Nederlandese-Interlingua/b
De Interlingua Wiki
ba ZN
- 1 (ontlasting) cacata, (urine) pipi
- -- doen = facer cacata/pipi
- 2
- zonder boe of -- te zeggen = sin dicer un sol parola
ba! VW
- 1 bah!
baadje ZN
- 1 jaco
- op zijn -- krijgen = esser bastonate
baai ZN
- 1 (GEOGR) baia, golfo
- de Engelse kust heeft vele --en = le costa de Anglaterra ha multe baias
- 2 tabaco de Maryland, sorta de tabaco a/de/pro pipa
baaierd ZN
- 1 chaos, confusion
baaitabak ZN
- 1 Zie: baai-2
baak ZN
- 1 (SCHEEP) boia
- (FIG) hij was voor mij een -- op de levenszee = ille esseva pro me un boia super le mar del vita
- 2 (LANDM) picchetto, jalon
baakaflezing ZN
- 1 (LANDM) (le) leger del distantia inter duo picchettos/jalones
baakafstand ZN
- 1 (LANDM) distantia inter duo picchettos/jalones
baakzetten WW
- 1 (SCHEEP) poner/mitter boias/un boia
baal ZN
- 1 (zak) balla, sacco
- -- hooi = balla de feno
- -- koffie = balla de caffe
- -- rijst = balla de ris
- -- tabak = balla de tabaco
- -- katoen = balla de coton
- --en koopwaar = ballas de mercantia
- -- meel = balla/sacco de farina
- -- suiker = balla/sacco de sucro
- (FIG) ergens de --en van hebben = esser disgustate de un cosa
- 2 (papiermaat) dece rismas, cinque milles folios
Baäl ZN EIGN
- 1 (zonnegod) Baal
baalgoed ZN
- 1 jute (E)
- 2 merces in jute (E)
baälsaanbidder ZN
- 1 servitor de Baal, baalita
baälsdienaar ZN
- 1 Zie: baälsaanbidder
Baälsdienst ZN
- 1 culto de Baal
Baälspriester ZN
- 1 sacerdote/prestre de Baal
baalzak ZN
- 1 balla/sacco de jute (E)
baan ZN
- 1 (ASTRON)
- -- van een planeet = orbita de un planeta
- -- geostationari = geostationaire baan
- -- om de aarde = orbita circumterrestre
- elliptische -- = orbita elliptic
- cirkelvormige -- = orbita circular
- een -- om de aarde beschrijven = describer un orbita circum le terra
- een cirkelvormige -- beschrijven = orbitar
- een satelliet in zijn -- brengen = poner un satellite in orbita
- geen volledige -- beschrijvend = suborbital
- 2 (NAT) orbita
- de --en van de elektronen = le orbitas del electrones
- 3 (aangelegde weg) via, cammino
- -- breken = 1. (LETT) aperir se un passage, 2. (FIG) aperir nove vias
- iemand ruim -- geven = dar carta blanc a un persona
- dit is van de -- = isto ha passate al historia
- op de lange -- schuiven = differer, morar/ajornar al calendas grec, eternisar, tergiversar
- 4 (van kogel/raket etc.) trajectoria
- rechtlijnige -- = trajectoria rectilinee
- 5 (LUCHTV) pista
- 6 (SPORT) pista
- snelle -- = pista rapide
- 7 (werkkring) function, placia, empleo, occupation, job (E), posto
- tijdelijke -- = empleo temporari
- ondergeschikt --tje = empleo subalterne
- goed/vet --tje = empleo lucrative
- de beste --tjes = le melior postos
- zonder vaste -- = sin empleo fixe
- iemand een -- bezorgen = procurar un empleo a un persona
- zijn -- verliezen = perder su placia
- een -- vinden voor = placiar
- 8 (strook op ijs/sneeuw) pista
- 9 (strook stof/behang) banda
- 10 (van kledingstuk) pannello
baanbrekend BN
- 1 que aperi un nove via, innovator, initiator
- --e onderzoekingen = recercas/investigationes innovator/innovative
- -- zijn = facer epocha
baanbreker ZN
- 1 pionero, initiator, novator, innovator, precursor, protagonista
baancommissaris ZN
- 1 (bijv. van een ijsbaan) commissario de pista
baanderij ZN
- 1 corderia
baanfiets ZN
- 1 bicycletta de pista
baanherstel ZN
- 1 creation de nove postos de travalio/labor
baanhoek ZN
- 1 angulo de trajectoria
baanloos BN
- 1 disoccupate, sin empleo
baanrace ZN
- 1 cursa super pista
baanrechter ZN
- 1 Zie: baancommissaris
baanrecord ZN
- 1 record (E) del pista
baanrenner ZN
- 1 cyclista super pista
baanruimer ZN
- 1 Zie: baanveger
baanschouwer ZN
- 1 (SPOORW) inspector del linea ferroviari
baanschuiver ZN
- 1 (SPOORW) chassapetras {sj}
baansnelheid ZN
- 1 velocitate de trajectoria
baanspin ZN
- 1 (NAT) spin (E) de orbita
baansport ZN
- 1 sport (E) de pista
baanvak ZN
- 1 section de linea/de via
baanvegen WW
- 1 (mbt ijsbaan) mundar le pista
baanveger ZN
- 1 (mbt ijsbaan) mundapista(s)
baanvergelijking ZN
- 1 equation del trajectoria
baanvlak ZN
- 1 plano orbital
baanvlucht ZN
- 1 volo orbital
baanwachter ZN
- 1 guardavia, guardalinea
baanwachtershuisje ZN
- 1 casetta/guarita de guardavia/guardalinea
baanwachterswoning ZN
- 1 casa de guardavia/guardalinea
baanwedstrijd ZN
- 1 cursa (cyclistic) super pista
baanwerker ZN
- 1 obrero de ferrovias
baanwijs BN
- 1
- iemand -- maken = metter un persona al currente
baar ZN
- 1 (staaf edelmetaal) barra, lingoto
- -- goud = barra/lingoto de auro
- 2 (draagtoestel) lectiera
- 3 (golf) unda
- de woeste --en = le undas salvage
- de --en der levenszee = le periculos menaciante
- 4 (HERALD) barra
- 5 (lijkbaar) feretro
baar BN
- 1
- -- geld = moneta contante/liquide, numerario
- overmaking in -- geld = invio/remissa in moneta contante, invio in species
- 2
- --e leugen = pur mentita
baarbalans ZN
- 1 balancia pro lingotos de auro
baard ZN
- 1 barba
- volle -- = barba integre
- ruige -- = barba hirsute
- woeste -- = barba inculte
- valse -- = barba facticie
- met -- = barbate, barbute
- zonder -- = sin barba, imberbe
- een -- krijgen = barbar
- een -- laten staan = lassar crescer le barba, barbar
- om 's keizers -- spelen = jocar pro le honor
- de -- in de keel hebben = cambiar le voce
- 2 (PLANTK) arista
- 3 (van walvis) fanon
baardaap ZN
- 1 macaco
baardbrandertje ZN
- 1 Zie: neuswarmertje
baarddracht ZN
- 1 ordinantia del barba
baarddrager ZN
- 1 homine con barba
baardeloos BN
- 1 disbarbate, sin barba, (ook FIG) imberbe
- -- gezicht = visage/facie sin barba
baardgier ZN
- 1 gypeto/vulture barbate/barbute
baardgras ZN
- 1 polypogon
- Indisch -- = spicanardo
baardgroei ZN
- 1 (crescita del) barba
- dichte -- = barba spisse
- overmatige -- = hirsutismo
baardhaar ZN
- 1 pilo de barba
baardig BN
- 1 barbate, barbute
baardman ZN
- 1 homine con (grande) barba, homine barbate/barbute, barbato, barbuto
baardmos ZN
- 1 usnea barbate
baardrager ZN
- 1 portator de lectiera, (van lijkbaar) portator de feretro
baardrob ZN
- 1 erignatho barbate
baardscheerder ZN
- 1 barbero
baardschimmel ZN
- 1 eczema facial, sycosis
baardschurft ZN
- 1 scabie
baardvin ZN
- 1 Zie: baardschimmel
baardwalvis ZN
- 1 mysticeto
baardzeehond ZN
- 1 Zie: baardrob
baargeld ZN
- 1 moneta liquide/contante, numerario
baarkleed ZN
- 1 drappo mortuari
baarlijk BN
- 1 (zich onbedekt vertonend) nude
- 2
- (FIG) de --e duivel = le diabolo personificate/incarnate/in persona
- 3
- dit is --e nonsens = isto es pur nonsenso, isto es nonsenso absolute
baarmoeder ZN
- 1 utero, matrice
- van de -- = uterin
- uitzakking van de -- = prolapso del utero
baarmoederbloeding ZN
- 1 hemorrhagia uterin, metrorrhagia
baarmoederextirpatie ZN
- 1 hysterectomia
baarmoedergezwel ZN
- 1 tumor de utero
baarmoederhals ZN
- 1 collo/cervice uterin/del utero
baarmoederhalskanker ZN
- 1 cancere cervical/del collo/cervice uterin/del utero
baarmoederholte ZN
- 1 cavitate uterin
baarmoederinvolutie ZN
- 1 involution uterin
baarmoederkanker ZN
- 1 cancer uterin/del utero
baarmoederkapje ZN
- 1 pessario
baarmoederkoek ZN
- 1 placenta
baarmoedermond ZN
- 1 orificio/apertura del utero, bucca uterin
baarmoederontsteking ZN
- 1 inflammation del utero, metritis
baarmoederring ZN
- 1 pessario
baarmoederslijmvlies ZN
- 1 endometrio
- ontsteking van het -- = endometritis
baarmoedersnede ZN
- 1 hysterotomia
baarmoederverzakking ZN
- 1 prolapso uterin/del utero
baarmoederwand ZN
- 1 pariete uterin/del utero
baarmoederziekte ZN
- 1 maladia uterin
baars ZN
- 1 perca
- zwarte -- = perca nigre
baarsachtig BN
- 1 perciforme, percomorphe
baarsachtigen ZN MV
- 1 percomorphos
baarshaak ZN
- 1 hamo pro percos
baarstoel ZN
- 1 sedia de parto
baarsvisser ZN
- 1 piscator de percas
baarsvisserij ZN
- 1 pisca de percas
baarvlies ZN
- 1 (ANAT) annion
baarzen WW
- 1 piscar percas con canna
baas ZN
- 1 maestro, capite, chef (F)
- -- van een hond = maestro de un can
- iemand de -- blijven = dominar un persona
- iemand de -- zijn = superar un persona
- (beteugelen) de -- worden = jugular
- moeilijkheden de -- worden = superar/vincer/surmontar difficultates
- zijn hartstochten de -- blijven = resister a/vincer/maestrar su passiones
- hier in huis is mijn vrouw de -- = in iste casa mi spo(n)sa commanda
- eigen -- = laborator/travaliator independente
- eigen -- zijn = esser independente, non depender de nemo, laborar/travaliar pro su proprie conto
- 2 (eigenaar) proprietario
- 3 (iemand die zeer bedreven is in iets) asse
- 4
- (kanjer) een -- van een snoek = un lucio enorme
baasachtig WW
- 1 autoritari
baat ZN
- 1 (nut, voordeel) beneficio, profito, utilitate, avantage
- de gelegenheid te -- nemen = profitar del occasion
- -- vinden/hebben bij iets = traher profito/beneficio de un cosa
- dat komt hem te -- = isto le da avantage
- 2 (geldelijk voordeel) profito, beneficio
- --en afwerpen = dar profito/beneficio
- ten --e van = a(l) profito/beneficio de
- ten eigen --e = pro se ipse
- kosten-batenanalyse = analyse (-ysis) costos-beneficios
- 3 (lichamelijke vooruitgang) (a)melioration
- ik heb er -- bij gevonden = io es satisfacte del resultato
baatbelasting ZN
- 1 imposto super le beneficios
baatziek BN
- 1 Zie: baatzuchtig
baatzucht ZN
- 1 egoismo, interesse personal, aviditate, cupiditate, egocentricitate, egocentrismo
baatzuchtig BN
- 1 interessate, egoista, egoistic, cupide, avide, egocentric
baatzuchtigheid ZN
- 1 Zie: baatzucht
baba ZN
- 1 (CUL) baba
babbel ZN
- 1 (mond) bucca, becco
- zijn -- staat nooit stil = ille parla continuemente/sin arresto
- hou je --! = tace!
- 2
- een vlotte -- hebben = haber le parola facile, esser un bon parlator
- 3 (persoon) persona/typo loquace/garrule, garrulator, confabulator
babbelaar ZN
- 1 (persoon) persona/typo loquace/garrule, garrulator, confabulator
- 2 (snoepje) bonbon, caramello (a base de butyro e sucro)
babbelachtig WW
- 1 garrule, loquace
babbelarij ZN
- 1 garrulada, confabulation
babbelen WW
- 1 (veel praten) garrular, confabular
- het -- = garrulada, confabulation
- 2 (converseren) conversar
babbelkous ZN
- 1 femina loquace/garrule, garrulatrice
babbelkousig BN
- 1 garrule, loquace
babbelpraatje ZN
- 1 garrulada
babbeltje ZN
- 1 conversation (informal)
- een -- maken met de nieuwe buurman = haber un conversation con le nove vicino
babbelziek BN
- 1 garrule, loquace
babbelzucht ZN
- 1 garrulitate, loquacitate
Babel ZN EIGN
- 1 Babel
- van -- = babelic
- de torenbouw van -- = le construction del turre de Babel
Babels BN
- 1 de Babel, babelic
babesiosis, babesiose ZN
- 1 (ziekte bij honden en katten) babesiosis
babipangang ZN
- 1 babipangang (Ch)
babiroesa ZN
- 1 babirussa
baboesje ZN
- 1 (soort oosterse slof) babucha {sj}
baby ZN
- 1 neonato, baby (E), bebe, infante
babybeer ZN
- 1 urso neonate
babybroekje ZN
- 1 (parve) pantalon(es) de bebe/de baby (E)
babydoll ZN
- 1 baby-doll (E), camisola
babyfoon ZN
- 1 babyphono
babygoed ZN
- 1 Zie: babykleertjes
babygorilla ZN
- 1 gorilla neonate
babykamer ZN
- 1 camera de baby (E)/bebe
babykleertjes ZN MV
- 1 vestimentos de bebe/baby (E)
Babylon ZN EIGN
- 1 Babylon
- de hangende tuinen van -- = le jardines suspendite de Babylon
- de hoer van -- = le prostituta de babylon
Babylonië ZN EIGN
- 1 Babylonia
Babylonisch BN
- 1 babylonian
- --e ballingschap = captivitate babylonian/de Babylon
- --e spraakverwarring = confusion babylonian
babyolifant ZN
- 1 elephante neonate
babyoppas ZN
- 1 Zie: babysitter
babypiano ZN
- 1 parve piano
babysit ZN
- 1 Zie: babysitter
babysitten WW
- 1 facer le baby-sitter (E)
babysitter ZN
- 1 baby-sitter (E), guarda de infantes
babyvoeding ZN
- 1 nutrimento/alimentos/alimentation pro le bebe/baby (E)/neonatos
babyweegschaal ZN
- 1 bascula pro bebes/babies (E), pesabebe
babyzeehond ZN
- 1 phoca neonate
babyzeep ZN
- 1 sapon pro babies (E)/bebes/neonatos
babyzuigfles ZN
- 1 biberon
babyzwijntje ZN
- 1 porco neonate
baccalaureaat ZN
- 1 baccalaureato
baccalaureaatsgraad ZN
- 1 grado de baccalaureato
baccalaureus ZN
- 1 baccalaureo
baccarat ZN
- 1 (kaartspel) baccarat
baccaratspeler ZN
- 1 jocator de baccarat
baccarattafel ZN
- 1 tabula de baccarat
bacchanalen ZN MV
- 1 Zie: bacchanaliën
bacchanaliën ZN MV
- 1 festas bacchic, bacchanales, bacchanalia
- de -- vieren = bacchar
- 2 orgia tumultuose
bacchanalisch BN
- 1 bacchanal
bacchante ZN
- 1 (priesteres van Bacchus) menade
bacchantisch BN
- 1 bacchic, bacchanal
Bacchisch BN
- 1 bacchic, bacchanal
Bacchus ZN EIGN
- 1 Baccho
- van -- = bacchic, bacchanal
- aan -- offeren = facer libationes a Baccho
- feest ter ere van -- = bacchanal
Bacchusbeeld ZN
- 1 statua de Baccho
Bacchusbroeder ZN
- 1 Zie: dronkaard
Bacchusfeesten ZN MV
- 1 festas bacchic, bacchanales, bacchanalia
Bacchuslied ZN
- 1 canto bacchic
Bacchuspriesteres ZN
- 1 bacchante
Bacchusstaf ZN
- 1 thyrso
bachtrompet ZN
- 1 clarino
bacil ZN
- 1 (staafvormige bacterie) bacillo
- door --len veroorzaakt = bacillar
- 2 (bacterie) bacillo, bacterio, microbio
bacillair BN
- 1 bacillar
- --e infectie = infection bacillar
- --e dysenterie = dysenteria bacillar
bacillencultuur ZN
- 1 cultura de bacillos, bacillicultura
bacillendragend BN
- 1 bacillifere
bacillendrager ZN
- 1 portator de bacillos
bacillendysenterie ZN
- 1 dysenteria bacillar
bacillenvrees ZN
- 1 Zie: bacteriënvrees
bacilliform BN
- 1 bacilliforme, in forma de bacillo
bacilvormig BN
- 1 Zie: bacilliform
back ZN
- 1 (SPORT) defensor
- --s = defensa
backen WW
- 1 (SPORT) esser le defensa, jocar in le defensa
- 2 (steunen) appoiar, sustener
- 3 (MUZ) (begeleiden) accompaniar
background ZN
- 1 antecedentes
background information ZN (ENGELS)
- 1 Zie: achtergrondinformatie
backhand ZN
- 1 (TENNIS) backhand (E), colpo reverse
backing ZN
- 1 (steun) appoio, susteno, sustenimento
- 2 (MUZ) (begeleiding) accompaniamento
backlash ZN
- 1 (mbt een tandrad) succussa
- 2 (reactie, terugwerking) reaction, resistentia
backpacker ZN (ENGELS)
- 1 Zie: rugzaktoerist
back-up ZN
- 1 back-up (E)
baco ZN
- 1 clave adjustabile/anglese
bacon ZN
- 1 lardo fumate, bacon (E)
bacter(i)urie ZN
- 1 bacter(i)uria
bactericide BN
- 1 bactericida, bactericidal
bactericide ZN
- 1 producto/agente bactericida, bactericida
bacterie ZN
- 1 bacterio, microbio
- septische --n = bacterios septic
- aërobe -- = bacterio aerobie, aerobio
bacteriecultuur ZN
- 1 Zie: bacteriekweek
bacteriedodend BN
- 1 bactericida, bactericidal
- -- middel = producto bactericida, bactericida
bacterieel BN
- 1 bacterial, bacterian
- -- onderzoek = recercas bacterial
- --e waarnemingen = observationes bacterial
- --e infecties = infectiones bacterial/causate per bacterios
- --e corrosie = corrosion bacterial
bacteriefilter ZN
- 1 filtro pro bacterios
bacteriekweek ZN
- 1 cultura bacterial/bacterian/bacteric/de bacterios
bacteriëndodend BN
- 1 antibacterial
bacteriëndrager ZN
- 1 portator/vector de bacterios
bacteriënvrees ZN
- 1 bacteriophobia
bacteriënziekte ZN
- 1 maladia causate per bacterios
bacterievrij BN
- 1 sin bacterios, sterile, sterilisate
bacteriocide BN
- 1 Zie: bactericide
bacteriofaag ZN
- 1 bacteriophago
bacteriofagie ZN
- 1 bacteriophagia
bacteriofobie ZN
- 1 bacteriophobia
bacteriologie ZN
- 1 bacteriologia, microbiologia
bacteriologisch BN
- 1 bacteriologic, microbic
- -- onderzoek = recerca bacteriologic
- --e oorlog = guerra bacteriologic
- --e wapens = armas bacteriologic
- --e analyse = analyse (-ysis) bacteriologic
bacterioloog ZN
- 1 bacteriologo, bacteriologista
bacteriolyse ZN
- 1 bacteriolyse (-ysis)
bacteriolysine ZN
- 1 bacteriolysina
bacteriolytisch BN
- 1 bacteriolytic
bacterioscopie ZN
- 1 bacterioscopia
bacteriostase ZN
- 1 bacteriostase
bacteriostatisch WW
- 1 bacteriostatic
- -- antibioticum = antibiotico bacteriostatic
bacteriotherapie ZN
- 1 bacteriotherapia
bacteriotoxine ZN
- 1 bacteriotoxina
B-acteur ZN
- 1 actor de secunde categoria, actor inferior
bad ZN
- 1 banio, balneo
- (hete of minerale) --en = banios, balneos
- thermale --en = banios thermal
- geneeskrachtige --en = banios medical
- Turks -- = banio turc
- een -- klaarmaken = preparar un banio
- een -- geven = baniar
- een kind in -- doen = baniar un infante
- een -- nemen, in -- gaan = prender un banio, baniar se
- 2 (SCHEI, TECHN) banio
- 3 (badkuip) alveo/cupa de banio, banio
- het -- vol laten lopen = plenar le banio
- 4 (zwembad) piscina
badartikelen ZN MV
- 1 articulos de banio
badborstel ZN
- 1 brossa de banio
badcabine ZN
- 1 Zie: badhokje
badcel ZN
- 1 Zie: badhokje
badderen WW
- 1 (van kinderen) jocar in le aqua
baddoek ZN
- 1 Zie: badhanddoek
baddokter ZN
- 1 medico balneari
baden WW
- 1 (een bad geven) baniar, (een bad nemen) baniar se
- een kind -- = baniar un infante
- het -- = banio, balneo
- -- in zijn bloed = baniar se in su (proprie) sanguine
- in weelde -- = natar in le abundantia
bader ZN
- 1 baniator
badgast ZN
- 1 baniator
badge ZN
- 1 badge (A), insignia
badgeiser ZN
- 1 geyser de banio
badgelegenheid ZN
- 1 loco pro baniar
badgoed ZN
- 1 Zie: badkleding
badhanddoek ZN
- 1 toalia de banio
badhandje ZN
- 1 guanto pro lavar
badhokje ZN
- 1 cabina/cubiculo de banio/de ducha {sj}
badhotel ZN
- 1 hotel (F) balneari
badhuis ZN
- 1 (OUDH) thermas
- 2 establimento/casa de banios (public), banio public
badiaan ZN
- 1 badiana
badineren WW
- 1 Zie: gekscheren
badinrichting ZN
- 1 establimento/casa de banios (public)
- open -- = banio al aere libere
badjas ZN
- 1 Zie: badmantel
badjuffrouw ZN
- 1 superintendente (feminin) del banio
badkachel ZN
- 1 estufa/calefactor de banio
badkachel ZN
- 1 estufa pro le calefaction del aqua (del banio)
badkamer ZN
- 1 camera/sala de banio
badkamerameublement ZN
- 1 mobiliario de camera/sala de banio
badkamerartikelen ZN MV
- 1 articulos pro le camera/sala de banio
badkamerdeur ZN
- 1 porta del camera/sala de banio
badkamereczeem ZN
- 1 Zie: zwemmerseczeem
badkamerkachel ZN
- 1 estufa del camera/sala de banio
badkamerkrukje ZN
- 1 scabello de camera/sala de banio
badkamermeubel ZN
- 1 mobile de camera/sala de banio
badkamerverwarming ZN
- 1 calefaction del camera/sala de banio
badkamervloer ZN
- 1 pavimento (del camera/sala) del banio
badkleding ZN
- 1 vestimentos de banio
badkoets ZN
- 1 cabina de banio rolante
badkostuum ZN
- 1 costume de banio
badkuip ZN
- 1 alveo/cupa de banio
badkuur ZN
- 1 cura thermal/balneari, balneotherapia
badlaken ZN
- 1 drappo de banio, toalia de banio
badlamp ZN
- 1 lampa de banio
badmantel ZN
- 1 sortita/roba de banio
badmat ZN
- 1 matta/tapis (F)/tapete de banio
badmeester ZN
- 1 superintendente del banio
badminton ZN
- 1 badminton (E)
- -- spelen = jocar al badminton/al volante
badmintonbal ZN
- 1 volante
badmintonclub ZN
- 1 club (E) de badminton (E)
badmintonkampioen ZN
- 1 campion de badminton (E)
badmintonkampioenschap ZN
- 1 campionato de badminton (E)
badmintonnen WW
- 1 jocar al badminton (E)/al volante
badmintonner ZN
- 1 jocator de badminton (E)
badmintonspeler ZN
- 1 Zie: badmintonner
badmintonwedstrijd ZN
- 1 match (E)/partita de badminton (E)
badmode ZN
- 1 moda del baniatores
badmuts ZN
- 1 bonetto/cofia/tocca de banio
badolie ZN
- 1 oleo de banio
badpak ZN
- 1 costume de banio
badplaats ZN
- 1 (aan zee) station balneari, (bij bron) station thermal
badschoen ZN
- 1 scarpa/calceo de banio
badschuim ZN
- 1 scuma/spuma de banio
badseizoen ZN
- 1 saison (F) balneari/de(l) banio(s)
badslip ZN
- 1 slip (E) de banio
badslipper ZN
- 1 calceolo de banio
badspons ZN
- 1 spongia de banio
badstoel ZN
- 1 sedia de banio
- 2 sedia de plagia
badstof ZN
- 1 texito spongia
badstof BN
- 1 de texito spongia
- een -- broekje = un slip (E) de texito spongia
badstoffen BN
- 1 de texito spongia
badstrand ZN
- 1 plagia
badtas ZN
- 1 sacco de banio
badteil ZN
- 1 Zie: badkuip
badthermometer ZN
- 1 thermometro de banio
badverwarming ZN
- 1 calefaction de banio
badwater ZN
- 1 aqua de banio
- het kind met het -- wegwerpen = monstrar/facer troppo de zelo
badzeep ZN
- 1 sapon pro le/de banio
badzout ZN
- 1 sal de banio
bagage ZN
- 1 (reisgoed) bagage
- lichte -- = bagage legier
- vrachtvrije -- = bagage gratuite
- 2 (FIG) bagage, cognoscentias, cognoscimentos
- iemands culturele -- = le bagage cultural de un persona
- zijn wetenschappelijke -- is practisch nihil = su bagage scientific es quasi nulle
bagageaanhanger ZN
- 1 portabagages
bagageafdeling ZN
- 1 Zie: bagagebergplaats
bagageband ZN
- 1 (bijv. op vlieghaven) carosello (rotative)
bagagebergplaats ZN
- 1 deposito de bagages, consigna
bagagebewijs ZN
- 1 ticket (E)/bulletin/billet de bagage(s)
bagagebiljet ZN
- 1 Zie: bagagebewijs
bagagebureau ZN
- 1 Zie: bagagedepot
bagagecontrole ZN
- 1 controlo de bagages
bagagedepot ZN
- 1 deposito de bagages, consigna
bagagedrager ZN
- 1 portabagages
bagagekar ZN
- 1 carro de/pro bagages
bagagekluis ZN
- 1 consigna automatic
bagagelabel ZN
- 1 etiquetta {kè} de bagages
bagagelijst ZN
- 1 lista de bagages
bagagemandje ZN
- 1 paniero de bicycletta
bagagemeester ZN
- 1 chef (F) del bagages
bagagenet ZN
- 1 rete a/de/pro bagages, portabagages
bagagepunt ZN
- 1 (in tent) apside pro bagages
bagagereçu ZN
- 1 Zie: bagagebewijs
bagagerek ZN
- 1 Zie: bagagenet
bagagerijtuig ZN
- 1 Zie: bagagewagen
bagageruim ZN
- 1 cala a/de bagages
bagageruimte ZN
- 1 (in auto) coffro a/de(l) bagages
bagagespin ZN
- 1 tenditor pro bagages
bagagetrein ZN
- 1 traino de bagages
bagageverzekering ZN
- 1 assecurantia de bagages
bagagewagen ZN
- 1 wagon/furgon de bagages
bagagezak ZN
- 1 sacco pro bagages
bagasse ZN
- 1 bagasse
bagatel ZN
- 1 bagatella, minutia, cosa insignificante, futilitate
bagatelle ZN
- 1 (MUZ) bagatelle (F)
bagatelliseren WW
- 1 bagatellisar, minimisar, trivialisar
- het -- = bagatellisation, minimisation
- het belang van de gebeurtenis -- = minimisar le importantia del evento
bagatellisering ZN
- 1 bagatellisation, minimisation
bagger ZN
- 1 fango, limo
baggeraar ZN
- 1 persona qui draga, dragator
baggerbak ZN
- 1 Zie: baggeremmer
baggerbedrijf ZN
- 1 interprisa/compania de dragage
baggerbeugel ZN
- 1 draga de mano
baggerdreg ZN
- 1 Zie: baggerbeugel
baggereiland ZN
- 1 draga flottante, platteforma de dragage
baggeremmer ZN
- 1 situla de dragage
baggeren WW
- 1 dragar
- het -- = dragage
- 2 (mbt turf) excavar, extraher
- turf -- = excavar/extraher turba/turfa
- 3 (waden) vadar
- wij moesten door de modder -- = nos debeva vadar in le fango
baggerlaars ZN
- 1 botta alte
baggermaatschappij ZN
- 1 interprisa/compania de dragage
baggermachine ZN
- 1 draga
baggermolen ZN
- 1 draga flottante, dragator
baggerpomp ZN
- 1 pumpa de dragage
baggerschip ZN
- 1 nave de dragage
baggerschuit ZN
- 1 gabarra de dragage
baggerturf ZN
- 1 turba/turfa extrahite/excavate/dragate
baggervet BN
- 1 multo grasse
baggerwerk ZN
- 1 dragage
baggerwerken ZN MV
- 1 labores de dragage, dragages
baggerwerktuig ZN
- 1 draga
baggerzuiger ZN
- 1 draga de suction
bagijn ZN
- 1 Zie: begijn
bagijnhof ZN
- 1 Zie: begijnhof
bah ZN
- 1 (urine) pipi
- 2 (ontlasting) cacata
bah! TW
- 1 bah!
bahaïsme ZN
- 1 bahaismo
Bahama's ZN EIGN MV
- 1 Bahamas
Bahama-eilanden ZN MV
- 1 Bahamas
Bahamiaan ZN
- 1 bahamiano
Bahamiaans BN
- 1 bahamian
Bahasa Indonesia ZN
- 1 (taal) Bahasa Indonesia
bahco ZN
- 1 Zie: baco
Bahrein ZN
- 1 Bahrein
Bahreins BN
- 1 de Bahrein
- de --e munteenheid is de dinar = le unitate monetari de Bahrein es le dinar
Bailey ZN EIGN
- 1 Bailey
baileybrug ZN
- 1 ponte Bailey
bain-marie ZN
- 1 banio-maria
- iets au -- bereiden = preparar alco al banio-maria
baisse ZN
- 1 (BEURS) bassa, cadita del precio(s)
- à la -- = à la baisse (F), al bassa, bassista
baisseaankoop ZN
- 1 compra de bassa
baissebeweging ZN
- 1 movimento al bassa
baissemarkt ZN
- 1 mercato de bassa
baissepositie ZN
- 1 position de bassa
baissepremie ZN
- 1 premio de bassa
baissespeculant ZN
- 1 speculator al bassa, bassista
baissespeculatie ZN
- 1 speculation al bassa
baissestemming ZN
- 1 tendentia al bassa
baissetransactie ZN
- 1 transaction de bassa
baisseverkoop ZN
- 1 vendita de bassa
baissier ZN
- 1 Zie: baissespeculant
bajadère ZN
- 1 (tempeldanseres) bayadera
bajes ZN
- 1 prision, carcere
bajesboot ZN
- 1 nave prision
bajesklant ZN
- 1 delinquente, criminal
bajonet ZN
- 1 bayonetta
bajonetaanval ZN
- 1 attacco/carga al bayonetta
bajonetboom ZN
- 1 yucca
bajonetfitting ZN
- 1 Zie: bajonetsluiting
bajonetgevecht ZN
- 1 combatto al bayonetta
bajonetschede ZN
- 1 vaina de bayonetta
bajonetschermen ZN
- 1 scherma a bayonetta
bajonetsluiting ZN
- 1 clausura/fixation a bayonetta
bajonetsteek ZN
- 1 colpo de bayonetta
bajonetvatting ZN
- 1 Zie: bajonetsluiting
bak ZN
- 1 recipiente, cisterna, bassino, cupa, cassa, alveo, vasculo, vaso
- in --ken doen = invasar
- 2 (PEJ) grande auto
- 3 (mop) burla
- een -- vertellen = lancear un burla
- 4 (gevangenis) prision, carcere
- 5
- aan de -- komen = trovar un labor/travalio
bakaal ZN
- 1 anguilla pro frir/friger
bakbanaan ZN
- 1 banana pro cocer
bakbeest ZN
- 1 animal/objecto enorme, monstro, colosso
- een -- van een kast = un armario enorme
bakblik ZN
- 1 placa de pastisseria
bakbokking ZN
- 1 haringo legiermente fumate
bakboord ZN
- 1 babordo
bakboordlicht ZN
- 1 luce/lumine/foco de babordo
bakboordmotor ZN
- 1 motor de babordo
bakboordzijde ZN
- 1 latere de babordo, babordo
bakeliet ZN
- 1 bakelite
bakelieten BN
- 1 de bakelite
baken ZN
- 1 (SCHEEP) (boei) boia
- 2 (vuurtoren) pharo
- 3 (stok) jalon
- (FIG) de --s zijn verzet = le situation ha cambiate
bakenen WW
- 1 (SCHEEP) provider de/poner boias/pharos
- 2 (met stokken) jalonar
bakenlicht ZN
- 1 luce/lumine de boia
bakenlijn ZN
- 1 linea de boia
bakenstok ZN
- 1 jalon
- --ken zetten = jalonar
- het zetten van --ken = jalonamento
bakenwezen ZN
- 1 servicio del pharos
baker ZN
- 1 obstetrice
bakeren WW
- 1 guardar un infante neonate/un neonato
- heet gebakerd zijn = haber un character irascibile
bakergeld ZN
- 1 salario del obstetrice
bakermat ZN
- 1 (FIG) patria, (pais de) origine, fonte
- de -- van de filmkunst = le pais de origine del arte cinematographic
- van de -- af = desde le plus tenere infantia
bakerpenning ZN
- 1 Zie: bakergeld
bakerpraatje ZN
- 1 (geroddel) commatrage
- --s rondstrooien/verkopen = commatrar
bakersprookje ZN
- 1 Zie: bakerpraatje
bakfiets ZN
- 1 tricyclo de carga
bakharing ZN
- 1 haringo fresc
bakje ZN
- 1 (huurrijtuig) fiacre
- 2
- -- koffie = tassa de caffe
bakkebaarden ZN MV
- 1 barbas lateral/genal
bakkeleien WW
- 1 (vechten) batter se, combatter, luctar, rixar, (twisten) disputar
bakken WW
- 1 (gaar maken in de oven) cocer (in le furno)
- brood -- = cocer pan
- 2 (in vet bereiden) rostir, frir, friger
- het -- = rostimento, fritura
- aardappelen -- = friger patatas
- 3 (door verhitting hard laten worden) cocer
- klei -- = cocer argilla
bakkenist ZN
- 1 (meerijder in het zijspan) persona qui va in le sidecar (E)
- 2 radioamator
bakker ZN
- 1 (broodbakker) panetero
- er zijn maar enkele --s in deze buurt = le paneteros son rar in iste quartiero
- 2 (winkel) paneteria
bakkerij ZN
- 1 paneteria
bakkerij-artikelen ZN MV
- 1 articulos de paneteria
bakkerijmachine ZN
- 1 machina de paneteria
bakkerijprodukt ZN
- 1 producto de paneteria
bakkerijtentoonstelling ZN
- 1 exposition de productos de paneteria
bakkersbedrijf ZN
- 1 commercio de un panetero
- 2 (zaak) paneteria
bakkersbroek ZN
- 1 pantalon(es) de panetero
bakkerseczeem ZN
- 1 eczema de panetero
bakkersgast ZN
- 1 Zie: bakkersknecht
bakkersgilde ZN
- 1 guilda/corporation del paneteros
bakkersgist ZN
- 1 levatura de pan/de panification
bakkerskar ZN
- 1 carro/carretta de panetero
bakkersknecht ZN
- 1 garson (de) panetero
bakkersleerling ZN
- 1 apprentisse (de) panetero
bakkersmand ZN
- 1 corbe de panetero
bakkersoven ZN
- 1 furno de panetero
bakkersschop ZN
- 1 pala de panetero
bakkersschotel ZN
- 1 Zie: bakkersschop
bakkerstor ZN
- 1 blatta
bakkerstrog ZN
- 1 recipiente pro impastar
bakkersvrouw ZN
- 1 panetera
bakkerswagen ZN
- 1 Zie: bakkerskar
bakkerswinkel ZN
- 1 paneteria
bakkerszaak ZN
- 1 paneteria
bakkes ZN
- 1 (gezicht) facie
- 2 (mond) bucca
- houd je --! = claude tu bucca!, tace!
bakkie ZN
- 1 (aanhangwagentje) remolco
- 2 radioemissor (de amateur (F))
- 3
- -- koffie/leut = tassa de caffe
bakkruid ZN
- 1 (sleutelbloem) primula
- 2 (pijpbloem) arislochia
baklap ZN
- 1 trencho {sj} de bove (pro rostir/frir/friger)
baklicht ZN
- 1 Zie: bakboordslicht
baklucht ZN
- 1 odor de fritura
bakmeel ZN
- 1 farina (panificabile)
- zelfrijzend -- = farina con levatura
bako ZN
- 1 Zie: baco
bakoven ZN
- 1 furno
bakpan ZN
- 1 fritoria, frigitoria
bakplaat ZN
- 1 placa de furno
bakpoeder ZN
- 1 levatura chimic/in pulvere, pulvere de levatura
bakschelp ZN
- 1 (DIERK) tridacna
bakschol ZN
- 1 platessa pro frir/friger
baksel ZN
- 1 (het gebakkene) lo que on ha cocite/frite/frigite/rostite, producto del paneteria
- 2 (hoeveelheid die in de oven gebakken wordt) furnata
bakspel ZN
- 1 trictrac
bakspier ZN
- 1 (SCHEEP) tangon
baksteen ZN
- 1 bricca
- een uit rode -- opgetrokken gebouw = un edificio de briccas rubie
- zinken als een -- = affundar se como un petra
baksteenarchitectuur ZN
- 1 architectura con briccas
baksteenbouw ZN
- 1 construction in/con briccas
baksteenbouwwerk ZN
- 1 Zie: baksteenbouw
baksteenconstructie ZN
- 1 Zie: baksteenbouw
baksteenfabriek ZN
- 1 fabrica de briccas, briccheria
baksteenfabrikant ZN
- 1 fabricante de briccas
baksteenformaat ZN
- 1 formato de bricca
baksteenindustrie ZN
- 1 industria de briccas
baksteenmetselwerk ZN
- 1 masoneria de briccas
baksteenrelief ZN
- 1 relievo de briccas
bakstenen BN
- 1 de bricca(s)
- -- huis = casa de briccas
baktemperatuur ZN
- 1 temperatura de cocer/rostir/frir/friger
baktong ZN
- 1 solea pro frir/friger
baktrog ZN
- 1 recipiente pro impastar, alveo de impastar
bakvet ZN
- 1 grassia de cocina/pro frir/a frir/pro friger/a friger
bakvis ZN
- 1 (vis om te bakken) pisce pro le fritura, (gebakken vis) pisce frite
- 2 (jong meisje) adolescenta, juvenetta
bakvissentaal ZN
- 1 linguage de adolescentas
bakvorm ZN
- 1 forma/modulo a/de pastisseria
bakzeilhalen WW
- 1 (terugkrabbelen) retirar se
bakzootje ZN
- 1 fritura
bal ZN
- 1 (kleine bal) balla
- met de -- gooien = lancear le balla
- de -- missen/misslaan/mistrappen = mancar le balla
- met de -- spelen = jocar al balla
- 2 (grote bal) ballon
- met de -- spelen = jocar al ballon
- aan de -- zijn = tener le ballon
- de -- aanspelen/doorspelen = passar le ballon
- de -- terugspelen = reinviar le ballon
- de -- in het net trappen = inviar/tirar le ballon in le rete
- de bal missen/misslaan/mistrappen = mancar le ballon
- de bal miste het doel = le ballon ha mancate le goal (E)
- 3 (tot een ronde bol gevormde massa) bolla, bolletta
- - gehakt = bolletta de carne hachate {sj}
- - garen = bolla/pelota de filo
- 4 (ANAT, PLANTK, etc.) glomere
- 5 (testikel) testiculo, colion
- 6 (persoon) snob (E), posator
- 7 (van de hand) eminentia thenar
- 8 (danspartij) ballo
- gecostumeerd -- = ballo costumate
- -- in de open lucht = ballo campestre
- gemaskerd -- = ballo mascate/de mascaras
- een -- geven = dar un ballo
- 9
- (BILJ) rode -- = carambola
- een -- maken = facer un carambola
Balaam ZN EIGN
- 1 Balaam
balalaïka ZN
- 1 balalaika (R)
balalaïkamuziek ZN
- 1 musica de balalaika (R)
balalaïkaorkest ZN
- 1 orchestra de balalaika (R)
balanceerlijn ZN
- 1 corda de balanciamento
balanceerstok ZN
- 1 (van koorddanser) pertica de balanciamento, balanciero, contrapeso
balanceren WW
- 1 (zich in evenwicht houden) balanciar, tener se in equilibrio
- op het slappe koord -- = balanciar super le corda laxe
- op de rand van een bankroet -- = esser al bordo/orlo del bancarupta
- 2 (TECHN) (wielen) balanciar, equilibrar
- 3 (besluiteloos zijn) hesitar, vacillar, dubitar, esser indecise
- tussen twee meningen -- = hesitar inter duo opiniones differente
balancering ZN
- 1 balanciamento, equilibration
balanitis ZN
- 1 balanitis, eikelontsteking
balans ZN
- 1 (HAND) balancio
- het actief en het passief van een -- = le activo e le passivo de un balancio
- -- die een tekort aanwijst = balancio deficitari
- fiscale -- = balancio fiscal
- voorlopige -- = balancio provisori
- verkorte -- = extracto de balancio
- de -- opmaken = establir/facer le balancio, (FIG) analysar le situation
- de -- afsluiten = clauder le balancio
- 2 (weegschaal) balancia
- Romeinse -- = balancia roman
- analytische -- = balancia analytic
- nauwkeurige -- = balancia fidel
- gevoelige -- = balancia sensibile
- gevoeligheid van een -- = sensibilitate de un balancia
- het ijken van de -- = le controlo del balancia
- wijzer van de -- = agulia del balancia
- 3 (evenwicht) balancia, equilibrio
- akoestische -- = balancia acustic
- in -- zijn = esser in balancia/in equilibrio
- iets in -- houden = mantener un cosa in equilibrio
- uit -- raken = perder le equilibrio
- hydrostatische -- = balancia hydrostatic
balansanalyse ZN
- 1 analyse (-yis) de balancio
balansarm ZN
- 1 bracio de balancia
balansas ZN
- 1 axe de balancia
balansboek ZN
- 1 libro de balancios
balanscijfers ZN MV
- 1 cifras de balancio
balanscontrole ZN
- 1 controlo de balancio
balansjuk ZN
- 1 jugo de balancia
balanskraan ZN
- 1 grue a balancia
balansopruiming ZN
- 1 liquidation total del inventario
balansschakelaar ZN
- 1 push-pull (E)
balanstransformator ZN
- 1 transformator de balancia
balansuitverkoop ZN
- 1 Zie: balansopruiming
balansveer ZN
- 1 (in uurwerk) spiral
balanswaarde ZN
- 1 valor in balancio, valor de inventario
balanus ZN
- 1 (soort zeepok) balano
balata ZN
- 1 balata
balata-industrie ZN
- 1 industria de balata
balatazool ZN
- 1 solea de balata
balatazweep ZN
- 1 flagello de balata
balatum ZN
- 1 balata
balbehandeling ZN
- 1 (SPORT) technica
balbeheersing ZN
- 1 Zie: balcontrole
balbezit ZN
- 1 (SPORT) possession del ballon/balla
balboa ZN
- 1 (munteenheid van Panama) balboa
balboekje ZN
- 1 libretto/carnet (F) de ballo, programma del dansas
balcontact ZN
- 1 (SPORT) contacto con le ballon/balla
balcontrole ZN
- 1 (SPORT) controlo del ballon/balla
baldadig BN
- 1 vandalic
baldadigheid ZN
- 1 (acto(s) de) vandalismo
baldakijn ZN
- 1 baldachino
baldakijngraf ZN
- 1 tumba a baldachino
Balearen ZN EIGN MV
- 1 Baleares
balein ZN
- 1 (van korset, paraplu) balena
- 2 (van walvis) fanon
baleinen BN
- 1 de osso de balena, de balena
baleinkorset ZN
- 1 corset (F) con balenas
baleinwalvis ZN
- 1 mysticeto
balen WW
- 1 esser disgustate
- ze baalt van haar werk = illa es disgustate de su labor/travalio
- --d ging ze weg = illa partiva con mal humor
balg ZN
- 1 (FOTO, etc.) folle
balgevoel ZN
- 1 Zie: balbehandeling
balgewaad ZN
- 1 costume/vestimentos de ballo
balgpomp ZN
- 1 pumpa a folle
balhoofd ZN
- 1 (kogelgewricht) juncto/junctura spheric/a sphera
- 2 (mbt fiets) testa de furca
- 3 (ANAT, FOTO) rotula
Bali ZN EIGN
- 1 Bali
balie ZN
- 1 (toonbank) reception
- 2 (lening) balustrada, parapetto
- 3 (JUR) barra
- 4 (rechtbank) tribunal, corte
baliebediende ZN
- 1 Zie: balie-employé
balie-employé ZN
- 1 receptionista
baliefunctie ZN
- 1 function de receptionista
baliekluiven WW
- 1 esser otiose
baliekluiver ZN
- 1 Zie: leegloper
baliemedewerker ZN
- 1 Zie: balie-employé
baliepersoneel ZN
- 1 personal del reception
baliewelsprekendheid ZN
- 1 eloquentia de barra/del advocatos
Balinees ZN
- 1 (bewoner) balinese
- 2 (taal) balinese
Balinees BN
- 1 balinese
baljapon ZN
- 1 Zie: baljurk
baljurk ZN
- 1 habito/roba de ballo
baljuw ZN
- 1 bailivo, bailo
balk ZN
- 1 trabe, trave
- ijzeren -- = trabe/trave de ferro
- huis met gouden -- = casa hypothecate
- het geld over de -- gooien = dispensar multe moneta
- 2 (TECHN) arbore
- 3 (WISK) parallelepipedo rectangule
- 4 (notenblak) pentagramma
- 5 (rechte band) banda, linea
- er lopen --en over het beeld = bandas transversa le imagine
- 6 (rangonderscheiding) galon
Balkan ZN
- 1 (gebergte) Balkanes
- van de -- = balkanic
- 2 (gebied) peninsula del Balkanes
Balkanbewoner ZN
- 1 habitante del Balkanes
balkanisatie ZN
- 1 balkanisation
balkaniseren WW
- 1 (opsplitsen) balkanisar
- het -- = balkanisation
balkanisering ZN
- 1 Zie: balkanisatie
balkanistiek ZN
- 1 balkanistica
balkanker ZN
- 1 ancora de trabe/trave
Balkanoorlogen ZN MV
- 1 guerras balkanic
Balkanschiereiland ZN EIGN
- 1 Peninsula balkanic/del Balkanes
Balkanstaten ZN MV
- 1 Statos balkanic, Balkanes
balkapsel ZN
- 1 pectinatura pro le ballo
balken WW
- 1 bramar, critar
balkenhaven ZN
- 1 porto del ligno
balkhoofd ZN
- 1 (BOUWK) mutulo
balkhout ZN
- 1 ligno pro trabes/traves
balkkop ZN
- 1 Zie: balkhoofd
balkon ZN
- 1 (van huis) balcon
- 2 (in schouwburg) balcon
- 3 (in bus/tram/trein) platteforma
balkondeur ZN
- 1 porta del balcon
balkonhek ZN
- 1 grillia de balcon
balkonkamer ZN
- 1 camera con balcon
balkonplaats ZN
- 1 (in theater) placia al balcon
balkonplant ZN
- 1 planta pro le balcon
balkonraam ZN
- 1 fenestra de balcon
balkonvenster ZN
- 1 Zie: balkonraam
balkostuum ZN
- 1 costume/vestimentos de ballo
balkspiraal ZN
- 1 (ASTRON) galaxia spiral/a spiral
ballade ZN
- 1 ballada
balladedichter ZN
- 1 poeta de balladas
balladevorm ZN
- 1 forma de ballada
ballast ZN
- 1 ballast, last, (FIG) bagage inutile, peso morte
- -- innemen = prender ballast/last
- van -- voorzien = lastar
- -- uit een schip laden = discargar ballast
- 2 (SPOORW) ballast
- met -- bedekken = ballastar
ballastbed ZN
- 1 terrapleno, ballast
ballasten WW
- 1 (SCHEEP) (van ballast voorzien) lastar
- 2 (SPOORW) (ballast aanbrengen) ballastar
ballastreis ZN
- 1 viage sin carga
ballaststof ZN
- 1 (mbt voedsel) materias non digestibile
- 2 (FARM) excipiente
ballasttank ZN
- 1 tank (E) de last (liquide)
ballastwater ZN
- 1 aqua de last
ballastzak ZN
- 1 (van luchtballon) sacco de last
ballen WW
- 1 (met de bal spelen) jocar al ballon/al balla
- 2
- zijn vuisten -- = serrar/clauder le pugnos
ballenjongen ZN
- 1 collector de ballones/ballas
ballenmeisje ZN
- 1 collectrice de ballones/ballas
ballenvanger ZN
- 1 rete (de protection)
ballerina ZN
- 1 ballerina
ballerino ZN
- 1 ballerino
ballet ZN
- 1 ballet (F)
- modern -- = ballet moderne
- klassiek -- = ballet classic
- het -- van de Parijse Opera = le ballet del Opera de Paris
- aan -- doen = facer ballet
- een -- uitvoeren = exequer/representar un ballet
balletdanser ZN
- 1 ballerino, dansator de ballet (F)
balletdanseres ZN
- 1 ballerina, dansatora de ballet
balletfilm ZN
- 1 film (E) de ballet (F)
balletgezelschap ZN
- 1 compania de ballet (F)
balletgroep ZN
- 1 gruppo de ballet (F)
balletje ZN
- 1 grano, bolletta
- een -- ergens over opgooien = alluder un cosa, tastar le terreno
balletjessoep ZN
- 1 suppa con bollettas
balletkunst ZN
- 1 choreographia
balletleider ZN
- 1 Zie: balletmeester
balletles ZN
- 1 lection de ballet (F)
balletmeester ZN
- 1 maestro/director de ballet (F)
balletmuziek ZN
- 1 musica de ballet (F)
balletonderricht ZN
- 1 instruction de ballet (F)
balletopera ZN
- 1 opera ballet (F)
balletorkest ZN
- 1 orchestra de ballet (F)
balletrokje ZN
- 1 gonnella de ballet (F), tutu
balletschoen ZN
- 1 scarpino
balletschool ZN
- 1 schola de ballet (F)
balletstijl ZN
- 1 stilo de ballet (F)
- klassieke -- = stilo classic de ballet
balletsuite ZN
- 1 suite (F) de ballet (F)
balling ZN
- 1 exiliato, proscripto, expatriato
ballingschap ZN
- 1 bannimento, exilio, expatriation
- zelfverkozen/vrijwillige -- = exilio voluntari(e)
- eeuwige -- = exilio perpetue
- in -- leven = viver in exilio
- in -- gaan = ir in exilio, exiliar se, expatriar se
- tot -- veroordelen = condemnar al exilio
- iemand in -- sturen/zenden = inviar un persona in exilio, exiliar un persona
- 2 captivitate
- Babylonische -- = captivitate babylonian/de Babylon
ballingsoord ZN
- 1 loco/pais de exilio, exilio
ballista ZN
- 1 ballista, petrario
ballistiek ZN
- 1 ballistica
ballistisch BN
- 1 ballistic
- -- projectiel = projectil ballistic
- --e raket = missile ballistic
- --e vlucht = volo ballistic
- --e slinger = pendulo ballistic
- --e galvanometer = galvanometro ballistic
- --e transistor = transistor ballistic
- --e vliegbaan = trajectoria ballistic
ballon ZN
- 1 ballon
- de -- steeg op = le ballon se elevava in le celo/in alto
- een -- opblazen = sufflar un ballon
- bestuurbare -- = aerostato, dirigibile
- (FIG) een --netje oplaten = lancear prudentemente un idea
- 2 (lamp) ampulla, globo
ballonband ZN
- 1 pneu(matico) ballon
balloncatheter ZN
- 1 catheter a ballon
balloncatheterisatie ZN
- 1 catheterisation a ballon
ballondoek ZN
- 1 tela de ballon
ballonfok ZN
- 1 foc/vela ballon, grande trinchetto, spinnaker (E)
ballonhulsel ZN
- 1 inveloppe del ballon
ballonmand ZN
- 1 corbe de ballon
ballonmouw ZN
- 1 manica ballon
ballonnenverkoper ZN
- 1 venditor/mercante de ballones
ballonnet ZN
- 1 rete de ballon
ballonnetje ZN
- 1 parve ballon
- een -- doorprikken = monstrar le realitate
ballonopstijging ZN
- 1 ascension de/in ballon
ballonpassagier ZN
- 1 passagero {zj} de/in ballon
ballonpomp ZN
- 1 pumpa pro ballones
ballonreis ZN
- 1 viage de ballon
ballonreiziger ZN
- 1 Zie: ballonvaarder
ballontent ZN
- 1 tenta ballon
ballontocht ZN
- 1 Zie: ballonreis
ballonvaarder ZN
- 1 viagiator de/in ballon
ballonvaart ZN
- 1 navigation aerostatic, aerostation, ascension in ballon
ballonvaren WW
- 1 viagiar navigar/montar in ballon, volar con un ballon
ballonversperring ZN
- 1 barrage de ballones
ballonvlucht ZN
- 1 Zie: ballonvaart
ballonwedstrijd ZN
- 1 concurso de ballones
ballonzijde ZN
- 1 seta de ballon
ballotage ZN
- 1 ballotage, votation super le admission de un persona
ballotagecommissie ZN
- 1 commission de ballotage
ballote ZN
- 1 (PLANTK) ballota
balloteren WW
- 1 ballottar, votar super le admission de un persona
- het -- = ballottage, votation super le admission de un persona
- iemand -- = ballottar un persona, submitter un persona a (un) ballottage
ballottade ZN
- 1 ballottada
ballpoint ZN
- 1 stilo/penna a bolla/a sphera
bal-masqué ZN
- 1 ballo mascate/de mascaras
balmuziek ZN
- 1 musica de ballo
balneologie ZN
- 1 balneologia
balneologisch BN
- 1 balneologic
balneotherapie ZN
- 1 balneotherapia
balnet ZN
- 1 rete
balorig WW
- 1 (onwillig) recalcitrante, de mal voluntate, (opstandig) rebelle, (dwars) obstinate
- 2 (ontevreden) malcontente, grunnion, de mal humor
balorigheid ZN
- 1 (onwilligheid) recalcitration, mal voluntate
- 2 (ontevredenheid) mal humor
balpen ZN
- 1 stilo/penna a bolla/a sphera
balpuntpen ZN
- 1 Zie: balpen
balroos ZN
- 1 viburno
balsa ZN
- 1 balsa
balsa BN
- 1 de balsa
- -- dobber = flottator de balsa
balsahout ZN
- 1 balsa
balsamenienfamilie ZN
- 1 Zie: balsemienfamilie
balsamicoazijn ZN
- 1 aceto balsamic
balsamiek BN
- 1 balsamic
- --e geuren = odores balsamic
balsamien ZN
- 1 (PLANTK) balsamina
balsamienfamilie ZN
- 1 Zie: balsemienfamilie
balsavlot ZN
- 1 rate de balsa
balschoen ZN
- 1 scarpetta de ballo, scarpino
balsem ZN
- 1 (FARM) balsamo
- -- voortbrengend = balsamifere
- -- uitademen = exhalar odores balsamic
- 2 (FIG) balsamo, consolation
- -- in de wonde gieten = versar balsamo in le vulnere, alleviar un dolor
- dat is -- voor de ziel = isto es balsamo pro le anima
balsemachtig BN
- 1 balsamic
balsemden ZN
- 1 pino balsamifere
balsemdruppel ZN
- 1 gutta de balsamo
balsemen WW
- 1 imbalsamar
- het -- = imbalsamento, imbalsamation
- 2 (smart lenigen) alleviar, appaciar, consolar
balsemer ZN
- 1 imbalsamator
balsemgeur ZN
- 1 perfumo/odor balsamic/de balsamo
balsemhars ZN
- 1 resina de balsamo
balsemiek BN
- 1 balsamic
balsemien ZN
- 1 balsamina
balsemien ZN
- 1 Zie: balsamien
balsemienfamilie ZN
- 1 balsaminaceas
balsemienzaad ZN
- 1 semines de balsamina
balsemig BN
- 1 balsamic
balseming ZN
- 1 (het balsemen) imbalsamento
- 2 (FIG) (verzachting) alleviation, consolation, appaciamento
balsemkamer ZN
- 1 camera de imbalsamento
balsemkruid ZN
- 1 balsamita
- 2 Zie: watermunt
balsemlucht ZN
- 1 Zie: balsemgeur
balsemolie ZN
- 1 oleo /essentia de balsamo
balsempopulier ZN
- 1 poplo balsamifere, tacama(ha)ca
balsemspar ZN
- 1 Zie: balsemden
balsemwormkruid ZN
- 1 (PLANTK) balsamita
balspel ZN
- 1 joco de balla/de ballon
balsport ZN
- 1 sport (E) de balla/ballon
balsturig WW
- 1 (ongezeglijk) obstinate, recalcitrante, indocile, intractabile, pervicace
- 2 (grillig) capriciose
- het --e lot = le fato capriciose
balsturigheid ZN
- 1 (ongezeglijkheid) obstination, recalcitration, indocilitate, intractabilitate, pervicacia
- 2 (grilligheid) capriciositate
Balt ZN
- 1 balto
baltechniek ZN
- 1 (SPORT) technica del/con le ballon
Balthasar ZN EIGN
- 1 Balthasar
Baltisch BN
- 1 baltic
- --e talen = linguas baltic
- --e Staten = Statos Baltic
- --e Zee = Mar baltic, Baltico
baltistiek ZN
- 1 studio del linguas baltic
baltoilet ZN
- 1 Zie: balkostuum
balto-slavisch BN
- 1 baltoslavic
balts ZN
- 1 paradas nuptial
baltsen WW
- 1 facer paradas nuptial, esser in calor
baltsgedrag ZN
- 1 Zie: balts
baltstijd ZN
- 1 saison (F) del paradas nuptial
baltsvlucht ZN
- 1 volo nuptial
baltsvorm ZN
- 1 forma del paradas nuptial
baluster ZN
- 1 balustro
balustrade ZN
- 1 balustrada
- geprofileerde --s = balustradas modulate
balustreren WW
- 1 provider de un balustrada
balvaardig WW
- 1 (SPORT) habente un bon technica del/con le ballon
balverlies ZN
- 1 perdita del ballon
balzaal ZN
- 1 sala de ballo/de dansa
balzak ZN
- 1 bursa (scrotal), scroto
- van de -- = scrotal
balzakbreuk ZN
- 1 hernia scrotal, scrotocele
balzakvormig BN
- 1 scrotiforme
bamboe ZN
- 1 bambu
bamboebeer ZN
- 1 Zie: reuzenpanda
bamboebeton ZN
- 1 beton armate de bambu
bamboebos ZN
- 1 bosco/foreste de bambu
bamboebrug ZN
- 1 ponte de bambu
bamboefluit ZN
- 1 flauta de bambu
bamboegordijn ZN
- 1 cortina de bambu
bamboehuis ZN
- 1 casa de bambu
bamboekoker ZN
- 1 vaina de bambu
bamboeladder ZN
- 1 scala de bambu
bamboepaal ZN
- 1 palo de bambu
bamboeplant ZN
- 1 planta de bambu
bamboerotting ZN
- 1 Zie: bamboestok
bamboespeer ZN
- 1 javelotto de bambu
bamboestaak ZN
- 1 Zie: bamboestok
bamboestengel ZN
- 1 pedunculo de bambu
bamboestoel ZN
- 1 sedia de bambu
bamboestok ZN
- 1 canna/baston de bambu
bamboesuiker ZN
- 1 sucro de bambu
bamboetafel ZN
- 1 tabula de bambu
bamboevezel ZN
- 1 fibra de bambu
bamboevlechtwerk ZN
- 1 tressage de bambu
bami ZN
- 1 bami
bamibal ZN
- 1 bolletta/croquette (F) de bami
bamihapje ZN
- 1 buccata/rondo de bami
bamikroket ZN
- 1 Zie: bamibal
bamischijf ZN
- 1 rondo de bami
ban ZN
- 1 (straf) banno, bannimento, proscription
- in de -- doen = proscriber
- 2 (excommunicatie) excommunication, anathema
- in de -- doen = excommunicar, anathemisar, pronunciar/fulminar le anathema
- Luther werd in de -- gedaan = Luther esseva excommunicate
- 3 (betovering) charme (F), fascino, fascination, incantation, incantamento, sortilegio
- in de -- van = fascinate per
- 4 (GESCH) (rechtsgebied) jurisdiction
banaal BN
- 1 banal, trivial, prosaic, platte, insignificante, ordinari
- --e opmerking = observation banal/trivial
- -- maken = render banal, banalisar
banaan ZN
- 1 (boom) bananiero
- 2 (vrucht) banana
- kam/tros --en = racemo de bananas
- het kweken van --en = bananicultura
banaanboom ZN
- 1 bananiero
banaanijs ZN
- 1 gelato al banana
banaansoort ZN
- 1 sorta de banana
banaanstekker, banaansteker ZN
- 1 cavilia a banana
banaanvezel ZN
- 1 fibra de banana
banaanvorm ZN
- 1 forma de banana
banaanvormig BN
- 1 in forma de banana
banaliseren WW
- 1 banalisar
banalisering ZN
- 1 banalisation
banaliteit ZN
- 1 banalitate, vulgaritate, trivialitate, prosaicitate, platitude (F), cliché (F)
bananenblad ZN
- 1 folio de bananiero
bananenboom ZN
- 1 Zie: banaanboom
bananenexport ZN
- 1 exportation de bananas
bananenexporteur ZN
- 1 exportator de bananas
bananenkweker ZN
- 1 bananicultor, bananiero
bananenmeel ZN
- 1 farina de bananas
bananenplantage ZN
- 1 bananeto, bananicultura
bananenrepubliek ZN
- 1 republica banana
bananenschil ZN
- 1 pelle de banana
- uitglijden over een -- = glissar super un pelle de banana
bananensmaak ZN
- 1 gusto de bananas
bananensoort ZN
- 1 sorta de bananas
bananensorbet ZN
- 1 sorbet al/de bananas
bananenteelt ZN
- 1 bananicultura
bananentros ZN
- 1 racemo de bananas
bananenuitvoer ZN
- 1 exportation de bananas
bananenvlieg ZN
- 1 drosophila
banbliksem ZN
- 1 anathema, excommunication, fulmine papal
- de -- slingeren naar iemand = fulminar contra un persona
banbreuk ZN
- 1 ruptura del excommunication
banbrief ZN
- 1 bulla de excommunication
bancair BN
- 1 bancari
- -- geldverkeer = traffico monetari bancari
- -- krediet = credito bancari
band ZN
- 1 corda, cordon, (riem) corregia
- 2 (strip, strook) banda
- 3 (transportband) catena, banda
- lopende -- = catena de montage/de fabrication, banda rolante/continue
- produktie aan de lopende -- = production (standardisate) al catena
- werk aan de lopende -- = labor/travalio (standardisate) al catena
- 4 (om de arm als herkenningsteken) bracial
- 5 (ANAT) chorda
- 6 (ANAT) (riem) frenulo, brida
- 7 (bindweefselvezels) ligamento
- 8 (van boek) ligatura
- perkamenten -- = ligatura de pergamena
- boek in leren -- = libro in ligatura de corio
- 9 (boekdeel) tomo, volumine
- 10 (COM) banda (de frequentia)
- 11 (magneetband) banda (magnetic)
- 12 (HERALD) banda
- 13 (autoband, fietsband) pneumatico, pneu
- lekke -- = pneu(matico) disinflate, punctura in un pneu(matico)
- een -- om een wiel leggen = poner un pneu(matico) a un rota
- een -- verwisselen = cambiar un pneu(matico)
- 14 (rand als afscheiding) bordo, bordatura
- 15 (wat rondom iets wordt bevestigd) banda, anulo, circulo, cingula
- 16 (hoofd/haarband) filetto
- 17 (lintvormig weefsel) galon
- 18 (nauwe betrekking) ligamine, vinculo
- --en des bloeds = ligamines/vinculos del sanguine
- onverbrekelijke --en = ligamines/vinculos indissolubile
- de --en verbreken = rumper le ligamines/vinculos
- --en van vriendschap = ligamines/vinculos de amicitate
- de --en nauwer aanhalen = stringer le ligamines
- 19
- de vrijheid aan --en leggen = incatenar le libertate
- de pers aan -- leggen = jugular le pressa
- iemand aan --en leggen = bridar un persona
- uit de -- springen = ultrapassar le limites
- 20
- door de -- = habitualmente, generalmente
- 21 (MUZ) (orkest) banda (musical)
bandaal ZN
- 1 leptocephalo
bandafnemer ZN
- 1 levator de pneu(matico)(s), levapneumatico(s), dismontator de pneu(matico)(s)
bandafstemming ZN
- 1 syntonisation del banda
bandage ZN
- 1 (zwachtel, windsel) bandage
- 2 (breukband) bandage
bandagist ZN
- 1 bandagista
bandapparaat ZN
- 1 Zie: bandrecorder
bandbreedte ZN
- 1 (breedte van een band) largor de banda
- 2 (TELECOMM) amplitude del banda
bandbreuk ZN
- 1 (lekke band) pneumatico/pneu disinflate, punctura in un pneu(matico)
bandceramiek ZN
- 1 ceramica de bandas
banddefect ZN
- 1 defecto de pneu(matico)
banddiagram ZN
- 1 diagramma de barras horizontal, graphico a bandas
banddikte ZN
- 1 largor de pneu(matico)
bandelier ZN
- 1 banderola, bandoliera
bandeloos BN
- 1 indisciplinate, sin disciplina, licentiose
bandeloosheid ZN
- 1 indisciplina, licentiositate
bandenbedrijf ZN
- 1 Zie: bandenfabriek
bandendruk ZN
- 1 pression del pneu(matico)s
bandenfabriek ZN
- 1 fabrica de pneu(matico)s
bandenfabrikant ZN
- 1 fabricante de pneu(matico)s
bandenhandel ZN
- 1 commercio de pneu(matico)s
bandenlichter ZN
- 1 Zie: bandafnemer
bandenmerk ZN
- 1 marca de pneu(matico)
bandenpech ZN
- 1 panna de pneu(matico)
bandenplak ZN
- 1 colla a/pro pneu(matico)s
bandenspanning ZN
- 1 pression del pneu(matico)s
- de -- controleren = controlar le pression del pneu(matico)s
bandenspectrum ZN
- 1 spectro a/de bandas
bandentheorie ZN
- 1 theoria del bandas
bandenwipper ZN
- 1 Zie: bandlichter
bandera ZN
- 1 (vlag) bandiera
- 2 (Spaans Vreemdelingenlegioen) bandera (S)
banderen WW
- 1 provider de bandas de adresse
banderilla ZN
- 1 banderilla (S)
banderillero ZN
- 1 banderillero (S)
banderole ZN
- 1 bandierola
banderolebelasting ZN
- 1 imposto de bandierola
banderoleren BN
- 1 provider de bandierolas
banderolewaarde ZN
- 1 valor de bandierola
bandfilter ZN
- 1 filtro a/de banda
bandgeheugen ZN
- 1 (COMP) memoria magnetic
bandiet ZN
- 1 bandito, brigante, gangster (E), malfactor
bandietenbende ZN
- 1 banda de banditos
bandietenhoofdman ZN
- 1 chef (F) de banditos
bandietenpak ZN
- 1 banditos
bandietenstreek ZN
- 1 acto de banditismo
bandietentroep ZN
- 1 truppa de banditos
bandijk ZN
- 1 dica principal, dica de hiberno
- de wederzijdse --en van de Lek = le dicas principal a ambe lateres del Lek
bandijzer ZN
- 1 lista de ferro
banditisme ZN
- 1 banditismo, brigantage, gangsterisme, criminalitate
bandjir ZN
- 1 bandjir
bandkeramiek ZN
- 1 Zie: bandceramiek
bandleider ZN
- 1 chef (F) de banda/orchestra
bandlezer ZN
- 1 (COMP) lector de bandas
bandlichter ZN
- 1 Zie: bandafnemer
bandmaat ZN
- 1 mesura de pneu(matico)
bandoneon ZN
- 1 bandonion
bandopname ZN
- 1 (van geluid) registration super banda
bandopnameapparaat ZN
- 1 Zie: bandrecorder
bandopnemer ZN
- 1 Zie: bandrecorder
bandrecorder ZN
- 1 magnetophono
bandrecorderband ZN
- 1 banda magnetic
bandrem ZN
- 1 freno super pneu(matico)
bandreparatie ZN
- 1 (handeling) reparation de un pneu(matico)
- 2 (materiaal) material de reparation
bandrob ZN
- 1 histriophoca fasciate
bandruis ZN
- 1 ruitos del banda (magnetic)
bandsnelheid ZN
- 1 velocitate del banda (magnetic)
bandspanning ZN
- 1 pression del pneu(matico)
bandspectrum ZN
- 1 spectro de bandas
bandstaal ZN
- 1 aciero a banda/in bandas
bandstructuur ZN
- 1 structura de banda
bandsysteem ZN
- 1 systema del banda rolante/continue
bandtekening ZN
- 1 designo de ligatura
bandteller ZN
- 1 (van bijv recorder) contator de banda
bandtransporteur ZN
- 1 Zie: transportband
bandversiering ZN
- 1 decoration del ligatura
bandvink ZN
- 1 amadina fasciate
bandvogel ZN
- 1 Zie: bandvink
bandvormig BN
- 1 de/in forma de banda
- 2 (BIOL) fasciate
bandvorming ZN
- 1 (BIOL) fasciation
bandwier ZN
- 1 conjugata
bandwipper ZN
- 1 Zie: bandlichter
bandworm ZN
- 1 bothricephalo late
bandzaag ZN
- 1 Zie: lintzaag
banen WW
- 1
- het schip baande zich een weg dwars door het ijs = le nave se aperiva un cammino/un via a transverso le glacie
- de weg voor iemand -- = preparar le cammino pro un persona
banengroei ZN
- 1 augmento del numero de empleos
banenkrant ZN
- 1 jornal del empleos
banenmarkt ZN
- 1 mercato/bursa del empleos/del labor/del travalio
banenplan ZN
- 1 plano de creation de empleos
bang BN
- 1 pavorose, timorose, anxie, anxiose, angustiose, apprehensive
- -- maken = espaventar, intimidar, terrer, terrificar
- -- worden = espaventar se, prender pavor
- -- zijn voor iets = haber pavor de un cosa, timer un cosa
- --e dagen = dies de angustia
bang! TW
- 1 bang!
bangbroek ZN
- 1 Zie: bangerd
bangelijk BN
- 1 pavorose, timorose, pusillanime
bangerd ZN
- 1 coardo
bangerik ZN
- 1 Zie: bangerd
bangeschijter ZN
- 1 Zie: bangerd
bangheid ZN
- 1 pavor, angustia, anxietate, timor, apprehension
bangig BN
- 1 anxie, pavorose, timorose, timide
bangigheid ZN
- 1 Zie: bangheid
Bangladesch ZN EIGN
- 1 Bangladesh
bangmaker ZN
- 1 intimidator
- 2 alarmista
bangmakerij ZN
- 1 intimidation
banier ZN
- 1 bandiera, standardo
- onder iemands -- = sub le bandiera de un persona
- de -- hoog houden = tener alte le bandiera
- de -- ontplooien = displicar le baniera/standardo
- 2 (GESCH) gonfalon, vexillo, insignia
banierdrager ZN
- 1 portator de bandiera, portabandiera, portastandardo
- 2 (GESCH) gonfalonero, vexillario
banistiek ZN
- 1 studio del bandieras, vexillologia
banjo ZN
- 1 banjo
banjomuziek ZN
- 1 musica de banjo
banjospeler ZN
- 1 banjoista
banjovereniging ZN
- 1 club (E) de banjoistas
bank ZN
- 1 (financiële instelling) banca
- particuliere -- = banca private
- van de --(en) = bancari
- zaken doen met een -- = bancar
- een rekening hebben bij een -- = bancar
- de -- laten springen = facer saltar le banca
- 2 (om op te zitten) banco
- ijzeren -- = banco de ferro
- stenen -- = banco de petra
- door de -- genomen = generalmente
- 3 (werkbank) banco (de labor)
- 4 (ondiepte, plaat) banco
bankaandeel ZN
- 1 action/titulo (de un instituto) bancari
bankaangelegenheden ZN MV
- 1 operationes bancari
bankaanwijzing ZN
- 1 (lastgeving van de bank) ordine de pagamento
bankabel BN
- 1 bancabile, negotiabile
bankaccept ZN
- 1 acceptation bancari
- 2 littera de cambio acceptate
bankactie ZN
- 1 Zie: bankaandeel
bankafschrift ZN
- 1 extracto de conto
bankagio ZN
- 1 agio bancari
bankassignatie ZN
- 1 assignation bancari
bankautomaat ZN
- 1 distributor automatic de billetes de banca
bankbeambte ZN
- 1 Zie: bankbediende
bankbediende ZN
- 1 commisso/empleato bancari/de banca
bankbedrijf ZN
- 1 banca
bankberoving ZN
- 1 robamento de un banca
bankbiljet ZN
- 1 billet/nota bancari/de banca
- --ten uitgeven = emitter notas de banca
- uitgifte van --ten = emission de notas de banca
- --ten vervalsen = falsificar billetes
bankbiljettencirculatie ZN
- 1 circulation de billetes/notas bancari/de banca, circulation fiduciari
bankbiljettenpers ZN
- 1 pressa de billetes/notas bancari/de banca
bankbiljettenuitgifte ZN
- 1 emission de notas/billetes bancari/de banca
bankboekje ZN
- 1 libretto de conto
bankbreker ZN
- 1 Zie: bankbreukige
bankbreuk ZN
- 1 bancarupta
- bedrieglijke -- = bancarupta fraudulente/culpabile
- eenvoudige -- = bancarupta simple/simplice
bankbreukig BN
- 1 culpabile de bancarupta
bankbreukige ZN
- 1 bancaruptero, fallito
bankbrief ZN
- 1 effecto bancari
bankcheque ZN
- 1 cheque (E) bancari/de banca
bankcombinatie ZN
- 1 combination de bancas
bankconcern ZN
- 1 Zie: bankconsortium
bankconsortium ZN
- 1 consortium/gruppo bancari/de bancas
bankconto ZN
- 1 conto bancari
bankcrisis ZN
- 1 crise/crisis bancari
bankdeposito ZN
- 1 deposito bancari
bankdirecteur ZN
- 1 director de banca, banchero
bankdirectie ZN
- 1 direction de banca
bankdisconto ZN
- 1 disconto bancari, taxa de disconto
bankdividend ZN
- 1 dividendo bancari
bankeigenaar ZN
- 1 proprietario de un banca
bankemployé ZN
- 1 empleato/commisso bancari/de banca
bankenfusie, bankfusie ZN
- 1 fusion de bancas
banket ZN
- 1 (diner) banchetto, festino
- een -- geven/aanbieden = dar/offerer un banchetto
- aan een -- deelnemen/aanzitten = banchettar
- iemand die aanzit/deelneemt aan een -- = banchettator
- 2 (gebak) pastisseria (a pasta) de amandolas
banketbakken WW
- 1 pastissar
banketbakker ZN
- 1 pastissero
banketbakkerij ZN
- 1 pastisseria
banketbakkersknecht ZN
- 1 garson de pastissero
banketbakkersmuts ZN
- 1 tocca/bonetto blanc de pastissero
banketbakkersprodukt ZN
- 1 producto de pastisseria
banketbakkersroom ZN
- 1 crema de pastissero
banketbakkersspijs ZN
- 1 imitation/succedaneo de pasta de amandolas
banketbakkerswaar ZN
- 1 productos de pastisseria
banketbakkerswinkel ZN
- 1 pastisseria
banketletter ZN
- 1 littera de pastisso de amandolas
banketspijs ZN
- 1 Zie: banketbakkersspijs
banketteerder ZN
- 1 banchettator
banketteren WW
- 1 banchettar
banketwinkel ZN
- 1 pastisseria
bankfaillissement ZN
- 1 fallimento del banca
bankfederatie ZN
- 1 federation bancari/de bancas
bankfiliaal ZN
- 1 succursal/filial bancari/de banca
bankfirma ZN
- 1 firma bancari
bankfonds ZN
- 1 fundo bancari
bankfusie ZN
- 1 fusion bancari/de bancas
bankgarantie ZN
- 1 garantia bancari/de banca
bankgebouw ZN
- 1 edificio bancari, banca
bankgeheim ZN
- 1 secreto bancari
bankgeld ZN
- 1 moneta bancari
bankgiro ZN
- 1 giro bancari
bankgirocentrale ZN
- 1 central de giro bancari
bankharing ZN
- 1 haringo del Banco de Dogger
bankhervorming ZN
- 1 reforma bancari
bankhouder ZN
- 1 (in spel) banchero
bankhypotheek ZN
- 1 hypotheca de banca
bankier ZN
- 1 banchero
bankieren WW
- 1 facer operationes bancari
bankiersconsortium ZN
- 1 Zie: bankconsortium
bankiersfamilie ZN
- 1 familia de bancheros
bankiersfirma ZN
- 1 Zie: bankfirma
bankiershuis ZN
- 1 casa bancari/de banca, banca
bankierskrediet ZN
- 1 credito bancari/de banca
bankiersvereniging ZN
- 1 association de bancheros, societate bancari
bankinstelling ZN
- 1 institution/establimento bancari/de banca, (grande) banca
bankinterest ZN
- 1 Zie: bankrente
bankivahoen ZN
- 1 Zie: boshoen
bankje ZN
- 1 (kleine bank) parve banco, (krukje) scabello
- 2 (bankbiljet) billet/nota de banca
- een -- van duizend = un billet/nota de mille (florinos/francos, etc.)
bankkaart ZN
- 1 carta de cheques (E)
bankkapitaal ZN
- 1 capital bancari/de banca
bankkassier ZN
- 1 cassero de banca
bankkluis ZN
- 1 camera cuirassate, cassa forte
bankkosten ZN MV
- 1 costos bancari
bankkrediet ZN
- 1 credito bancari/de banca
- onherroepelijk -- = credito bancari irrevocabile
banklening ZN
- 1 presto bancari
bankloper ZN
- 1 incassator
bankmoratorium ZN
- 1 moratorio bancari
banknoot ZN
- 1 Zie: bankbiljet
bankoctrooi ZN
- 1 monopolio del notas/billetes bancari/de banca
bankonderneming ZN
- 1 interprisa bancari
bankoperatie ZN
- 1 operation bancari
bankoverschrijving ZN
- 1 transferentia/transferimento bancari
bankoverval ZN
- 1 attacco (de banca) a mano armate
bankovervaller ZN
- 1 attaccator de un banca
bankpapier ZN
- 1 billetes/notas bancari/de banca, papiro moneta
bankpas ZN
- 1 Zie: betaalpas
bankpersoneel ZN
- 1 personal de banca
bankpolitiek ZN
- 1 politica bancari
bankpostpapier ZN
- 1 papiro a/de scriber de qualitate superior
bankpresident ZN
- 1 presidente de banca
bankprovisie ZN
- 1 commission bancari/de banca
bankreferentiën ZN MV
- 1 referentias bancari
bankrekening ZN
- 1 conto bancari/in banca
- een -- blokkeren = blocar un conto in banca
bankrekeningnummer ZN
- 1 numero del conto bancari/in banca
bankrelatie ZN
- 1 relation bancari
bankrente ZN
- 1 interesse bancari
bankreserve ZN
- 1 reserva bancari
bankroet ZN
- 1 bancarupta, fallimento
- frauduleus/bedrieglijk -- = bancarupta fraudulente/culpabile
- -- gaan = facer bancarupta, faller
- op de rand van een -- balanceren = esser al bordo del bancarupta
- iemand die -- is = bancaruptero, fallito
- (FIG) het -- van het fascisme = le fallimento del fascismo
bankroet BN
- 1 fallite
bankroetier ZN
- 1 bancaruptero, fallito
bankroof ZN
- 1 robamento de un banca
bankrover ZN
- 1 robator/attaccator de un banca
banksaldo ZN
- 1 saldo bancari/de banca/in banca
bankschaaf ZN
- 1 plana de banco de travalio
bankschandaal ZN
- 1 scandalo de banca
bankschroef ZN
- 1 tenalia a vite
bankschuld ZN
- 1 debita bancari
banksector ZN
- 1 sector bancari
bankspeler ZN
- 1 jocator de reserva, reserva, reimplaciante, substituto
bankstaat ZN
- 1 stato/situation (del contos) bancari/del banca
bankstel ZN
- 1 banco con sedias
bankstelsel ZN
- 1 Zie: banksysteem
banksyndicaat ZN
- 1 syndicato de bancas
banksysteem ZN
- 1 systema de operationes bancari/de banca
banktaal ZN
- 1 linguage bancari
banktegoed ZN
- 1 saldo bancari positive, saldo positive in banca, deposito in banca
bankterm ZN
- 1 termino bancari
banktransactie ZN
- 1 transaction/operation bancari
bank-van-lening ZN
- 1 domo de pignores, monte de pietate
bankveen ZN
- 1 turfa/turba del superficie
bankvereniging ZN
- 1 societate bancari
bankverkeer ZN
- 1 transactiones/operationes bancari/de banca
bankverslag ZN
- 1 reporto del banca
bankvisserij ZN
- 1 pisca super le bancos
bankvoorschot ZN
- 1 avantia bancari
bankwaarden ZN MV
- 1 valores bancari
bankwerker ZN
- 1 tornator
bankwerkersgereedschap ZN
- 1 utensiles de tornator
bankwerkershamer ZN
- 1 martello de tornator
bankwet ZN
- 1 lege bancari
bankwetgeving ZN
- 1 legislation bancari
bankwezen ZN
- 1 systema bancari, banca
- het particuliere -- = le banca private
bankwissel ZN
- 1 littera bancari/de cambio, tratta bancari
bankzaken ZN MV
- 1 transactiones/operationes bancari/de banca
bankzitter ZN
- 1 Zie: wisselspeler
banneling ZN
- 1 exiliato, proscripto, expatriato
bannelingschap ZN
- 1 Zie: banning-1
bannen WW
- 1 (verdrijven) bannir, proscriber, exiliar, expulsar, expeller
- het -- = bannimento, proscription
- ban de bom! = banni le bomba!
- iemand uit het land -- = exiliar/expulsar/expeller un persona de su pais
- 2 (door bezwering verdrijven) exorcisar
- de duivel/boze -- = exorcisar le diabolo/demonio
- 3 (bezweren) conjurar, incantar
- het -- = conjuration, incantation, incantamento
banning ZN
- 1 bannimento, proscription, exilio
- 2 (verdrijving door bezwering) exorcismo
- 3 (bezwering) conjuration, incantation, incantamento
bantamgewicht ZN
- 1 (klasse) peso bantam
- 2 (persoon) peso bantam
Bantoe ZN
- 1 bantu
bantoeïstiek ZN
- 1 bantuistica
Bantoetaal ZN
- 1 lingua bantu
banvloek ZN
- 1 anathema, excommunication, sententia fulminatori
- de -- uitspreken = anathemisar, fulminar/lancear le anathema contra
- afkondiging van de -- = fulmination
banvloeken WW
- 1 excommunicar, anathemisar
banvonnis ZN
- 1 sententio fulminatori/de bannimento/de expulsion/de excommunion, anathema
- het -- over iemand uitspreken = anathemisar/excommunicar un persona
baobab ZN
- 1 baobab
baptisme ZN
- 1 baptismo
baptist ZN
- 1 baptista
baptistenpredikant ZN
- 1 predicante de baptistas
baptisterium ZN
- 1 baptisterio
baptistisch BN
- 1 baptista
- --e leer = doctrina baptista
bar ZN
- 1 bar (E)
- rijdende -- = bar mobile
- 2 (NAT) bar
- meteorologische -- = bar meteorologic
bar BN
- 1 (kaal) aride, desolate, sterile, sic
- --re woestijn = deserto aride
- 2 (koud) aspere, rigorose, inclemente
- -- en boos = terribile, abominabile, execrabile
- het --re noorden = le nord rigorose
bar BW
- 1 multo, terribilemente
- het artikel is -- slecht = le articulo es multo mal
- ik heb het -- druk = io es multo occupate
- het was -- koud = il faceva un frigido atroce/siberian
barak ZN
- 1 barraca
- grote -- = barracon
barakkenkamp ZN
- 1 campo de barracas
baratterie ZN
- 1 barateria
barbaar ZN
- 1 (GESCH) barbaro
- invallen der --en = irruptiones/invasiones barbaric/del barbaros
- 2 (onbeschaafd mens) barbaro, bruto
- 3 (wreedaard) barbaro, bruto
barbaars BN
- 1 barbare, barbaric
- --e gebruiken/gewoonten = usantias/costumes barbaric
- --e misdaad = crimine barbare
- -- maken/worden = barbarisar
- het slachtoffer was op --e wijze verminkt = le victima ha essite brutalmente mutilate
barbaarsheid ZN
- 1 barbaria, barbarismo, barbaritate
- 2 acto de barbarismo
barbarakruid ZN
- 1 barbarea
- gewoon -- = barbarea vulgar
barbarij ZN
- 1 barbarismo, barbaritate, barbaria
- terugvallen in de -- = recader in le barbaria
Barbarije ZN EIGN
- 1 le Statos Barbaresc, Barbaria
Barbarijs BN
- 1 barbaresc
- --e zeerovers = piratas barbaresc
- --e paarden = cavallos barbaresc
barbariseren WW
- 1 barbarisar
barbarisme ZN
- 1 (TAAL) barbarismo
barbecue ZN
- 1 barbacoa, barbecue (E)
barbecueën WW
- 1 organisar/facer un barbacoa/barbecue (E)
barbecuefeest ZN
- 1 festa de barbacoa/de barbecue (E)
barbecuesaus ZN
- 1 sauce (F) de barbacoa/de barbecue (E)
barbecuevlees ZN
- 1 carne de barbacoa/de barbecue (E)
barbediende ZN
- 1 servitor de bar (E), barman (E)
barbeel ZN
- 1 barbo
barbeelhaak ZN
- 1 hamo de barbo/pro barbos
barbeellijn ZN
- 1 linea de barbo
barbiepop ZN
- 1 pupa Barbie
barbier ZN
- 1 barbero
barbieren WW
- 1 rasar le barba
barbiersbekken ZN
- 1 platto a barba
barbiersgilde ZN
- 1 guilda/corporation del barberos
barbiersvak ZN
- 1 mestiero de barbero
barbierswinkel ZN
- 1 barberia
barbierszaak ZN
- 1 barberia
barbituraat ZN
- 1 barbiturato
- verslaving aan --en = barbiturismo
barbiturisme ZN
- 1 barbiturismo
barbituurverbinding ZN
- 1 composito barbituric
barbituurzuur ZN
- 1 acido barbituric
barcarolle ZN
- 1 barcarola (I)
Barcelona ZN EIGN
- 1 Barcelona
- van/uit -- = barcelonese
- bewoner van -- = barcelonese
barcode ZN
- 1 (COMP) codice a barras
bard ZN
- 1 bardo
- Keltische -- = bardo celtic
bardame ZN
- 1 Zie: barmeisje
bardenkoor ZN
- 1 choro de bardos
bardenlied ZN
- 1 canto bardic/del bardos
baren WW
- 1 (ter wereld brengen) parer, parturir, filiar
- het -- = parto, parturition, filiation
- 2 (veroorzaken) causar, occasionar, suscitar, producer, crear
- verdriet -- = causar affliction/tristessa
- zorg -- = inquietar
- opzien -- = facer/causar/producer sensation
barend BN
- 1 parturiente
barensnood ZN
- 1 dolores del parto
- in -- verkeren = suffrer le dolores del parto
barensteel ZN
- 1 (HERALD) lambel
barensweeën ZN MV
- 1 dolores del parto
Barentszee ZN
- 1 Mar de Barents
baresthesie ZN
- 1 baresthesia
baret ZN
- 1 beret (F), berretto, bonetto
- de Groene Baretten = le Berrettos Verde
baretembleem ZN
- 1 emblema de beret (F)/de berretto
baretgesp ZN
- 1 bucla de beret (F)/de berretto
baretlint ZN
- 1 banda de beret (F)/berretto
bargoens ZN
- 1 jargon (F), argot (F), slang (E)
barheid ZN
- 1 (kaalheid, dorheid) ariditate, sterilitate
- 2 (guurheid) rigor, asperitate, inclementia
- de -- van het klimaat = le rigor del climate
barhouder ZN
- 1 proprietario de un bar (E)
baribal ZN
- 1 (beer) euarcto american
bariet ZN
- 1 baryta, hydroxydo de barium
barietwater ZN
- 1 aqua/solution barytic/de baryta
barietwit ZN
- 1 blanco de baryta
barietzout ZN
- 1 sal barytic
baring ZN
- 1 parto, parturition
baringleer ZN
- 1 tocologia
baringspijn ZN
- 1 dolor del parto/parturition
barion ZN
- 1 (NAT) barion
bariton ZN
- 1 (stem) barytono
- 2 (zangpartij) barytono
- 3 (zanger) barytono
- 4 (blaasinstrument) barytono
baritonhobo ZN
- 1 oboe barytono
baritonpartij ZN
- 1 parte de barytono
baritonsolo ZN
- 1 solo de barytono
baritonzanger ZN
- 1 barytono
barium ZN
- 1 barium
bariumcarbonaat ZN
- 1 carbonato de barium
bariumhydroxyde ZN
- 1 hydroxydo de barium
bariumoxyde ZN
- 1 oxydo de barium
bariumpap ZN
- 1 pappa de barium, barium
bariumsulfaat ZN
- 1 sulfato de barium
bariumverbinding ZN
- 1 composito de barium
bariumzout ZN
- 1 sal de barium
barjuffrouw ZN
- 1 Zie: barmeisje
bark ZN
- 1 barca
barkas ZN
- 1 barcassa, lancha {sj}
barkeeper ZN
- 1 Zie: barman
barkelner ZN
- 1 servitor del bar (E)
barkruk ZN
- 1 scabello/tabouret (F) de bar (E)
barm ZN
- 1 (vis) barbo
barman ZN
- 1 barman (E)
barmeisje ZN
- 1 barmaid (E), servitrice (del bar (E))
barmeubel ZN
- 1 mobile bar (E)
barmhartig BN
- 1 misericorde, misericordiose, caritabile, clemente
- --e daad = action misericorde/misericordiose
- de Barmhartige Samaritaan = le Bon Samaritano
barmhartigheid ZN
- 1 misericordia, caritate, compassion, clementia
- christelijke -- = misericordia/caritate christian
- werken van -- = obras/operas de misericordia
- iemand -- bewijzen = monstrar se plen de misericordia pro un persona
barmsijsje ZN
- 1 carduelo/acanthis flammee
barn ZN
- 1 (barnsteen) succino, ambra
- 2 (ATOOMFYSICA) (eenheid van oppervlakte) barn (E)
barnabiet ZN
- 1 barnabita
barnevelder ZN
- 1 gallina de Barneveld
Barnevelder ZN
- 1 habitante de Barneveld
barnsteen ZN
- 1 ambra jalne, succino
barnsteenhars ZN
- 1 resina de succino/de ambra jalne
barnsteenkleur ZN
- 1 color de succino, color de ambra jalne
barnsteenkleurig BN
- 1 de color de succino, de color de ambra jalne
barnsteenolie ZN
- 1 oleo de succino, oleo de ambra jalne
barnsteentinctuur ZN
- 1 tinctura de succino/de ambra jalne
barnsteenvernis ZN
- 1 vernisse de succino/de ambra jalne
barnsteenvisser ZN
- 1 piscator de succino/de ambra jalne
barnsteenvisserij ZN
- 1 pisca de succino/de ambra jalne
barnsteenzuur ZN
- 1 acido succinic
barnsteenzuurzout ZN
- 1 succinato
barnstenen BN
- 1 de succino, de ambra jalne
barograaf ZN
- 1 barometrographo, barographo
barogram ZN
- 1 barogramma, curva barometric
barok BN
- 1 baroc
- --ke kunst = arte baroc
- --ke kerk = ecclesia baroc
- 2 (FIG) baroc, extravagante
- -- taalgebruik = linguage baroc
barok ZN
- 1 baroco
barokarchitectuur ZN
- 1 architectura baroc
barokauteur ZN
- 1 Zie: barokschrijver
barokbeeldhouwkunst ZN
- 1 sculptura baroc
barokbouwmeester ZN
- 1 architecto baroc
barokcantate ZN
- 1 cantata baroc
barokcello ZN
- 1 violoncello baroc
barokcomponist ZN
- 1 compositor baroc
barokconcert ZN
- 1 concerto baroc
barokdichter ZN
- 1 poeta baroc
barokengel ZN
- 1 angelo baroc
barokgebouw ZN
- 1 edificio baroc
barokkast ZN
- 1 armario baroc
barokkerk ZN
- 1 ecclesia baroc
barokkunst ZN
- 1 arte baroc
barokkunstenaar ZN
- 1 artista baroc
barokliteratuur ZN
- 1 litteratura baroc
barokmuziek ZN
- 1 musica baroc
barokopera ZN
- 1 opera baroc
barokpaleis ZN
- 1 palacio baroc
barokperiode ZN
- 1 periodo del baroc
barokschilder ZN
- 1 pictor baroc
barokschilderkunst ZN
- 1 pictura baroc
barokschrijver ZN
- 1 autor/scriptor baroc
barokstijl ZN
- 1 stilo baroc/del baroco
baroktijd ZN
- 1 Zie: barokperiode
baroktoneel ZN
- 1 theatro baroc
baroktuin ZN
- 1 jardino baroc
barokviool ZN
- 1 violino baroc
barologie ZN
- 1 barologia
barometer ZN
- 1 barometro
- aneroïde -- = barometro aneroide
- de -- gaat omhoog = le barometro monta
- de -- daalt/zakt = le barometro descende/bassa
- de -- staat op mooi weer = le barometro indica bon tempore
- de -- staat op storm = le barometro indica tempesta
- (FIG) de politieke -- = le barometro politic
barometerbak ZN
- 1 cupetta de barometro
barometerbuis ZN
- 1 tubo de barometro
barometerdruk ZN
- 1 pression barometric
barometerhoogte ZN
- 1 Zie: barometerstand
barometerkromme ZN
- 1 curva barometric
barometerschaal ZN
- 1 scala barometric
barometerschommelingen ZN MV
- 1 variationes barometric
barometerstand ZN
- 1 altor/altura/stato barometric/del barometro
- wat is de --? = que indica le barometro?
barometrisch BN
- 1 barometric
- --e gradiënt = gradiente barometric
- -- maximum = maximo barometric
- -- minimum = minimo barometric
- --e waarnemingen = observationes barometric
- --e bepaling = determination barometric
barometrograaf ZN
- 1 barometrographo
barometrografie ZN
- 1 barometrographia
baron ZN
- 1 baron
- de (gezamelijke) --nen = le baronage
- titel van -- = baronage
- gebied van een -- = baronia
barones ZN
- 1 baronessa
baronet ZN
- 1 (Engelse titel) baronetto
baronie ZN
- 1 baronia
- Baronie van Breda = Baronia de Breda
baronnenkroon ZN
- 1 corona de baron
baronnentitel ZN
- 1 titulo de baron
baronschap ZN
- 1 dignitate de baron
baroreceptor ZN
- 1 (MED) baroreceptor
baroscoop ZN
- 1 baroscopio
barothermograaf ZN
- 1 barothermographo
barothermohygrograaf ZN
- 1 barothermohygrographo
barothermometer ZN
- 1 barothermometro
barotrauma ZN
- 1 barotrauma
barotroop BN
- 1 barotrope, barotropic
barotropie ZN
- 1 barotropia
baroxyton ZN
- 1 (muziekinstrument) baroxyton
barpersoneel ZN
- 1 personal del bar (E)
barpianist ZN
- 1 pianista del bar (E)
barracuda ZN
- 1 (vis) barracuda
barrage ZN
- 1 (versperring) barrage, barriera
- 2 (spervuur) foco/tiro de barrage
- 3 (SPORT) barrage
barrel ZN
- 1 barril
- -- bier = barril de bira
- 2
- aan --s slaan = rumper totalmente
barrel ZN
- 1 barrel (A)
barrevoets BN
- 1 discalceate, (BW) a pedes nude
barricade ZN
- 1 barricada
- --n oprichten/opwerpen = eriger/levar/formar barricadas
- de --n opgaan = ir/montar al barricadas
barricadegevecht ZN
- 1 combatto de barricada
barricadenoorlog ZN
- 1 guerra de barricadas
barricaderen WW
- 1 barricadar, clauder con barricadas
- de deur -- = barricadar le porta
- de studenten hebben de straat gebarricadeerd = le studentes ha barricadate le strata
barricadering ZN
- 1 barrage per medio de barricadas
barrière ZN
- 1 barriera, obstaculo, barrage
- zijn eisen vormen een onoverkomelijke -- = su exigentias constitue un barriera insuperabile/insurmontabile
- --s opwerpen = eriger/levar/formar barrieras
barrièrerif ZN
- 1 barriera corallin/de corallo
Barrièretractaat ZN
- 1 Tractato del Barrieras (1714)
bars BN
- 1 rude, brusc, dur, rebarbative, torve
- een -- antwoord = un responsa brusc
- een --e stem = un voce rude
- -- bejegenen/behandelen = bruscar
barsheid ZN
- 1 bruscheria, rudessa, torvitate
barst ZN
- 1 fissura, ruptura, (in schilderij) craquelure (F)
- diepe -- in het ijs = fissura profunde in le glacie
- dat helpt geen -- = isto es totalmente in van
barst! TW
- 1 va al diabolo!
barsten WW
- 1 (scheuren, splijten, gespleten worden) finder se
- 2 (uit elkaar springen) explodar, erumper
- het -- = explosion, eruption
barstensvol BN
- 1 multo plen, plenissime
barstoel ZN
- 1 sedia de bar (E)
barstvorming ZN
- 1 formation de fissuras
Bartholomeus ZN EIGN
- 1 Bartholomeo
Bartholomeusnacht ZN
- 1 massacro del Sancte Bartholomeo
Bartjens
- 1
- volgens -- = logicamente
barycentrum ZN
- 1 barycentro
baryon ZN
- 1 baryon
barysfeer ZN
- 1 barysphera
bas ZN
- 1 (mannenstem) basso, (hoofdstem in een muziekstuk) basso, (zanger, speler) basso
- becijferde -- = basso cifrate
- 2 (contrabas) contrabasso
basaal BN
- 1 (behorend of gelegen aan of bij de basis) basal
- -- membraan = membrana basal
- --e breuk = fraction basal del cranio
- --e cellen = cellulas basal
- -- deel van een orgaan = parte basal de un organo
- 2 (fundamenteel) basal
- de betrekkelijke eenvoud van de --e biologische mechanismen = le simplicitate relative del mechanismos biologic basal
- --e metabolie/metabolisme = metabolismo basal
basaalmembraan ZN
- 1 membrana basal
basaalmetabolisme ZN
- 1 metabolismo basal
basaaltemperatuur ZN
- 1 (ochtendtemperatuur) temperatura corporee basal
basalt ZN
- 1 basalto
basalt(steen)slag ZN
- 1 Zie: basaltsplit
basaltachtig BN
- 1 basaltic
basaltblok ZN
- 1 bloco basaltic/de basalto
basalten BN
- 1 basaltic, de basalto
basaltgesteenten ZN MV
- 1 roccas basaltic/de basalto
basaltisch BN
- 1 Zie: basalten
basaltkei ZN
- 1 petra basaltic/de basalto
basaltlava ZN
- 1 lava basaltic
basaltmuur ZN
- 1 muro basaltic/de basalto
basaltrots ZN
- 1 rocca basaltic/de basalto
basaltsplit ZN
- 1 gravella basaltic/de basalto
basaltsteen ZN
- 1 (stofnaam) basalto
- 2 pecia de basalto
basaltzuil ZN
- 1 columna/colonna basaltic/de basalto
basaniet ZN
- 1 (steensoort) basanite
bas-aria ZN
- 1 aria pro basso
bas bariton ZN
- 1 basso barytono
basbazuin ZN
- 1 trompetta basse, ophicleide
basblokfluit ZN
- 1 flauta dulce basse
bascule ZN
- 1 (brugbalans) bascula
basculebrug ZN
- 1 ponte bascular/basculante/de bascula/de balancia
basdoofheid ZN
- 1 surditate pro le tonos basse
base ZN
- 1 (SCHEI) base
- meerwaardige -- = base plurivalente
- zoutvormende -- = base salificabile
- omzetten in een -- = basificar
- omzetting in een -- = basification
baseball ZN
- 1 baseball (E)
baseballcap ZN
- 1 Zie: baseballpet
baseballen WW
- 1 jocar al baseball (E)
baseballer ZN
- 1 jocator de baseball (E)
baseballknuppel ZN
- 1 bat (E) de baseball (E)
baseballpet ZN
- 1 bonetto de baseball (E)
Basedow ZN EIGN
- 1 Basedow
- ziekte van -- = maladia de Basedow, struma exophthalmic
- lijder aan de ziekte van -- = basedowiano
basedowisme ZN
- 1 basedowismo
Basel ZN EIGN
- 1 Basel
baseline ZN
- 1 (SPORT) linea de fundo, baseline (E)
basement ZN
- 1 basamento
baseren WW
- 1 basar, fundar
- zich -- op = basar se/fundar se super
basfluit ZN
- 1 flauta basse
basgitaar ZN
- 1 guitarra {gi}/gitarra basse
bashoorn ZN
- 1 corno basse
basiciteit ZN
- 1 basicitate
basiciteitsgraad ZN
- 1 grado de basicitate
basidiomyceten ZN MV
- 1 (steeltjeszwammen) bacidiomycetos
basidiospore ZN
- 1 basidiospora
basiditeit ZN
- 1 basicitate
basidium ZN
- 1 basidio
basilicaal BN
- 1 basilical
- --e kruiskerk = ecclesia cruciforme basilical
basilicum ZN
- 1 basilico
basilicumsaus ZN
- 1 sauce (F) de basilico
basiliek ZN
- 1 basilica
- van een -- = basilical
- kathedrale -- = basilica cathedral
- hemicyclus van een -- = hemicyclo de un basilica
basiliekruid ZN
- 1 basilico
basiliekstijl ZN
- 1 stilo de basilica
basiliscus ZN
- 1 basilisco
basilisk ZN
- 1 (MYTH) basilisco
- 2 (DIERK) (boomhagedis) basilisco
basinstrument ZN
- 1 basso
basipetaal BN
- 1 basipete, basipetal
basis ZN
- 1 (fundament) base, fundamento, pede, appoio, supporto, (BOUWK) fundation
- -- van een piramide = base de un pyramide
- 2 (FIG) (grondslag) base, fundamento
- wettelijke -- = base legal
- een slechte -- voor verdere onderhandelingen = un mal base pro negotiationes ulterior
- de -- voor iets leggen = poner le base de un cosa
- als -- voor iets dienen = servir de base a un cosa
- aan de -- van iets liggen = esser al base de un cosa
- tot de -- behorend = basic
- op -- van = a base de
- op commerciële -- = con fines lucrative
- mensen aan de -- = gente del base
- 3 (hoofdbestanddeel) base
- 4 (MIL) base, puncto de appoio
- militaire -- = base militar
- 5 (WISK) base
- -- van een driehoek = base de un triangulo
- -- van een logaritme = base de un logarithmo
- 6 (TAAL) (grondvorm) thema
basisaanpak ZN
- 1 methodo de base
basisakkoord ZN
- 1 accordo de base
basisbegrip ZN
- 1 concepto/notion basic/fundamental/de base
- 2 (FIL) categoria
basisbehandeling ZN
- 1 tractamento/therapia basic/de base
basisbehoeften ZN MV
- 1 besonios elementari/elemental/basic/de base
basisch BN
- 1 basic, alcalin
- -- zout = sal basic
- --e grond = solo basic
- --e reactie = reaction alcalin/basic
- --e gesteenten = roccas basic/alcalin
- -- maken = alcalisar, basificar
- -- reageren = dar/monstrar un reaction alcalin/basic
basischemicaliën ZN MV
- 1 productos chimic de base
basisconcept ZN
- 1 concepto basic
basiscursus ZN
- 1 curso elementari/elemental/de base
basisdiffusie ZN
- 1 diffusion de base
basiseducatie ZN
- 1 instruction primari/elementari/elemental
basiseenheid ZN
- 1 unitate de base
basiselektrode ZN
- 1 electrodo de base
basiselement ZN
- 1 elemento de base
basisfunctie ZN
- 1 prime function, function fundamental/essential
basisgedachte ZN
- 1 idea/concepto fundamental/de base
basisgegeven ZN
- 1 dato essential/fundamental/de base
basishoek ZN
- 1 angulo de base
basisidee ZN
- 1 Zie: basisgedachte
basisindustrie ZN
- 1 industria basic/de base
basisinformatie ZN
- 1 information essential/de base
basisjaar ZN
- 1 anno basic/de base
basiskenmerk ZN
- 1 characteristica basic
basiskennis ZN
- 1 cognoscentia(s)/cognoscimento(s) fundamental/basic/de base
basiskleur ZN
- 1 color elementari/elemental/fundamental/primitive
basislijn ZN
- 1 linea basic/de base
basisloon ZN
- 1 salario/paga fundamental/basic/de base
basismethode ZN
- 1 methodo basic
basismodulus ZN
- 1 modulo basic
basisonderwijs ZN
- 1 inseniamento/instruction primari/elementari/elemental/de base
basisonderzoek ZN
- 1 recerca/investigation fundamental
basisopleiding ZN
- 1 formation basic/de base
basisopstelling ZN
- 1 (SPORT) selection de base
basisorganisatie ZN
- 1 organisation basic
basispakket ZN
- 1 pacchetto basic/de base
basispensioen ZN
- 1 pension elementari/elemental/basic/de base
basispersoneel ZN
- 1 personal de base
basispremie ZN
- 1 premio basic/de base
basisprincipe ZN
- 1 principio basic/fundamental/de base
basisprodukt ZN
- 1 producto basic/de base
basispunt ZN
- 1 (WISK) puncto de base
basisquotum ZN
- 1 quota basic
basisrente ZN
- 1 interesse basic
basissalaris ZN
- 1 Zie: basisloon
basisschool ZN
- 1 schola primari/elementari/elemental/de base
basisspeler ZN
- 1 jocator de base
basisstructuur ZN
- 1 structura basic/fundamental/de base
basistarief ZN
- 1 tarifa de base
basistekst ZN
- 1 texto original/fundamental/basic/de base
basisvector ZN
- 1 vector de base
basisvocabulaire ZN
- 1 vocabulario basic/de base
basisvoorwaarde ZN
- 1 condition minimal
basisvoorzieningen ZN MV
- 1 equipamento/servicios/facilitates basic
basiswedde ZN
- 1 Zie: basisloon
basiswoord ZN
- 1 parola/vocabulo basic/de base
basiswoordenboek ZN
- 1 dictionario basic/de base
Bask ZN
- 1 basco, euscaro
baskant ZN
- 1 latere basse (de un piano, etc.)
Baskenland ZN
- 1 le Pais Basc
basketbal ZN
- 1 basketball (E)
basketbalbond ZN
- 1 liga de clubs (E) de basketball (E)
basketbalclub ZN
- 1 club (E) de basketball (E)
basketbalcoach ZN
- 1 coach (E) de basketball (E)
basketbalcompetitie ZN
- 1 competition de basketball (E)
basketballen WW
- 1 jocar al basketball (E)
basketballer ZN
- 1 Zie: basketballspeler
basketbalploeg ZN
- 1 equipa de basketball (E)
basketbalschoen ZN
- 1 scarpa de basketball (E)
basketbalspel ZN
- 1 joco de basketball (E)
basketbalspeler ZN
- 1 jocator de basketball (E)
basketbalveld ZN
- 1 campo/terreno de basketball (E)
basketbalwedstrijd ZN
- 1 match (E) de basketball (E)
Baskisch BN
- 1 basc, euscare
- de --e afscheidingsbeweging = le movimento independentista basc
- --e taal = lingua euscare
Baskisch ZN
- 1 (taal) basco, euscaro
basklarinet ZN
- 1 clarinetto basse
basklok ZN
- 1 (luiklok) bordon
basluit ZN
- 1 lut basse
basofiel BN
- 1 basiphile, basophile
basofilia ZN
- 1 basophilia
baspartij ZN
- 1 (partita/voce de) basso
basregister ZN
- 1 registro basse
bas-reliëf ZN
- 1 basse-relievo, anaglypho
- sculptuur in -- = sculpturo in basse-relievo
bas-reliëffotografie ZN
- 1 photographia in basse-relievo
bassen WW
- 1 (blaffen) latrar
- 2 (te keer gaan) critar, fulminar
bassethoorn ZN
- 1 corno de bassetto, bassetto
bassin ZN
- 1 (waterbekken) bassino, recipiente, vaso
- klein -- = bassinetto
- 2 (zwembad) bassino, piscina
bassinbreedte ZN
- 1 largessa/largor del bassino
bassindiepte ZN
- 1 profunditate del bassino
bassist ZN
- 1 contrabassista
bassleutel ZN
- 1 clave de basso/de fa
bassnaar ZN
- 1 chorda de basso
basso continuo ZN
- 1 basso continuo (I)
basstem ZN
- 1 (voce de) basso
bast ZN
- 1 (schors) cortice, pelle, rhytidoma
- de -- afhalen van = decorticar, pellar, disgranar, disfructar
- 2 (weefsel tussen schors en hout) alburno
- 3 (lichaam) corpore
- in zijn blote -- = nude
basta! TW
- 1 basta!, stop!
- en daarmee --! = e isto es le fin!
bastaard ZN
- 1 (onwettig kind) bastardo
- 2 (rasloos dier) bastardo
- 3 (door vermenging van verwante soorten ontstaan dier) bastardo, hybrido
- 4 (nieuwe plantenvorm) hybrido
- 5 (mindere kwaliteit) bastardo
bastaardapen ZN MV
- 1 lemuridos
bastaardboterbloem ZN
- 1 ranunculo hybride
bastaardbroeder ZN
- 1 fratre bastarde/natural
bastaarderen WW
- 1 hybridar
- het -- = hybridation
bastaardering ZN
- 1 (BIOL) hybridation, mesticiage
- 2 (TAAL) contamination
bastaardgeneratie ZN
- 1 generation hybride
bastaardgenre ZN
- 1 genere hybride
bastaardhartebeest ZN
- 1 damalisco
bastaardhond ZN
- 1 can bastarde
bastaardij ZN
- 1 bastardia
bastaardiseren WW
- 1 mesticiar
bastaardkind ZN
- 1 infante bastarde/natural
bastaardklaproos ZN
- 1 papavere hybride
bastaardklaver ZN
- 1 trifolio hybride
bastaardmuur ZN
- 1 cerastio trivial
bastaardplant ZN
- 1 planta hybride, hybrido
bastaardras ZN
- 1 racia bastarde/hybride
bastaardsmaragd ZN
- 1 peridot, olivina
bastaardsoort ZN
- 1 specie bastarde/hybride
bastaardtaal ZN
- 1 lingua bastarde
bastaardvijl ZN
- 1 lima bastarde
bastaardvloek ZN
- 1 blasphemia deformate/attenuate
bastaardvorm ZN
- 1 (BIOL) hybrido
- 2 (TAAL) forma bastarde/hybride
bastaardwederik ZN
- 1 epilobio
bastaardwikke ZN
- 1 vicia hybride
bastaardwoord ZN
- 1 vocabulo/parola hybride, barbarismo
bastaardzoon ZN
- 1 filio bastarde/natural
bastaardzuster ZN
- 1 soror bastarde/natural
bastachtig BN
- 1 cortical
bastachtigheid ZN
- 1 character cortical
bastcel ZN
- 1 cellula cortical
basteloos BN
- 1 sin cortice, gymnocarp
basterdklaver ZN
- 1 Zie: bastaardklaver
basterdsuiker ZN
- 1 sucro blanc/brun molle
bastille ZN
- 1 bastille (F)
bastion ZN
- 1 bastion
bastioneren WW
- 1 provider de bastiones
bastlaag ZN
- 1 strato cortical
bastonnade ZN
- 1 bastonada
bastrom ZN
- 1 tambur basse
bastrompet ZN
- 1 trompetta basse
bastrot ZN
- 1 putrefaction cortical
bastuba ZN
- 1 tuba basse
bastvezel ZN
- 1 fibra cortical/liberian
bastweefsel ZN
- 1 liber, phloema
basviola ZN
- 1 violon
basviool ZN
- 1 violino basse
baszanger ZN
- 1 basso
bat ZN
- 1 (TAFELTENNIS) bat (E), paletta
Bataaf ZN
- 1 batavo
Bataafs BN
- 1 batave
- Bataafse Republiek = Republica Batave
bataat ZN
- 1 (zoete aardappel) batata
bataljon ZN
- 1 battalion
- sterkte van het -- = effectivo del battalion
bataljonsarts ZN
- 1 medico de battalion
bataljonscommandant ZN
- 1 commandante de battalion
Batavia ZN
- 1 Batavia
Bataviaan ZN
- 1 bataviano, habitante de Batavia
Bataviaans BN
- 1 batavian, de Batavia
- --e bank = banca batavian
Batavier ZN
- 1 batavo
Batavisch BN
- 1 batave
bate ZN
- 1
- ten -- van = al/in profito/beneficio de, in favor de
bateleur ZN
- 1 Zie: buitelarend
baten WW
- 1 servir (a), profitar (a), esser utile (a)
- daarmee ben ik niet gebaat = isto non me trahe del embarasso
- baat het niet, het schaadt ook niet = tentar non noce
bathometer ZN
- 1 bathymetro
bathyaal BN
- 1 bathyal
- --e zone = zona bathyal
bathygrafie ZN
- 1 bathygraphia
bathygrafisch BN
- 1 bathygraphic
- --e metingen = mesurationes bathygraphic
bathymetrie ZN
- 1 bathymetria
bathymetrisch BN
- 1 bathymetric
bathypelagisch BN
- 1 bathypelagic
- --e zone = zona bathypelagic
bathyscaaf ZN
- 1 bathyscapho
bathysfeer ZN
- 1 bathysphera
batig BN
- 1 favorabile, avantagiose
- -- saldo = saldo active/favorabile/positive/beneficiari
batik ZN
- 1 batik
batikfabriek ZN
- 1 fabrica de batik
batikken WW
- 1 batikar
- het -- = batik
batikker ZN
- 1 batikator
batikkerij ZN
- 1 fabrica de batik
batikkunst ZN
- 1 arte batik
batikkunstenaar ZN
- 1 batikator
batiktechniek ZN
- 1 batik
batikwerk ZN
- 1 batik
batist ZN
- 1 batista
batisten BN
- 1 de batista
batistlinnen ZN
- 1 lino de batista
batrachomyomachie ZN
- 1 batrachomyomachia
bats ZN
- 1 pala curvate
batten WW
- 1 (SPORT) batter
batterij ZN
- 1 (stel kanonnen) batteria, cannoneria
- drijvende -- = batteria flottante
- de -- schietklaar maken = preparar le batteria
- 2 (accu) batteria, pila
- galvanische -- = batteria galvanic
- droge -- = batteria/pila sic
- lege -- = batteria/pila exhauste
- deze radio werkt op --en = iste radio functiona con/a pilas
- de motor loopt op --en = le motor va a pilas
- 3 (groep gelijksoortige eenheden) batteria
- -- schrijfmachines = batteria de machinas a/de scriber
batterijcommandant ZN
- 1 commandante de batteria
batterijei ZN
- 1 ovo de gallina de batteria
batterijflitser ZN
- 1 flash (E) de/con batteria
batterijkip ZN
- 1 gallina de batteria
batterijlamp ZN
- 1 lampa de batteria/pila
batterijontsteking ZN
- 1 accendimento/ignition per batteria/pila(s)
batterijontvanger ZN
- 1 receptor con/per batteria/pilas
batterijoplader ZN
- 1 cargator de batteria
batterijvoeding ZN
- 1 alimentation per batteria/pila(s)
batterijvuur ZN
- 1 foco de batteria
battologie ZN
- 1 battologia
baud ZN
- 1 (COMP) baud
bauméschaal ZN
- 1 scala de Baumé
bauxiet ZN
- 1 bauxite
- rode -- = bauxite rubie
bauxietbedrijf ZN
- 1 interprisa de bauxite
bauxietcement ZN
- 1 cemento de bauxite
bauxieterts ZN
- 1 mineral de bauxite
bauxietmijn ZN
- 1 mina de bauxite
bauxietproduktie ZN
- 1 production de bauxite
bauxietwinning ZN
- 1 extraction de bauxite
baviaan ZN
- 1 babuino, cynocephalo
Bayesschatting ZN
- 1 estimation de Bayes
Bayes-test ZN
- 1 test (E) de Bayes
Bayonne ZN EIGN
- 1 Bayona, Bayonne
baza(a)r ZN
- 1 (markt in het Midden-Oosten) bazar
- Perzische -- = bazar persian
- 2 (warenhuis) bazar
- 3 (liefdadigheidsbazar) bazar, vendita benific/de caritate
bazelen WW
- 1 dicer nonsenso, extravagar, (in koorts) delirar
bazen WW
- 1 dominar
bazielkruid ZN
- 1 Zie: basilicum
bazig BN
- 1 dominante, autoritari, imperiose, despotic
bazigheid ZN
- 1 character dominante/autoritari/imperiose/despotic
bazijn ZN
- 1 Zie: streepjesgoed
bazin ZN
- 1 maestra
bazooka ZN
- 1 bazooka (E)
bazuin ZN
- 1 (ROM GESCH) buccina
- op de -- blazen = buccinar
- blazer op de -- = buccinator
- (FIG) de -- steken over = facer grande elogios de
- 2 (soort trompet) trompetta
- 3 (schuiftrompet) trombon
- op de -- blazen/spelen = sonar le trombon
bazuinblazer ZN
- 1 buccinator
- 2 trompettista
- 3 trombonista
bazuinen WW
- 1 sonar le buccina
bazuinengel ZN
- 1 angelo con buccina
bazuingeschal ZN
- 1 sono de buccinas
- 2 sono de trompettas
- 3 sono de trombones
BB
- 1 (Afk.: Belgische Boerenbond) Syndicato del Agricultores
b.b.h.h.
- 1 (Afk.: bezigheden buitenshuis hebbend) absente le major parte del die/jorno
B.B.K. ZN
- 1 (Afk.: Beroepsvereniging van Beeldende Kunstenaars) Syndicato de Professionales del Arte Plastic
b.d.
- 1 (Afk.: buiten dienst) foras de servicio
bdelaarsgezin ZN
- 1 familia de mendicos/mendicantes
bdellium ZN
- 1 bdellio
beaaien WW
- 1 caressar super
beaarden WW
- 1 interrar, inhumar, sepelir
beaarding ZN
- 1 interramento, inhumation, sepelition
beachvolleybal ZN
- 1 volleyball (E) al plagia
beademen WW
- 1 (adem inblazen) insufflar
- 2 (behandelen met een beademingstoestel) applicar/practicar le respiration artificial a (un persona)
- 3 (mond op mond) facer le respiration bucca a bucca
- 4 (de adem laten gaan over) sufflar super, passar su sufflo/halito super
beademing ZN
- 1 (het inblazen van adem) insufflation
- 2 (behandeling met beademingstoestel) respiration artificial
- 3 (mond op mond) respiration bucca a bucca
beademingsapparaat ZN
- 1 Zie: beademingstoestel
beademingsapparatuur ZN
- 1 apparatos/dispositivo de respiration artificial
beademingscentrum ZN
- 1 centro de respiration artificial, centro de reanimation
beademingstoestel ZN
- 1 apparato de respiration artificial, inspirator, respirator, insufflator
beambte ZN
- 1 functionario, official, (employé) empleato
beamen WW
- 1 approbar, assentir, dar su assentimento a, esser de accordo con, subscriber
- iets ten volle -- = esser plenmente de accordo
beaming ZN
- 1 accordo, approbation, assentimento
beangst BN
- 1 anxie, anxiose, angustiose, pavorose, timorose, (verontrust) inquiete
- iemand -- maken = angustiar/espaventar un persona
beangsten WW
- 1 Zie: beangstigen
beangstheid ZN
- 1 anxietate, angustia, espavento, (ongerustheid) inquietude
beangstigen WW
- 1 (angst aanjagen) angustiar, intimidar, terrer, terrificar, espaventar, (verontrusten) alarmar, inquietar
beangstigend BN
- 1 angustiante
beangstiging ZN
- 1 Zie: beangstheid
beankeren WW
- 1 equipar/provider de ancoras
beantwoorden WW
- 1 (antwoord geven op) responder a
- iemand/een brief/een vraag -- = responder a un persona/a un littera/a un question
- iemands liefde -- = responder al amor de un persona
- (MIL) vijandelijk vuur -- = responder al foco inimic, contrabatter
- een belediging met stilzwijgen -- = responder a un insulto con silentio, ignorar un offensa
- een bezoek -- = retornar un visita
- 2 (geheel overeenkomen met) (cor)responder (a), esser conforme (a/con), concordar (con)
- aan een beschrijving -- = corresponder a un description
- aan alle eisen -- = reunir tote le conditiones exigite, responder a tote le requisitos
- niet -- aan = faller
beantwoorder ZN
- 1 (telefoon) responditor automatic
beantwoording ZN
- 1 responsa
beantwoordingsapparaat ZN
- 1 Zie: beantwoorder
bearbeiden WW
- 1 laborar, travaliar
- hout/steen -- = laborar/travaliar ligno/petra
beargumenteren WW
- 1 arguer, argumentar, rationar
beassen WW
- 1 coperir de cineres
beat ZN
- 1 (MUZ) beat (E)
beatconcert ZN
- 1 concerto beat (E)
beatgeneration ZN
- 1 generation beat (E)
beatgroep ZN
- 1 gruppo beat (E)
beatificatie ZN
- 1 beatification
beatificeren WW
- 1 beatificar
beatmuziek ZN
- 1 musica beat (E)
beatnik ZN
- 1 beatnik (E)
Beaufortschaal ZN
- 1 scala de Beaufort
beaujolais ZN
- 1 beaujolais (F)
beauty ZN
- 1
- een -- van een doelpunt = un goal (E) magnific
beautycase ZN
- 1 beautycase (E)
beazen WW
- 1 escar
bebakenen WW
- 1 (SCHEEP) poner boias
- 2 (bakenstokken plaatsen) poner jalones, marcar per jalones
bebakening ZN
- 1 (het plaatsen van bakenstokken) jalonamento, (met boeien) boiage
- 2 (bakenstokken) jalones, (boeien) boias
bebladerd, beblaard BN
- 1 foliate, coperte de folios
bebladeren WW
- 1 coperir de folios
bebloed BN
- 1 insanguinate, sanguinolente, coperte/coperite de sanguine
bebloeden WW
- 1 insanguinar, coperir de sanguine
bebloemd BN
- 1 coperte/coperite de flores
bebloemen WW
- 1 coperir de flores
beboetbaar BN
- 1 mulctabile
beboetbaarheid ZN
- 1 mulctabilitate
beboeten WW
- 1 mulctar, infliger/imponer un mulcta, condemnar a un mulcta
- beboet worden = incurrer un mulcta
beboeting ZN
- 1 infliction de un mulcta, condemnation a un mulcta
beboomd BN
- 1 coperte/plantate de arbores, con multe arbores
beboorden WW
- 1 bordar
bebop ZN
- 1 bebop (E)
bebopgroep ZN
- 1 gruppo de bebop (E)
bebophaar ZN
- 1 pectinatura bebop (E)
bebopkapsel ZN
- 1 pectinatura bebop (E)
bebopplaat ZN
- 1 disco bebop (E)
bebopstijl ZN
- 1 stilo bebop (E)
beborstweren WW
- 1 circumferer/coperir de parapettos
bebossen WW
- 1 forestar, coperir de (juvene) arbores, plantar boscos
- beboste streek = region/area forestate
bebossing ZN
- 1 (handeling) plantation de boscos, (resultaat) foreste(s), bosco(s)
bebost BN
- 1 forestate, boscose, silvan, silvose
beboteren WW
- 1 unctar/coperir de butyro, butyrar
bebouting ZN
- 1 (van een machine, stoomketel, etc.) tote le bulones
bebouwbaar BN
- 1 (geschikt om bebouwd te worden) cultivabile, arabile
- 2 (geschikt om erop te bouwen) apte pro constructiones, edificabile
bebouwd BN
- 1 (met gewassen beplant) cultivate, plantate
- 2 (met huizen, etc. bezet) coperite/coperte de casas/edificios/constructiones
- --e kom = centro del village
bebouwen WW
- 1 (met gewassen beplanten) cultivar
- de grond -- = cultivar le terra
- 2 (met gebouwen bezetten) coperir de/construer constructiones/edificios/casas
bebouwing ZN
- 1 (verbouw) cultura, cultivation
- 2 (met huizen, etc.) construction
- stedelijke -- = zona urban
bebouwingsdichtheid ZN
- 1 numero de casas per hectar
bebrild BN
- 1 con berillos
bebroeden WW
- 1 incubar
- het -- = incubation
- eieren -- = incubar ovos
bebroeding ZN
- 1 incubation
béchamelsaus ZN
- 1 sauce (F) de bechamel
Bechterew ZN EIGN
- 1 Bechterew
- ziekte van -- = maladia de Bechterew
becijferen WW
- 1 (door rekenen uitmaken) calcular, (schatten) estimar
- het -- = calculo, calculation, (het schatten) estimation
- de schade valt niet te -- = il es impossibile de calcular le damnos
- 2 (door cijfers aanwijzen) cifrar, numerar
- 3 (MUZ) cifrar
- becijferde bas = basso cifrate
becijfering ZN
- 1 (berekening) calculo, calculation, (schatting) estimation
- 2 (het aangeven dmv cijfers) numeration, (van pagina's) pagination
becommentariëren ZN
- 1 provider de commentarios, commentar, dar commentarios de
becommentariëring ZN
- 1 commentario, commentos
beconcurreren WW
- 1 facer concurrentia con, concurrer con, competer con, esser in competition con
- de banken beconcurreren elkaar scherp = il ha un competition violente inter le bancas
becquerel ZN
- 1 becquerel
becquerelstraling ZN
- 1 radiation/radioactivitate Becquerel
bed ZN
- 1 (slaapplaats) lecto
- hard -- = lecto dur
- hemel van -- = celo de lecto
- het -- houden = guardar le lecto, allectar
- in -- liggen = esser in le lecto, esser allectate
- het -- opmaken = facer le lecto
- het -- afhalen = disfacer le lecto
- het -- van het bed = le disfacta del lecto
- naar -- gaan = ir al lecto, allectar se
- in zijn -- blijven liggen = remaner/restar in su lecto
- iemand van zijn -- lichten = arrestar un persona in le nocte
- zijn --je is gespreid = ille ha un futuro assecurate, on ha pensate a su futuro
- scheiding van tafel en -- = separation de corpore e benes
- dat is ver van mijn -- = le cosa non me reguarda
- hij staat er mee op en hij gaat er mee naar -- = ille pensa a illo del matino al vespere
- 2 (onderlaag van een weg) lecto
- 3 (bedding van rivier) lecto
- 4 (in tuin) quadro, quadrato, (bloembed) plattebanda
- -- sla = quadro de salata
- 5
- zalmmousse op een --je van sla = mousse (F) de salmon super un lecto de salata
bed(de)deken ZN
- 1 copertura de lecto
bedaagd BN
- 1 (niet jong meer) de etate/annos avantiate
- 2 (afgeleefd) decrepite
bedaagdheid ZN
- 1 etate avantiate
bedaard BN
- 1 calme, seren, placide, tranquille, quiete, phlegmatic, ponderate
- iemand -- aanhoren = ascoltar un persona calmemente
- -- optreden = ager calmemente
bedaardheid ZN
- 1 calma, placiditate, serenitate, tranquillitate, quietude, phlegma, ponderation
- zijn -- verliezen = perder le calma
bedacht BN
- 1 (van plan) habente le intention (de)
- op eigen voordeel -- zijn = cercar su proprie beneficio/avantage
- 2 (voorbereid) preste (a), preparate (a)
- hij is op alles -- = ille es preparate a toto, ille lassa nihil al hasardo, ille pensa a toto, ille es preparate a omne eventualitate
- wees er op -- dat = non oblida que
- 3 (verzonnen) fictive, ficticie, imaginari
- -- verhaal = historia ficticie
bedachtzaam BN
- 1 (omzichtig) circumspecte, caute, avisate, considerate, prudente, reflexive
- -- antwoord = responsa caute
- heel -- te werk gaan = ager con grande cautela/circumspection
- 2 (weloverwogen) deliberate, ben ponderate, ben premeditate
bedachtzaamheid ZN
- 1 (omzichtigheid) circumspection, precaution, cautela, prudentia
- met uiterste -- = con extreme cautela
- 2 (weloverwogenheid) deliberation, ponderation
bedaking ZN
- 1 (dak) tecto
- het huis is op de -- na klaar = le casa es preste al exception del tecto
bedakken WW
- 1 coperir de un tecto
bedammen ZN
- 1 Zie: bedijken
bedamming ZN
- 1 construction de un dica, clausura con un dica
bedampen WW
- 1 coperir de vapores
bedankbrief ZN
- 1 (waarin men zijn dank betuigt) littera de regratiamento/de gratitude/de recognoscentia
- 2 (waarin men iets afwijst) littera de refusa
bedanken WW
- 1 (zijn dank betuigen) regratiar
- 2 (niet aannemen) declinar, non acceptar, refusar, rejectar
- voor een kandidatuur -- = declinar un candidatura
- voor de eer -- = declinar/refusar le honor
- 3 (ontslaan) dimitter, congedar
- 4 (zijn lidmaatschap opzeggen) dar su dimission, retirar se
- als lid van de partij -- = abandonar le partito
- 5 (opzeggen) disdicer, cancellar, annullar
- voor een abonnement -- = disdicer un abonamento
- -- voor een tijdschrift = disabonar se a un revista, cancellar/annullar le subscription a un revista
bedanking ZN
- 1 (ontslag) congedo, dimission
- 2 (weigering) refusa
bedankje ZN
- 1 (dankbetuiging) regratiamento, (brief) littera de regratiamento, (dankwoord) parolas de regratiamento
- 2 (beleefde weigering) refusa gentil
bedankt! TW
- 1 gratias!
- reuze/hartelijk --! = mille gratias!
bedaren WW
- 1 (tot bedaren komen) calmar se, appaciar se, placar se, tranquillisar se
- 2 (tot bedaren brengen) calmar, appaciar, placar, tranquillisar
bedaring ZN
- 1 appaciamento
- tot -- brengen = calmar, appaciar, placar, tranquillisar
bedauwen WW
- 1 molliar/coperir de rore/ros, irrorar
- bedauwde dageraad = alba irrorate
bedauwing ZN
- 1 irroration
bedbank ZN
- 1 sofa lecto, divan lecto
beddeken ZN
- 1 copertura de lecto
beddencapaciteit ZN
- 1 capacitate de lectos
beddenfles ZN
- 1 Zie: beddenkruik
beddengaanstijd ZN
- 1 Zie: bedtijd
beddengoed ZN
- 1 pannos de lecto, drappos e coperturas de lecto
- het -- afhalen = disfacer le lecto
beddenkleedje ZN
- 1 tapete de lecto
beddenkruik ZN
- 1 bottilia de lecto
beddenkussen ZN
- 1 cossino de lecto
beddenlaken ZN
- 1 drappo de lecto
beddenlinnen ZN
- 1 lino de lecto
beddenmaker ZN
- 1 facitor de lectos
beddenpan ZN
- 1 (ondersteek) bassino hygienic, urinal
- 2 (beddenwarmer) calefacelecto
beddenpisser ZN
- 1 infante qui urina in le lecto, (FAM) pissa-in-lecto, (MED) enuretico
beddenplank ZN
- 1 Zie: bedplank
beddensprei ZN
- 1 coperilecto
beddentijk ZN
- 1 tela de matras
beddenveren ZN MV
- 1 plumas de lecto
beddenwarmer ZN
- 1 calefacelecto
beddenwinkel ZN
- 1 magazin de lectos
bedding ZN
- 1 (van een rivier) lecto
- (FIG) iets in goede -- leiden = ducer un cosa in le bon direction
- 2 (onderlaag voor zware dingen) supporto, fundation, platteforma
- 3 (laag erts) jacimento (de mineral)
beddingerosie ZN
- 1 erosion de lecto
bede ZN
- 1 (bede tot God) prece, precaria
- 2 (verzoek) requesta, petition, demanda
- -- om hulp = petition de adjuta
- 3 (smeekbede) imploration, supplication
bededag ZN
- 1 Zie: biddag
bedeelde ZN
- 1 povre/paupere assistite, assistito
bedeesd BN
- 1 timide, verecunde, pudente, vergoniose
- --e stem = voce timide
bedeesdheid ZN
- 1 timiditate, verecundia
bedegang ZN
- 1 Zie: bedevaart
bedehuis ZN
- 1 loco de oration, casa/loco de precaria, ecclesia, templo
bedekken WW
- 1 (aan het oog onttrekken) coperir, mascar, dissimular, teger, occultar
- zijn naaktheid -- = coperir su nuditate
- bloemen bedekten het graf = flores coperiva le tumba
- bedek de zuurkool met een paar plakken ham = coperi le sauerkraut (D) con alicun trenchos {sj} de gambon
- weer/opnieuw -- = recoperir
- met as -- = cinerar
- 2 (ASTRON) (eclipseren) eclipsar, occultar
- 3 (bekleden) revestir
bedekking ZN
- 1 (dek) copertura, coperta
- de -- nemen van = discoperir
- 2 (bekleding) revestimento
- 3 (verhulling) occultation
- 4 (ASTRON) eclipse (-ipsis), occultation
bedekkingsgraad ZN
- 1 (ASTRON) grado de occultation
bedeklokje ZN
- 1 angelus
bedeksel ZN
- 1 lo que coperi, copertura
bedekt BN
- 1 (niet open) coperte, velate
- --e lucht/hemel = celo coperte/velate
- half -- = semicoperte
- 2 (verborgen) secrete, coperte, occulte, velate
- --e weg = cammino coperte
- --e batterij = batteria blindate
- --e toespeling = allusion velate
- een --e toespeling op iets maken = alluder velatemente a un cosa
- in --e termen = con parolas coperte/occulte, con allusiones/in terminos velate, vagemente
- 3 (indirect) indirecte
- --e kritiek = critica indirecte
- -- aangeven = subintender
bedektbloeiend BN
- 1 cryptogame, acotyledone
- --e plant = cryptogamo
bedektelijk BW
- 1 copertemente, velatemente, secretemente, clandestinmente
- -- te kennen geven = insinuar
bedektkieuwigen ZN MV
- 1 tectibranchiates
bedektzadig BN
- 1 angiosperme
- --e plant = angiosperma
bedektzadigen ZN MV
- 1 angiospermas
bedelaar ZN
- 1 mendico, mendicante
- uitgehongerde -- = mendicante famelic
- tot een -- maken = reducer al mendicitate
bedelaarachtig BN
- 1 mendic
bedelaarsgespuis ZN
- 1 canalia de mendicos/mendicantes
bedelaarsgesticht ZN
- 1 asylo pro mendicos/mendicantes
bedelaarsgezin ZN
- 1 familia de mendicos/mendicantes
bedelaarskind ZN
- 1 infante de mendico/mendicante
bedelaarskolonie ZN
- 1 colonia de mendicos/de mendicantes
bedelaarsplunje ZN
- 1 vestimentos de mendico/mendicante
bedelaarsvolk ZN
- 1 Zie: bedelvolk
bedelachtig BN
- 1 mendic
bedelares ZN
- 1 mendica, mendicanta
bedelarij ZN
- 1 mendication, mendicitate
bedelarm BN
- 1 multo povre/paupere, povrissime, pauperissime
bedelarmband ZN
- 1 bracialetto con medalias
bedelbrief ZN
- 1 littera pro peter un succurso, littera mendicante/de mendication, littera petente pecunia, supplica
bedelbroeder ZN
- 1 Zie: bedelmonnik
bedelbrood ZN
- 1 pan mendicate/de caritate
- het -- eten = viver de almosnas
bedelen WW
- 1 mendicar
- het -- = mendication
bedelen WW
- 1 (voorzien) provider, dotar
- ruim bedeeld met aardse goederen = largemente providite de benes terrestre, opulente
- hij is rijk bedeeld = ille es multo ben dotate
- iemand ruim -- = dar generosemente a un persona, dotar un persona generosemente
- 2 (bijstand verlenen) assister, succurrer
bedelend BN
- 1 mendic, mendicante
bedeling ZN
- 1 beneficentia public, caritate
- in de -- zijn = viver del beneficentia
- ik ben niet van de -- = io non es un instituto caritabile/de caritate
bedeljongen ZN
- 1 juvene mendico/mendicante
bedelkind ZN
- 1 (kind dat bedelt) infante mendicante/qui mendica
- 2 (kind uit bedelaarsgezin) infante mendico/mendicante
bedelkruid ZN
- 1 clematis
bedelman ZN
- 1 Zie: bedelaar
bedelmonnik ZN
- 1 monacho/fratre mendicante
bedelnap ZN
- 1 cuppella de mendico/mendicante
bedelnon ZN
- 1 monacha mendicante
bedelorde ZN
- 1 ordine mendicante
bedelstaf ZN
- 1 baston de mendico/de mendicante
- iemand tot de -- brengen = reducer un persona al mendicitate/al miseria/al fame/al indigentia/al povressa/al paupertate, ruinar un persona
bedelstand ZN
- 1 mendicitate
bedeltroep ZN
- 1 truppa de mendicos/mendicantes
bedelven WW
- 1 coperir (de terra/de roccas, etc.), interrar
- bedolven worden = esser interrate
- iemand onder complimenten -- = coperir un persona de complimentos
bedelving ZN
- 1 interramento
bedelvolk ZN
- 1 mendicos, mendicantes, gente mendicante
bedelvrouw ZN
- 1 Zie: bedelares
bedelzak ZN
- 1 sacco de mendico/de mendicante
bedenk ZN
- 1 reflexion, consideration
- iemand iets in -- geven = submitter un cosa a un persona, proponer/suggerer un cosa a un persona
bedenkdag ZN
- 1 die necessari pro reflecter
bedenkelijk BN
- 1 (ongerustheid uitdrukkend) inquietante, grave, serie, spinose
- --e situatie = situation inquietante
- -- geval = caso serie
- er -- uitzien = esser de mal augurio
- 2 (gevaarlijk) periculose, riscate, critic, precari
- --e speculatie = speculation periculose
- --e ziekte = maladia precari
- 3 (nadenken/twijfel uitdrukkend) dubitose, hesitante, incerte, indecise
- een -- geval = un caso dubitose
bedenkelijkheid ZN
- 1 character inquietante/grave/critic, etc.
bedenken WW
- 1 (uitdenken) inventar, crear, imaginar, conciper, idear, excogitar
- een uitvlucht -- = inventar un subterfugio/un pretexto, fabricar se un alibi
- een raadsel -- = inventar un enigma
- een oplossing -- = conciper un solution
- een plan -- = forgiar un plano
- in der haast -- = improvisar
- ik heb iets leuks bedacht = un belle cosa me ha venite in mente
- 2 (beramen) arrangiar, ordir
- 3 (uitbroeden) elucubrar
- 4 (als geschenk doen toekomen aan) legar, lassar, facer donos/presentes a
- iemand in zijn testament -- = legar un cosa a un persona per testamento
- iemand met iets -- = lassar un cosa a un persona, regalar un persona
- wij werden ruim bedacht = nos recipeva multe presentes
- de kinderen met snoepgoed -- = dar cosas dulce al infantes
- 5 (denken over) reflecter, considerar
- bedenk, wat de gevolgen zullen zijn! = reflecte al consequentias!
- 6
- (nadenken over) zich -- = reflecter (a)
- zonder mij te -- gaf ik toestemming = io ha date le permission sin reflecter
- 7
- (aarzelen) zich -- = hesitar, vacillar
- zonder zich een ogenblik te -- = sin vacillar un sol momento
- 8
- (van mening veranderen) zich -- = cambiar idea
bedenker ZN
- 1 inventor, creator, excogitator
bedenking ZN
- 1 (bezwaar) objection, (aarzeling) hesitation, (twijfel) dubita, reserva
- tegen iets --en hebben = haber/opponer objectiones contra un cosa
- 2 (het bedenken) consideration
- iets in -- geven = dar un cosa in consideration
- in -- houden = guardar in consideration, considerar
bedenksel ZN
- 1 (idee) idea
- 2 (verdichtsel) invention, fiction, excogitation, fabula
- 3 (uitbroedsel) elucubration
bedenktijd ZN
- 1 tempore/margine de reflexion/pro reflecter
- -- geven = accordar tempore pro reflecter
- hij heeft drie dagen -- gekregen = on le ha date tres dies pro reflecter
bederf ZN
- 1 (verrotting) putrefaction, putrescentia, alteration, corruption, decomposition, infection, maladia, vitiation, deterioration
- -- van het vlees = corruption del carne
- onderhevig aan/vatbaar voor -- = corruptibile, putrescibile, vitiabile, deteriorabile
- vatbaarheid voor -- = putrescibilitate
- niet aan -- onderhevig = imputrescibile, incorruptibile
- het niet onderhevig zijn aan -- = imputrescibilitate, incorruptibilitate
- 2 (zedelijk bederf) corruption, decomposition, gangrena, degeneration, degenerescentia, decadentia, derogation, perversion, pervertimento
bederfaanbrengend BN
- 1 septic, infectiose
bederfelijk BN
- 1 deteriorabile, corruptibile, peribile, putrescibile
- -- produkt = producto deteriorabile
bederfelijkheid ZN
- 1 putrescibilitate, corruptibilitate
bederfwerend BN
- 1 preservative, antiseptic, antiputride
- --e watten = watta antiseptic
bederfzwam ZN
- 1 germine de putrefaction
bederven WW
- 1 (tot bederf doen overgaan) deteriorar, alterar, corrumper, decomponer, putrefacer, vitiar
- het -- = deterioration, alteration, corruption, putrefaction, vitiation
- de warmte bederft het vlees = le calor altera/corrumpe/decompone le carne
- 2 (zedelijk bederven) corrumper, depravar, perverter, vitiar, gangrenar
- het -- = corruption, depravation, pervertimento
- de zeden -- = depravar/corrumper le mores
- de smaak -- = depravar/corrumper/perverter le gusto
- de jeugd -- = perverter le juventute
- 3 (defect maken) guastar, deteriorar, demolir, avariar
- de markt -- = guastar le mercato
- 4 infectar
- de lucht -- = infectar le aere
bedervend BN
- 1 putrefacte, putrescente, putride
bederver ZN
- 1 guastator, depravator, corruptor
bederving ZN
- 1 Zie: bederf
bedestond ZN
- 1 hora de precarias
bedevaarder ZN
- 1 Zie: bedevaartganger
bedevaart ZN
- 1 pelegrinage, peregrination
- ter -- gaan = pelegrinar, peregrinar
bedevaartganger ZN
- 1 peregrino, pelegrino
bedevaartkapel ZN
- 1 cappella de pelegrinage/de peregrination
bedevaartkerk ZN
- 1 ecclesia de pelegrinage/de peregrination
bedevaartplaats ZN
- 1 Zie: bedevaartoord
bedevaartsoord ZN
- 1 loco de pelegrinage/de peregrination
bedgang ZN
- 1 distantia inter duo lectos
bedgeheim ZN
- 1 secreto(s) del camera a dormir
bedgenoot ZN
- 1 companion de lecto
bedgordijn ZN
- 1 cortina de lecto
bedhemel ZN
- 1 celo/baldacchino de lecto
bedienaar ZN
- 1 (iemand die bedient) servitor
- 2 (REL) ministro
- -- des Woords = ministro del Evangelio, (PROT) predicante, (R.K.) prestre
- 3
- -- van begrafenissen = empleato del pompas funebre
bediend BN
- 1
- (R.K.) hij is -- = ille ha recipite le (ultime) sacramentos
bediende ZN
- 1 (employé, beambte) empleato
- 2 (winkelbediende) commisso
- 3 attendente
- 4 (persoonlijke bediende) servitor, serviente, domestico, valletto, camerero
- trouwe -- = servitor fidel
bedienen WW
- 1 (dienen, helpen) servir
- klanten -- = servir clientes
- zich -- van = servir se de, usar, emplear
- zich van Interlingua -- = servir se de Interlingua
- iemand op zijn wenken -- = servir un persona punctualmente, satisfacer tote le desiros/desiderios de un persona
- --d personeel = personal de servicio
- 2 (mbt de horeca) servir
- 3 (zorg dragen voor) occupar se de
- de telefoon -- = occupar se del telephono
- 4 (van gereedschap, apparaten, etc.) manear, actionar, operar, commandar, manipular, manovrar
- een schakelbord -- = actionar un tabula de distribution
- een installatie met de hand -- = actionar un apparato a mano
- de wissels -- = manovrar le agulias
- eenvoudig te -- = de un maneamento simple
- een apparaat -- = manear un apparato
- iemand die apparaten, etc. bedient = operator
- 5 (R.K.) administrar le oleo sancte/le ultime unction/le ultime sacramentos
bediening ZN
- 1 (mbt de horeca) servicio
- vlotte -- = servicio rapide
- tien procent --(sgeld) = dece per cento de servicio
- -- inbegrepen, inclusief -- = servicio includite/inclusive
- 2 (het doen functioneren) commando, maneamento, actionamento, manipulation, manovra
- de -- van een apparaat = maneamento de un apparato
- de -- van een sluis = le commando de un esclusa
- de -- van een sein = le commando de un signal
- 3 (kerkelijke functie) ministerio, carga, officio
- 4 (R.K.) administration del oleo sancte/del ultime unction/del sacramentos
bedienings(vak)man ZN
- 1 manipulator
bedieningsbrug ZN
- 1 ponte de servicio
bedieningsfout ZN
- 1 error de commando/de maneamento
bedieningsgeld ZN
- 1 servicio
- -- inbegrepen, inclusief -- = servicio includite/inclusive
- exclusief -- = servicio excludite/exclusive
bedieningsgemak ZN
- 1 facilitate de maneamento, maneabilitate
bedieningshefboom ZN
- 1 levator de commando
bedieningsinrichting ZN
- 1 Zie: bedieningsinstallatie
bedieningsinstallatie ZN
- 1 installation/dispositivo de commando/de maneamento/de controlo
bedieningsknop ZN
- 1 button de commando/de maneamento/de controlo
bedieningsmachinist ZN
- 1 operator
bedieningsman ZN
- 1 operator
bedieningsmechanisme ZN
- 1 mechanismo de commando/de maneamento/de manovra
bedieningspaneel ZN
- 1 pannello/tabula de commando/de maneamento/de controlo, consola
bedieningsplaats ZN
- 1 Zie: bedieningspost
bedieningspost ZN
- 1 posto de commando/maneamento/controlo
bedieningsvoorschriften ZN MV
- 1 instructiones de commando/de maneamento
bedijken WW
- 1 circumferer de un dica, proteger per un dica, clauder con un dica
- bedijkt gebied = terra circumferite de/protegite per un dica
bedijker ZN
- 1 persona qui claude per un dica
bedijking ZN
- 1 (het bedijken) construction de un dica
- 2 (bedijkt land) terra circumferite de/protegite per un dica, (polder) polder (N)
- de Alblasserwaard is één van de oudste --en = le Alblasserwaard es un del plus ancian polders
- 3 (geheel van aangelegde dijken) insimul de dicas
bedilal ZN
- 1 Zie: bediller
bedilgeest ZN
- 1 Zie: bediller
bedillen WW
- 1 (zich teveel bemoeien) inmiscer se (troppo)
- 2 (aanmerkingen maken op) criticar, censurar
bediller ZN
- 1 (iemand die alles wil regelen) persona qui se inmisce (troppo)
- 2 (vitter) criticastro
bedilzucht ZN
- 1 tendentia a decider pro alteres
beding ZN
- 1 condition, clausula, stipulation
- ontbindend -- = clausula resolutori
- arbitraal -- = clausula de (submission a) arbitrage
- onder -- van = sub/a condition de (+ inf.)
bedingen WW
- 1 stipular, conditionar
- voorwaarden -- = stipular conditiones
- bijzondere voordelen -- = stipular avantages particular
- bedongen loon = salario stipulate
bedinging ZN
- 1 (het bepalen) stipulation
- 2 (wat bepaald is) stipulation, clausula, condition
bediscussiëren WW
- 1 discuter de, disserer de, dissertar de
bediscuteren WW
- 1 Zie: bediscussiëren
bedisputeren WW
- 1 disputar de
bedisselaar ZN
- 1 persona qui regula/qui arrangia
bedisselen WW
- 1 regular, arrangiar
bedisseling ZN
- 1 regulation, arrangiamento
bedjasje ZN
- 1 déshabillé (F), jachetta de lecto
bedkruik ZN
- 1 bottilia de aqua cal(i)de/de lecto, (elektrisch) calefacelecto electric
bedlampje ZN
- 1 parve lampa de lecto/de nocte
bedlectuur ZN
- 1 lectura que on lege in le lecto
bedlegerig BN
- 1 malade in lecto, confinate al lecto, allectate
- -- zijn = guardar le lecto, esser allectate
Bedoeïn ZN
- 1 beduin
Bedoeïnenkamp ZN
- 1 campo de beduines
Bedoeïnenleger ZN
- 1 armea de beduines
Bedoeïnenstam ZN
- 1 tribo de beduines
Bedoeïnentent ZN
- 1 tenta de beduines
Bedoeïnenvolk ZN
- 1 populo de beduines
bedoeken WW
- 1
- een schilderij -- = provider un pictura de un nove tela
bedoeld BN
- 1 in question, alludite
- de --e persoon = le persona in question
- goed -- = ben intentionate
- het is goed -- = le intention es bon
bedoelen WW
- 1 (willen zeggen) voler dicer
- 2 (met een bedoeling doen) intender
- het goed -- = facer/dicer un cosa con bon intention
- het was goed bedoeld = le intention esseva bon
- zo was het niet bedoeld = iste non esseva mi intention
- stilzwijgend -- = subintender
- 3 (ten doel hebben, beogen) visar (a)
- wat bedoelt uw komst? = qual es le objecto de vostre visita?
- 4 (trachten aan te duiden) alluder a, facer allusion a
- het huis dat u bedoelt = le casa in question
bedoeling ZN
- 1 intention, intento, objecto, objectivo, motivo, fin, scopo, proposito, tenor
- onzuivere --en = intentiones dishoneste
- geheime -- = intention secrete
- met goede --en = ben intentionate
- met slechte/kwade --en = mal intentionate
- met de beste --en = con le melior intentiones
- zijn --en kenbaar maken = facer cognoscer su intentiones
- de -- hebben = intender
- wat is de --? = qual es le scopo?
- iemands --en doorzien = discerner/penetrar le intentiones de un persona
- dat was niet mijn -- = isto non esseva lo que io voleva facer, isto non esseva mi intention
- 2 (zin, strekking) senso, signification
- je hebt de -- van dit artikel niet begrepen = tu non ha comprendite le senso de iste articulo
- de -- van deze woorden = le senso de iste parolas
bedoen WW
- 1
- zich -- = macular se, polluer se
bedoening ZN
- 1 (gedoe, drukte) agitation
- 2 (bedrijfje) parve interprisa, (boerderijtje) parve ferma, parve exploitation {plwa} agricole
bedolven BN
- 1 (bedekt) coperite (de), (begraven) interrate (sub)
- die papieren lagen onder het stof -- = iste papiros se trovava sub un strato de pulvere
bedompt BN
- 1 irrespirabile
- --e atmosfeer = atmosphera irrespirabile
- 2 mal aerate
- --e kamer = camera mal aerate
bedomptheid ZN
- 1 manco/mancantia de aere fresc
bedonderd BN
- 1 (gek) folle, insan, lunetic, alienate
- 2 (beteuterd) perplexe
- 3 (verbaasd) surprendite, stupefacte
bedonderen WW
- 1 dupar, fraudar, defraudar, mystificar, deciper, illuder, deluder, captar
- het -- = mystification, deludimento, captation
bedorven BN
- 1 (verrot) corrupte, vitiate, putrefacte, putride, putrite, deteriorate
- -- lucht = aere vitiate
- -- water = aqua putride
- -- vlees = carne putrefacte/putride
- -- kaas = caseo putrite
- -- vis = pisces putrite
- 2 (zedelijk bedorven) corrupte, depravate
bedorvenheid ZN
- 1 putriditate
bedotten WW
- 1 Zie: bedriegen
bedotter ZN
- 1 mystificator, deceptor
bedotterij ZN
- 1 duperia, mystification, captation, deludimento, fumisteria
bedotting ZN
- 1 Zie: bedotterij
bedpeluw ZN
- 1 cossino del lecto
bedplank ZN
- 1 planca del lecto
bedplassen WW
- 1 urinar in le lecto, (FAM) facer pipi al lecto
bedplassen ZN
- 1 incontinentia de urina, enuresis
bedplasser ZN
- 1 infante qui urina in le lecto, (FAM) pissa-in-lecto, (MED) infante enuretic, enuretico
bedrading ZN
- 1 (voorziening met draden) systema de filos electric
- 2 (draden van een toestel) filos electric, circuito
bedrag ZN
- 1 summa, amonta
- fabelachtig -- = summa fabulose
- respectabel -- = summa/amonta respectabile/considerabile, forte summa de moneta
- vast -- = summa fixe
- ten --e van = de un amonta de
- een -- afronden = (ar)rotundar un summa
- over een zeker -- beschikken = haber un certe summa a su disposition, disponer de un certe summa
bedragen WW
- 1 esser
- de afstand bedraagt 100 meter = le distantia es 100 metros
- 2 (van geld) amontar a
- de verhuiskosten bedragen 1000 gulden = le expensas pro le cambio de casa amonta a mille florinos
bedrand ZN
- 1 bordo del lecto
bedreigd BN
- 1 menaciate
- hij voelt zich -- = ille se senti menaciate
bedreigen WW
- 1 menaciar, (intimideren) intimidar
- een land -- = menaciar un pais, esser/constituer un menacia a un pais
- met boete -- = menaciar de mulcta
- met de dood -- = menaciar de morte
- het straf -- = menaciar de punition
- een land -- = menaciar un pais, esser un menacia pro un pais
- bedreigd worden door = esser sub le menacia de
- dat lot bedreigt ons allen = iste fato pende super nos totes
bedreigend BN
- 1 menaciante, comminatori
bedreiger ZN
- 1 persona qui menacia
bedreiging ZN
- 1 menacia, (intimidatie) intimidation
- onmiddellijke -- = menacia instante
- voortdurende -- = menacia permanente
- -- met de dood = menacia de morte
- een ernstige -- vormen voor = constituer un grave menacia pro
- onder -- met = sub menacia de
- iets onder -- verkrijgen = obtener un cosa mediante menacias
- de nationaal-socialistische politiek was een voortdurende -- voor de vrede = le politica nationalsocialista esseva un menacia constante pro le pace
bedremmeld BN
- 1 confuse, confundite, embarassate
bedremmeldheid ZN
- 1 confusion, embarasso
bedremmelen WW
- 1 confunder, embarassar
bedremmeling ZN
- 1 Zie: bedremmeldheid
bedreven BN
- 1 experte, experimentate, habile, dextere, dextre, versate
- -- in het schermen = versate in le arte del scherma
bedrevenheid ZN
- 1 habilitate, dexteritate, experientia
- grote -- = virtuositate
bedriegen WW
- 1 dupar, illuder, deluder, captar, mystificar, deciper, fraudar, defraudar, prestigiar
- het -- = mystification, captation, deludimento
- schijn bedriegt = le apparentias illude/es deceptive
bedrieger ZN
- 1 impostor, deceptor, fraudator, defraudator, charlatan (F), prestigiator
- een -- ontmaskeren = dismascar un impostor
bedriegerij ZN
- 1 impostura, duperia, deception, fraude
bedrieglijk BN
- 1 deceptive, fraudulente, speciose, captiose
- --e bankbreuk = bancarupta fraudulente
- --e handelingen = actiones/activitates fraudulente
- --e redenering = rationamento speciose
- 2 (leugenachtig) mendace
- 3 (misleidend) delusori, illusori, fallace
- --e beloften = promissas illusori
bedrieglijkheid ZN
- 1 character fraudulente/illusori/fallace, fallacia, fraudulentia, speciositate, artificiositate
- -- van een redenering = speciositate de un rationamento
bedrijf ZN
- 1 (werking) action, activitate, functionamento, marcha {sj}
- in -- zijn = esser in action/in marcha/in functionamento, functionar
- in -- stellen = mitter/poner in action/in functionamento/in marcha, connecter
- buiten -- stellen = mitter/poner foris de action/de functionamento
- buiten -- zijn = non functionar
- 2 (onderneming, zaak) interprisa, compania, exploitation {plwa}, industria, manufactura
- middelgroot -- = interprisa median
- marginaal -- = interprisa marginal
- gemengd -- = interprisa mixte
- renderend -- = interprisa rentabile
- 3 (beroepswerkzaamheid) mestiero, profession
- 4 (TONEEL) acto
- het eerste -- = le prime acto
- treurspel in vijf --en = tragedia in cinque actos
- 5
- onder de --en door = in mesme tempore
bedrijfsaansprakelijkheid ZN
- 1 responsabilitate legal del interprisa
bedrijfsadministrateur ZN
- 1 administrator del interprisa/del compania
bedrijfsadministratie ZN
- 1 administration del interprisa/de interprisas/del compania/de companias
bedrijfsadviseur ZN
- 1 consiliero de interprisa(s)/compania(s)
bedrijfsanalyse ZN
- 1 analyse (-ysis) del interprisa/compania, studio del structura del interprisa/compania
bedrijfsapparatuur ZN
- 1 apparatura de interprisa/compania
bedrijfsarchief ZN
- 1 archivo del interprisa/compania
bedrijfsarchivaris ZN
- 1 archivista del interprisa/compania
bedrijfsarts ZN
- 1 medico del interprisa/compania
bedrijfsauto ZN
- 1 auto(mobile) del interprisa/compania, vehiculo commercial
bedrijfsbeëindiging ZN
- 1 clausura del interprisa/compania
bedrijfsbegroting ZN
- 1 budget (E) del interprisa/compania
bedrijfsbeheerder ZN
- 1 gerente del interprisa
bedrijfsbeleid ZN
- 1 Zie: bedrijfspolitiek
bedrijfsbeveiliging ZN
- 1 protection del interprisa
bedrijfsbezetting ZN
- 1 occupation de un interprisa/compania
bedrijfsbibiotheek ZN
- 1 bibliotheca del interprisa/compania
bedrijfsbibliothecaris ZN
- 1 bibliothecario del interprisa/compania
bedrijfsboekhouder ZN
- 1 contabile del interprisa/compania
bedrijfsboekhouding ZN
- 1 contabilitate del interprisa/compania
bedrijfsbond ZN
- 1 liga industrial
bedrijfsbos ZN
- 1 foreste de exploitation {plwa} industrial
bedrijfsbrandweer ZN
- 1 servicio de incendios del interprisa/compania
bedrijfschap ZN
- 1 syndicato
- Bedrijfschap voor Siergewassen = Syndicato de Productores de Plantas Ornamental
bedrijfschef ZN
- 1 chef (F) del interprisa/compnaia
bedrijfscommissie ZN
- 1 commission del interprisa/compania
bedrijfsconcentratie ZN
- 1 concentration industrial/de interprisas/de companias
bedrijfscorrespondentie ZN
- 1 correspondentia commercial
bedrijfscursus ZN
- 1 curso del interprisa/compania
bedrijfsdoorlichting ZN
- 1 radiographia del interprisa/compania, analyse (-ysis) del interprisa/compania, studio del structura del interprisa/compania
bedrijfseconometrie ZN
- 1 econometria industrial/de interprisa/de compania
bedrijfseconomie ZN
- 1 economia industrial/de interprisa/de compania
bedrijfseconomisch BN
- 1 relative al economia industrial/de interprisa/de compania
bedrijfseconoom ZN
- 1 economista industrial/de interprisa/de compania
bedrijfservaring ZN
- 1 experientia in le practica de un interprisa/compania
bedrijfsfusie ZN
- 1 fusion de interprisas
bedrijfsgebouw ZN
- 1 edificio del interprisa/compania
bedrijfsgeheim ZN
- 1 secreto del interprisa/compania
bedrijfsgeneeskundige ZN
- 1 Zie: bedrijfsarts
bedrijfshoofd ZN
- 1 chef (F) de interprisa/compania
bedrijfshuishoudkunde ZN
- 1 economia industrial/de interprisa/de compania
bedrijfsinkomsten ZN MV
- 1 receptas de un interprisa/compania
bedrijfsinstallatie ZN
- 1 installation industrial/technic
bedrijfsinvestering ZN
- 1 investimento in le interprisa/compania
bedrijfsjaar ZN
- 1 anno de exercitio
bedrijfskader ZN
- 1 quadro del interprisa/compania
bedrijfskapitaal ZN
- 1 capital de exploitation {plwa}
bedrijfsklaar BN
- 1 operational, preste al empleo/pro le servicio
bedrijfskleding ZN
- 1 vestimentos de labor/de travalio
bedrijfskosten ZN MV
- 1 costos/expensas de exploitation {plwa}
bedrijfskunde ZN
- 1 management (E)
bedrijfskundig BN
- 1 relative al management (E)
bedrijfslaboratorium ZN
- 1 laboratorio del interprisa/compania
bedrijfsleer ZN
- 1 management (E)
bedrijfsleider ZN
- 1 gerente/chef (F)/superintendente/director de interprisa/compania
bedrijfsleiding ZN
- 1 direction/gerentia del interprisa/compania
bedrijfsleven ZN
- 1 industria e commercio, vita economic
- in het -- gaan = dedicar se al mundo del interprisa
bedrijfsmanagement ZN
- 1 gestion industrial, gestion/organisation del interprisa/compania, management (E)
bedrijfsmateriaal ZN
- 1 material de exploitation {plwa}
bedrijfsmiddelen ZN MV
- 1 fundos, capital disponibile/investite
- 2 medios de production/de exploitation {plwa}
bedrijfsnaam ZN
- 1 nomine del interprisa/compania
bedrijfsonderdeel ZN
- 1 parte del interprisa/compania
bedrijfsongeval ZN
- 1 accidente de labor/de travalio
bedrijfsontvangsten ZN MV
- 1 receptas del interprisa/compania
bedrijfsoppervlakte ZN
- 1 superfacie de exploitation {plwa}
bedrijfsorganisatie ZN
- 1 organisation del interprisa/compania
bedrijfspand ZN
- 1 Zie: bedrijfsgebouw
bedrijfspensioen ZN
- 1 pension del interprisa/compania
bedrijfspensioenfonds ZN
- 1 fundo del pension del interprisa/compania
bedrijfspersoneel ZN
- 1 personal (del interprisa/compania), mano de obra
bedrijfsplan ZN
- 1 plano de exploitation {plwa}, planning (E)
bedrijfspolitiek ZN
- 1 politica de gestion/de exploitation {plwa}, strategia de management (E)
bedrijfspsychologie ZN
- 1 psychologia industrial/del labor/del travalio
bedrijfspsychologisch BN
- 1 relative al psychologia industrial/del labor/del travalio
bedrijfspsycholoog ZN
- 1 psychologo del interprisa/compania
bedrijfsraad ZN
- 1 consilio/committee (E) del interprisa/compania
bedrijfsresultaten ZN MV
- 1 resultatos economic/de exploitation {plwa}
bedrijfsrisico ZN
- 1 risco del interprisa/compania
bedrijfsruimte ZN
- 1 loco de exploitation {plwa}, local commercial/professional
bedrijfssanering ZN
- 1 reorganisation del interprisa/compania
bedrijfsschade ZN
- 1 damnos de exploitation {plwa}
bedrijfssector ZN
- 1 sector/branca industrial, (LANDB) sector/branca de agricultura
bedrijfssluiting ZN
- 1 clausura de un interprisa/compania
bedrijfssociologie ZN
- 1 sociologia industrial/del labor/del travalio
bedrijfsspion ZN
- 1 spion industrial
bedrijfsspionage ZN
- 1 spionage industrial
bedrijfsstoornis ZN
- 1 Zie: bedrijfsstoring
bedrijfsstoring ZN
- 1 panna, functionamento defectuose, mal functionamento
bedrijfsstructuur ZN
- 1 structura del interprisa/compania
bedrijfstak ZN
- 1 sector/branca industrial
bedrijfstechnicus ZN
- 1 technico del interprisa/compania
bedrijfsterrein ZN
- 1 terreno del interprisa/compania
bedrijfsuitkomsten ZN MV
- 1 resultatos de exploitation {plwa}
bedrijfsveiligheid ZN
- 1 securitate del labor/del travalio
bedrijfsvergunning ZN
- 1 permisso de fundar un interprisa/compania
bedrijfsvoering ZN
- 1 gestion industrial, organisation/gestion/gerentia/direction del interprisa/compania, management (E)
- zelfstandige -- = gestion autonome
bedrijfsvoetbal ZN
- 1 football (E) inter interprisas/companias
bedrijfsvoorlichter ZN
- 1 informator de un interprisa/compania
bedrijfsvoorraad ZN
- 1 stock (E) del interprisa
bedrijfsvorm ZN
- 1 forma del interprisa/compania
bedrijfswagen ZN
- 1 Zie: bedrijfsauto
bedrijfswinkel ZN
- 1 magazin del interprisa/compania
bedrijfswinst ZN
- 1 profito del interprisa/compania
bedrijfszeker BN
- 1 secur
bedrijfszekerheid ZN
- 1 securitate de exploitation {plwa}/de functionamento/de empleo
bedrijfszetel ZN
- 1 sede del interprisa/compania
bedrijven WW
- 1 facer, practicar, exercer, complir
- struisvogelpolitiek -- = facer/practicar le politica de avestruthio
- liefdadigheid -- = facer/practicar le caritate
- afgoderij -- = practicar le idolatria
- de liefde -- = facer le amor
- kusthandel -- = cabotar
- 2 (plegen) facer, perpetrar, committer
- het -- = perpetration
- kwaad -- = facer mal
- een misdaad -- = perpetrar/committer un crimine
- zonde -- = committer le peccato, peccar
bedrijven
- 1
- onder de -- door = inter un cosa e le altere
bedrijvencombinatie ZN
- 1 combination de interprisas
bedrijvend BN
- 1 (TAAL) active
- --e vorm = forma/voce active
bedrijvenpark ZN
- 1 parco/terreno de interprisas/companias
bedrijventerrein ZN
- 1 Zie: bedrijvenpark
bedrijver ZN
- 1 (dader) autor, perpetrator
- -- van een misdaad = autor/perpetrator de un crimine
- de -- van het kwaad = le autor/perpetrator del mal, le malfactor
bedrijvig BN
- 1 (werkzaam) diligente, active, dynamic, (hard werkend) industriose, laboriose
- een -- type = un typo active/dynamic/industriose
- -- leven = vita active/laboriose
- --e stad = urbe laboriose
- 2 (druk, levendig) active, vive, animate
- -- kind = infante active
- --e stad = urbe animate
bedrijvigheid ZN
- 1 (het werkzaam zijn) activitate, action, laboriositate, diligentia
- koortsachtige/gonzende -- = activitate febril
- -- in de lucht = activitate aeree
- 2 (drukte, levendigheid) activitate, animation
- economische -- = activitate economic
- koortsachtige -- = activitate febril
bedrinken BN
- 1
- zich -- = inebriar se
bedroefd BN
- 1 triste, attristate, affligite
- -- maken = attristar, affliger, contristar
- diep -- = desolate, disconsolate
- diep -- zijn = desolar
bedroefdheid ZN
- 1 tristessa, affliction, pena
- diepe -- = affliction profunde, desolation
bedroeven WW
- 1 (bedroefd maken) affliger, attristar, penar
- zeer -- = desolar, contristar
bedroevend BN
- 1 (droefheid wekkend) affligente, attristante, desolante
- -- nieuws = novas attristante
- -- schouwspel = scena affligente, spectaculo desolante
- 2 (armzalig) lamentabile, miserabile, triste
- --e resultaten = resultatos lamentabile
- 3 (slecht) mal
- -- slecht = multo mal
bedroeving ZN
- 1 affliction, tristessa, desolation
bedrog ZN
- 1 (bedriegerij) duperia, impostura, fraude, defraudation, deception, delusion, fallacia
- -- plegen = dupar, fraudar, defraudar, deciper, deluder
- 2 (JUR) subreption, surreption
- door -- verkregen = subrepticie, surrepticie
- 3 (bedrieglijke voorstelling) illusion
- optisch -- = illusion optic
bedrogen BN
- 1 dupate
- 2
- -- echtgenoot = marito cornute
bedrogene ZN
- 1 dupe, dupato
bedroppelen WW
- 1 Zie: bedruipen-1
bedroppen WW
- 1 Zie: bedruipen-1
bedruipen WW
- 1 coperir gutta a gutta, asperger
- met vet -- = asperger con grassia
- 2
- zichzelf kunnen -- = esser capabile de pagar su proprie cosas
bedruiping ZN
- 1 aspersion
bedruiplepel ZN
- 1 coclear pro asperger
bedrukken WW
- 1 (door drukken bedekken) imprimer
- een stof -- = imprimer un stoffa
- bedrukt papier = papiro imprimite
- 2 (kwellen) tormentar
bedrukking ZN
- 1 impression
bedrukt BN
- 1 abattite, triste, affligite, deprimite
bedruktheid ZN
- 1 abattimento, tristessa, affliction
bedruppelen WW
- 1 Zie: bedruipen-1
bedruppen WW
- 1 Zie: bedruipen-1
bedrust ZN
- 1 reposo in lecto
- tot -- dwingen = constringer al lecto, facer guardar le lecto, allectar
- -- voorschrijven = prescriber reposo in lecto
bedscène ZN
- 1 scena erotic/de lecto
bedschakelaar ZN
- 1 commutator de lecto
bedscherm ZN
- 1 paravento
bedsok ZN
- 1 calcetta de lecto
bedsprei ZN
- 1 coperilecto
bedstee, bedstede ZN
- 1 lecto-armario, alcova
bedsteedeur ZN
- 1 porta del lecto-armario/alcova
bedsteegordijn ZN
- 1 cortina del lecto-armario/alcova
bedsteetrap ZN
- 1 scala del lecto-armario/alcova
bedstel ZN
- 1 matras e cossinos
bedstro ZN
- 1 palea de lecto
- 2 (PLANTK) asperula
bedtijd ZN
- 1 hora de dormir, tempore pro le lecto, tempore/hora de ir al lecto
beducht BN
- 1 apprehensive, pavorose
- -- zijn voor iets/voor iemand = timer un cosa/un persona
beduchten WW
- 1 timer, apprehender
- dat is/staat te -- = isto es a timer/apprehender
beduchtheid ZN
- 1 timor, pavor, apprehension, apprehensibilitate
beduiden WW
- 1 (aanwijzen) indicar, designar, denotar
- 2 (betekenen) significar, voler dicer
- een hart beduidt liefde = un corde significa amor
- wat heeft dat te --? = que significa isto?
- 3 (gebaren) facer signo de
- 4 (betekenis hebben) haber importantia, haber valor
- deze zaak heeft weinig te -- = iste cosa es de pauc/poc importantia
- 5 (aan het verstand brengen) explicar, facer comprender, dar a intender
- 6 (voorspellen) presagir, predicer, augurar, annunciar, portender
beduidend BN
- 1 importante, considerabile, significante
- --e verliezen = perditas considerabile
- --e som = summa importante
- het gaat -- beter = il va multo/considerabilemente melio
beduidenis ZN
- 1 signification
beduimeld BN
- 1 maculate per le digitos
- een -- boek = un libro maculate per le digitos
beduimelen WW
- 1 macular per/con le digitos
beduimeling ZN
- 1 maculation per/con le digitos
beduusd BN
- 1 confuse, disconcertate
- -- zijn/staan = esser confuse
beduusdheid ZN
- 1 confusion, disconcertamento
beduveld BN
- 1 (verbluft) stupefacte, disconcertate, perplexe, confuse
- 2 Zie: beduvelen
beduvelen WW
- 1 dupar, mystificar
bedverpleging ZN
- 1 tractamento in lecto
bedvriend ZN
- 1 amico/companion de lecto
bedwang ZN
- 1 controlo
- in -- houden = tener sub controlo, controlar, continer, dominar, retener, reprimer, constringer
bedwants ZN
- 1 cimice
bedwateraar ZN
- 1 Zie: bedplasser
bedwateren WW
- 1 urinar in le lecto, suffrer de enuresis (nocturne)
- het -- = enuresis, incontinentia de urina
- aan -- lijdend = enuretic
bedwelmen WW
- 1 esturdir, stupefacer, narcotisar
- het -- = esturdimento, stupefaction, narcotisation
- 2 (FIG) inebriar
- zich -- = inebriar se
bedwelmend BN
- 1 stupefactive, stupefaciente, hypnotic, anesthetic, narcotic, (dronken makend) inebriante
- -- middel = stupefaciente, hypnotico, narcotico
bedwelming ZN
- 1 (handeling) stupefaction, esturdimento, narcotisation
- 2 anesthesia, narcose (-osis)
- 3 (bedwelmingsstoestand) narcotismo, stupor
bedwelmingsmiddel ZN
- 1 narcotico, stupefaciente, droga
bedwingbaar BN
- 1 reprimibile, repressibile, coercibile
bedwingbaarheid ZN
- 1 coercibilitate
bedwingen WW
- 1 (onderdrukken) subprimer, reprimer, comprimer, opprimer, submitter, subjugar, frenar, refrenar
- een opstand -- = reprimer/comprimer un revolta/sedition
- 2 (in bedwang houden) continer, dominar, retener, constringer, controlar
- zijn hartstochten -- = constringer su passiones
- zijn ongerustheid -- = supprimer/continer su inquietude
- 3 (veroveren, innemen) conquirer, expugnar
- een stad -- = expugnar un citate
- 4 (verslaan) batter, vincer
- de vijand -- = batter/vincer le inimico
bedwinger ZN
- 1 (onderdrukker) repressor, oppressor, suppressor
bedwinging ZN
- 1 (onderdrukking) repression, oppression, suppression
bedzeil ZN
- 1 Zie: hospitaallinnen
beëdigd BN
- 1 jurate
- --e verklaring = declaration jurate/sub juramento
- -- taxateur = taxator jurate
- -- vertaler/translateur = traductor/interprete jurate
- -- getuige = teste jurate
- --e getuigenis = testimonio jurate
beëdigen WW
- 1 (eed afnemen) facer prestar juramento, prender juramento
- beëdigd worden = prestar juramento
- 2 (door een eed bekrachtigen) affirmar/confirmar/ratificar per (un) juramento
beëdiging ZN
- 1 (bekrachtiging door een eed) affirmation/confirmation/ratification per (un) juramento
- 2 (het afnemen van een eed) prestation de juramento
beëdigingsplechtigheid ZN
- 1 ceremonia de juramento
beefaal ZN
- 1 Zie: sidderaal
beefangst ZN
- 1 tremophobia
beefvis ZN
- 1 Zie: siddermeerval
beëindigbaar BN
- 1 terminabile
beëindigen WW
- 1 (een einde maken aan) finir, terminar, ultimar, concluder, clauder, clausurar, poner fin a, finalisar, (voltooien) completar
- een werk -- = finalisar un labor/un travalio
- een vriendschap -- = terminar un amicitate
- een reis -- = finir un viage
- een geschil -- = terminar un querela
- een discussie -- = concluder un discussion
- 2 (dmv een overeenkomst tot een einde komen) regular, arrangiar, (afbreken) discontinuar
- een abonnement -- = discontinuar/cancellar un subscription
- de huur -- = stoppar le location
beëindiging ZN
- 1 fin, clausura, termination, ultimation, conclusion
- 2 expiration
beek ZN
- 1 rivo
- een -- van tranen = un fluxo de lacrimas
beekafzetting ZN
- 1 formation sedimentari de rivo
beekbezinking ZN
- 1 Zie: beekafzetting
beekbodem ZN
- 1 fundo de rivo
beekdal ZN
- 1 valle de rivo
beekje ZN
- 1 rivetto
- een glashelder -- = un rivetto limpidissime
beeknimf ZN
- 1 hyade
beekoever ZN
- 1 ripa de rivo
beekprik ZN
- 1 parve lampreda de riviera
beeld ZN
- 1 (driedimensionale af/uitbeelding) statua, sculptura
- marmeren -- = statua de marmore
- bronzen -- = statua de bronzo
- wassen -- = figura de cera
- een -- uithakken = sculper un sculptura
- 2 (tweedimensionale afbeelding) imagine, illustration
- zich buiten -- afspelen = haber loco foras de imagine
- in -- en geschrift = con texto e illustrationes
- in -- komen = entrar in imagine
- 3 (voorstelling in de geest) imagine, idea, representation in le mente
- zich een -- van iets vormen = formar se un imagine de alco
- een -- schetsen = esbossar un imagine
- een -- geven van = pinger
- een vertekend -- geven = dar un idea deformate
- -- oproepend = suggestive
- 4 (gelijkenis) imagine, similantia
- 5 (toonbeeld) modello
- een -- van een hoed = un meravilia de cappello
- 6 (zinnebeeld) imagine, symbolo
- 7 vision
- -- van de toekomst = vision del futuro
- 8 (FOTO, OPTICA) imagine
- negatief -- = imagine negative
- positief -- = imagine positive
- latent -- = imagine latente
- virtueel -- = imagine virtual
- stereoscopisch -- = imagine stereoscopic/in relievo
- 25 --en per seconde = 25 imagines per secunda
beeldaanbidder ZN
- 1 Zie: beeldenaanbidder
beeldafstand ZN
- 1 (afstand tot het beeld) distantia inter le telespectator e le schermo, distantia del schermo
- 2 (mbt lenzen) distantia focal/del imagine
beeldband ZN
- 1 Zie: videoband
beeldbandopname ZN
- 1 registration super banda video
beeldbandopnemer ZN
- 1 Zie: videorecorder
beeldbepalend BN
- 1 que domina/determina le imagine
beeldbeschrijving ZN
- 1 iconographia
beeldbuis ZN
- 1 (elektronenstraalbuis) tubo cathodic/de imagine
- 2 (televisietoestel) televisor
- de hele avond voor de -- zitten = passar tote le vespere/vespera ante le televisor
beeldcompositie ZN
- 1 composition del imagine
beeldcultuur ZN
- 1 cultura visual, civilisation del imagine
beelddiagonaal ZN
- 1 diagonal del imagine
beelddrager ZN
- 1 supporto de imagine(s)
beeldelement ZN
- 1 elemento de imagine
beeldelijk BN
- 1 metaphoric
beelden WW
- 1 figurar
beeldenaanbidder ZN
- 1 iconolatra
beeldenaar ZN
- 1 (op munt) effigie
beeldenbeschrijver ZN
- 1 iconographo
beeldenbeschrijving ZN
- 1 iconographia
beeldend BN
- 1 figurative, plastic
- --e kunst = arte plastic/figurative
- -- kunstenaar = artista plastic
- Beroepsvereniging voor Beeldende Kunstenaars, B.B.K. = Syndicato de Professionales del Artes Plastic, S.P.A.P.
- iets zeer -- omschrijven = describer un cosa con grande plasticitate
- 2 evocatori, evocative, expressive, suggestive
- --e stijl = stilo evocatori
- --e taal = linguage expressive/evocative/evocatori
- het -- vermogen van een schrijver = le capacitate expressive de un autor/scriptor
beeldendienaar ZN
- 1 Zie: beeldenaanbidder
beeldendienst ZN
- 1 iconolatria
beeldenexpositie ZN
- 1 exposition/exhibition de sculpturas/de statuas
beeldengalerij ZN
- 1 galeria de sculpturas/de statuas
beeldengroep, beeldgroep ZN
- 1 gruppo sculptural/statuari
beeldenleer ZN
- 1 iconologia
beeldenpark ZN
- 1 parco de sculpturas/de statuas
beeldenpraal ZN
- 1 profusion de imagines/metaphoras
beeldenreeks ZN
- 1 serie de sculpturas
- 2 serie de imagines
beeldenrij ZN
- 1 Zie: beeldenreeks
beeldenrijk BN
- 1 ric/abundante in imagines/in metaphoras
beeldenrijkdom ZN
- 1 ricchessa/abundantia de imagines/de metaphoras
beeldenstorm(erij) ZN
- 1 iconoclasma, furia/furor iconoclastic
beeldenstormend BN
- 1 iconoclastic
beeldenstormer ZN
- 1 iconoclasta
beeldenstrijd ZN
- 1 (GESCH) controversia iconoclastic (byzantin)
beeldententoonstelling ZN
- 1 Zie: beeldenexpositie
beeldentuin ZN
- 1 jardin de sculpturas
beeldenvereerder ZN
- 1 iconolatra
beeldenverering ZN
- 1 iconolatria
beelderig BN
- 1 Zie: beeldig
beeldfeuilleton ZN
- 1 feuilleton (F)/roman(ce) serial in imagines
beeldformaat ZN
- 1 (FOTO) formato del imagine
beeldfrequentie ZN
- 1 videofrequentia
beeldgieter ZN
- 1 funditor de sculpturas, (van standbeelden) funditor de statuas
beeldgieterij ZN
- 1 fundition de sculpturas, (van standbeelden) fundition de statuas
beeldgrafiek ZN
- 1 graphico visual
beeldgroep ZN
- 1 Zie: beeldengroep
beeldherkenning ZN
- 1 identification de imagine
beeldhoek ZN
- 1 angulo optic
beeldhouwen WW
- 1 sculper
- het -- = sculptura
beeldhouwer ZN
- 1 sculptor, (van standbeelden) statuario
Beeldhouwer ZN
- 1 (ASTRON) Sculptor
beeldhouwerij ZN
- 1 atelier (F)/studio de sculptor
beeldhouwersatelier ZN
- 1 Zie: beeldhouwerij
beeldhouwersbeitel ZN
- 1 cisello de sculptor
beeldhouwersleerling ZN
- 1 apprentisse de sculptor
beeldhouwerstekening ZN
- 1 designo de sculptor
beeldhouwerswerkplaats ZN
- 1 Zie: beeldhouwerij
beeldhouwkunst ZN
- 1 sculptura, arte sculptural
- gotische -- = sculptura gothic
- moderne -- = sculptura moderne
- de -- betreffend = sculptural, sculpturesc
- 2 (van standbeelden) arte statuari, statuaria
beeldhouwster ZN
- 1 sculptrice
beeldhouwwerk ZN
- 1 (kunstwerk) sculptura
- 2 (versiering) relievo
- halfverheven -- = basse-relievo
- pilaren met -- = pilares con relievos
beeldig BN
- 1 belle, bellette, gratiose
- een -- hoedje = un cappelletto gratiose
beeldinstelling ZN
- 1 adjustamento del imagine
beeldinversie ZN
- 1 inversion de imagine
beeldje ZN
- 1 figurina, statuetta
- -- van jade = statuetta de jada
beeldkast ZN
- 1 posto/cabina de radar
beeldkromming ZN
- 1 (OPTICA) Zie: beeldveldkromming
beeldkwaliteit ZN
- 1 qualitate del imagine
beeldlijn ZN
- 1 linea del imagine
beeldmanipulatie ZN
- 1 manipulation del imagine
- digitale -- = manipulation digital del imagine
beeldmateriaal ZN
- 1 material visual
beeldmerk ZN
- 1 marca figurative, logo(typo), emblema
beeldmontage ZN
- 1 montage (del film (E))
beeldmooi BN
- 1 Zie: beeldschoon
beeldomvormer ZN
- 1 convertitor de imagine
beeldopbouw ZN
- 1 composition del imagine
beeldoppervlakte ZN
- 1 superficie del imagine
beeldoverbrenging ZN
- 1 transmission de un imagine
beeldplaat ZN
- 1 disco video, videodisco
beeldprojectie ZN
- 1 projection de imagines
beeldpunt ZN
- 1 puncto de imagine
beeldradio ZN
- 1 phototelegraphia
beeldresolutie ZN
- 1 resolution de imagine
beeldrestauratie ZN
- 1 reatauration del imagine
beeldrijk BN
- 1 ric in imagines/metaphoras, metaphoric, figurate, figurative
- --e stijl = stilo figurate
- --e taal = linguage metaphoric
beeldrijkheid ZN
- 1 ricchessa in imagines/in metaphoras
beeldroman ZN
- 1 historia/conto in imagines
beeldruimte ZN
- 1 spatio del imagines
beeldscherm ZN
- 1 consola visual/de visualisation, display (E), schermo
- -- van een computer = display de un computator/computer (E)
beeldschermtafel ZN
- 1 unitate de visualisation
beeldscherpte ZN
- 1 nitiditate/nettitate del imagine
beeldschoon BN
- 1 belle como un statua, bellissime
beeldschoonheid ZN
- 1 beltate sculptural
beeldschrift ZN
- 1 scriptura ideographic, ideographia, pictographia, scriptura pictographic
beeldsignaal ZN
- 1 signal video/de imagine
beeldsnijden WW
- 1 sculper in ligno
- het -- = sculptura in ligno
beeldsnijder ZN
- 1 sculptor in ligno, xylographo, gravator in lignno
beeldsnijkunst ZN
- 1 sculptura in ligno, xylographia
beeldspraak ZN
- 1 (taalvorm) linguage figurate/figurative/metaphoric, metaphora
- 2 (beeld) imagine
beeldstatistiek ZN
- 1 statistica figurate
beeldsteken WW
- 1 Zie: beeldsnijden
beeldsynchroon BN
- 1 (ben) synchronisate
beeldtaal ZN
- 1 linguage in imagines
- surrealistische -- = linguage surrealistic in imagines
beeldtechnicus ZN
- 1 technico del imagine
beeldteken ZN
- 1 ideogramma
beeldtelefoon ZN
- 1 videotelephono, videophono
beeldtelegrafie ZN
- 1 telephotographia, telecopia, phototelegraphia
- toestel voor -- = telephoto
beeldveld ZN
- 1 campo visual, (FOTO) campo del imagine
beeldveldkromming ZN
- 1 curvatura de campo
beeldvenster ZN
- 1 display (E)
beeldverbetering ZN
- 1 (a)melioration de qualitate de imagine
beeldverhaal ZN
- 1 historia/conto in imagines
beeldverschuiving ZN
- 1 displaciamento de imagine
beeldverslag ZN
- 1 reportage filmate
- 2 Zie: televisiereportage
beeldversterker ZN
- 1 intensificator de imagine
beeldvervorming ZN
- 1 deformation del imagine
beeldverwerking ZN
- 1 (COMP) tractamento de imagines
beeldvlak ZN
- 1 plano focal/del imagine
beeldvorm ZN
- 1 forma del imagine
beeldvorming ZN
- 1 formation/creation de un imagine/de un reputation/de un idea
- bijdragen aan een bepaalde -- = adjutar al formation de un certe imagine
beeldwerk ZN
- 1 sculptura, obra sculpite/de sculptura, ornamentos de sculptura
beeldwoordenboek ZN
- 1 dictionario in imagines
beeldzijde ZN
- 1 facie, obverso
beeldzoeker ZN
- 1 (FOTO) visor
beeldzuil ZN
- 1 pedestallo
beeltenis ZN
- 1 portrait (F), imagine
- 2 (op munt, etc.) effigie
- in -- = in effigie
Beëlzebub
- 1 beelzebub
- dat is een echte -- = ille es un ver demone
beemd ZN
- 1 prato, prateria, pastura
beemdboksbaard ZN
- 1 (PLANTK) tragopogon
beemdgras ZN
- 1 herba del prato, poa
beemdhaver ZN
- 1 avena pratense
beemdklaver ZN
- 1 trifolio pratense/agrari
beemdlangbloem ZN
- 1 festuca pratense
beemdooievaarsbek ZN
- 1 (PLANTK) geranio pratense
beemdvossestaart ZN
- 1 (PLANTK) alopecuro pratense
been ZN
- 1 (lichaamsdeel) gamba
- houten -- = gamba de ligno
- kromme --en = gambas curve
- o-benen = gambas distorte/arcate
- met o-benen = valge
- met x-benen = var
- dunne --en = gambas minute
- met de staart tussen de --en = con le cauda inter le gambas
- korte --en hebben = esser curte de gambas
- de --en over elkaar leggen/slaan = cruciar le gambas
- zijn --en laten ontharen/epileren = facer epilar se le gambas
- een -- breken = fracturar se/rumper se un gamba
- de --en strekken = exercitar le gambas
- een -- in het graf hebben = haber un pede in le fossa
- op de -- zijn = esser in pedes
- op de -- blijven = tener se in pedes
- met beide --en op de grond staan = haber le duo pedes super le terra
- pijn in de --en = scelalgia
- op eigen --en staan = volar per su proprie alas
- een leger op de -- brengen = reunir/formar/levar/mobilisar un armea
- (FIG) geen -- hebben om op te staan = non haber necun medio pro justificar se
- ergens geen -- in zien = non haber scrupulos, non facer se scrupulos, non haber objectiones
- 2 (bot) osso
- schuitvormig -- = osso navicular
- door merg en -- = usque al medulla del ossos
- dat gaat me door merg en -- = isto me finde le anima
- een -- afknagen = roder un osso
- in -- doen overgaan = ossificar
- in -- overgaan, tot -- worden = ossificar se
- de --deren nemen uit = disossar
- versteend -- = osteolitho
- 3 (mbt voorwerp) branca
- --en van een passer = brancas de un compasso
- 4 (WISK) latere
- de --en van een driehoek = le lateres de un triangulo
beenaandoening ZN
- 1 maladia ossose
beenachtig BN
- 1 ossee, ossose, osteoide
beenader ZN
- 1 saphena
beenafsnijding ZN
- 1 osteotomia
beenafzetting ZN
- 1 Zie: beenamputatie
beenamputatie ZN
- 1 amputation del gamba
beenbedekking ZN
- 1 Zie: beenbekleding
beenbederf ZN
- 1 osteitis (septic), inflammation del ossos
beenbekleding ZN
- 1 gambiera, calcea
beenbeschermer ZN
- 1 protector del gamba, gambiera, (SPORT) guardagamba
beenbeschrijving ZN
- 1 osteologia
beenbeweging ZN
- 1 movimento del gamba
beenblok ZN
- 1 entrave
beenboor ZN
- 1 trepano
beenbrand ZN
- 1 inflammation del osso
beenbreek ZN
- 1 (PLANTK) narthecio
beenbreuk ZN
- 1 fractura de un gamba
- 2 (botbreuk) fractura/ruptura ossee/de un osso
- gecompliceerde -- = fracturas multiple
beencel ZN
- 1 cellula ossose, osteocyto
beenderas ZN
- 1 cinere de osso
beenderbeschrijving ZN
- 1 osteographia
beendergestel ZN
- 1 Zie: beenderstelsel
beendergruis ZN
- 1 pulvere de ossos
beenderkenner ZN
- 1 osteologo, osteologista
beenderkool ZN
- 1 carbon animal/de ossos
beenderleer ZN
- 1 osteologia
- van de -- = osteologic
beenderlijm ZN
- 1 colla de osso(s), gelatina ossee
beendermeel ZN
- 1 pulvere/farina de ossos, ossos pulverisate
beendermerg ZN
- 1 Zie: beenmerg
beendermergontsteking ZN
- 1 osteomyelitis
beenderolie ZN
- 1 oleo animal
beenderstelsel ZN
- 1 systema ossee/ossose, ossatura
beendertering ZN
- 1 Zie: beendertuberculose
beendertuberculose ZN
- 1 tuberculose (-osis) ossose
beendervet ZN
- 1 grassia de osso
beendervissen ZN MV
- 1 teleosteos
beenderziekte ZN
- 1 osteopathia
beeneter ZN
- 1 carie ossose/del ossos
beenfractuur ZN
- 1 fractura de un gambo
- 2 (botbreuk) fractura/ruptura ossee/de un osso
beenfragment ZN
- 1 fragmento de osso
- --en in een wond = fragmentos de osso in un vulnere
beengewricht ZN
- 1 articulation del gamba
beengewrichtstuberculose ZN
- 1 tuberculose (-osis) osteoarticular
beengezwel ZN
- 1 Zie: beentumor
beenglas ZN
- 1 opalina
beenholte ZN
- 1 spatio medullar, cavitate de osso
beenhoudend BN
- 1 ossifere
beenhouwer ZN
- 1 (slager) macellero
beenhouwerij ZN
- 1 Zie: slagerij
beenhouwersknecht ZN
- 1 Zie: slagersknecht
beenkap ZN
- 1 protector del gamba, gambiera
beenkleur ZN
- 1 color de osso
beenkleurig BN
- 1 de color de osso
beenkluister ZN
- 1 Zie: kluister
beenlichaampje ZN
- 1 Zie: beencel
beenloos BN
- 1 sin gamba
beenmerg ZN
- 1 medulla ossee/ossose
beenmergbank ZN
- 1 banca de medulla ossose/ossee
beenmergcel ZN
- 1 cellula de medulla ossose/ossee, myelocyto
beenmergkanker ZN
- 1 cancer del medulla ossose/ossee
beenmergontsteking ZN
- 1 infection del medulla ossee/ossose, osteomyelitis
beenmergpunctie ZN
- 1 punction medullar
beenmergtransplantatie ZN
- 1 transplantation de medulla ossose/ossee
beenmes ZN
- 1 Zie: slagersmes
beenmoedercel ZN
- 1 osteoblasto
beenontsteking ZN
- 1 (botontsteking) osteitis, inflammation del osso(s)
beenpijp ZN
- 1 gamba de pantalon
- 2 protegegamba
beenplaatje ZN
- 1 lamina de osso
beenpoeder ZN
- 1 pulvere de osso
beenruimte ZN
- 1 (in auto) spatio pro le gambas
beenscheur ZN
- 1 fissura/scissura del osso
beenslag ZN
- 1 (bij het zwemmen) movimento del gambas
beenspalk ZN
- 1 planchetta pro le gamba
beenspier ZN
- 1 musculo del gamba
beensplinter ZN
- 1 clasma de osso
beenstand ZN
- 1 position del gambas
beenstelsel ZN
- 1 Zie: beendergestel
beenstof ZN
- 1 substantia ossose, osseina
beenstuk ZN
- 1 gambiera
beenteer ZN
- 1 Zie: beenderolie
beentje ZN
- 1 (klein been) parve gamba, gambetta
- 2 (botje) parve osso, ossiculo
beentransplantatie ZN
- 1 transplantation ossose
beentuberculose ZN
- 1 tuberculose (-osis) ossose
beentumor ZN
- 1 tumor ossose, osteoma, osteosarcoma
beenuitsteeksel ZN
- 1 apophyse (-ysis)
beenuitwas ZN
- 1 (bij paardenen MED) exostose (-osis)
beenverharding ZN
- 1 sclerose (-osis) del osso, osteosclerose (-osis)
beenversterf ZN
- 1 necrose (-osis)/gangrena del osso
beenverweking ZN
- 1 osteomalacia
beenvissen ZN MV
- 1 teleosteos, pisces ossose
beenvlies ZN
- 1 periosteo
beenvliesontsteking ZN
- 1 periostitis
beenvormend BN
- 1 ossific, ossificante
- -- kraakbeen = cartilagine que se ossifica
beenvormig BN
- 1 ossiforme
beenvorming ZN
- 1 (vorming van beenweefsel) ossification, osteogenese (-esis)
beenvreter ZN
- 1 Zie: beeneter
beenweefsel ZN
- 1 texito/substantia ossee/ossose
beenwindsel ZN
- 1 banda sural
beenwoekering ZN
- 1 Zie: beenuitwas
beenwond ZN
- 1 vulnere de gamba
beenwording ZN
- 1 Zie: beenvorming
beenzwart ZN
- 1 carbon/nigro animal, carbon de ossos
beenzwartfabriek ZN
- 1 fabrica de carbon de ossos
beenzweer ZN
- 1 ulcere de gamba
beer ZN
- 1 (roofdier) urso
- van de -- = ursin
- 2 (ASTRON) Ursa
- Grote Beer = Ursa Major, Septentrion
- Kleine Beer = Ursa Minor
- 3 (mannetjesvarken) verre
- 4 (menselijke uitwerpselen) feces, materias fecal, excrementos
- 5 (schuld) debita
- --en hebben = haber debitas
- 6 (schoor) contraforte
beerbak ZN
- 1 reservoir (F)/tank (E) de excrementos
beerbig ZN
- 1 porchetto mascule
beerhouder ZN
- 1 possessor de un urso
beerkar ZN
- 1 carro de excrementos
beerkuip ZN
- 1 cupa de excrementos
beerput ZN
- 1 deposito de excrementos, puteo de privata/de latrina
beerputtenstelsel ZN
- 1 systema de depositos de excrementos
beerton ZN
- 1 barril de excrementos
beërven WW
- 1 hereditar, esser herede/hereditario de
- het koninkrijk der hemelen -- = hereditar le regno del celo/de Deo
beërving ZN
- 1 hereditage
beerwagen ZN
- 1 Zie: beerkar
beest ZN
- 1 bestia, animal
- 2 (onmens) bestia, bruto
- een -- van een kerel = un ver bruto
beestachtig BN
- 1 bestial, animal, brute, brutal, vil, abjecte, basse
- een --e moord = un homicidio bestial
- een -- leven leiden = viver como un bruto
beestachtig BW
- 1 (als van een beest) bestialmente, como un bestia, vilmente, brutalmente
- zich -- gedragen = comportar se bestialmente/como un bestia
- 2 (verschrikkelijk) terribilemente, horribilemente
beestachtigheid ZN
- 1 bestialitate, brutalitate, animalitate
beestenbende ZN
- 1 Zie: beestenboel
beestenboel ZN
- 1 porcheria
beestendokter ZN
- 1 veterinario
beestenkoopman ZN
- 1 Zie: veehandelaar
beestenmarkt ZN
- 1 Zie: veemarkt
beestenspel ZN
- 1 circo
beestenstal ZN
- 1 (stal voor het vee) stabulo, stalla
- 2 (smeerboel) porcheria
beestenvoeder beestenvoer ZN
- 1 Zie: veevoer
beestenwagen ZN
- 1 carro/furgon/wagon pro le bestias
beestenweer ZN
- 1 multo mal tempore, tempore de canes
beestje ZN
- 1 (klein beestje) parve bestia/animal
- 2 (BIOL) animalculo
- 3 (vlo) pulice
beestmens ZN
- 1 homine bestia, bruto
beet ZN
- 1 (daad van bijten) colpo de dentes, morsura, (van insekt) piccatura
- een -- in een appel doen = morder in un pomo/un malo
- 2 (wond) morsura, (van insekt) piccatura
- 3 (afgebeten stuk) buccata, morsello
- 4 (biet) betarapa
beet! TW
- 1 le pisce morde!
beetgrijpen WW
- 1 Zie: beetpakken
beethebben WW
- 1 (vasthebben) haber, tener
- 2 (bedriegen) dupar, mystificar
- 3 (te pakken hebben van straf, ziekte, etc.) haber attrappate
- 4
- (bij het vissen) ik heb beet = le pisce morde
beethouden WW
- 1 tener, haber
beetje ZN
- 1
- een -- = un pauco, un poco
- een -- water = un pauco/un poco de aqua
- een -- geduld = un pauco/un poco de patientia
- bij --s = pauco a pauco, poco a poco
- alle --s helpen = toto adjuta/servi
- 2 (in enige mate) aliquanto, alquanto
- 3 (hap) buccata, morsello
- de lekkerste --s = le melior buccatas/morsellos
beetkrijgen WW
- 1 (vastkrijgen) sasir, attrappar
- 2 (beginnen te begrijpen) comenciar a comprender
- 3
- (bij het vissen) ik krijg beet = le pisce morde
beetnemen WW
- 1 (beetpakken) sasir, attrappar, prender
- een leerling bij de kraag -- = sasir un alumno al collar
- bij de mouw -- = sasir al manica
- 2 (bij de neus nemen) dupar, mystificar
- zich laten -- = lassar se dupar
beetpakken WW
- 1 sasir, caper, attrappar, impugnar
beetsuiker ZN
- 1 sucro de beta
beetwortel ZN
- 1 beta de sucro
beetworteloogst ZN
- 1 recolta del betas de sucro
beetwortelspiritus ZN
- 1 spirito de betas de sucro
beetwortelstroop ZN
- 1 sirop de betas de sucro, melassa
beetwortelsuiker ZN
- 1 sucro de beta
beetwortelsuikerfabricage ZN
- 1 fabrication de sucro de betas
beetwortelsuikerfabriek ZN
- 1 fabrica de sucro de betas
beetwortelsuikerfabrikant ZN
- 1 fabricante de sucro de betas
beetwortelzaad ZN
- 1 semine(s) de betas de sucro
bef ZN
- 1 collo, collar
befaamd BN
- 1 famose, celebre, reputate, renominate, illustre
befaamdheid ZN
- 1 celebritate, renomine, fama, famositate
beflijster ZN
- 1 turdo torquate
befloersen WW
- 1 (met een waas overtrekken) velar
- een befloerste blik = un reguardo velate
begaafd BN
- 1 (talentvol) talentose, dotate, de talento
- een -- jongmens = un juvene homine talentose/intelligente
- een -- redenaar = un orator de grande talento
- hij is een -- pianist = ille ha multe talento pro le piano
- 2 (bedeeld) dotate
- met rede -- = dotate de ration, rational
begaafdheid ZN
- 1 talento, dono, disposition(es), ingenio, aptitude, habilitate, (intelligentie) intelligentia
begaan WW
- 1 (bedrijven) facer, committer, perpetrar
- het -- = perpetration
- een overtreding -- = committer un transgression/infraction
- een ernstige fout -- = committer un error grave
- een misdaad -- = committer/perpetrar un crimine
- een moord -- = committer homicidio/assassinato
- een laagheid -- = committer un bassessa
- een zonde -- = committer un peccato
- een onvoorzichtigheid -- = committer un imprudentia
- een onbeleefdheid -- = committer un impolitessa
- 2
- (zijn gang gaan) iemand stil laten -- = lassar facer un persona, lassar un persona ager a su guisa {gi}
begaan BN
- 1
- -- zijn met = haber compassion de
begaanbaar BN
- 1 practicabile, viabile
- een -- weg = un cammino practicabile
- slecht -- = a pena practicabile
- niet -- = impracticabile
begaanbaarheid ZN
- 1 practicabilitate, viabilitate
- -- van een weg = practicabilitate de un cammino
begapen WW
- 1 reguardar con le bucca aperte
begaving ZN
- 1 dono, talento
begeerbaar BN
- 1 Zie: begeerlijk
begeerbaarheid ZN
- 1 Zie: begeerlijkheid
begeerlijk BN
- 1 desirabile, desiderabile, appetibile
begeerlijkheid ZN
- 1 (wenselijkheid) desirabilitate, desiderabilitate
- de -- van de matigheid = le desirabilitate del temperantia
- 2 (bekoring) seduction, charme (F), appetibilitate, (verzoeking) tentation
- -- des vlezes = tentation del carne
- de wereld en haar --en = le mundo e su tentationes, le seductiones del mundo
begeerte ZN
- 1 desiro, desiderio, aviditate, appetentia, sete
- zinnelijke -- = desiro carnal, concupiscentia
- hevige -- = rabie
- oplaaiing van een -- = exacerbation de un desiro
- 2 (hebzucht) invidia
begeesterd BN
- 1 enthusiasmate, enthusiasta, enthusiastic
begeesteren ZN
- 1 enthusiasmar
begeestering ZN
- 1 enthusiasmo
begeleiden WW
- 1 (vergezellen) accompaniar, ducer, conducer, (met eerbetoon/bescherming) escortar
- iemand naar huis -- = accompaniar un persona a casa
- 2 (konvooieren) conviar, convoyar, escortar
- 3 (met raad en daad bijstaan) guidar, consiliar
- 4 (MUZ) accompaniar
- iemand op de piano -- = accompaniar un persona al piano
begeleidend BN
- 1 (concomitant) concomitante
- --e oorzaak = causa concomitante
- (REL) --e gratie = gratia concomitante
- 2 accompaniante
- --e omstandigheden = circumstantias accompaniante
- het -- schrijven = le scripto/littera adjuncte/accompaniante/de accompaniamento
begeleider ZN
- 1 (iemand die vergezelt) accompaniante, accompaniator, companion
- de hond was zijn trouwe -- = le can esseva su fidel companion
- 2 (MUZ) accompaniator
- 3 (iemand die met raad en daad bijstaat) guida, consiliero
- 4 (galante begeleider) cavallero
- 5 (ASTRON) satellite
begeleiding ZN
- 1 (het vergezellen) accompaniamento, conducta, (MIL) escorta
- 2 (het bijstaan) assistentia, consilio
- 3 (konvooiering) convio, escorta
- 4 (MUZ) accompaniamento
begeleidingsbrief ZN
- 1 littera accompaniante
begeleidingscommissie ZN
- 1 commission de assistentia
begeleidingsdienst ZN
- 1 servicio de assistentia
begeleidingsverschijnsel ZN
- 1 phenomeno accompaniante/accessori, effecto secundari
- 2 (FIL) epiphenomeno
- 3 (MED) phenomeno concomitante
begelukzaligen WW
- 1 beatificar
begelukzaliging ZN
- 1 beatification
begenadigd BN
- 1 dotate, de (grande) talento
- -- schilder = pictor de talento
- -- kunstenaar = artista multo dotate
begenadigde ZN
- 1 amnestiato
begenadigen WW
- 1 (met genade begiftigen) gratiar, facer gratia a, (amnestie verlenen) amnestiar
begenadiging ZN
- 1 gratia, (amnestie) amnestia
begeren WW
- 1 (sterk wensen) desirar, desiderar, appeter, invidiar
- zinnelijk -- = concupiscer
begerenswaard(ig) BN
- 1 desirabile, desiderabile, appetibile, (benijdenswaardig) invidiabile
begerenswaardigheid ZN
- 1 desirabilitate, desiderabilitate, appetibilitate, (benijdenswaardigheid) invidiabilitate
begerig BN
- 1 (sterk verlangend) avide, desirose, desiderose, appetente, (hartstochtelijk) passionate, (zinnelijk) concupiscente
- --e blikken = reguardos/oculos avide
- 2 (gulzig) vorace
- --e blik = reguardo vorace
- 3 (hebzuchtig) cupide, avaritiose
begerigheid ZN
- 1 (sterk verlangen) desiro, desiderio, aviditate, appetentia, sete, (zinnelijk verlangen) concupiscentia
- 2 (hebzucht) cupiditate, avaritia
begeven BN
- 1 (ergens heengaan) ir a/verso, diriger se a/verso
- zich op weg -- = poner se/mitter se in cammino
- zich op glad ijs -- = aventurar se super un cammino glissante
- zich in gevaar -- = exponer se a un periculo
- 2 (verlaten) abandonar
- mijn krachten begeven het = mi fortias me abandona
- 3 (kapotgaan) rumper se, ceder, (instorten) collaber
- de muur begaf het = le muro cedeva/collabeva
- 4 (schenken) conferer, attribuer, decerner
begieren WW
- 1 versar stercore liquide super, stercorar con stercore liquide
begieten WW
- 1 rigar, (bevloeien) irrigar
- de bloemen -- = rigar le flores
begieting ZN
- 1 le rigar
- 2 (MED) affusion
begiftigde ZN
- 1 donatario
begiftigen WW
- 1 donar, dotar
- 2 (een gratificatie geven) gratificar
begiftiger ZN
- 1 donator
begiftiging ZN
- 1 dono, donation, dotation, gratification
begijn(tje) ZN
- 1 beguina
begijnhof ZN
- 1 jardin e casa del beguinas, beguinage
begijnhofkapel ZN
- 1 cappella del beguinage
begijnhofkerk ZN
- 1 ecclesia del beguinage
begin ZN
- 1 (allereerste deel/tijd) comencio, comenciamento, principio, initio, inception, inchoation
- het prille -- = le prime comencio
- -- van bewijs = comenciamento de prova/proba
- -- van het nieuwe schooljaar = comencio del nove anno scholar
- een -- maken met iets = comenciar un cosa
- een -- van tuberculose hebben = haber un comencio de tuberculose (-osis)
- schitterend -- = comencio splendide
- in het -- = al comencio, al principio, initialmente
- in het -- van het boek = al comencio/principio del libro
- alle -- is moeilijk = omne principio es difficile
- een goed -- is het halve werk = qui comencia ben es al medietate del labor/travalio
- aan het -- staan van zijn loopbaan = esser al limine de su carriera
- 2 (oorsprong) comencio, comenciamento, principio, origine, genese (-esis), nascentia
- -- van de lente = nascentia del primavera
- 3 (aanhef) exordio
- -- van een rede = exordio de un discurso
beginaccent ZN
- 1 accento initial
begincursus ZN
- 1 curso initial
begindatum ZN
- 1 data de comenciamento
beginfase ZN
- 1 phase initial
beginfluitje ZN
- 1 colpo de sibilo initial
beginfout ZN
- 1 error/falta initial
beginjaren ZN MV
- 1 annos initial, prime annos
- de -- van het luchtverkeer = le annos initial del aviation
beginkapitaal ZN
- 1 (kapitaal waarmee men een onderneming begint) capital initial
- 2 (hoofdletter aan het begin van een woord of een zin) majuscula initial
beginklank ZN
- 1 sono initial
beginklinker ZN
- 1 vocal initial
beginkoers ZN
- 1 (FIN) curso de apertura
beginletter ZN
- 1 littera initial, prime littera, initial
beginlettergreep ZN
- 1 syllaba initial
beginloon ZN
- 1 salario initial
beginmedeklinker ZN
- 1 consonante initial
beginneerslag ZN
- 1 precipitation initial
beginneling ZN
- 1 comenciante, comenciator, principiante, débutant (F), novicio
beginnelinge ZN
- 1 comenciante, principiante, débutante (F), novicia
beginnen WW
- 1 comenciar, principiar, initiar, inciper, inceptar, inchoar
- weer/opnieuw -- = recomenciar, reprender
- de strijd opnieuw -- = reprender le lucta
- een gesprek -- = comenciar/initiar un conversation
- met een boek -- = comenciar un libro
- een campagne -- = initiar un campania
- een proces -- = inchoar un processo
- aan een maaltijd -- = initiar a mangiar
- wat moet ik --? = que facer?
- ergens over -- = intabular un conversation/discurso super un cosa
- 2 ingagiar
- de strijd -- = ingagiar le lucta/le combatto
- 3 (debuteren) debutar
- 4 (een rede) exordir
- een rede -- = exordir un discurso
- 5
- een winkel -- = aperir un magazin/boteca
beginnend BN
- 1 comenciante, principiante, inceptive, incipiente
- 2 (personen) debutante
- 3 nascente
- --e dag = jorno nascente
beginner ZN
- 1 Zie: beginneling
beginnerscursus ZN
- 1 curso pro comenciantes/principiantes, curso introductive
beginnersfout ZN
- 1 error de comenciante/principiante
beginnerswerk ZN
- 1 labor de comenciante/principante
beginperiode ZN
- 1 periodo initial
beginproduktie ZN
- 1 production initial
beginpunt ZN
- 1 puncto initial/de partita
beginregel ZN
- 1 linea initial (de un texto/pagina/etc.)
beginrijm ZN
- 1 rima initial, alliteration
beginsalaris ZN
- 1 salario initial
beginsaldo ZN
- 1 saldo initial
beginsegment ZN
- 1 segmento initial
beginsel ZN
- 1 (aanvang) principio, comencio
- 2 (principe) principio
- leidende --en = principios directive
- liberale --en = principios liberal
- --en van goed en kwaad = principios del ben e del mal
- een strijd van --en = un lucta de principios
- een man van --en = un homine de principios
- iemand van christelijke --en = un persona con principios christian
- in -- = in principio
- 3 (grondbegrip) principio de base, notion elementari, rudimento, elemento, abece
- --en van de algebra = notiones elementari/rudimentos del algebra
- --en van het vak = abece del mestiero
- 4 (grondstelling) principio, fundamento
- --en van het communisme = principios/fundamentos del communismo
beginselakkoord ZN
- 1 accordo de principio
beginselkwestie ZN
- 1 question de principios
beginselloos BN
- 1 sin principios
- --ze politiek = politica sin principios
beginselpartij ZN
- 1 partito de principios
beginselpolitiek ZN
- 1 politica de principios
beginselprogramma ZN
- 1 Zie: beginselverklaring
beginselvast BN
- 1 firme in su principios, intransigente
beginselvastheid ZN
- 1 firmitate in su principios, intransigentia
beginselverklaring ZN
- 1 declaration de principio(s), programma de base, manifesto
beginsignaal ZN
- 1 signal initial
beginsnelheid ZN
- 1 velocitate initial
beginstadium ZN
- 1 stadio initial
beginstrofe ZN
- 1 strophe initial
begintemperatuur ZN
- 1 temperatura initial
begintoestand ZN
- 1 stato initial
begintraktement ZN
- 1 salario initial
beginuur ZN
- 1 hora initial
beginverhang ZN
- 1 gradiente initial
beginverlies ZN
- 1 perdita inital
beginwoord ZN
- 1 parola/vocabulo initial, initial
beginworp ZN
- 1 (bij balspel) jecto initial
beglanzen WW
- 1 brillar super
- 2 coperir de brillantia
beglazen WW
- 1 poner vitros, vitrar
beglazer ZN
- 1 vitrero
beglazing ZN
- 1 (le) poner de vitros
- 2 vitros
- dubbele -- = vitros duple
begloren WW
- 1 Zie: beglanzen
begluren WW
- 1 spiar, observar
begluring ZN
- 1 spionage
begluurder ZN
- 1 spia, spion
begommen WW
- 1 coperir de gumma
begonia ZN
- 1 begonia
begoniafamilie ZN
- 1 begoniaceas
begoniaknol ZN
- 1 tubere de begonia
begoochelen WW
- 1 illuder, deluder, illusionar
begoocheling ZN
- 1 delusion, illusion, phantasmagoria, mirage
begraafplaats ZN
- 1 cemeterio
- militaire -- = cemeterio militar
- algemene -- = cemeterio public
begrafenis ZN
- 1 interramento, inhumation, funere, funerales, sepultura
- kerkelijke -- = sepultura ecclesiastic
- plechtige -- = exequias
- -- met militaire eer = interramento militar
- 2 (stoet) interramento, convoyo funebre
begrafenisauto ZN
- 1 auto(mobile) de interramento
begrafenisbidder ZN
- 1 empleato de pompas funebre
begrafenisfonds ZN
- 1 fundo/cassa de interramento
begrafenisgebruik ZN
- 1 Zie: begrafenisgewoonte
begrafenisgewoonte ZN
- 1 habitude de interramento
begrafenisgezicht ZN
- 1 aere/visage de interramento
begrafeniskoets ZN
- 1 carrossa de interramento
begrafeniskosten ZN MV
- 1 costos/expensas funerari/del interramento
begrafenisliturgie ZN
- 1 Zie: dodenliturgie
begrafenismaal(tijd) ZN
- 1 repasto de interramento/de funerales
begrafenisondernemer ZN
- 1 interprenditor/director de pompas funebre
begrafenisonderneming ZN
- 1 interprisa de pompas funebre
begrafenisoptocht ZN
- 1 Zie: begrafenisstoet
begrafenisplechtigheid ZN
- 1 ceremonia/pompa(s) funebre/funeral, funeres, funerales, exequias, inhumation solemne, obsequias
begrafenisritueel ZN
- 1 ritual funebre/funeral
begrafenisstoet ZN
- 1 interramento, convoyo funebre
begrafenisverzekering ZN
- 1 Zie: uitvaartverzekering
begraven WW
- 1 (onder/in de aarde brengen) interrar
- het -- = interramento
- de strijdbijl -- = interrar le hacha {sj} de guerra/de combatto
- (FIG) zich in een afgelegen dorp -- = celar se in un village remote
- 2 (mbt een dode) interrar, inhumar, sepelir
- het -- = interramento, inhumation, sepultura
- met militaire eer begraven worden = esser interrate con le honor militar
begraven BN
- 1 interrate
- dood en -- = morte e interrate
- ergens -- liggen = esser interrate alicubi
begravene ZN
- 1 interrato
- levend -- = interrato vivente
begraving ZN
- 1 Zie: begrafenis
- 2 (slootwerk) fossatos
- 3 (het in de grond delven) excavation
begrazen WW
- 1 pascer
begreind BN
- 1 Zie: berijpt
begrensbaar BN
- 1 limitabile
begrensbaarheid ZN
- 1 limitabilitate
begrensd BN
- 1 limitate, delimitate, finite, restringite
- --e ruimte = spatio limitate
- -- uitzicht = vista limitate
- de mogelijkheden zijn -- = le possibilitates es limitate
begrensdheid ZN
- 1 character limitate, limitation, restriction
begrenzen WW
- 1 (beperken) limitar, restringer
- het -- = limitation, restriction
- iemands macht -- = restringer le poter de un persona
- 2 (afbakenen) delimitar, demarcar
- het -- = delimitation, demarcation
- 3 (localiseren) localisar
- het -- = localisation
- 4 (omzomen) bordar
- 5 (liggen naast, grenzen aan) avicinar, confinar
begrenzing ZN
- 1 (beperking) limitation, restriction
- 2 (afbakening) delimitation, demarcation
- fysiografische -- = demarcation physiographic
- 3 (localisering) localisation
- -- van een conflict = localisation de un conflicto
- 4 (het grenzen aan) confinamento
begrijpelijk BN
- 1 (te begrijpen) comprensibile, comprehensibile, intelligibile, clar
- --e houding = attitude comprensibile/comprehensibile
- --e fout = error comprensibile/comprehensibile
- -- maken = exclarar
- 2 (toegankelijk) penetrabile
- 3 (voorstelbaar) concipibile, imaginabile
- 4 (verklaarbaar) natural, obvie
- 5 (vlug van begrip) intelligente
begrijpelijkerwijs BW
- 1 comprensibilemente, comprehensibilemente, naturalmente
begrijpelijkheid ZN
- 1 comprehensibilitate, comprensibilitate, intelligibilitate
begrijpen WW
- 1 (met het verstand bevatten) comprender, comprehender, intender, conciper
- dat is te -- = isto es comprensibile/toto simple
- dat kan ik me -- = io pote comprender isto
- 2 (doorzien) penetrar
- 3 (omvatten, inhouden) comprender, continer, includer
- daaronder begrepen = inclusivemente
begrijpen ZN
- 1 (FIL) intellection
- 2 comprension, comprehension
- het onderling -- = le intercomprension/intercomprehension
begrijpend BN
- 1 comprensive, comprehensive
begrinden WW
- 1 coperir con (un strato de) gravella
begrinten WW
- 1 Zie: begrinden
- 2 (SPOORW) ballastar
begrip ZN
- 1 (besef, inzicht) comprension, comprehension, intelligentia, intendimento
- vol -- = comprensive, comprehensive
- traag van -- = dur/lente/curte de comprension/de comprehension/de intendimento/de intelligentia
- -- hebben voor = comprender, comprehender
- dit gaat het menselijk -- te boven = isto es superior al comprension/comprehension human
- hij toont geen enkel -- voor de situatie = ille non monstra un minimo de comprension pro le situation
- gebrek aan -- = incomprehension, incomprension
- verkeerd -- = contrasenso
- 2 (concept, notie) concepto, notion, idea
- versteend -- = concepto/notion figite
- abstract -- = concepto/notion abstracte, abstraction
- concreet -- = concepto/notion concrete
- betrekkelijk -- = concepto/notion relative
- rekbaar -- = concepto/notion elastic/extendibile/extensibile
- negatieve --pen = ideas negative
- enige --pen uit het Latijn = alicun notiones del latino
- de inhoud van een -- = le contento de un concepto/notion
- het -- betreffend = conceptual
- geen flauw -- van iets hebben = non haber le minime notion/idea de un cosa
- behorend bij het -- = notional
- een -- vormen = conciper
- 3 (het willen/kunnen begrijpen) comprension, comprehension, tolerantia, indulgentia
- hij toont geen enkel -- voor de situatie = ille non manifesta nulle comprehension pro le situation
- -- tonen = indulgar
- 4 (samenvattende inhoud) compendio, abbreviation, abbreviamento, condensation, texto condensate, epitome, summa, résumé (F)
begrippelijk BN
- 1 (FIL) conceptual, abstracte
begrippenapparaat ZN
- 1 insimul de notiones/de conceptos
begrippenlijst ZN
- 1 lista de notiones/de conceptos
begrippenpaar ZN
- 1 copula/par de notiones/de conceptos
begrippenschrift ZN
- 1 ideographia
begrippenstelsel ZN
- 1 Zie: begrippensysteem
begrippensysteem ZN
- 1 systema de notiones/de conceptos
begrippentaal ZN
- 1 linguage de notiones/de conceptos
begrippenveld ZN
- 1 (TAAL) campo notional/de notiones/de conceptos
begripsassociatie ZN
- 1 association de notiones/de conceptos
begripsbepaling ZN
- 1 definition
- een nadere -- = un definition plus detaliate
begripsbeperking ZN
- 1 restriction del senso, synecdoche
begripsfout ZN
- 1 contrasenso
begripsgebied ZN
- 1 campo notional/de notiones/de conceptos
begripsinhoud ZN
- 1 contento conceptual
begripsleer ZN
- 1 (FIL) logica
- 2 (FIL) ideologia
begripsnaam ZN
- 1 (TAAL) nomine abstracte
begripsnuance ZN
- 1 nuance (F) conceptual
begripsomschrijving ZN
- 1 definition conceptual/del concepto(s)/del notion(es)
begripsomvang ZN
- 1 (LOGICA) extension notional
begripsteken ZN
- 1 (TAAL) ideogramma
begripsveld ZN
- 1 (TAAL) campo notional
begripsverbinding ZN
- 1 synthese (-esis)
begripsvermogen ZN
- 1 facultate/capacitate de comprension/comprehension, intendimento, facultate conceptive
- dat gaat mijn -- te boven = isto es superior a mi intendimento
begripsverwarring ZN
- 1 confusion de ideas/de notiones/de conceptos
begripsvorming ZN
- 1 (FIL) conceptualisation, ideation
begripteken ZN
- 1 ideogramma
begripvol BN
- 1 comprensive, comprehensive
begroeid BN
- 1 coperte de vegetation
- een --e vlakte = un plana coperte de vegetation
- -- zijn met gras = esser coperte de herba
begroeien WW
- 1 coperir (de vegetation)
- met gras -- = coperir de herba
- een met klimop begroeide toren = un turre coperte de hedera
begroeiing ZN
- 1 vegetation
begroenen BN
- 1 coperir de vegetation
begroeten WW
- 1 salutar, reciper
- het -- = salutation, reception
- al zijn gasten -- = reciper tote su invitatos
- elkaar -- = excambiar salutes
- het voorstel werd met applaus begroet = le proposition esseva salutate con applauso
- iemand die begroet = salutator
begroeting ZN
- 1 salutation, salute, reception
- eerbiedige -- = homage
begroetingsformule ZN
- 1 formula de salutation
begroetingsgewoonte ZN
- 1 habitude de salutation
begroetingswoord ZN
- 1 parola de salutation
begrommen WW
- 1 Zie: beknorren
begrootbaar BN
- 1 evalutabile
begrotelijk BN
- 1 excessivemente/troppo costose/car
begroten WW
- 1 (ramen) estimar, supputar, evalutar
- het -- = estimation, supputation, evalutation
- een werk -- = estimar un travalio/un labor
- de kosten -- = dar un estimation del costos
- de begrote produktie = le production estimate
- 2
- dat begroot mij = io lo deplora
begroting ZN
- 1 (berekening) estimation, evalutation, supputation, budget (E)
- buiten de -- om = foras del budget/estimation, extrabudgetari
- hij overschreed de -- = ille excedeva/superava le budget
- een -- maken = facer un estimation, establir un budget, budjetar
- in de -- opnemen = budjetar
- een -- sluitend maken = equilibrar/balanciar un budget
- 2 (stuk) budget (E)
- deficitaire -- = budget deficitari
- suppletoire -- = budget suppletori, additivo al budget
- een -- indienen = presentar un budget
- de -- ligt ter inzage = le budget pote esser consultate
begrotingsbehandeling ZN
- 1 tractamento del budget (E)
begrotingscalculator ZN
- 1 calculator del budget (E)
begrotingscijfer ZN
- 1 budget (E) definitive
begrotingscontrole ZN
- 1 controlo del budget (E)
begrotingsdebat ZN
- 1 debatto/discussion del/super le budget (E)
begrotingsdiscipline ZN
- 1 disciplina budgetari
begrotingsevenwicht ZN
- 1 equilibrio budgetari
begrotingsjaar ZN
- 1 anno/periodo budgetari, exercitio
begrotingsomvang ZN
- 1 volumine del budget (E)
begrotingsontwerp ZN
- 1 projecto budgetari/de budget (E)
begrotingsoverleg ZN
- 1 deliberation super le budget (E)
begrotingsoverschot ZN
- 1 surplus (F)/excedente de budget (E)
begrotingspolitiek ZN
- 1 politica budgetari
begrotingspost ZN
- 1 partita del budget (E)
begrotingsprobleem ZN
- 1 problema budgetari
begrotingsramingen ZN MV
- 1 previsiones budgetari
begrotingssysteem ZN
- 1 systema budgetari
begrotingstechnisch BN
- 1 budgetarimente
begrotingstekort ZN
- 1 deficit budgetari/del budget (E)
begrotingsvoorstel ZN
- 1 proposition budgetari/de budget (E)
beguichelen WW
- 1 Zie: misleidfen
begum ZN
- 1 (Indiase titel) begum
begunstigde ZN
- 1 beneficiario
begunstigen WW
- 1 favorar, favorir, avantagiar, beneficiar, proteger, patronisar, patrocinar
- de kunsten -- = favorar/favorir/proteger le artes
- niet meer -- = disfavorar
- 2 (begiftigen) gratificar
begunstiger BN
- 1 protector, patrono, patrocinator, benefactor
- -- van de kunst = protector/patrono del artes, mecenas
begunstiging ZN
- 1 favor, protection, (sponsoring) patrocinio
- een samenleving gebaseerd op -- van de rijken = un societate que favora/avantagia le ricos
- stelsel van -- = favoritismo
- onder -- van de duisternis = con le/a favor del obscuritate/del tenebras
beha ZN
- 1 sustenepectore
- -- met schoudersluiting = sustenepectore con clausura super le spatula
- voorgevormde -- = sustenepectore preformate
behaaglijk BN
- 1 agradabile, confortabile
- -- gevoel = sentimento agradabile/confortabile/de benesser
- --e warmte = calor agradabile
- -- warm = confortabilemente cal(i)de
behaagziek BN
- 1 desirose/desiderose de placer, coquette
- --(e) meisje/vrouw = coquetta
- -- zijn = coquettar
behaagzucht ZN
- 1 desiro/desiderio de placer, coquetteria
behaagzuchtig BN
- 1 Zie: behaagziek
behaard BN
- 1 (lichaamshaar) pilose, coperte de pilos, villute
- --e hand = mano pilose
- --e armen = bracios villute
- de huid is daar -- = illac le pelle es coperte de pilos
- het -- zijn = pilositate
- 2 (hoofdhaar) capillute, capillacee, (ruig) hirsute
- 3 (PLANTK) villute, (donzig) pubescente, tomentose, (stekelig) hispide
- het -- zijn = pubescentia
- --e vruchten = fructos pubescente
- -- breukkruid = herniaria pubescente
- --e stengel = pedunculo hirsute
- --e zegge = carex/carice tomentose
behaardheid ZN
- 1 (met lichaamshaar) pilositate
- 2 (van planten) pubescentia, (van planten/insekten) villositate
behagen WW
- 1 agradar, placer, complacer, esser agradabile (a)
- trachten te -- = coquettar
behagen ZN
- 1 placer, complacentia, satisfaction, benesser
- -- scheppen in = complacer, gustar, trovar gusto/delecto in
behalen WW
- 1 facer, obtener, realisar, ganiar, acquirer
- successen -- = obtener successos
- winsten -- = facer/realisar beneficios
- de overwinning -- = ganiar le victoria, esser victoriose, triumphar, vincer
- het kampioenschap -- = ganiar le campionato
- de eerste prijs -- = ganiar/obtener le prime premio
- de meestertitel -- = obtener le titulo de maestro
- roem -- = ganiar gloria
- veel punten -- = totalisar multe punctos
- een universitaire graad -- = reciper un grado universitari
- lof -- = reciper elogios
- daar is geen eer aan te -- = le effortio non essera recompensate
behaling ZN
- 1 obtenimento, obtention, acquisition
behalve VZ
- 1 (uitgezonderd) minus, excepte, exceptate, con/a(l) exception de, salvo, a(l) exclusion de, preter
- ik weet niets van hen -- dat hij rookt = io non sape nihil de ille, excepte que ille fuma
- allen -- hij = totes minus ille
- alles -- dat = toto excepte illo
- 2 (benevens) ultra, in addition a
- -- de voorzitter zijn er zeven leden = ultra le/in addition al presidente il ha septe membros
- -- dat = ultra que
behameren WW
- 1 martellar
behamering ZN
- 1 martellamento
behandelen WW
- 1 (omgaan met) manear, manipular
- een instrument -- = manear/manipular un instrumento
- 2 (MED) tractar, medicar, curar
- het -- = tractamento, curation
- iemand medisch -- = tractar un persona medicamente
- een zieke -- = tractar un malado
- een wond -- = medicar un vulnere
- 3 (bejegenen) tractar
- iemand uit de hoogte -- = tractar un persona dispreciativemente/con disprecio/con disdigno
- slecht -- = maltractar
- 4 (uiteenzetten) tractar, exponer
- een onderwerp -- = tractar/exponer un subjecto/un thema
- iets uitputtend -- = tractar un cosa exhaustivemente/a fundo
- iets klassikaal -- = tractar un cosa in classe
- uitvoerig -- = disserer, dissertar
- 5 (afhandelen) tractar, regular
- 6 (TECHN) tractar
- 7
- in een centrifuge -- = centrifugar
- met was -- = cerar
behandelend BN
- 1 curante
- -- geneesheer = medico curante, medico qui tracta un persona
behandeling ZN
- 1 (MED) cura, curation, tractamento, therapia, therapeutica
- medische -- = tractamento medical, cura medic, medication
- -- met medicijnen = tractamento medicamentose
- -- tegen hondsdolheid = tractamento antirabic
- een -- voorschrijven = prescriber un tractamento
- in -- zijn = esser in tractamento
- zich onder -- stellen = poner se sub tractamento
- zich aan een -- onderwerpen = submitter se a un tractamento
- 2 (het omgaan met) maneamento, manipulation, manovra
- 3 (bejegening) tractamento
- slechte -- = maltractamento
- schandelijke -- = tractamento ignominiose
- 4 (het afhandelen) discussion, examine, tractamento
- iets in -- nemen = comenciar a tractar un cosa
- -- van een wetsontwerp = discussion de un projecto de lege
behandelingskosten ZN MV
- 1 costos de tractamento
behandelingswijze ZN
- 1 maniera de tractamento
behandelkamer ZN
- 1 camera del medico
behandelmethode ZN
- 1 methodo de tractamento
behandelplan ZN
- 1 plano de tractamento
behandelstoel ZN
- 1 (bij tandarts) sedia del dentista
behang ZN
- 1 papiro mural, tapis (F)/tapete de papiro
- -- plakken = collar papiro mural
behangen WW
- 1 (met behang bekleden) coperir de papiro mural, tapissar con papiro, (plakken) collar papiro mural
- 2 (bedekken) coperir
- hij was met medailles behangen = ille era coperte/coperite de medalias
behanger ZN
- 1 tapissero
behangerij ZN
- 1 magazin de un tapissero
behangersartikelen ZN MV
- 1 articulos de tapissero
behangersborstel ZN
- 1 brossa de tapissero
behangersgereedschap ZN
- 1 utensiles de tapissero
behangershamer ZN
- 1 martello de tapissero
behangersjongen ZN
- 1 Zie: behangersknecht
behangersknecht ZN
- 1 adjuta del tapissero
behangerskwast ZN
- 1 pincel de tapissero
behangerslijm ZN
- 1 colla a/de tapissar
behangerslinnen ZN
- 1 tela a/de tapissar
behangersrekening ZN
- 1 nota/factura del tapissero
behangerstafel ZN
- 1 tabula del tapissero
behangersterm ZN
- 1 termino de tapissero
behangerswinkel ZN
- 1 Zie: behangerij
behangerszaak ZN
- 1 Zie: behangerij
behangsel ZN
- 1 Zie: behang
behangselfabriek ZN
- 1 fabrica de papiros mural
behangsellinnen ZN
- 1 Zie: behangerslinnen
behangselpapier ZN
- 1 papiro mural
behappen WW
- 1
- iets kunnen -- = 1. poter facer un cosa in un vice, 2. esser capabile de complir un cosa
beharen WW
- 1 provider de pilos
- strijkstokken -- = provider archettos de pilos
beharing ZN
- 1 (lichaamshaar) pilo, pilositate
- -- van de schaamstreek = pilo pubic
- 2 (van planten) pubescentia, (van planten/insekten) villo, villositate
behartenswaardig BN
- 1 Zie: behartigingswaardig
behartigen WW
- 1 defender, gerer, servir, cargar se de
- iemands belangen -- = defender/proteger le interesses de un persona
behartiger ZN
- 1 defensor, protector
- de -- van onze belangen = le defensor/protector de nostre interesses
behartiging ZN
- 1 defensa, protection, gestion
- iemand de -- van zijn belangen opdragen = cargar un persona de su interesses, confider a un persona su interesses
- een organisatie ter -- van de belangen van de consument = un organisation pro le protection del interesses del consumitor
behartigingswaard(ig) BN
- 1 digne de consideration
- --ige woorden = parolas digne de consideration
behaviorisme ZN
- 1 behaviorismo {biehee}
behaviorist ZN
- 1 behaviorista {biehee}
behavioristisch BN
- 1 behaviorista {biehee}, behavioristic {biehee}
beheer ZN
- 1 (het beheren van andermans eigendom) administration, gerentia, gestion, intendentia
- -- van gelden = administration de fundos
- uitgave in eigen -- = edition pro le conto del autor
- geïntegreerd -- = gestion integrate
- iets in -- hebben = haber un cosa in gestion
- iets bij iemand in -- geven = dar in gestion un cosa a un persona
- raad van -- = consilio de administration
- het -- voeren over = administrar, gerer
- iets onder gemeentelijk -- brengen = municipalisar un cosa
- dat is onder zijn -- gebeurd = isto habeva loco sub su gerentia
- 2 (gezag) administration, controlo
beheerder ZN
- 1 (mbt andermans eigendom) administrator, gerente, gestor, intendente, syndico
- een -- betreffend = syndical
- 2 (mbt erfenis) curator
- 3 (gevolmachtigde) procurator
- van de -- = procuratori
beheersbaar BN
- 1 controlabile
- de kosten zijn -- = le costos es controlabile
beheersbaarheid ZN
- 1 controlabilitate
- -- van de situatie = controlabilitate del situation
beheerschap ZN
- 1 (over een gebied) mandato
- onder -- van de Verenigde Naties = sub mandato del Nationes Unite
beheersen WW
- 1 (in bedwang houden) continer, dominar, maestrar
- het -- = domination
- zijn hartstochten -- = dominar/maestrar su passiones
- de menigte -- = dominar le massa
- 2 (grondig kennen) dominar, maestrar, posseder
- het -- = domination, maestria, possession
- de stof -- = dominar/posseder le materia
- zijn onderwerp -- = esser maestro de/maestrar/dominar/posseder su subjecto
- Interlingua -- = dominar/posseder Interlingua
- zijn ontroering -- = maestrar su emotion
- 3 (feilloos kunnen uitvoeren) maestrar
- een techniek -- = maestrar un technica
- er zijn maar weinig dansers die deze sprong -- = il ha pauc/poc dansatores qui domina iste salto
- 4 (heersen over) maestrar, controlar, haber (le) controlo de, (domineren) dominar
- zich weten te -- = saper controlar se
- de alles --de kwestie = le question dominante
- die gedachte beheerst zijn leven = iste pensata domina su vita
- prijzen -- = controlar precios
- de Japanners beheersen de markt = le Japoneses controla/domina le mercato
- taxis beheersen het straatbeeld = taxis domina le stratas
- (MIL) een terrein -- = controlar un terreno
- de toestand -- = haber le situation sub controlo, haber le controlo del situation
beheersend BN
- 1
- de alles --e kwestie = le question predominante
beheersfunctie ZN
- 1 function de administration/de gestion/de gerentia
beheersing ZN
- 1 controlo
- de -- over zichzelf verliezen = perder le controlo de se ipse/mesme
- 2 maestria, domination, possession
- -- van Interlingua = maestria/domination/possession de Interlingua
beheersinstituut ZN
- 1 instituto de administration/de gestion/de gerentia
beheerskosten ZN MV
- 1 costos de administration/de gestion/de gerentia
beheersmaatregel ZN
- 1 mesura de administration/de gestion/de gerentia
beheersorgaan ZN
- 1 organo de administration/de gestion/ de gerentia
beheersovereenkomst ZN
- 1 accordo de administration/de gestion/de gerentia
beheersprocedure ZN
- 1 procedura administration/de gestion/de gerentia
beheersraad ZN
- 1 consilio de administration/de gestion/de gerentia
beheerst BN
- 1 maestro de se ipse, controlate
- hij is erg -- in zijn reacties = ille es multo controlate in su reactiones
- 2 (gematigd) mesurate, moderate, continente
beheerstheid ZN
- 1 maestria de se ipse
beheersvorm ZN
- 1 forma de administration/de gestion/de gerentia
beheksen WW
- 1 incantar
- het -- = incantamento
beheksing ZN
- 1 incantamento
behelpen WW
- 1
- zich -- met = accommodar se a, adjutar se con, auxiliar se con, recurrer a
behelzen WW
- 1 continer, comprender, comprehender, caper, includer, comportar
- het voorstel behelst de volgende punten = le proposition comprende le punctos sequente
- de brief behelst dat = le littera dice que
behendig BN
- 1 dextere, dextre, agile, preste, habile
- -- jongen = puero habile
- --e tactiek = tactica habile
behendigheid ZN
- 1 prestessa, habilitate, agilitate, dexteritate
behendigheidoefening ZN
- 1 exercitio de dexteritate/habilitate
behendigheidsgymnastiek ZN
- 1 gymnastica de dexteritate/habilitate
behendigheidsspel ZN
- 1 joco de dexteritate/habilitate
behendigheidswedstrijd ZN
- 1 concurso de dexteritate/habilitate
behept BN
- 1 subjecte (a), marcate (de), providite (de)
beheren WW
- 1 (het beheer hebben over) administrar, gerer
- het -- = administration, gestion, gerentia
- de kas -- = tener le cassa
- --d vennoot = socio gerente
- 2 (leiden, exploiteren) administrar, diriger, conducer
- 3 (regeren over) governar
- het -- = governamento
behering ZN
- 1 administration, gestion, gerentia
behoeden WW
- 1 preservar, proteger, guardar, custodiar
- God behoede ons! = que Deo nos preserva/protege/guarda!
- een diersoort voor uitsterven -- = preservar un specie animal del disparition
behoeder ZN
- 1 preservator, protector, guardator
behoeding ZN
- 1 preservation, protection, guarda
behoedzaam BN
- 1 caute, circumspecte, considerate, prudente, prudential, discrete, mesurate
- -- te werk gaan = proceder cautemente/con cautela/con prudentia
behoedzaamheid ZN
- 1 cautela, circumspection, precaution, prudentia
- zich met uiterste -- bewegen = mover se con extreme prudentia
behoefte ZN
- 1 besonio, necessitate, requirimento
- -- aan liefde = besonio de affection
- -- aan geld = besonio de moneta
- -- aan verandering = besonio de cambiamento
- -- aan rust = besonio de reposo
- honger is de uiting van een -- = le fame es le expression de un besonio
- dringende -- = besonio urgente
- nijpende -- = besonio stringente
- elementaire --n van de mens = besonios elementari del homine
- natuurlijke --n = besonios natural
- zijn --n doen = facer su besonios/necessitates, excretar
- al naar -- = secundo le besonios
- --n scheppen = crear besonios
- in iemands --n voorzien = fornir/provider in le besonios de un persona
- in zijn eigen --n voorzien = subvenir in su besonios, esser autosufficiente
- inspelen op een -- = responder a un besonio/necessitate
- -- hebben aan = haber besonio de, besoniar
- de --n bevredigen = satisfacer le besonios
- bevrediging der --n = satisfaction del besonios
- bevredigde -- = besonio satisfacte
behoeftebevrediging ZN
- 1 satisfaction de un necessitate/de un besonio
behoefteniveau ZN
- 1 nivello del besonio
behoeftig BN
- 1 indigente, destituite, necessitose, inope, paupere, povre, misere, miserabile
- sterven in --e omstandigheden = morir in le indigentia
behoeftigheid ZN
- 1 indigentia, paupertate, povressa, penuria, miseria, miserabilitate
behoeve ZN
- 1
- ten -- van = al profito/beneficio de, in favor de, in function de, al/pro uso de, pro
behoeven WW
- 1 besoniar, necessitar, requirer, haber besonio de
- nodig vervanging -- = necessitar urgentemente esser reimplaciate
- hulp -- = besoniar adjuta/auxilio, haber besonio de adjuta/auxilio
- dat behoeft een verklaring = isto demanda un explication
behoorlijk BN
- 1 (fatsoenlijk, juist) correcte, decente, convenibile, conveniente, decorose, (BW) (zoals het behoort) debitemente, como il conveni, convenibilemente, decentemente
- --e behandeling = tractamento conveniente
- -- gedrag = conducta/comportamento correcte
- zich -- gedragen = comportar se correctemente/convenibilemente
- zich zeer -- in Interlingua uitdrukken = exprimer se multo convenibilemente in Interlingua
- 2 (aanvaardbaar) acceptabile
- -- werk = travalio/labor acceptabile
- 3 (toonbaar) presentabile
- 4 (bruikbaar) utilisabile
- 5 (tamelijk groot, flink) respectabile, considerabile
- hij heeft een -- kapitaal = ille possede un capital considerabile
- een -- aantal = un numero respectabile
behoren WW
- 1 (toebehoren) pertiner (a), appertiner (a), esser (a)
- deze pen behoort mij = iste penna me appertine
- 2 (vereist worden) deber, esser necesse/necessari
- 3 (betamen, passen) convenir, esser convenibile, esser conveniente
- naar --, zoals het behoort = como il conveni, convenibilemente, como es debite, debitemente
- 4 (onderdeel uitmaken) esser/facer/formar parte
- Texel behoort tot ons land = Texel face parte de nostre pais
- dat behoort niet tot zijn bevoegdheid = isto non es de su competentia
- 5 (zijn plaats hebben/vinden) haber su placia
- 6 (gerekend worden) appertiner, pertiner
- dit behoort tot het verleden = isto pertine al passato
- dit behoort tot de zeldzaamheden = isto es exceptional, isto occurre rarmente
behorend BN
- 1 pertinente (a), appertinente (a), inherente (a)
behoud ZN
- 1 (bewaring) conservation, mantenimento, preservation
- -- van arbeidsvermogen = conservation del energia
- -- van de soort = mantenimento del specie
- behoud van 1000 arbeidsplaatsen = mantenimento/preservation de 1000 postos de travalio/labor
- vakantie met -- van salaris = vacantias pagate
- met -- van = conservante
- 2 (redding) salute, salvation
- 3 (schild, toeverlaat) palladio
- 4 (in de politiek) politica conservatori, conservatismo
behouden WW
- 1 (bewaren) conservar, servar, mantener, retener
- iets voor zich zelf -- = retener alicun cosa pro se ipse
- zijn betrekking -- = conservar/mantener su posto
- zijn plaats -- = mantener su position
- zijn glans -- = conservar su brillantia/lustro
- behoud het goede = retene lo que es bon
- iemand die iets behoudt = mantenitor
- 2 (niet opgeven) mantener
- 3 (in leven houden) salvar
- het -- = salvamento
behouden BN
- 1 (mbt personen) salve, san e salve, indemne
- 2 (mbt zaken) intacte, in bon stato
- dat glaswerk is -- aangekomen = iste vitreria ha arrivate intacte
- in -- haven zijn = esser in securitate, esser foras de periculo
behoudend BN
- 1 conservatori, conservative, misoneista, (PEJ) reactionari
- hij behoort tot de --e vleugel van de partij = ille (ap)pertine al ala/section conservatori del partito
- -- persoon = conservator, misoneista
- (SPORT) met -- spel proberen te winnen = essayar de ganiar jocante un joco defensive
behoudenis ZN
- 1 preservation
- 2 (redding) salute, salvation
behoudens VZ
- 1 (met behoud van) salvo
- -- goedkeuring van = salvo approbation de
- -- onvoorziene omstandigheden = salvo circumstantias impreviste
- -- tegenbericht = salvo aviso contrari
- -- vergissingen en weglatingen = salvo error e omission
- 2 (behalve) excepte, con exception de
- -- nadere goedkeuring = excepte approbation ultime
- -- enkele wijzigingen werd het plan goedgekeurd = con exception de alicun modificationes on ha approbate le projecto
behouder ZN
- 1 (instandhouder) mantenitor, conservator
- 2 (redder) salvator
behoudsgezind BN
- 1 Zie: behoudend
behoudsgezinde ZN
- 1 conservator, (PEJ) reactionario
behoudzucht ZN
- 1 spirito conservative/conservatori/de immobilismo, conservatismo, misoneismo
behoudzuchtig BN
- 1 conservative, conservatori, misoneista, (PEJ) reactionari
behouwen WW
- 1 taliar
- steen -- = taliar petra
behuild BN
- 1 lacrimose
- -- gezicht = visage lacrimose
behuisd BN
- 1
- ruim/klein -- zijn = habitar un grande/parve casa
behuizing ZN
- 1 casa (con annexos), domo (con annexos), habitation (con annexos)
- een schamele -- = un humile habitation
behulp ZN
- 1 adjuta, adjuva, auxilio, succurso
- met -- van = con (le) adjuta/auxilio de, adjutate de
behulpzaam ZN
- 1 servicial, adjuvante, officiose, cooperative, obligante
- iemand -- zijn = adjutar/auxiliar/assister un persona
behulpzaamheid ZN
- 1 servicialitate
behuwd BN
- 1 affin
behuwdbroeder ZN
- 1 fratre affin
behuwddochter ZN
- 1 filia affin
behuwdmoeder ZN
- 1 matre affin
behuwdoom ZN
- 1 oncle/avunculo affin
behuwdtante ZN
- 1 amita affin
behuwdvader ZN
- 1 patre affin
behuwdzoon ZN
- 1 filio affin
behuwdzuster ZN
- 1 soror affin
behuwen WW
- 1 acquirer per le maritage/matrimonio
bei ZN
- 1 (titel) bey
- de -- van Tunis = le bey de Tunis
- van de -- = beylical
- 2 Zie: bes
beiaard ZN
- 1 carillon (F)
beiaardbespeling ZN
- 1 carillonamento
beiaardconcert ZN
- 1 concerto de carillon (F)
beiaarddrager ZN
- 1 Zie: beiaardier
beiaarden WW
- 1 carillonar
beiaardier ZN
- 1 sonator del carillon (F), carillonator
beiaardklavier ZN
- 1 claviero de un carillon (F)
beiaardklok ZN
- 1 campana de carillon (F)
beiaardschool ZN
- 1 schola de carillon (F)
beiaardspel ZN
- 1 carillon (F)
beide VNW
- 1 ambes, tote (le) duo
- --n = ambes, tote (le) duo
- geen van --n = necuno del duo
- wie van --n? = qual de illos?
- wij met ons --n = nos duo juncte
- één van --n = uno del duo
beide BN
- 1 ambe
- -- personen ken ik = io cognosce ambe personas
- zijn -- zusters = su duo sorores
beiden WW
- 1 attender
- zonder -- = sin tardar
beiderlei BN
- 1 ambe
- van -- kunne = de ambe/duo sexos
beiderzijds BW
- 1 de ambe lateres
- --e belangen = interesses de ambe lateres
Beier ZN
- 1 bavaro, bavarese
beieraar ZN
- 1 Zie: beiaardier
beieren WW
- 1 (luiden) sonar
- 2 (klokkenspel bespelen) carillonar
Beieren ZN EIGN
- 1 Bavaria
Beiers BN
- 1 bavare, bavarese
- --e Alpen = Alpes Bavarese
- --e dialekt = dialecto bavarese
Beiers BN
- 1 bavarese
beierwerk ZN
- 1 carillon (F)
beige BN
- 1 beige (F)
beige ZN
- 1 beige (F)
beignet ZN
- 1 beignet (F)
beijveraar ZN
- 1 persona qui se applica/se effortia, homine plen de zelo
beijveren WW
- 1
- zich -- om = applicar se a, effortiar se a, consecrar se a
beijvering ZN
- 1 effortio, application, zelo
beijzeld BN
- 1 coperite/coperte de gelo
- --e velden = campos coperte de gelo
- --e wegen = camminos gelate
beijzelen WW
- 1 coperir de gelo
- de beijzelde velden = le campos coperite de gelo
beinkten WW
- 1 coperir de tinta
beïnvloedbaar BN
- 1 impressionabile, suggestibile
beïnvloeden WW
- 1 influer super, influentiar, exercer influentia super
- iemand -- = influer super un persona
- zich door iemand/door iets laten -- = facer se/lassar se influentiar de un persona/de un cosa
- de openbare mening -- = influentiar le opinion public
- elkaar wederzijds -- = interager, interpenetrar, compenetrar
- makkelijk te -- = multo influentiabile
beïnvloeding ZN
- 1 influentia, influentiation
- -- van de openbare mening = influentiation del opinion public
- wederzijdse -- = interpenetration
beitel ZN
- 1 cisello
- holle -- = gubia
- met een -- bewerken = cisellar
beitelaar ZN
- 1 persona qui cisella, cisellator
beitelblad ZN
- 1 lamina de un cisello
beitelboor ZN
- 1 trepano
beitelen WW
- 1 cisellar, travaliar al cisello
beitelhals ZN
- 1 collo de un cisello
beitelhouder ZN
- 1 portacisello
beiteling ZN
- 1 cisellatura
beitelslag ZN
- 1 colpo de cisello
beitelsnede ZN
- 1 (snijvlak van de beitel) talia del cisello
- 2 (insnijding door de beitel) incision/intalio de cisello
beitelstaal ZN
- 1 aciero del cisello
beitelvorm ZN
- 1 forma de cisello
beitelvormig BN
- 1 in/de forma de cisello
beitelwerk ZN
- 1 cisellatura
beits ZN
- 1 vernisse transparente colorate
- dekkende -- = vernisse non-transparente/opac
beitsbad ZN
- 1 banio de vernisse transparente colorate
beitsen WW
- 1 colorar con vernisse transparente colorate
beitskleurstof ZN
- 1 colorante de vernisse transparente
beitsmiddel ZN
- 1 Zie: beits
bejaard BN
- 1 vetule, vetere, de etate avantiate, avantiate in etate
bejaarde ZN
- 1 persona vetule/vetere/de etate avantiate
bejaardenavond ZN
- 1 vspere/vespera pro vetule/vetere personas
bejaardencentrum ZN
- 1 Zie: bejaardentehuis
bejaardenclub ZN
- 1 club (E) pro vetule/vetere personas
bejaardenflat ZN
- 1 (gebouw) edificio a/de appartamentos pro vetule/vetere personas
- 2 (één woning) appartamento pro vetule/vetere personas
bejaardenhelper ZN
- 1 adjuta geriatric
bejaardenhelpster ZN
- 1 adjuta geriatric
bejaardenhuisvesting ZN
- 1 allogiamento de vetule/vetere personas
bejaardenhulp ZN
- 1 Zie: bejaardenhelper
bejaardenmishandeling ZN
- 1 maltractamento de vetule/vetere personas
bejaardenoord ZN
- 1 Zie: bejaardentehuis
bejaardenpas ZN
- 1 passaporto pro vetule/vetere personas
bejaardenprobleem ZN
- 1 problema del vetule/vetere personas
bejaardentehuis ZN
- 1 hospitio, casa/home (E)/asylo pro vetule/vetere personas
bejaardenverpleegster ZN
- 1 infirmera geriatric
bejaardenverzekering ZN
- 1 assecurantia pro vetule/vetere personas
bejaardenverzorger ZN
- 1 infirmero geriatric, adjuta geriatric
bejaardenvraagstuk ZN
- 1 Zie: bejaardenprobleem
bejaardenwerk ZN
- 1 adjuta al vetule/vetere personas
bejaardenwoning ZN
- 1 habitation/casa pro vetule/vetere personas
bejaardenzorg ZN
- 1 curas al vetule/vetere personas
bejaardheid ZN
- 1 vetulessa, etate avantiate
bejag ZN
- 1 aspiration diligente (a)
- dat is mijn -- niet = isto non es mi aspiration
bejagen WW
- 1 chassar {sj}
bejammeren WW
- 1 (jammeren over) lamentar super, miserar se
- het -- = lamentation
- zijn lot -- = lamentar super su destino/sorte
- 2 (jammer vinden) deplorar, miserar
- dat is te -- = isto es a deplorar
bejammering ZN
- 1 (het jammeren) lamentation
- 2 (het betreuren) deploration
bejegenen WW
- 1 tractar
- iemand slecht -- = tractar mal un persona
- iemand welwillend -- = tractar un persona con benevolentia
- iemand onheus/onvriendelijk -- = rebuffar un persona
bejegening ZN
- 1 tractamento
- voorkomende -- = tractamento benevole, obsequio
- onaangename -- = tractamento disagradabile, rebuffo
- smadelijke -- = contumelia
bejubelen WW
- 1 ovar, ovationar, acclamar, applauder
bek ZN
- 1 (snavel) becco, rostro
- 2 (mond) bucca, (VULG) becco, buccacia
- een grote -- hebben = esser insolente
- zijn -- dichthouden = tener le becco/buccacia clause
- breek me de -- niet open = non me constringe a parlar, non me face parlar
- 3 (waterspuwer) gargola
bekaaid BN
- 1 dupate
- er -- afkomen = sortir mal de (un cosa)
bekabelen WW
- 1 equipar/provider de cablos, cablar
- de hele stad is bekabeld = tote le urbe ha television per cablo
bekaden WW
- 1 incassar
- het -- = incassamento
- bekade havenkom = bassino portuari incassate
bekading ZN
- 1 incassamento
bekaf BN
- 1 extenuate, exhauste
bekakken WW
- 1 defecar super
bekakt BN
- 1 (bevuild) merdose
- 2 (gemaakt) affectate
- -- praten = parlar con affectation
bekalken WW
- 1 coperir de calce
bekampen WW
- 1 combatter, luctar contra, resister a
bekamping ZN
- 1 combatto, lucta
bekant BW
- 1 quasi
bekappen WW
- 1 (een kap maken op) coperir de/munir de/provider de un tecto
- een gebouw -- = coperir un edificio de un tecto
- 2 (door kappen bewerken) taliar
bekapping ZN
- 1 construction pro le tecto, armatura
- een houten -- = un armatura de ligno
bekeerbaar BN
- 1 convertibile
bekeerd BN
- 1 convertite
- tot het christendom --e jood = judeo convertite
bekeerde ZN
- 1 converso, convertito, proselyto
- nieuw -- = neophyto
bekeerder ZN
- 1 convertitor
bekeerlijk BN
- 1 convertibile
bekeerling ZN
- 1 Zie: bekeerde
bekeken BN
- 1 precise
bekend BN
- 1 (ter kennis gekomen) cognoscite
- 2 (door velen gekend) cognite, note, reputate, renominate
- -- van radio en televisie = cognite per le radio e le television
- -- staan als = esser reputate de, haber le reputation de
- goed/slecht -- staan = haber un bon/mal reputation, esser ben/mal note
- algemeen -- = notori
- het algemeen -- zijn = notorietate
- hij komt me -- voor = il pare que io le cognosce
- 3 (kennis hebbende van) informate, al currente
- dat is mij niet -- = io lo ignora
- 4 (vertrouwd) familiar
- -- zijn met = esser familiar con, cognoscer
bekende ZN
- 1 (bekend persoon) cognoscentia, cognoscito
- een -- van mij = un de mi cognoscitos, un cognoscito mie
- een oude -- van de politie = un vetule cognoscentia/cognoscito del policia
bekendheid ZN
- 1 (het bekend zijn met iets) cognoscentia, cognoscimento, familiaritate, experientia
- -- met tekstverwerkende apparatuur = familiaritate con/experientia de apparatos de tractamento de textos
- 2 (het gekend worden) cognoscentia, cognoscimento, revelation, divulgation
- -- geven aan iets = revelar/divulgar un cosa, dar publicitate a un cosa, facer cognoscer un cosa
- 3 (vermaardheid) celebritate, fama, renomine, reputation, notorietate
- -- krijgen = devenir celebre, facer se un nomine
- pas laat -- krijgen = attinger le fama tardivemente
bekendmaken WW
- 1 annunciar, proclamar, publicar, notificar, promulgar, communicar, divulgar, (wat geheim was) revelar
- het -- = annunciation, proclamation, publication, notification, promulgation, communication, divulgation, revelation
- zich -- = presentar se
bekendmaker ZN
- 1 annunciator, notificator, proclamator, promulgator
bekendmaking ZN
- 1 notification, promulgation, annuncio, annunciation, declaration, aviso, proclamation, publication, divulgation, (onthulling) revelation
bekendstaan WW
- 1 esser cognite/reputate (como)
- gunstig -- = haber un bon reputation/nomine
- slecht -- = haber un mal reputation/nomine
bekennen WW
- 1 (voor de rechter) confessar, recognoscer
- hij bekent dat hij medeplichtig is = ille confessa esser complice, ille confessa que ille es involvite in le crimine, ille recognosce su complicitate
- volledig -- = facer un plen confession
- 2 (toegeven) recognoscer, admitter, confessar
- ik moet -- dat ik er geen raad mee wist = io debe recognoscer/admitter que io non sapeva que facer
- openlijk -- = facer un confession public
- kleur -- = (bij het kaartspel) dar color, (FIG) esser franc
- 3 (bespeuren) discerner, distinguer, perciper, apperciper, deteger
- er is geen mens te -- = il non ha nemo
bekentenis ZN
- 1 confession
- gerechtelijke -- = confession judicial/judiciari
- buitengerechtelijke -- = confession extrajudicial/extrajudiciari
- volledige -- = plen confession
- een -- doen/afleggen = facer/render un confession
- iemand een -- afdwingen = facer confessar un persona per le fortia, extorquer un confession a un persona
bekentenisroman ZN
- 1 roman(ce) autobiographic
beker ZN
- 1 (drinkbeker) cuppa, bicario
- --tje = cuppella
- 2 (als prijs van sportwedstrijden) cuppa
- de -- winnen = ganiar/vincer le cuppa
- 3 (kelk) calice
- (BIJBEL) le -- der grimmigheid = le calice del amaritude
- 4 (PLANTK) ascidia
bekercompetitie ZN
- 1 competition de cuppa
bekerduel ZN
- 1 Zie: bekerwedstrijd
bekeren WW
- 1 (tot een (andere) godsdienst doen overgaan) converter
- een volk tot het christendom -- = christianisar un populo
- zich tot het christendom -- = converter se al christianismo
- tot het katholieke geloof -- = catholicisar
- 2 (tot andere inzichten brengen) converter
bekeren WW
- 1 (SPORT) disputar un cuppa/un match (E) de cuppa, jocar le cuppa
bekerfinale ZN
- 1 final del cuppa
bekerfinalist ZN
- 1 finalista del cuppa
bekerglas ZN
- 1 bicario
bekerhouder ZN
- 1 tenitor del cuppa
bekering ZN
- 1 (het (doen) overgaan tot een (andere) godsdienst) conversion
- -- tot het christendom = christianisation
- 2 (het tot andere inzichten brengen/komen) conversion, (inkeer) repententia
bekeringsdrang ZN
- 1 Zie: bekeringsijver
bekeringsgeschiedenis ZN
- 1 historia de un conversion
- 2 historia del christianisation
bekeringsijver ZN
- 1 proselytismo
bekeringspoging ZN
- 1 tentativa de conversion
bekeringszucht ZN
- 1 Zie: bekeringsijver
bekerkorstmos ZN
- 1 Zie: bekermos
bekerkwal ZN
- 1 stauromedusa
bekermos ZN
- 1 cladonia
bekerpaddestoel ZN
- 1 Zie: bekerzwam
bekerplant ZN
- 1 nepenthe
- familie van de --en = nepenthaceas
- Oostindische -- = nepenthe distillatori
bekerstrijd ZN
- 1 Zie: bekerwedstrijd
bekertje ZN
- 1 cuppella
bekertoernooi ZN
- 1 torneo pro le cuppa
bekervoetbal ZN
- 1 football (E) pro le cuppa
bekervorm ZN
- 1 forma de cuppa
bekervormig BN
- 1 de/in forma de cuppa, (BIOL) cotyloide
bekervrucht ZN
- 1 (besanjelier) cucubalo bacifere
bekerwedstrijd ZN
- 1 partita/match (E) de cuppa
bekerwinnaar ZN
- 1 ganiator del cuppa
- -- worden = ganiar le cuppa
bekerzwam ZN
- 1 peziza
bekeurde ZN
- 1 mulctato
bekeuren WW
- 1 mulctar, dar un mulcta/un contravention
bekeuring ZN
- 1 mulcta, contravention
- een -- betalen = pagar un mulcta/un contravention
- een -- geven = mulctar, dar/imponer un mulcta/un contravention
- een -- krijgen/oplopen = esser mulctate
bekfluit ZN
- 1 flauta a becco
bekiezeld BN
- 1 coperte/coperite de gravella
bekijk ZN
- 1
- veel --s hebben = (at)traher (a se) tote le reguardos, retener/(at)traher le attention
bekijken WW
- 1 (met aandacht kijken naar) reguardar attentemente, ocular, examinar
- 2 (bezichtigen) visitar, examinar
- 3 (onderzoeken) examinar, perspicer
- goed -- = inspectar, scrutar
- opnieuw -- = revider, reexaminar
- het opnieuw -- = revista, reexamination
- in detail -- = perscrutar
- 4 (overwegen) considerar, studiar, examinar, pesar
- alles wel bekeken = toto considerate
- 5 (klaarspelen) arrangiar, regular
- 6
- het is een bekeken zaak = le caso es clause
bekisten WW
- 1 revestir de plancas (de ligno)
bekisting ZN
- 1 revestimento con plancas (de ligno)
bekistingshout ZN
- 1 ligno de revestimento
bekistingsmateriaal ZN
- 1 material de revestimento
bekken ZN
- 1 (kom) bassino, cupetta, recipiente, reservoir (F)
- 2 (GEOGR) bassino
- orografisch -- = bassino orographic
- Aquitaans -- = bassino aquitan
- 3 (MUZ) cymbalo
- Chinese --s = cymbalos chinese
- 4 (ANAT) bassino, pelve
- van het -- = pelvic
- -- van een nier = pelve renal
bekkenader ZN
- 1 vena pelvic
bekkenbeen ZN
- 1 osso pelvic
bekkenbreuk ZN
- 1 fractura pelvic/del pelve/del bassino
bekkeneel ZN
- 1 (hersenpan) cranio, cassa cranian
bekkeneelnaad ZN
- 1 sutura del cranio
bekkeneelvlies ZN
- 1 pericranio
bekkenfotografie ZN
- 1 pelvigraphia
bekkenfractuur ZN
- 1 Zie: bekkenbreuk
bekkengordel ZN
- 1 cinctura/cincturon pelvic
bekkenholte ZN
- 1 cavitate pelvic
- grote/kleine -- = grande/parve cavitate pelvic
bekkeninstabiliteit ZN
- 1 symphysiolyse (-ysis)
bekkenist ZN
- 1 cymbalero, cymbalista
bekkenmeter ZN
- 1 pelvimetro
bekkenmeting ZN
- 1 pelvimetria
bekkenslag ZN
- 1 colpo de cymbalo
bekkenslagader ZN
- 1 arteria pelvic
bekkenslager ZN
- 1 Zie: bekkenist
bekkenspier ZN
- 1 musculo pelvic
bekkentje ZN
- 1 bassinetto
bekkentrekken WW
- 1 grimassar
bekkentrekken WW
- 1 facer grimasses, grimassar
bekkentrekker ZN
- 1 persona qui face grimasses
bekkenvliesontsteking ZN
- 1 pelviperonitis
bekkenvormig BN
- 1 pelviforme
beklaagde ZN
- 1 accusato, inculpato, imputato
- een -- vrijspreken = absolver un accusato
beklaagdenbank ZN
- 1 banco del accusates (-os, -as)/imputates (-os, -as)
beklaaglijk BN
- 1 digne de compassion
bekladden WW
- 1 (bevlekken) macular
- 2 (belasteren) calumniar, diffamar, infamar, detraher, denigrar
- het -- = calumniation, diffamation, infamation, detraction, denigration
- iemands goede naam -- = denigrar le reputation de un persona
bekladder ZN
- 1 (iemand die besmeurt) maculator
- 2 (kwaadspreker) maledicente, calumniator, diffamator, infamator, detractor, denigrator
bekladderen WW
- 1 macular
bekladding ZN
- 1 (besmeuring) maculation
- 2 (belastering) calumniation, diffamation, infamation, detraction, denigration
beklag ZN
- 1 reclamation
- zijn -- doen = reclamar, protestar (contra)
beklagcommissie ZN
- 1 commission del reclamationes
beklagen WW
- 1 (weeklagen over) deplorar, lamentar
- het -- = deploration, lamentation
- zich -- = lamentar se
- iemands dood -- = lamentar le morte de un persona
- 2 (medelijden uiten) haber pietate de, commiserar
- 3 (een klacht indienen) protestar
beklagenswaard(ig) BN
- 1 deplorabile, lamentabile, lamentose, lacrimabile, miserabile, misere, digne de compassion, pietose
- --e figuur = figura lamentabile
- in een --e toestand verkeren = esser in un situation deplorabile
beklaging ZN
- 1 (klacht) plancto, reclamation
beklampen WW
- 1 provider de juncturas
beklant BN
- 1
- goed --e winkel = magazin con multe clientes
beklauteren WW
- 1 Zie: beklimmen
beklautering ZN
- 1 Zie: beklimming
bekleden WW
- 1 (bedekken) revestir, coperir, tapissar
- een stoel -- = revestir/tapissar un sedia
- met skai bekleed = tapissate con skai
- 2 (omhullen) drappar, inrobar
- 3 (uitoefenen, bezetten) occupar, exercer, revestir
- een functie -- = occupar un function
- een leerstoel -- = haber/occupar un cathedra
- de bisschoppelijke waardigheid -- = revestir le dignitate de episcopo
- 4 (opdragen) investir, cargar
- iemand met een ambt -- = investir un persona con un carga
bekleder ZN
- 1 (van ambt, etc.) titular
bekleding ZN
- 1 (bekleedsel) revestimento, camisa, inveloppe
- 2 (van functie) exercitio
- -- van een functie = exercitio de un function
bekledingsmarmer ZN
- 1 marmore de revestimento
bekledingsplank ZN
- 1 planca de revestimento
bekledingsstof ZN
- 1 tela de revestimento
bekleedsel ZN
- 1 (bekleding) revestimento, inveloppe, camisa
- 2 (BIOL) integumento
beklemd BN
- 1 (vastgeklemd) blocate
- 2 (beangst, benauwd) angustiate, opprimite, serrate
- een -- gevoel = un sentimento de oppression/de angustia
- een -- gevoel hebben = sentir se opprimite
- 3 (MED) strangulate
- --e breuk = hernia strangulate
beklemdheid ZN
- 1 (benauwdheid) oppression, angustia
- 2 (gedruktheid) abattimento, depression
beklemmen WW
- 1 (vastklemmen) serrar, stringer, constringer
- 2 (benauwen) opprimer, angustiar, suffocar
- 3 (MED) strangular
beklemmend BN
- 1 (vernauwend) constrictive, constringente
- 2 (benauwend) opprimente, oppressive, angustiante, suffocante
- een -- gevoel = un sentimento opprimente/de oppression
beklemming ZN
- 1 (MED) (vernauwing) constriction, strangulation
- 2 (benauwing) oppression, angustia
- een gevoel van -- = hebben = haber un sentimento de oppression
- last hebben van -- op de borst = patir de oppression in le pectore
beklemtonen WW
- 1 (de klemtoon leggen op) (ook FIG) accentuar, mitter/poner le accento/emphase (-asis) super
beklemtoning ZN
- 1 accentuation, emphase (-asis)
beklemtoonbaar BN
- 1 accentuabile
beklemtoond BN
- 1 accentuate, tonic
- --e lettergreep = syllaba accentuate/tonic
- --e klinker = vocal accentuate/tonic
bekletsen WW
- 1 parlar/dicer mal (de), calumniar, denigrar
beklijven WW
- 1 subsister, durar, restar in mente
beklijving ZN
- 1 lo que subsiste
beklimbaar BN
- 1 ascendibile, scalabile
beklimmen WW
- 1 montar, ascender, facer le ascension de, (rotsen/bergen OOK) scalar
- het -- = scalada
- de trap -- = montar le scala
- bergen -- = ascender/scalar montanias
- een muur -- = montar/scalar un muro
beklimmer ZN
- 1 persona qui ascende/monta/scala, scalator, (berg--) alpinista, ascensionista, scalator
beklimming ZN
- 1 ascension, montata, (van rotsen/bergen OOK) scalada
- -- van een berg = ascension/scalada de un montania
beklinken WW
- 1 (vast afspreken) concluder, regular, decider, fixar
- de zaak is beklonken = le cosa es concludite, isto es un cosa decidite
- 2 (met klinknagels) fixar con rivetes, rivetar
- 3 (inzakken) comprimer se
beklinkerd BN
- 1 pavite con clinkers (E)/briccas
- -- binnenplaatsje = parve cortil pavite con clinkers/briccas
beklodderen WW
- 1 coperir de maculas, macular
beklonteren WW
- 1 coperir de grumos de fango, etc.
bekloppen WW
- 1 (kloppen op) percuter
- 2 (MED) palpar, percuter
- het -- = palpation
- de borst -- = percuter le pectore
beklopping ZN
- 1 (MED) palpation, percussion
bekluisd BN
- 1 voltate
- een --e kelder = un cellario voltate
bekluizen WW
- 1 voltar
bekn. BN
- 1 (afkorting) Zie: beknopt
beknabbelen WW
- 1 roder
beknabbeling ZN
- 1 rodimento
bekneld BN
- 1 (vast) serrate
- 2 (benauwd) opprimite, angustiate
- 3 (MED) strangulate
- --e breuk = hernia strangulate
beknellen WW
- 1 (vastklemmen) serrar, stringer, constringer
- 2 (benauwen) opprimer, angustiar
- 3 (MED) strangular
beknelling ZN
- 1 (MED) strangulation
beknibbelen WW
- 1 (geld inhouden/uitsparen) economisar, diminuer plus de lo que es necessari
- op alles -- = economisar in toto
- 2 (afdingen) requirer/obtener un rebatto
beknibbeling ZN
- 1 (het geld inhouden/besparen) economisation
- 2 (afdinging) obtention de un rebatto
beknopt BN
- 1 concise, compendiose, dense, succincte, summari, breve
- --e stijl = stilo concise/dense
- --e inleiding = curte introduction
- --e vertelling = narration compendiose
- --e uitleg = explication summari
- --e uitgave = edition abbreviate
- een -- antwoord, alsublieft = un responsa breve, per favor
- -- overzicht = summario, compendio, résumé (F), synopse (-opsis)
- zich -- uitdrukken = exprimer se con concision
- -- samenvatten = resumer
beknoptheid ZN
- 1 concision, brevitate, laconismo
- -- van de stijl = concision del stilo
beknorren WW
- 1 reprender/reprehender/reprobar/blasmar con acrimonia
beknotten WW
- 1 restringer, reducer, diminuer, truncar, limitar
- iemands vrijheid -- = restringer le libertate de un persona
- de spreektijd -- = reducer le tempore de parola
- de uitgaven -- = reducer le expensas
beknotting ZN
- 1 reduction, restriction, diminution, limitation
bekocht BN
- 1 dupate
- wij zijn -- = on nos ha dupate
- zich -- voelen = sentir se dupate
- ik ben eraan -- = io ha pagate un troppo alte precio
- daar ben je niet aan -- = isto esseva un bon compra
bekoekeloeren WW
- 1 spiar
bekoelen WW
- 1 (koeler worden) refrigerar se, refrescar se
- 2 (koeler maken) refrigerar, refrescar
bekogelen WW
- 1 lancear a
- iemand met tomaten -- = lancear tomates a un persona
- iemand met stenen -- = lancear petras a un persona, lapidar un persona
bekogeling ZN
- 1 lanceamento
bekokstoven WW
- 1 complotar, intrigar, intricar, tramar, machinar, insidiar, cabalar
bekomen WW
- 1 (verkrijgen) obtener, haber, acquirer, reciper
- antwoord -- = obtener/haber un responsa
- 2 (bijkomen, zich herstellen) restab(i)lir se
- 3
- (gevolgen hebben voor) die wijn is mij niet goed -- = io ha mal supportate iste vino
bekoming ZN
- 1 (het verkrijgen) abtention, acquisition
bekommerd BN
- 1 sollicite, inquiete, intranquille, preoccupate
bekommerdheid ZN
- 1 sollicitude, inquietude, preoccupation
bekommeren WW
- 1
- zich -- om = 1. (toezien op) respicer, 2. (zorg dragen voor) (pre)occupar se de, facer caso de
bekommering ZN
- 1 sollicitude, inquietude, preoccupation
bekommernis ZN
- 1 Zie: bekommering
bekomst ZN
- 1 satietate
- zijn -- eten = mangiar a satietate
- hij heeft zijn -- gehad = ille ha habite su parte
bekonkelen WW
- 1 machinar, intrigar, intricar, tramar, insidiar, cabalar, complotar
bekonkeling ZN
- 1 machination, intriga, cabala, complot, (JUR) collusion
bekoorlijk BN
- 1 gratiose, elegante, attractive, attrahente, seducente
bekoorlijkheid ZN
- 1 gratia, gratiositate, elegantia, attractivitate, charme (F)
bekopen WW
- 1 (boeten) pagar pro
- duur -- = pagar car
- iets met de dood -- = pagar pro un cosa con su vita, pagar pro un cosa con su proprie morte
bekoperen WW
- 1 coperir de folios de cupro
bekoren WW
- 1 (aantrekken) incantar, attraher, captivar
- het -- = incantamento
- een week in Lutjebroek kan mij absoluut niet -- = un septimana in Lutjebroek non me attrahe del toto
- 2 (verleiden) seducer
- het -- = seduction, seducimento
- te -- = seducibile
- 3 (REL) (tot zonde) tentar
- het -- = tentation
bekoring ZN
- 1 incantamento, seduction, attraction, fascination, charme (F), magia, prestigio
- hij komt onder de -- van het landschap = le paisage le incanta
- de -- van het buitenleven = le incantamento del vita al aere libere
- 2 (REL) (tot zonde) tentation
bekorsten WW
- 1 (met een korst bedekken) incrustar
bekorsting ZN
- 1 incrustation
bekorten WW
- 1 abbreviar, accurtar, (tekst, gesproken woord) condensar
- een tekst -- = accurtar un texto
- een hoofdstuk tot de helft -- = reducer un capitulo usque al medietate
bekortend BN
- 1 abbreviative
bekorting ZN
- 1 abbreviation, abbreviamento, accurtamento
bekostigen WW
- 1 pagar pro, financiar
- het -- = financiamento
- ik kan dat niet -- = io non me lo pote permitter, io non pote permitter me lo, io non pote pagar lo
bekostiger ZN
- 1 pagator, financiator
bekostiging ZN
- 1 financiation, financiamento
bekrachtigen WW
- 1 (bevestigen) confirmar, consecrar
- het -- = confirmation, consecration
- 2 (officieel erkennen) validar, facer valide, ratificar
- een contract -- = validar/ratificar un contracto
- iemand die bekrachtigt = ratificator
- 3 (legaliseren) legalisar
- het -- = legalisation
- 4 (sanctioneren) sanctionar, sancir
- een wet -- = sanctionar un lege
- 5 (ELEKTR) excitar
- een dynamo -- = excitar un dynamo
bekrachtigend BN
- 1 (bevestigend) confirmative, confirmatori
bekrachtiger ZN
- 1 confirmator, corroborator
bekrachtiging ZN
- 1 (bevestiging) confirmation, consecration
- 2 (JUR) exequatur
- 3 (officiële erkenning) validation, ratification, sanction, legislation
- -- van een contract = validation/ratification de un contracto
- -- van een wet = legislation de un lege
- 4 (ELEKTR) excitation
- -- van een dynamo = excitation de un dynamo
bekrachtigingsakte ZN
- 1 acto de ratification/de validation
bekrachtigingsdynamo ZN
- 1 dynamo de excitation
bekrachtigingsoorkonde ZN
- 1 documento de ratification/de validation
bekrachtigingsstroom ZN
- 1 (ELEKTR) currente de excitation
bekransen WW
- 1 coronar, guirlandar {gi}
- het -- = coronamento
bekrassen WW
- 1 coperir de excoriationes, rader
bekrassing ZN
- 1 excoriation
bekreunen WW
- 1
- zich niet -- om = non (pre)occupar se de, non inquietar se de
bekrijten WW
- 1 Zie: bewenen
bekrimpen WW
- 1 reducer (le costos)
- zich -- = reducer se
- zich -- in zijn uitgaven = reducer se in su expensas
bekritiseren WW
- 1 criticar, censurar
- iemand scherp -- = criticar un persona durmente/violentemente
bekritisering ZN
- 1 criticas, censuras
bekrompen BN
- 1 (kleingeestig) pusille, meschin, illiberal, stricte
- -- geest = spirito stricte
- -- denkbeelden = ideas meschin
- 2 (niet ruim) stricte, exigue, parve, limitate
- -- middelen = medios limitate
- -- woning = casa exigue
- 3 (armoedig) povre, paupere, miserabile
bekrompenheid ZN
- 1 strictessa de spirito, pusillitate, meschinitate, meschineria, illiberalitate, philisteria, philisteismo
bekronen WW
- 1 (een prijs toekennen) attribuer/conferer/conceder un premio a, coronar, premiar
- een boek -- = coronar/premiar un libro
- 2 (een goed einde geven aan) coronar
- zijn inspanningen werden met succes bekroond = su effortios esseva coronate de successo
- 3 (van boven bedekken) coronar
- een kasteel bekroonde de heuvel = un castello coronava le collina
bekroning ZN
- 1 (toekenning van een prijs) attribution (de un premio)
- 2 (toegekende prijs) premio
- 3 (gelukkige voltooiing) coronation, coronamento
- de -- van iemands werk vormen = esser/constituer le coronation/le coronamento del obra de un persona, coronar le obra de un persona
- 4 (versierende top) coronamento
bekroond BN
- 1 (met een kroon) coronate
- 2 (mbt een prijs) coronate, premiate, (alleen mbt personen) laureate
- een -- werk = un obra premiate
- een --e schrijver = un scriptor laureate
bekroonde ZN
- 1 coronato, laureato, premiato
bekroosd WW
- 1 coperte/coperite de lemna
- --e vijver = stagno coperte de lemna
bekruipen WW
- 1 (heimelijk naderen) rampar verso, approximar se/approchar {sj} rampante
- 2 (mbt gevoelens) venir a, ganiar, invader
- het verlangen bekroop mij = le desiro/desiderio me invadeva
bekruisen WW
- 1 marcar con un cruce
- zich -- = signar se
bekvechten WW
- 1 querelar, disputar
bekvechter ZN
- 1 querelator, disputator
bekwaam BN
- 1 (kundig) capabile, capace, habile, competente, qualificate, experte, experimentate
- een --e ambtenaar = un functionario competente
- 2 (in staat tot) capabile (de), apte (a)
- 3 (doelmatig, gepast) proprie, appropriate, adequate
- met --e spoed = con tote le velocitate possibile
- 4 (JUR) (bevoegd) competente
bekwaamheid ZN
- 1 aptitude, capabilitate, capacitate, competentia, habilitate, sufficientia, maestria
- bewijs van -- = certificato/diploma de aptitude/capabilitate/competentia
- 2 (JUR) (bevoegdheid) competentia
bekwaamheidsdiploma ZN
- 1 diploma/certificato de aptitude/de capabilitate/de competentia
bekwaamheidseis ZN
- 1 exigentia de aptitude/de capabilitate/de competentia
bekwamen WW
- 1 preparar, exercitar, (kwalificeren) qualificar
- zich -- tot iets = preparar se pro un cosa
- zich verder -- = perfectionar se
- zich -- in Interlingua = familiarisar se con Interlingua
bekwaming ZN
- 1 preparation, (kwalificering) qualification
bekwijlen WW
- 1 macular con saliva/bava, salivar (super), bavar (super)
bel ZN
- 1 (schel) campana, campanetta
- de -- gaat = le campana/campanetta sona
- aan de -- trekken = tirar le campanetta
- op de -- drukken = premer le button del campanetta
- de -- voor de laatste ronde = le signal del ultime torno
- de -- niet halen (op het allerlaatst verliezen) = perder in le ultime momento
- 2 (veebel) sonalia
- de koe had een -- om haar nek = le vacca habeva un sonalia al collo
- 3 (blaasje in vloeistof, etc.) bulla
- -- lucht = bulla de aere
- --len blazen = facer bullas de sapon
- 4 (eenheid van geluidsintensiteit) bel
- 5
- een -- cognac = un cuppa/un grande vitro de cognac (F)
- 6
- (FIG) met allerlei toeters en --len = con grande apparato e pompa
belabberd BN
- 1 disagradabile, horribile, misere, miserabile
- -- weer = tempore horribile
belachelijk BN
- 1 ridicule, risibile, irrisori, derisori, grottesc, absurde
- --e (lage) prijs = precio ridicule
- -- (laag) loon = salario irrisori
- --e maatregel = mesura absurde
- --e argumenten = argumentos irrisori/derisori
- -- maken = render ridicule, ridiculisar, irrider, derider, ludificar
- iets --s, --e toestand = ridiculo
- iets in het --e trekken = ridiculisar un cosa
belachelijkheid ZN
- 1 ridiculo, ridiculessa, ridiculitate, risibilitate
beladen WW
- 1 cargar, incargar, (bevrachten) fretar
- 2 (bezwaren, drukken) onerar
beladen BN
- 1 cargate
- een -- onderwerp = un thema de carga emotional
- een -- sfeer = un ambiente tense
- een zwaar -- wagen = un carro excessivemente cargate
- een te zwaar -- wagen = un carro troppo cargate, un carro supercargate
- zwaar -- (vrucht)bomen = arboles cargate de fructos
- met zonde -- = cargate de peccato
- met schulden -- = indebitate
belader ZN
- 1 cargator
belading ZN
- 1 (het beladen) cargamento
- 2 (vracht) carga
belagen WW
- 1 (zich verdringen rond) assediar
- de minister werd belaagd door journalisten = le ministro esseva assediate de jornalistas
- 2 (bedreigen) menaciar, impericular, insidiar
belager ZN
- 1 assediator, insidiator, attaccator, attaccante, aggressor, inimico
belanden WW
- 1 arrivar
- ik ben benieuwd waar hij -- zal = ik es curiose de saper ubi ille arrivara
belang ZN
- 1 (iets dat iemand raakt ivm voordeel/voorspoed) interesse
- gemeenschappelijk/algemeen -- = interesse public/commun/general
- persoonlijk -- = interesse personal
- in iemands -- = in le interesse de un persona
- in het -- van de wet = in le interesse del lege
- ondergeschikt -- = interesse accessori/subalterne/secundari
- botsing van/botsende --en = collision/conflicto de interesses
- strijdige/tegengestelde --en = interesses inconciliabile/contrari/opposite/adverse, divergentia de interesses
- gevestigde --en = interesses establite
- van plaatselijk -- = de interesse local
- in zijn eigen -- handelen = ager in function de su interesses
- iemands --en behartigen = defender/gerer le interesses de un persona
- iemands --en dienen = servir le interesses de un persona
- -- hebben bij = esser interessate in
- op eigen -- uit = interessate
- 2 (belangstelling) interesse
- -- stellen in = interessar se a
- -- inboezemen/wekken/doen stellen = inspirar/suscitar interesse, interessar
- geen -- meer stellen in = disinteressar se de
- 3 (belangrijkheid) importantia, significantia
- van ondergeschikt -- = de importantia marginal
- van het allergrootste -- = de prime/primari importantia
- van vitaal -- = de importantia vital
- niets van -- = nihil de importantia
- van -- zijn = esser importante/de importantia, importar
- -- hechten aan = dar/conceder importantia a
- het -- van zijn onderzoekingen = le importantia de su recercas
- het is van -- dat = il importa que
belangeloos BN
- 1 (gratis) gratuite
- 2 (onbaatzuchtig) disinteressate, altruistic, benevole, oblative
- --e hulp = adjuta disinteressate
belangeloosheid ZN
- 1 disinteresse, disinteressamento
belangenbehartiging ZN
- 1 protection de interesses
belangencoalitie ZN
- 1 Zie: belangengemeenschap
belangenconcentratie ZN
- 1 concentration de interesses
belangenconflict ZN
- 1 conflicto de interesses
belangengemeenschap ZN
- 1 communitate/coalition de interesses
belangengroep ZN
- 1 gruppamento/gruppo de interesses/de pression, lobby (E)
belangengroepering ZN
- 1 Zie: belangengroep
belangenorganisatie ZN
- 1 organisation que perseque objectivos concrete
belangenpolitiek ZN
- 1 politica de interesses
belangensfeer ZN
- 1 sphera de interesses
belangenstrijd ZN
- 1 lucta/conflicto del interesses
belangentegenstelling ZN
- 1 opposition de interesses
belangenvereniging ZN
- 1 Zie: belangengroep
belangenvermenging ZN
- 1 mixtion de interesses
belangenverstrengeling ZN
- 1 interlaciamento de interesses
belangenvertegenwoordiging ZN
- 1 representation de interesses
belanghebbend BN
- 1 (betrokken bij) interessate
- --e partijen = partes interessate
- 2 (TAAL) indirecte
- -- voorwerp = complemento/objecto indirecte
belanghebbende ZN
- 1 interessato
- het contract moet door alle --n getekend worden = le contracto debe esser signate per tote le interessatos
belanghebber ZN
- 1 interessato
belangrijk BN
- 1 (van grote betekenis) importante, de importantia, significante, momentose
- --e gebeurtenis = evento importante/significante
- --e beslissingen = decisiones momentose
- uiterst -- = primordial, crucial
- niet -- = inimportante
- iets -- vinden = estimar que un cosa es importante, considerar un cosa importante
- 2 (groot) importante, considerabile, notabile, grande, significative, significator
- --e vooruitgang = progresso importante/notabile/significative
- --e som = summa importante
- 3 (invloedrijk) considerabile, grave, de peso
- -- iemand = persona de peso
- 4 (rijk van inhoud) substantial
- --e voordelen = avantages substantial
belangrijkheid ZN
- 1 importantia, significantia, gravitate
belangrijkst BN
- 1 le plus importante, capital, cardinal, major, principal, essential
- --e bestanddeel = componente/ingrediente principal
- het --e deel = le essential
- 2 (overheersend) predominante
belangstellend BN
- 1 interessate, plen de interesse, curiose, attente, attentive
- --e toehoorder = auditor interessate
- ze waren heel geïnteresseerd = illes esseva multo interessate/attentive, illes monstrava un grande interesse
belangstellende ZN
- 1 persona interessate, interessato
- alle --n zijn welkom = tote le interessatos es benvenite
belangstelling ZN
- 1 interesse, attention
- gespeelde/niet gemeende -- = interesse composite
- bewijs van -- = monstra/marca/prova/proba de interesse
- -- hebben voor iets = interessar se pro un cosa
- -- opwekken/inboezemen = suscitar/inspirar/eveliar interesse, interessar
- -- tonen voor = monstrar/demonstrar interesse pro
- met -- iets aanhoren = ascoltar un cosa con interesse
- in het midden van de -- staan = esser al centro/foco del interesse/attention
- iemand met -- aanhoren = ascoltar un persona con interesse
- voor dit artikel bestond grote -- = iste articulo suscitava un vive interesse
- de -- verliezen voor = disinteressar se de
- geen -- hebbend = disinteressate
- louter uit -- = pro mer interesse
- gebrek aan -- = manco de interesse, incuriositate
- zonder --, niet de -- opwekkend = incuriose
belangstellingscentrum ZN
- 1 centro de interesse
belangwekkend BN
- 1 interessante, digne de interesse, de interesse, conspicue, prominente
- --e figuur = persona conspicue/prominente
belangzucht ZN
- 1 Zie: zelfzucht
belangzuchtig BN
- 1 Zie: zelfzuchtig
belast BN
- 1 (met een last bezwaard) cargate
- te zwaar -- = excessivemente cargate, supercargate
- -- en beladen = multo cargate
- 2 (als toegewezen taak hebbend) cargate, incargate, responsabile
- hij is -- met de verkoop = ille es cargate del vendita
- -- zijn met de vertegenwoordiging = esser incargate del representation
- 3 (met belasting) imponite
- 4 (GENETICA) defective
- erfelijk -- zijn = haber un hereditate cargate, haber taras/defectos hereditari
belastbaar ZN
- 1 (beladen kunnende worden) capace de portar un certe carga
- 2 (waarvan belasting mag worden geheven) imponibile, taxabile, cargabile de impostos
- --e goederen = merces/mercantias taxabile
belasten WW
- 1 (gewichten plaatsen op) cargar
- een brug -- om de draagkracht te testen = cargar un ponte pro testar su fortia portative
- 2 (als prestatie vergen van) cargar
- een motor te zwaar -- = supercargar un motor
- de leidingen zijn te zwaar belast = le conductos es supercargate
- 3 (opdracht geven) cargar, incargar
- iemand met iets -- = cargar/incargar un persona de un cosa
- zich -- met iets = cargar se de un cosa, assumer le responsabilitate de un cosa
- 4 (bezwaren met een verplichting) imponer, gravar
- met een hypotheek -- = gravar con un hypotheca, hypothecar
- 5 (belasting leggen op) imponer, taxar, cargar de impostos
- extra -- = supertaxar
- 6 (drukken op) pesar super
- zijn geweten -- = pesar super le conscientia
- 7 (SCHEEP) (ballasten) lastar
belastend BN
- 1 (drukkend) onerose
- 2 (ongunstig) disfavorabile, incriminante
- --e verklaring = testimonio incriminante
belasteren WW
- 1 calumniar, diffamar, detraher, infamar, vilificar, nigrar, denigrar
- het -- = calumniation, diffamation, detraction, infamation, vilification, denigration
belastering ZN
- 1 calumniation, diffamation, detraction, infamation, vilification, denigration
belasting ZN
- 1 (verplichte bijdrage aan de overheidskas) imposto, taxa, contribution
- directe -- = imposto directe
- indirecte -- = imposto indirecte
- extra -- = supertaxa
- -- volgens vast percentage = imposto proportional
- drukkende -- = imposto onerose
- -- op de toegevoegde waarde, BTW = taxa super le valor adjuncte/adjungite, TVA
- -- betalen = pagar imposto(s), contribuer
- -- heffen = imponer, taxar, cargar de impostos
- -- ontduiken = (de)fraudar le fisco
- een -- instellen/invoeren = establir un imposto
- vrijstellen van -- = exonerar de imposto(s)
- vrijstelling/vrijdom van -- = exoneration de imposto(s)
- in de -- aangeslagen worden = esser imponite
- in de -- vallen = esser imponibile
- opgelegde -- = imposition
- ambtenaar die de -- vaststelt = taxator
- 2 (belastingdienst) fisco
- iets voor de -- verzwijgen = dissimular un cosa al fisco
- 3 (druk door een last) carga, pression
- te zware -- = supercarga
- dode -- = carga morte
- verdeelde -- = carga repartite
- maximum toelaatbare -- = maximo de carga
- hydrodynamische -- = carga hydrodynamic
- 4 (psychische druk) carga, pression
- de studie is een te grote -- voor haar = le studio es un (troppo grande) carga pro illa
- 5 (GENETICA) tara (hereditari), defectuositate hereditari
belastingaangifte ZN
- 1 declaration fiscal/de imposto(s)
belastingaanslag ZN
- 1 evalutation del impostos, imposition, notification fiscal
- voorlopige -- = notification fiscal provisional/provisori
belastingadministratie ZN
- 1 administration fiscal/de impostos
belastingadvies ZN
- 1 consilio fiscal
belastingadviseur ZN
- 1 consiliero fiscal
belastingaftrek ZN
- 1 deduction fiscal
belastingambtenaar ZN
- 1 functionario del fisco
belastingbetaler ZN
- 1 pagator de impostos, contributor, contribuente
belastingbetaling ZN
- 1 pagamento de impostos
belastingbiljet ZN
- 1 (formulario del) declaration fiscal, folio de impostos
belastingboekhouding ZN
- 1 contabilitate fiscal
belastingcijfers ZN MV
- 1 cifras del impostos
belastingconsulent ZN
- 1 consiliero fiscal
belastingcontroleur ZN
- 1 controlator fiscal/del impostos
belastingdeskundige ZN
- 1 experto fiscal
belastingdienst ZN
- 1 fisco, impostos
- inspecteur van de -- = inspector fiscal/del impostos
belastingdruk ZN
- 1 cargas/pression fiscal, fiscalitate
- zware -- = fiscalitate oppressive
belastingfaciliteiten ZN MV
- 1 facilitates fiscal
belastingformulier ZN
- 1 Zie: belastingbiljet
belastingfraude ZN
- 1 fraude/evasion fiscal
belastinggebouw ZN
- 1 edificio del impostos
belastinggelden ZN MV
- 1 impostos
belastinggids ZN
- 1 guida del impostos
belastinggrens ZN
- 1 limite del impostos
belastinggroep ZN
- 1 gruppo/categoria de impostos
belastinghaven ZN
- 1 Zie: belastingparadijs
belastingheffing ZN
- 1 imposition, taxation
belastinghervorming ZN
- 1 reforma fiscal
belastingherziening ZN
- 1 Zie: belastinghervorming
belastinginkomsten ZN
- 1 receptas fiscal
belastinginner ZN
- 1 Zie: belastingontvanger
belastinginning ZN
- 1 perception del impostos
belastinginspecteur ZN
- 1 inspector fiscal/del impostos, controlator de contributiones
belastingjaar ZN
- 1 anno fiscal
belastingkantoor ZN
- 1 officio fiscal
belastingkohier ZN
- 1 registro fiscal/del impostos
belastingmaatregel ZN
- 1 disposition fiscal
belastingmeevaller ZN
- 1 avantage fiscal non expectate
belastingmisdrijf ZN
- 1 crimine fiscal
belastingmoraal ZN
- 1 moralitate fiscal
belastingniveau ZN
- 1 nivello del impostos
belastingontduiker ZN
- 1 (de)fraudator fiscal/del fisco, evasor fiscal
belastingontduiking ZN
- 1 fraude/evasion fiscal
belastingontheffing ZN
- 1 exoneration/exemption de imposto(s)
belastingontvanger ZN
- 1 perceptor/receptor de impostos
belastingopbrengst ZN
- 1 ingressos/receptas fiscal, total del impostos
belastingoverdracht ZN
- 1 transferentia/transferimento fiscal/de impostos
belastingpachter ZN
- 1 (ROM GESCH) publicano
belastingparadijs ZN
- 1 refugio/paradiso fiscal
belastingpeil ZN
- 1 Zie: belastingniveau
belastingplichtig BN
- 1 subjecte a impostos, taxabile
belastingplichtige ZN
- 1 contributor/contribuente de impostos, tributario
belastingpolitiek ZN
- 1 politica fiscal
belastingquote ZN
- 1 quota fiscal
belastingrecht ZN
- 1 derecto fiscal
belastingrechter ZN
- 1 judice fiscal
belastingrechtspraak ZN
- 1 justitia fiscal
belastingregime ZN
- 1 Zie: belastingstelsel
belastingsbetaler ZN
- 1 pagator de impostos
belastingschijf ZN
- 1 scala fiscal
belastingschroef ZN
- 1 vite fiscal
- de -- aanzetten/aandraaien = serrar le vite fiscal, augmentar le impostos
belastingschuld ZN
- 1 debita fiscal
belastingsdiagram ZN
- 1 diagramma/graphico de carga
belastingsgrafiek ZN
- 1 Zie: belastingsdiagram
belastingsgrens ZN
- 1 limite de carga
belastingsimpedantie ZN
- 1 impedantia de carga
belastingskromme ZN
- 1 curva del graphico de carga
belastingsplaat ZN
- 1 placa portante
belastingsproef ZN
- 1 prova/proba de carga
belastingstelsel ZN
- 1 systema/regime (F) fiscal/de impostos
belastingsverdeling ZN
- 1 repartition del cargas
belastingsweerstand ZN
- 1 resistentia de carga
belastingsysteem ZN
- 1 Zie: belastingstelsel
belastingtabel ZN
- 1 tabella fiscal/de impostos
belastingtarief ZN
- 1 tarifa fiscal/de impostos
belastingterm ZN
- 1 termino fiscal
belastingtoeslag ZN
- 1 imposto additional
belastingtruc ZN
- 1 truco fiscal
belastingvereenvoudiging ZN
- 1 simplification fiscal
belastingverhoging ZN
- 1 augmento/augmentation fiscal/del imposto(s)
belastingverlaging ZN
- 1 reduction fiscal/del imposto(s)
belastingverlichting ZN
- 1 alleviation/reduction fiscal/del imposto(s)
belastingverlies ZN
- 1 perdita fiscal
belastingverplichting ZN
- 1 obligation fiscal
belastingverzwaring ZN
- 1 Zie: belastingverhoging
belastingvlucht ZN
- 1 evasion fiscal
belastingvoordeel ZN
- 1 avantage fiscal
belastingvoorstel ZN
- 1 proposition fiscal
belastingvrij BN
- 1 libere/exempte de impostos
- -- winkelen = comprar articulos exempte de impostos
- --e invoer = admission libere de impostos
belastingvrijdom ZN
- 1 exemption de impostos, franchitia fiscal
belastingvrijheid ZN
- 1 Zie: belastingvrijdom
belastingweigeraar ZN
- 1 contributor/contribuente refractari
belastingwet ZN
- 1 lege fiscal/de impostos
belastingwetenschap ZN
- 1 scientia (del legislation) fiscal
belastingwetgeving ZN
- 1 legislation fiscal
belastingzegel ZN
- 1 timbro fiscal
belatafeld BN
- 1 folle, insan, lunetic
belatafelen WW
- 1 dupar, mystificar
belatten WW
- 1 coperir con lattes
belazerd BN
- 1 (gek) folle, insan, lunetic
- 2 (erg slecht) disastrose, multo mal
belazeren WW
- 1 dupar, deciper, fraudar, defraudar
belboei ZN
- 1 boia de campana
belbus ZN
- 1 autobus a petition/requesta telephonic
bel canto ZN
- 1 bel canto (I)
beledigen WW
- 1 offender, insultar, injuriar, ultragiar, affrontar, diffamar, facer un affronto a, piccar
- zich beledigd voelen = sentir se offendite
- iemand die beledigt = offensor, offenditor, insultator, diffamator, injuriator, affrontator
beledigend BN
- 1 insultante, offensive, offendente, injuriante, injuriose, injuriator, diffamatori, ultragiose
- --e benaming = appellation injuriose
- -- woord = parola injuriose, injuria
- --e taal = linguage injuriose, injurias
belediger ZN
- 1 insultator, offensor, offenditor, diffamator, injuriator, affrontator
belediging ZN
- 1 offensa, insulto, injuria, ultrage, affronto, affrontamento
- grove --en = insultos grossier
- een -- afzwakken = attenuar un offensa
- afschuwelijkheid van een -- = enormitate de un insulto
beleefd BN
- 1 polite, cortese, complacente, urban, deferente, civil, civilisate, ben educate
- kruiperig -- = obsequiose
- een uitnodiging -- afslaan = declinar un invitation cortesemente
- -- tegen iemand zijn = tractar un persona con cortesia
- zo -- willen zijn om = haber le amabilitate de, esser tanto amabile de
beleefdelijk BW
- 1 politemente, cortesemente
beleefdheid ZN
- 1 politessa, cortesia, complacentia, civilitate, urbanitate, attention, obsequio
- kruiperige -- = obsequiositate
- de burgerlijke -- in acht nemen = observar le regulas del cortesia
- louter uit -- = pro mer cortesia
- hij is de -- zelve = ille es un modello de politessa, ille es le politessa ipse
beleefdheidsapplaus ZN
- 1 applauso de cortesia/de politessa
beleefdheidsbetuiging ZN
- 1 testimonio/demonstration de cortesia/politessa, complimento
beleefdheidsbezoek ZN
- 1 visita de cortesia/de politessa
beleefdheidsformule ZN
- 1 formula de cortesia/de politessa, formula polite/cortese
beleefdheidsfrase ZN
- 1 phrase de cortesia/de politessa
beleefdheidsgebaar ZN
- 1 gesto de cortesia/de politessa
beleefdheidshalve BW
- 1 per politessa, per cortesia
beleefdheidsregel ZN
- 1 regula de cortesia/de politessa
beleefdheidsuitdrukking ZN
- 1 expression de cortesia/de politessa
beleefdheidsvisite ZN
- 1 Zie: beleefdheidsbezoek
beleefdheidsvorm ZN
- 1 forma de cortesia/de politessa
- --en = etiquetta
- de --en in acht nemen = observar/respectar le formas de contesia, observar/respectar le etiquetta
beleenbaar BN
- 1 (van roerend goed) pignorabile, (van onroerend goed) hypothecabile
- -- goed = ben pignorabile
beleenbaarheid ZN
- 1 (van onroerend goed) pignorabilitate
beleenbank ZN
- 1 (hypotheekbank) banca hypothecari
- 2 (lommerd) domo de pignores, monte de pietate
beleenbriefje ZN
- 1 certificato de pignoration
beleensom ZN
- 1 summa de pignoration
beleenwaarde ZN
- 1 valor de pignoration
beleg ZN
- 1 (belegering) assedio, assediamento
- de staat van -- afkondigen = proclamar le stato de assedio
- de staat van -- opheffen = levar le stato de assedio
- het -- slaan voor = poner/mitter le assedio ante
- het -- opbreken = levar/abandonar le assedio
- 2 (broodbeleg) per lo que on guarni su sandwich (E), lo que on mitte/pone super su trencho {sj} de pan: caseo, salsicia, confitura, etc.
belegen BN
- 1 assatis vetule, matur
- -- kaas = caseo assatis vetule
belegeraar ZN
- 1 assediante, assediator
belegerde ZN
- 1 assediato
belegeren WW
- 1 assediar, investir, incircular
- een stad -- = assediar/investir un citate
- de ministers werden na de conferentie door journalisten belegerd = post le conferentia le ministros esseva incirculate de jornalistas
belegering ZN
- 1 assedio, investimento, incirculamento
- de -- van Leiden in 1573 = le assedio de Leiden in 1573
belegeringsartillerie ZN
- 1 artilleria de assedio
belegeringsbatterij ZN
- 1 batteria de assedio
belegeringsgeld ZN
- 1 moneta obsidional
belegeringsgeschut ZN
- 1 Zie: belegeringsartillerie
belegeringskunst ZN
- 1 arte obsidional
belegeringsleger ZN
- 1 armea de assedio/de investimento
belegeringsmunt ZN
- 1 moneta obsidional
belegeringsstelsel ZN
- 1 systema de assedio
belegeringstaktiek ZN
- 1 tactica de assedio/investimento
belegeringstoren ZN
- 1 turre de assedio
belegeringstroepen ZN MV
- 1 truppas de assedio/de investimento
belegeringswerktuig ZN
- 1 instrumento de assedio
beleggen WW
- 1 (geldw.) investir
- het -- = investimento
- een kapitaal -- = investir un capital
- in effecten -- = investir in titulos/valores
- 2 (bijeenroepen) convocar, reunir, organisar
- een vergadering -- = convocar/organisar un reunion
- 3 (bedekken) coperir, revestir
- een vloer met tegels -- = revestir un solo de quadrellos
- 4 (vastmaken) ammarrar, attachar {sj}
belegger ZN
- 1 (geldw.) investitor
- particuliere -- = investitor private
- institutionele -- = investitor institutional
beleggersbelang ZN
- 1 interesse del investitores
beleggerstaal ZN
- 1 linguage de investitores
belegging ZN
- 1 (wat dient om een oppervlak te beleggen) revestimento (del solo)
- 2 (bijeenroeping) convocation
- -- van een vergadering = convocation de un reunion
- 3 (geldw.) investimento
- -- van een kapitaal = investimento de un capital
- -- op lange termijn = investimento a longe termino
- veilige -- = investimento secur
beleggingsaankoop ZN
- 1 compra de investimento
beleggingsadvies ZN
- 1 consilio de investimento
beleggingsadviseur ZN
- 1 consiliero de investimento
beleggingsanalyst ZN
- 1 analysta/analysator de investimentos
beleggingsbeleid ZN
- 1 Zie: beleggingspolitiek
beleggingscertificaat ZN
- 1 certificato de investimento
beleggingsclub ZN
- 1 club (E) de investitores
beleggingsconstructie ZN
- 1 construction de investimento
beleggingsdeskundige ZN
- 1 Zie: beleggingsexpert
beleggingsdiamant ZN
- 1 diamante (como objecto) de investimento
beleggingsexpert ZN
- 1 experto de investimento
beleggingsfonds ZN
- 1 fundo/compania/societate de investimento
beleggingsgelden ZN MV
- 1 moneta/capital(es) investite
beleggingsklimaat ZN
- 1 climate de investimento
beleggingsmaatschappij ZN
- 1 compania/societate de investimentos
beleggingsmarkt ZN
- 1 mercato de investimentos
beleggingsobject ZN
- 1 objecto de investimento, investimento
beleggingsopbrengst