane
Modificar
sm pyromano, > pyromania
piroscafo
Modificar
sm nave a vapor, pyroscapho
pirotecnica
Modificar
sf pyrotechnica
pirofila
Modificar
sf, pirex, patella/casserola vitree resistente al foco
pisciare
Modificar
vi urinar, pissar, >, pissa, pissatorio
piscina
Modificar
sf piscina
pisello
Modificar
sm piso
pisolino
Modificar
sm siesta, parve somno
pista
Modificar
sf ogni senso pista
pistacchio
Modificar
sm albero pistacia, noce pistacio, > pistaciera
pistillo
Modificar
sm pistillo, > ag pistillar
pistola
Modificar
sf pistola, revolver, a spruzzo pulverisator
pistone
Modificar
sm piston, <i>tromba a pistone: cornetta a piston</i>
pitale
Modificar
sm urinatorio
pitocco
Modificar
ag avar, meschin, parsimoniose
pittore
Modificar
sm pictor, pincelator
pittoresco
Modificar
ag pictoresc
pittura
Modificar
sf pictura
pitturare
Modificar
vt pinger, picturar
più
Modificar
av plus, plus belle que, plus de vinti annos, le plus belle, de plus, de plus in plus, in plus, plus de
piuccheperfetto
Modificar
sm plusquamperfecto
piuma
Modificar
sf pluma, peso pluma
piumaggio
Modificar
sm plumage
piumato
Modificar
ag plumose
piumino
Modificar
sm piuma fine, propria delle oche e grosso guanciale eiderdun, nappetta di piume di cigno e sim. pulverator, cossinetto de pulvere, per spolverare dispulverator
piumoso
Modificar
ag plumose, fig suave, blande
piuttosto
Modificar
av plus tosto, potius, alquanto bastante
pivello
Modificar
sm comenciante
pizza
Modificar
sf, pizza
pizzeria
Modificar
sf, pizzeria
pizzicagnolo
Modificar
sm speciero, venditor de delicatessas, salsiciero
pizzicare
Modificar
vt pinciar, morder, piccar
pizzicheria
Modificar
sf specieria, salsicieria
pizzico
Modificar
sm pinciata, prisa, un pizzico un pauco/ poco, pizzicore prurito
pizzicotto
Modificar
sm pinciata
pizzo
Modificar
sm trine dentella, barba barba punctate, montagna picco
placare
Modificar
vt placar, mollificar, appaciar, calmar
placca
Modificar
sf placa
placcare
Modificar
vt placar, rugby facer un, placage
placchetta
Modificar
sf placa, plachetta
placenta
Modificar
sf, placenta
placido
Modificar
ag placide, calme
plagiare
Modificar
vt plagiar, < plagiario, plagiato, plagio
planare
Modificar
vi planar, > planator
plancia
Modificar
sf naut ponte del pilota, aeron. autom. pannello a instrumentos
plancton
Modificar
sm plancton
planetario
Modificar
sm planetario, ag planetar, systema planetar
planimetria
Modificar
sf planimetria, < planimetro
planisfero
Modificar
sm planispherio, > planispheric
plantigrado
Modificar
sm plantigrado, > plantigrade
plasma
Modificar
sf plasma del sanguine
plasmare
Modificar
vt forgiar, formar, formar, conformar, modellar
plastica
Modificar
sf materiale plasticos, l'arte plastica
plastico
Modificar
ag plastic, operation plastic
plastilina
Modificar
sf, plastico modellabile
platano
Modificar
sm platano, > plataneto, platanacee
platea
Modificar
sf parterre
plateau
Modificar
sm plateau
platino
Modificar
sm platino, > platinar
platonico
Modificar
ag platonic, amor platonic
plausibile
Modificar
ag plausibile, > plausibilitate; admissibile
plauso
Modificar
sm applauso, assenso, approbation
plebaglia
Modificar
sf plebe, canalia, turba
plebe
Modificar
sf plebe, populo, > plebeismo, plebeitate, plebeisar
plebeo
Modificar
sm plebeio
plebiscito
Modificar
sm plebiscito, > ag plebiscitari
plenario
Modificar
ag plenari, reunion plenari
plenilunio
Modificar
sm plenilunio
plenipotenziario
Modificar
sm plenipotentiario, > ag plenipotentiari
pleonasmo
Modificar
sm pleonasmo, > pleonastic
plesso
Modificar
sm plexo
pletora
Modificar
sf, plethora, excesso, superabundantia
plettro
Modificar
sm plectro
pleura
Modificar
sf pleura, > pleuritis, pleuritic, pleural, pleuropneumonia
plico
Modificar
sm copertura, busta inveloppe, involto pacchetto
plinto
Modificar
sm, plintho
plotone
Modificar
sm, peloton, esquadron
plumbeo
Modificar
sm plumbee
plurale
Modificar
ag/sm plural
pluriennale
Modificar
ag de plure annos
plurimo
Modificar
ag multiple
plusvalore
Modificar
sm plusvalor
pluviale
Modificar
ag pluvial
pneumatico
Modificar
sm pneu, ag pneumatic
poco
Modificar
ag poc, pauc, nimie, pron poco, un poco de, poco a poco <i>fra poco, poco alla volta in poco</i>, pauc, adv poco/pauc
podere
Modificar
sm ferma, agro, terra
poderoso
Modificar
ag vigorose, potente, forte
podestà
Modificar
sf stor., podestá, sindaco burgomaestro
podio
Modificar
sm podio, platteforma
podismo
Modificar
sm marcha, cursa a pedes, pedestrismo ?
podista
Modificar
sm marchator
poema
Modificar
sf poema
poesia
Modificar
sf poesia, singolo brano poema
poeta
Modificar
sm poeta/poetessa
poetico
Modificar
ag poetic
poggiare
Modificar
vt appoggiare appoiar, supportar, poner, deponer
poggiatesta
Modificar
sf, appoiacapite
poggio
Modificar
sm monticulo, colle
poggiolo
Modificar
sm balcon
poi
Modificar
av pois, deinde, postea, inoltre in ultra, alla fine finalmente
poichè
Modificar
cong pois que, quia, postquam
poker
Modificar
sm poker
polare
Modificar
ag polar
polarità
Modificar
sf polaritate
polarizzare
Modificar
vt polarisar, vr orientar se
polca
Modificar
sf, polka
polemica
Modificar
sf polemica, > polemisar, polemic, polemista
polenta
Modificar
sf, polenta
poliambulatorio
Modificar
sm distrib. medicine dispensario, loco de visita medical e de prime cura equipate per consultorios pro diverse specialisationes medical e chirurgic
policlinico
Modificar
sm, policlinica etim. da "polis", città!, poliambulatorio prop H.P.
poliedro
Modificar
sm polyhedro
poligamia
Modificar
sf polygamia, > polygamic
poliglotta
Modificar
sf polyglotto, ag polyglotte
poligono
Modificar
sm polygono, > polygon, polygonal
polimerizzazione
Modificar
sf polymerisation
poliomielite
Modificar
sf, poliomyelitis, paralysis infantil
polipo
Modificar
sm polypo
polistirolo
Modificar
sm, polystyrolene
politecnico
Modificar
sm polytechnico
politeismo
Modificar
sm polytheismo, > polytheista
politicizzare
Modificar
vt, politicisar, imponer un finalitate politic a un question, render conscie del implicationes politic de un question
politica
Modificar
sf politica
politico
Modificar
sm politico, ag politic
polivalente
Modificar
ag, polyvalente
polizia
Modificar
sf policia agente de policia/policiero, > mantenere legge ed ordine: policiar, ag policiari
poliziesco
Modificar
ag del policia
poliziotto
Modificar
sm policiero/agente de policia
polizza
Modificar
sf polissa, polissa de cargamento
polla
Modificar
sf vena aquifere
pollaio
Modificar
sm galliniera, pullario
pollice
Modificar
sm pollice
polline
Modificar
sm polline, > pollinosis, pollinic, pollinifere, pollinisar
pollivendolo
Modificar
sm venditor de pullos
pollo
Modificar
sm pullo
pollone
Modificar
sm planton
polluzione
Modificar
sf pollution
polmonare
Modificar
ag pulmonar
polmone
Modificar
sm pulmon
polmonite
Modificar
sf pulmonia, pmeumonitis, forma popolare pneumonia
polo
Modificar
sm polo polo nord, polo sud
polpa
Modificar
sf pulpa, > pulpose
polpaccio
Modificar
sm sura, > sural
polpastrello
Modificar
sm extremitate carnose del digito
polpetta
Modificar
sf bolletta, croquette de carne
polpettone
Modificar
sf rolo de carne hachate, croquette de carne gigante
polpo
Modificar
sm polypo
polposo
Modificar
ag pulpose
polsino
Modificar
sm manchette
polso
Modificar
sm carpo, fig poter, fortia
poltiglia
Modificar
sf puree, pulpa, pappa
poltrire
Modificar
vt jacer pigremente in le lecto, otiar
poltrona
Modificar
sf confortabile, in teatro fauteuil
poltrone
Modificar
ag otiose, indolente, torpide, phlegmatic, coarde
polvere
Modificar
sm pulvere, jectar pulvere in le oculos de un persona, reducer in pulvere, ille non ha inventate le pulvere
polveriera
Modificar
sf pulveriera, magazin del pulveres
polverizzare
Modificar
vt pulverisar, vaporisar
polverone
Modificar
sm nube de pulvere, un terribile pulvere
pomata
Modificar
sf pomada
pomello
Modificar
sm maniglia pomo, button, prisa, manico, impugnatura, parte della gota osso del gena
pomeridiano
Modificar
ag postmeridian
pomeriggio
Modificar
sm postmeridie
pomice
Modificar
sf, pumice
pomiciare
Modificar
vi fig: adulare, lusingare adular, flattar, flirtare caressar
pomo
Modificar
sm pomo, pomo de Adam, pomo de discordia
pomodoro
Modificar
sm tomate, > tomatiero
pompa
Modificar
sf pumpa
pompare
Modificar
vt haurir, pumpar
pompelmo
Modificar
sm pompelmus
pompiere
Modificar
sm pumpero
pompon
Modificar
sm pompon
pomposo
Modificar
ag pompose
ponderare
Modificar
vt ponderar, considerar
ponderazione
Modificar
sf ponderation, consideration
ponente
Modificar
sm occidente
ponte
Modificar
sm ponte, jectar un ponte, ponte del asinos, capite del ponte, ponte levatori
pontefice
Modificar
sm pontifice, papa
pontile
Modificar
sm imbarcamento
pony
Modificar
sm pony
popolare
Modificar
ag popular, vt popular
popolarità
Modificar
sf popularitate
popolazione
Modificar
sf population
popolo
Modificar
sm populo, vulgo, turba
popoloso
Modificar
ag populose
poppa
Modificar
sf naut, poppe, mammella mamma, tetta
poppare
Modificar
vi lactar
poppante
Modificar
sm infante/baby allactate
poppare
Modificar
vi tettar, suger lacte del mamma
poppata
Modificar
sf, atettada
poppatoio
Modificar
sm biberon
porcaio
Modificar
sm porchero
porcellana
Modificar
sf porcellana, > porcellanite, porcellanari, porcellanero
porcello
Modificar
sm juvene porco
porcheria
Modificar
sf roba sudicia immunditia, cosa indecente indecentia, obscenitate
porchetta
Modificar
sf porco rostite
porcile
Modificar
sm porchiera
porcino
Modificar
ag porcin, sm bot, boleto edibile
porco
Modificar
sm porco
porcospino
Modificar
sm porcospino
porfido
Modificar
sm miner porphyro
porgere
Modificar
vt dar, tender, passar, offerer
pornografia
Modificar
sf pornographia, > pornographic
poro
Modificar
sm poro, > porose, porositate, porifere, poriferos
porpora
Modificar
sf purpura, > purpuree; rubie
porre
Modificar
vt poner, poner se a facer, le sol se pone, poner del sol, deponer, collocar, fig supponer
porro
Modificar
sm bot porro, > porracee, escrescenza verruca
porta
Modificar
sf porta, ostio, entrata
portabagagli
Modificar
sm portator, portabagage
portabandiera
Modificar
sf, portainsignia
portacarte
Modificar
sm portadocumentos, portacartas
portacenere
Modificar
sm cineriera/o
portachiavi
Modificar
sm, portaclaves
portacipria
Modificar
sf portapulvere de vanitate prop. H.P.
portaerei
Modificar
sm portaaeroplanos
portafoglio
Modificar
sm portafolio
portafortuna
Modificar
sm talisman, amuleto
portagioie
Modificar
sm, cassetta de joieles
portale
Modificar
sm portal
portalettere
Modificar
sm currero, factor, portalitteras
portamatite
Modificar
sm, portastilos
portamento
Modificar
sm posa, positura, comportamento, more, conducta
portamonete
Modificar
sm portamoneta, bursa
portante
Modificar
ag de sustenimento
portantina
Modificar
sf portiera, lectiera
portaombrelli
Modificar
sm, portaparapluvias
portapacchi
Modificar
sm arnese che regge i pacchi, portabagages
portare
Modificar
vt portar, apportar, tener, condurre conducer, reggere sustener, trasportare transportar, sostenere supportar, esigere exiger, portar via abducer
portasapone
Modificar
sm, portasapon
portasigarette
Modificar
sm, portacigarrettas
portaspilli
Modificar
sm cossinetto portaspinulas
portata
Modificar
sf di pranzo platto, di nave capacitate, stazza tommage, di fiume fluxo, capacitate de livration, di arma da fuoco distantia de tiro, importanza importantia, signification
portatile
Modificar
ag portabile
portato
Modificar
ag: [~ a] esser propense a
portatore
Modificar
sm chi porta portator, titulo al portator, pagabile al portator, portator de germines/ bacillos, possessore, detentor
portatovagliolo
Modificar
sm, portaservietta
portauovo
Modificar
sm, oviero
portavivande
Modificar
sm arnese di latta con manico, vivandero, carrello portaplattos, tabula rotante
portavoce
Modificar
sm portavoce
portento
Modificar
sm portento, prodigio, meravilia
portentoso
Modificar
ag portentose, monstruose, prodigiose
porticato
Modificar
sm portico, arcada, passage
portico
Modificar
sm portico, arcada, passage
portiera
Modificar
sf auto porta, portinaia portera
portiere
Modificar
sm portero, sport goalkeeper
portinaio
Modificar
sm portero
portineria
Modificar
sf, porteria, allogiamento del portero
porto
Modificar
sm porto, porto aeree, porto franc, franc de porto
portone
Modificar
sm porta
portuale
Modificar
ag del porto, sm laborator del porto, portuario
porzione
Modificar
sf portion
posa
Modificar
sf collocation, installation, atteggiamento del corpo, della mente posa, foto exposition
posacenere
Modificar
sm cineriero
posare
Modificar
vt deponer, collocar, assumere un atteggiamento studiato posar, [~rsi] posar se, appoiar se
posata
Modificar
sf furchetta, coclear e cultello, coperto coperto
posato
Modificar
ag serie, reflexive
poscritto
Modificar
sm postscripto
positivo
Modificar
ag positive, affirmative, real, effective, certe
posizione
Modificar
sf position, del corpo postura, luogo loco
posologia
Modificar
sf, posologia
posporre
Modificar
vt postponer
possedere
Modificar
vt posseder, haber, tener, dominare dominar, conoscere maestrar, cognoscer
possedimento
Modificar
sm possession, proprietate
possente
Modificar
ag potente, forte
possessivo
Modificar
ag possessive
possesso
Modificar
sm possession, esser in possession de, haber in su possession, prender possession de, entrar in possession de
possessore
Modificar
sm possessor
possibile
Modificar
ag possibile, facer le possibile
possibilità
Modificar
sf possibilitate
possidente
Modificar
sm proprietario
posta
Modificar
sf posta, posta restante, posta aeree
postagiro
Modificar
sm giro postal
postale
Modificar
ag postal, cassa postal
postbellico
Modificar
ag postbellic
posteggiare
Modificar
vt parcar
posteggio
Modificar
sm, parking, parcamento, parco de automobiles
postelegrafonico
Modificar
ag del posta e del telecommunicationes, sm empleato del postas e del telecommunicationes
poster
Modificar
sm placard, poster
posteri
Modificar
smp descendentes, posteritate
posteriore
Modificar
ag posterior
posticcio
Modificar
ag artificiale artificial, fittizio ficticie, fictive, false, simulate
posticipare
Modificar
vt postponer, retardar, differer
postilla
Modificar
sf nota marginal, glossa
postino
Modificar
sm currero
posto
Modificar
sm placia, loco, sito, <i>in nessun posto nusquam, nello stesso posto ibidem, in quel posto illic</i>, impiego empleo
postoperatorio
Modificar
ag, postoperatori
postulato
Modificar
sm, postulato
postumo
Modificar
ag postume, smp consequentias
potabile
Modificar
ag potabile, aqua potabile, auro potabile
potare
Modificar
vt putar, precider, circumcider, ! 'potar' <i>bere</i>
potassio
Modificar
sm potassium
potatura
Modificar
sf, putatura
potente
Modificar
ag potente
potenza
Modificar
sf potentia
potenziale
Modificar
ag/sm potential
potere
Modificar
sm/vt poter
podestà
Modificar
sf potestate, poter, autoritate
povero
Modificar
ag povre, paupere
povertà
Modificar
sf povressa, paupertate
pozione
Modificar
sf potion
pozza
Modificar
sf cavo de aqua, stagno
pozzanghera
Modificar
sf cavo de aqua
pozzo
Modificar
sm puteo
pragmatismo
Modificar
sm pragmatismo, > pragmatic
pranzare
Modificar
vi desinare dinar, con accento sul mezzogiorno prander, fare la seconda colazione lunchar
pranzo
Modificar
sm con le accezioni di pranzare dinar, prandio, lunch
prassi
Modificar
sf practica acceptate, procedura usual, ordine regular del processo, praxis
prataiolo
Modificar
sm psalliota campestris fungo campestre
prateria
Modificar
sf prateria
pratica
Modificar
sf practica, mitter in practica, experientia
praticabile
Modificar
ag luogo transitabile, practicabile, via/porta practicabile, facibile
praticante
Modificar
sm practicante
praticare
Modificar
vt mettere in pratica practicar, esercitare exercer, frequentare frequentar, eseguire executar, facer, realisar
pratico
Modificar
ag practic, experte, habile
prato
Modificar
sm prato, all'inglese gazon, spec. da golf, green
preambolo
Modificar
sm preambulo
preannunciare
Modificar
vt, preannunciar, annunciar in avantia, predicer, prognosticar
preavvisare
Modificar
vt avisar, adverter
preavviso
Modificar
sm advertimento
prebellico
Modificar
ag, prebellic
precario
Modificar
ag precari, > precarietate; provisori, sm laborator precari incerte, <i>juridicamente insecur</i>
precauzione
Modificar
sf precaution, cautela
precedente
Modificar
ag precedente
precedenza
Modificar
sf precedentia, prioritate, av [in ~ pridem.]
precedere
Modificar
vt preceder
precetto
Modificar
sm precepto, norma norma, regula, mil appello al recrutamento
precettore
Modificar
sm preceptor, inseniante, instructor
precipitare
Modificar
vi cadere cader, affrettarsi + chim precipitar, accelerar, hastar
precipitazione
Modificar
sf fretta eccessiva, + chim precipitation, haste, atmosf. + pluvia
precipitoso
Modificar
ag con precipitation, rapide, fig con haste, molto ripido precipitose
precipizio
Modificar
sm precipitio
precipuo
Modificar
ag principal
precisare
Modificar
vt precisar, determinar, acclarar
precisazione
Modificar
sf precisation, acclaramento
precisione
Modificar
sf precision, accuratessa, cura, diligentia
preciso
Modificar
ag precise, exacte, clar, equal
precludere
Modificar
vt obstacular, barrar, impedir
precoce
Modificar
ag precoce, fructo precoce, > precocitate; prematur
preconcetto
Modificar
sm preconception, prejudicio
preconizzare
Modificar
vt, preconisar, proclamar publicamente, predicer, prophetisar
precorrere
Modificar
vt preceder, anticipar, precurrer, i tempi esser in advantia al proprie tempores
precursore
Modificar
sm precursor
preda
Modificar
sf preda, ave de preda, > predar, predator; victima
predecessore
Modificar
sm predecessor
predella
Modificar
sf di altare grado del altar, di cattedra platteforma, sgabello scabello
predellino
Modificar
sm scalon, scabello
predestinare
Modificar
vt predestinar, > predestination
predica
Modificar
sf predica, sermon
predicare
Modificar
vt predicar, sermonisar
predicatore
Modificar
sm predicator
prediletto
Modificar
ag predilecte, preferite, car, amatissime
predilezione
Modificar
sf predilection, preferentia
prediligere
Modificar
vt predilectar, preferer
predire
Modificar
vt predicer
predisporre
Modificar
vt predisponer, arrangiar, preparar
predisposizione
Modificar
sf predisposition, inclination
predizione
Modificar
sf prediction, prophetia
predominare
Modificar
vi predominar
predominio
Modificar
sm predomination
predone
Modificar
sm piliator, predator
prefabbricare
Modificar
vt, prefabricar
prefazione
Modificar
sf prefacio, > prefaciar; prologo
preferenza
Modificar
sf preferentia
preferenziale
Modificar
ag preferential
preferire
Modificar
vt preferer, optar pro
prefettizio
Modificar
ag prefectoral
prefetto
Modificar
sm prefecto, governator civil
prefettura
Modificar
sf prefectura
prefiggere
Modificar
vt prefixar, vr proponer se
prefisso
Modificar
sm prefixo
pregare
Modificar
vt precar, orar, fig postular, peter
pregevole
Modificar
ag appreciabile, estimabile, notabile
preghiera
Modificar
sf prece, precaria, oration, domanda petition
pregiare
Modificar
vt preciar, vr mi pregio di farle sapere... io ha le honor de communicar a vos que..
pregiato
Modificar
ag estimate, de valor
pregio
Modificar
sm precio, valor, virtute, laude, estimation
pregiudicare
Modificar
vt prejudicar, compromitter
pregiudicato
Modificar
sm previe offenditor, delinquente habitual, recidivista, persona con antecedentes penal
pregiudizio
Modificar
sm prejudicio, damno, detrimento
pregno
Modificar
ag pregnate, plen
prego
Modificar
escl a chi ringrazia es nihil! nulle causa!, invitando uno ad accomodarsi, a passar prima etc. per favor
pregustare
Modificar
vt probar
preistoria
Modificar
sf prehistoria, > prehistoric
prelato
Modificar
sm prelato, > prelatia, prelatura, prelatic
prelavaggio
Modificar
sm lavage preliminar
prelevamento
Modificar
sm retiro, subtraction
prelevare
Modificar
vt subtraher, detraher, deducer, prender, retirar, extraher
prelibato
Modificar
ag excellente, exquisite
prelievo
Modificar
sm retiro, subtraction
preliminare
Modificar
ag/sm preliminar
preludere
Modificar
vi preluder
preludio
Modificar
sm preludio, preambulo
premaman
Modificar
sm vestimento, prepartual del futur matre, de graviditate
prematuro
Modificar
ag prematur
premeditare
Modificar
vt premeditar
premeditazione
Modificar
sf premeditation
premere
Modificar
vt premer, pressar esercitare pressione su, importar a
premessa
Modificar
sf premissa
premettere
Modificar
vt premitter, anteponer
premiare
Modificar
vt premiar
premiazione
Modificar
sf distribution de premios
preminente
Modificar
ag preeminente, > preeminentia
premio
Modificar
sm premio
premolare
Modificar
sm dente, premolar
premonizione
Modificar
sf premonition, < remoner
premunire
Modificar
vt premunir, prevenir, vr premunir se contra, obviar a
premunizione
Modificar
sf prevention
premura
Modificar
sf sollicitude, haste, deferentia
premuroso
Modificar
ag attentive, sollicite, hastive
prendere
Modificar
vt prender prens, caper capt, sumer sumpt
prenotare
Modificar
vt reservar, prefixar, [~rsi] poner se in le lista
prenotazione
Modificar
sf reservation, prefixation, subscription
prensile
Modificar
ag prehensile
preoccupare
Modificar
vt preoccupar, vr preoccupar se de, esser inquiete preoccupate, in sollicitude
preoccupazione
Modificar
sf preoccupation, sollicitude
preparare
Modificar
vt rendere pronto preparar, apparar, predisporre predisponer, disponer, elaborare elaborar
preparativi
Modificar
smp preparativos preparativos de guerra
preparato
Modificar
sm producto, composito, preparation, ag preparate, predisponite, elaborate
preparatorio
Modificar
ag preparatori
preparazione
Modificar
sf preparation, in preparation, addestramento exercitation, trainamento
preponderante
Modificar
ag preponderante, > preponderantia, preponderar
preporre
Modificar
vt preponer, anteponer
preposizione
Modificar
sf preposition
preposto
Modificar
ag preposite
prepotente
Modificar
ag prepotente, violente
prepotenza
Modificar
sf prepotentia, arbitrarietate, abuso
prepuzio
Modificar
sm, prepucio
presa
Modificar
sf prisa, con le dita pincion/pinciata, conquista/conquesta, presa in giro burla
presagire
Modificar
vt presagir, portender
presagio
Modificar
sm presagio, presentimento, prediction, augurio
presbiopia
Modificar
sf presbyopia
presbite
Modificar
ag presbyte, presbyopic
presbiterio
Modificar
sm presbyterio
prescelto
Modificar
ag seligite, selectionate
prescindere
Modificar
vt abstraher de, abstraction facte de, negliger, omitter
prescrivere
Modificar
vt come regola, med, leg prescriber, come ordine ordinar, abrogare abrogar
presentare
Modificar
vt presentar, introducer, proponer, offerer
presentazione
Modificar
sf presentation, recommendation
presente
Modificar
ag presente, sm presente
presentimento
Modificar
sm presentimento, presagio, suspicion
presentire
Modificar
vt avere un presentimento presentir
presenza
Modificar
sf presentia, [alla ~ di] coram
presenziare
Modificar
vt esser presente a, assister a
presepe
Modificar
sm stalla stabulo, mangiatoia mangiatoria, crippa
preservare
Modificar
vt mantenere sicuro preservar, defender, custodire tutorar
preservativo
Modificar
ag preservative, sm condom
preservazione
Modificar
sf preservation
preside
Modificar
sm preside, director
presidente
Modificar
sm presidente
presidenza
Modificar
sf presidentia
presidenziale
Modificar
ag presidential
presidiare
Modificar
vt placiar un guarnition in un urbe, defender, proteger
presidio
Modificar
sm guarnition, defensa
presiedere
Modificar
vt presider, diriger
pressa
Modificar
sf pressa, v. [calca]
pressapoco
Modificar
av quasi, approximatemente, circa, plus o minus
pressare
Modificar
vt premer, pressar
pressione
Modificar
sf pression, pression arterial, pression atmospheric
presso
Modificar
av/pr presso, a presso de, juxta, al latere de, in le domo de
pressochè
Modificar
av quasi
pressurizzare
Modificar
vt, pressurisar, >, pressurisation
prestabilire
Modificar
vt prestabilir, fixar in avante
prestanome
Modificar
sm chef nominal
prestante
Modificar
ag elegante, excellente
prestanza
Modificar
sf elegantia
prestare
Modificar
vt prestar, prestar attention, prestar juramento, prestar se a, facer se prestar
prestazione
Modificar
sf servicio, dir prestation
prestigiatore
Modificar
sm prestidigitator, < prestidigitar, prestidigitation
prestigio
Modificar
sm prestigio, > prestigiose
prestito
Modificar
sm presto, azione prestation
presto
Modificar
av presto, tosto, prompto, in fretta cito
presumere
Modificar
vt presumer, conjecturar, suspectar
presunto
Modificar
ag presumpte, presumptive
presuntuoso
Modificar
ag presumptuose, arrogante, insolente
presunzione
Modificar
sf presumption, arrogantia, insolentia
presupporre
Modificar
vt presupponer
presupposizione
Modificar
sf presupposition
prete
Modificar
sm prestre, sacerdote, presbytero
pretendente
Modificar
sm pretendente
pretendere
Modificar
vt pretender a, requirer, exiger, aspirar a
pretensione
Modificar
sf pretension/pretention
pretenzioso
Modificar
ag pretentiose
preterintenzionale
Modificar
ag involuntari
pretesa
Modificar
sf pretension/pretention
pretesto
Modificar
sm pretexto
pretore
Modificar
sm judice de prime instantia
pretura
Modificar
sf tribunal de prime instantia
prevalente
Modificar
ag prevalente, predominante, preponderante
prevalenza
Modificar
sf prevalentia, predominantia, preponderantia
prevalere
Modificar
vi prevaler, predominar, preponderar
prevalentemente
Modificar
av magis
prevaricare
Modificar
vi prevaricar
prevaricazione
Modificar
sf prevarication
prevedere
Modificar
vt previder
prevedibile
Modificar
ag previsibile
preveggenza
Modificar
sf prevision
prevenire
Modificar
vt prevenir, obviar
preventivare
Modificar
vt estimar, evalutar, calcular
preventivo
Modificar
sm budget, ag preventive
prevenzione
Modificar
sf prevention
previdente
Modificar
ag previdente
previdenza
Modificar
sf previdentia, providentia, <i> previdenza sociale securitate social</i>, pregiudizio: prejudicio
previsione
Modificar
sf prevision, prognostico
previsto
Modificar
ag previste
prezioso
Modificar
ag preciose
prezzemolo
Modificar
sm petrosilio
prezzo
Modificar
sm precio
prigione
Modificar
sf prision
prigionia
Modificar
sf imprisionamento, detention
prigioniero
Modificar
sm prisionero
prima
Modificar
av ante, antea, una volta olim
primario
Modificar
ag primari
primate
Modificar
sm primate
primaticcio
Modificar
ag precoce
primatista
Modificar
sm detentor de record
primato
Modificar
sm primatia, sport record
primavera
Modificar
sf primavera, > primaveral
primeggiare
Modificar
vi exceller, esser preeminente/superior
primitivo
Modificar
ag primitive, fig vulgar, simplice, sm primitivo
primizia
Modificar
sf primitia
primo
Modificar
ag prime
primogenito
Modificar
ag primogenito, > primogenitura
primordiale
Modificar
ag primordial
primordio
Modificar
sm primordio, principio, origine
primula
Modificar
sf primavera
principale
Modificar
ag/sm principal
principe
Modificar
sm prince, > princessa, primo in ordine di merito etc. principe, > principato, principesc
principiante
Modificar
sm comenciante, novicio, neophyto
principiare
Modificar
vi/vt comenciar, initiar
principio
Modificar
sm principio, initio, origine, fundamento
priore
Modificar
sm prior, > priora, priorato, prioral, subprior
priorità
Modificar
sf prioritate, derecto de prioritate
prisma
Modificar
sf prisma, > prismatic
privare
Modificar
vt privar, disprovider, despoliar, vr privar se, renunciar a
privato
Modificar
ag private, schola private, sm privato, in privato, particular
privazione
Modificar
sf privation
privilegiare
Modificar
vt privilegiar
privilegio
Modificar
sm privilegio
privo
Modificar
ag private, disproviste, mancante, carente, sin
====pro pr pro
probabile
Modificar
ag probabile, verisimile
probabilità
Modificar
sf probabilitate
probante
Modificar
ag probante
probità
Modificar
sf probitate, integritate, rectitude
problema
Modificar
sf problema, resolver un problema, question
problematico
Modificar
ag problematic
proboscide
Modificar
sf trompa
procacciare
Modificar
vt procurar
procace
Modificar
ag impertinente, impudente, provocante, attrahente, seductive, stimulante
procedere
Modificar
vi proceder, progreder, marchar, derivar de, distinguer
procedimento
Modificar
sm leg processo
procedura
Modificar
sf procedura
procellaria
Modificar
sf zool, pretel
processare
Modificar
vt processar
processione
Modificar
sf procession
processuale
Modificar
ag de processo, <i>diritto processuale lege de procedura</i>
procinto
Modificar
sm [in ~ di] sur le puncto de
proclama
Modificar
sf proclamation, edicto
proclamare
Modificar
vt proclamar, declarar, declamar, denunciar
procrastinare
Modificar
vt procrastinar, differer, retardar
procreare
Modificar
vt procrear, genitar
procreazione
Modificar
sf procreation
procura
Modificar
sf procuration azione e potere
procuratore
Modificar
sm procurator, procurator general, > procuratori
prode
Modificar
ag prode, > prodessa; valente, > valentia
prodigalità
Modificar
sf prodigalitate, effusion
prodigare
Modificar
vt prodigar, profunder, conferer, donar, vr dedicar se, occupar se
prodigio
Modificar
sm prodigio, > prodigiose, prodigiositate
prodigo
Modificar
ag prodige, filio prodige, generose, imprevidente
prodotto
Modificar
sm producto, fabricato
produrre
Modificar
vt producer, generar, un certificato presentar, causare provocar, causar, occasionar
produttività
Modificar
sf productivitate
produttivo
Modificar
ag productive
produttore
Modificar
sm productor
produzione
Modificar
sf production, opera producto
proemio
Modificar
sm prologo, introduction
profanare
Modificar
vt profanar
proferire
Modificar
vt pronunciar, exprimer, articular, emitter un crito
professare
Modificar
vt professar dichiarare apertamente, prendere i voti, esercitare una professione, insegnare, declarar, manifestar, exercitar
professionale
Modificar
ag professional
professione
Modificar
sf profession
professionista
Modificar
sf homine/femina professional
professore
Modificar
sm professor
profeta
Modificar
sm propheta, > prophetic, prophetisar, prophetia
profferta
Modificar
sf offerta
proficuo
Modificar
ag profitabile, utile
profilare
Modificar
vt profilar, delinear, adornar
profilassi
Modificar
sf prophylaxis
profilattico
Modificar
ag prophylactic, sm, condom, medio anticonceptional
profilo
Modificar
sm profilo, linea
profittare
Modificar
vt profitar de
profitto
Modificar
sm profito, ganio, beneficio, avantage
profondere
Modificar
vt profunder, vr dedicar se a, esser profuse in
profondità
Modificar
sf profunditate
profondo
Modificar
ag profunde, di voce grave, sm profunditate
profugo
Modificar
sm refugiato
profumare
Modificar
vt perfumar, vi olfacer ben, vr perfumar se
profumeria
Modificar
sf perfumeria
profumo
Modificar
sm perfumo
profusione
Modificar
sf profusion, effusion, abundantia, copia, <i>a profusione in abundantia</i>
progenie
Modificar
sf progenie, generation, descendentia, prole
progenitore
Modificar
sm progenitor, > progenitura; avo
progettare
Modificar
vt projectar, planar
progettista
Modificar
sf, projectator, planificator
progetto
Modificar
sm projecto, plano, proposito
prognosi
Modificar
sf prognosis, > prognostic
programma
Modificar
sf programma, projecto, proposito
programmare
Modificar
vt, programmar
programmatore
Modificar
sm, programmator
programmazione
Modificar
sf, programmation
progredire
Modificar
vi progreder, progressar
progressione
Modificar
sf progression
progressista
Modificar
attr progressista
progressivo
Modificar
ag progressive
progresso
Modificar
sm progresso, facer progresso, perfectionamento
proibire
Modificar
vi prohibir, interdicer
proibitivo
Modificar
ag prohibitive
proibizione
Modificar
sf prohibition
proiettare
Modificar
vt projectar, projicer, jectar
proiettile
Modificar
sm projectil
proiezione
Modificar
sf projection
prole
Modificar
sf prole
proletariato
Modificar
sm proletariato
proletario
Modificar
sm proletario
proliferare
Modificar
vt proliferar, > proliferation, prolifere
prolificare
Modificar
vi prolificar, generar, reproducer
prolissità
Modificar
sf prolixitate
prolisso
Modificar
ag prolixe, verbose
prologo
Modificar
sm prologo, > prologar; preambulo
prolunga
Modificar
sf extension, prolongamento
prolungamento
Modificar
sm prolongamento
prolungare
Modificar
vt prolongar, extender
promemoria
Modificar
sf memorandum
promessa
Modificar
sf promissa
promettere
Modificar
vt promitter, solennemente sponder
prominenza
Modificar
sf prominentia
promiscuità
Modificar
sf promiscuitate
promiscuo
Modificar
ag promiscue
promontorio
Modificar
sm promontorio
promosso
Modificar
sm promovite
promotore
Modificar
sm promotor, initiator
promozionale
Modificar
ag de propaganda
promozione
Modificar
sf promotion, avantiamento
promulgare
Modificar
vt, promulgar, publicar, proclamar
promuovere
Modificar
vt promover, initiar, ascender, facer avantiar
pronipote
Modificar
sm, grannepote, secunde nepote
pronome
Modificar
sm pronomine
pronominale
Modificar
ag pronominal
pronosticare
Modificar
vt prognosticar
prognostico
Modificar
sm prognostico
prontezza
Modificar
sf promptitude, prestessa
pronto
Modificar
ag prompte, preste, rapide, al telefono hallo
prontuario
Modificar
sm manual, tabula de calculos
pronuncia
Modificar
sf pronunciation
pronunciare
Modificar
vt pronunciar
propaganda
Modificar
sf propaganda, > propagandisar
propagare
Modificar
vt propagar, diffunder
propagazione
Modificar
sf propagation, diffusion, transmission
propaggine
Modificar
sf ramification, nove ramo
propalare
Modificar
vt ruitar, diffunder
propellente
Modificar
sm, propellente, combustibile
propendere
Modificar
vt propender, haber un tendentia pro
propensione
Modificar
sf propension, tendentia
propenso
Modificar
ag propense
propinare
Modificar
vt administrar
propiziarsi
Modificar
vr propitiar se, conciliar se con
propizio
Modificar
ag propitie, favorabile
proponimento
Modificar
sm proposito, intention
proporre
Modificar
vt proponer, suggerer, presentar
proporzionale
Modificar
ag proportional
proporzionare
Modificar
vt proportionar
proporzionalmente
Modificar
av pro rata
proporzione
Modificar
sf proportion
proposito
Modificar
sm proposito, dicer un cosa a proposito, a omne proposito, a proposito!, a proposito de, av di proposito expresso
proposta
Modificar
sf proposito, proposition, overtura
proprietà
Modificar
sf proprietate
proprietario
Modificar
sm proprietario
proprio
Modificar
ag proprie, av precisamente justo, exactemente, davvero realmente, vermente
propugnare
Modificar
vt batter se pro, appoiar, sustener, defender, favorar
propulsione
Modificar
sf propulsion
propulsivo
Modificar
ag propulsive
propulsore
Modificar
sm propulsor
prora
Modificar
sf proa
proroga
Modificar
sf prorogation
prorogare
Modificar
vt prorogar, postponer, morar, renovar un contracto
prorompere
Modificar
vi erumper in
prosa
Modificar
sf prosa, > prosaic, prosar
proscenio
Modificar
sm proscenio
prosciogliere
Modificar
vt absolver, discargar, disligar, liberar
proscioglimento
Modificar
sm absolution, discarga
prosciugamento
Modificar
sm desiccation
prosciugare
Modificar
vt dessiccar, siccar
prosciutto
Modificar
sm gambon, jambon
proscritto
Modificar
sm proscripto, bandito
proscrivere
Modificar
vt proscriber, bandir, exiliar
proscrizione
Modificar
sf proscription
prosecuzione
Modificar
sf prosecution, continuation
proseguimento
Modificar
sm prosecution, continuation
proseguire
Modificar
vi prosequer, continuar
proselito
Modificar
sm proselyto, > proselytismo
prosperare
Modificar
vi prosperar, florescer
prosperità
Modificar
sf prosperitate
prospero
Modificar
ag prospere, florescente
prosperoso
Modificar
ag prospere, florescente
prospettare
Modificar
vt prospicer
prospettiva
Modificar
sf prospecto, perspectiva, fig probabilitate
prospetto
Modificar
sm prospecto, vista, panorama, facciata faciada, opuscolo prospecto
prospiciente
Modificar
ag, prospicente
prossimità
Modificar
sf proximitate
prossimo
Modificar
ag proxime, causa proxime, propinque, sm proximo
prostata
Modificar
sf prostata
prosternarsi
Modificar
vr prosterner se
prostituire
Modificar
vt prostituer, > prostitution, prostituta
prostrare
Modificar
vt prostrar, submitter, affliger
prostrato
Modificar
ag prostrate, afflicte
protagonista
Modificar
sf protagonista, ager in alco le prime parte
proteggere
Modificar
vt proteger protect, defender, tutorar
proteina
Modificar
sf proteina, > proteic
protendere
Modificar
vt extender, tender
proteso
Modificar
ag extense/extendite
protestante
Modificar
ag/sm protestante, > protestantismo
protestare
Modificar
vi protestar, remonstrar, planger planct, denunciar, reclamar contra
protestatario
Modificar
ag de protesta
protesto
Modificar
sm protesto
protettivo
Modificar
ag protective
protetto
Modificar
ag protegite/protecte, favorite
protettorato
Modificar
sm protectorato
protettore
Modificar
sm protector, pegg exploitator
protezione
Modificar
sf protection, refugio
protezionismo
Modificar
sm protectionismo
protocollo
Modificar
sm protocollo, > protocollista, ag protocollar, vi protocollar
protone
Modificar
sm proton
prototipo
Modificar
sm prototypo, > prototypic
protozoo
Modificar
sm protozoon, smp protozoa
protrarre
Modificar
vt prolongar, extender, continuar
protratto
Modificar
ag prolongate, extendite, continuate
protrazione
Modificar
sf prolongamento, extension, continuation
protuberanza
Modificar
sf protuberantia, < protuberar
prova
Modificar
sf proba/prova, poner al proba, a proba de bomba, proba prime, proba general, leger le probas, lectura/lector del probas, test test, test de intelligentia, esame examine, assaggio essayo
provare
Modificar
vt probar, provar, essayar, experir expert
provenienza
Modificar
sf provenientia, derivation, origine
provenire
Modificar
vi provenir, venir de
provento
Modificar
sm lucro, ganio
proverbio
Modificar
sm proverbio, > proverbial
provetta
Modificar
sf tubo de proba ?
provetto
Modificar
ag experte
provincia
Modificar
sf provincia, > provincial, provincialismo
provino
Modificar
sm test, proba
provocante
Modificar
ag provocative
provocare
Modificar
vt provocar, > provocation, provocator
provvedere
Modificar
vi provider, munir, occupar se de
provvedimento
Modificar
sm disposition, action, precaution
provveditorato
Modificar
sm superintendentia
provvidenza
Modificar
sf providentia, > providential
provvido
Modificar
ag sage, prudente
provvigione
Modificar
sf provision, mercede
provvisorio
Modificar
ag provisori, provisional
provvista
Modificar
sf provision, stock
prozio
Modificar
sm, granoncle
prua
Modificar
sf proa
prudente
Modificar
ag prudente, caute, sage
prudenza
Modificar
sf prudentia, cautela, sagessa
prudere
Modificar
vi prurir, > pruriente, prurito; formicar
prugna
Modificar
sf pruna, > pruno pianta
pseudonimo
Modificar
sm pseudonymo
psicanalisi
Modificar
sf psychoanalyse, > psychoanalysar, psychoanalysta, psychoanalytic
psiche
Modificar
sf psyche
psichiatra
Modificar
sm psychiatro, > psychiatria, psychiatric
psicofisico
Modificar
ag psychophysic, > psychophysica, psychophysiologia
psicologia
Modificar
sf psychologia, > psychologic, psychologo
psicopatico
Modificar
ag psychopathic, sm psychopathe, > psychopathia, psychopathologic, psychopathologia, psychopathologo
psicosi
Modificar
sf psychose
psicoterapia
Modificar
sf psychotherapia, > psychotherapeuta
pubblicare
Modificar
vt publicar, editar, divulgar
pubblicazione
Modificar
sf pubblication, edition
pubblicista
Modificar
sf publicista
pubblicità
Modificar
sf publicitate, propaganda
pubblico
Modificar
ag public, aperte
pube
Modificar
sm pubis, > pubertate, pubere, impubere
pudico
Modificar
ag pudic
pudore
Modificar
sm pudor
puericoltore
Modificar
sm, puericultor, >, puericultura
puerile
Modificar
ag pueril, > puerilitate; infantil
puerpera
Modificar
sf puerpera, > puerperal, puerperio
pugilato
Modificar
sm pugilismo, < pugilista, pugilistic, pugile
pugnalare
Modificar
vt pugnalar, < pugnal
pugno
Modificar
sm pugno, > pugnata
pula
Modificar
sf vannatura, > vannar, vanno
pulce
Modificar
sf pulice, > pulicose, spulciare expulicar
pulcino
Modificar
sm pulletto
puledro
Modificar
sm pullo, cavallo o asino neonate
puleggia
Modificar
sf polea
pulire
Modificar
vt nettar, depurar, furbir
pulito
Modificar
ag nette, munde, polite, furbite
pulitura
Modificar
sf nettage
pulizia
Modificar
sf, nettamento, mundification
pullman
Modificar
sm pullman, autobus
pullover
Modificar
sm, pullover
pullulare
Modificar
vi pullular, > pullulation
pulpito
Modificar
sm pulpito, cathedra
pulsante
Modificar
sm piston
pulsare
Modificar
vt pulsar, > pulsatile, pulsation, pulsative, pulsator, pulso
pulviscolo
Modificar
sm pulvere, pulveretta aeree
puma
Modificar
sm panthera, leon de montania
pungere
Modificar
vt punger, piccar, puncturar
pungiglione
Modificar
sm aculeo
pungitopo
Modificar
sm ilice aculeate
pungolare
Modificar
vt stimular, > stimulo
punibile
Modificar
ag punibile
punire
Modificar
vt punir, castigar, > punition, castigamento
punta
Modificar
sf puncta, aculeo, acumine, cuspide
puntare
Modificar
vt fornire di punta, dirigere punctar, i gomiti sul tavolo appoiar
puntata
Modificar
sf arma punctage, feuilleton episodio
punteggiare
Modificar
vt punctuar
punteggio
Modificar
sm, punctuage, sport punctos
puntellare
Modificar
vt sustener, appoiar
puntello
Modificar
sm sustentor, appoio
punteruolo
Modificar
sm perforator, piccator
puntiglio
Modificar
sm punctilio, > punctiliose; obstination
puntino
Modificar
sm puncto, <i>a puntino perfectemente</i>
punto
Modificar
sm puncto, puncto e virgula, puncto de interrogation/exclamation, duo punctos, puncto de congelation/ebullition, le punctos cardinal, puncto de vista, esser super le puncto de facer un cosa; puncto de honor
puntuale
Modificar
ag punctual, > punctualitate; diligente
puntualizzare
Modificar
vt definir, acclarar
puntura
Modificar
sf punctura, med injection
punzecchiare
Modificar
vt fig molestar
punzone
Modificar
sm perforator
pupazzo
Modificar
sm pupa
pupilla
Modificar
sf pupilla, > pupillage, pupillari
pupillo
Modificar
sm pupillo
purchè
Modificar
cong dum, a condition que, ben que, mesmo si
pure
Modificar
av etiam, alsi, anque, mesmo si
purea
Modificar
sf puree, puree de malos, puree de patatas
purezza
Modificar
sf puressa
purga
Modificar
sf purgativo, > purgation, purgar
purgatorio
Modificar
sm purgatorio
purificare
Modificar
vt purificar
puritano
Modificar
ag puritan, > puritanismo
puro
Modificar
ag pur, munde, sincere, integre, honeste
purosangue
Modificar
ag de racia, de pur sanguine
purpureo
Modificar
ag purpuree, > purpurar
purtroppo
Modificar
av infelicemente, disgratiosemente, dolentemente
purulento
Modificar
ag purulente, > purulentia
pus
Modificar
sm pus, pure
pusillanime
Modificar
ag pusillanime, > pusillanimitate
pustola
Modificar
sf pustula
putativo
Modificar
ag putative
putiferio
Modificar
sm tumulto e clamor, confusion
putrefare
Modificar
vt putrefacer, corrumper
putrefazione
Modificar
sf putrefaction
putrido
Modificar
ag putride, sm corruption
puttana
Modificar
sf prostituta
putto
Modificar
sm, putto
puzzare
Modificar
vi puter, odorar
puzzo
Modificar
sm putor
puzzola
Modificar
sf mustela