FANDOM


INTERLINGUA Original in ROMANICA PORTUGESE ESPANIOL BASCO CLASSICO


La etate de mi filioModificar

(Un dono de Natal pro mis amicos)
Per Claudio Marcon

Quisera eu ter a idade de meu filho,
embora eu saiba que jamais virei a tê-la,
como nunca, em verdade, a tive um dia;
foram diversas nossas brincadeiras
e isto é o que me faz diferente e incompleto.
Mesmo no tempo quando eu possuía
da juventude o vigor e a energia…
E agora eu gostaria de gritar meu bem,
mas ele não ouviria;
quem dera ele pudesse ver-me jovem,
mas não apenas numa foto envelhecida...
Milhares de palavras lhe diria,
mesmo que delas o sentido lhe escapasse;
ele saberia ficar simplesmente escutando...
Já no meu rosto as rugas aparecem...
Então ele talvez nem possa mais ouvir,
porque eu já serei um velho fatigado
que esqueceu a maneira de dizer:
eu te amo.
[Traduções: de Carlos Alberto Santos para o português e de Josu Lavin para o espanhol.]

Decembre 2007.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori