Education
 

Nederlandese-Interlingua/d

De Interlingua Wiki

daad ZN

1 acto, action
-- van moed = acto de corage
-- van zelfverloochening = acto de abnegation
vijandige -- = acto de hostilitate
onrechtmatige -- = acto illegitime/delictuose
onbetamelijke -- = acto inconveniente
verdienstelijke -- = action meritori
edelmoedige -- = action generose
strafbare -- = action punibile/delictuose
onbezonnen/roekeloze -- = action irreflexive
man van de -- = homine de action, realisator
de -- bij het woord voegen = unir le action al parola
op heter -- = in flagrante delicto


daadkracht ZN

1 energia, dynamismo, decision


daadkrachtig BN

1 energic, decisive, decidite, resolute
-- optreden tegen de terroristen = prender mesuras energic contra le terroristas


daadloos BN

1 passive


daadloosheid ZN

1 passivitate


daadwerkelijk BN

1 effective, efficace


daag! TW

1 salute!


daags BN

1 (dagelijks) quotidian
2 (iedere dag dienst doend) de tote le dies/jornos
--e kleren = vestimentos de tote le dies
3
-- te voren = le die anterior


daalder ZN

1 un florino e medie


daaldersplaats ZN

1 loco/placia excellente


daalsnelheid ZN

1 velocitate de descendita


daalwind ZN

1 (METEO) vento descendente


daar BW

1 illac, ibi, la, in iste loco, in ille loco
hier en -- = hic e ibi
wie is --? = qui es ibi?
(van die plaats) -- vandaan, van -- = inde


daar VW

1 proque, perque, pois que, viste que, jam que


daaraan BW

1 a isto, a illo
als ik -- denk = quando io pensa a isto
-- heb ik genoeg = isto me suffice
-- ligt het niet = illo non es a causa de isto
-- is mij niets gelegen = pauco/poco importa a me, pauco/poco me importa


daaraanvolgend BN

1 sequente, subsequente
de week -- = le septimana sequente


daaraanvolgend BW

1 post isto, postea, pois


daarachter BW

1 detra isto
-- steekt iets achter = il ha alique in/sub/detra isto


daarbeneden BW

1 a basso, in basso
het ligt -- = isto es in basso
tien jaar en -- = dece annos e minus


daarbij BW

1 (daarenboven) in plus, de plus, in ultra
2 (bij dat) con isto
-- vergeleken = comparate con isto
-- komt nog = foras de isto
hoe kom je --? = como lo sape tu?, ma qui te lo ha dicite?


daarbinnen BW

1 la/illac/ibi intra, in le interior, in illo
het huis en de mensen -- = le casa e le gente in illo


daarboven BW

1 ibi supra, in alto, supra illo
God is -- = Deo es in le alto
de voordeur en het balkon -- = le porta de entrata e le balcon supra illo


daarbuiten BW

1 foras, foris, in le exterior


daardoor BW

1 (om die reden) per isto, per illo, a causa de isto/illo
2 (daar doorheen) per hic, per ibi, per illac, a transverso illo/isto


daarenboven BW

1 in ultra, de plus, in plus, ultra isto, como supplemento


daarentegen BW

1 al contrario, in contrasto/opposition, per contrasto, contra


daareven BW

1 ante un momento


daargelaten BW

1
dit -- = a parte isto, abstraction facite de isto


daarginds BW

1 illac, ibi, la


daarheen BW

1 a ibi, a illac, a iste loco, a ille loco


daarin BW

1 in isto, in illo


daarlangs BW

1 per iste/ille loco


daarlaten WW

1 lassar illac, lassar ibi, lassar la
2 (zwijgen over) non plus parlar de


daarmee BW

1 con isto, con illo


daarna BW

1 postea, pois, post, depost, plus tarde, ulteriormente


daarnaar BW

1 secundo isto, conforme a isto
zich -- richten = conformar se a isto
hij is niet de man -- = ille non es le homine facite pro isto


daarnaast BW

1 (naast dat) al latere (de isto), juxta (isto)
de vrouw en het kind -- = le femina e le infante al latere de illa
2 (bovendien) in ultra, de plus, in plus
-- is hij timmerman = in ultra ille es carpentero


daarnet BW

1 ante pauco/poco, un momento retro, ora mesmo, justo ora, justo nunc


daarom BW

1 (om die reden) pro iste ration, a causa de isto, ecce perque, ergo
2 (daaromheen) circa/circum isto


daaromheen BW

1 circa/circum isto


daaromtrent BW

1 (over die zaak) concernente isto, super isto
2 (ongeveer) circa
f. 100,- of -- = circa 100 florinos


daaronder BW

1 (beneden/onder dat) sub isto, sub illo, infra, in basso
2 (onder meer) con inclusion de, incluse


daarop BW

1 (mbt die plaats) sur/super isto/illo, ibi
2 (vervolgens) tunc, postea, post, post isto, depost, plus tarde


daaropvolgend BN

1 sequente
de --e week = le septimana sequente


daaropvolgend BW

1 post isto, post illo


daarover BW

1 (over die plaats) super isto, super illo
2 (daaromtrent) re/super/de/concernente isto/illo
-- zijn de geleerden het nog niet eens = le specialistas non ancora es de accordo super illo


daarstraks BW

1 ante un momento, ante alicun momentos


daartegen BW

1 contra isto, contra illo


daartegenover BW

1 Zie: daarentegen


daartoe BW

1 pro isto, pro illo, a iste fin/scopo


daartussen BW

1 inter isto, inter ambes, inter illos, in le medio de illos, inter iste cosas


daaruit BW

1 de ibi, de illac, de la, de isto, de illo, ex isto, ab isto


daaruitvolgend BN

1 consequente, consequential


daarvan BW

1 de isto, de illo


daarvandaan BW

1 (van die plaats af) de illac, de ibi, de la, de iste loco, de ille loco


daarvoor BW

1 (voor die plaats) ante isto, ante illo, ante iste/ille loco
2 (voor die tijd) antea, ante, ante iste/ille tempore
3 (voor, tbv die zaak) pro isto, pro illo
4 (in plaats van) pro isto, pro illo, in cambio, in compensation, in vice
5 (wegens, vanwege) a causa de isto/illo


daarzo BW

1 illac, ibi, la


daas BN

1 groggy (E)


daas ZN

1 Zie: daasvlieg


daasvlieg ZN

1 tabano


da capo

1 da capo (I)


Dacië ZN EIGN

1 Dacia


Dacisch BN

1 dacic


dacron ZN

1 dacron


dactylisch BN

1 dactylic
-- vers = verso dactylic


dactylograaf ZN

1 dactylographo


dactylografie ZN

1 dactylographia


dactylografisch BN

1 dactylographic


dactylologie ZN

1 dactolologia


dactylologisch BN

1 dactylologic


dactyloscopie ZN

1 dactyloscopia


dactyloscopisch BN

1 dactyloscopic


dactylus ZN

1 dactylo


dada ZN

1 dadaismo


dadaïsme ZN

1 dadaismo


dadaïst ZN

1 dadaista


dadaïstisch BN

1 dadaista
--e beweging = movimento dadaista


dadap ZN

1 (PLANTK) erythrina umbrose


dadel ZN

1 dactylo, dattilo


dadelboom ZN

1 Zie: dadelpalm


dadelbos ZN

1 foreste de dattilieros


dadelhoning ZN

1 melle de dactylo/dattilo


dadelijk BW

1 immediatemente
-- antwoorden = responder immediatemente


dadelijkheden ZN MV

1 violentia, colpos


dadelkern ZN

1 nucleo de dactylo/dattilo


dadelolie ZN

1 oleo de dactylo/dattilo


dadeloosheid ZN

1 passivitate


dadelpalm ZN

1 palma de dactylos/dattilos, dattiliero


dadelpit ZN

1 semine de dactylo/de dattilo


dadelpruim ZN

1 diospyro


dadelstroop ZN

1 sirop de dactylos/dattilos


dadelwijn ZN

1 vino de dactylo/dattilo


dadelziekte ZN

1 dengue


dadendrang ZN

1 energia, dynamismo, sete de activitate, impeto, activismo, (onstuimigheid) impetuositate


dader ZN

1 autor, perpetrator, delinquente, culpabile


daderschap ZN

1 qualitate de autor, culpabilitate


dading ZN

1 compromisso, transaction


daemon ZN

1 demone


dafnia ZN

1 daphnia


dag ZN

1 die, jorno
goeden --! = bon die!
-- en nacht = die e nocte, nocte e die
Dag des Heren = Die/Jorno del Senior
regenachtige -- = die pluviose/de pluvia
de -- des oordeels, jongste -- = le die/jorno del judicio/judicamento, le fin del tempores
(JUR) dienende -- = die utile
de volgende -- = le die sequente
de vorige --, de -- ervoor/tevoren = le die anterior
-- in -- uit = de die in die
een dezer --en = un de iste dies
hele --en = durante dies integre
de -- van vandaag = le die de hodie
de -- van morgen = le die de deman
aanbreken van de -- = jorno nascente
elke -- = cata die
om de andere -- = omne secunde die/jorno, cata duo dies/jornos, a dies/jornos alterne
de godganse -- = tote le sancte die
op klaarlichte -- = in plen die/jorno
vrije -- = die/jorno de congedo
der --en zat = plen de annos
voor de -- komen met iets = avantiar un cosa
aan de -- komen = emerger
ijver aan de -- leggen = displicar zelo
voor de -- halen = exhumar
heiligen der laatste --en = sanctos del ultime jornos
de langste -- = le solstitio de estate
2 (duur van de dag) jornata
drukke -- = jornata cargate
gedenkwaardige -- = jornata memorabile
bij de -- leven = viver al jornata
in zijn laatste --en zijn = viver su ultime jornatas
--en aaneen = durante jornatas integre
3 (dageraad) alba, aurora


dag! TW

1 bon die!, salute!
-- zeggen = (bij begroeting) salutar, (bij afscheid) dicer adeo
zeg maar -- met je handje = oblida lo


dagafschrift ZN

1 extracto de conto (del die)


dagbalans ZN

1 balancio del die


dagbehandeling ZN

1 tractamento diurne/de die/de jorno


dagbetrekking ZN

1 empleo de jorno/de die


dagblad ZN

1 jornal, gazetta, quotidiano
landelijk -- = jornal national
regionaal -- = jornal regional
plaatselijk -- = jornal local
(de gezamelijke) --en = pressa quotidian
de landelijke --en = le jornales/pressa national


dagbladartikel ZN

1 articulo de jornal/gazetta


dagbladcombinatie ZN

1 combination de jornales/gazettas


dagbladengroep ZN

1 gruppo de jornales/gazettas


dagbladformaat ZN

1 formato de jornal/gazetta


dagbladlezer ZN

1 lector de jornal(es)/gazetta(s)


dagbladpers ZN

1 pressa quotidian


dagbladredactie ZN

1 redaction de jornal/gazetta


dagbladschrijver ZN

1 jornalista, gazettero


dagbladschrijverij ZN

1 jornalismo


dagbladuitgever ZN

1 editor de jornales/gazettas


dagbladuitgeverij ZN

1 casa editorial de jornales/gazettas


dagblind BN

1 nyctalope
--e vogel = ave nyctalope


dagblinde ZN

1 nyctalopo


dagblindheid ZN

1 nyctalopia


dagbloem ZN

1 (bloem die bij dag opengaat) flor diurne
2 (bloem die 1 dag leeft) flor ephemere


dagboek ZN

1 diario, jornal intime, jornal, memorial
zijn -- schrijven = scriber su jornal
Dagboek van Anne Frank = Diario de Anne Frank


dagboekaantekening ZN

1 nota de diario/de jornal (intime)


dagboekauteur ZN

1 autor de diario


dagboekenreeks ZN

1 serie de diarios/de jornales (intime)


dagboekfragment ZN

1 fragmento de diario/de jornal (intime)


dagboekhouder ZN

1 tenitor de diario/de jornal (intime)


dagboeknotitie ZN

1 Zie: dagboekaantekening


dagboekschrijver ZN

1 scriptor de un diario/de un jornal (intime)


dagboekstijl ZN

1 stilo de diario/de jornal (intime)


dagboekvorm ZN

1 forma de jornal (intime)
roman in -- = roman(ce) in forma de jornal (intime)


dagboog ZN

1 (ASTRON) arco diurne


dagboot ZN

1 nave diurne


dagbouw ZN

1 mina(s)/exploitation {plwa} a celo aperte


dagcirkel ZN

1 (ASTRON) circulo/movimento diurne


dagcrème ZN

1 crema de jorno/de die


dagcursus ZN

1 curso diurne/de jorno/de die


dagdeel ZN

1 medie jornata


dagdief ZN

1 persona indolente/inerte/pigre


dagdienst ZN

1 servicio diurne/de jorno/die


dagdier ZN

1 animal diurne


dagdieven WW

1 esser indolente/pigre, otiar tote le die


dagdieverij ZN

1 otio durante tote le die


dagdromen WW

1 soniar eveliate


dagdromer ZN

1 soniator eveliate


dagdroom ZN

1 sonio diurne, phantasia


dagelijks BN

1 quotidian, de cata die/jorno, de tote le dies/jornos, diurne
-- leven = vita quotidian/de cata die
-- gebeuren = actualitate quotidian
--e werkzaamheden = activitates quotidian
--e beslommeringen = preoccupationes quotidian
--e spreektaal = linguage usual/ordinari
--e zorgen = preoccupationes quotidian
-- terugkerende dingen = cosas de cata die/de tote le dies
--e zaken = ordinario
(ASTRON) -- beweging = movimento diurne
ons -- brood = nostre pan quotidian/de cata die
voor -- gebruik = pro/de uso currente
-- bestuur = consilio executive


dagelijks BW

1 cata die/jorno, tote le dies/jornos, quotidianmente
ik zie haar -- = io la vide cata die


dagelijkse ZN

1
het -- = quotidianitate


dagelijksheid ZN

1 Zie: alledaagsheid-1


dagen WW

1 (dag worden) comenciar a facer jorno, aperir le die/jorno
het begint mij te -- = io comencia a comprender
2 (JUR) citar


dagenlang BW

1 durante dies e dies, durante dies integre, durante varie/plure dies/jornos


dagenlang BN

1 de varie/plure dies/jornos
--e regens = pluvias de plure dies


dag-en-nachtevening(spunt) ZN

1 equinoctio
verplaatsing van de --en = precession del equinoctios


dager ZN

1 (JUR) citator


dageraad ZN

1 aurora, alba
-- des levens = aurora del vita
-- van de beschaving = aurora del civilisation


dagexcursie ZN

1 excursion de un die/un jorno


dagge ZN

1 daga


daggeld ZN

1 salario diurne


daggelder ZN

1 Zie: dagloner


daggemiddelde ZN

1 media al/per jorno/die


daggesternte ZN

1 sol


daggetijden ZN MV

1 horas canonic


daghandelaar ZN

1 agente de cambio


dagindeling ZN

1 empleo del tempore, ordine/programma del die/del jorno/del jornata
een strakke -- aanhouden = mantener un ordine del die rigide/stricte


daging ZN

1 Zie: dagvaarding


dagjesmensen ZN MV

1 excursionistas de un die/jorno


dagkaart ZN

1 billet/carta pro le jornata, billet/carta valide un sol die/jorno


dagkalender ZN

1 calendario ephemeride


dagkoers ZN

1 curso/cambio del die/jorno


dagkring ZN

1 circulo diurne


dagleerling ZN

1 Zie: dagscholier


daglelie ZN

1 hemerocallide


daglengte ZN

1 longor del die


dagleven ZN

1 vita diurne


daglicht ZN

1 lumine/luce del die/jorno, lumine/luce diurne
iets bij -- bekijken = reguardar un cosa al lumine/luce del jorno
iets aan het -- brengen = revelar un cosa, facer cognoscer un cosa
in een ongunstig -- stellen = mitter in un luce disfavorabile
iemand in een kwaad -- stellen = calumniar un persona
in het volle -- = in plen luce


daglichtfactor ZN

1 factor de luce/de lumine del jorno


daglichtopname ZN

1 photo(graphia) con luce natural/con luce/lumine del die/jorno


daglichtpapier ZN

1 papiro (photographic) sensibile al luce/lumine del die/jorno


dagloner ZN

1 obrero al jornata, jornalero, mercenario


dagloon ZN

1 salario diurne


dagmars ZN

1 etape (F) de un jorno/die, die/jorno/jornata de marcha {sj}


dagmenu ZN

1 menu (F) del die/jorno


dagomzet ZN

1 volumine del venditas de un die/jorno


dagonderwijs ZN

1 inseniamento diurne/de die/jorno
volledig -- = programma complete de inseniamento diurne


dagopening ZN

1 meditation matinal (radiodiffundite/in le radio/in le television)


dagopleiding ZN

1 curso/formation diurne/de die/de jorno


dagorde ZN

1 (agenda) agenda, ordine del die/del jorno
tot de -- overgaan = passar al ordine del die
op de -- staan = esser al ordine del die/le agenda
op de -- zetten = poner/mitter al agenda/al ordine del jorno


dagorder ZN

1 ordine del die/jorno
bij -- vermelden = mentionar in le ordine del die


dagpauwoog ZN

1 pavon diurne, vanessa


dagploeg ZN

1 equipa diurne/de die/de jorno


dagportier ZN

1 portero del die/jorno


dagprijs ZN

1 precio del die/jorno


dagproduktie ZN

1 production quotidian


dagprogramma ZN

1 programma del jornata


dagrantsoen ZN

1 ration quotidian


dagrecreanten ZN MV

1 excursionistas de un die/jorno


dagrecreatie ZN

1 excursiones de un die/jorno


dagregister ZN

1 (SCHEEP) libro de bordo


dagreis ZN

1 jornata (de viage), viage de un die/jorno


dagretour ZN

1 (billet de) ir e retorno valide un sol die


dagschema ZN

1 schema/plano/programma del die/jorno


dagscholier ZN

1 scholar externe


dagschool ZN

1 schola diurne/de die/de jorno, externato


dagschotel ZN

1 platto del die/jorno


dagschuw BN

1 qui/que time le lumine, photophobe, photophobic


dagschuwheid ZN

1 photophobia


dagsluiting ZN

1 meditation nocturne/del vespera/vespere (radiodiffundite/in le radio/in le television)


dagster ZN

1 (Venus) stella del matino
2 Orion
3 (de zon) sol


dagtaak ZN

1 travalio/labor/carga quotidian


dagtarief ZN

1 tarifa de die/jorno


dagtekenen WW

1 datar


dagtekening ZN

1 (datum) data
vervroegde -- = antedata
2 (het dagtekenen) datation
wanneer valt de -- van het contract? = quando habera loco le datation del contracto?


dagtekeningstempel ZN

1 timbro de data


dagtocht ZN

1 excursion de un die/un jorno


dagtochtenprogramma ZN

1 programma de excursiones de un die/un jorno


dagtrein ZN

1 traino diurne


daguerrotype ZN

1 daguerrotypo


daguerrotyperen WW

1 daguerrotypar


daguerrotypie ZN

1 daguerrotypia


dagvaarden WW

1 citar, intimar


dagvaarding

1 citation, intimation, injunction a comparer
een -- betekenen = notificar un citation
een -- ontvangen = reciper un citation


dagverblijf ZN

1 (in herberg, etc.) sala commun
2 (mbt dieren) cavia exterior


dagverbruik ZN

1 consumo/consumption per die


dagverdeling ZN

1 division del die/jorno, empleo del tempore


dagvergoeding ZN

1 remuneration per die


dagverlichting ZN

1 exclaramento/illumination diurne


dagverpleger ZN

1 infirmero de jorno/de die


dagverpleging ZN

1 Zie: dagbehandeling


dagvers BN

1 del die/jorno, fresc
--e eieren = ovos fresc/del die
--e melk = lacte fresc


dagvlieg ZN

1 ephemero


dagvlinder ZN

1 satyro, papilion diurne/de die/de jorno


dagvlucht ZN

1 volo diurne/de die/de jorno


dagvogel ZN

1 ave diurne/de jorno/de die


dagvorstin ZN

1 astro diurne/del die/del jorno, sol


dagwaarde ZN

1 valor actual/del die/del jorno, valor/precio currente


dagwacht ZN

1 (wacht bij dag) guarda de die/jorno
2 (eerste wacht na de nacht) guarda de alba


dagwerk ZN

1 travalio/labor quotidian/de cata die/jorno
-- hebben = esser constantemente occupate


dagwerker ZN

1 Zie: dagloner


dagwijzer ZN

1 calendario (ephemeride), almanac


dagzijde ZN

1 (deel van de aarde) facie illuminate/exclarate (del terra)
2 (buitenzijde) latere/facie exterior, exterior


dagzitting ZN

1 session diurne


dagzuster ZN

1 infirmera diurne/de die/de jorno


dahlia ZN

1 dahlia


dahliacultuur ZN

1 cultura de dahlias


dahliaknol ZN

1 tubere de dahlia


dahliakweker ZN

1 cultor/cultivator de dahlias


dahliatentoonstelling ZN

1 exhibition/exposition de dahlias


dak ZN

1 tecto
leien -- = tecto de ardesia
glazen -- = tecto de vitro
plat -- = tecto plan/a terrassa
onder -- komen = trovar un tecto
onder -- brengen = allogiar, dar allogiamento a
onder één -- wonen = viver sub le mesme tecto
van de --en verkondigen = predicar del tectos
van de --en schreeuwen = critar del tectos/super omne tectos, trompettar
iemand rauw op zijn -- vallen = surprender un persona
iemand iets op zijn -- schuiven = jectar le culpa de un cosa a un persona, passar le problema a un altere persona
dat huis heeft een gouden -- = iste casa es multo hypothecate
2 (van auto) cappotta, tecto
auto met open -- = auto(mobile) discappotabile/a/con tecto aperibile/aperiente
het -- openmaken/afnemen/opvouwen van = discappottar


dakantenne ZN

1 antenna aeree/exterior/al tecto


dakappartement ZN

1 appartamento sub le tecto


dakbalk ZN

1 trave/trabe del tecto


dakbedekking ZN

1 copertura del tecto


dakbedekkingsbedrijf ZN

1 interprisa de copertura de tectos


dakbekleding ZN

1 Zie: dakbedekking


dakbint ZN

1 trabe/trave de tecto


dakconstructie ZN

1 construction del tecto


dakdekken ZN

1 coperir tectos


dakdekker ZN

1 copertor de tecto


dakdekking ZN

1 tecto, copertura


dakgebint ZN

1 armatura del tecto


dakgedeelte ZN

1 parte del tecto


dakgoot ZN

1 guttiera
zinken -- = guttiera de zinc


dakhaas ZN

1 catto
2 effractor


dakhelling ZN

1 inclination/angulo del tecto


dakisolatie ZN

1 isolation/isolamento del tecto


dakje ZN

1 (klein dak) parve tecto
2 (TAAL) accento circumflexe


dakkamer ZN

1 mansarda, camera sub le tecto


dakkant ZN

1 latere del tecto


dakkap ZN

1 armatura del tecto


dakladder ZN

1 scala platte (del copertor)


daklat ZN

1 latte de tecto


dakleer ZN

1 Zie: dakladder


daklei ZN

1 ardesia pro tectos


daklengte ZN

1 longor del tecto


daklicht ZN

1 Zie: dakraam


daklijn ZN

1 linea del tecto


daklijst ZN

1 cornice, imposta superior


daklook ZN

1 Zie: huislook


dakloos BN

1 sin tecto, sin casa
-- zijn = non haber ni casa ni tecto


dakloze ZN

1 persona sin casa
opvangcentrum voor --n = centro de reception pro personas sin casa


daklozenopvang ZN

1 dormitorio public


dakpan ZN

1 tegula
--nen leggen op, van --nen voorzien = tegular
de --nen liggen gedeeltelijk over elkaar = le tegulas se recoperi partialmente


dakpannenbakker ZN

1 tegulero


dakpannenfabricage ZN

1 fabrication de tegulas, teguleria


dakpannenfabriek ZN

1 fabrica de tegulas, teguleria


dakpannenindustrie ZN

1 industria de tegulas


dakpannenlegger ZN

1 tegulero


dakpanpapier ZN

1 papiro asphaltate


dakpansgewijs BW

1 de maniera imbricate, al maniera del tegulas de un tecto
-- over elkaar leggen = imbricar


dakplat ZN

1 Zie: dakterras


dakraam ZN

1 fenestr(ett)a de tecto


dakrand ZN

1 bordo del tecto


dakriet ZN

1 junco de tecto


dakruiter ZN

1 turretta de tecto


dakschild ZN

1 facie del tecto


dakspaan ZN

1 tegula de ligno


dakspant ZN

1 Zie: dakbalk


dakstoel ZN

1 armatura de un tecto


dakstro ZN

1 palea de tecto


dakterras ZN

1 terrassa super le tecto


daktuin ZN

1 jardin de tecto, jardin pensile


dakvenster ZN

1 fenestra de tecto


dakventilator ZN

1 ventilator de tecto


dakversiering ZN

1 ornamento de tecto


dakvilt ZN

1 Zie: asfaltpaier


dakvlak ZN

1 Zie: dakschild


dakvorm ZN

1 forma de tecto


dakvormig BN

1 tectiforme


dakvorst ZN

1 cresta/crista de un tecto


dakwerk ZN

1 construction del tecto


dakwoning ZN

1 appartamento de subtecto/sub le tecto


dal ZN

1 valle, vallea
lelietje der --en = lilio del valles
over bergen en --en = per montes e per valles, per valles e per montes
hij is door een diep -- gegaan = ille ha transversate un profunde crise/crisis
iemand uit het -- halen = traher un persona del puteo


dalai-lama ZN

1 Dalai Lama, Grande Lama


dalbewoner ZN

1 habitante del vallea


dalen WW

1 (naar beneden gaan) descender, bassar, abassar se
de temperatuur daalt = le temperatura descende/bassa
de luchtdruk daalt = le pression atmospheric bassa
het vliegtuig daalt = le avion descende
de koersen dalen = le cursos bassa
de barometer daalt = le barometro descende/bassa
de man is zeer in mijn achting gedaald = le homine ha bassate multo in mi estima
doen -- = bassar, abassar
de barometer daalt weer = le barometro redescende
het sterftecijfer is gedaald = le taxa de mortalitate se ha abassate
2 (verminderen) diminuer, decrescer, discrescer, bassar, declinar
in waarde -- = diminuer de valor
de prijzen dalen = le precios decresce


dalend BN

1
(ASTRON) --e knoop = nodo descendente


dalf ZN

1 Zie: dukdalf


daling ZN

1 (het naar beneden gaan) descendita
-- van een vliegtuig = descendita de un avion
2 (helling) declivitate, inclination
3 (teruggang) regression, bassa, cadita, diminution, descendita, decrescentia
een sterke -- = un bassa considerabile
-- van de prijzen = bassa del precios
-- van de produktiviteit = bassa del productivitate
-- van de criminaliteit = regression del criminalitate
-- van het geboortecijfer = bassa del nascentias, diminution del natalitate
een sterke -- van de temperaturen = un forte descendita del temperaturas
een -- vertonen = presentar un bassa
op -- speculeren = specular al bassa


dalkruid ZN

1 majanthemo


dalmatica ZN

1 dalmatica


Dalmatië ZN EIGN

1 Dalmatia


dalmatiek ZN

1 dalmatica


Dalmatiër ZN

1 dalmatiano


Dalmatijns BN

1 dalmatic


Dalmatiner ZN

1 (hond) dalmata


Dalmatisch BN

1 dalmatic, dalmatian


dalprofiel ZN

1 section transverse/transversal del valle/vallea


dalstuw ZN

1 barrage


daltoniseren WW

1 applicar le systema Dalton


daltonisme ZN

1 daltonismo


daltonlyceum ZN

1 lyceo Dalton


daltonmethode ZN

1 methodo Dalton


daltononderwijs ZN

1 inseniamento Dalton


daltonprincipe ZN

1 principio Dalton


daltonschool ZN

1 schola Dalton


daltonstelsel ZN

1 Zie: daltonsysteem


daltonsysteem ZN

1 systema Dalton


daluren ZN MV

1 horas de minor affluentia


dalvorm ZN

1 forma de valle/de vallea


dalvorming ZN

1 formation de un valle/de un vallea


dam ZN

1 (waterkering) dica, barrage
een -- in de Nijl = un barrage in le Nilo
een -- leggen = construer un dica
een -- opwerpen tegen = poner un barriera a
2 (SPEL) dama
een -- maken = facer un dama


dam ZN

1 (Afk.: decameter) Dm. (decametro)


dam-as ZN

1 axe de barrage


damasceerder ZN

1 damascenator


Damascener ZN

1 damasceno


damasceren WW

1 damascar, damascenar


damascering ZN

1 damascenage


Damascus ZN

1 Damasco
van/uit -- = damascen
bewoner van -- = damasceno


damast ZN

1 (weefsel) damasco
ongebleekt -- = damasco crude


damastbloem ZN

1 hesperis


damasten BN

1 de damasco
-- servetten = serviettas de damasco


damastfabricage ZN

1 fabrication de damasco


damastfabriek ZN

1 fabrica de damasco


damastfabrikant ZN

1 fabricante de damasco


damastgoed ZN

1 Zie: damastlinnen


damastlinnen ZN

1 lino damascate


damastpapier ZN

1 papiro damascate


damastpruim ZN

1 pruna de Damasco, damasceno


damaststaal ZN

1 aciero damascate


damaststof ZN

1 stoffa damascate


damastwever ZN

1 texitor de damasco, damascator


damastweverij ZN

1 Zie: damastfabriek


damblok ZN

1 bloco de barrage


dambord ZN

1 tabuliero (del joco) de damas, damiero


dambreuk ZN

1 ruptura del barrage


damclub ZN

1 club (E) de joco de damas


damdeur ZN

1 porta de barrage


dame ZN

1 dama, seniora, donna
--s en heren = senioras e seniores
een echte -- = tote un dama
2 (SCAKEN) dama, regina


dameruil ZN

1 (SCHAKEN) excambio de damas/reginas


damesachtig BW

1 como un dama


damesafdeling ZN

1 section/departimento de feminas/senioras


damesbediening ZN

1 servicio feminin


damesblad ZN

1 jornal/magazine feminin/pro feminas
de --en = le pressa feminin


damesbroek ZN

1 pantalon(es) de femina


damesconfectie ZN

1 vestimentos confectionate pro feminas, confection de senioras


damescostuum ZN

1 vestimento/costume feminin


damesdubbel ZN

1 duples feminin


damesenkel ZN

1 individual feminin


damesfiets ZN

1 bicycletta de/pro feminas


dameshoed ZN

1 cappello de dama/de femina


dameshoedenmaker/maakster ZN

1 modista


dameshoedenverkoper/verkoopster ZN

1 modista


damesjasje ZN

1 dolman


dameskapper ZN

1 perrucchero pro feminas


dameskleding ZN

1 vestimentos de femina/pro feminas


dameskleermaker ZN

1 sartor pro feminas, modista


dameskleren ZN MV

1 Zie: dameskleding


dameskoor ZN

1 choro/choral de feminas


dameskous ZN

1 calcea de femina


dameskransje ZN

1 circulo de amicas


damesmaat ZN

1 mesura de femina


damesmantel ZN

1 mantello de dama/de femina


damesmode ZN

1 moda feminin, modas


damesondergoed ZN

1 subvestimentos feminin/pro feminas


damespaard ZN

1 haquenea, amblator


damespantalon ZN

1 Zie: damesbroek


damesploeg ZN

1 equipa feminin/de feminas


damesportret ZN

1 portrait (F) de femina


damesrijwiel ZN

1 Zie: damesfiets


damesschoen ZN

1 scarpa/calceo de femina


damesslip ZN

1 calceonettas


damestas ZN

1 sacco de mano


damestasje ZN

1 reticulo


damestennis ZN

1 tennis (E) feminin/de feminas


damestoilet ZN

1 toilette (F)/W.C. pro damas/pro feminas


damesverband ZN

1 serviettas hygienic


damesvoetbal ZN

1 football (E) feminin/de feminas


dameswielrennen ZN

1 cyclismo feminin/de feminas


dameszadel ZN

1 sella feminin/de femina


damevleugel ZN

1 (SCHAKEN) latere del dama/regina


damfundering ZN

1 fundation del barrage


damhert ZN

1 damo(cervo)


damhertleer ZN

1 corio de damo


damkampioen ZN

1 campion de damas


damkampioenschap ZN

1 campionato de damas


damkruin ZN

1 cresta/crista del barrage


dammen WW

1 jocar al damas


dammer ZN

1 jocator de damas


Damocles ZN EIGN

1 Damocles
zwaard van -- = spada de Damocles


damp ZN

1 (stoom) vapor
de -- van water is onzichtbaar = le vapor de aqua es invisibile
2 (uitwaseming) effluvio, exhalation, (ongezonde damp) miasma
3 (NAT) vapor, emanation
-- van jodium = vapor/emanation de iodo
verzadigde -- = vapor saturate
giftige --en = vapores toxic
4 (walm, rook) fumo


dampartij ZN

1 partita de damas


dampbad ZN

1 banio de vapor, estufa


dampbel ZN

1 bulla de vapor


dampdichtheid ZN

1 densitate gasose/de vapor


dampdruk ZN

1 tension/pression de vapor


dampdrukmeter ZN

1 manometro


dampdrukverlaging ZN

1 reduction del tension/pression de vapor


dampen WW

1 (damp afgeven) fumar, evaporar (se), exhalar, emanar vapor
het paard dampte = le cavallo fumava
2 (rook afgeven) fumar
--de schoorstenen = caminos fumante


dampfase ZN

1 (NAT) phase de vapor


dampig BN

1 (damp uitwasemend) vaporose
2 (mistig) nebulose
3 (rokerig) fumose
4 (kortademig) asthmatic


dampigheid ZN

1 vaporositate


dampkap ZN

1 Zie: wasemkap


dampkring ZN

1 atmosphera
storingen in de -- = perturbationes atmospheric
terugkeer in de -- = entrata in le atmosphera


dampkringsdruk ZN

1 pression atmospheric


dampkringslucht ZN

1 aere atmospheric


dampkringsluchtbeschrijving ZN

1 aerographia


dampkuur ZN

1 tractamento curative de vapor


damplaag ZN

1 strato de vapor


dampmeter ZN

1 vaporimetro


damprobleem ZN

1 problema de damas


dampspanning ZN

1 tension/pression de vapor


dampvorming ZN

1 formation de vapor, vaporisation


damschijf ZN

1 pecia de damas


damslag ZN

1 prisa per le dama
-- gaat voor = le prisa per le dama es obligatori


damspel ZN

1 joco de damas


damspeler ZN

1 Zie: dammer


damsport ZN

1 joco de damas


damsteen ZN

1 pecia de damas


damtaluud ZN

1 talud del barrage


damtoernooi ZN

1 torneo de damas


damversteviging ZN

1 reinfortiamento de barrage


damwand ZN

1 pariete de plancas


damwedstrijd ZN

1 match (E)/partita de damas


dan ZN

1 (SPORT) dan (Ja)


dan BW

1 (op dat tijdstip) a ille momento, alora
nu en -- = de tempore a tempore, a vices, alicun vices
2 (daarna) tunc, alora, postea, post, depost, plus tarde, ulteriormente
3 (in dat geval) in ille caso, alora, igitur


dan VW

1 que
minder mooi -- = minus belle que
2 de
hij heeft meer -- tien gulden = ille ha plus de dece florinos


danaïden ZN MV

1 danaides
vat der -- = cupa del danaides


dancing ZN

1 dancing (E), sala de dansa/de ballo


dandy ZN

1 adonis, dandy (E)


dandyachtigheid ZN

1 dandysmo


dandysme ZN

1 dandysmo


dandyziekte ZN

1 dengue


Daniël ZN EIGN

1 Daniel


danig BW

1 multo, enormemente, in alte grado


dank ZN

1 (erkentelijkheid) recognoscentia, gratitude
iets in -- aannemen = acceptar un cosa con gratitude/recognoscentia
met -- = con recognoscentia
tegen wil en -- = nolens volens (L)
2 (dankbetuiging) regratiamento, gratia
-- betuigen = exprimer regratiamento, regratiar
duizendmaal -- = gratias, mille vices


dankbaar BN

1 (erkentelijk) grate, recognoscente
-- mens = persona recognoscente
-- publiek = publico recognoscente/enthusiasta/enthusiastic
-- zijn = recognoscer
2 (voldoening gevend) satisfaciente
een --e taak = un travalio satisfaciente
3 (veel stof opleverend) fecunde
-- onderwerp = subjecto fecunde


dankbaarheid ZN

1 gratitude, recognoscentia
gevoel van -- = sentimento de gratitude
zijn -- uiten/betuigen = exprimer su gratitude/su recognoscentia, regratiar


dankbetoon ZN

1 Zie: dankbetuiging


dankbetuiging ZN

1 regratiamento, manifestation/demonstration/expression de gratitude/recognoscentia


dankdag ZN

1 die/jorno de regratiamento, die/jorno de action de gratias


danken WW

1 (bedanken) regratiar
dank U zeer! = multo obligate!
2 (verschuldigd zijn) deber a
3
(afslaan) voor iets -- = refusar/declinar un cosa
4 (na het eten bidden) precar, dicer le precaria


dankfeest ZN

1 festa de gratias


dankgebed ZN

1 oration/prece/precaria de regratiamento/de gratias


dankgevoel ZN

1 sentimento de recognoscentia


danklied ZN

1 hymno de regratiamento, cantico


dankoffer ZN

1 sacrificio de regratiamento


dankpsalm ZN

1 psalmo de regratiamento


dankrede ZN

1 discurso de regratiamento


dankwoord ZN

1 parolas de regratiamento


dankzeggen WW

1 (bedanken) regratiar (un persona de un cosa), exprimer su regratiamento
2 (een dankgebed zeggen) dicer le precaria


dankzegging ZN

1 expression de gratitude/regratiamento, regratiamento
onder -- voor de bewezen diensten = con regratiamento pro le servicios rendite


dankzij VZ

1 gratias a, con le adjuta de


dans ZN

1 dansa, ballo
klassieke -- = dansa classic
Poolse -- = dansa polonese
tribale -- = dansa tribal
de vijfde Hongaarse -- van Brahms = le dansa hungare numero cinque de Brahms
hij beoefent de -- als kunst = ille practica le arte del dansa
ten -- vragen = invitar a dansar/ballar


dansacademie ZN

1 academia/schola de dansa/de ballo


dansavond ZN

1 vespera/vespere de dansa/de ballo, soiree dansante (F)


dansclub ZN

1 club (E) de dansa/de ballo


danscursus ZN

1 curso de dansa/de ballo


danse macabre ZN

1 dansa macabre/del morte


dansen WW

1 dansar, ballar
het -- = dansa
een tango -- = dansar/ballar un tango
-- op de muziek van = dansar/ballar con le musica de
de letters dansen voor mijn ogen = le litteras dansa/balla ante mi oculos
naar iemands pijpen -- = lassar se dominar de un persona


danser ZN

1 dansator, ballator


dansfeest ZN

1 festa de dansa/ballo, ballo


dansfestival ZN

1 festival de dansa/ballo


dansfiguur ZN

1 figura/movimento de dansa/de ballo


dansgelegenheid ZN

1 local/sala de dansa/de ballo, dancing (E)


dansgezelschap ZN

1 societatede dansa/ballo


dansgroep ZN

1 gruppo de ballo/de dansa/de dansatores


danshuis ZN

1 Zie: dansgelegenheid


dansinstituut ZN

1 academia/schola de dansa/de ballo


dansklepper ZN

1 castanietta, crotalo


danskunst ZN

1 arte del dansa/del ballo, dansa


dansleraar ZN

1 maestro/professor de dansa/de ballo


dansles ZN

1 lection/classe/curso de dansa/de ballo


danslied ZN

1 aere de dansa/de ballo, dansa


danslokaal ZN

1 Zie: dansgelegenheid


dansluiting ZN

1 capsula


danslust ZN

1 passion pro le dansa/le ballo


danslustig BN

1 qui ama dansar/ballar


dansmaat ZN

1 mesura (de dansa/de ballo)


dansmarathon ZN

1 marathon de dansas


dansmarieke ZN

1 majorette (F)


dansmeester ZN

1 maestro/professor de dansa/de ballo


dansmuziek ZN

1 musica de dansa/ballo/pro dansar/pro ballar


dansnummer ZN

1 numero de dansa/de ballo


dansorkest ZN

1 orchestra de dansa/de ballo


danspaar ZN

1 copula de dansatores


danspartij ZN

1 festa de dansa/de ballo, ballo


danspartner ZN

1 partner (E) de dansa/de ballo, dansator


danspas ZN

1 passo de dansa/de ballo


dansplaat ZN

1 disco de dansa/de ballo, disco de musica pro dansar/ballar


dansschoen ZN

1 scarpa/calceo de dansa/de ballo, scarpino


dansschoentje ZN

1 scarpetta de dansa/de ballo


dansschool ZN

1 schola/academia de dansa/de ballo


danstent ZN

1 Zie: dansgelegenheid


danstheater ZN

1 theatro de dansa/de ballo


dansvloer ZN

1 pista de dansa/de ballo


danswijsje ZN

1 aere de dansa/de ballo


danszaal ZN

1 sala de dansa/de ballo


dansziekte ZN

1 (MED) chorea


Dantekenner ZN

1 dantologo


dantesk BN

1 dantesc
--e poëzie = poesia dantesc


dantologie ZN

1 dantologia


dapper BN

1 brave, coragiose, audace, audaciose, prode, valente, valorose, intrepide
--e weerstand = resistentia coragiose
--e soldaat = soldato valente
zich -- verdedigen = defender se con valentia


dapperheid ZN

1 corage, audacia, audacitate, braveria, bravura, prodessa, valentia, valor, valorositate, virtute, intrepiditate


dar ZN

1 ape mascule


Dardaans BN

1 dardane


Dardanellen ZN EIGN MV

1 Dardanellos


Dardanië ZN EIGN

1 Dardania


Dardaniër ZN

1 dardano


Dardanus ZN EIGN

1 Dardano


daricus ZN

1 darico


Darius ZN EIGN

1 Dario


darm ZN

1 intestino
blinde -- = intestino cec, ceco
dunne -- = intestino tenue
dikke -- = intestino crasse
twaalfvingerige -- = duodeno


darmaandoening ZN

1 affection intestinal


darmader ZN

1 vena mesenteric


darmafsluiting ZN

1 occlusion intestinal, ileo


darmbacterie ZN

1 bacillo intestinal


darmbeen ZN

1 osso iliac, ilio


darmbeenader ZN

1 vena iliac


darmbeenholte ZN

1 fossa iliac


darmbeenslagader ZN

1 arteria iliac


darmbeweging ZN

1 movimento intestinal


darmbloeding ZN

1 hemorrhagia intestinal


darmbreuk ZN

1 hernia intestinal/del intestino


darmcatarre ZN

1 catarrho intestinal/del intestino


darmfistel ZN

1 fistula intestinal/stercoral


darmflora ZN

1 flora intestinal


darmgas ZN

1 gas(es) intestinal, flatuositate


darmgezwel ZN

1 tumor intestinal


darminfectie ZN

1 infection intestinal/del intestino, enteritis


darminhoud ZN

1 contento intestinal/del intestino


darminstulping ZN

1 invagination intestinal, intussusception


darmjicht ZN

1 Zie: darmkoliek


darmkanaal ZN

1 canal/tubo/conducto digestive/intestinal, intestino
verstopping van het -- = occlusion intestinal/del intestino


darmkanker ZN

1 cancer intestinal/de intestino


darmklier ZN

1 glandula intestinal


darmkoliek ZN

1 colica intestinal, enteralgia


darmkramp ZN

1 Zie: darmkoliek


darmkronkel ZN

1 volvulo intestinal


darmlymfe ZN

1 chylo


darmnet ZN

1 epiploon


darmonderzoek ZN

1 examine intestinal


darmontsteking ZN

1 infection intestinal, enteritis


darmparasiet ZN

1 parasito intestinal


darmpek ZN

1 meconio


darmperforatie ZN

1 perforation intestinal/del intestino


darmperistaltiek ZN

1 peristaltismo intestinal


darmpijn ZN

1 dolor/algia intestinal


darmpunctie ZN

1 enterocentese


darmresectie ZN

1 resection de un segmento intestinal


darmsap ZN

1 succo intestinal


darmsapklier ZN

1 glandula de succo intestinal


darmscheel ZN

1 Zie: darmscheil


darmscheil ZN

1 mesenterio


darmscheilontsteking ZN

1 mesenteritis, inflammation del mesenterio


darmslijmvlies ZN

1 mucosa intestinal


darmsnaar ZN

1 chorda de tripa


darmsnede ZN

1 enterotomia


darmspoeling ZN

1 Zie: lavement


darmsteen ZN

1 coprolitho


darmstoornis ZN

1 disrangiamento/disordine intestinal
maag- en -- = disordines gastrointestinal


darmtuberculose ZN

1 tuberculose (-osis) intestinal


darmverlamming ZN

1 paralyse (-ysis) intestinal


darmvlies ZN

1 epiploon


darmvliesontsteking ZN

1 inflammation del epiploon, epiploitis


darmvlokken ZN MV

1 villositates intestinal


darmwand ZN

1 pariete intestinal


darmwandbreuk ZN

1 ruptura del pariete intestinal


darmwandlipase ZN

1 lipase pancreatic


darmwerking ZN

1 function intestinal


darmworm ZN

1 verme intestinal
door --en veroorzaakt = verminose


darmzenuw ZN

1 nervo intestinal


darmziekte ZN

1 maladia intestinal


darmzweer ZN

1 ulcere intestinal


dartel BN

1 jocose, allegre, vive, vivace
2 (wulps) libidinose, lascive


dartelen ZN

1 gambadar, caracolar


dartelheid ZN

1 allegressa, vivacitate
2 (wulpsheid) libidinositate, lascivitate


darten WW

1 jocar dardos


dartspel, darts ZN

1 joco de flechettas {sj}/dardos


Darwin ZN EIGN

1 Darwin
leer van -- = theoria de Darwin


darwinisme ZN

1 darwinismo


darwinist ZN

1 darwinista


darwinistisch BN

1 darwinista, darwinian


Darwinleer ZN

1 theoria darwinian


darwintulp ZN

1 tulipa/tulipan Darwin


das ZN

1 (halsdoek) pannello de collo, chal {sj}, charpa {sj}, foulard (F), fichu (F)
2 (stropdas) cravata
staalgrauwe -- = cravata gris aciero
-- de smoking = smokingdas
een -- knopen = nodar un cravata
een -- losmaken = disserrar un cravata
een -- omdoen = poner se/mitter se un cravata
dat doet hem de -- om = isto le da le colpo de gratia
3 (DIERK) taxon


dasborstel ZN

1 brossa de (pilos de) taxon


dashboard ZN

1 quadro/pannello/tabuliero de instrumentos


dashboardkastje ZN

1 cassetta a/de/pro guantos


dashond ZN

1 can de taxon, bassetto, teckel (D)


dashouder ZN

1 fixa-cravata


dasknoop ZN

1 button de cravata
2 nodo de cravata


daslook ZN

1 allio ursin


dassenbont ZN

1 pellicia de taxon


dassenburcht ZN

1 taxoniera


dassenhaar ZN

1 pilo de taxon


dassenhanger ZN

1 portacravatas


dassenhol ZN

1 taxoniera


dassenhuid ZN

1 Zie: dassevel


dassenjacht ZN

1 chassa {sj} de taxones


dassenpels ZN

1 pelle de taxon


dassenpers ZN

1 pressa pro cravatas


dassenrek ZN

1 Zie: dassenhanger


dassenstof ZN

1 stoffa pro cravatas


dassenval ZN

1 pedica/trappa de taxones


dassenvel ZN

1 pelle de taxon


dassenwinkel ZN

1 cravateria


dassenzijde ZN

1 seta pro cravatas


dasspeld ZN

1 spinula de cravata


dasymeter ZN

1 dasymetro


dasyurus ZN

1 dasyuro


dat AANW VNW

1 isto, illo


dat AANW VNW BIJV

1 iste, ille
-- en -- = tal e tal


dat VW

1 que
ik weet -- hij zal komen = io sape que ille venira


dat BETR VNW

1 qui, que, le qual(es)


data ZN MV

1 (gegevens) datos, informationes
2 (COMP) datos
3 (MV van datum) datas


databank ZN

1 (COMP) banca de datos


database ZN

1 (COMP) base de datos


datacel ZN

1 (COMP) cellula de datos


datacommunicatie ZN

1 (COMP) communication/transmission de datos, teleinformatica


data-entry-apparatuur ZN

1 (COMP) apparato/material pro le entrata de datos


dataïnvoer ZN

1 (COMP) entrata de datos/de input (E)


datalijn ZN

1 (COMP) linea de datos


datanet ZN

1 (COMP) rete de datos


datanetwerk ZN

1 (COMP) rete de communication/transmission de datos


dataprivacy ZN

1 (COMP) protection del datos


dataprocessing ZN

1 Zie: dataverwerking


datarie ZN

1 (pauselijk bureau) dataria
beambte van een -- = datario


dataset ZN

1 (COMP) insimul de datos


datastructuur ZN

1 (COMP) structura de datos


datatransmissie ZN

1 Zie: datacommunicatie


datatransport ZN

1 transporto de datos


dataverwerking ZN

1 (COMP) tractamento de datos/de information, processo


dataverzameling ZN

1 collection de datos


dateerbaar BN

1 databile
deze munten zijn moeilijk -- = il es difficile de indicar le data de iste monetas


dateerbaarheid ZN

1 databilitate
-- van een prehistorische vindplaats = databilitate de un sito prehistoric


dateren WW

1 datar
-- uit = datar de
zijn brieven -- = datar su litteras
de brief is gedateerd op 10 juli = le littera ha como data le 10 de julio
deze kwesties dateren van jaren geleden = iste questiones date de annos retro
te vroeg -- = antedatar
later -- = retrodatar
niet te -- = indatabile


datering ZN

1 (dagtekening) data
2 (bepaling van de ouderdom) datation


datgene AANW VNW

1
-- wat = lo que
-- wat jij zegt is waar = lo que tu dice es ver


datief BN

1 (JUR) dative
--e voogd = tutor dative
--e voogdij = tutela dative


datief ZN

1 Zie: dativus


datiefconstructie ZN

1 construction de dativo


datiefvorm ZN

1 forma de dativo


dativus ZN

1 dativo


dato BW

1 del data de, datate
-- 15 mei = le 15 de maio, datate le 15 de maio


datowissel ZN

1 littera de cambio datate, tratta datate


dattum ZN

1
van -- = le sexo


datum ZN

1 data
-- postmerk = le data del timbro (postal)
de -- bepalen van = datar
een -- vaststellen/afspreken = fixar un data
van recente -- = (de data) recente
dat is niet van recente -- = isto non data de heri
er staat geen -- op = isto non es datate
2 (tijdslimiet) data limite/limitar/ultime
een -- vooraf vaststellen = prefinir un data


datumaanduiding ZN

1 indication de data


datumgrens ZN

1 Zie: datumlijn


datumlijn ZN

1 linea international de cambio/cambiamento de data


datumstempel ZN

1 (instrument) timbro/sigillo pro timbrar datas
2 (afdruk) timbro datate


datzelfde AANW VNW BIJV

1 iste/ille mesme


datzelfde AANW VNW

1 iste/ille mesme cosa


dauphin ZN

1 delphino


Dauphiné ZN EIGN

1 Delphinato


dauw ZN

1 rore, ros
over de velden lag -- = il habeva rore/ros super le campos, le rore/ros baniava le campos, le campos esseva coperite de rore/ros
van de -- = roral
voor dag en -- op zijn = esser levate al alba/con le alba/al aurora


dauwachtig BN

1 como rore/ros, simile al rore/ros


dauwdruppel ZN

1 gutta de rore/de ros


dauwen WW

1 cader rore/ros
het dauwt = il ha rore/ros
het heeft sterk gedauwd = il ha cadite multe rore/ros
bij betrokken lucht dauwt het weinig = con celo coperte il ha pauc/poc rore/ros


dauwend BN

1 roriflue


dauwig BN

1 Zie: dauwachtig


dauwmeter ZN

1 drososcopio, drosometro


dauwnetel ZN

1 galeopsis speciose


dauwpier ZN

1 lumbrico


dauwpunt ZN

1 puncto de rore/de ros/de saturation/de condensation


dauwpunthygrometer ZN

1 hygrometro a condensation


dauwpunttemperatuur ZN

1 temperatura de rore/ros


dauwvorming ZN

1 formation de rore/ros


dauwworm ZN

1 (larve) larva de tabano
2 (eczeem) eruption/crusta lactee


d.a.v. ZN

1 (Afk.: daaraanvolgend) subsequente


daveren WW

1 tonitruar, strepitar


daverend BN

1 strepitose, tonitruante, clamorose
-- succes = successo clamorose/ruitose/formidabile/tremende
--e toejuichingen = applausos ruitose
hij heeft een --e hoofdpijn = ille ha un dolor de testa/capite terribile/tremende


daviaan ZN

1 lampa de minero


David ZN EIGN

1 David
van -- = davidic
psalmen van -- = psalmos davidic


Davidster ZN

1 stella jalne/de David


Daviscup ZN

1 cuppa Davis


dazen WW

1 dicer nonsenso, parlar insensatemente


d.d.

1 (Afk.: de dato) del data de, datate


de LW

1 le
van de = del
aan de = al


deactiveren WW

1 disactivar


dead heat ZN

1 dead heat (E)


deadline ZN

1 data limite/limitar/ultime, limite de tempore, ultime termino


deadweight ZN

1 capacitate de carga


deal ZN

1 accordo, pacto


dealen WW

1 trafficar (in drogas)
hij dealt in heroïne = ille es trafficante/trafficator de heroina


dealer ZN

1 (handelaar, vertegenwoordiger) concessionario, representante, agente de vendita
2 (mbt drugs) trafficante/trafficator (de drogas)


deambulatorium ZN

1 deambulatorio


debâcle ZN

1 disastro, catastrophe, ruina, confusion chaotic
financieel -- = disastro financiari


deballoteren WW

1 refusar al ballotage/votation


debarkement ZN

1 disbarcamento, disimbarcation


debarkeren WW

1 disbarcar, disimbarcar


debarkering ZN

1 Zie: debarkament


debat ZN

1 debatto, discussion
opening van de --ten = apertura del debattos
sluiting van de --ten = clausura del debattos
een -- aangaan, een -- openen, in -- treden = aperir/comenciar un debatto, entrar in discussion
het -- (af)sluiten = clausurar/terminar le debatto


debater ZN

1 participante a un discussion, debattator, debater (E)


debating-club ZN

1 club (E)/circulo de debattos/de debatter/pro practicar le debatto


debatteren WW

1 debatter, discuter, controverter
over deze problemen valt niet te -- = on non pote discuter super iste problemas


debatvergadering ZN

1 reunion de debatto


debet ZN

1 debito
als -- boeken = debitar


debet BN

1
u bent mij nog iets -- = vos me debe ancora un cosa
hij is er -- aan = isto es su culpa


debetbedrag ZN

1 debito


debetboeking ZN

1 partita de debito


debetkolom ZN

1 columna/colonna de debito


debetnota ZN

1 nota/aviso de debito


debetpost ZN

1 debito


debetrekening ZN

1 conto debitori


debetrente ZN

1 interesse debitori


debetsaldo ZN

1 saldo debitori/active/positive


debetstand ZN

1 (stato de) deficit, saldo negative
-- van de rekening = stato de deficit del conto
onze -- blijft bestaan = nostre deficit remana


debetzijde ZN

1 debito, latere de debito
op de -- boeken = debitar


debiel BN

1 mentalmente defective/deficiente, debile, arretrate


debiel ZN

1 debile mental, handicapato mental, arretrato


debieleninrichting ZN

1 instituto/centro pro handicapatos mental


debielenonderwijs ZN

1 inseniamento pro handicapatos mental


debielenschool ZN

1 schola pro handicapatos mental


debiet ZN

1 (afzet van waren) vendita
2 (opbrengst, produktie) production
3
daar is geen -- voor = il non ha un mercato pro iste producto
een groot -- hebben = vender se ben, haber un bon vendita


debietcrisis ZN

1 crise/crisis in le vendita


debiliteit ZN

1 (aangeboren zwakte) debilitate
2 (verlies van krachten) debilitate
3 (zwakzinnigheid) debilitate/deficientia mental


debiteren WW

1 (als debet boeken) debitar
iemand voor een zeker bedrag -- = debitar un persona de/con un amonta
2 (aanrekenen) imputar
iemand iets -- = imputar un cosa a un persona
3 (in het klein verkopen) vender al detalio
4
onzin -- = dicer nonsenso


debiteur ZN

1 debitor
insolvente -- = debitor insolvente
dubieuze -- = debitor dubitose


debiteurenadministratie ZN

1 administration de debitores


debiteurenbestand ZN

1 Zie: debiteurenstaat


debiteurenboek ZN

1 libro de debitores


debiteurenboekhouding ZN

1 contabilitate de debitores


debiteurengroep ZN

1 gruppo de debitores


debiteurengrootboek ZN

1 libro major de debitores


debiteurenlijst ZN

1 Zie: debiteurenstaat


debiteurenrekening ZN

1 conto de debitores


debiteurenstaat ZN

1 lista de debitores, le debitores


deblokkeren WW

1 (loszetten) disblocar
2 (de blokkade opheffen) disblocar


deboursement ZN

1 disbursamento


debrailleren WW

1 transcriber del (scriptura de) braille (F)
het -- = transcription del (scriptura de) braille


debrailleur ZN

1 transcriptor de braille (F)


debrayeren WW

1 disembracar


débutant ZN

1 comenciante, débutant (F)


débutante ZN

1 comenciante, débutante (F)


debuteren WW

1 debutar, facer su début (F)
als schrijver -- = debutar como scriptor
zij debuteerde met een bundel verzen = ille debutava con un collection de versos
zij debuteerde in de Scala van Milaan = ille faceva su début (F) in le Scala de Milan


debuut ZN

1 (eerste optreden) début (F)
zijn -- maken = debutar, facer su début


debuutconcert ZN

1 concerto de début (F)


debuutroman ZN

1 roman(ce) de début (F)


decaan ZN

1 (deken, faculteitsvoorzitter) decano
2 (raadgever voor studenten) consiliator de studentes/studiantes/studios


decaanzuur ZN

1 acido capric


decade ZN

1 (periode van tien dagen) decade
2 (tien boeken) decade


decadent BN

1 decadente
-- tijdperk = epocha decadente
--e kunst = arte decadente
--e schilderkunst = pictura decadente
--e schrijver = scriptor decadente
-- mens = persona decadente
--e smaak = gusto decadente
-- worden = decader


decadent ZN

1 decadente


decadentenliteratuur ZN

1 litteratura de decadentes


decadentenpoëzie ZN

1 poesia de decadentes


decadentie ZN

1 (geleidelijk verval) decadentia, degeneration, declino
2 (zucht naar verfijnd genot) decadentia, luxuria


decadentieverschijnsel ZN

1 phenomeno de decadentia


decadentisme ZN

1 decadentismo


decadentistisch BN

1 decadentistic


decaëder ZN

1 decahedro


décafeïneren WW

1 decaffeinar


decagoon ZN

1 decagono


decagram ZN

1 decagramma


decalcificatie ZN

1 decalcification


decalcificeren WW

1 decalcificar


decalcomanie ZN

1 decalcomania


decaline ZN

1 decalina


decaliter ZN

1 decalitro


decalogus ZN

1 Zie: decaloog


decaloog ZN

1 decalogo
de geboden van de -- = le preceptos del decalogo


decalqueren WW

1 decalcar


decalumen ZN

1 decalumen


decameter ZN

1 (tien meter) decametro
2 (LIT) decametro


decanaal BN

1 decanal
het --e ambt = le function/dignitate decanal/de decano
--e kerk = ecclesia decanal


decanaat ZN

1 decanato
het -- betreffend = decanal


decantatie ZN

1 decantation


decanteren WW

1 decantar
het -- = decantation


decapsuleren WW

1 discapsular
het -- = discapsulage


decarbonateren WW

1 discarbonatar


decarboxylase ZN

1 (BIOCH) decarboxylase


decarboxylatie ZN

1 (BIOCH) decarboxylation


decastère ZN

1 decastereo


decasyllabisch BN

1 decasyllabe, decasyllabic


decasyllabus ZN

1 decasyllabo


decatlon ZN

1 decathlon


deceleratie ZN

1 deceleration


decelereren WW

1 decelerar


december ZN

1 decembre


decemberavond ZN

1 vespere/vespera de decembre


decemberdag ZN

1 die de decembre


decemberkou(de) ZN

1 frigido de decembre


decembermiddag ZN

1 postmeridie de decembre


decembernacht ZN

1 nocte de decembre


decembervorst ZN

1 gelo de decembre


decemberzon ZN

1 sol de decembre


decemvir ZN

1 decemviro


decemviraal BN

1 decemviral
-- college = collegio decemviral


decemviraat ZN

1 decemvirato


decennialang BW

1 durante decennios


decennium ZN

1 decennio


decent BN

1 decente, correcte


decentie ZN

1 decentia


decentraal BN

1 discentralisate
-- overleg = discussion/deliberation a nivello regional/provincial/local


decentralisatie ZN

1 decentralisation, discentralisation
politieke -- = decentralisation/discentralisation politic
administratieve -- = decentralisation/discentralisation administrative


decentraliseren WW

1 decentralisar, discentralisar
het -- = decentralisation, discentralisation


decentralisering ZN

1 decentralisation, discentralisation


decentreren WW

1 decentrar, discentrar
het -- = decentration, decentramento, discentration, discentramento


decentrering ZN

1 decentration, decentramento, discentration, discentramento


deceptie ZN

1 (teleurstelling) disappunctamento, (ontgoocheling) disillusion


décharge ZN

1 discarga
getuige à -- = teste a/de discarga


dechargeren WW

1 discargar
de penningmeester -- = discargar le tresorero


deciare ZN

1 deciar


decibel ZN

1 decibel


decideren WW

1 decider, resolver


decidua ZN

1 decidua


deciel ZN

1 (STAT) decile


decigraad ZN

1 decigrado


decigram ZN

1 decigramma


deciliter ZN

1 decilitro


decimaal BN

1 decimal
-- stelsel = systema decimal
--e breuk = fraction decimal
-- getal = numero decimal
--e classificatie = classification decimal


decimaal ZN

1 decimal
repeterende --en = decimales recurrente
getal met vijf --en = numero con cinque decimales
tot in vijf --en berekenen = facer un calculo usque al quinte decimal
de --en verwaarlozen = negliger le decimales


decimaalteken ZN

1 virgula decimal, comma decimal/de decimales


decimalisering ZN

1 decimalisation


decimatie ZN

1 decimation


decime ZN

1 (MUZ) decima


decimeren WW

1 decimar
het -- = decimation
de hongersnood decimeerde de bevolking = le fame ha decimate le population


decimeter ZN

1 decimetro
vierkante -- = decimetro quadrate
kubieke -- = decimetro cubic
dubbele -- = decimetro duple


decisie ZN

1 decision


decisief BN

1 decisive


decisielogica ZN

1 logica decisional


decisoir BN

1 decisori
--e eed = juramento decisori


decistère ZN

1 decistereo


declamatie ZN

1 declamation
-- van een gedicht = declamation de un poesia


declamatietoon ZN

1 tono de declamation


declamator ZN

1 declamator


declamatorisch BN

1 declamatori


declameren WW

1 declamar
het -- = declamation


declarant ZN

1 (iemand die declareert) declarante


declaratie ZN

1 (aangifte van in- en uitvoer) declaration
2 (opgave voor belastingheffing) declaration
3 (onkostenrekening) declaration/nota de costos/expensas
zijn -- indienen = presentar/submitter su declaration de costos
4 (verklaring) declaration


declaratiebasis ZN

1
werken op -- = laborar/travaliar a base de declaration de costos


declaratief BN

1 declarative


declaratieformulier ZN

1 formulario de declaration


declaratoir BN

1 declaratori
-- vonnis = judicamento/judicio/sententia declaratori
--e akte = acto declaratori


declareren WW

1 (aangeven voor de belasting/douane) declarar
hebt u iets te --? = ha vos alique a/pro declarar?
2 (declaratie indienen) presentar su nota de costos, declarar su costos
reiskosten -- = declarar expensas de viage


declasseren WW

1 (uit een lijst schrappen) declassar, declassificar
2 (overtreffen) superar, esser superior a
Ajax declasseerde zijn tegenstander volkomen = Ajax esseva multo superior a su opponentes


declinatie ZN

1 (TAAL) declination
2 (ASTRON) declination
schijnbare -- = declination apparente
ware -- = declination ver
-- hebben = declinar
3 (NAT) (van kompasnaald) declination
magnetische -- = declination magnetic
-- hebben = declinar


declinatiecirkel ZN

1 circulo de declination


declinatienaald ZN

1 agulia de declination


declinatoir BN

1 declinatori
--e middelen = medios declinatori
--e uitzonderingen = exceptiones declinatori


declinatorium ZN

1 declinometro


declineren WW

1 (TAAL) declinar
2 (NAT) declinar


declinometer ZN

1 declinometro


decodeerapparaat ZN

1 Zie: decoder


decodeerder ZN

1 decodator, decodificator


decoder ZN

1 decodator, decodificator


decoderen WW

1 decodar, decodificar


decodering ZN

1 (het decoderen) decodification
-- van een bericht = decodification de un message
2 (als vak) cryptanalyse (-ysis)


décolleté ZN

1 décolleté (F)
zeer laag uitgesneden -- = décolleté multo profunde
een gewaagd -- = un décolleté audace


décolleteren WW

1 vestir se con décolleté (F)


decompensatie

1 (MED) decompensation


decompositie ZN

1 (ontleding) decomposition
2 (het uiteenvallen) decomposition


decompressie ZN

1 (daling van lucht/gasdruk) decompression, reduction del pression
2 (mbt explosiemotor) decompression
3 (MED) decompression


decompressiekamer ZN

1 camera de decompression


decompressieruimte ZN

1 Zie: decompressiekamer


decompressietijd ZN

1 tempore/periodo de decompression


decompressieventiel ZN

1 valvula de decompression


decompressieziekte ZN

1 maladia de decompression/del caissons (F)


decomprimeren WW

1 decomprimer


deconfessionaliseren WW

1 disfacer le ligamines confessional, secularisar, laicisar


deconfessionalisering ZN

1 secularisation, laicisation
-- van de politieke partijen = secularisation del partitos politic
-- van het onderwijs = laicisation del inseniamento
het voorstaan van -- = laicismo
voorstander van -- = laicista


deconfiture ZN

1 (mislukking) collapso, ruina, disfacta, deroute (F), defaite (F)
2 (faillissement) collapso/ruina financiari, fallimento, bancarupta


deconstructivisme ZN

1 deconstructivismo


decontaminatie ZN

1 discontamination


decor ZN

1 decoration theatral/de theatro
2 (decorstuk) coulisse (F)


decorateur ZN

1 decorator, ornamentalista


decoratie ZN

1 (het decoreren) decoration
2 (versiering) decoration
3 (ordeteken) decoration, distinction, medalia


decoratief BN

1 decorative, ornamental
--e beschildering = pictura decorative/ornamental
-- effect = effecto decorative
--e stijl = stilo ornamental
--e kunst = arte decorative/ornamental


decoratieschilder ZN

1 pictor ornamental/decorator


decoratieschilderen WW

1 pinger decorationes


decoratieschilderwerk ZN

1 pictura decorative/ornamental


decorbouwer ZN

1 Zie: decorontwerper


decoreren WW

1 (versieren) decorar, ornar
het -- = decoration
2 (ridderen) decorar
gedecoreerd worden = reciper un decoration, esser decorate
3 (met een medaille bekronen) medaliar


decorontwerp ZN

1 designo scenic


decorontwerper ZN

1 decorator theatral/de theatro, scenographo


decorschilder ZN

1 pictor theatral/de theatro


decorstuk ZN

1 coulisse (F)


decorticatie ZN

1 decortication


decorum ZN

1 decorum
het -- bewaren = mantener/conservar/observar le decoro
dat doet afbreuk aan het -- = isto va contra le decoro, isto es un infringimento del decoro


decorumverlies ZN

1 perdita de decorum


decorwisseling ZN

1 cambio del coulisses (F)


decouperen WW

1 serrar


decreet ZN

1 decreto, ordinantia
ministerieel -- = decreto ministerial
presidentieel -- = decreto presidential
grondwettigheid van een -- = constitutionalitate de un decreto
een -- uitvaardigen/afkondigen = promulgar un decreto
uitvaardiging/afkondiging van een -- = promulgation de un decreto
een -- intrekken = abolir un decreto
een -- betreffend = decretal, decretori


decrement ZN

1 decremento
logarithmisch -- = decremento logarithmic


decrepiteren WW

1 decrepitar


decrescendo

1 decrescendo (I)


decretal ZN

1 (pauselijk besluit) decretal
kenner van --en = decretalista


decretalist ZN

1 decretalista


decreteren WW

1 (verordenen) decretar, ordinar
2 (apodictisch verklaren) decretar


decritisch BN

1 clastic


decubitus ZN

1 decubito


de cujus ZN

1 (erflater) de cujus (L)


deculturatie ZN

1 perdita del proprie cultura


decuria ZN

1 decuria


decurio ZN

1 decurio


decussaat BN

1 decussate


dédain ZN

1 disdigno, disprecio, contempto


de dato BW

1 del data de, datate


deder ZN

1 (PLANTK) camelina


dederzaad ZN

1 semine de camelina


dedicatie ZN

1 (opdracht) dedication, inscription dedicatori


dedouaneren WW

1 disdoanar


deduceerbaar BN

1 deducibile, inferibile


deduceren WW

1 deducer, inferer
het -- = deduction, inferentia


deductie ZN

1 deduction, inferentia


deductief BN

1 deductive
--e wetenschap = scientia deductive
--e methode = methodo deductive
--e redenering = rationamento deductive
-- te werk gaan = applicar le methodo deductive, proceder deductivemente
-- argumenteren = argumentar deductivemente
langs --e weg = per deduction/inferentia


deductiemethode ZN

1 methodo de deduction/inferentia


deductieregel ZN

1 regula de deduction/inferentia


deductiesysteem ZN

1 systema de deduction/inferentia


deeg ZN

1 pasta
het -- kneden = fullar/laborar le pasta, impastar
het kneden van het -- = le fullatura del pasta
samenkneden tot -- = impastar
met -- bestrijken = impastar
het -- uitrollen = extender le pasta
iemand een koekje van eigen -- geven = pagar un persona con le mesme moneta


deegachtig BN

1 pastose


deegachtigheid ZN

1 pastositate


deegbereider ZN

1 pastificator


deegbereiding ZN

1 pastification


deegmachine ZN

1 mixer (E) de pasta


deegrol(ler) ZN

1 rolo de pastisseria


deegwaren ZN MV

1 pastas (alimentari)


deel ZN

1 (gedeelte) parte, portion, morsello, fraction, fragmento
een -- van een geheel = un parte/portion de un toto
gelijke --en = partes equal
onderste -- = parte inferior
bovenste -- = parte superior
wezenlijk -- = parte integrante
-- nemen in = prender parte in
-- uitmaken van = pertiner a, facer/formar parte de
in vele --en verdeeld = multipartite
-- hebben aan = participar a/in, prender parte a/in
het -- hebben = le participation
het geheel is gelijk aan de som der --en = le toto es equal al summa del partes
2 (aandeel) parte, portion
mijn -- van de winst = mi parte del beneficio
zijn -- krijgen = reciper su parte/portion
evenredig -- = quota
3 (MUZ) parte
symfonie in vier --en = symphonia in quatro partes
4 (boekdeel) tomo, volumine, parte
boek in vier --en = libro in quatro tomos
woordenboek in tien --en = dictionario in dece volumines
5 (van roman, film, radio, etc.) episodio
6 (onderdeel) division


deelachtig BN

1 participante, participe
iets -- zijn = participar a/in un cosa
iets -- worden = obtener/acquirer/reciper un cosa
iemand iets -- maken = impartir un cosa a un persona


deelachtigheid ZN

1 participation


deelakkoord ZN

1 accordo sector(i)al


deelarbeid ZN

1 travalio/labor a tempore partial


deelaspect ZN

1 aspecto partial


deelbaar BN

1 (verdeelbaar) partibile, (scheidbaar) separabile
-- in tweeen = bipartibile
2 (ook WISK) divisibile
-- getal = numero divisibile
tien is -- door twee = dece es divisibile per duo, dece pote esser dividite per duo


deelbaarheid ZN

1 partibilitate, divisibilitate
kenmerken van -- = characteres del divisibilitate
-- van de stof = divisibilitate del materia


deelbelang ZN

1 interesse partial


deelbewerking ZN

1 operation partial


deelcertificaat ZN

1 certificato partial


deelcontract ZN

1 contracto a/de participation


deeldiscipline ZN

1 subdisciplina


deelgebied ZN

1 sector, subsector, branca


deelgemeente ZN

1 division administrative de un municipalitate


deelgenoot ZN

1 socio, consocio, consorte
hij is -- van mijn ellende = ille participa a/in mi miseria
iemand -- maken van een geheim = impartir/confider un secreto a un persona
2 (compagnon) associato, partner (E), participante


deelgenootschap ZN

1 (hoedanigheid) participation, coparticipation, association
2 (bond) association, alliantia, liga, union
het Altlantisch -- = le alliantia atlantic


deelgerechtigd BN

1 participe, participante


deelgerechtigdheid ZN

1 participation


deelgetal ZN

1 (WISK) submultiplo


deelhebbend BN

1 participe, participante


deelhebber ZN

1 participante, (vennoot) associato


deelinterval ZN

1 subintervallo


deellijn ZN

1 linea de division
2 (WISK) bis(s)ectrice


deelmarkt ZN

1 segmento de un mercato


deelmatrix ZN

1 submatrice


deelname ZN

1 Zie: deelneming


deelnemen WW

1 participar, prender parte, contribuer
het -- = participation
-- in een onderneming = participar/prender parte a/in un interprisa
aan een debat -- = participar/prender parte a/in un debatto
-- aan een veldtocht = participar/prender parte a/in un campania
aan de oorlog -- = entrar in guerra


deelnemend BN

1 (meedoend) participe, participante
de --e landen = le paises participante
2 (meelevend) pietose


deelnemer ZN

1 participante, participator
-- aan een wedstrijd = competitor
een beperkt aantal --s = un numero limitate de participantes


deelnemersveld ZN

1 numero de participantes


deelneming ZN

1 (participatie) participation, contribution, association
-- in het kapitaal van een onderneming = participar in le/al capital de un interprisa
van -- afzien = abstiner se de participation
financiële -- is gewenst = on require le participation financiari
2 (rouwbeklag) condolentia, (mededogen) commiseration, (medelijden) compassion, (medevoelen) sympathia
iemand zijn -- betuigen = facer/presentar su condolentias a un persona, condoler con un persona


deelprobleem ZN

1 parte de un problema, elemento componente de un problematica, subproblema


deelproces ZN

1 phase


deelpunt ZN

1 puncto de separation
2 (WISK) puncto de division


deelrapport ZN

1 reporto partial, section de un reporto


deelregering ZN

1 governamento regional


deelresultaat ZN

1 resultato partial


deels BW

1 in parte, partialmente
ik zal u betalen, -- in goud, -- in bankpapier = io vos pagara, (in) parte in auro, (in) parte in billetes/notas de banca


deelsom ZN

1 (WISK) division


deelspanning ZN

1 (NAT) tension/pression partial


deelstaat ZN

1 stato federate


deelstaathoofdstad ZN

1 capital del stato federal


deelstaatverkiezingen ZN MV

1 electiones federal


deelstreep ZN

1 (WISK) barra de division, linea horizontal
2 (mbt meetinstrumenten) graduation


deelstudie ZN

1 studio partial, monographia


deeltaak ZN

1 carga partial/parcellari


deeltal ZN

1 dividendo


deelteken ZN

1 (WISK) signo de division
2 (TAAL) trema, dierese (-esis)


deeltentamen ZN

1 examine partial


deeltijd ZN

1 tempore partial
in -- werken = travaliar/laborar a tempore partial


deeltijdarbeid ZN

1 Zie: deeltijdwerk


deeltijdarbeider ZN

1 Zie: deeltijdwerker


deeltijdbaan ZN

1 empleo/travalio/labor a tempore partial


deeltijdbetrekking ZN

1 Zie: deeltijdbaan


deeltijdfunctie ZN

1 Zie: deeltijdbaan


deeltijdhoogleraar ZN

1 professor a temporte partial


deeltijdwerk ZN

1 travalio/labor a tempore partial


deeltijdwerker ZN

1 travaliator/laborator/obrero a tempore partial


deeltitel ZN

1 titulo de un volumine
elk deel heeft zijn eigen -- = cata volumine ha su proprie titulo


deeltje ZN

1 (kleinst denkbare hoeveelheid) parcella, fraction, fragmento
2 (NAT) particula, corpusculo
elementair -- = particula elementari
nucleair -- = particula nuclear
subatomair -- = particula subatomic
geladen -- = particula cargate
3 (klein boekdeel) parve tomo/volumine


deeltjesdetector ZN

1 detector de particulas


deeltjesflux ZN

1 fluxo de particulas


deeltjesfysica ZN

1 physica del particulas


deeltjessnelheid ZN

1 velocitate de particulas


deeltjesstraling ZN

1 radiation de particulas, emission/radiation corpuscular


deeltjesversneller ZN

1 accelerator de particulas (cargate), cyclotron, synchrocyclotron
lineaire -- = accelerator linear


deelverzameling ZN

1 (WISK) subinsimul
verzameling --en = simplexo


deelvisie ZN

1 vision partial/limitate


deelvoogd ZN

1 tutor ad hoc


deelweefsel ZN

1 (BIOL) meristema


deelwerker ZN

1 Zie: deeltijdwerker


deelwetenschap ZN

1 (sub)disciplina, specialitate


deelwoord ZN

1 participio
tegenwoordig/onvoltooid -- = participio presente/active
verleden/voltooid -- = participio passate/passive


deelwoordconstructie ZN

1 construction participial


deelwoordvorm ZN

1 forma participial


deemoed ZN

1 humilitate, sentimento de deferentia, (onderdanigheid) submission


deemoedig BN

1 humile, (onderdanig) submisse, submissive
--e blik = reguardo humile
-- maken = humiliar
iets -- vragen = peter un cosa humilemente


deemoedigheid ZN

1 Zie: deemoed


Deen ZN

1 danese


Deens BN

1 danese
--e dog = danese


Deens ZN

1 (taal) danese


deerlijk BN

1 (deerniswekkend) pietose, miserabile, lamentabile
--e aanblik = spectaculo pietose, aspecto lamentabile
2 (verschrikkelijk) terribile, (BW ook) multo
-- verminkt = horribilemente mutilate
het schip was -- gehavend = le nave habeva suffrite grave damnos


deerne ZN

1 bagassa, prostituta


deernis ZN

1 compassion, commiseration, misericordia
-- opwekken = inspirar compassion/commiseration


deernisvol BN

1 plen de compassion/de commiseration


deerniswaard(ig) BN

1 digne de compassion/de commiseration


deerniswekkend BN

1 pietose, deplorabile, lamentabile, lacrimabile
in --e toestand = in un stato deplorabile


deëscalatie ZN

1 disescalation


deëscaleren WW

1 disescalar
het -- = disescalation


de facto BW

1 de facto (L)
-- erkenning = recognoscentia de facto
een regering -- erkennen = recognoscer un governamento de facto


defaitisme ZN

1 defaitismo {e}


defaitist ZN

1 defaitista {e}


defaitistisch BN

1 defaitista {e}


defalcatie ZN

1 defalcation


defameren WW

1 diffamar


defecatie ZN

1 defecation


defeceren WW

1 defecar


defect ZN

1 defecto, defectuositate, disrangiamento, mancamento, panna
mechanisch -- = defecto mechanic
een -- verhelpen/herstellen = remediar un defecto


defect BN

1 defectuose
--e machine = machina defectuose
-- maken = deteriorar
(op automaten) --! = non functiona


defectief BN

1 defective, deficiente, imperfecte, (ondeugdelijk) deficiente
2
(TAAL) -- werkwoord = verbo defective


defectief ZN

1 verbo defective


defectueus BN

1 defectuose


defenestratie ZN

1 defenestration


defenestreren WW

1 defenestrar


defensie ZN

1 (landsverdediging) defensa
de -- van het land = le defensa del pais
de minister van -- = le ministro del defensa national
hij werkt op Defensie = ille labora/travalia in le Ministerio del Defensa
2 (JUR) defensa
3 (SPORT) (achterhoede) defensa
dat team heeft een zwakke -- = iste equipa ha un defensa debile


defensieapparaat ZN

1 apparato defensive, systema de defensa, defensa


defensiebegroting ZN

1 budget (E) del defensa


defensiebeleid ZN

1 politica de defensa (national)


defensiebudget ZN

1 Zie: defensiebegroting


defensiecommissie ZN

1 commission/committee (E) del defensa (national)


defensief BN

1 defensive
-- verbond = alliantia/liga defensive
--e wapens = armas defensive/de defensa
een -- optreden = un action defensive
een --e houding aannemen = assumer un attitude defensive


defensief ZN

1 defensiva
iemand in het -- dringen = fortiar un persona in le defensiva/in un position defensive


defensiekosten ZN MV

1 costos de defensa


defensielasten ZN MV

1 Zie: defensiekosten


defensielijn ZN

1 linea de defensa


defensiemaatregel ZN

1 mesura defensive/de defensa


defensiemiddel ZN

1 medio defensive/de defensa


defensieminister ZN

1 ministro del defensa


defensieorganisatie ZN

1 organisation defensive/de defensa


defensieplan ZN

1 plano defensive/de defensa


defensiepolitiek ZN

1 Zie: defensiebeleid


defensieprogramma ZN

1 programma de defensa


defensiestelsel ZN

1 Zie: defensiesysteem


defensiestrategie ZN

1 strategia defensive/de defensa


defensiesysteem ZN

1 systema defensive/de defensa


defensieuitgaven ZN MV

1 expensas de defensa


defensieverdrag ZN

1 tractato/pacto defensive/de defensa


deferentie ZN

1 deferentia


defibrillatie ZN

1 defibrillation


defibrillator ZN

1 defibrillator


defibrilleren WW

1 defibrillar


deficiënt BN

1 deficiente, (onvoldoende) insufficiente, (MED) carential


deficiëntie ZN

1 (tekort(koming)) deficientia, (ontoereikendheid) insufficientia, (MED) carentia


deficiëntieziekte ZN

1 maladia carential/de carentia/de deficientia


deficiet ZN

1 deficit, manco
er is een -- in de kas = le cassa presenta un deficit


deficitair BN

1 deficitari
--e begroting = budget (E) deficitari
-- saldo = saldo deficitari, deficit


defilé ZN

1 defilata
een -- houden = defilar


defileren WW

1 defilar


definieerbaar BN

1 definibile


definieerbaarheid ZN

1 definibilitate


definiendum ZN

1 (TAAL) definiendum


definiens ZN

1 definition


definiëren WW

1 definir
een niet te -- gewaarwording = un sensation indefinibile
dat begrip is moeilijk te -- = iste concepto es difficile de/a definir


definiet BN

1 (WISK) definite


definitie ZN

1 definition
per -- = per definition
een -- geven van = dar un definition de, definir
(FIL) -- door opsomming = definition per enumeration


definitief BN

1 definitive, absolute, irrevocabile
-- vonnis = judicamento/sententia definitive
ergens -- van afzien = renunciar definitivemente a un cosa
ergens -- een einde aan maken = poner un puncto final a un cosa


definitiegebied ZN

1 dominio de definition


deflagratie ZN

1 deflagration


deflagrator ZN

1 deflagrator


deflatie ZN

1 (EC) deflation, disinflation
-- tot stand brengen = deflar, disinflar
2 (GEOL) deflation


deflatiepolitiek ZN

1 politica anti-inflationista/deflationista/de deflation/de disinflation


deflatievlak ZN

1 (GEOL) plano de deflation


deflationistisch BN

1 antiinflationista, deflationista
een -- beleid voeren = conducer un politica de deflation/un politica deflationista


deflatoir BN

1 deflationista


deflecteren WW

1 (TAAL) perder le desinentia/flexion
2 (ombuigen) deviar


deflector ZN

1 deflector


deflegmator ZN

1 dephlegmator


deflexie ZN

1 (afbuiging) deflexion
elektrostatische -- = deflexion electrostatic
magnetische -- = deflexion magnetic
2 (TAAL) disparition del flexion, deflexion


defloratie ZN

1 defloration


defloreren WW

1 deflorar


defoliant ZN

1 defoliante, disfoliante


deformatie ZN

1 deformation
-- van de schedel = deformation del cranio
plastische -- = deformation plastic
elastische -- = deformation elastic


deformatiestructuur ZN

1 structura de deformation


deformeerbaar BN

1 deformabile


deformeerbaarheid ZN

1 deformabilitate


deformeren WW

1 deformar


deftig BN

1 distinguite, digne, grave, formal, ceremoniose, chic (F)
--e manieren = manieras distinguite
--e burgerij = burgesia distinguite
zich -- uitdrukken = exprimer se con distinction


deftigheid ZN

1 distinction, dignitate, character ceremoniose


defungeren WW

1 resignar su function, abdicar


degel ZN

1 (van drukpers) platina


degelijk BN

1 solide, de bon qualitate
--e motor = motor solide
--e kennis = cognoscentias solide
-- huwelijk = matrimonio/maritage solide
een -- paar schoenen = un par de scarpas indestructibile
op --e gronden = super un base solide
een -- fabrikaat = un producto de bon qualitate
dat huis is -- gebouwd = iste casa ha essite solidemente construite


degelijkheid ZN

1 (sterkte) robustessa, soliditate, indestructibilitate, bon qualitate
2 (FIG) soliditate


degelpers ZN

1 pressa a platina


degen ZN

1 spada
de -- trekken = disvainar le spada
de --s kruisen = cruciar le spadas


degene AANW VNW

1
-- die = ille qui/que


degeneratie ZN

1 (verval) (ook MED) degeneration, degenerescentia
vacuolaire -- = degenerescentia vacuolar
2 (WISK) degeneration


degeneratief BN

1 degenerative
-- proces = processo degenerative
--e aandoeningen = affectiones degenerative


degeneratieproces ZN

1 processo degenerative/de degeneration


degeneratieteken ZN

1 signo degenerative/de degeneration


degeneratieverschijnsel ZN

1 symptoma degenerative/de degeneration


degeneratieziekte ZN

1 maladia/syndrome degenerative, degeneration


dégeneré ZN

1 degenerato


degenereren ZN

1 (ontaarden) degenerar
2 (BIOL) degenerar


degengevest ZN

1 guardamano de spada


degengordel ZN

1 cinctura/cincturon de spada


degengreep ZN

1 impugnatura del spada


degenkling ZN

1 lamina del spada


degenknop ZN

1 pomo del spada


degenkoppel ZN

1 Zie: degengordel


degenkwast ZN

1 dragona


degenplaat ZN

1 placa de spada


degenpunt ZN

1 puncta de spada


degenriem ZN

1 corregia/pendente de spada, portaspada


degenschede ZN

1 vaina del spada


degenslikker ZN

1 mangiator de spadas


degenstok ZN

1 baston de spada


degenstoot ZN

1 colpo de spada, spadata


degenvechter ZN

1 spadista


degenvis ZN

1 pisce spada, pastinaca


degenvormig BN

1 in forma de spada, (BIOL, PLANTK, ANAT) ensiforme, xiphoide


degoût ZN

1 (walging) disgusto, repugnantia, (hekel) aversion


degradatie ZN

1 degradation, (MIL ook) cassation
2 (SPORT) relegation


degradatieduel ZN

1 (SPORT) duello/match (E) de relegation


degradatiegevaar ZN

1 (SPORT) risco de relegation


degradatiekandidaat ZN

1 (SPORT) candidato de relegation


degradatiespook ZN

1 (SPORT) spectro de relegation
het -- dreigt voor PSV = le spectro de relegation menacia PSV, PSV es in periculo de esser relegate


degradatiewedstrijd ZN

1 (SPORT) match (A) de relegation


degradatiezone ZN

1 (SPORT) zona de relegation


degraderen WW

1 (in rang verlagen) degradar, (MIL ook) cassar
2 (SPORT) (gedegradeerd worden) esser relegate
deze club is gedegradeerd naar de tweede divisie = iste equipa/team (E) ha essite relegate al secunde division


degraderend BN

1 degradante


degressie ZN

1 discrescimento, regression


degressief BN

1 discrescente, regressive


degusteren WW

1 (CUL) degustar


dehumaniseren WW

1 dehumanisar


dehydr(at)eren WW

1 dishydratar


dehydra(ta)tie ZN

1 dishydratation


dehydrogenatie ZN

1 dishydrogenation


dehydrogeneren WW

1 dishydrogenar


deïficatie ZN

1 deification, divinisation


deiktisch BN

1 deictic, demonstrative
de --e leervorm = le methodo deictic/de inseniamento
--e pronomina = pronomines deictic


deinen WW

1 (mbt waterspiegel) undular, (heftig) agitar se
de zee deinde sterk = le mar se agitava fortemente
2 (mbt vaartuigen) balanciar se


deining ZN

1 (golfbeweging) undulation
2 (beroering) commotion, agitation, confusion, tumulto


deïnvesteren WW

1 disinvestir


deinzen WW

1 retroceder, recular


deïoniseren WW

1 deionisar


deïsme ZN

1 deismo


deïst ZN

1 deista


deïstisch BN

1 deista, deistic


dejectie ZN

1 dejection


de jure BW

1 de jure (L)
-- erkenning = recognoscentia de jure
het bestaan van een staat -- erkennen = recognoscer de jure le existentia de un stato


dek ZN

1 (bedekking) copertura
2 (van weg) revestimento, pavimento
3 (van een paard) copertura
4 (op schip) ponte, deck (E)
een schip met vier --ken = un nave con quatro decks/pontes
allehens aan --! = totes super le ponte!


dekaak ZN

1 gabarra con ponte


dekaan ZN

1 decano


dekartellisatie ZN

1 decartellisation, discartellisation


dekartellisatiepolitiek ZN

1 politica de decartellisation/discartellisation


dekartelliseren WW

1 decartellisar, discartellisar


dekartellisering ZN

1 Zie: dekartellisatie


dekbed ZN

1 eiderdun


dekbedovertrek ZN

1 inveloppe de eiderdun


dekblad ZN

1 (blad dat iets afdekt) copertura
2 (PLANTK) (buitenste blad) bractea, folio bracteal
met -- = bracteate
3 (mbt een sigaar) cappa


deken ZN

1 (kleed) copertura
-- van een bed = copertura de un lecto
wollen -- = copertura de lana
gewatteerde -- = copertura wattate
donzen -- = eiderdun
2 (oudste lid van een genootschap) decano
de -- van het corps diplomatique = le decano del corpore diplomatic/corps diplomatique (F)
de -- van de orde van advocaten = le decano del ordine/collegio de advocatos
-- van het kapittel = decano del capitulo
3 (hoofd van een faculteit) decano


dekenaal BN

1 decanal


dekenaat ZN

1 decanato
het -- betreffend = decanal


dekenfabricage ZN

1 fabrication de coperturas


dekenfabriek ZN

1 fabrica de coperturas


dekenfabrikant ZN

1 fabricante de coperturas


dekenkist ZN

1 cassa pro coperturas


dekenschap ZN

1 decanato
het -- betreffend = decanal


dekenspeld ZN

1 spinula pro coperturas


dekenstof ZN

1 stoffa pro coperturas


dekenwinkel ZN

1 magazin de coperturas


dekglaasje ZN

1 coperiobjecto(s)


dekhengst ZN

1 cavallo reproductor, copertor, stallon


dekhut ZN

1 cabina de ponte


dekken WW

1 (een voorwerp/laag leggen op) coperir
de tafel -- = poner/mitter le tabula
voor twee personen -- = poner/mitter le tabula pro duo personas
2 (overeenstemmen met) coperir, coincider (con), corresponder (con)
3 (beschermen) coperir, proteger
de aftocht -- = coperir le retiro
de achterhoede -- = coperir le retroguarda
4 (verbergen) coperir, celar, dissimular
5 (vergoeden) coperir
een verlies -- = coperir un deficit/un perdita
de ontvangsten dekken de uitgaven = le receptas coperi le expensas
het risico -- = coperir le risco
de verzekering dekt de schade = le assecurantia coperi le damno(s)
gedekt zijn = esser assecurate
6 (escorteren) escortar, conviar, convoyar
7 (bespringen, paren) coperir, accopular se, montar
laten -- = accopular
8 (VOETBAL) marcar
de midvoor -- = marcar le avantero centro/le centro avante


dekker ZN

1 copertor


dekking ZN

1 (handeling) copertura
-- bieden = coperir
2 (MIL) copertura, protection, escorta
3 (bevruchting) accopulamento
4 (GELDW) copertura, garantia, (metaal) reserva de auro
ter -- van de onkosten = pro coperir le costos
volledige -- = copertura/garantia total
voorlopige -- = copertura/garantia temporari/provisori/provisional
5 (WISK) superposition
tot -- brengen = superponer


dekkingsaankoop ZN

1 compra de copertura


dekkingsfout ZN

1 (SPORT) error de marcage


dekkingsmiddel ZN

1 medio de copertura


dekkingspakket ZN

1 mesuras financiari


dekkingspercentage ZN

1 percentage de copertura


dekkingsplan ZN

1 schema/plano de financiamento del budget (E), plano budgetari


dekkingstroepen ZN MV

1 truppas de copertura


dekkleed ZN

1 copertura


dekkleur ZN

1 (DIERK) color protective/de camouflage (F)


deklaag ZN

1 (strato de) copertura, strato de revestimento, (toplaag) strato superior, (verflaag) revestimento de color


deklading ZN

1 carga de ponte


deklanding ZN

1 atterrage super le ponte


deklasseren WW

1 declassar
het -- = declassamento


deklassering ZN

1 declassamento
sociale -- = declassamento social


deklast ZN

1 Zie: deklading


deklat ZN

1 (van doel) barra transversal


deklei ZN

1 ardesia


deklijst ZN

1 cornice


dekmantel ZN

1 mantello
2 (FIG) velo, pretexto, copertura
als -- voor misdadige praktijken fungeren = servir como copertura pro activitates criminal
onder de -- van = sub le pretexto de


dekmos ZN

1 hypno


deknaam ZN

1 pseudonymo


dekofficier ZN

1 officiero de ponte


dekolonisatie ZN

1 decolonisation
-- van de landen van de derde wereld = decolonisation del paises del tertie mundo


dekolonisatieproces ZN

1 processo de decolonisation


dekoloniseren WW

1 decolonisar
het -- = decolonisation


dekpassagier ZN

1 paggagero de ponte


dekpersoneel ZN

1 personal de ponte


dekplaat ZN

1 placa de revestimento


dekplaatje ZN

1 operculo
een -- hebbend = opercular


dekram ZN

1 copertor


De Krim ZN EIGN

1 Crimea


dekschaal ZN

1 platto a coperculo


dekschild ZN

1 (DIERK) scalia, elytro


dekschotel ZN

1 platto a coperculo


dekschub ZN

1 (mbt een kelk) involucro, bractea, spatha
2 (mbt vlinders) scalia


dekschuit ZN

1 gabarra, ponton


deksel ZN

1 coperculo
het -- van de pan optillen = sublevar/altiar le coperculo del casserola
het -- nemen van = discoperir
dat sluit als een -- op een pot = isto es perfecte


dekselkan ZN

1 brocca/jarra a/con coperculo


dekselkist ZN

1 cassa a/con coperculo


deksels BN

1 damnate


deksels! TW

1 diabolo!


dekseltje ZN

1 (PLANTK) (van sporenhouder van mos) operculo
2 (TECHN) operculo


dekselvaas ZN

1 vaso a/con coperculo


dekstation ZN

1 ferma de stallones


deksteen ZN

1 petra de copertura


dekstier ZN

1 copertor


dekstoel ZN

1 sede de ponte/de bordo


dekstro ZN

1 palea


dekstuk ZN

1 (onderdeel dat afdekt) copertura
2 (BOUWK) (van een zuil) cornice


dekstuk ZN

1 copertura


dekstukje ZN

1 Zie: dekplaatje


dektegel ZN

1 quadrello de copertura


dektennis ZN

1 tennis (E) de ponte


dekveren ZN

1 coperturas del ala


dekverf ZN

1 (waterverf) color opac
2 (verf waarmee wordt afgeschilderd) color de copertura/de revestimento


dekvernis ZN

1 vernisse opac


dekvlies ZN

1 (PLANTK) indusio
2 (DIERK) operculo


dekwit ZN

1 blanco opac


dekzeil ZN

1 canevas, copertura


dekzwabber ZN

1 scopa de ponte


del ZN

1 (slons) femina neglecte
2 (slet) prostituta, puta, putana, bagassa


delabialisatie ZN

1 delabialisation


delabialiseren WW

1 delabiliseren


delamineren WW

1 delaminar


delaminering ZN

1 delamination


delatie ZN

1 (verklikking) delation


dele ZN

1 dele (L)


deleatur(teken) ZN

1 deleatur (L)


delegaat ZN

1 delegato
apostolisch -- = delegato apostolic


delegatie ZN

1 (overdracht) delegation
2 (opdracht om voor een ander op te treden) delegation
3 (opdracht van bevoegdheid) delegation, procuration
4 (het afvaardigen) delegation
5 (afvaardiging) delegation, deputation
een zware -- = un delegation de peso


delegatieleider ZN

1 chef (F)/presidente del delegation


delegeren WW

1 (overdragen) delegar
2 (afvaardigen) delegar, deputar


delegering ZN

1 delegation


delen WW

1 (in delen splitsen) divider, partir
het -- = division, partition
een hoek in tweeën delen = divider un angulo in duo
door acht -- = divider per octo
2 (verdelen) repartir
3 (aandeel hebben) participar
in de winst -- = participar in le/al beneficios/profitos


delend BN

1
-- lidwoord = articulo partitive


deler ZN

1 (persoon, toestel) partitor
2 (REKENK) partitor, divisor
gemene -- = divisor/denominator commun
grootste gemene -- = maxime commun divisor
normale -- = divisor normal


deleten WW

1 deler, cancellar


deletie ZN

1 (weglating) deletion
2 (vernietiging) deletion
3 (MED) deletion
4 (TAAL) deletion


delfhamer ZN

1 (MIJNW) forator pneumatic


delfinine ZN

1 delphinina


Delfisch BN

1 delphic


delfstof ZN

1 mineral
rijk der --fen = regno mineral
--fen winnen = extraher minerales
een streek op --fen onderzoeken = prospectar un region


delfstoffelijk BN

1 mineral


delfstoffenkunde ZN

1 mineralogia


delfstoffenleer ZN

1 Zie: delfstoffenkunde


delfstoffenrijk ZN

1 regno mineral


delfstoffenwinning ZN

1 extraction de minerales


delfstofkunde ZN

1 Zie: delfstoffenkunde


delfstofkundig BN

1 mineralogic


delfstofkundige ZN

1 mineralogo, mineralogista


delfstofproduktie ZN

1 production de minerales


Delfts BN

1 de Delft
-- aardewerk = ceramica/faience (F) de Delft
--e school = schola de Delft
-- blauw = blau de Delft


delgbaar BN

1 amortisabile


delgen WW

1 amortisar, extinguer, liquidar, pagar, redimer, reimbursar
schulden -- = amortisar/extinguer/liquidar debitas
een verlies -- = amortisar un perdita


delging ZN

1 amortisation, extinction, liquidation, pagamento, reimbursamento
-- van een schuld = amortisation/extinction/liquidation de un debita


delgingsfonds ZN

1 fundo/cassa de amortisation


deliberatie ZN

1 deliberation


delibereren WW

1 deliberar
na lang -- werden zij het eens = ille se poneva/mitteva de accordo post longe deliberationes


delicaat BN

1 (gevoelig) delicate, sensibile
iets -- behandelen = tractar un cosa con delicatessa/con tacto
2 (zwak) fragile, delicate
een -- gestel hebben = haber un constitution fragile/delicate
3 (netelig) delicate, spinose
een --e zaak = un question delicate/spinose
4 (mbt spijzen) delicate, raffinate, fin, selecte


delicatesse ZN

1 (lekkernij) morsello/buccata delicate/exquisite, delicia culinari
--n = comestibiles fin
2 (kiesheid) delicatessa, tacto


delicatessenhandel ZN

1 commercio de delicatessas fin


delicatessenhandelaar ZN

1 commerciante de delicatessas fin


delicatessenwinkel ZN

1 boteca de delicatessas fin/de comestibiles selecte


delicieus BN

1 deliciose, exquisite


delict ZN

1 (overtreding) delicto, (misdrijf) crimine
civielrechterlijk -- = delicto civil
strafrechterlijk -- = delicto penal/criminal
politiek -- = delicto politic
commuun -- = delicto commun


delineatie ZN

1 delineation


deling ZN

1 (verdeling) division, partition
2 (WISK) division
-- in honderd = division centesimal
de -- gaat niet op = le division da un resto
3 (BIOL) fragmentation
-- der chromosomen = fragmentation chromosomic
zich door -- voortplantend = scissipare
voortplanting door -- = scissiparitate
4 (het delen in) participation
-- in de winst = participation in le/al beneficios/profitos


delinquent ZN

1 delinquente
psychopathische -- = delinquente psychopathic
jeugdige -- = delinquente juvenil


delinquentie ZN

1 delinquentia


delireren WW

1 delirar


delirium ZN

1 delirio
-- tremens = delirium tremens (L), delirio alcoholic


deloyaal BN

1 disloyal
--e concurrentie = concurrentia disloyal


delta ZN

1 (Griekse letter) delta
2 (AARDR) delta
-- van de Nijl = delta del Nilo
3 (ASTRON) delta
4 (WISK) delta
5 (vleugel) ala delta


delta-arm ZN

1 bracio de delta


delta-eiland ZN

1 insula de delta


delta-functie ZN

1 (WISK) function delta


deltagebied ZN

1 zona/area deltaic, delta


deltamonding ZN

1 imbuccatura deltaic


Deltaplan ZN EIGN

1 Plano Delta


deltaspier ZN

1 musculo deltoide, deltoide
de -- betreffend = deltoidee


deltastralen ZN MV

1 radios delta


deltavleugel ZN

1 ala delta


deltavlieger ZN

1 (toestel) deltaplano
2 (persoon) deltaplanista


deltavormig BN

1 deltoide


deltavorming ZN

1 formation deltaic, deltation


deltawaaier ZN

1 flabello deltaic


Deltawerken ZN MV

1 labores/travalios/obras del (Plano) Delta


deltoïde ZN

1 (WISK) deltoide


delven WW

1 (door graven doen ontstaan) cavar, excavar
hij delft zijn eigen graf = ille cava su tumba
2 (door graven te voorschijn brengen) extraher
het -- = extraction
goud -- = extraher/excavar auro


delving ZN

1 (uitgraving) excavation
2 (mbt ertsen) extraction
-- van steenkool = extraction de carbon


demagnetisatie ZN

1 demagnetisation


demagnetisatiefactor ZN

1 factor de demagnetisation


demagnetiseren WW

1 demagnetisar
het -- = demagnetisation


demagnetisering ZN

1 demagnetisation


demagogie ZN

1 demagogia, demagogeria, demagogismo


demagogisch BN

1 demagogic
-- politicus = politico demagogic
--e methode = methodo demagogic
--e rede = discurso demagogic
-- optreden = comportamento demagogic


demagoog ZN

1 (GESCH) demagogo
2 (volksmenner) demagogo


demaoïsatie ZN

1 demaoisation


demarcatie ZN

1 demarcation, delimitation


demarcatielijn ZN

1 linea de demarcation


demarqueren WW

1 demarcar, delimitar


demarrage ZN

1 escappata


demarreren WW

1 escappar, distachar {sj} se (del peloton), prender le fuga


demaskeren WW

1 dismascar


demasqué ZN

1 (le) dismascar


dematerialisatie ZN

1 (ontstoffeling) dematerialisation
2 (NAT) dematerialisation


deme ZN

1 demo


dement BN

1 demente, senil


dementeren WW

1 (verkindsen) devenir demente
2 (logenstraffen) dismentir, contradicer
3 (ontkennen) dismentir


dementi ZN

1 dementi (F), dismentito, contradiction
officieel -- = dementi official


dementia praecox ZN

1 dementia precoce


dementie ZN

1 dementia
paranoïde -- = dementia paranoide
-- betreffend = demential


demifinale ZN

1 semifinal
deelnemer aan de -- = semifinalista


demilitarisatie ZN

1 dismilitarisation


demilitariseren WW

1 dismilitarisar
het -- = dismilitarisation
gedemilitariseerde zone = zona dismilitarisate


demilitarisering ZN

1 dismilitarisation


demineralisation ZN

1 demineralisatie


demineralisator ZN

1 demineralisator


demineraliseren WW

1 demineralisar


demi-relief ZN

1 medie relievo


demissie ZN

1 dimission
zijn -- geven = dar su dimission


demissionair BN

1 dimissionari
--e regering = governamento dimissionari


demitteren WW

1 dimitter


demiurg ZN

1 (GR GESCH) demiurgo
2 (FIL) demiurgo


demo ZN

1 banda/cassetta/clip (E) de demonstration


demobileerbaar BN

1 demobilisabile


demobilisatie ZN

1 demobilisation


demobiliseren WW

1 demobilisar
troepen -- = demobilisar truppas


democraat ZN

1 democrate


democratie ZN

1 democratia
constitutionele -- = democratia constitutional
parlementaire -- = democratia parlamentari
de Westerse --en = le democratias occidental


democratisch BN

1 democratic
--e regering = governamento democratic
--e instellingen = institutiones democratic
--e partij = partito democratic
--e grondwet = constitution democratic
-- socialisme = socialismo democratic
-- maken = democratisar


democratiseren WW

1 (democratisch maken) democratisar
het -- = democratisation
het politieke stelsel -- = democratisar le systema politic


democratisering ZN

1 democratisation
-- van het politieke leven = democratisation del vita politic


democratiseringsbeweging ZN

1 movimento de democratisation


democratiseringsplan ZN

1 plano de democratisation


democratiseringsproces ZN

1 processo de democratisation


democratiseringsvoorstel ZN

1 proposition de democratisation


demodex ZN

1 demodex


demodulatie ZN

1 demodulation


demodulator ZN

1 demodulator


demoduleren WW

1 demodular


demograaf ZN

1 demographo


demografie ZN

1 demographia


demografisch BN

1 demographic


demolitie ZN

1 demolition


demologie ZN

1 demologia


demologisch BN

1 demologic


demoloog ZN

1 demologo


demon ZN

1 demone, demonio, diabolo
kenner van --en = demonologo, demonologista
zij is door een -- bezeten = illa es possedite per un demonio


demonenleer ZN

1 demonologia


demonetisatie ZN

1 dismonetisation


demonetiseren WW

1 dismonetisar
het -- = dismonetisation


demonie ZN

1 character demoniac


demonisch BN

1 demoniac


demonisme ZN

1 demonismo


demonolatrie ZN

1 demonolatria


demonologie ZN

1 demonologia


demonologisch BN

1 demonologic


demonomanie ZN

1 demonomania


demonstrant ZN

1 demonstrator, manifestante, manifestator


demonstrateur ZN

1 demonstrator
-- van huishoudelijke artikelen = demonstrator de articulos de uso domestic


demonstratie ZN

1 (het aantonen/vertonen van iets) demonstration
-- van een nieuw vliegtuigtype = demonstration de un nove typo de avion
2 (betoging) demonstration, manifestation
politieke -- = demonstration politic
een -- organiseren = facer/organisar un demonstration
een -- houden = demonstrar


demonstratieapparaat ZN

1 Zie: demonstratietoestel


demonstratief BN

1 demonstrative
-- machtsvertoon = demonstration de fortia


demonstratief ZN

1 pronomine demonstrative


demonstratielokaal ZN

1 local/sala de demonstration


demonstratiemachine ZN

1 machina de demonstration


demonstratiemateriaal ZN

1 material de demonstration


demonstratiemodel ZN

1 modello de demonstration


demonstratierit ZN

1 cursa de demonstration


demonstratietoestel ZN

1 apparato de demonstration


demonstratievlucht ZN

1 volo de demonstration


demonstratievrijheid ZN

1 libertate de demonstration/de manifestation


demonstreerbaar BN

1 demonstrabile


demonstreerbaarheid ZN

1 demonstrabilitate


demonstreren WW

1 (aantonen) demonstrar
de juistheid van iets -- = demonstrar le exactitude de un cosa
2 (in zijn werking vertonen) demonstrar, facer un demonstration
3 (een betoging houden) demonstrar, manifestar
-- voor iets = demonstrar/manifestar in favor de un cosa
er werd massaal gedemonstreerd = il habeva demonstrationes massive


demontabel BN

1 dismontabile, amovibile
-- speelgoed = joculos dismontabile
--e anatomische modellen = modellos anatomic clastic/dismontabile


demontage ZN

1 dismontage, disassemblage


demonteerbaar WW

1 dismontabile, amovibile


demonteren WW

1 dismontar, disassemblar, disjunger
het -- = dismontage, disassemblage, disjunction
een machine -- = dismontar/disassemblar un machina
wapens -- = dismontar armas
mijnen -- = disactivar minas


demontering ZN

1 dismontage, disassemblage, disjunction
-- van een machine = dismontage/disassemblage de un machina
-- van mijnen = disactivation de minas


demoralisatie ZN

1 (ontmoediging) dismoralisation, discoragiamento
2 (het tenietgaan van moreel besef) dismoralisation, corruption


demoraliseren WW

1 (ontmoedigen) dismoralisar, discoragiar
het -- = dismoralisation, discoragiamento
iemand die demoraliseert = dismoralisator
gedemoraliseerde troepen = truppas dismoralisate
2 (zedeloos maken) dismoralisar, corrumper
--e invloed = influentia dismoralisante/corrumpente


demoscopie ZN

1 demoscopia
methoden van -- = methodos de demoscopia


demoscopisch BN

1 demoscopic
--e gegevens = datos demoscopic


demotisch BN

1 demotic
het --e schrift is een vereenvoudiging van het hiëratische schrift = le scriptura demotic es un simplification del scriptura hieratic


demotiveren WW

1 remover/reducer le motivation (de un persona), demotivar, discoragiar


dempen WW

1 (met aarde vullen) plenar, terraplenar
een sloot -- = plenar un fossato
2 (temperen) attenuar, (mbt geluiden) assurdar
gedempte kleuren = colores attenuate
het tapijt dempt de stappen = le tapete/tapis (F) assurda le passos
3 (onderdrukken) reprimer, jugular
een opstand/oproer -- = reprimer/jugular un revolta/un rebellion/un sublevamento


demper ZN

1 (MUZ) (van een viool) surdina
2 (TECHN) amortisator
3 (knaldemper) silentiator


demping ZN

1 (het dichtgooien) le plenar, le terraplenar
2 (mbt geluiden) assurdamento
3 (onderdrukking) repression
-- van een opstand = repression de un revolta/rebellion


dempinrichting ZN

1 (TECHN) amortisator


demystificatie ZN

1 demystification


demystificeren WW

1 demystificar


demythologiseren WW

1 demythologisar


den ZN

1 pino
grove -- = pino silvestre
zwarte -- = pino nigre
van de -- = pinee
met --en begroeid = pinifere


denappel ZN

1 cono/pomo de pino, pinea


denar ZN

1 (munteenheid van Macedonië) denar


denarius ZN

1 denario


denasalisatie ZN

1 denasalisation


denasaliseren WW

1 denasalisar


denataliteit ZN

1 denatalitate


denationalisatie ZN

1 disnationalisation, privatisation


denationaliseren WW

1 disnationalisar, privatisar
het -- = disnationalisation, privatisation


denaturaliseren WW

1 denaturalisar


denaturalisering ZN

1 denaturalisation


denaturant ZN

1 disnaturante, denaturante


denaturatie ZN

1 disnaturation, denaturation
-- van alcohol = disnaturation/denaturation de alcohol


denatureermiddel ZN

1 disnaturante, denaturante


denatureren WW

1 disnaturar, denaturar
gedenatureerde alcohol = alcohol disnaturate


denaturerend BN

1 disnaturante, denaturante


denazificatie ZN

1 disnazification {ts}


denazificeren BN

1 disnazification {ts}
het -- = disnazification


denazificering ZN

1 disnazification {ts}


denderen WW

1 tonitruar, streper
de trein denderde voorbij = le traina passava con un ruito tonitruante


denderend BN

1 clamorose, tonitruante, strepitose
-- succes = successo clamorose/strepitose
iets niet -- vinden = non esser enthusiasta de un cosa


dendriet ZN

1 dendrite, arborisation


dendrietvormig BN

1 dendritic
-- kristal = crystallo dendritic
--e structuur = structura dendritic


dendrochronologie ZN

1 dendrochronologia


dendrochronologisch BN

1 dendrochronologic


dendrograaf ZN

1 dendrographo


dendrografie ZN

1 dendrographia


dendrografisch BN

1 dendrographic


dendrolatrie ZN

1 dendrolatria


dendroliet ZN

1 dendrolitho


dendrologie ZN

1 dendrologia


dendrologisch BN

1 dendrologic
--e studiën = studios dendrologic
--e methoden = methodos dendrologic


dendroloog ZN

1 dendrologo


dendrometer ZN

1 dendrometro


dendrometrie ZN

1 dendrometria


dendrometrisch BN

1 dendrometric
--e tabellen = tabellas dendrometric


Denemarken ZN EIGN

1 Danmark


Den Haag ZN EIGN

1 Haga


denigreren WW

1 denigrar, depreciar, dispreciar
het -- = denigration, depreciation


denigrerend BN

1 denigratori, denigrante, depreciatori, dispreciative
een --e houding aannemen = prender un attitude denigrante
zich -- uitlaten over = depreciar, dispreciar, denigrar


denim ZN

1 denim


denitrificatie ZN

1 disnitrification, denitrification


denivelleren WW

1 denivellar


denivellering ZN

1 denivellation, denivellamento


denkarbeid ZN

1 travalio/labor intellectual/mental


denkbaar BN

1 pensabile, concipibile, ideabile, (voorstelbaar) imaginabile, (mogelijk) possibile, (waarschijnlijk) probabile
met alle --e middelen = con tote le medios possibile e immaginabile
het is niet -- dat hij zo iets doet = il non es pensabile que ille face un tal cosa
het is zeer wel -- dat = il es multo concipibile/bastante probabile que


denkbaarheid ZN

1 possibilitate de conciper
2 verisimilitude, admissibilitate


denkbeeld ZN

1 concepto, conception, notion, pensata, idea
abstracte --en = pensatas/pensamentos/ideas abstracte
overspannen --en = ideas exaltate
geavanceerde --en = ideas avantiate
een -- vormen = conciper, idear
hij houdt er wonderlijke --en op na = ille ha ideas bizarre
een -- opperen = proponer/suggerer un cosa
zich een -- vormen van = facer se un idea de
iemand op het -- brengen = dar a un persona le idea de
een eigentijds -- ligt aan zijn werk ten grondslag = su obra es basate super un idea moderne


denkbeeldig BN

1 (slechts in het begrip bestaand) imaginari, hypothetic, virtual, ideal
-- geval = caso hypothetic
--e grootheden in de wiskunde = quantitates imaginari in mathematica
-- brandpunt = foco virtual/imaginari
2 (niet werkelijk) imaginari, fictive, ficticie, illusori, chimeric
-- gevaar = periculo imaginari/irreal/ficticie
--e winst = profito ficticie


denkelijk BN

1 probabile, verisimile


denkelijk BW

1 probabilemente, verisimilimente, sin dubita


denken WW

1 pensar
het -- = pensar, pensata, pensamento
ontwikkeling van het -- = evolution del pensata
het vrije -- = le libertinage, le libere pensata/pensamento
doen -- aan = evocar, suggerer
2 (van plan zijn) pensar, haber le intention de
ik denk morgen te vertrekken = io pensa partir deman
3 (menen) pensar, creder, opinar
hij denkt (van zichzelf) dat hij intelligent is = ille se crede intelligente
4 (vermoeden) pensar, creder, supponer, conjicer, conjecturar, putar
5 (overwegen) cogitar


denken ZN

1 pensamento, pensata


denkend BN

1 pensante, intelligente, rational
-- wezen = esser pensante/rational
het --e deel van de natie = le publico pensante
hij is een logisch -- iemand = ille ha un mente logic


denker ZN

1 (iemand die denkt) pensator
2 (wijsgeer) pensator, philosopho


denkersvoorhoofd ZN

1 fronte de pensator


denkfout ZN

1 error logic/de pensata/de judicio/de rationamento


denkgewoonte ZN

1 habitude de pensata/de pensamento


denkhouding ZN

1 mentalitate


denkkracht ZN

1 fortia de pensata/pensamento, poter/capacitate mental/del pensata/del pensamento


denkleer ZN

1 noetica


denkleven ZN

1 vita intellectual


denklijn ZN

1 linea de pensata/de pensamento


denkluiheid ZN

1 pigritia/pigressa mental/de spirito, inertia mental


denkmanier ZN

1 Zie: denkpatroon


denkmethode ZN

1 methodo de pensar


denkmiddel ZN

1 instrumento de intelligentia


denkniveau ZN

1 nivello de pensar


denkoefening ZN

1 exercitio de pensar/de pensata/de pensamento


denkpatroon ZN

1 maniera/modo/habito de pensar/cogitar, pensata, pensamento


denkproces ZN

1 mechanismo del pensata/del pensamento, processo mental


denkpsychologie ZN

1 psychologia cognitive/del pensata/del pensamento


denkraam ZN

1 (denkvermogen) facultate de pensar/cogitar, capacitate mental
hij heefteen klein -- = ille ha un horizonte mental limitate
2 (denkwijze, denkpatroon) maniera/modo/habito de pensar/cogitar, pensata, pensamento


denkrichting ZN

1 direction/currente de pensata/de pensamento, genere de ideas


denkrimpel ZN

1 plica inter le supercilios, ruga del fronte


denkschema ZN

1 schema de pensata/de pensamento/de pensar/de cogitar


denksport ZN

1 sport cerebral, exercitio mental


denkstijl ZN

1 stilo de pensata/de pensamento/de pensar/cogitar


denksysteem ZN

1 systema de pensar


denktrant ZN

1 (denkrichting) currente de pensata/de pensamento/de ideas
2 (manier van denken) maniera/modo de pensar/cogitar


denktucht ZN

1 disciplina del pensata/del pensamento


denkvermogen ZN

1 facultate de pensar/cogitar, capacitate mental/intellectual, ration, intelligentia


denkvorm ZN

1 forma/modo/maniera de pensata/de pensamento/de pensar/de cogitar


denkwereld ZN

1 vision del mundo, maniera/modo de pensar/cogitar, mundo/universo mental, mentalitate
zich in zijn -- verplaatsen = entrar in su maniera de pensar


denkwerk ZN

1 travalio intellectual


denkwijze ZN

1 (manier van denken) modo/maniera de pensar/cogitar
2 (opvatting) mentalitate


dennen BN

1 de (ligno de) pino


dennenaanplant ZN

1 plantation de pinos


dennenappel ZN

1 Zie: denappel


dennenbast ZN

1 cortice de pino


dennenblok ZN

1 bloco de (ligno de) pino


dennenboom ZN

1 Zie: den


dennenbos(je) ZN

1 pineto, bosco de pinos


dennengeur ZN

1 aroma del pinos


dennengroen ZN

1 brancas/foliage/verdura de pino


dennenhars ZN

1 resina de pino


dennenheuvel ZN

1 collina de pinos


dennenhout ZN

1 (ligno de) pino


dennenhouten BN

1 de (ligno de) pino


dennenkegel ZN

1 Zie: dennenappel


dennenkever ZN

1 conophtero


dennenlucht ZN

1 Zie: dennengeur


dennennaald ZN

1 agulia de pino


dennenplantsoen ZN

1 plantation de pinos


dennenrups ZN

1 processionaria del pino


dennenscheerder ZN

1 (insekt) blastophago


dennenschors ZN

1 Zie: dennenbast


dennenstam ZN

1 trunco de pino


dennentak ZN

1 branca/ramo de pino


dennentop ZN

1 cyma de pino


dennenwoud ZN

1 foreste de pinos


denominaal BN

1 denominal


denominatie ZN

1 (naamgeving) denomination
2 (sekte) denomination, secta


denominatief BN

1 denominative


denominatief ZN

1 denominativo, verbo denominative


denonceren WW

1 denunciar


denotatie ZN

1 (aanduiding) denotation
2 (TAAL) denotation


denotatief BN

1 denotative


densigram ZN

1 densigramma


densimeter ZN

1 densimetro


densiteit ZN

1 (NAT) (dichtheid) densitate
2 (FOTO) (zwarting) densitate optic


densiteitssensor ZN

1 sensor de densitate


densiteitsverschil ZN

1 differentia de densitate


densitometer ZN

1 densitometro


densitometrisch BN

1 densitometric


dentaal BN

1 (mbt de tand) dental
2 (mbt spraakklanken) dental
--e medeklinker = consonante dental
--e occlusief = occlusiva dental


dentimeter ZN

1 dentimetro


dentine ZN

1 (tandbeen) dentina


dentist ZN

1 dentista


dentitie ZN

1 dentition


dentuur ZN

1 dentatura, dentition


denuclearisatie ZN

1 denuclearisation


denucleariseren BN

1 denuclearisar
het -- = denuclearisation


denudatie ZN

1 (ook GEOL, ook MED) denudation
chemische -- = denudation chimic
pluviale -- = denudation pluvial


denuderen WW

1 denudar


denunciateur ZN

1 denunciator


denunciatie ZN

1 denunciation


denunciëren WW

1 denunciar


deodorans ZN

1 disodorisante


deodorant ZN

1 disodorisante


deodorantspray ZN

1 spray (E) disodorante


deodorantstick ZN

1 stick (E) disodorisante


deodoriseren WW

1 disodorisar


deontologie ZN

1 (plichtenleer) deontologia


deontologisch BN

1 deontologic


deontoloog ZN

1 deontologo, deontologista


deo volente

1 deo volente (L)


deoxydant ZN

1 disoxydante


depanneren WW

1 (mbt een auto met panne) reparar
2 (hulp bieden) prestar adjuta/auxilio, adjutar, auxiliar


departement ZN

1 (ministerie) departimento, ministerio
ministerieel -- = departimento ministerial
van een -- = departimental
Departement van Landbouw = Departimento/Ministerio del Agricultura
Departement van Justitie = Departimento/Ministerio del Justitia
Departement van Buitenlandse zaken = Departimento/Ministerio del Affaires (F) Estranier
Departement van Binnenlandse Zaken = Departimento/Ministerio del Interior
Departement van Oorlog = Departimento/Ministerio del Guerra/del Defensa
Departement van Handel = Departimento/Ministerio del Commercio
Departement van Financiën = Departimento/Ministerio del Financias
Departement van Onderwijs = Departimento/Ministerio del Instruction Public/del Education (National)
Departement van Arbeid = Departimento/Ministerio del Labor
Departement van Marine = Departimento/Ministerio del Marina
Departement van Gezondheid = Departimento/Ministerio del Sanitate
Departement van Openbare Werken = Departimento/Ministerio del Obras Public
2 (gebouw van ministerie) departimento, ministerio


departementaal BN

1 departimental, del departimento


depeche ZN

1 (mededeling) message
2 (telegram) depeche (F), telegramma


dependance ZN

1 dependentia, edificio annexe, annexo, (bijkantoor) filial


dependentie ZN

1 dependentia


depersonalisatie ZN

1 depersonalisation


depersonalisatiesyndroom ZN

1 syndrome de depersonalisation


depersonalisatieverschijnsel ZN

1 phenomeno de depersonalistaion


depersonaliseren WW

1 depersonalisar
het -- = depersonalisation


depersonalisering ZN

1 depersonalisation


dephlegmatie ZN

1 dephlegmation


depigmentatie ZN

1 depigmentation


depilatorium ZN

1 depilatorio


depletie ZN

1 depletion


depletief BN

1 depletive


deplorabel BN

1 deplorabile, lamentabile, pietose
in een --e toestand verkeren = esser in un situation deplorabile


depolarisatie ZN

1 dispolarisation, depolarisation


depolarisator ZN

1 (NAT) dispolarisator, depolarisator


depolisariseren WW

1 dispolarisar, depolarisar
het -- = dispolarisation, depolarisation


depolitiseren WW

1 depolitisar
het -- = depolitisation


depolitisering ZN

1 depolitisation


depolymerisatie ZN

1 depolymerisation


depolymeriseren WW

1 depolymerisar


deponens ZN

1 deponente, verbo deponente


deponent ZN

1 (mbt een promotie) sustenente
2 (iemand die een verklaring aflegt) deponente


deponeren WW

1 deponer, depositar, poner in deposito
het -- = deposito
een merk -- = deponer un marca
aandelen bij de bank -- = deponer/depositar actiones al banca
ter griffie -- = depositar in le secretariato judicial
iets -- bij de griffier = presentar un cosa al secretario del Tribunal


deponie ZN

1 deposito de immunditias


deponiefaciliteit ZN

1 Zie: deponie


deportatie ZN

1 deportation
de -- van millioenen Joden naar de concentratiekampen = le deportation de milliones de judeos al campos de concentration


deporteren WW

1 deportar
het -- = deportation


deposant ZN

1 depositator, depositante


depositaris ZN

1 depositario


depositeur ZN

1 Zie: deposant


depositie ZN

1 deposition


deposito ZN

1 deposito
geblokkeerde --'s = depositos blocate


depositobank ZN

1 banca de deposito


depositobewijs ZN

1 certificato de deposito


depositoconto ZN

1 conto de depositos


depositogeld ZN

1 moneta de deposito


depositohouder ZN

1 tenitor de un deposito


depositokapitaal ZN

1 capital de deposito


depositorekening ZN

1 Zie: depositoconto


depositorente ZN

1 interesse de deposito


depot ZN

1 (bewaargeving, iets in bewaring) deposito
in -- geven = deponer, depositar
in -- gegeven stukken = effectos date in deposito
2 (magazijn) deposito, (van wapens) arsenal
3 (filiaal) succursal


depotbewijs ZN

1 certificato de deposito


depothouder ZN

1 gerente de un succursal, depositario, stockista


depotwinkel ZN

1 filial, succursal


deppen WW

1 tamponar, molliar, humectar


depravatie ZN

1 depravation


depreciatie ZN

1 (minachting) depreciation, disprecio, disdigno, (diskrediet) discredito
2 (lagere waardering) depreciation, devalutation
3 (waardevermindering) depreciation, devalutation
-- van het zilver = depreciation del argento


depreciatiefonds ZN

1 fundo de reserva contra le depreciation


depreciatiereserve ZN

1 reserva contra le depreciation


depreciatietafels ZN MV

1 tabulas/tabellas de depreciation


depreciëren WW

1 (in waarde verlagen) depreciar
het -- = depreciation
de gulden is gedepreciëerd = le florino se ha depreciate
2 (minachten) depreciar


depressie ZN

1 (neerslachtigheid) depression, abattimento, melancholia, spleen (E)
psychotische -- = depression psychotic
postnatale -- = depression postnatal
2 (EC) depression, recession, crise, crisis
de -- van de jaren dertig = le depression del annos trenta
3 (METEO) depression, zona de basse pression, cyclon
4 (AARDR) (inzinking) depression


depressief BN

1 (mbt de gemoedsstemming) depressive, melancholic, spleenetic {ie}
2 (METEO) depressive


depressiegebied ZN

1 (METEO) zona/area de depression/de basse pression


depressietoestand ZN

1 Zie: depressiviteit


depressiviteit ZN

1 stato depressive, depression


deprimeren WW

1 deprimer


deprimerend BN

1 deprimente, depressive


deprivatie ZN

1 (PSYCH) privation
sensoriële -- = privation sensorial


deprivatiseren BN

1 nationalisar


deprivatisering ZN

1 nationalisation


de profundis

1 de profundis (L)


depurans ZN

1 depurativo


deputaat ZN

1 deputato, delegato, representante


deputatie ZN

1 deputation, delegation


deputeren WW

1 deputar, delegar


der LW

1 del
het boek -- boeken = le libro del libros
in naam -- wet = in nomine del lege
de koning -- koningen = le rege del reges


der, d'r BEZ VNW BIJV

1 (één bezitter) su, (meer dan één bezitter) lor


derailleerwissel ZN

1 agulia de derailamento {rél}


deraillement ZN

1 derailamento {rél}


derailleren WW

1 derailar {rél}


derailleur ZN

1 derailleur (F)
-- met tien versnellingen = derailleur de dece velocitates


derailleurketting ZN

1 catena de derailleur (F)


derangeren WW

1 importunar, disturbar, incommodar, molestar


Derby ZN EIGN

1 Derby


derby ZN

1 derby (E)


derde R TELW

1 tertie
het -- deel = le tertia parte, tertio
(GESCH) -- stand = stato tertie
-- wereld = tertie mundo
de -- juni = le tres de junio
tot de -- macht verheffen = elevar al cubo
(LANDB) voor de -- keer ploegen = tertiar


derde ZN

1 (verdelingsgetal) tertio, tertie parte
een -- liter = un tertio de litro
de prijs werd met een -- verhoogd = le precio ha essite augmentate per un tertio
werken op twee -- van zijn capaciteit = laborar/travaliar a duo tertios de su capacitate
2 (buitenstaander) tertie persona


derdedaags BN

1 (MED) tertian
--e koorts = febre tertian


derdedeel ZN

1 tertio, tertie parte


derdegraads BN

1 de tertie grado


derdegraadsverbranding ZN

1 arditura/ustion de tertie grado


derdegraadsvergelijking ZN

1 equation de tertie grado


derdegraadsverhoor ZN

1 interrogatorio de tertie grado


derdehalf R TELW

1 duo e medie


derdehands BN

1 de tertie mano


derdejaars BN

1 de tertie anno


derdejaarsstudent ZN

1 studiante/studente del tertie anno


derdeklascoupé ZN

1 compartimento de tertie classe


derdeklasreiziger ZN

1 viagiator/passagero de tertie classe


derdeklasrijtuig ZN

1 (SPOORW) wagon de tertie classe


derdemacht ZN

1 cubo, tertie grado
tot de -- verheffen = cubar


derdemachtskromme ZN

1 curva cubic/del tertie grado


derdemachtsvergelijking ZN

1 equation cubic/del tertie grado


derdemachtswortel ZN

1 radice cubic/del tertie grado
de -- trekken = extraher le radice cubic


derderangs BN

1 de basse categoria, de mal qualitate


derde wereld ZN

1 tertie mundo


derdewereldkoffie ZN

1 caffe del tertie mundo


derdewereldland ZN

1 pais del tertie mundo


derdewereldstad ZN

1 urbe del tertie mundo


deregulatie ZN

1 Zie: deregulering


dereguleren WW

1 deregulamentar, simplificar


deregulering ZN

1 deregulamentation, simplification


dereguleringsbeleid ZN

1 politica de deregulamentation/simplification


dereguleringspolitiek ZN

1 politica de deregulation


dereguleringsprogramma ZN

1 programma de deregulamentation/simplification


derelict BN

1 derelicte


deren WW

1 (schaden) nocer (a), causar prejudicio/damno(s) a
wat niet weet, wat niet deert = oculos que non vide, corde que non senti; oculo non vide, corde non dole
2 (leed doen) doler
hun afgunst deerde hem niet = ille esseva indifferente a lor invidia
3 (medelijden inboezemen) toccar, tanger
mij deert jouw ziekte niet = tu maladia non me tocca/tange


dergelijk BN

1 tal, semblabile, simile, similar, de iste typo, de iste sorta
wijn, bier en --e dranken = vino, bira e similar bibitas
deze en --e redenen = iste e similar/altere tal rationes
een -- geval = un tal caso, un caso semblabile
--e dingen = iste typo de cosas, cosas similar


derhalve BW

1 per consequente, per consequentia, consequentemente, ergo, dunque, pro iste ration


derivaat ZN

1 (iets dat afgeleid is) derivato
2 (TAAL) parola derivate
3 (SCHEI) derivato
4 (afgeleid produkt) producto derivate


derivans ZN

1 derivativo


derivatie ZN

1 (afleiding) derivation
2 (afwijking) deviation
3 (SCHEI) (afgeleide stof) derivato


derivatief BN

1 (afleidend) derivative
2 (afgeleid) derivate


derma ZN

1 derma


dermalgie ZN

1 dermalgia


dermate BW

1 tanto, talmente, a tal puncto, de tal maniera
hij was -- opgewonden dat = ille esseva tanto/talmente excitate que


dermatitis ZN

1 dermatitis


dermatofyt ZN

1 (huidschimmel) dermatophyto


dermatologie ZN

1 dermatologia


dermatologisch BN

1 dermatologic
--e kliniek = clinica dermatologic


dermatoloog ZN

1 dermatologo, dermatologista


dermatomycose ZN

1 dermatomycose (-osis)


dermatoom ZN

1 dermatoma


dermatoplastiek ZN

1 dermatoplastica


dermatose ZN

1 dermatose (-osis)


dermografie ZN

1 dermographia


dermopathie ZN

1 dermopathia


derny ZN

1 derny (E)


derogatie ZN

1 derogation


derogatoir BN

1 derogatori
--e clausule = clausula derogatori


derogatoir BN

1 derogatori


derogeerbaar BN

1 derogabile


derogeren WW

1 derogar


derrick ZN

1 derrick (E)


derrie ZN

1 (grondsoort) turba, turfa
2 (blubber) fango
3 (stront) residuos excrementicie/excrementose/excremental, merda


derrieachtig BN

1 (blubberig) fangose


derrière ZN

1 Zie: achterste-2


derris ZN

1 (PLANTK) derris


derrispoeder ZN

1 pulvere de derris


dertien

1 ZN, H TELW dece-tres, tredece


dertiende R TELW

1 dece-tertie, decimotertie, tertiodecime, tredecime
(BN) een -- liter = un dece-tertio de un litro


dertig

1 ZN, H TELW trenta
een stuk of -- = un trentena
om de -- jaar voorkomend = tricennal


dertiger ZN

1 persona/homine de trenta annos


dertiger BN

1
de -- jaren = le annos trenta


dertigjarig BN

1 (om de dertig jaar voorkomend) tricennal
2 (dertig jaar durend) de trenta annos
Dertigjarige Oorlog = Guerra de Trenta Annos


dertigste R TELW

1 trentesime, trigesime
het -- deel = le trentesime parte, le trentesimo
(BN) een -- uur = un trentesimo de hora


dertigtal ZN

1 trentena


dertigvoud ZN

1 trentuplo


dertigvoudig BN

1 trentuple


dertigwerf BW

1 trenta vices


derven WW

1 (ontberen) esser disproviste de, esser private de, carer
2
winst -- = perder le occasion de facer beneficios/profitos


derving ZN

1 carentia, manco, perdita, privation


derwaarts BW

1 la, illac, in iste direction, a iste loco


derwijze BW

1 tanto


derwisj ZN

1 dervich {sj}


des BW

1 tanto
-- te beter = tanto melio
-- te erger = tanto pejor
-- te meer daar = tanto plus que
-- te gemakkelijker ... naarmate ... = tanto plus facile ... a mesura que ...


des LW

1 del
de zoon -- huizes = le filio del casa


des ZN

1 (MUZ) re bemolle


desaangaande BW

1 relative a iste cosa


desacraliseren WW

1 desacralisar, profanar


desacralisering ZN

1 desacralisation, profanation


desactiveren WW

1 disactivar


desactivering ZN

1 disactivation


desagregatie ZN

1 disaggregation, disintegration


desalniettemin BW

1 tamen, nonobstante, totevia


desapproberen WW

1 disapprobar


desassimilatie ZN

1 disassimilation


desastreus BN

1 disastrose, sinistrose, catastrophic, calamitose, cataclysmic


desavoueren WW

1 disapprobar, repudiar, (verantwoordelijkheid) rejectar


desbetreffend BN

1 relative a, referente a, relevante
-- voorstel = proposition relative a (iste subjecto, etc.), proposition relevante


desbevoegd BN

1 competente


descendant ZN

1 (ASTROL) descendente, signo descendente


descendent ZN

1 descendente


descendentie ZN

1 descendentia


descendentieleer ZN

1 theoria del descendentia


descriptie ZN

1 description


descriptief BN

1 descriptive
--e grammatica = grammatica descriptive
--e taalkunde/taalwetenschap/linguïstiek = linguistica descriptive
--e methode = methodo descriptive


descriptor ZN

1 descriptor


desegregatie ZN

1 desegregation


desem ZN

1 levatura


desensibilisatie ZN

1 desensibilisation


desensibilisator ZN

1 desensibilisator


desensibiliseren WW

1 desensibilisar


deserteren WW

1 deserer, desertar
het -- = desertion


deserteur ZN

1 desertor, transfuga


desertie ZN

1 desertion


desertificatie ZN

1 desertification


desespereren WW

1 desperar


desgelijks BW

1 de equal maniera/modo, equalmente, similarmente, item


desgevraagd BW

1 si vos lo require/requesta, si requirite, si requestate


desgewenst BW

1 si vos lo desira/desidera, si desirate, si desiderate


deshabillé ZN

1 déshabillé (F)


desideratum ZN

1 desideratum (MV: desiderata) (L)


design ZN

1 design (E)


designatie ZN

1 designation, nomination, appunctamento


designer ZN

1 designer (E)


designeren WW

1 designar, nominar, appunctar
gedesigneerde voorzitter = presidente designate


desillusie ZN

1 disillusion, disillusionamento, disincantamento, perdita del illusion


desillusioneren WW

1 disillusionar, disincantar


desinfectans ZN

1 disinfectante


desinfecteermiddel ZN

1 disinfectante


desinfecteren WW

1 aseptisar, disinfectar, discontaminar, (uitroken) fumigar
het -- = disinfection, discontamination
een wond -- = disinfectar un vulnere/plaga
een huis -- = disinfectar/fumigar un casa


desinfecterend BN

1 disinfectante


desinfectering ZN

1 disinfection, discontamination, aseptisation


desinfectie ZN

1 disinfection, discontamination, aseptisation, (door uitroken) fumigation


desinfectiemiddel ZN

1 disinfectante


desinfectieoven ZN

1 estufa de disinfection


desinfectietechniek ZN

1 technica de disinfection


desinflatie ZN

1 disinflation


desinformatie ZN

1 disinformation
-- verstrekken = disinformar


desintegratie ZN

1 disintegration, disaggregation, disgregation


desintegratieproces ZN

1 processo de disintegration/de disaggregation/de disgregation


desintegratieverschijnsel ZN

1 phenomeno de disintegration/de disaggregation/de disgregation


desintegreren WW

1 disintegrar, disaggregar, disgregar
het -- = disintegration, disaggregation, disgregation


desinteresse ZN

1 disinteresse, manco de interesse
blijk geven van --, -- aan de dag leggen = monstrar pauc/poc interesse


desinvesteren WW

1 disinvestir


desinvestering ZN

1 disinvestimento


desisteren WW

1 desister


desk ZN

1 scriptorio, bureau (F), (in hotel) reception


deskundig BN

1 experte, competente, experimentate, ex professo (L), professional
een -- oordeel geven = dar un judicamento experte


deskundige ZN

1 experto, cognoscitor, specialista
een -- raadplegen = consultar un experto


deskundigenonderzoek ZN

1 investigation de expertos


deskundigenrapport ZN

1 reporto de expertos, expertise (F)


deskundigenverklaring ZN

1 Zie: deskundigenrapport


deskundigheid ZN

1 competentia, (vakbekwaamheid) expertise, habilitate professional
zijn grote -- op dit gebied = su grande expertise in iste campo


deskundologie ZN

1 pseudo-sapientia


deskundoloog ZN

1 pseudo-experto


desman ZN

1 (watermol) desman


desniettegenstaande BW

1 Zie: desniettemin


desniettemin BW

1 tamen, nonobstante, totevia


desnoods BW

1 in caso de necessitate/de besonio, si necesse/necessari


desobstructie ZN

1 (MED) disobstruction


desobstrueren WW

1 (MED) disobstruer
het -- = disobstruction


desodorisatie ZN

1 disodorisation


desodoriseren WW

1 disodorisar
het -- = disodorisation


desolaat BN

1 (troosteloos) desolate
2 (verlaten) desolate
-- landschap = paisage desolate
3 (diep bedroefd) desolate, affligite
4 (verwaarloosd) desolate


desondanks BW

1 tamen, nonobstante, totevia


desorganisatie ZN

1 disorganisation


desorganiseren WW

1 disorganisar
het -- = disorganisation


desorganiserend BN

1 disorganisatori
iemand die -- werkt = disorganisator
dat werkt -- = isto causa disorganisation


desoriëntatie ZN

1 disorientation


desoriënteren WW

1 disorientar


desorptie ZN

1 desorption


desoxydant ZN

1 disoxygenante


desoxydatie ZN

1 disoxydation, disoxygenation


desoxyderen WW

1 disoxydar


desoxyderend BN

1 disoxygenante


desoxyribonycleïnezuur, D.N.A. ZN

1 acido disoxyribonucleic, A.D.N


desoxyribose ZN

1 disoxyribose


desperaat ZN

1 desperate


desperado ZN

1 desperado (S), bandito


desperatie ZN

1 desperation


despereren WW

1 desperar


despoot ZN

1 (alleenheerser) despota
verlichte -- = despota illuminate/exclarate
2 (heerszuchtig persoon) despota, tyranno, dictator
zijn vader is een echte -- = su patre es un ver despota


despotisch BN

1 despotic
--e wetten = leges despotic
op --e wijze regeren = governar despoticamente
-- optreden = ager despoticamente, despotisar


despotisme ZN

1 despotismo
verlicht -- = despotismo illuminate/exclarate


desquamatie ZN

1 desquamation


dessa ZN

1 dessa


dessert ZN

1 dessert (F)
romig -- = dessert cremose


dessertbordje ZN

1 plattetto a/de dessert (F)


dessertkaas ZN

1 caseo de dessert (F)


dessertlepel ZN

1 coclear a/de dessert (F)


dessertmes ZN

1 cultello a/de dessert (F)


dessertvorkje ZN

1 furchetta a/de dessert (F)


dessertwijn ZN

1 vino de dessert (F)


dessin ZN

1 designo


destabilisatie ZN

1 destabilisation


destabilisator ZN

1 destabilisator


destabiliseren WW

1 destabilisar


destabilisering ZN

1 destabilisation


destalinisatie ZN

1 destalinisation


destaliniseren WW

1 destalinisar


destalinisering ZN

1 destalinisation


destijds BW

1 in ille tempore, alora
de -- genomen beslissing = le decision prendite in ille tempore


destillaat ZN

1 distillato, producto de distillation


destillateur ZN

1 distillator


destillatie ZN

1 distillation, alambicamento
droge -- = distillation sic


destillatieprodukt ZN

1 Zie: destillaat


destilleerder ZN

1 distillator


destilleerderij ZN

1 distilleria


destilleerkolf ZN

1 alambic, cucurbita, retorta


destilleren WW

1 distillar, alambicar
het -- = distillation, alambicamento


destinatie ZN

1 destination


destinatiehaven ZN

1 porto de destination


destinatieplaats ZN

1 loco de destination


destineren WW

1 destinar


destroyer ZN

1 destroyer (E)


destructie ZN

1 destruction


destructieapparaat ZN

1 apparato de destruction


destructief BN

1 destructive


destructiviteit ZN

1 destructivitate


destructor ZN

1 destructor


destrueren WW

1 destruer


desverlangd BW

1 si vos lo desira/desidera


deswege BW

1 pro iste ration


detachement ZN

1 distachamento {sj}


detacheren WW

1 distachar {sj}


detail ZN

1 detalio, particular, particularitate, minutia
overvloed aan --s = abundantia de detalios
in --s treden = entrar in detalios
te zeer in --s treden = perder se in detalios
(EC) en -- verkopen = vender al detalio
--s geven = particularisar


detailfoto ZN

1 detalio de un photo(graphia), photo(graphia) de un detalio


detailhandel ZN

1 commercio al/de detalio, detalio


detailhandelaar ZN

1 Zie: detaillist


detailkritiek ZN

1 critica de detalio


detailkwestie ZN

1 question/puncto marginal/de detalio


detailleren WW

1 detaliar
gedetailleerde beschrijving = description detaliate


detaillist ZN

1 commerciante al/de detalio, revenditor


detailmeting ZN

1 me(n)suration del detalios


detailonderzoek ZN

1 investigation detaliate/de detalio


detailopname ZN

1 Zie: detailfoto


detailprijs ZN

1 precio de detalio


detailpunt ZN

1 puncto/question de detalio


detailstructuur ZN

1 structura fin/del detalios


detailstudie ZN

1 (studie van de bijzonderheden) studio de detalios
2 (tekening van een detail) designo de un detalio


detailtekening ZN

1 designo detaliate


detailverkoop ZN

1 vendita al detalio


detailzaak ZN

1 magazin de detalio


detecteren WW

1 (opsporen) detecter
2 (RADIO) demodular


detectie ZN

1 detection
biologische -- = detection biologic


detectiemeter ZN

1 (RADIO) demodulametro


detectiemethode ZN

1 methodo de detection


detectiemiddel ZN

1 medio de detection


detectiesignaal ZN

1 signal de detection


detectiesysteem ZN

1 systema de detection


detective ZN

1 detective (E)
particulier/privé -- = detective particular/private


detective(roman) ZN

1 roman(ce) policiari


detectivebureau ZN

1 agentia de investigationes private


detectivefilm ZN

1 film (E) policiari


detectiveverhaal ZN

1 historia policiari


detector ZN

1 detector
ultrasonore -- = detector ultrasonic
akoestische -- = detector acustic
2 (RADIO) demodulator


detectorlamp ZN

1 detector


detectorvliegtuig ZN

1 avion detector


detente ZN

1 (ontspanning) detente (F)


detentie ZN

1 (vrijheidsberoving) detention, detenimento
in -- hebben = detener, haber in detention
2 (gevangenisstraf) pena de prision


detentiekamp ZN

1 campo de detention


detentiestraf ZN

1 pena de prision


detergens ZN

1 Zie: detergent


detergent ZN

1 detergente, detersivo


detergentie ZN

1 detergentia


determinant ZN

1 (bepalende factor) determinante
2 (WISK) determinante
-- van een matrix = determinante de un matrice


determinatie ZN

1 determination


determinatief BN

1 determinative


determinator ZN

1 determinator


determineertabel ZN

1 tabella de determination


determineren WW

1 (ook BIOL) determinar
een plant -- = determinar un planta


determinerend BN

1 determinante
-- element = determinante


determinering ZN

1 determination


determinisme ZN

1 determinismo
psychologisch -- = determinismo psychologic
historisch -- = determinismo historic


determinist ZN

1 determinista


deterministisch BN

1 determinista, deterministic
--e theorieën = theorias determinista/deterministic
--e filosofie = philosophia determinista
--e hypothese = hypothese (-esis) determinista
--e levensvisie = vision determinista del vita


detestabel BN

1 detestabile


detesteren WW

1 detestar


detineren WW

1 detener
in Scheveningen gedetineerd zijn = esser detenite a/in Scheveningen


detonatie ZN

1 (ontploffing) detonation, explosion
2 (MUZ) nota false


detonator ZN

1 detonator


detoneren WW

1 (MUZ) sortir del tono
2 (ontploffen) detonar, exploder


detoxicatie ZN

1 disintoxication


detriment ZN

1 detrimento
ten --e van = al detrimento de


detritus ZN

1 detrito


deuce ZN

1 (TENNIS) deuce (E)


deugd ZN

1 virtute
-- en ondeugd = virtute e vitio
in alle eer en -- = honestemente
onwankelbare -- = virtute impugnabile
de drie theologale --en = le tres virtutes theologal
toonbeeld van -- = modello/exemplo de virtute
zijn --en en gebreken = su virtutes e su defectos
de -- beoefenen = practicar le virtute
het pad der -- bewandelen = sequer le cammino/le via/le sentiero del virtute
van de nood een -- maken = facer de necessitate virtute
naastenliefde is de grootste -- = le caritate es le virtute supreme
opwekking tot -- = parenesis
opwekkend tot -- = parenetic


deugdelijk BN

1 (aan alle eisen voldoend) bon, correcte, perfecte
een --e uitvoering = un execution correcte
iets in --e staat houden = mantener/conservar alco in stato perfecte/in bon condition
2 (van goede kwaliteit) de bon qualitate, solide, resistente
-- voorwerp = objecto ben conditionate
--e stof = tela de bon qualitate, stoffa resistente
een --e overtuiging = un conviction solide
3 (gegrond) fundate, legitime, valide
4 (geschikt, passend) idonee


deugdelijkheid ZN

1 (goede kwaliteit) bon qualitate, soliditate
2 (gegrondheid) legitimitate, validitate
3 (geschiktheid, passendheid) idoneitate, pertinentia


deugdlievend BN

1 qui ama le virtute


deugdzaam BN

1 virtuose, honeste, decente
een -- leven = un vita honeste/virtuose
-- leven = viver decentemente


deugdzaamheid ZN

1 virtute, virtuositate, honestate, honestitate
aureool van -- = aureola de virtute


deugen WW

1 (braaf zijn) comportar se (ben)
die jongen heeft nooit willen -- = nunquam iste puero se ha comportate ben
2 (geschikt zijn) servir (pro), esser proprie (a)
die man deugt niet voor zijn werk = iste homine non es facite pro su labor/travalio
3 (in orde zijn) esser bon
die oplossing deugt niet = iste solution non es bon/correcte, iste solution es inadequate


deugniet ZN

1 (boef) canalia, scelerato, villano
2 (kwajongen) puerastro, pueracio
onverbeterlijke -- = puerastro incorrigibile


deugnieterij ZN

1 Zie: schelmerij


deuk ZN

1 (bluts) marca de colpo
2 (FIG) (knauw) colpo
zijn reputatie heeft een lelijke -- gekregen = su reputation ha recipite un colpo dur


deuken WW

1 causar marcas de colpo


deukhoed ZN

1 cappello flexibile


deun ZN

1 aere
een eentonige -- = un aere monotone
een --tje huilen = plorar un pauco/poco
dat is een ander --tje = isto es un altere historia
het is het oude --tje = isto es le canto de sempre/semper


deur ZN

1 porta
glazen -- = porta vitrate
geheime -- = porta secrete
dubbele -- = porta duple
halve -- = medie porta
politiek van de open -- = politica de portas aperte
een -- openen = aperir un porta
een -- sluiten = clauder un porta
de -- achter zich dichttrekken = clauder le porta detra se
voor een gesloten -- komen = trovar le porta claudite/clause
iemand het gat van de -- wijzen = monstrar/indicar le porta a un persona
met de -- in huis vallen = ir directemente al thema
met gesloten --en = a portas claudite/clause
een open -- intrappen = demonstrar un evidentia
de -- openzetten voor misbruiken = aperir le porta al abusos
de -- uitgaan = exir de casa
(FIG) voor de -- staan = esser imminente
de winter staat voor de -- = le hiberno approcha {sj}
dat doet de -- dicht = isto es le culmine
de -- platlopen bij iemand = viver practicamente a casa de un persona
2 (ingang) entrata, ostio


deurbel ZN

1 campanetta de porta


deurbeslag ZN

1 ferratura del porta


deurbuffer ZN

1 protector del porta


deurconstructie ZN

1 construction del porta


deurdorpel ZN

1 Zie: deurdrempel


deurdranger ZN

1 claudeporta, clausura automatic


deurdrempel ZN

1 limine del porta


deurgat ZN

1 Zie: deuropening


deurgordijn ZN

1 cortina de porta, portiera


deurgrendel ZN

1 pessulo


deurhamer ZN

1 martello de porta


deurhengsel ZN

1 cardine (del porta)


deurketting ZN

1 catena del porta


deurkettinkje ZN

1 catenetta de securitate


deurklink ZN

1 ansa de porta


deurklopper ZN

1 Zie: deurhamer


deurknop ZN

1 button de porta


deurkozijn ZN

1 quadro de porta


deurkruk ZN

1 manico del porta


deurmat ZN

1 matta de porta


deuropening ZN

1 apertura/inquadramento del porta


deurpaneel ZN

1 pannello de porta


deurpost ZN

1 poste/montante del porta


deurprofiel ZN

1 profilo del porta


deurraampje ZN

1 fenestretta del porta


deurring ZN

1 anello de porta


deurscharnier ZN

1 cardine del porta


deurschel ZN

1 Zie: deurbel


deurslot ZN

1 serratura (del porta)


deursluiter ZN

1 Zie: deurdranger


deurstijl ZN

1 Zie: deurpost


deurtelefoon ZN

1 portero automatic


deurveer ZN

1 claudeporta


deurvleugel ZN

1 battente del porta


deurwaarder ZN

1 ostiero (executor)


deurwachter ZN

1 portero, concierge (F)


deus ex machina ZN

1 deus ex machina (L)


deuterium ZN

1 deuterium


deuteriumoxyde ZN

1 oxydo de deuterium


deuterocanoniek BN

1 deuterocanonic
--e boeken = libros deuterocanonic


deuteron ZN

1 deuton, deuteron


Deuteronomium ZN EIGN

1 Deuteronomio


deutoplasma ZN

1 deutoplasma


deutoxyde ZN

1 deutoxydo


deuvel ZN

1 cavilia


deuvik ZN

1 (deuvel) cavilia
2 (afsluiter van een vat) tappo


devaluatie ZN

1 devalutation
-- van de gulden = devalutation del florino


devalueren WW

1 devalutar
het -- = devalutation
een munt -- = devalutar un moneta


devaluering ZN

1 devalutation


devascularisatie ZN

1 devascularisation


deventerkoek ZN

1 pan de specie de Deventer


deverbatief BN

1 deverbal, deverbative
-- zelfstandig naamwoord = substantivo deverbal/deverbative


deverbatief ZN

1 deverbativo


deviant ZN

1 deviante


deviant BN

1 deviante
-- gedrag = comportamento/conducta deviante


deviatie ZN

1 deviation


deviationisme ZN

1 deviationismo


deviationist ZN

1 deviationista


deviationistisch BN

1 deviationista, deviationistic


deviëren WW

1 deviar


devies ZN

1 (zinspreuk) devisa, motto
2 (vreemde valuta) devisa
geblokkeerde --en = devisas blocate


deviezenaankoop ZN

1 compra de devisas


deviezenbank ZN

1 banca de devisas


deviezenbeperking ZN

1 restrictiones de devisas


deviezenbesparing ZN

1 economia de devisas


deviezenbron ZN

1 fonte de devisas


deviezencontingentering ZN

1 contingentation del devisas


deviezencontrole ZN

1 controlo de devisas


deviezenhandel ZN

1 Zie: deviezenmarkt


deviezenmarkt ZN

1 mercato del devisas


deviezenreserve ZN

1 reserva de devisas


deviezensmokkel ZN

1 traffico de devisas


deviezensmokkelaar ZN

1 trafficator de devisas


deviezenspeculatie ZN

1 speculation de devisas


deviezenverkeer ZN

1 circulation/movimento de devisas


deviezenverklaring ZN

1 declaration de devisas


devitalisatie ZN

1 devitalisation


devitaliseren WW

1 devitalisar


devitrificatie ZN

1 devitrification


devolveren WW

1 devolver


devonisch BN

1 devonian
--e formatie = formation devonian


Devoon ZN

1 devoniano


devoot BN

1 (vroom) devote, pie
-- bidden = precar devotemente
2 (geheel toegewijd) devote


devotie ZN

1 (vroomheid) devotion, pietate
2 (godsdienstige verering) veneration, devotion, culto


devotiedag ZN

1 jorno/die de devotion


devotiekruis ZN

1 cruce de devotion


devotieschilderij ZN

1 pictura de devotion


devotionalia ZN MV

1 objectos devotional/de devotion/de culto


devotioneel BN

1 devotional


dewarvat ZN

1 vaso de Dewar


dewelke BETR VNW

1 le qual(es)
een regel volgens -- = un regula secundo le qual


dewijl VW

1 proque


dexteriteit ZN

1 dexteritate


dextrien ZN

1 dextrina


dextrine ZN

1 dextrina


dextrinefabriek ZN

1 fabrica de dextrina


dextrinefabrikant ZN

1 fabricante de dextrina


dextrinelijm ZN

1 colla de dextrina


dextrose ZN

1 dextrosa


dey ZN

1 dey


deze AANW VNW BIJV

1 iste


deze AANW VNW

1 iste, isto


dezelfde BN

1 le mesme
op -- manier/wijze = del mesme maniera


dezerzijds BW

1 de iste/mi/nostre latere/parte


dezulke

1 (BEP AANK VNW) tal


dia ZN

1 diapositiva
--s inramen = inquadrar diapositivas
--s vertonen = projicer/projectar diapositivas
2 (afkorting van diameter) diametro
de pijp is tien centimeter -- = le tubo ha un diametro de dece centimetros


dia(cetyl)morfine ZN

1 (FARM) dia(cetyl)morphina


diaävond ZN

1 vespera/vespere con projection de diapositivas


diabaas ZN

1 diabase


diabetes ZN

1 diabete, glycosuria
aan -- lijdend = diabetic


diabetesbrood ZN

1 pan diabetic/pro diabeticos


diabetesgebak ZN

1 pastisseria diabetic/pro diabeticos


diabetespecialist ZN

1 diabetologo


diabeticus ZN

1 diabetico, glycosurico


diabetisch BN

1 diabetic, glycosuric
--e complicaties = complicationes diabetic
-- coma = coma diabetic


diabetologie ZN

1 diabetologia


diabetologisch BN

1 diabetologic


diabetoloog ZN

1 diabetologo


diabolisch BN

1 diabolic, demoniac, satanic


diabolisme ZN

1 diabolismo


diabolist ZN

1 diabolista


diabolo ZN

1 (SPEL) diabolo


diacassette ZN

1 cassetta de/pro diapositivas


diacaustisch BN

1 diacaustic
--e lijn = linea diacaustic


diachron(ist)isch BN

1 diachronic
--e taalkunde/taalwetenschap/linguïstiek = linguistica diachronic
-- semantiek = semantica diachronic
--e studie = studio diachronic
--e ontwikkeling = diachronia


diachronie ZN

1 diachronia


diaconaal BN

1 diaconal


diaconaat ZN

1 diaconato


diacones ZN

1 (VROEGE KERK) diaconessa
2 (PROT) diaconessa


diaconessenhuis ZN

1 casa de diaconessas
2 hospital de diaconessas


diaconie ZN

1 diaconia
van de -- krijgen = reciper succursos del diaconia


diaconiearme ZN

1 povre/paupere del diaconia


diaconiehuis ZN

1 casa del diaconia


diaconieschool ZN

1 schola del diaconia


diaconieweeshuis ZN

1 orphanato del diaconia


diacritisch BN

1 diacritic
-- teken = signo/marca diacritic


diade ZN

1 diade


diadeem ZN

1 diadema
koninklijk -- = diadema regal/royal


diadoche ZN

1 diadocho


diaeresis ZN

1 (TAAL, LIT, MED) dierese (-esis)


diafaan BN

1 diaphane, transparente


diafanie ZN

1 diaphan(e)itate, transparentia


diafanometer ZN

1 diaphanometro


diafanometrie ZN

1 diaphanometria


diafanoscoop ZN

1 diaphanoscopio


diafanoscopie ZN

1 diaphanoscopia


diafanoscopie ZN

1 diaphanoscopia


diafonie ZN

1 diaphonia


diafonisch BN

1 diaphonic


diafora ZN

1 diaphora


diaforese ZN

1 diaphorese (-esis)


diaforeticum ZN

1 diaphoretico


diafragma ZN

1 (ook FOTO) diaphragma
het -- betreffend = diaphragmatic


diafragmagetal ZN

1 valor de apertura del diaphragma


diafragma-opening ZN

1 apertura del diaphragma


diafragmatisch BN

1 diaphragmatic


diafragmawaarde ZN

1 Zie: diafragmagetal


diafragmeren WW

1 diaphragmar


diafyse ZN

1 diaphyse (-ysis)


diagenese ZN

1 diagenese (-esis)


diagnose ZN

1 diagnose (-osis)
de -- stellen/opmaken van = formular/facer le diagnose, diagnosticar
de -- van een longontsteking vaststellen = diagnosticar un pulmonitis


diagnosemiddel ZN

1 medio de diagnose (-osis)


diagnosesteller ZN

1 diagnostico


diagnosesysteem ZN

1 systema de diagnose (-osis)


diagnostiek ZN

1 diagnostica


diagnostisch BN

1 diagnostic
--e methode = methodo diagnostic
-- symptoom = symptoma diagnostic
--e toets voor wiskunde = test (E) diagnostic in mathematica


diagnotiseren WW

1 diagnosticar


diagonaal BN

1 diagonal


diagonaal ZN

1 diagonal


diagonaalband ZN

1 pneu(matico) a carcassa diagonal


diagonaalmatrix ZN

1 matrice diagonal


diagonaalturbine ZN

1 turbina diagonal


diagonaalvlak ZN

1 plano diagonal


diagonalisering ZN

1 diagonalisation
-- van matrixen = diagonalisation de matrices


diagraaf ZN

1 diagrapho


diagrafie ZN

1 diagraphia


diagram ZN

1 diagramma, graphico
-- van de produktie = diagramma del production
-- van een bloem = diagramma de un flor


diagrammatisch BN

1 diagrammatic


diahouder ZN

1 supporto pro diapositivas


diaken ZN

1 diacono


diakenambt ZN

1 function de diacono


diakenbank ZN

1 banco pro diaconos


diakenschap ZN

1 diaconato


diaklaas ZN

1 diaclase


dialect ZN

1 dialecto
poësie in -- = poesia dialectal
literatuur in -- = litteratura dialectal
verschillen in -- = differentias dialectal
in onvervalst -- = in pur dialecto
in -- spreken = parlar in dialecto


dialectatlas ZN

1 atlas dialectal/de dialectos


dialectgeografie ZN

1 geographia dialectologic/dialectal


dialectica ZN

1 dialectica
de -- van Hegel = le dialectica hegelian


dialecticus ZN

1 dialectico


dialectiek ZN

1 (kennisleer) dialectica
2 (redeneerkunde) dialectica
3 (discussievaardigheid) dialectica
4 (FIL) dialectica


dialectisch BN

1 (volgens een dialect) dialectal
--e uitdrukking = expression dialectal, dialectismo, dialectalismo
-- woord = parola dialectal, dialectismo, dialectalismo
--e vorm = forma dialectal, dialectismo, dialectalismo
zij heeft een --e uitspraak = illa ha un accento regional
2 (FIL) dialectic
-- materialisme = materialismo dialectic


dialectisme ZN

1 dialectismo, dialectalismo, variante/forma/parola/expression dialectal


dialectkaart ZN

1 mappa/carta dialectologic/dialectal/del dialectos


dialectkenmerk ZN

1 dialectalismo


dialectkunde ZN

1 dialectologia


dialectliteratuur ZN

1 litteratura dialectal


dialectologie ZN

1 dialectologia
Italiaanse -- = dialectologia italian


dialectologisch BN

1 dialectologic


dialectoloog ZN

1 dialectologo, dialectologista


dialectonderzoek ZN

1 Zie: dialectkunde


dialectspreker ZN

1 persona con accento regional, dialectophono


dialectstudie ZN

1 Zie: dialectkunde


dialectverschijnsel ZN

1 phenomeno dialectal


dialectverschil ZN

1 differentia dialectal


dialectvorm ZN

1 forma dialectal, dialectismo, dialectalismo


dialectwoord ZN

1 parola dialectal


dialectwoordenboek ZN

1 dictionario dialectal


dialezing ZN

1 discurso/conferentia con diapositivas


dialogeren WW

1 dialogar


dialogisch BN

1 dialogic


dialogiseren WW

1 dialogisar
een roman -- = dialogisar un roman(ce)
een gedialogiseerde roman = un roman(ce) in forma de dialogos


dialoog ZN

1 dialogo
de -- noord-zuid = le dialogo nord-sud
gebruik van de -- = dialogismo
in de vorm van een -- = dialogic


dialoogkunst ZN

1 dialogismo


dialoogschrijver ZN

1 autor de dialogos, dialogista


dialoogvorm ZN

1 forma de dialogo
een roman in -- brengen = dialogar/dialogisar un roman


dialysator ZN

1 dialysator


dialyse ZN

1 (SCHEI, MED) dialyse (-ysis)
door -- scheiden = dialysar
door -- te scheiden = dialysabile
-- ondergaan = submitter se a dialyse (-ysis)


dialysecentrum ZN

1 centro de dialyse (-ysis)


dialyseerbaar BN

1 dialysabile


dialyseren WW

1 (SCHEI) dialysar
een oplossing -- = dialysar un solution
2 (MED) dialysar
een patiënt -- = dialysar un malado


dialyseverschijnselen ZN MV

1 phenomenos dialytic


diamagnetisch BN

1 diamagnetic


diamagnetisme ZN

1 diamagnetismo


diamant ZN

1 diamante
ruwe -- = diamante brute
geslepen -- = diamante taliate
zwarte -- = diamante nigre
nagemaakte -- = diamante artificial
hardheid van -- = duressa de diamante
-- klieven = finder diamante
een -- zetten/monteren = montar un diamante
--en slijpen = taliar diamantes
fonkelend als een -- = diamantate
met --en versieren = diamantar
de glans van -- geven = diamantar


diamantachtig BN

1 diamantin


diamantair ZN

1 diamantario, commerciante/mercante de diamantes


diamantbalans ZN

1 balancia pro diamantes


diamantbewerker ZN

1 (obrero) diamantario


diamanten BN

1 de diamante, diamantin
-- bruiloft = nuptias de diamante
2 (zo hard als diamant) adamante, diamantin


diamantglans ZN

1 lustro diamantin/de diamante
met -- = diamantate


diamantgruis ZN

1 Zie: diamantpoeder


diamanthandel ZN

1 commercio del diamantes


diamanthandelaar ZN

1 Zie: diamantair


diamanthoudend BN

1 diamantifere
-- zand = sablo/arena diamantifere
-- veld = terreno/jacimento diamantifere


diamantindustrie ZN

1 industria del diamante


diamantkliever ZN

1 finditor de diamante


diamantkloven ZN

1 finditura de diamantes


diamantklover ZN

1 Zie: diamantkliever


diamantmarkt ZN

1 mercato del diamante


diamantmijn ZN

1 mina de diamantes


diamantnaald ZN

1 agulia de diamante


diamantnijverheid ZN

1 Zie: diamantindustrie


diamantpoeder ZN

1 pulvere de diamante


diamantprijs ZN

1 precio del diamante


diamantroosje ZN

1 rosa


diamantslijper ZN

1 taliator de diamantes


diamantslijpmachine ZN

1 mola diamantate


diamantslijpsel ZN

1 pulvere de diamante


diamantspaat ZN

1 corindon


diamantveld ZN

1 terreno/jacimento diamantifere


diamantwerker ZN

1 diamantario


diamantwinning ZN

1 extraction de diamantes


diamantzaag ZN

1 serra a diamante


diamantzetten WW

1 montar un diamante


diameter ZN

1 diametro
-- van een cirkel = diametro de un circulo
inwendige -- = diametro interior
een -- van 10 centimeter = un diametro de dece centimetros
halve -- = semidiametro


diametraal BN

1 diametral, diametric
twee -- gelegen punten = duo punctos diametralmente opposite


diamide ZN

1 diamido


diamine ZN

1 diamino


diaminofenol ZN

1 diaminophenol


Diana ZN EIGN

1 Diana


diandrie ZN

1 (PLANTK) diandria


diandrisch BN

1 diandre
--e bloem = flor diandre


diapason ZN

1 diapason


diapauze ZN

1 (BIOL) diapausa


diapositief ZN

1 diapositiva


diapositieffilm ZN

1 Zie: omkeerfilm


diapresentatie ZN

1 projection de diapositivas


diaprojector ZN

1 projector de/pro diapositivas


diaraampje ZN

1 quadro de/pro diapositiva


diarchie ZN

1 diarchia
de Spartaanse -- = le diarchia spartan


diareeks ZN

1 serie de diapositivas


diarrhee ZN

1 diarrhea, fluxo diarrheic/alvin/de ventre, lienteria
lijdend aan -- = lienteric


diarthrosis ZN

1 diarthrose (-osis)


diascoop ZN

1 diascopio


diascopie ZN

1 diascopia


diaspora ZN

1 diaspora


diastase ZN

1 (enzym) diastase, amylase
2 (MED) (het uiteenwijken van beenderen zonder ontwrichting) diastase (-asis)


diastema ZN

1 diastema


diastole ZN

1 diastole


diastolisch BN

1 diastolic
--e bloeddruk = pression diatolic


diastrofisme ZN

1 diastrophismo


diatessaron ZN

1 diatessaron


diatessaron ZN

1 diatessaron


diatheek ZN

1 collection de diapositivas


diathermie ZN

1 diathermia


diathermisch BN

1 diathermic
-- vermogen = diathermania


diathese ZN

1 diathese (-esis)


diatomee ZN

1 diatomea


diatomeeënaarde ZN

1 Zie: diatomiet


diatomeeënschelp ZN

1 frustulo


diatomiet ZN

1 diatomite


diatonisch ZN

1 diatonic
-- systeem = systema diatonic
--e toonladder = scala/gamma diatonic
-- interval = intervallo diatonic
--e accordeon = accordion diatonic


diatribe ZN

1 diatriba, critica violente e injuriose


diavertoning ZN

1 Zie: diapresentatie


diaverzameling ZN

1 collection de diapositivas


diaviewer ZN

1 visor de diapositivas


diazoteren WW

1 diazotar


diazotering ZN

1 diazotation


diazotypie ZN

1 diazotypia


diazoverbinding ZN

1 composito de diazo


dicatalectisch BN

1 dicatalectic
--e verzen = versos dicatalectic


dichogaam BN

1 dichogame


dichogamie ZN

1 dichogamia


dichotomie ZN

1 dichotomia


dichotomisch BN

1 dichotome, dichotomic
--e methode = methodo dichotome/dichotomic


dichroïsme ZN

1 dichroismo


dichroscoop ZN

1 dichroscopio


dicht BN

1 (gesloten) claudite, clause
voor een --e deur komen = trovar le porta claudite/clause
mondje/kop --! = claude le bucca!
2 (met weinig tussenruimte) dense, compacte, spisse
--e bevolking = population dense
--e mist = bruma/nebula dense/spisse
--e rook = fumo spisse
--e massa = massa compacte
-- bos = bosco spisse
(NAT) goud is een --e stof = le auro es un materia dense
--er maken = densificar
3 (dicht ineen) spisse, consistente
--er maken = spissar, inspissar
het --er maken = inspissation
4 (ondoordringbaar) impermeabile


dicht ZN

1 (gedicht) poema
-- en ondicht = poesia e prosa


dichtader ZN

1 vena poetic


dichtbebost BN

1 densemente coperte de arbores


dichtbegroeid BN

1 de abundate vegetation


dichtbevolkt BN

1 densemente/multo populate, populose
--e streken = zonas/regiones densemente populate


dichtbewoond BN

1 Zie: dichtbevolkt


dichtbij BW

1 a proximitate, presso


dichtbij VZ

1 proxime a, vicin a, presso, a presso de, al latere de
-- Bilthoven = a presso de/presso Bilthoven
A staat heel dicht bij B = A es multo proxime a B
dichter bij de waarheid zijn = esser plus proxime al veritate


dichtbijgelegen BN

1 propinque


dichtbijliggend BN

1 Zie: dichtbijgelegen


dichtbijten ZN

1 clauder con le dentes


dichtbinden WW

1 nodar (con un corda)


dichtbladig BN

1 Zie: dikbladig


dichtbloemig BN

1 densiflor


dichtbranden WW

1 (MED) cauterisar


dichtbundel ZN

1 collection de poesias, poemario


dichtdoen WW

1 (sluiten) clauder
het raam -- = clauder le fenestra
een boek -- = clauder un libro
een oogje -- = clauder un oculo


dichtdraaien WW

1 clauder
de kraan -- = clauder le tappo


dichtdrukken WW

1 (samendrukken) comprimer
2 (sluiten) clauder


dichten WW

1 (dichtmaken) tappar, obturar, (met stopverf/kit) masticar
een lek -- = tappar un fuga, (SCHEEP) calfatar un via de aqua
een dijk -- = clauder un dica
2 (gedichten maken) poetisar, rimar, versificar, facer/scriber/componer versos, scriber poesia
gaan -- = montar super Pegaso


dichter ZN

1 poeta
lyrische -- = poeta lyric
prins der --s = prince/principe del poetas
2 (GR GESCH) aedo


dichter(s)figuur ZN

1 figura poetic


dichter(s)narcis ZN

1 narcisso poetic


dichterbij BW

1 plus presso a, plus vicin a
-- komen = avicinar se, approchar {sj}, approximar se
de stoel -- de tafel zetten = avicinar le sedia al tabula


dichteres ZN

1 poetessa


dichterfantasie ZN

1 phantasia poetic


dichterlijk BN

1 poetic
--e vervoering = furor poetic
--e vrijheid = licentia poetic
--e taal = linguage poetic
--e uitdrukkingen = expressiones poetic
--e ontboezemingen = effusiones poetic
-- voorstellen = poetisar
--e voorstelling = poetisation


dichterlijkheid ZN

1 qualitate/character poetic, poeticitate


dichteroog ZN

1 oculo/reguardo poetic


dichterroem ZN

1 fama poetic


dichterschap ZN

1 (het dichter zijn) stato de poeta, facto de esser poeta
2 (poëtische aanleg) talento poetic


dichterschool ZN

1 schola poetic


dichtersgroep ZN

1 gruppo de poetas


dichtersjuweel ZN

1 jocos floral


dichterskring ZN

1 circulo de poetas


dichtertaal ZN

1 linguage poetic


dichterziel ZN

1 anima de poeta


dichtgaan WW

1 clauder se, (van wond OOK) cicatrisar se
de deur gaat niet goed dicht = le porta non se claude ben


dichtgave ZN

1 talento poetic


dichtgespen WW

1 buclar


dichtgooien WW

1 (krachtig dichtdoen) clauder violentemente/bruscamente
2 (dempen) plenar, terraplenar
een sloot -- = plenar un fossato


dichtgrendelen WW

1 clauder/recluder con pessulo


dichtgroeien WW

1 (van wond) clauder se
2 (van bos) coperir se de vegetation


dichtgroeiing ZN

1 (MED) obliteration


dichtheid ZN

1 (mate van onderlinge nabijheid) densitate, spissor, spissitate
-- van bevolking = densitate de population
-- van een bos = densitate de un bosco
2 (NAT) densitate
relatieve -- = densitate relative
optische -- = densitate optic
-- van de dampkringslucht = densitate atmospheric


dichtheidsgradient ZN

1 gradiente de densitate


dichtheidsmeter ZN

1 densimetro


dichtheidsmeting ZN

1 densimetria


dichtheidssonde ZN

1 sonda de densitate


dichthouden WW

1 tener claudite/clause


dichting ZN

1 obturation
-- van voegen = obturation de junctos


dichtingsmateriaal ZN

1 material de obturation


dichtklappen WW

1 (krachtig dichtdoen) clauder violentemente/bruscamente


dichtknijpen WW

1 stringer, serrar
iemand de keel/strot -- = stringer/serrar le gorga a un persona, strangular un persona


dichtknopen WW

1 nodar, attachar {sj} con buttones, buttonar
zijn jas -- = buttonar su mantello


dichtkrammen WW

1 clauder con crampas/agrafes


dichtkrijgen WW

1 clauder


dichtkunde ZN

1 Zie: dichtkunst


dichtkundig BN

1 poetic


dichtkunst ZN

1 poesia, arte poetic
lyrische -- = poesia lyric
cerebrale -- = poesia cerebral
bloemlezing uit de hedendaagse -- = anthologia del poesia contemporanee
de -- beoefenen = esser poeta
2 (verhandeling over dichtkunst) poetica


dichtlakken WW

1 sigillar con lacca


dichtlaten WW

1 lassar claudite/clause


dichtleer ZN

1 arte poetic, poetica


dichtlijmen WW

1 clauder con colla, collar


dichtmaat ZN

1 metro
in -- = in versos


dichtmaken WW

1 clauder, (een gat OOK) tappar, obturar, (kledingstuk) buttonar
de gordijnen -- = clauder le cortinas


dichtmatig BN

1 conforme al regulas del poetica


dichtmetselen WW

1 (buiten gebruik stellen) condemnar, murar
een raam -- = condemnar un fenestra
een deur -- = murar un porta


dichtnaaien BN

1 clauder per un sutura
2 (een wond) suturar


dichtnieten WW

1 clauder per agrafes/crampas
2 clauder per rivetes


dichtoefening ZN

1 exercitio poetic


dichtplakken WW

1 collar, clauder (con collo)


dichtproef ZN

1 essayo poetic


dichtregel ZN

1 verso, sticho
2 (voorschrift) regula del poetica


dichtrijgen WW

1 (met veter) laciar


dichtrukken WW

1 clauder bruscamente/con effortio


dichtsbijzijnd BN

1 (le plus) vicin, le plus proxime


dichtschoppen WW

1 clauder de un colpo de pede


dichtschroeien WW

1 cauterisar
het -- = cauterisation


dichtschroeven WW

1 vitar, clauder a/con vite
de lijkkist -- = clauder le feretro con vites
zijn keel zat dichtgeschroefd = ille non poteva emitter un parola


dichtschuiven WW

1 clauder, pulsar
een gordijn -- = clauder un cortina


dichtslaan WW

1 (krachtig dichtgaan) clauder se violentemente/bruscamente


dichtslibben WW

1 insablar se
2 reimpler de fango, coperir de fango


dichtsluiten WW

1 clauder con clave


dichtsmijten WW

1 clauder violentemente/bruscamente


dichtsneeuwen WW

1 clauder se per le nive


dichtsnoeren WW

1 laciar


dichtsoort ZN

1 genere/sorta de poesia


dichtspijkeren WW

1 clauder/fixar con clavos, clavar
-- met planken = intabular


dichtspringen WW

1 clauder se subito/subitemente/bruscamente


dichtstbijzijnd BN

1 le plus proxime/vicin, immediate


dichtstijl ZN

1 stilo poetic


dichtstoppen WW

1 obturar, tappar, clauder, obstruer
een opening -- = obturar un apertura
zijn oren -- = tappar se le aures


dichtstopping ZN

1 obturation


dichtstoten WW

1 clauder per un pulsata


dichtstuk ZN

1 poema


dichttalent ZN

1 talento poetic


dichttimmeren WW

1 (buiten gebruik stellen) condemnar
een deur -- = condemnar un porta


dichttoveren WW

1 clauder magicamente


dichttrant ZN

1 maniera/modo/stilo poetic


dichttrappen WW

1 Zie: dichtschoppen


dichttrekken WW

1 (met wolken of mist bedekt worden) coperir se
2 (sluiten door te trekken) tirar, clauder
de deur achter zich -- = clauder le porta detra se
de gordijnen -- = tirar le cortinas
3 (een wond) cicatrisar se


dichtvallen WW

1 clauder se
de deur is dichtgevallen = le porta se ha claudite


dichtvorm ZN

1 forma poetic/de poesia
in -- zetten = mitter in forma poetic, mitter in poesia/versos


dichtvouwen WW

1 plicar


dichtvriezen WW

1 coperir se de glacie, congelar se


dichtvuur ZN

1 furor/ardor poetic


dichtwaaien WW

1 clauder se per le vento


dichtwerk ZN

1 obra poetic, poema
cyclisch -- = poema cyclic
allegorisch -- = poema allegoric
episch -- = poema epic
lyrisch -- = poema lyric
satirisch -- = poema satiric
-- in proza = poema in prosa


dichtwerpen WW

1 Zie: dichtgooien


dichtwoede ZN

1 metromania


dichtzetten WW

1 clauder


dichtzitten WW

1 (gesloten zijn) esser claudite/clause/blocate
mijn neus zit dicht = mi naso es blocate
2 (verstopt zijn) esser obstruite
de wegen zitten dicht = le camminos es obstruite


dichtzweren WW

1 esser obstruite per le materias purulente


dickensiaans BN

1 dickensian


diclinisch BN

1 (PLANTK) diclin
--e bloemen = flores diclin


dicotyl ZN

1 dicotyledon


dictaat ZN

1 (aantekeningen) notas de curso
--en maken = prender notas scripte/de curso
2 (opgelegde voorwaarden) dictato
3 (het dicteren) dictato
4 (schrift) quaderno de curso


dictaatcahier ZN

1 quaderno de curso


dictaatschrift ZN

1 Zie: dictaatcahier


dictafonist ZN

1 dictaphonista


dictafoon ZN

1 dictaphono


dictator ZN

1 (OUDH) dictator
2 (alleenheerser) dictator
3 (heerszuchtig persoon) dictator, tyranno, despota


dictatoriaal BN

1 dictatorial
-- bewind = governamento/regime (F) dictatorial
-- geregeerde landen = paises sub regime (F) dictatorial, paises dictatorialmente governate, dictaturas
-- gedrag = comportamento/conducta dictatorial


dictatorisch BN

1 dictatorial


dictatorschap ZN

1 dictatura


dictatuur ZN

1 (OUDH) dictatura
2 (absolute macht) dictatura
-- van het proletariaat = dictatura del proletariato
fascistische -- = dictatura fascista
3 (land) dictatura


dictee ZN

1 dictato
een -- nakijken = corriger un dictato
-- met voetangels en klemmen = dictato a pedicas


dicteerapparaat ZN

1 Zie: dicteermachine


dicteermachine ZN

1 machina a/de dictar, dictaphono


dicteersnelheid ZN

1 velocitate de dictato
iets op -- voorlezen = leger un cosa a velocitate de dictato


dicteren WW

1 (voorzeggen om op te schrijven) dictar
het -- = dictato
een brief -- = dicter un littera
2 (opleggen) dictar
de vrede -- = dictar le pace
door de omstandigheden gedicteerd = dictate per le circumstantias


dictie ZN

1 diction


dictionnaire ZN

1 dictionario


dictum ZN

1 (gezegde) dicto
2 (JUR) parte dispositive (de un sententia)


didacticus ZN

1 autor didactic, philosopho didactic


didactiek ZN

1 scientia didactic, didactica


didactisch BN

1 didactic
--e poëzie = poesia didactic
-- gedicht = poema didactic
--e methode = methodo didactic
-- programma = programma didactic
-- criterium = criterio didactic
-- verantwoord = didacticamente justificate


didascalie ZN

1 didascalia


didascalisch BN

1 didascalic
--e geschriften = scriptos didascalic
--e poëzie = poesia didascalic


didaxologie ZN

1 didaxologia


didaxologisch BN

1 didaxologic


didaxoloog ZN

1 didaxologo


Dido ZN EIGN

1 Didon


die AANW VNW

1 ille(s), illa(s), illo(s)
meneer -- en -- = senior un tal


die BETR VNW

1 qui, que, le qual(es)


die AANW VNW BIJV

1 ille
-- boom = ille arbore


die-avond ZN

1 vespere/vespera de diapositivas


diëder ZN

1 (WISK) dihedro


dieet ZN

1 dieta, regime (F)
vegetarisch -- = dieta vegetarian
zoutloos -- = dieta dischlorurate
eiwitrijk -- = dieta proteic
eiwitarm -- = dieta povre de proteinas
macrobiotisch -- = dieta macrobiotic
calorie-arm -- = dieta basse in calorias
uitgebalanceerd -- = dieta equilibrate
op -- zijn = esser a dieta
op -- stellen = mitter/poner a dieta, dietar
een streng -- in acht nemen = observar un dieta rigorose
-- houden = dietar


dieetbehandeling ZN

1 tractamento dietetic


dieetchocola ZN

1 chocolate {sj} dietetic/de dieta


dieetkeuken ZN

1 cocina dietetic


dieetkok ZN

1 cocinero dietetic


dieetleer ZN

1 dietetica


dieetmaaltijd ZN

1 repasto dietetic/de regime (F)/de dieta


dieetmargarine ZN

1 margarina dietetic/de dieta


dieetmenu ZN

1 menu (F) dietetic/de dieta


dieetpatiënt ZN

1 malado a regime (F)/dieta


dieetprodukt ZN

1 producto dietetic/de dieta


dieetrecept ZN

1 recepta dietetic/de dieta


dieetsoep ZN

1 supa dietetic/de dieta


dieetspecialist ZN

1 dietetico, dietista


dieetvoeding ZN

1 (het voeden) alimentation dietetic
2 (voedingsprodukten) alimentos special de dieta, alimentos dietetic/de regime (F)/de dieta


dieetvoedsel ZN

1 Zie: dieetvoeding-2


dieetvoorschrift ZN

1 prescription dietetic/de dieta


dief ZN

1 (iemand die steelt) robator, fur, raptor
een -- betrappen = surprender un fur
de gelegenheid maakt de -- = le occasion face le fur
een -- aangeven = denunciar un fur/robator
als een -- in de nacht = como un fur in le nocte, subrepticiemente/surrepticiemente


diefachtig BN

1 inclinate al furto, rapace


diefachtigheid ZN

1 rapacitate
ziekelijke -- = kleptomania, cleptomania


diefplant ZN

1 planta parasite


diefstal ZN

1 furto, robamento, rapimento, rapina, latrocinio
een -- plegen = committer un robamento/un furto
een -- met braak plegen = committer un robamento, committer un furto con fractura/con effraction
een -- aangeven = denunciar un robamento/un furto
iemand van -- beschuldigen = accusar un persona de furto
iemand van -- verdenken = suspectar un persona como autor de un furto/un robamento, suspectar que un persona ha committite un furto/un robamento
iemand veroordelen wegens -- = condemnar un persona pro furto
tegen -- = antifurto


diefstalbeveiliging ZN

1 protection contra furtos/robamentos


diefstalpreventie ZN

1 mesuras preventive contra furtos/robamentos


diefstalverzekering ZN

1 assecurantia contra furtos/robamentos


diegene

1
(BEP AANK VNW) -- die = ille qui/que


diehard ZN

1 extremista


diëlektricum ZN

1 substantia dielectric, dielectrico


diëlektrisch BN

1 dielectric
--e constante van water = constante dielectric del aqua
--e verliezen = perditas dielectric
--e polarisatie = polarisation dielectric
--e susceptibiliteit = susceptibilitate dielectric
--e isolatie = isolation dielectric


dienaangaande BW

1 relative/quanto a isto/illo


dienaar ZN

1 servitor, serviente
uw dienstwillige -- = vostre servitor attente
-- van de mammon = sclavo del moneta
-- van Satan = satanista


dienblad ZN

1 tabuliero de servicio


diëncefalon ZN

1 diencephalon


diender ZN

1 agente de policia
stille -- = detective (E)


dienen WW

1 servir
het -- = servicio
iemand -- = servir un persona
zijn vaderland -- = servir su patria
iemands belangen -- = servir le interesses de un persona
iemand trouw -- = servir fidelmente un persona
als basis -- om = servir de base pro
als gids -- = servir de guida
de wetenschap -- = esser al servicio del scientia
dit dient nergens voor = isto non servi a/pro nihil
vensters dienen om licht en lucht toe te laten = le fenestras servi a/pro lassar passar le luce/le lumine e le aere
hij was er niet mee gediend = isto non le ha adjutate multo
afgoden -- = adorar le idolos
de mammon -- = adorar le vitello de auro
nergens toe -- = servir a nihil
van repliek -- = replicar
weer -- = reservir
2 (behoren) deber
dat dient u te weten = vos debe saper lo


dienluik ZN

1 passaplattos


dienovereenkomstig BW

1 conformemente (a), in conformitate (con), consequentemente, in consequentia
-- handelen = ager consequentemente


dienovereenkomstig BN

1 conforme a(d) isto


diens AANW VNW BIJV

1 su
de schrijver en -- werken = le scriptor e su obras


dienst ZN

1 servicio
in effectieve/actieve/werkelijke -- = in servicio active
in -- hebben = emplear
in -- treden = entrar in servicio
iemand in -- nemen = dar empleo a un persona, ingagiar/contractar un persona, (MIL) inrolar un persona
-- nemen in het leger = inrolar se como soldato
weer in -- nemen = reingagiar
het in -- nemen = ingagiamento, (MIL) inrolamento
iemand die in -- neemt = ingagiator
zijn --en aanbieden = offerer su servicios
iemand een -- bewijzen = facer/prestar/render un servicio a un persona
iemand van -- zijn = esser utile a un persona
-- doen als = functionar de, servir de
als brandstof -- doen = servir de combustibile
als gids -- doen = servir de guida
militaire -- = servicio militar
vrijstellen van militaire -- = exemptar del servicio militar
vrijstelling van de militaire -- = exemption del servicio militar
vrijgesteld van de militaire -- = exempte del servicio militar
ten --e staand = disponibile
ten --e van = al uso de
in -- stellen = poner/mitter in servicio/functionamento
buiten -- stellen = mitter/poner foras/foris de servicio
zich in -- stellen van = poner/mitter se al servicio de
(bij lift, etc.) buiten --! = non functiona!
een slechte -- = disservicio
een slechte -- bewijzen = disservir
vrij van -- zijn = non haber servicio
dat boekje is me van -- geweest = iste libretto me ha essite utile
2 (instantie, afdeling) servicio, officio
geheime -- = servicio secrete
geneeskundige/sanitaire -- = servicio sanitari/de sanitate
hydrografische -- = servicio hydrographic
hoofd van -- = chef (F) de servicio
openbare --en = servicios (de obras) public
technische -- = servicio technic
geheime -- = servicio secrete
3 (REL) servicio, officio


dienstaanbieding ZN

1 offerta de servicio(s)


dienstaangelegenheid ZN

1 cosa de servicio/de officio


dienstaanvaarding ZN

1 entrata in servicio/in functiones


dienstaanwijzing ZN

1 instruction (de servicio), communication interne


dienstafdeling ZN

1 section de un servicio


dienstauto ZN

1 auto(mobile) de servicio/del interprisa/del compania


dienstbaar BN

1 (bevorderlijk voor) al servicio de
2 (dienend) subordinate, subalterne
-- maken aan = utilisar pro
alles aan zijn plannen -- maken = subordinar toto a su projectos
3
een volk -- maken = submitter un populo


dienstbaarheid ZN

1
zijn -- is groot = ille es multo servicial
2 (afhankelijkheid) dependentia, subordination
het brood der -- eten = mangiar le pan de un persona
3 (slavernij) sclavitude


dienstbegrip ZN

1 concepto/notion del servicio


dienstbelang ZN

1 interesse del servicio


dienstbericht ZN

1 message pro le servicio


dienstbetoon ZN

1 adjuta, servicio, assistentia
wederzijds -- = adjuta/servicios/assistentia mutue


dienstbetrekking ZN

1 (verhouding) servicio/activitate salariate
2 (functie) empleo, function


dienstbevel ZN

1 ordine


dienstbode ZN

1 servitrice, serviente, domestica


dienstbodenkamer ZN

1 camera del servitrice/del serviente/domestica


dienstbodennood ZN

1 penuria de servitrices/de servientes/domesticas


dienstbodenvraagstuk ZN

1 problema del servitrices/del servientes/domesticas


dienstbodenwerk ZN

1 labor/travalio de servitrices/de servientes/domesticas


dienstboek ZN

1 libro de servicio


dienstbrief ZN

1 littera/scripto official


dienstcontract ZN

1 contracto de servicio/de travalio


dienstdoend BN

1 de servicio, in function(es)
--e priester = celebrante


dienstencentrum ZN

1 centro de servicio/adjuta/assistentia social


dienstenpakket ZN

1 pacchetto/gamma de servicios


dienstensector ZN

1 sector de servicios, sector tertiari


dienstenvelop ZN

1 inveloppe official


dienstenverkeer ZN

1 intercambio de servicios


dienster ZN

1 servitrice, serviente


dienstfiets ZN

1 bicycletta de servicio/del interprisa/del compania


dienstgeheim ZN

1 secreto professional


dienstgesprek ZN

1 conversation telephonic de servicio, telephonata de servicio


diensthond ZN

1 can del policia


dienstig BN

1 utile, appropriate, servibile


dienstigheid ZN

1 utilitate


dienstijver ZN

1 zelo professional/in le servicio


dienstingang ZN

1 porta/entrata de servicio


dienstjaar ZN

1 anno de servicio
--en = annos de servicio, ancianitate
(bijv. bij pensioenberekening) aantal --en = annuitate


dienstjubileum ZN

1 anniversario de servicio


dienstkleding ZN

1 uniforme


dienstklopper ZN

1 sclavo del regulationes, formalista


dienstklopperij ZN

1 formalismo


dienstknecht ZN

1 servitor, serviente, domestico, (lijfknecht) valletto
(BIJBEL) een -- des Heren = un servitor/serviente del Senior


dienstkring ZN

1 circumscription, districto


dienstlift ZN

1 ascensor/elevator de servicio


dienstmaagd ZN

1 Zie: dienstmeisje


dienstmededeling ZN

1 communication de servicio


dienstmeid ZN

1 Zie: dienstmeisje


dienstmeisje ZN

1 servitrice, serviente, domestica


dienstneming ZN

1 (MIL) inrolamento


dienstopdracht ZN

1 Zie: dienstorder


dienstopvatting ZN

1 spirito de servicio


dienstorder ZN

1 ordine de servicio, instruction


dienstovereenkomst ZN

1 contracto de servicio


dienstpaard ZN

1 cavallo militar


dienstpersoneel ZN

1 personal de servicio


dienstpet ZN

1 bonetto de servicio


dienstpistool ZN

1 pistola de servicio


dienstplicht ZN

1 servicio militar obligatori/compulsori, conscription
algemene -- = conscription general
de -- vervullen = facer/complir le servicio militar


dienstplichtig BN

1 obligate al servicio militar, qui debe facer le servicio militar


dienstplichtige ZN

1 conscripto


dienstregeling ZN

1 horario, (boekje) guida de horarios
-- van de spoorwegen = horario ferroviari
vaste -- = horario fixe


dienstreglement ZN

1 regulamento interne/de servicio


dienstreis ZN

1 viage official/de servicio


dienstrijwiel ZN

1 Zie: dienstfiets


dienstrooster ZN

1 horario de servicio


dienststempel ZN

1 (mbt slaan van munten) cuneo
2 (mbt officiële stukken) sigillo official, timbro de servicio


dienststuk ZN

1 documento official


diensttak ZN

1 branca/section de servicio


diensttelefoon ZN

1 telephono de servicio


diensttijd ZN

1 (tijd gedurende welke men dient) horas/tempore de servicio, servicio
verboden te roken in -- = non fumar in horas de servicio
2 (arbeidsjaren) annos de servicio, ancianitate
3 (militaire dienst) servicio militar


diensttrap ZN

1 scala de servicio/pro le personal


dienstuitoefening ZN

1 servicio


diensturen ZN MV

1 horas de servicio, servicio


dienstvaardig BN

1 servicial, preste a render servicio


dienstvaardigheid ZN

1 servicialitate


dienstverband ZN

1 contracto de travalio/labor
een vast -- = un posto fixe


dienstverbintenis ZN

1 contracto de servicio


dienstverlenend BN

1 (del sector) de servicio(s)
--e bedrijven = industrias de servicio


dienstverlening ZN

1 prestation de servicios, servicio(s)


dienstverplichting ZN

1 obligation de servicio


dienstverrichting ZN

1 (verrichting) acto de servicio
2 (het verrichten van diensten) prestation de servicios


dienstvervulling ZN

1 complimento del servicio


dienstverzuim ZN

1 negligentia de servicio


dienstvoorschrift ZN

1 prescription de servicio, instruction official


dienstwagen ZN

1 Zie: dienstauto


dienstweek ZN

1 septimana de servicio


dienstweigeraar ZN

1 Persona qui refusa de portar le armas, (wegens gewetensbezwaar) objector de conscientia


dienstweigering ZN

1 refusa de portar le armas, (wegens gewetensbezwaar) objection de conscientia
2 (weigering van opgedragen diensten) insubordination, insubmission


dienstwillig BN

1 servicial, preste a render servicio
uw --e dienaar = vostre servitor attente


dienstwilligheid ZN

1 servicialitate


dienstwisseling ZN

1 cambio de servicio


dienstwoning ZN

1 allogio/appartamento/habitation de servicio
2 residentia official


dienstzaak ZN

1 question/cosa de servicio


dienstzegel ZN

1 timbro de servicio


dientafel(tje) ZN

1 credentia, tabula rolante


dientengevolge BW

1 consequentemente, per consequente, per consequentia


diep BN

1 profunde
--e wond = plaga profunde
--e slaap = somno profunde
--e kast = armario profunde
--ere bedoeling = intention profunde
het water is hier -- = le aqua es profunde a/in iste loco
hoe -- is deze sloot? = qual es le profunditate de iste fossato?
twee meter -- = profunde (de) duo metros
dit huis is niet -- = iste casa non es multo profunde
met --e eerbied = con profunde respecto
ik heb -- medelijden met hem = io senti un intense compassion pro ille
--er maken = profundar, approfundar
-- in zijn hart = in le fundo de su corde
-- in gedachten verzonken zijn = esser submergite in pensamentos
in --e rust zijn = esser absolutemente tranquille
er gaapt een --e kloof tussen die twee = il ha un enorme abysmo inter ille duo
een -- blauwe zee = un mar intensemente blau/azur
-- ademhalen = respirar profundemente
-- nadenken = reflecter profundemente
-- doordringen = penetrar profundemente


diep ZN

1 (plaats waar het water diep is) profunditate
2 (vaart) canal


diepbedroefd BN

1 multo affligite, multo triste


diepbewogen BN

1 profundemente commovite


diepblauw BN

1 de un blau intense
--e ogen = oculos de un blau (multo) intense


diepblauw ZN

1 blau intense


diepboring ZN

1 perforation/forage profunde


diepdenkend BN

1 profunde, penetrante


diepdenkendheid ZN

1 profunditate, penetration


diepdoordacht BN

1 ben pensate, ben concipite, ben/multo meditate
een -- betoog = un rationamento multo meditate


diepdruk ZN

1 rotogravure (F), heliogravure (F)


diepdrukinkt ZN

1 tinta pro rotogravures (F)/heliogravures (F)


diepdrukmethode ZN

1 methodo de rotogravure (F)/heliogravure (F)


diepdrukpapier ZN

1 papiro pro rotogravures (F)/heliogravures (F)


diepdrukpers ZN

1 pressa de rotogravure (F)/rotogravure (F)


diepe ZN

1 profundo


diepfundering ZN

1 fundation profunde


diepgaan WW

1 (SPORT) penetrar, avantiar


diepgaand BN

1 (intens) profunde, exhaustive, (essentieel) basic, fundamental
--e studie = studio profunde/approfundate/exhaustive
-- onderzoek = investigation exhaustive
--e meningsverschillen = differentias profunde/radical/basic/fundamental de opinion
--e hervormingen = reformas fundamental/radical
-- bestuderen = approfundar
iets -- onderzoeken = facer un studio approfundate de un cosa, investigar un cosa exhaustivemente


diepgang ZN

1 (SCHEEP) profunditate de immersion
2 (FIG) profunditate
die roman heeft grote -- = iste roman(ce) es multo profunde


diepgangsmerk ZN

1 (SCHEEP) marca de profunditate de immersion


diepgebogen BN

1 profundemente inclinate


diepgevoeld BN

1 profundemente sentite


diepgevroren BN

1 supergelate, congelate


diepgeworteld BN

1 visceral, tenace
--e vrees = timor/pavor visceral
-- anticommunisme = anticommunismo visceral


diepgezonken BN

1 abjecte


diepgravend BN

1 profunde
-- onderzoek = inquesta/recerca/investigation a fundo


dieplader ZN

1 camion platteforma


diepliggend BN

1 profunde
--e ader = vena profunde
--e ogen = oculos cave/infundate/incavate


dieplood ZN

1 (plumbo de) sonda
peiling met het -- = sondage
met het -- peilen = sondar


dieploodlijn ZN

1 linea de sonda


dieploodworp ZN

1 sondage


diepst ZN

1 fundo
uit het -- van zijn hart = del fundo de su corde


diepte ZN

1 (het diep zijn) profunditate
schilderij zonder -- = pictura sin profunditate
de -- van een put = le profunditate de un puteo
de -- van een kanaal = le profunditate de un canal
de -- van een huis = le profunditate de un casa
de -- van een gevoel = le profunditate de un sentimento
op een -- van 100 meter = a un profunditate de 100 metros
2 (diepe plaats) profundo, profunditate
onpeilbare -- = profundo immensurabile/insondabile


diepteaanduiding ZN

1 indication del profunditate


dieptebaan ZN

1 trajectoria submarin


dieptebom ZN

1 bomba submarin/de profunditate


dieptecijfer ZN

1 cifra/coordinatas bathymetric


diepte-investering ZN

1 investimento productive/de productivitate


dieptekaart ZN

1 carta bathymetric


dieptekwel ZN

1 infiltration de profundo


dieptelijn ZN

1 (GEOGR) curva bathymetric, (linea) isobatha


dieptemeter ZN

1 bathymetro


dieptemeting ZN

1 (mbt zee) bathymetria


diepte-onderzoek ZN

1 studio approfundate, investigation in profunditate


dieptepass ZN

1 (SPORT) passe (F) in profunditate


dieptepeiling ZN

1 sondage profunde


dieptepercolatie ZN

1 percolation profunde


dieptepsychologie ZN

1 psychologia profunde/del profunditates


dieptepunt ZN

1 puncto le plus basse, fundo, (van temperatuur) minimo
door het -- heen zijn = haber passate le pejor
een -- in een relatie = un puncto basse in un relation


diepteroer ZN

1 governaculo de profunditate


dieptescherpte ZN

1 (FOTO) profunditate de campo


dieptestroom ZN

1 currente submarin


dieptestructuur ZN

1 structura profunde/subjacente


dieptevet ZN

1 Zie: frituurvet


dieptewerking ZN

1 (effect van diepte) effecto de profunditate, effecto tridimensional
2 (in de diepte gaande werking) action profunde/in profunditate


dieptezicht ZN

1 vista tridimensional


dieptreurig BN

1 multo triste


diepvet ZN

1 Zie: frituurvet


diepvries ZN

1 (het diepvriezen/gevroren zijn) congelation, supergelation
2 (installatie) congelator, supergelator, refrigerator cryogenic


diepvriesafdeling ZN

1 (afdeling van een koelkast) freezer (E), congelator
2 (afdeling in een winkel) section del productos congelate/supergelate


diepvriescel ZN

1 camera frigorific


diepvriesembryo ZN

1 embryon congelate


diepvriesgroenten ZN MV

1 verduras congelate/supergelate


diepvriesinstallatie ZN

1 refrigerator cryogenic, supergelator, congelator, installation frigorific/de congelation/de supergelation


diepvrieskamer ZN

1 Zie: diepvriescel


diepvrieskast ZN

1 armario congelator


diepvrieskip ZN

1 gallina supergelate/congelate


diepvrieskist ZN

1 cassa congelator


diepvriesmaaltijd ZN

1 repasto congelate/supergelate


diepvriesprodukt ZN

1 producto supergelate/congelate


diepvriesvak ZN

1 (in koelkast) freezer (E), congelator


diepvriesvis ZN

1 pisce supergelate/congelate


diepvriesvlees ZN

1 carne supergelate/congelate


diepvriezen WW

1 supergelar, congelar
het -- = supergelation, congelation


diepvriezer ZN

1 refrigerator cryogenic, supergelator, congelator


diepwatergeul ZN

1 canal de navigation pro grande naves


diepwaterhaven ZN

1 porto (a aqua) profunde


diepwel ZN

1 puteo (artesian) profunde


diepzee ZN

1 oceano abysmal/abyssal/pelagic


diepzeeafzetting ZN

1 terreno abyssal/abysmal/pelagic


diepzeedier ZN

1 animal abyssal/abysmal/pelagic


diepzeeduikboot ZN

1 bathyscapho


diepzeeduiker ZN

1 scaphandrero abyssal/abysmal/pelagic


diepzeefauna ZN

1 fauna abysmal/abyssal/pelagic


diepzeegebied ZN

1 abysso


diepzeemeter ZN

1 bathymetro


diepzeemeting ZN

1 bathymetria


diepzeeonderzoek ZN

1 prospection submarin, exploration oceanic, oceanographia, exploration abyssal/abysmal/submarin/del fundos del mar/del abyssos


diepzeeonderzoeker ZN

1 oceanauta


diepzeepeiling ZN

1 sondage abyssal/abysmal/pelagic


diepzeevis ZN

1 pisce abyssal/abysmal/pelagic


diepzeevisserij ZN

1 Zie: diepzeevisvangst


diepzeevisvangst ZN

1 pisca abysmal/abyssal/pelagic


diepzeewetenschap ZN

1 scientia oceanographic, oceanographia


diepzeezone ZN

1 zona abysmal/abyssal/pelagic


diepzinnig BN

1 profunde, perspicace, sagace
--e gedachten = pensatas/pensamentos profunde
--e blik = reguardo profunde/perspicace/penetrante
--e wijsgeer = philosopho profunde
-- betoog = rationamento perspicace, rationamento de grande profunditate
2 (duister) abstruse, impenetrabile


diepzinnigheid ZN

1 profunditate (de spirito), perspicacia, sagacitate


dier ZN

1 animal, bestia
redeloos -- = bestia brute
wild -- = animal/bestia salvage
tweehoevig -- = animal/bestia bisulce
warmbloedig -- = animal a/de sanguine calde/calide/fixe
koudbloedig -- = animal a/de sanguine frigide/variabile
schadelijk -- = animal damnose
solitair -- = animal solitari
lichtgevend -- = animal phosphorescente
onrein -- = animal immunde/impur
geleed -- = animal articulate
lagere --en = animales inferior
hogere --en = animales superior
fossiel/versteend -- = animal fossilisate
uitgestorven -- = animal extincte
politiek -- = animal politic
in groepen levende --en = animales social
tot een -- maken = animalisar


dier(en)psychologie ZN

1 psychologia animal


dierbaar BN

1 car, amate
ons --e vaderland = nostre car/amate patria, nostre patria amate
dit onderwerp is onze auteur -- = iste thema es car a nostre autor


dierenaanbidder ZN

1 adorator de animales, zoolatra


dierenaanbidding ZN

1 culto del animales, zoolatria


dierenanatomie ZN

1 anatomia zoologic


dierenarts ZN

1 medico veterinari, veterinario


dierenasiel ZN

1 asylo de/pro animales


dierenbeschermer ZN

1 protector de animales


dierenbescherming ZN

1 protection de animales
vereniging voor -- = societate pro le protection de animales


dierenbeschrijver ZN

1 zoographo


dierenbeschrijving ZN

1 zoographia, zoologia descriptive


dierenbeul ZN

1 Zie: dierenkweller


dierenbevechter ZN

1 (GESCH) bestiario


Dierenbevrijdingsfront ZN

1 Fronte del liberation de animales


dierenboek ZN

1 libro de animales


dierencultus ZN

1 zoolatria


dierendag ZN

1 die/jorno (mundial) del animal(es)


dierenecologie ZN

1 ecologia del animales


dierenecoloog ZN

1 ecologo del animales


dierenepos ZN

1 epopea animal


dierenethologie ZN

1 ethologia


dierenfabel ZN

1 fabula de animales
verzameling --s = bestiario


dierenfabelboek ZN

1 bestiario


dierenfiguur ZN

1 figura de animal


dierenfilm ZN

1 film (E) de animales


dierenfossiel ZN

1 zoolitho
--en bevattend = zoolithic


dierenfoto ZN

1 photo(graphia) de un animal


dierengeografie ZN

1 zoogeographia, geographia zoologic


dierengevecht ZN

1 combatto de animales


dierengroep ZN

1 gruppo de animales


dierenhaar ZN

1 (één haar) pilo de animal
2 (COLL) pilos de aninal


dierenhandel ZN

1 commercio de animales


dierenhandelaar ZN

1 commerciante/mercante de animales


dierenhok ZN

1 clausura pro animales


dierenhuid ZN

1 pelle de bestia/de animal


dierenhuid ZN

1 pelle de animal


dierenkenner ZN

1 zoologo, zoologista


dierenkennis ZN

1 zoologia


dierenkerkhof ZN

1 cemeterio de/pro animales


dierenkliniek ZN

1 clinica veterinari, hospital pro animales


dierenkop ZN

1 testa/capite de animal


dierenkweller ZN

1 persona qui maltracta le animales, tormentator/torturator/persecutor de animales


dierenleer ZN

1 zoologia


dierenleven ZN

1 vita del animales


dierenliefde ZN

1 amor pro animales, zoophilia


dierenliefhebber ZN

1 zoophilo, amico del animales


dierenmishandeling ZN

1 maltractamento de animales, crueltate contra animales


dierenmummie ZN

1 mumia animal


dierennaam ZN

1 nomine de animal


dierenoffer ZN

1 sacrificio de un animal/de animales


dierenontleder ZN

1 zootomista


dierenontleding ZN

1 zootomia


dierenoppasser ZN

1 guarda de animales


dierenpark ZN

1 Zie: dierentuin


dierenpension ZN

1 pension pro animales


dierenplaag ZN

1 Zie: dierenkweller
2 plaga causate per animales


dierenplager ZN

1 Zie: dierenkweller


dierenpychologie ZN

1 psychologia animal


dierenrechten ZN MV

1 derectos de animales


Dierenriem ZN EIGN

1 Zodiaco
tekens van de -- = signos zodiacal/del Zodiaco


dierenriemslicht ZN

1 luce/lumine zodiacal


dierenrijk ZN

1 regno animal


dierensage ZN

1 saga de animales


dierenschilder ZN

1 pictor de animales, animalista


dierensnijder ZN

1 castrator


dierensprookje ZN

1 conto de animales


dierenstuk ZN

1 pictura de animal(es)


dierensymboliek ZN

1 symbolismo/symbolica animal


dierentaal ZN

1 linguage animal/del animales


dierentehuis ZN

1 Zie: dierenasiel


dierentekenaar ZN

1 designator de animales


dierentemmer ZN

1 domator (de animales salvage)


dierentuin ZN

1 jardin/parco zoologic, zoo


dierentuinbezoek ZN

1 visita de un jardin zoologic/de un parco zoologic/de un zoo


dierentuinbezoeker ZN

1 visitator de un jardin zoologic/de un parco zoologic/ de un zoo


dierentuingebouw ZN

1 edificio de un jardin zoologic/de un parco zoologic/de un zoo


dierenvel ZN

1 pelle de animal


dierenverering ZN

1 zoolatria


dierenverhaal ZN

1 conto/narration/historia de animales


dierenverspreiding ZN

1 zoogeographia


dierenvertelsel ZN

1 Zie: dierenverhaal


dierenverzameling ZN

1 collection de animales


dierenverzorger ZN

1 Zie: dierenoppasser


dierenvet ZN

1 grassia animal


dierenvriend ZN

1 amico/protector del animales, zoophilo


dierenwereld ZN

1 mundo animal/del animales, regno animal, fauna


dierenziekte ZN

1 maladia de animales
leer der --n = zoopathologia


diëresis ZN

1 (TAAL, LIT, MED) dierese (-esis)


dierevel ZN

1 pelle de animal


dierexperiment ZN

1 experimento con animales, (met levende dieren) vivisection


diereziel ZN

1 anima de animal


dierfysiologie ZN

1 physiologia animal


diergaarde ZN

1 Zie: dierentuin


diergeluid ZN

1 ruito de un animal


diergeneeskunde ZN

1 medicina/scientia veterinari, zootherapia


diergeneeskundig BN

1 veterinari


diergeneeskunst ZN

1 Zie: diergeneeskunde


diergenetica ZN

1 zoogenetica, genetica animal


diergeografie ZN

1 Zie: dierengeografie


diergestalte ZN

1 figura de animal


dierkunde ZN

1 zoologia


dierkundeboek ZN

1 libro/manual de zoologia


dierkundeleraar ZN

1 professor de zoologia


dierkundeles ZN

1 lection de zoologia


dierkundig BN

1 zoologic
--e leerboeken = manuales de zoologia


dierkundige ZN

1 zoologo, zoologista


dierlijk BN

1 animal, bestial
-- leven = vita animal
-- instinct = instincto animal/bestial
--e warmte = calor animal
-- organisme = organismo animal
--e vetten = grassias animal
--e aard/natuur = animalitate
--e trekkracht = traction animal
-- maken = animalisar
wetenschap van het -- leven = zoobiologia
aan zijn --e lusten voldoen = satisfacer su instinctos animal
2 (op dierenmanier) animalesc


dierlijkheid ZN

1 animalitate, bestialitate


diermens ZN

1 homine-animal


dierproef ZN

1 Zie: dierexperiment


dierpsychologie ZN

1 Zie: dierenpsychologie


diersoort ZN

1 specie animal
bedreigde -- = specie animal menaciate


diertje ZN

1 parve animal, parve bestia
2 (microscopisch diertje) animalculo


diertuinpersoneel ZN

1 personal de un jardin zoologic/de un parco zoologic/de un zoo


dierverloskunde ZN

1 obstetricia de animales


dierverstening ZN

1 zoolitho


dierverzorger ZN

1 (in dierentuin) guardiano de animales


dies ZN

1 die, jorno
-- natalis = die/anniversario del fundation de un universitate


dies

1
wat -- meer zij = et cetera (L)


diesel ZN

1 oleo diesel, gasoleo
2 traino (a traction) diesel


dieselauto ZN

1 auto(mobile) (a traction) diesel


dieselelektrisch BN

1 diesel-electric


dieselheiblok ZN

1 massa diesel


diesellocomotief ZN

1 locomotiva (a traction) diesel


dieselmachine ZN

1 machina diesel


dieselmotor ZN

1 motor diesel


dieselolie ZN

1 oleo diesel, gasoleo


dieseltractie ZN

1 traction diesel


dieseltrein ZN

1 traino (a traction) diesel


dieselvrachtauto ZN

1 camion diesel


dies irae

1 dies irae (L)


diësis ZN

1 (MUZ) diese (-esis)


diesrede ZN

1 discurso commemorative


diesviering ZN

1 celebration del anniversario del fundation


diët(et)iek ZN

1 dietetica


diëtisch BN

1 dietetic


diëtist ZN

1 dietetico, dietista


diets ZN

1 medie nederlandese
iemand iets -- maken = 1. explicar un cosa a un persona, 2. disinformar un persona


dievegge ZN

1 robatora


dieven WW

1 (stelen) furar, robar, rapinar, escamotar


dievenaangezicht ZN

1 Zie: dievengezicht


dievenbende ZN

1 banda de robatores/de fures


dievengebroed ZN

1 Zie: dievengespuis


dievengespuis ZN

1 fures, robatores, canalia


dievengezicht ZN

1 facie/visage patibular


dievenhol ZN

1 Zie: rovershol


dievenjacht ZN

1 chassa {sj} de robatores/de fures


dievenklauw ZN

1 clausura de securitate


dievenlantaarn ZN

1 lanterna surde/secrete/de fures/de robatores


dievennest ZN

1 Zie: rovershol


dievenrot ZN

1 Zie: dievenbende


dieventaal ZN

1 lingua/jargon (F) de fures/de robatores


dieventroep ZN

1 Zie: dievenbende


dieventronie ZN

1 visage/facie patibular


dievenwagen ZN

1 carro cellular


dieverij ZN

1 furto, robamento, latrocinio, brigantage


dieverijkoper ZN

1 Zie: heler


diezelfde AANW VNW

1 le mesme, ille, illa


diezig BN

1 nebulose, brumose


diffamatie ZN

1 diffamation


diffameren WW

1 diffamar


different BN

1 differente


differentiaal BN

1 differential


differentiaal ZN

1 differential
berekening van de -- = differentiation


differentiaalbeveiliging ZN

1 systema protective differential, protection differential


differentiaaldiagnose ZN

1 diagnose (-osis) differential


differentiaaldruk ZN

1 differentia de pression


differentiaal- en intergraalrekening ZN

1 calculo infinitesimal


differentiaalgalvanometer ZN

1 galvanometro differential


differentiaallamp ZN

1 lampa a arco differential


differentiaalmicrofoon

1 microphono differential


differentiaalquotiënt ZN

1 quotiente differential/de differentiales


differentiaalrekening ZN

1 calculo differential/del variationes


differentiaalschroef ZN

1 vite differential


differentiaaltarief ZN

1 tarifa differential


differentiaalthermometer ZN

1 thermometro differential


differentiaalvergelijking ZN

1 equation differential
orde van een -- = ordine de un equation differential
regulaire punt van een -- = puncto regular de un equation differential


differentiaalweerstand ZN

1 resistentia differential


differentiatie ZN

1 (het uiteenlopen) differentiation
functionele -- = differentiation functional
hormonale -- van de seksen = differentiation hormonal del sexos
2 (splitsing) differentiation, (van mensen) individualisation
3 (WISK) differentiation
4 (TAAL) dissimilation


differentie ZN

1 differentia


differentieel ZN

1 (van auto, etc.) differential


differentieel BN

1 differential
(EC) --e kosten = costos differential
--e psychologie = psychologia differential
--e geometrie = geometria differential
--e hefboom = levator differential


differentieelcarter ZN

1 carter (E) del differential


differentieeltandwiel ZN

1 pinnion satellite


differentieerbaar BN

1 differentiabile
--e functie = function differentiabile


differentieerbaarheid ZN

1 differentiabilitate


differentiëren WW

1 (onderscheid aanbrengen) differentiar, distinguer
gedifferentieerd onderwijs = inseniamento differential, inseniamento con nivellos distincte
2 (WISK) differentiar
3 (zich verschillend ontwikkelen) differentiar se, specialisar se


differentiëring ZN

1 differentiation


diffracteren WW

1 diffractar
gediffracteerde bundel = fasce diffractate
gediffracteerde golf = unda diffractate


diffractie ZN

1 diffraction


diffractiebeeld ZN

1 imagine de diffraction


diffractierooster ZN

1 rete de diffraction


diffunderen WW

1 diffunder
het -- = diffusion


diffunderend BN

1 diffusive, diffusibile
--e waterstof = hydrogeno diffusibile


diffuseur ZN

1 diffusor


diffusie ZN

1 (NAT) diffusion
thermische -- = diffusion thermal/thermic
turbulente -- = diffusion turbulente


diffusiebarrière ZN

1 barriera de diffusion


diffusiecoëfficiënt ZN

1 coefficiente de diffusion


diffusie-evenwicht ZN

1 equilibrio de diffusion


diffusiefilter ZN

1 (FOTO) filtro diffusor


diffusiegradient ZN

1 gradiente de diffusion


diffusiekamer ZN

1 camera de diffusion


diffusieketel ZN

1 diffusor


diffusiemasker ZN

1 masca/mascara de diffusion


diffusiepomp ZN

1 pumpa a diffusion


diffusiepompolie ZN

1 oleo pro pumpas a diffusion


diffusiepompvloeistof ZN

1 fluido pro pumpas a diffusion


diffusiesnelheid ZN

1 rapiditate de diffusion


diffusietheorie ZN

1 theoria de diffusion


diffusietoestel ZN

1 diffusor


diffusievenster ZN

1 fenestra de diffusion


diffusievergelijking ZN

1 equation de diffusion


diffusievermogen ZN

1 diffusibilitate


diffusionisme ZN

1 diffusionismo


diffusiviteit

1 (NAT) diffusivitate


diffusor ZN

1 diffusor


diffuus BN

1 (verspreid) diffuse
-- licht = lumine/luce diffuse
-- geluid = sono diffuse
2 (mbt een stijl) diffuse
--e stijl = stilo diffuse


difterie ZN

1 diphteritis, diphteria


difteriebacterie ZN

1 bacterio diphteric


difterieserum ZN

1 sero antidiphteric


difteritus ZN

1 Zie: difterie


difteritusgeval ZN

1 caso de diphteritus


diftong ZN

1 diphthongo
een -- betreffend = diphthonge


diftongeren WW

1 diphthongar, converter se in diphthongo
--d werkwoord = verbo con diphthongation/con diphthongo


diftongering ZN

1 diphthongation


diftongeringsverschijnsel ZN

1 phenomeno de diphthongation


digamma ZN

1 digamma


digereermachine ZN

1 digestor


digereren WW

1 digerer
het -- = digestion


digest ZN

1 (uittrekselperiodiek) digesto


digestie ZN

1 digestion


digestief BN

1 digestive


digestor ZN

1 digestor


diggels, diggelen ZN MV

1 morsellos
in -- vallen = cader in morsellos


digitaal BN

1 (mbt de vingers) digital
2 (cijferverwerkend) digital, numeric
-- toestel = apparato digital
--e computer = computator/computer (E) digital/numeric
--e rekenmachine = calculator digital
--e berekening = calculo numeric
-- uurwerk = horologio digital/numeric
-- maken/weergeven = digitalisar


digitaalvoltmeter ZN

1 voltimetro digital


digitaline ZN

1 digitalina


digitalis ZN

1 digitalis


digitaliseerapparaat ZN

1 apparato de digitalisation


digitaliseren WW

1 digitalisar, numerisar
informaties -- = digitalisar informationes


digitalisering ZN

1 digitalisation, numerisation
-- van informaties = digitalisation de informationes


diglossie ZN

1 diglossia


dignitaris ZN

1 dignitario


digniteit ZN

1 dignitate


digramma ZN

1 digramma


digressie ZN

1 (brede uitweiding) digression, divagation
2 (ASTRON) digression, elongation


dij, dijbeen ZN

1 femore, arcada crural
kop van het -- = capite/testa del femore
hals van het -- = collo del femore


dijader ZN

1 vena femoral/crural


dijambe ZN

1 iambo duple/duplice


dijbeen ZN

1 femore


dijbeenbreuk ZN

1 fractura femoral


dijbeenfractuur ZN

1 Zie: dijbreuk


dijbeenspier ZN

1 musculo femoral


dijbeenzenuw ZN

1 nervo femoral


dijk ZN

1 dica
doorlatende -- = dica permeabile
binnen de -- = al interior del dica
buiten de -- = al exterior del dica
--en bouwen/aanleggen/leggen = contruer dicas
bouw/aanleg van --en = construction de dicas
de -- ophogen = elevar le dica
ophoging van de -- = elevation del dica
de --en doorsteken = perciar/rumper le dicas
de -- loopt over = le dica es immergite
een -- van een huis = un casa enorme/gigantesc
een -- van een salaris = un salario formidabile
arbeiders aan de -- zetten = licentiar obreros


dijkaanleg ZN

1 Zie: dijkbouw


dijkaarde ZN

1 terra pro dicas


dijkbeloop ZN

1 Zie: dijktalud


dijkbeslag ZN

1 revestimento de dica


dijkbestuur ZN

1 consilio de administration del dicas


dijkbewaking ZN

1 surveliantia del dicas


dijkbouw ZN

1 construction de dicas


dijkbreuk ZN

1 ruptura de un dica


dijkdam ZN

1 dica-barrage


dijkdoorbraak ZN

1 Zie: dijkbreuk


dijkdorp ZN

1 village de dica/super un dica


dijken WW

1 construer un dica


dijkenbouwer ZN

1 constructor de dicas


dijkgraaf ZN

1 inspector/superintendente del dicas


dijkgras ZN

1 herba de dica


dijkheemraad ZN

1 (lichaam) consilio de inspection de dicas
2 (persoon) inspector del dicas


dijkheemraadschap ZN

1 inspection del dicas


dijkhek ZN

1 barriera de dica


dijkhelling ZN

1 Zie: dijktalud


dijkhuis ZN

1 casa de dica


dijkleger ZN

1 equipa de surveliantia del dicas


dijklichaam ZN

1 corpore/fundamento del dica


dijkmeester ZN

1 inspector del dicas


dijkprofiel ZN

1 profilo de dica


dijkraad ZN

1 administration del dicas


dijkschouw ZN

1 inspection del dicas


dijkschouwing ZN

1 inspection de dicas


dijkstoel ZN

1 Zie: dijkbestuur


dijktalud ZN

1 talud de un dica


dijkvak ZN

1 section de un dica


dijkval ZN

1 collapso de un dica


dijkversterking ZN

1 reinfortiamento del dica(s)


dijkverzwaring ZN

1 Zie: dijkversterking


dijkwacht ZN

1 guarda/guardiano de dica, guardadica(s)


dijkwachter ZN

1 Zie: dijkwacht


dijkweg ZN

1 cammino super un/le dica


dijkwezen ZN

1 construction e mantenimento de dicas


dijkzakking ZN

1 Zie: dijkval


dijkzwaluw ZN

1 Zie: oeverzwaluw


dijn ZN

1
het mijn en het -- = le mie e le tue


dijslagader ZN

1 arteria femoral


dijspier ZN

1 musculo crural/femoral
vierhoofdige -- = quadricipite


dijzenuw ZN

1 nervo femoral


dik BN

1 (niet dun) spisse
--ke muur = muro spisse
-- papier = papiro spisse
-- glas = vitro spisse
--ke laag = strato spisse
een meter -- = un metro de spissor
--ker maken = spissar
door -- en dun steunen = sustener sin reserva
het er -- bovenop leggen = exaggerar
dat komt -- voor mekaar = isto essera toto in ordine
2 (vet) crasse, grasse
met --ke tong = crassilingue
--ker worden = ingrassiar
3 (van aanzienlijke omvang) grosse, voluminose
-- pak = pacco voluminose
-- woordenboek = dictionario voluminose
--(ker) maken/worden = ingrossar
het --(ker) maken/worden = ingrossamento
4 (gezet) replete, grosse, corpulente
5 (weinig vloeibaar) spisse, siropose, viscose, pastose
--ke soep = suppa spisse
--ke olie = oleo spisse
6 (opgezet, gezwollen) inflate, voluminose
--ke ogen = oculos inflate
--ke lippen = labios carnose
7 (dicht) spisse, dense
--ke mist = bruma dense/opac
--ke rook = fumo spisse


dik BW

1
-- bevriend zijn = esser grande amicos
het is -- aan tussen hen = illes es multo amorose
het er -- bovenop leggen = exaggerar
dat zit er -- in dat = il es plus que possibile que, il es quasi certe que
-- doen = dar se importantia


dikbastig BN

1 de/con cortice grosse/spisse


dikbenig BN

1 de gambas grosse


dikblad ZN

1 (PLANTK) crassula


dikbladerig BN

1 Zie: dikbladig


dikbladig BN

1 (PLANTK) crassifoliate


dikbloedig BN

1 (dik van bloed) a/de sanguine spisse
2 (flegmatisch) phlegmatic


dikbuik ZN

1 persona panciute/ventrute, panciuto, ventruto


dikbuikig BN

1 panciute, ventrute, abdominose
--e fles = bottilia panciute


dikdoener ZN

1 fanfaron, bluffator


dikdoenerig BN

1 vangloriose


dikdoenerij ZN

1 vangloria, fanfaronada, bluff (E)


dikgebuikt BN

1 Zie: dikbuikig


dikheid ZN

1 spissor, (van personen) corpulentia, obesitate
2 (dichtheid) densitate, (van vloeistof) viscositate


dikhoornschaap ZN

1 ove canadense


dikhuid ZN

1 pachydermo


dikhuidig BN

1 (dik van huid) pachyderme, pachydermic
-- dier = pachydermo
de --e dieren betreffend = pachyderme
2 (FIG) (ongevoelig) pachyderme, pachydermic, insensibile


dikhuidigen ZN MV

1 pachydermos


dikkedakken WW

1 Zie: smullen


dikke-darmkanker ZN

1 cancere del colon


dikke-darmontsteking ZN

1 inflammation del colon, colonitis, colitis


dikke-darmverwijding ZN

1 megacolon


dikken WW

1 (dik maken) spissar
2 (dik worden) spissar se


dikkerd ZN

1 persona grosse/corpulente/obese


dikkop ZN

1 grosse testa/capite


dikkopje ZN

1 larva de rana


dikkoppig BN

1 a/de/con grosse testa/capite


diklijvig BN

1 obese, corpulente, (FIG) voluminose


diklijvigheid ZN

1 obesitate, corpulentia


diklip ZN

1 persona a/de/con labios grosse/carnose


diklippig BN

1 a/de/con labios grosse/carnose


diklobbig BN

1 (PLANTK) crassilobate


dikmaals BW

1 Zie: dikwijls


diksnavelig BN

1 crassirostre


dikstengelig BN

1 crassicaule


dikte ZN

1 (het diklijvig zijn) corpulentia, obesitate
2 (afmeting) spissor, spissitate
-- van het ijs = spissor/spissitate del glacie
-- van een muur = spissor/spissitate de un muro
-- van een boom = diametro de un arbore
-- van drie voet = tres pedes de spissor
platen in verschillende --s zijn verkrijgbaar = placas de spissores differente es in vendita
3 (vastheid) consistentia
4 (dichtheid) spissor, densitate
-- van de mist = spissor/spissitate/densitate del bruma
-- van de rook = spissor/spissitate/densitate del fumo
5 (vetheid) crassitate, crassitude


diktebepaling ZN

1 determination del spissor/spissitate, etc. (Zie: dikte)


dikteerapparaat ZN

1 dictaphono


diktepasser ZN

1 compasso de spissor


diktongig BN

1 a/de/con lingua grosse, crassilingue


dikvloeibaar BN

1 spisse, siropose, viscose, pastose, crassifluente


dikvloeibaarheid ZN

1 spissor, viscositate, visciditate


dikwandig BN

1 a/de parietes spisse


dikwerf BW

1 Zie: dikwijls


dikwijls BW

1 sovente, frequentemente, con frequentia, plure vices, multe vices


dikzak ZN

1 persona grosse/corpulente/obese


dilatateur ZN

1 dilatator


dilatatie ZN

1 (NAT) dilatation, expansion
2 (MED) dilatation


dilatatievoeg ZN

1 juncto de dilatation/de expansion


dilatator(ium) ZN

1 dilatator


dilateren WW

1 dilatar


dilatoir BN

1 dilatori
(JUR) --e exceptie = exception dilatori


dilatometer ZN

1 dilatometro


dilatoor BN

1 Zie: dilatoir


dilatorisch BN

1 Zie: dilatoir


dildo ZN

1 dildo, penis artificial


dilemma ZN

1 dilemma, argumento cornute
voor een -- staan = esser ante/in un dilemma
iemand voor een -- stellen = poner/mitter un persona ante/in un dilemma
2 (FIL) dilemma


dilettant ZN

1 dilettante, amateur (F)


dilettantentoneel ZN

1 theatro de amateurs (F)


dilettantisch BN

1 de dilettante, de amateur (F)
-- boek = libros de dilettante


dilettantisme ZN

1 dilettantismo


diligence ZN

1 diligentia


diligent BN

1 diligente


dille ZN

1 anetho


dillewater ZN

1 infusion de anetho


dillezaad ZN

1 semine de anetho


dilueren WW

1 diluer


dilutie ZN

1 dilution


diluviaal BN

1 diluvial


diluvium ZN

1 diluvio


dimeer ZN

1 dimere


dimensie ZN

1 (afmeting) dimension, mesura
2 (NAT) dimension
de vierde -- = le quarte dimension
3 (FIG) dimension, signification
een andere -- aan zijn bestaan geven = dar un altere dimension/signification/un aspecto extra a su existentia


dimensieanalyse ZN

1 analyse (-ysis) dimensional


dimensiefunctie ZN

1 function dimensional


dimensieloos ZN

1 sin dimension, non-dimensional


dimensiematrix ZN

1 matrice dimensional


dimensievergelijking ZN

1 equation dimensional


dimensionaal BN

1 dimensional
(WISK) --e vergelijking = equation dimensional


dimensioneel BN

1 dimensional


dimensioneren WW

1 dimensionar


dimerisatie ZN

1 dimerisation


diminuendo BW

1 (MUZ) diminuendo (I)


diminutief BN

1 diminutive


diminutiefsuffix ZN

1 suffixo diminutive


diminutiefuitgang ZN

1 desinentia diminutive


dimlicht ZN

1 lumine/luce reducite


dimmen WW

1
de lichten -- = assurdar/bassar/reducer le (intensitate del) lumines/le luces
het -- = reduction del lumine/del luce


dimmer ZN

1 regulator de voltage


dimorf BN

1 dimorphe


dimorfie ZN

1 (tweevormigheid) dimorphismo
2 (van kristallen) dimorphismo


dimorfisme ZN

1 dimorphismo
sexueel -- = dimorphismo sexual


dimschakelaar ZN

1 commutator pro le reduction del luce/lumine


DIN ZN

1 (Afk.: Deutsche Industrie Norm) D.I.N.


dinar ZN

1 (munt van verschillende landen) dinar


Dinarisch BN

1 dinaric
--e Alpen = Alpes Dinaric


diner ZN

1 dinar, cena, repasto del vespere/vespera


diner ZN

1 (munt van Andorra) diner


dineren WW

1 dinar, cenar
uitgebreid -- = dinar copiosemente


ding ZN

1 (voorwerp) cosa, objecto
2 (feit, gebeurtenis) cosa, facto, evento


dingen WW

1 (wedijveren) rivalisar, competer
2 (trachten te verkrijgen) postular, sollicitar, pretender, aspirar
naar een betrekking -- = aspirar a un posto
naar de stem van de kiezers -- = essayar de obtener le voto del electores
naar de hand van een meisje -- = pretender le mano de un juvena
3 (afdingen) requirer un disconto/un rebatto


dingetje ZN

1 cosetta


dinghy ZN

1 dinghy (E)


dingo ZN

1 dingo


dinitrofenol ZN

1 dinitrophenol


dinosauriër ZN

1 dinosauro


dinosaurus ZN

1 dinosauro


dinosaurusbot ZN

1 osso de dinosauro


dinosaurusskelet ZN

1 skeleto de dinosauro


dinosaurusstaart ZN

1 cauda de dinosauro


dinosaurustand ZN

1 dente de dinosauro


dinsdag ZN

1 martedi
de derde -- in september = die del apertura del parlamento in Hollanda


dinsdagavond ZN

1 vespere/vespera de martedi


dinsdageditie ZN

1 edition de martedi


dinsdagmiddag ZN

1 postmeridie de martedi


dinsdagnacht ZN

1 nocte de martedi


dinsdagochtend ZN

1 matino de martedi


dinsdags BW

1 cata martedi


dinsdags BN

1 de martedi
mijn --e bezoek = mi visita de martedi
de --e markt = le mercato de martedi


diocees ZN

1 diocese (-esis)


diocesaan ZN

1 diocesano


diocesaan BN

1 diocesan
--e synode = synodo diocesan


diocesaanbisschop ZN

1 episcopo diocesan


diocesis ZN

1 diocese (-esis)


dioctaëder ZN

1 dioctahedro


diode ZN

1 diodo
halfgeleidende -- = diodo semiconductor
-- met negatieve weerstand = diodo a resistentia negative


diodelaser ZN

1 laser (E) a diodo


diofantisch BN

1 diophantin
(WISK) --e vergelijkingen = equationes diophantin


Diogenes ZN EIGN

1 Diogene


diogeneslantaarn ZN

1 lanterna de Diogene


Dionysia ZN EIGN MV

1 Dionysia


dionysisch BN

1 dionysiac
--e cultus = culto dionysiac


Dionysium ZN EIGN

1 Dionysio


Dionysos ZN EIGN

1 Dionyso


dioptaas ZN

1 dioptase


diopter ZN

1 (instrument) dioptra, alidada


dioptrica ZN

1 dioptrica


dioptrie ZN

1 dioptria


dioptrisch BN

1 dioptric
--e kleuren = colores dioptric
-- instrument = instrumento dioptric
het -- systeem van het oog = le systema dioptric del oculo


diorama ZN

1 diorama
als een -- = dioramic


dioriet ZN

1 diorite, diabase


dioritisch BN

1 dioritic


Dioscuren ZN EIGN MV

1 Dioscuros


dioxine ZN

1 dioxina


dioxinebesmetting ZN

1 contamination de/per dioxina


dioxinegehalte ZN

1 tenor de dioxina


dioxinenorm ZN

1 norma de dioxina


dioxineprobleem ZN

1 problema de dioxina


dioxinevorming ZN

1 formation de dioxina


dioxyde ZN

1 dioxydo, bioxydo


diplegie ZN

1 diplegia


diplochromosoom ZN

1 diplochromosoma


diplococcus ZN

1 diplococco


diploïde BN

1 diploide


diploïdie ZN

1 diploidia


diploïdisatie ZN

1 diploidisation


diploma ZN

1 diploma, certificato
een -- toekennen = diplomar
een -- behalen = obtener un diploma
in het bezit zijn van --'s = esser in possession de diplomas, diplomate


diplomaat ZN

1 diplomate
doorkneed -- = diplomate consummate/versate


diplomatenkoffer ZN

1 valise (F) diplomatic


diplomatenkorps ZN

1 corpore/corps (F) diplomatic


diplomatentaal ZN

1 linguage diplomatic


diplomatentas ZN

1 portadocumentos


diplomatenwijk ZN

1 quartiero del diplomates


diplomaticus ZN

1 diplomatista


diplomatie ZN

1 diplomatia, diplomatica
tot de -- behorend = diplomatic


diplomatiek BN

1 diplomatic
--e carrière = carriera diplomatic
--e missie = mission diplomatic
--e dienst = servicio diplomatic
-- paspoort = passaporto diplomatic
--e nota = nota/memorandum diplomatic
--e besprekingen = conversationes diplomatic
--e ontspanning = disgelo diplomatic
--e onschendbaarheid = immunitate diplomatic
-- vertegenwoordiging = representation diplomatic
-- vertegenwoordiger = representante diplomatic
het verbreken van de --e betrekkingen = le ruptura del relationes diplomatic
--e onschendbaarheid = immunitate diplomatic
--e voorrechten = prerogativas diplomatic
langs --e weg = per via diplomatic
in --e dienst treden = entrar in le servicio diplomatic/in le diplomatia
-- corps = corpore diplomatic
2 (zeer omzichtig) diplomatic, politic
-- antwoord = responsa diplomatic/politic
-- handelen = ager diplomaticamente
3 (gelijk aan het origineel) diplomatic
een tekst -- uitgeven = editar un texto diplomatic


diplomatiek ZN

1 diplomatica


diplomatisch BN

1 (mbt uitgave) diplomatic
--e afdruk = copia exacte/fidel al original
2 (omzichtig) diplomatic


diplomeren WW

1 diplomar
de door deze school gediplomeerde leerlingen = le alumnos diplomate per iste schola


diplopie ZN

1 (het dubbel zien) diplopia
gekruiste -- = diplopia heteronyme


diplopisch BN

1 diplopic


dipodie ZN

1 dipodia


dipool ZN

1 (dubbele pool) dipolo
2 (elektrisch systeem) dipolo
3 (antenne) dipolo


dipoolantenne ZN

1 antenna dipolar, dipolo


dipoolmoment ZN

1 momento dipolar
-- van een elektron = momento dipolar de un electron


dippelolie ZN

1 oleo animal


dippen WW

1 (afstellen van zendapparatuur) syntonisar
2 (indopen) molliar un pauco/poco


dipsaus ZN

1 sauce (F)


dipsomaan BN

1 dipsomane


dipsomanie ZN

1 dipsomania


diptera ZN MV

1 dipteros


diptiek ZN

1 diptico


direct BN

1 (rechtstreeks) directe, immediate
-- bewijs = proba/prova directe
-- antwoord = responsa directe
--e verbinding = connexion/communication directe
--e actie = action directe
--e verkiezingen = electiones directe
--e kosten = costos directe
--e omgeving = vicinitate immediate
zijn --e chef = su chef (F)/superior directe/immediate
(BOKSEN) --e stoot = colpo directe
--e belasting = imposto directe
--e oorzaak = causa immediate
--e aandrijving = propulsion directe
(TAAL) het -- object = le objecto/complemento directe
-- uit de fles drinken = biber directemente del bottilia
2 (ogenblikkelijk) prompte, immediate
--e reactie = reaction prompte
3 (FIL) proxime
--e oorzaak = causa proxime


direct BW

1 (rechtstreeks) directemente
2 (ogenblikkelijk) immediatemente, promptemente
ik kom -- = io veni immediatemente
deze woning is -- te aanvaarden = iste casa pote esser occupate immediatemente
-- bij aankomst = immediatemente al arrivata
-- werkend = de effecto immediate
3 (zeer spoedig) immediatemente, tosto, bentosto


direct-drive ZN

1 traction directe


directeur ZN

1 director, capite, principal, chef (F), rector, administrator
algemeen -- = director general


directeurenvergadering ZN

1 Zie: directievergadering


directeur-generaal ZN

1 director general


directeurschap ZN

1 carga/function de director, directorato, direction


directeursfunctie ZN

1 Zie: directeurschap


directeurskamer ZN

1 officio del director


directeurspost ZN

1 posto de director


directeurswoning ZN

1 casa del director


directheid ZN

1 character/maniera directe
de -- van zijn antwoord verbaasde me = le character directe de su responsa me ha surprendite


directie ZN

1 direction, directorio


directieassistent ZN

1 assistente del direction


directief ZN

1 directiva


directief BN

1 directive


directiekamer ZN

1 officio del direction/director


directiekantoor ZN

1 Zie: directiekamer


directielid ZN

1 membro del direction


directiesecretaresse ZN

1 secretaria de direction


directiesecretariaat ZN

1 secretariato de direction


directiesecretaris ZN

1 secretario de direction


directievergadering ZN

1 reunion del direction


directieverslag ZN

1 reporto del direction


directievertrek ZN

1 Zie: directiekamer


directievoorzitter ZN

1 presidente del direction


directioneel BN

1 per le/de(l) direction
-- genomen beslissing = decision prendite per le direction


direct mail ZN

1 mailing (E)


Directoire ZN EIGN

1 (FRANSE REV) Directorio


directoire ZN

1 bracas de femina


directoraat ZN

1 carga de director, directorato, direction


directorium ZN

1 directorio


directory ZN

1 (COMP) directory (E)


directrice ZN

1 directrice


dirham ZN

1 (munt) dirham


dirigeerstok ZN

1 baston (de director/chef (F) de orchestra)


dirigent ZN

1 director/chef (F) de orchestra/choro


dirigeren WW

1 (besturen, leiden) diriger
een orkest -- = diriger un orchestra
2 (richten, zenden) diriger, inviar


dirigisme ZN

1 dirigismo
aanhanger van het -- = dirigista


dirigistisch BN

1 dirigista


dis ZN

1 (tafel) tabula
zich aan de -- zetten = seder se al tabula
2 (maaltijd) repasto
3 (MUZ) re diese (-esis)


disa(c)charide ZN

1 disaccharide


disa(c)charose ZN

1 disaccharide


disagio ZN

1 disagio


disakkoord ZN

1 disaccordo


discant ZN

1 (hoge toon) discanto
2 (sopraan) soprano


discantsleutel ZN

1 clave de soprano


discipel ZN

1 discipulo


disciplinair BN

1 disciplinari
-- gezag = autoritate disciplinari
--e straf = punition/pena/castigation disciplinari
-- straffen = infliger un punition disciplinari
--e maatregel = mesura disciplinari
-- onderzoek = investigation disciplinari


discipline ZN

1 (tucht, orde) disciplina
ijzeren -- = disciplina ferree/de ferro
strenge -- = disciplina stricte
de -- handhaven = mantener le disciplina
dit ondermijnt de -- = isto mina le disciplina
iemand -- bijbrengen = disciplinar un persona
-- opleggen = imponer disciplina
-- moet er zijn = on debe haber disciplina
een troep zonder -- = un truppa indisciplinate
aan -- te wennen = disciplinabile
gebrek aan -- = indisciplina, mancantia de disciplina
de -- betreffend = disciplinari
2 (leer, tak van wetenschap) disciplina
ondersteunende --s = disciplinas auxiliar


disciplinemaatregel ZN

1 mesura de disciplina


disciplineren WW

1 disciplinar
een goed gedisciplineerd leger = un armea ben disciplinate


disc jockey ZN

1 disc jockey (E), presentator de discos


disco ZN

1 (discotheek) discotheca
2 (muziek) musica disco, disco
3 (stijl) stilo disco


discobar ZN

1 discotheca, discobar


discodans ZN

1 dansa/ballo con musica (de) disco


discofiel BN

1 discophile


discofiel ZN

1 discophilo


discograaf ZN

1 fabricante de discos, discographo


discografie ZN

1 discographia


discografisch BN

1 discographic


discokleren ZN MV

1 vestimentos disco


discomode ZN

1 moda disco


discomuziek ZN

1 musica disco


discontabel BN

1 discontabile
--e wissels = effectos discontabile


disconteerbaar BN

1 discontabile, bancabile


disconteerder ZN

1 discontator


disconteren WW

1 discontar


discontering ZN

1 disconto


disconteringsbank ZN

1 banca de disconto


disconteringsmaatschappij ZN

1 societate de disconto


disconteringsmethode ZN

1 methodo de disconto


discontinu BN

1 discontinue, intermittente
-- spectrum = spectro discontinue
(WISK) --e functie = function discontinue


discontinuïteit ZN

1 discontinuitate
-- van een verschijnsel = discontinuitate de un phenomeno


disconto ZN

1 disconto
particulier -- = disconto private
-- over de constante waarde = disconto super le valor constante
-- over de nominale waarde = disconto super le valor nominal
in -- nemen = discontar
verhoging van het -- = augmento del disconto
verlaging van het -- = reduction del disconto


discontobank ZN

1 banca de disconto


discontobeleid ZN

1 politica de disconto


discontodaling ZN

1 Zie: discontoverlaging


discontogever ZN

1 discontator


discontokoers ZN

1 curso de disconto


discontokrediet ZN

1 credito de disconto


discontomarkt ZN

1 mercato de disconto


discontonemer ZN

1 discontato


discontopercentage ZN

1 percentage de disconto


discontopolitiek ZN

1 politica de disconto


discontotarief ZN

1 tarifa de disconto


discontoverhoging ZN

1 augmento del disconto


discontoverlaging ZN

1 reduction del disconto


discontovoet ZN

1 taxa de disconto


discontowijziging ZN

1 modification del disconto


discontowissel ZN

1 effecto discontate/de disconto


discopathie ZN

1 discopathia


discordant BN

1 (GEOL) discordante


discordantie ZN

1 (het uiteenlopen) discordantia
2 (GEOL) discordantia (de stratificationes)


discorok ZN

1 gonnella disco


discothecaris ZN

1 discothecario


discotheek ZN

1 (verzameling grammofoonplaten) discotheca
2 (instantie die grammofoonplaten uitleent) discotheca
3 (discobar) discotheca


discotheekbeheerder ZN

1 discothecario


discount ZN

1 (korting) discount (E), disconto, rebatto
2 (winkel) magazin de discount (E)/disconto


discounter ZN

1 Zie: discountzaak


discountprijs ZN

1 precio de discount (E)/disconto/rebatto


discountwinkel ZN

1 Zie: discountzaak


discountzaak ZN

1 magazin de discount (E)/disconto, magazin a precios reducite


discours ZN

1 (rede) discurso
2 (conversatie) conversation
weinig -- hebben = esser un homine de pauc/poc parolas


discrediteren WW

1 discreditar


discreet BN

1 (bescheiden) discrete
een -- gebruik maken van = facer un uso discrete de
een -- tikje op de deur = un colpetto discrete al porta
2 (onopvallend, kies) discrete
een zaak -- behandelen = tractar un cosa con discretion
3 (NAT) discrete
--e microprocessor = microprocessor discrete
--e halfgeleider = semiconductor discrete
-- IC = IC discrete


discrepantie ZN

1 discrepantia, disparitate, disaccordo, discordantia, (tegenspraak) inconsistentia
-- tussen theorie en praktijk = discordantia inter theoria e practica


discretie ZN

1 (kiesheid) discretion, tacto
aan iemands -- overgelaten = discretional
2 (geheimhouding) discretion, delicatessa
3 (vrije beslissing) discretion
ik laat uw verder optreden aan uw eigen beslissing over = io lassa vostre action ulterior a vostre proprie discretion


discretionair BN

1 (JUR) discretionari
--e macht van de rechter = poter discretionari del judice


discriminant ZN

1 (WISK) discriminante
-- van een algebraïsche vergelijking = discriminante de un equation algebric/algebraic


discriminantanalyse ZN

1 (STAT) analyse (-ysis) discriminante


discriminatie ZN

1 (verwerpende onderscheiding) discrimination, (van rassen) segregation
verkapte vorm van -- = discrimination disguisate
2 (apartstelling) discrimination, differentiation
positieve -- van vrouwen = discrimination positive de feminas


discriminatiegeval ZN

1 caso de discrimination


discriminatoor, discriminatoir BN

1 discriminatori
--e wetten = leges discriminatori


discriminator ZN

1 discriminator


discrimineren WW

1 discriminar
het -- = discrimination


discriminerend BN

1 discriminatori, discriminative
-- maatregelen = mesuras discriminatori
-- wetten = leges discriminatori
--e criteria = criterios discriminatori


disculpatie ZN

1 disculpation


disculperen WW

1 disculpar


discursief BN

1 discursive
-- taalgebruik = linguage discursive
--e methode = methodo discursive
-- karakter = discursivitate


discus ZN

1 (werpschijf) disco
-- werpen = lancear discos
het -- = lanceamento de discos
2 (voorwerp) disco
3 (PLANTK) disco


discushernia ZN

1 hernia discal


discussiant ZN

1 participante un un debatto


discussie ZN

1 discussion, debatto
bondige -- = discurso compendiose
heftige -- = discussion ardente
parlementaire -- = debatto parlamentari
openbare -- = debatto public
brede maatschappelijke -- = debatto a scala national
eindeloze/oeverloze -- = discussion eternal/interminabile
een eindeloze/oeverloze -- voeren = discuter interminabilemente
onvruchtbare/vruchteloze -- = discussion sterile/infructuose
in het vuur van de -- = in le fervor del discussion
met iemand in -- treden = entrar in discussion con un persona
ter -- staan = esser objecto de discussion/de debatto
iets ter -- stellen = mitter un cosa in discussion, submitter un cosa a discussion
een -- rekken = eternisar un discussion
een -- openen = aperir/comenciar un discussion
de -- sluiten = clauder le discussion
vatbaar voor -- = discutibile, debattibile, opinabile


discussiebijeenkomst ZN

1 reunion de discussion


discussiecentrum ZN

1 centro de discussion


discussiegroep ZN

1 gruppo de discussion/de debatto


discussiemethode ZN

1 methodo de discussion


discussieplatform ZN

1 platteforma de discussion


discussieprogramma ZN

1 programma de discussion


discussiepunt ZN

1 puncto/subjecto de discussion/a discuter


discussiëren WW

1 (een discussie voeren) discuter, debatter
weer -- = rediscuter
met iemand over iets -- = discuter super un cosa con un persona
2 (redetwisten) disputar
het -- = disputation


discussiestof ZN

1 materia de discussion


discussietechniek ZN

1 technica de discussion


discussietruc ZN

1 truco de discussion


discuswerpen WW

1 lancear le disco


discuswerpen ZN

1 lanceamento del disco


discuswerper ZN

1 lanceator de discos
2 (OUDH) discobolo


discutabel BN

1 discutibile, debattibile, disputabile, opinabile
--e oplossing = solution opinabile
--e moraliteit = moralitate discutibile
--e theorie = theoria discutibile


discuteren WW

1 discuter, debatter


disfiguratie ZN

1 disfiguration


disfunctie ZN

1 dysfunction


disfunctioneel BN

1 dysfunctional


disfunctioneren WW

1 dysfunctionar, functionar mal, non functionar


disgenoot ZN

1 companion de tabula, commensal, conviva


disgerecht ZN

1 platto


disgesprek ZN

1 conversation de tabula


disharmonie ZN

1 disharmonia, discordantia


disharmoniëren WW

1 disharmonisar


disharmonisch BN

1 discordante, dissonante


disjunct BN

1 disjuncte, disjunctive


disjunctie ZN

1 (scheiding) disjunction, separation
2 (TAAL) disjunction
3 (BIOL) disjunction


disjunctief BN

1 disjunctive, disjuncte


disk ZN

1 (COMP) disco magnetic


diskant ZN

1 Zie: discant


diskantsleutel ZN

1 Zie: discantsleutel


disk-drive ZN

1 (COMP) unitate de discos


diskette ZN

1 (COMP) diskette (E), dischetto, disco flexibile, floppy (E), minidisco


diskette-eenheid ZN

1 (COMP) unitate de discos


diskrediet ZN

1 discredito
in -- geraken = cader in discredito
iemand in -- brengen = discreditar un persona, compromitter le reputation de un persona


diskwalificatie ZN

1 disqualification


diskwalificeren WW

1 (SPORT) disqualificar
-- un atleet = disqualificar un athleta
2 (ongeschikt verklaren) disqualificar
iemand -- als getuige = disqualificar un persona como un teste


dislocatie ZN

1 (verplaatsing) dislocation, displaciamento
2 (MED) dislocation
3 (GEOL) dislocation
horizontale -- = dislocation horizontal
4 (NAT) dislocation, displaciamento


disloqueren WW

1 dislocar


disorde ZN

1 disordine


disparaat BN

1 disparate, heteroclite, heterogene, differente


dispariteit ZN

1 disparitate, heterogeneitate, diversitate


dispensatie ZN

1 dispensa, dispensation, exemption
-- van rechten = exemption de derectos
-- verlenen = dispensar, exemptar
vatbaar voor -- = dispensabile
-- verlenend = dispensative
-- aanvragen = peter dispensa


dispensatiegeval ZN

1 caso dispensabile


dispenseerbaar BN

1 dispensabile


dispenser ZN

1 distributor


dispenseren WW

1 dispensar, exemptar, eximer, exonerar


dispergeren WW

1 disperger


dispersie ZN

1 dispersion
lineaire -- = dispersion linear
akoestische -- = dispersion acustic


dispersief BN

1 dispersive


dispersiegraad ZN

1 grado de dispersion


dispersievermogen ZN

1 poter dispersive


displaced person ZN

1 persona displaciate


display ZN

1 (COMP, etc.) (beeldscherm) display (E), consola visual/de visualisation
-- van een computer = display de un computator/computer (E)


displayen WW

1 (op een scherm zichtbaar maken) visualisar
2 (uitstallen, vertonen) presentar, exponer


displezier ZN

1 disgusto


dispnoe ZN

1 dyspnea
cardiale -- = dyspnea cardiac


disponeren WW

1 disponer
het -- = disposition
hij disponeerde over grote sommen = ille disponeva de grande summas


disponibel BN

1 disponibile
-- hebben = disponer de, haber a (su) disposition
-- stellen aan = poner a disposition de


disponibiliteit ZN

1 disponibilitate


dispositie ZN

1 (beschikking, inrichting) disposition
ik sta te uwer -- = io es a vostre disposition
2 (vatbaarheid) disposition, predisposition
3 (aanleg, vast gedragspatroon) disposition, predisposition
4 (gemoedsstemming) disposition


dispositief BN

1 dispositive


disproportie ZN

1 disproportion


disproportionatie ZN

1 disproportionation


disproportioneel BN

1 disproportionate


disputabel BN

1 disputabile


disputant ZN

1 Zie: disputator


disputatie ZN

1 disputation


disputator ZN

1 disputator, disputante


disputeerder BN

1 Zie: disputator


disputeerkunst ZN

1 arte eristic


disputeren WW

1 disputar, discuter, debatter, controverser, contender, polemisar


dispuut ZN

1 disputa, disputation, debatto, discussion, controversia, contention
in een verwoed -- verwikkeld zijn = esser involvite in un disputa ardente
2 (ruzie) querela, altercation


disruptie ZN

1 disruption
-- van de samenleving = disruption del societate


disruptief BN

1 disruptive
(BIOL) --e selectie = selection disruptive


dissecteren WW

1 dissecar


dissectie ZN

1 dissection, autopsia


dissel ZN

1 (kleine bijl) hachetta {sj}
2 (disselboom) timon


disselboom ZN

1 timon


disselhaak ZN

1 uncino de timon


disselriem ZN

1 corregia de timon


disseminatie ZN

1 dissemination


dissenter ZN

1 dissidente


dissertatie ZN

1 (verhandeling) dissertation
iemand die een -- schrijft = dissertator
2 (proefschrift) these/thesis doctoral/de doctorato, dissertation


dissident ZN

1 dissidente


dissident BN

1 dissidente


dissidentenbeweging ZN

1 movimento de dissidentes


dissidentenproces ZN

1 processo de dissidentes


dissidentie ZN

1 dissidentia


dissimilatie ZN

1 (BIOL) disassimilation, catabolismo
2 (FON) dissimilation


dissimilatieverschijnsel ZN

1 (FON) phenomeno dissimilatori


dissimileren WW

1 (FYSIOL) disassimilar
het -- = disassimilation
2 (FON) dissimilar
het -- = dissimilation


dissimulatie ZN

1 dissimulation


dissipatie ZN

1 dissipation


dissipatief BN

1 dissipative
--ve kracht = fortia dissipative
-- systeem = systema dissipative


dissipatievermogen ZN

1 poter dissipate


dissiperen WW

1 dissipar


dissociatie ZN

1 dissociation, disassociation
elektrolytische -- = dissociation electrolytic
hydrolytische -- = dissociation hydrolytic
thermische -- = dissociation thermic
optische -- = photodissociation


dissociatieconstante ZN

1 constante de dissociation


dissociatiecurve ZN

1 curva de dissociation


dissociatief BN

1 dissociative


dissociatiegraad ZN

1 grado de dissociation


dissocieerbaar BN

1 dissociabile


dissociëren WW

1 disassociar, dissociar
het -- = dissociation


dissolvant ZN

1 dissolvente


dissolveren WW

1 dissolver


dissonant BN

1 dissone, dissonante, discordante
-- akkoord = accordo dissonante


dissonant ZN

1 (MUZ) dissonantia, discordantia
2 (FIG) dissonantia
die opmerking vormde een -- in de goede sfeer = iste observation ha cadite mal


dissonantie ZN

1 (MUZ) dissonantia, discordantia
2 (FIG) (verschil, tegenstelling) dissonantia, discordantia
(PSYCH) cognitieve -- = dissonantia cognitive
3 (onverenigbaarheid) incompatibilitate


dissoneren WW

1 dissonar, falsar, esser dissonante/false/in disharmonia


dissymmetrie ZN

1 dissymmetria


dissymmetrisch BN

1 dissymmetric


distaal BN

1 distal


distant BN

1 distante


distantie ZN

1 distantia
-- bewaren = mantener/guardar le distantias


distantiëren WW

1
zich -- van = distantiar se de


distantiëring ZN

1 distantiation


distel ZN

1 carduo
de --s en doornen van ons levenspad = le difficultates de nostre existentia


distelbloem ZN

1 flor de carduo


distelig BN

1 plen de carduos, (FIG) plen de difficultates


distelvink ZN

1 carduel


distichon ZN

1 disticho
elegisch -- = disticho elegiac


distillaat ZN

1 distillato, producto del distillation


distillateur ZN

1 distillator


distillatie ZN

1 distillation, alambicamento
gefractioneerde -- = distillation fractionate
droge -- = distillation sic
moleculaire -- = distillation molecular
-- van aromatische planten = distillation de plantas aromatic
zuiveren door -- = purificar per distillation


distillatie-apparaat ZN

1 apparato distillatori, distillator


distillatiecurve ZN

1 curva de distillation


distillatiekromme ZN

1 curva de distillation


distillatieprodukt ZN

1 producto de distillation, distillato


distilleerapparaat ZN

1 Zie: distillatie-apparaat


distilleerbaar BN

1 distillabile


distilleerbuis ZN

1 tubo de distillation


distilleerder ZN

1 distillator
2 liquorista


distilleerderij ZN

1 distilleria


distilleerketel ZN

1 caldiera de distillation


distilleerkolf ZN

1 recipiente de distillation


distilleermethode ZN

1 methodo de distillation


distilleertoestel ZN

1 Zie: distilleerapparaat


distilleren WW

1 (mbt vloeistoffen) distillar, alambicar
het -- = distillation, alambicamento
iemand die distilleert = distillator
gedistilleerd water = aqua distillate
2 (FIG) (afleiden) inferer, inducer
iets uit iemands woorden -- = deducer alco del parolas de un persona


distinctie ZN

1 (onderscheid) distinction
2 (voornaamheid) distinction


distinctief ZN

1 signo distinctive, distinctivo
2 (MIL) galon


distinctief BN

1 (onderscheidend) distinctive
2 (TAAL) distinctive, pertinente
--e kenmerken van een foneem = tractos pertinente de un phonema


distingeren WW

1 distinguer


distomatose (-osis) ZN

1 distomatose (-osis)


distorsie ZN

1 distortion, distorsion


distract BN

1 distracte


distractie ZN

1 distraction


distribuëren WW

1 distribuer, repartir, apportionar


distributeur ZN

1 distributor, partitor


distributie ZN

1 (verdeling, verspreiding) distribution, repartition
2 (rantsoenering) rationamento
-- van suiker = rationamento de sucro
de -- afschaffen = abolir/supprimer le rationamento
3 (TAAL) distribution
de -- van fonemen en morfemen = le distribution de phonemas e morphemas


distributiebedrijf ZN

1 interprisa de distribution


distributiebon ZN

1 bono/ticket (E) de rationamento


distributiecentrum ZN

1 centro de distribution


distributiecircuit ZN

1 circuito de distribution


distributief BN

1 distributive
--e getallen = numeros distributive
--e wet = lege distributive


distributiekaart ZN

1 carta de rationamento


distributiekanaal ZN

1 (EC) canal/circuito de distribution


distributiekantoor ZN

1 (posterijen) centro de distribution
2 (mbt rantsoenen) officio de rationamento


distributieketting ZN

1 (in automotor) catena de distribution


distributiekosten ZN MV

1 costos de distribution


distributiemaatregel ZN

1 mesura de rationamento


distributienet ZN

1 rete de distribution/vendita


distributieperiode ZN

1 periodo de rationamento


distributieregeling ZN

1 regulamento de rationamento


distributiestelsel ZN

1 Zie: distributiesysteem


distributiesysteem ZN

1 systema de rationamento


distributiewezen ZN

1 systema de distribution


distributiviteit ZN

1 distributivitate


district ZN

1 districto, section, sector, circumscription
stedelijk -- = districto urban


districtenstelsel ZN

1 systema de districtos


districtsafgevaardigde ZN

1 deputato/representante de districto


districtsarts ZN

1 medico de districto


districtsbelang ZN

1 interesse de districto


districtsbestuur ZN

1 consilio directive/directori de un districto


districtscommissaris ZN

1 commissario de districto


districtselftal ZN

1 equipa de districto


districtshoofd ZN

1 chef (F)/director de districto


districtskampioen ZN

1 campion de districto


districtskampioenschap ZN

1 campionato de districto


districtsveearts ZN

1 veterinario de districto


districtsverpleegster ZN

1 infirmera de districto


districtsvertegenwoordiger ZN

1 Zie: districtsafgevaardigde


dit AANW VNW

1 iste, isto


dit AANW VNW BIJV

1 iste


dithyrambe ZN

1 dithyrambo


dithyrambisch BN

1 dithyrambic
-- gedicht = poema dithyrambic
--e loftuitingen = laudes dithyrambic


ditje ZN

1
--s en datjes = futilitates, bagatellas


ditmaal BW

1 iste vice


dito ZN

1 (BN, BW) ditto, equal(mente)


dittografie ZN

1 dittographia


dittografisch BN

1 dittographic


dittologie ZN

1 dittologia


dittum ZN

1
een beetje van -- en een beetje van dattum = un pauco/poco de isto e un pauco/poco de illo


diurese ZN

1 diurese (-esis)


diureticum ZN

1 diuretico


diuretisch BN

1 diuretic


diurnaal ZN

1 diurnal, diurno


diva ZN

1 diva


diva-allures ZN MV

1 conducta de diva


divagatie ZN

1 divagation


divageren WW

1 divagar


divalent BN

1 bivalente


divalentie ZN

1 bivalentia


divan ZN

1 divan, lecto de reposo


divanbed ZN

1 lecto-divan, divan-lecto


divankleed ZN

1 copertura super le divan/super le lecto de reposo


divankussen ZN

1 cossino de divan/de lecto de reposo


divergent BN

1 divergente
-- strabisme = strabismo divergente


divergentie ZN

1 divergentia
-- van lichtstralen = divergentia de radios luminose


divergeren WW

1 diverger
het -- = divergentia


divergerend BN

1 divergente
--e lens = lente divergente
--e stralen = radios divergente
--e bundel = fasce divergente
--e golven = undas divergente
(WISK) --e reeks = serie divergente
--e evolutie = evolution divergente


divers BN

1 diverse, varie, differente
--e kaassoorten = differente typos de caseo
ik heb hem --e keren opgebeld = io le ha telephonate varie vices/plus de un vice


diversen ZN MV

1 miscellanea, articulos diverse, themas diverse


diversie ZN

1 diversion


diversificatie ZN

1 diversification


diversifiëren WW

1 diversificar


diversifiëring ZN

1 diversification


diversiteit ZN

1 diversitate, varietate


diverteren WW

1 diverter


diverticulitis ZN

1 inflammation de un diverticulo, diverticulitis


divertikel ZN

1 diverticulo


divertimento ZN

1 (MUZ) divertimento


dividend ZN

1 dividendo
halfjaarlijks -- = dividendo semestral/semiannual
vast -- = dividendo fixe
geaccumuleerd -- = dividendos accumulate
extra -- = bonus (L)
een -- vaststellen = fixar un dividendo
een -- aankondigen = annunciar un dividendo
een -- uitkeren = dar/pagar/repartir/distribuer un dividendo
een -- uitgekeerd krijgen = reciper un dividendo
het -- passeren, geen -- uitkeren = non pagar dividendo


dividendaftrek ZN

1 deduction de dividendo


dividendbelasting ZN

1 imposto/taxa super le dividendo


dividendbetaling ZN

1 Zie: dividenduitkering


dividendbewijs ZN

1 coupon (F)/cedula de dividendo


dividendreserve ZN

1 reserva de dividendo


dividendstop ZN

1 blocamento/limitation de dividendos


dividenduitkering ZN

1 distribution/repartition de dividendos


dividendverhoging ZN

1 incremento/augmentation/augmento de dividendo


dividendverlaging ZN

1 reduction de dividendo


dividendvoorstel ZN

1 proposition de dividendo


dividivi ZN

1 dividivi


dividivi-oogst ZN

1 recolta de dividivi


divien BN

1 divin


divinatie ZN

1 divination