INTERLINGUA Original in GERMANO ROMANICA PORTUGESE
Natal[]
Os mercados e as ruas ‘stão desertos.
Silêncio, iluminada cada casa...
A meditar eu vou pelas vielas
E tudo me parece tão festivo.
As mulheres piedosas adornaram
De vistosos brinquedos as janelas.
Muitas crianças ficam a olhar,
Maravilhadas, calmas e felizes.
Caminho para fora das muralhas
Na direção do campo a céu aberto...
Brilho sublime, frêmito solene!
Que silêncio, que paz em todo o mundo!
Estrelas nas alturas formam círculos,
Enquanto da ampla solidão da neve
Maravilhoso um cântico se eleva:
Oh tempo pleno de emoção e graça!
[Carlos Alberto Santos traduziu para o português]