Nederlandese-Interlingua/s
De Interlingua Wiki
saai BN
- 1 fastidiose, enoiose, tediose, monotone, insipide
- --e wijk = quartiero monotone
- --e film = film (E) insipide
- --e rede = discurso soporific
saai ZN
- 1 (stof) sarga
saaien BN
- 1 de sarga
- -- gordijn = cortina de sarga
saaifabricage ZN
- 1 fabrication de sarga
saaifabriek ZN
- 1 fabrica de sarga
saaifabrikant ZN
- 1 fabricante de sarga
saaiheid ZN
- 1 monotonia, enoio, tediositate, insipiditate
- -- van een landschap = monotonia de un paisage
- -- van een film = insipiditate de un film (E)
saam BW
- 1 Zie: samen
saamhorig BN
- 1 solidari, unite
saamhorigheid ZN
- 1 solidaritate, unitate
- gevoel van -- = sentimento/spirito de solidaritate
- gebrek aan -- = insolidaritate
saamhorigheidsbesef ZN
- 1 Zie: saamhorigheidgevoel
saamhorigheidsgevoel ZN
- 1 sentimento/spirito de solidaritate, spirito de equipa
saampjes BW
- 1 insimul
- zij gaan er -- naar toe = illes va illac insimul
- wij -- = nos duo insimul
Saar ZN EIGN
- 1 (gebied) Sarre
- 2 (persoonsnaam) Sara
Saargebied ZN EIGN
- 1 Sarre
Saarland ZN EIGN
- 1 Sarre
Saarlander ZN
- 1 sarrese
Saarlands BN
- 1 sarrese
Saartje ZN EIGN
- 1 Sara
saarwijn ZN
- 1 vino del Sarre
Sabaan ZN
- 1 sabeo
Sabaans BN
- 1 sabee
sabadilkruid ZN
- 1 sabadilla
sabadilzaad ZN
- 1 semine de sabadilla
sabbat ZN
- 1 sabbato
- van de -- = sabbatic
- grote -- = grande sabbato
- dag voor de -- = parasceve
- de -- vieren = observar/celebrar le sabbato
sabbatdag ZN
- 1 die de sabbato
sabbatheiliger ZN
- 1 observator del sabbato, sabbatario
sabbatheiliging ZN
- 1 sabbatarismo
sabbatjaar ZN
- 1 anno sabbatic
sabbatlicht ZN
- 1 luce/lumine sabbatic
sabbatrust ZN
- 1 reposo sabbatic
sabbatschender ZN
- 1 profanator del sabbato
sabbatschending ZN
- 1 Zie: sabbatschennis
sabbatschennis ZN
- 1 profanation del sabbato
sabbatsmaal ZN
- 1 repasto sabbatic
sabbatsrust ZN
- 1 reposo sabbatic
sabbatviering ZN
- 1 celebration del sabbato
sabbelaar ZN
- 1 persona qui suge
sabbelen WW
- 1 suger
- op een snoepje -- = suger un bonbon/pastilla
- op zijn vinger -- = suger le digito
sabel ZN
- 1 sabla
- houten -- = sabla de ligno
- kromme -- = sabla curve
- de -- trekken = disvainar le sabla
- met de -- toeslaan = sablar
- 2 (HERALD) (kleur) sabla
- 3 (DIERK) zibel(l)ina
sabelantiloop ZN
- 1 antilope a sabla, hippotrago grandicorne
sabelbajonet ZN
- 1 sabla-bayonetta
sabelbek ZN
- 1 avocetta
sabelbont ZN
- 1 zibel(l)ina
sabeldans ZN
- 1 dansa de sablas
sabeldier ZN
- 1 zibel(l)ina
sabeldolfijn ZN
- 1 orca
sabelen WW
- 1 dar colpos de sabla
sabelgekletter ZN
- 1 ruito de sablas
sabelgevest ZN
- 1 impugnatura de sabla
sabelhouw ZN
- 1 colpo de sabla
sabelhuid ZN
- 1 pelle de zibel(l)ina
sabelkling ZN
- 1 lamina de sabla
sabelknop ZN
- 1 pomo
sabelkoppel ZN
- 1 cinctura/cincturon de sabla, portaspada
sabelle ZN
- 1 sabella
sabelliaan ZN
- 1 sabelliano
sabelliaans BN
- 1 sabellian, sabellic
sabellianisme ZN
- 1 sabellianismo
sabelliër ZN
- 1 sabelliano
sabellisch BN
- 1 sabellian, sabellic
sabelmarter ZN
- 1 martara zibel(l)ina
sabelmuts ZN
- 1 bonetto de zibel(l)ina
sabelpunt ZN
- 1 puncta de sabla
sabelschede ZN
- 1 vaina de sabla
sabelschermen ZN
- 1 scherma al sabla
sabelslag ZN
- 1 Zie: sabelhouw
sabelstaart ZN
- 1 cauda de zibel(l)ina
sabeltijger ZN
- 1 smilodon
sabelvel ZN
- 1 Zie: sabelhuid
sabelvorm ZN
- 1 forma de sabla
sabelvormig BN
- 1 in forma de sabla, (ANAT, BIOL, PLANTK) ensiforme
sabib ZN
- 1 sabib
Sabijn ZN
- 1 sabino
Sabijns BN
- 1 sabin
- roof der --e maagden = rapto del sabinas
Sabijns ZN
- 1 (taal) sabino, dialecto del sabinos
Sabine ZN EIGN
- 1 Sabina
Sabinus ZN EIGN
- 1 Sabino
sabir ZN
- 1 (TAAL) sabir
sabotage ZN
- 1 sabotage
- -- plegen = facer/committer sabotage, sabotar
- zijn toevlucht tot -- nemen = recurrer al sabotage
sabotageactie ZN
- 1 Zie: sabotagehandeling
sabotagedaad ZN
- 1 Zie: sabotagehandeling
sabotagegroep ZN
- 1 gruppo de sabotatores/de saboteurs (F)
sabotagehandeling ZN
- 1 acto de sabotage
saboteren WW
- 1 sabotar, facer/committer sabotage
- het -- = sabotage
- een werk -- = sabotar un travalio/labor
- de onderhandelingen -- = sabotar le negotiationes
- een machine -- = sabotar un machina
saboteur ZN
- 1 sabotator, saboteur (F)
sabra ZN
- 1 (In Israël geboren Israëliër) sabra
sabreren WW
- 1 occider con le sabla
sacerdotaal BN
- 1 sacerdotal
sacharaat ZN
- 1 saccharato
sacharase ZN
- 1 saccharase, invertase, invertina
sacharificatie ZN
- 1 saccharification
sacharimeter ZN
- 1 Zie: sacharometer
sacharine ZN
- 1 saccharina
sacharinetablet ZN
- 1 pastilla de saccharina
sacharometer ZN
- 1 saccharometro, saccharimetro
sacharose ZN
- 1 saccharosa, sucrosa
sachem ZN
- 1 sachem
sacherijn ZN
- 1 Zie: chagrijn
sacherijnig BN
- 1 Zie: chagrijnig
sachertaart ZN
- 1 torta sacher
sacoleva ZN
- 1 sacoleva
sacra ZN MV
- 1 objectos sacrate
sacraal BN
- 1 (gewijd) sacral, sacrate
- 2 (ANAT) sacral, sacrate
- --e wervels = vertebras sacral/sacrate
sacralgie ZN
- 1 sacralgia
sacraliseren WW
- 1 sacralisar
sacralisering ZN
- 1 (ook ANAT) sacralisation
sacraliteit ZN
- 1 sacralitate
- -- van een rite = sacralitate de un rito
sacrament ZN
- 1 sacramento
- het hoogwaardig -- = le sanctissime sacramento
- het (heilig) -- des altaars = le sacramento (sancte) del altar, le eucharistia
- de --en toedienen = administrar/impartir le sacramentos, sacramentar
- de laatste --en ontvangen = reciper le ultime sacramentos
sacramentale ZN
- 1 benedictiones sacramental, sacramental
sacramentarium ZN
- 1 sacramentario
sacramentboek ZN
- 1 sacramentario
sacramenteel BN
- 1 sacramental
- --e handelingen = actos sacramental
- --e riten = ritos sacramental
sacramentologie ZN
- 1 sacramentologia
sacramentsaltaar ZN
- 1 sancte altar
Sacramentsdag ZN
- 1 (die del) Corpus Christi (L)
sacramentshuisje ZN
- 1 tabernaculo
sacramentskapel ZN
- 1 sacrario
sacramentskastje ZN
- 1 Zie: sacramentshuisje
sacramentsleer ZN
- 1 doctrina sacramentari
sacrarium ZN
- 1 sacrario
sacreren WW
- 1 ((in)wijden) consecrar
sacrificeren WW
- 1 Zie: sacrifiëren
sacrificie ZN
- 1 (misoffer) sacrificio
- 2 (opoffering) sacrificio
sacrifiëren WW
- 1 (offeren) sacrificar
- 2 (opofferen) sacrificar
sacrilegie ZN
- 1 sacrilegio, profanation
sacristein ZN
- 1 sacrista, sacristiano
sacristie ZN
- 1 sacristia
sacrolumbaal BN
- 1 sacrolumbar
sacrosanct BN
- 1 (heilig en gewijd) sacrosancte
- 2 (onaantastbaar) sacrosancte, inviolabile
sacrotomie ZN
- 1 sacrotomia
sacrovertebraal BN
- 1 sacrovertebral
sacrum ZN
- 1 sacro, sacrum
- insnijding in het -- = sacrotomia
Sadduceeër ZN
- 1 sadduceo
- leer van de --s = sadduceismo
Sadducees BN
- 1 sadducee
Sade ZN EIGN
- 1 Sade
sadisme ZN
- 1 sadismo
sadist ZN
- 1 sadista, sadico
sadistisch BN
- 1 sadic
- -- genoegen = placer sadic
- -- lachje = parve riso sadic
- --e neigingen hebben = haber inclinationes sadic
- --e trekjes hebben = haber parve tractos sadic
sadomasochisme ZN
- 1 sadomasochismo
sadomasochist ZN
- 1 sadomasochista
sadomasochistisch BN
- 1 sadomasochista, sadomasochistic
- -- gedrag = comportamento sadomasochista/sadomasochistic
safari ZN
- 1 safari
- op -- gaan = facer un safari
- een -- organiseren = organisar un safari
- aan een -- deelnemen = participar a un safari
safarikleding ZN
- 1 vestimentos/costume de safari
safarikostuum ZN
- 1 Zie: safarikleding
safaripark ZN
- 1 safaripark (E)
safaritoerisme ZN
- 1 tourismo {oe} (de) safari
safe BN
- 1 secur, disproviste de riscos
- op -- spelen = non prender riscos
safe ZN
- 1 cassa forte
safe-deposit ZN
- 1 deposito de securitate
safedeur ZN
- 1 porta del cassa forte
safe-loket ZN
- 1 cassa del deposito de securitate
safe-seks ZN
- 1 sexo secur
safesleutel ZN
- 1 clave del cassa forte
saffier ZN
- 1 (edelsteen) sapphiro
- 2 (edelgesteente) sapphiro
- 3 (kleur) sapphiro
- 4 (saffiernaald) agulia de sapphiro
saffierblauw BN
- 1 blau de sapphiro
saffieren BN
- 1 de sapphiro
saffierkristal ZN
- 1 crystallo de sapphiro
saffierkwarts ZN
- 1 quarz (D) de sapphiro
saffiernaald ZN
- 1 agulia de sapphiro
saffiersteen ZN
- 1 sapphiro brute
saffisch BN
- 1 (LITT) sapphic
- -- vers = verso sapphic
- --e strofe = strophe sapphic
- 2 lesbic, sapphic
- --e liefde = amor lesbic/sapphic
saffisme ZN
- 1 sapphismo, amor sapphic, lesbianismo
saffloer ZN
- 1 (wilde saffraan) carthamo
saffloerkleur ZN
- 1 color de carthamo
saffraan ZN
- 1 safran
- wilde -- = carthamo
saffraanbloem ZN
- 1 flor de safran
saffraandrank ZN
- 1 bibita de safran
saffraangeel ZN
- 1 (kleur) safran
saffraangeel BN
- 1 (de color de) safran, safranate
saffraangeur ZN
- 1 odor de safran
saffraankleur ZN
- 1 color de safran
saffraankleurig BN
- 1 (de color de) safran, safranate
saffraanmelk ZN
- 1 lacte al safran
saffraanpoeder ZN
- 1 safran
- met -- klaarmaken/kleuren = safranar
saffraanrijst ZN
- 1 ris safranate
saffraansmaak ZN
- 1 gusto de safran
saffraantinctuur ZN
- 1 tinctura de safran
saffraanveld ZN
- 1 campo de safran
safranine ZN
- 1 safranina
sage ZN
- 1 saga, legenda, mytho
sagencyclus ZN
- 1 Zie: sagenkring
sagenkring ZN
- 1 cyclo de sagas/de legendas
saggerijn ZN
- 1 Zie: chagrijn
saggerijnig BN
- 1 Zie: chagrijnig
sagittaal BN
- 1 sagittal
- -- vlak = plano sagittal
Sagittarius ZN EIGN
- 1 Sagittario
sago ZN
- 1 sago
sagobloem ZN
- 1 (flor de) farina de sago
sagoboom ZN
- 1 Zie: sagopalm
sagobos ZN
- 1 bosco de palmas de sago
sagomeel ZN
- 1 farina de sago, sago
sagopalm ZN
- 1 palma de sago
sagopap ZN
- 1 pappa de sago
sagoprodukt ZN
- 1 producto de sago
Sahara ZN EIGN
- 1 Sahara
- van de -- = saharian
- door de -- lopend = transsaharian
- oase in de -- = oasis saharian
Saharabewoner ZN
- 1 sahariano
sahel ZN
- 1 sahel
- van de -- = sahelian
saillant ZN
- 1 (FORTIF) saliente
saillant BN
- 1 (opvallend) saliente, prominente
- -- detail = detalio saliente, detalio particularmente interessante/de summe interesse
- 2 (vooruitstekend) saliente, prominente
saillie ZN
- 1 (BOUWK) projectura, projection
saintsimonisme ZN
- 1 sancte-simonismo
saintsimonitisch BN
- 1 sancte-simonian
sajet ZN
- 1 (filo de) lana cardate, stamine
sajetfabricage ZN
- 1 fabrication de lana cardate/de stamine
sajetfabriek ZN
- 1 fabrica de lana cardate/de stamine
sajetfabrikant ZN
- 1 fabricante de lana cardate/de stamine
sajetindustrie ZN
- 1 industria de lana cardate/de stamine
sajetspinner ZN
- 1 filator/filandero de stamine/de lana cardate
sajetspinnerij ZN
- 1 (handeling) filatura de lana cardate/de stamine
- 2 (werkplaats) filanda/filatura/filanderia de lana cardate/de stamine
sajetten BN
- 1 de lana cardate, de stamine
sake ZN
- 1 sake (Ja)
saki ZN
- 1 (soort aap) saki
Saks ZN
- 1 saxone
Saksen ZN EIGN
- 1 Saxonia
Sakser ZN
- 1 saxone
Saksisch BN
- 1 saxone, de Saxonia
- -- porselein = porcellana de Saxonia
- -- blauw = blau de Saxonia
- het -- dialect = le saxone
salade ZN
- 1 salata
saladebak ZN
- 1 salatiera
saladekom ZN
- 1 salatiera
salamander ZN
- 1 (dier) salamandra
- 2 (kachel) salamandra
salamanderachtigen ZN MV
- 1 urudelos
salamanderkachel ZN
- 1 salamandra
salamanderwol ZN
- 1 amianto
salamandrijn ZN
- 1 salamandra terrestre
salami ZN
- 1 salami
salamipolitiek ZN
- 1 Zie: salamitactiek
salamitactiek ZN
- 1 tactica/methodo del salami, politica del passo per passo
salangaan ZN
- 1 salangana
salariaat ZN
- 1 (loontrekkers) salariato(s)
salariëren WW
- 1 salariar, remunerar, retribuer, pagar
- een goed gesalarieerde baan = un empleo ben remunerate/ben pagate
salariëring ZN
- 1 salario, remuneration, paga
salaris ZN
- 1 salario, paga, remuneration
- vast -- = salario fixe
- redelijk -- = salario convenibile
- pover/karig -- = salario magre
- -- ontvangen = reciper/perciper un salario
- een -- uitbetalen = pagar un salario
- de --sen verlagen = diminuer/reducer/abassar le salarios
- verlaging van de --sen = diminution/reduction/abassamento del salarios
- de --sen verhogen/optrekken = augmentar le salarios
- verhoging/optrekking van de --sen = augmento/augmentation del salarios
- de --sen aanpassen/herzien = readjustar le salarios
salarisactie ZN
- 1 action salarial
salarisadministratie ZN
- 1 administration del salarios
salarisakkoord ZN
- 1 accordo salarial
salarisbeleid ZN
- 1 politica salarial/de salarios
salarisberekening ZN
- 1 calculo/calculation del salarios
salarisbetaling ZN
- 1 pagamento de salario
salariseisen ZN MV
- 1 revindicationes salarial
salarisgrens ZN
- 1 salario minimo/maximo
salarisgroep ZN
- 1 Zie: salarisklasse
salarisherziening ZN
- 1 readjustamento del salarios
salarisklasse ZN
- 1 categoria salarial/de salario
salariskosten ZN MV
- 1 costos salarial
salarismaatregel ZN
- 1 mesura salarial
salarisontwikkeling ZN
- 1 evolution del salarios
salarispeil ZN
- 1 nivello del salarios
salarisregeling ZN
- 1 convention salarial
salarisschaal ZN
- 1 scala salarial/del salarios
- glijdende -- = scala mobile
salarisstelsel ZN
- 1 systema del salarios
salaristoeslag ZN
- 1 gratification
salarisuitgaven ZN MV
- 1 expensas salarial
salarisverbetering ZN
- 1 Zie: salarisverhoging
salarisverhoging ZN
- 1 augmento/augmentation/(a)melioration/incremento salarial/del salario(s)
- verkapte -- = augmento/augmentation del salario(s) disguisate
salarisverlaging ZN
- 1 reduction/diminution salarial/del salario(s)
salarisvermindering ZN
- 1 Zie: salarisverlaging
salarisvoorschot ZN
- 1 avantia salarial/de salario
salarisvoorstel ZN
- 1 proposition salarial
salderen WW
- 1 saldar
saldibalans ZN
- 1 balancio de saldos
saldilijst ZN
- 1 lista de saldos, stato del saldos
saldo ZN
- 1 saldo
- -- van een rekening = saldo de un conto
- nadelig -- = saldo negative/deficitari, deficit
- voordelig/batig -- = saldo favorabile/positive/beneficiari
- beschikbaar -- = saldo disponibile
- -- opmaken = establir le saldo (de un conto)
- --'s bevriezen = blocar saldos
- per -- = a/per saldo, (FIG) in conclusion
saldobedrag ZN
- 1 saldo
saldobetaling ZN
- 1 pagamento del saldo
saldotekort ZN
- 1 saldo negative/deficitari, deficit
salep ZN
- 1 salep
salepdrankje ZN
- 1 potion de salep
salepknol ZN
- 1 tubere de salep
saleppoeder ZN
- 1 salep
salesmanager ZN
- 1 director/chef (F) del venditas
sales-promotion ZN
- 1 promotion del venditas
sales-promotor ZN
- 1 promotor del venditas
saletjonker ZN
- 1 dandy (E), snob (E)
salicien ZN
- 1 salicina
salicornia ZN
- 1 salicornia
salicoside ZN
- 1 salicina
salicyl ZN
- 1 salycil
salicylaat ZN
- 1 salicylato
salicylalcohol ZN
- 1 alcohol salicylic
salicylaldehyde ZN
- 1 aldehyde salicylic
salicylol ZN
- 1 salicylol
salicyloplossing ZN
- 1 solution de acido salicylic
salicylzuur ZN
- 1 acido salicylic
salie ZN
- 1 (plant) salvia
- 2 (saliemelk) lacte de salvia
salieblad ZN
- 1 folio de salvia
saliebloem ZN
- 1 flor de salvia
saliekaas ZN
- 1 caseo al salvia
saliemelk ZN
- 1 lacte al salvia
salieolie ZN
- 1 essentia/extracto de salvia
saliewater ZN
- 1 aqua de salvia
salificatie ZN
- 1 salification
saligenol ZN
- 1 alcohol salicylic
saline ZN
- 1 salina
salinisch BN
- 1 salin
saliniteit ZN
- 1 salinitate
salinometer ZN
- 1 salinometro
Salisch BN
- 1 salic
- --e wet = lege salic
salivatie ZN
- 1 salivation
salmiak ZN
- 1 sal ammoniac, chloruro de ammonium
- geest van -- = alcali volatile
salmiakdrop ZN
- 1 liquiritia al/con sal ammoniac
salmiakgeest ZN
- 1 alcali volatile
salmiakoplossing ZN
- 1 solution de sal ammoniac
salmiakpastille ZN
- 1 pastilla al/con sal ammoniac
salmix ZN
- 1 sauce (F) pro salata
salmonella ZN
- 1 salmonella
salmonellabacterie ZN
- 1 bacterio de salmonella
salmonella-infectie ZN
- 1 Zie: salmonellose
salmonellose ZN
- 1 salmonellose (-osis)
salol ZN
- 1 salol
Salomo ZN EIGN
- 1 Salomon
- Tempel van -- = Templo de Salomon
- Spreuken van -- = Proverbios de Salomon
- van -- = salomonic
- zo wijs als -- = sage como Salomon
Salomonisch BN
- 1 salomonic
Salomonseilanden ZN MV
- 1 Insulas Salomon
- bewoner van de -- = salomoniano
- van de --, van de bewoners van de -- = salomonian
Salomonsoordeel ZN
- 1 judicio/judicamento salomonic/de Salomon
salomonszegel ZN
- 1 sigillo de Salomon, polygonato
- veelbloemig -- = polygonato multiflor
salomonszuil ZN
- 1 colonna/columna salomonic
salon ZN
- 1 salon
salonameublement ZN
- 1 mobiliario de salon
salonbank ZN
- 1 sofa, canapé (F)
salonboot ZN
- 1 nave-salon
saloncommunist ZN
- 1 communista de salon
salonfähig BN
- 1 acceptabile socialmente, urban, polite, distinguite
salonheld ZN
- 1 heroe de salon
Saloniki ZN EIGN
- 1 Saloniki
salonliteratuur ZN
- 1 litteratura de salon
salonmuziek ZN
- 1 musica legier/de salon
salonrijtuig ZN
- 1 wagon-salon
salonsocialist ZN
- 1 socialista de salon
salontafel ZN
- 1 tabula de salon
salonwagen ZN
- 1 wagon-salon
salpen ZN MV
- 1 salpas
salpeter ZN
- 1 salpetra, nitro, nitrato, salnitro
- ruwe -- = salpetra crude
- gezuiverde -- = salpetra purificate
- -- bevattend/met -- bedekt = salpetrose, salnitrose, nitrose
- met -- bedekken = salpetrar
salpeteraarde ZN
- 1 Zie: salpetergrond
salpeterachtig BN
- 1 salpetrose, salnitrose
salpeterbereiding ZN
- 1 fabrication de salpetra
salpeterfabriek ZN
- 1 salpetriera, salnitriera
- arbeider in een -- = salpetrero, salnitrero
salpeterfabrikant ZN
- 1 salnitrero, salpetrero
salpetergehalte ZN
- 1 percentage de salpetra
salpetergroeve ZN
- 1 salpetriera, salnitriera, nitriera
salpetergrond ZN
- 1 solo/terra salpetrose/nitrose
salpeterhoudend BN
- 1 salpetrose, salnitrose, nitrose
salpeterigzuur ZN
- 1 acido nitrose
salpeterlucht ZN
- 1 odor nitrose
salpetermeel ZN
- 1 pulvere nitric
salpetermijn ZN
- 1 Zie: salpetergroeve
salpeterreuk ZN
- 1 Zie: salpeterlucht
salpetersmaak ZN
- 1 gusto de salpetra
salpeteruitslag ZN
- 1 efflorescentia
- -- vormend = efflorescente
salpeterverbinding ZN
- 1 composito de salpetra
salpetervormend BN
- 1 nitrificante
salpetervorming ZN
- 1 nitrification
salpeterwater ZN
- 1 aqua salpetrose/salnitrose
salpeterzieder ZN
- 1 Zie: salpeterfabrikant
salpeterzout ZN
- 1 nitrato
salpeterzuur ZN
- 1 acido nitric
- rokend -- = acido nitric fumante
salpeterzuurzout ZN
- 1 nitrato
salpingitis ZN
- 1 salpingitis
salpingoscoop ZN
- 1 salpingoscopio
salpingoscopie ZN
- 1 salpingoscopia
salsa ZN
- 1 salsa
salsaparilla ZN
- 1 salsaparilla
SALT
- 1 (Afk.: Strategic Arms Limitation Talks) Conversationes pro le Limitation de Armas Strategic
saltatie ZN
- 1 (BIOL) saltation
salto ZN
- 1 salto
- -- mortale = salto mortal/del morte, salto periculose
salubriteit ZN
- 1 salubritate
salueren WW
- 1 salutar
salutatie ZN
- 1 salutation
saluut ZN
- 1 salute, salutation
saluut! TW
- 1 salute!
saluutschot ZN
- 1 salva
Salvador(i)aan ZN
- 1 salvadoriano
Salvador(i)aans BN
- 1 salvadorian
Salvador, El -- ZN EIGN
- 1 le Salvador
salvarsan ZN
- 1 salvarsan
salve! TW
- 1 salve!
salvia ZN
- 1 salvia
salvo ZN
- 1 salva, volata
- een -- afvuren = tirar/lancear un salva
Samaria ZN EIGN
- 1 Samaria
- van -- = samaritan
- bewoner van -- = samaritano
Samaritaan ZN
- 1 (bewoner van Samaria) samaritano
- 2 (BIJBEL) (de goede --) Samaritano
- de goede -- betreffend = samaritan
Samaritaans ZN
- 1 (taal) lingua samaritan, samaritano
samarium ZN
- 1 samarium
samba ZN
- 1 samba
sambal ZN
- 1 sambal
sambar ZN
- 1 sambar
sambuca ZN
- 1 sambuca
samen BW
- 1 simul, insimul, conjunctemente con, in collaboration con
- zij zijn het -- eens = illes es de accordo
- -- zingen = cantar in choro
- zij hebben -- ruzie = illes se disputa
- -- is dat tien gulden = in total isto es dece florinos
samenbakken WW
- 1 agglutinar se
samenballen WW
- 1 agglutinar in bolla, agglomerar, conglomerar
- de wolken balden zich samen = le nubes se agglomerava
samenballing ZN
- 1 agglutination, agglomeration, conglomeration
samenbinden WW
- 1 ligar (insimul), attachar {sj} con un corda
- een bundel aren -- = ligar un fasce de spicas
samenbrengen WW
- 1 assemblar, reassemblar, unir, reunir, combinar, junger, conjunger, accumular, amassar, massar
- bouwstoffen -- = assemblar materiales
- vermogen -- = accumular ricchessas
- troepen -- = assemblar/reunir/massar truppas
- twee mensen weer -- = reunir duo personas
- in één punt -- = centralisar in un puncto
- in een coalitie/verbond -- = coalisar
- 2 congregar, aggregar
samenbundelen WW
- 1 unir, junger, combinar
- de krachten -- = unir/junger le fortias
samendoen WW
- 1 (verenigen) mitter/poner insimul, reunir, combinar
- 2 (samen met iemand handelen) agir insimul, esser partenarios
samendrijven WW
- 1 (bij elkaar brengen) assemblar, reassemblar, reunir, compeller
- de koeien in een weiland -- = reassemblar le vaccas in un prato
samendringen WW
- 1 (bij elkaar brengen) amassar, massar
samendrommen WW
- 1 amassar se, massar se, agglomerar se
samendrukbaar BN
- 1 comprimibile, compressibile, coercibile
- le lucht is -- = le aere es comprimibile
samendrukbaarheid ZN
- 1 comprimibilitate, compressibilitate, coercibilitate
- -- bij gassen = compressibilitate/coercibilitate del gases
samendrukken WW
- 1 (vast op elkaar drukken) serrar, stringer, premer, pressar, comprimer
- de lippen -- = serrar/stringer le labios
- de handen -- = serrar le manos
- 2 (in elkaar drukken) comprimer, premer, pressar
- een spons -- = premer, pressar/comprimer un spongia
- een gas -- = comprimer un gas
samendrukkend BN
- 1 compressive
- --e spier = compressor
samendrukking ZN
- 1 compression
- axiale -- = compression axial
samendrukkingsdiagram ZN
- 1 diagramma de compression
samendrukkingsfactor ZN
- 1 factor de compression
samenduwen WW
- 1 comprimer
samenflansen WW
- 1 facer de qualcunque maniera, compilar in haste
- een boek -- = scriber un libro in haste
samengaan WW
- 1 (gepaard gaan) ir insimul (con), ir unite (con)
- afgunst en domheid gaan vaak samen = le invidia e le stupiditate va sovente insimul
- 2 (bij elkaar passen) accordar se (con), esser compatibile (con), combinar se
- niet -- met = esser incompatibile con
- 3 (zich verenigen) consociar
- 4 (fuseren) fusionar
- die twee grote ondernemingen gaan samen = iste duo grande interprisas fusiona
samengegroeid BN
- 1 (MED, PLANTK) concrescente
samengeperst BN
- 1 comprimite
samengerechtigd BN
- 1 (con)junctemente beneficiari (de un cosa)
samengesteld BN
- 1 componite, composite, complexe, (gemengd) mixte
- -- blad = folio componite/composite
- --e bloem = flor componite/composite
- --e interest = interesse componite/composite
- -- getal = numero componite/composite/mixte
- --e breuk = fraction componite/composite/complexe
- -- woord = parola componite/composite, composito
- --e (vol)zin = phrase composite/composite/complexe
- --e slinger = pendulo componite/composite
- --e functie = function componite/composite/complexe
- --e katrol = polea componite/composite/combinate
- --e stof = substantia componite/composite
samengesteldbloemigen ZN EIGN
- 1 compositas
samengestelde ZN
- 1 complexo
samengesteldheid ZN
- 1 composition
- 2 complexitate
samengetrokken BN
- 1 crispate
samengevoegd BN
- 1 juncte
samengezworene ZN
- 1 conjurato, conjurator, conspirator
samengroeien WW
- 1 concrescer, coalescer, soldar se, formar concretiones
- bloemen met samengegroeide meeldraden = flores monadelphe
- samengegroeide bloembladen = petalos concrescente
- samengegroeide vingers/tenen hebbend = syndactyle
samengroeiing ZN
- 1 (MED, PLANTK) concrescentia, (MED) coalescentia
samenhang ZN
- 1 (mbt woorden/zinnen) coherentia, (zinsverband) contexto
- in iets -- brengen = dar coherentia a un cosa
- uit de -- van de zin de betekenis opmaken = deducer/traher le signification del contexto
- -- van een redevoering = contextura de un discurso
- gebrek aan -- = incoherentia
- 2 (onderling verband) connexion, relation, interrelation
- iets zien in -- met = vider un cosa in connexion con
- -- van twee gebeurtenissen = relation inter duo eventos
- onderlinge -- der gebeurtenissen = relationes mutue/correlation/interdependentia/interrelation/concatenation del eventos
- in nauwe -- daarmee = in stricte relation a illo
- 3 (NAT) (cohesie) cohesion, coherentia
- de -- is bij de metalen zeer groot = le cohesion del metallos es multo grande
- 4 (vastheid, stevigheid) consistentia
- 5 (aaneenschakeling) filiation, concatenation
samenhangen WW
- 1 (in verband tot elkaar staan) esser connectite, esser ligate, esser concatenate, (logisch) coherer
- dat hangt samen met het klimaat = isto es connectite al climate
- dat hangt samen met zijn maagkwaal = isto es ligate a su maladia del stomacho
- 2 (NAT) coherer, esser coherente, haber cohesion
- vloeistoffen hangen niet sterk samen = le cohesion del liquidos non es grande
samenhangend BN
- 1 coherente, consistente
- -- verhaal = historia coherente
- --e redenering = rationamento coherente
- 2 (verbonden) connexe, ligate, concatenate
- een hiermee -- probleem = un problema connexe
- een reeks --e gebeurtenissen = un serie de eventos concatenate
- --d met = in relation/connexion con
samenhelmig BN
- 1 syngenetic
samenheulen WW
- 1 colluder
samenheuling ZN
- 1 collusion
samenhokken WW
- 1 (samenwonen) viver insimul, conviver, cohabitar
samenhopen WW
- 1 conglomerar, agglomerar
samenhorig BN
- 1 Zie: saamhorig
samenhorigheid ZN
- 1 Zie: saamhorigheid
samenhorigheidsbesef ZN
- 1 Zie: saamhorigheidsgevoel
samenhouden WW
- 1 tener/guardar insimul
samenketenen WW
- 1 incatenar, attachar {sj} al mesme catena
samenketening ZN
- 1 incatenamento
samenklank ZN
- 1 (MUZ) consonantia, accordo, harmonia
- twee muziekinstrumenten in -- brengen = harmonisar duo instrumentos de musica, mitter in harmonia duo instrumentos de musica
samenklappen BN
- 1 (vouwen) plicar
- 2 (instorten) laber, collaber
samenklemmen WW
- 1 serrar
- de lippen -- = serrar le labios
samenkleven WW
- 1 agglutinar se, conglutinar se, collar, adherer
- doen -- = agglutinar, conglutinar, collar insimul
samenkleving ZN
- 1 agglutination
samenklinken WW
- 1 (gelijktijdig klinken) sonar insimul/simultaneemente/in le mesme tempore
- 2 (harmoniëren) harmonisar (se), esser in harmonia, consonar, esser in consonantia
- 3 (aan elkaar hechten) unir con rivetes, rivetar
samenklinkend BN
- 1 (MUZ) consonante
samenklonteren WW
- 1 agglomerar se, conglomerar se, (CUL) formar se grumos
samenklontering ZN
- 1 agglomeration, conglomeration, (CUL) formation de grumos
samenknijpen WW
- 1 pressar, comprimer, serrar
- de lippen -- = serrar le labios
- se keel wordt samengeknepen = le gorga se serra
samenknopen WW
- 1 nodar (insimul)
- twee touwen -- = nodar duo cordas
samenkomen WW
- 1 reunir se, incontrar se, congregar se, (van lijnen, e.d.) converger, (van rivieren) confluer
- de drie wegen komen in Bilthoven samen = le tres camminos converge in Bilthoven
samenkomst ZN
- 1 (bijeenkomst) reunion, incontro, intervista, rendez-vous (F)
- de plaats van -- = le loco de reunion/incontro/de rendez-vous
- 2 (bijeenkomst van een groep) reunion, assemblea, congresso, conferentia
- iemand tot een -- uitnodigen = invitar un persona a un reunion
- 3 (van wegen en kanalen) junction
- 4 (ASTRON) conjunction
samenkoppelen WW
- 1 accopular, junger, connecter
samenkoppeling ZN
- 1 accopulamento, junction, connexion
- 2 (TAAL) composition
samenkrimpen WW
- 1 contraher se, (van pijn) torquer se
samenlassen WW
- 1 soldar, junger per soldatura
samenleven WW
- 1 viver insimul, conviver, cohabitar
samenleving ZN
- 1 (maatschappij) societate
- geordende -- = societate ordinate/organisate
- de huidige -- = le societate moderne
- feodale -- = societate feudal
- postindustriële -- = societate postindustrial
- aan de zelfkant van de -- = al margine/al frontiera del societate
- 2 (BIOL) symbiose (-osis)
- 3 (het samenleven) conviventia, cohabitation, (buitenechtelijk) concubinage
samenlevingsverband ZN
- 1 forma de vita social
samenlevingsvorm ZN
- 1 forma/modo/maniera de cohabitation/conviventia
samenligging ZN
- 1 contiguitate
samenlijmen WW
- 1 collar (insimul)
samenlijming ZN
- 1 collage (F)
samenloop ZN
- 1 (omstandigheid dat krachten hun werking verenigen) coincidentia, concurrentia, concurso
- een bijzondere -- = un coincidentia remarcabile
- een toevallige -- = un coincidentia fortuite/casual/accidental
- -- van omstandigheden = concurrentia/concurso/cumulo de circumstantias
- 2 (plaats waar wegen/rivieren zich verenigen) (puncto de) junction, puncto de incontro, (van rivieren OOK) confluente/confluentia
- aan de -- van Maas en Waal = al confluente/confluentia del Mosa e del Waal
- 3 (het samenlopen) convergentia, junction, (rivieren) confluentia
samenlopen WW
- 1 (zich in één punt verenigen) converger, (rivieren) confluer
- verschillende wegen lopen hier samen = plure camminos converge hic
- lijnen die in één punt -- = lineas convergente
- 2 (toevallig haar werking verenigen) concurrer, coincider
samenmengen WW
- 1 miscer (insimul)
samenmenging ZN
- 1 mixtion
samenmengsel ZN
- 1 mixtura
samennemen WW
- 1 mitter insimul, reunir
samenpakken WW
- 1 (tot een pak maken) facer un pacco/pacchetto de, imballar
- 2
- (zich opeenhopen) zich -- = (ac)cumular se, conglomerar se
samenpersen WW
- 1 comprimer, compactar
- samengeperste lucht = aere comprimite
samenpersing ZN
- 1 compression
samenplakken WW
- 1 collar insimul
- 2 agglutinar se
samenraapsel ZN
- 1 cosas/personas (re)colligite in haste, cosas confuse/heteroclite/disparate
samenrapen WW
- 1 (re)colliger in haste
samenroepen WW
- 1 convocar
- een vergadering -- = convocar un assemblea
samenroeping ZN
- 1 convocation
samenrotten WW
- 1 Zie: samenscholen
samenscholen WW
- 1 aggruppar se, concentrar se, congregar se, attruppar se
- de ontevreden menigte was voor de fabriek samengeschoold = le multitude discontente se habeva concentrate ante le fabrica
samenscholing ZN
- 1 formation de gruppos, attruppamento, concurso de gente
- een -- verspreiden = dispersar un attruppamento
samensmeltbaar BN
- 1 (van metalen) alligabile
samensmelten WW
- 1 (een geheel worden) funder (se)
- 2 (FIG) unir se, fusionar (se), integrar se, amalgamar se
- de twee partijen zijn samengesmolten = le duo partitos (se) ha fusionate
samensmelting ZN
- 1 (mbt stoffen) fusion
- 2 (FIG) fusion, integration, amalgamation
samensnoeren WW
- 1 constringer, serrar
samensnoering ZN
- 1 constriction
samenspannen WW
- 1 conjurar, complotar, conspirar, colluder, cabalar
- met iemand -- = ager in complicitate con un persona
- tegen iemand -- = conspirar contra un persona
- tegen de staat -- = complotar/conjurar contra le stato
- alles spant samen om mij ongelukkig te maken = toto conspira pro render me infelice
samenspanning ZN
- 1 conjuration, complot, conspiration, collusion, acto collusive/collusori
- een -- smeden = tramar un conspiration/complot
samenspel ZN
- 1 interaction, joco combinate/de insimul, (SPORT ook) joco de equipa, (MUZ) insimul
- door het -- van verschillende oorzaken = per le interaction de causas diverse
- het -- tussen twee organisaties = le interaction/collaboration inter duo organisationes
samenspelen WW
- 1 jocar (insimul)
- met iemand -- = jocar con un persona
samenspraak ZN
- 1 conversation, colloquio, dialogo, interlocution
- een -- houden = dialogar, dialogisar
samenspreken WW
- 1 dialogar
samenspreking ZN
- 1 Zie: samenspraak
samenstand ZN
- 1 (ASTRON) conjunction, synodo
samenstel ZN
- 1 (stelsel) systema, insimul, composition
- -- van regels en bepalingen = systema de regulas e de regulationes/prescriptiones/dispositiones
- 2 (constructie) construction, structura, composition
- het -- van een orgel = le construction/structura de un organo
samenstellen WW
- 1 (tot een geheel vormen) construer, componer, constituer, confectionar, formar, assemblar
- een machine -- = assemblar/construer un machina
- een regering -- = constituer/componer/formar un governamento
- het -- van een regering = constitution/composition/formation de un cabinetto
- een menu -- = componer/facer un menu (F)
- opnieuw/weer -- = recomponer, reconstituer
- het weer -- = recomposition, reconstitution
- weer samen te stellen = recomponibile
- 2 (opstellen, schrijven) componer, rediger, compilar, formular
- een brochure -- = componer/rediger/compilar un brochure (F)
- een bloemlezing -- = compilar un anthologia
samenstellend BN
- 1 constituente, componente, constitutive
- --e delen (van een geheel) = elementos constituente/componente/constitutive, constituentes, componentes
samensteller ZN
- 1 (van machines, e.d.) constructor, (fabrikant) fabricante
- (monteur) mechanisch -- = assemblator
- 2 (van tekst) redactor, autor, compilator
- -- van een artikel = redactor de un articulo
- de --s van een woordenboek = le redactores/compilatores de un dictionario
- -- van een tv-programma = realisator de un programma de television
samenstelling ZN
- 1 (het samenstellen) composition, constitution, compilation
- de -- van een bloemlezing = le compilation de un anthologia
- 2 (wijze van samenstelling) composition, constitution, (TECHN) montage, assemblage, (zin, roman) construction, (tekst) redaction, (compilatie) compilation
- -- van een stof = composition/constitution de un substantia/un materia
- -- van de gemeenteraad = composition del consilio municipal
- 3 (TAAL) (samengesteld woord) composito, (het samenstellen van een woord) composition
- echte -- = composito idiomatic
samenstemmend BN
- 1 concorde
samenstromen WW
- 1 (samenkomen) affluer, confluer
- 2 (mbt waterwegen) confluer
- de rivieren stromen daar samen = le rivieras conflue illac
- plek waar de rivieren -- = confluentia
samentellen WW
- 1 facer le summa/addition de, summar, additionar, totalisar
samentelling ZN
- 1 totalisation, addition
samentreffen WW
- 1 coincider (con), incontrar se
samentreffing ZN
- 1 coincidentia, concurso
- 2 convergentia
samentrekbaar BN
- 1 contractile
- --e pupillen = pupillas contractile
- --e spieren = musculos contractile
samentrekbaarheid ZN
- 1 contractilitate
- -- van een orgaan = contractilitate de un organo
- -- van de spieren = contractilitate del musculos
samentrekken WW
- 1 (dichter bij elkaar trekken) contraher, astringer, constringer
- zuur doet de mond -- = le bucca se contrahe al contacto con le acido
- het -- van een spier = le contraction de un musculo
- lettergrepen -- = contraher syllabas
- 2 (mbt troepen) concentrar, reunir
- troepen -- = concentrar truppas
- een legermacht -- = reunir un armea
- 3 (TAAL) contraher
- twee lettergrepen -- = contraher duo syllabas
- 4 (nagels) retractar
- 5 (ineenkrimpen) contraher se
- het hart trekt samen = le corde se contrahe
- 6 (doen schrompelen) crispar
samentrekkend BN
- 1 contrahente, constrictor, constrictive, constringente, contractive, contractile, (MED) styptic, astringente
- krampachtig -- = convulse
- --e spier = musculo constrictor
- --e geneesmiddelen = remedios astringente/styptic, astringentes, stypticos
- (MED) --e werking = astringentia
- aluin heeft een --e smaak = le alume ha un sapor astringente
- de --e werking van de kou = le effecto contrahente del frigido
samentrekker ZN
- 1 musculo constrictor, constrictor, sphincter
samentrekking ZN
- 1 (het ineenkrimpen) contraction, (mbt spieren OOK) constriction
- -- van een spier = contraction/constriction de un musculo
- 2 (keer dat er iets ineenkrimpt) contraction
- 3 (TAAL) (handeling en resultaat) contraction
- 4 (van troepen) concentration
samentrekkingsteken ZN
- 1 accento circumflexe
samenvallen WW
- 1 (elkaar dekken) coincider (con), (overeenkomen) corresponder
- het -- = coincidentia, correspondentia
- (FIG) het -- van het beeld en de idee = le correspondentia inter le imagine e le idea
- 2 (samenkomen) converger, incontrar se
- lichtstralen die in één punt -- = radios luminose que converge verso un puncto
- 3 (op dezelfde tijd vallen) coincider (con)
- die twee feesten vielen samen = ambe festas coincideva
samenvallend BN
- 1 coincidente, coincidental
- --e lijnen = lineas coincidental
samenvatten WW
- 1 resumer, recapitular, condensar, abbreviar, summarisar, epilogar, synthetisar, inglobar
- een tekst -- = abbreviar un texto
- een boek in een artikel -- = condensar un libro in un articulo
- iets kort -- = facer un résumé (F) de/resumer un cosa
- de elementen van een theorie -- = synthetisar le elementos de un theoria
- -- onder de naam van = inglobar sub le nomine de
- een artikel kort -- = resumer un articulo
- iemand die kort samenvat = resumitor
- --d kan men zeggen = in résumé (F) nos pote dicer
samenvattend ZN
- 1 recapitulative, abbreviative
- -- hoofdstuk = capitulo recapitulative
samenvatting ZN
- 1 résumé (F), recapitulation, compendio, abbreviation, abbreviamento, condensation, texto condensate, epitome, summa, summario, summarisation, synopse (-opsis)
- een -- maken/opstellen = rediger/facer un résumé
samenvlechten WW
- 1 interlaciar
samenvloeien WW
- 1 (rivieren) confluer, (kleuren) confunder se, miscer se
samenvloeiend BN
- 1 (rivieren) confluente
samenvloeiing ZN
- 1
- (rivieren) plaats van -- = confluente, confluentia
samenvoegen WW
- 1 unir, reunir, junger, conjunger, conjugar, combinar, connecter, (van onderdelen) assemblar, (in groepen) gruppar, (van pagina's) compaginar, (van bedrijven/partijen) fusionar
samenvoeging ZN
- 1 junction, conjunction, union, reunion, (TECHN) assemblage, montage, (van bedrijven/partijen) fusion
- 2 (MED) (van gebroken botdelen) coaptation
samenvouwbaar BN
- 1 plicabile
samenvouwen WW
- 1 plicar, (handen) junger
samenweefsel ZN
- 1 textura, contextura, texito
- -- van leugens = un texito de mentitas
samenwerken WW
- 1 (mbt personen) laborar/travaliar insimul, cooperar, collaborar
- -- om iets tot stand te brengen = cooperar/collaborar pro realisar un cosa
- nauw -- = laborar/travaliar in stricte collaboration
- 2 (mbt zaken) combinar, concurrer, contribuer
- alles werkte samen om de avond een succes te laten worden = toto concurreva/combineva/contribueva al successo del vespere/vespera
samenwerking ZN
- 1 cooperation, collaboration, action concertate, travalio/labor de equipa
- geest van -- = spirito de cooperation
- intereuropese -- = cooperation intereuropee
- Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, OESO = Organisation de Cooperation e de Disveloppamento Economic, OCDE
- tot -- bereid = cooperative
- in nauwe -- met = in stricte collaboration/cooperation con
samenwerkingscontract ZN
- 1 contracto de collaboration/cooperation
samenwerkingsschool ZN
- 1 schola interconfessional
samenwerkingsverband ZN
- 1 (afspraken mbt samenwerking tussen personen en/of instanties) accordo de cooperation
- 2 (alle betrokkenen) gruppamento, association, cooperativa
- een -- van artsen, tandartsen en paramedici = un practica de gruppo/un gruppamento de medicos, de dentistas e de auxiliatores medical
samenwerkingsverdrag ZN
- 1 tractato de cooperation
samenweven WW
- 1 contexer
samenwonen ZN
- 1 conviventia, cohabitation
samenwonen WW
- 1 viver insimul, conviver, cohabitar
- ongehuwd -- = viver insimul sin esser maritate
samenwoning ZN
- 1 conviventia, cohabitation
samenzang ZN
- 1 canto in choro/a plure voces
samenzijn ZN
- 1 reunion
- een gezellig -- = un reunion agradabile
samenzweerder ZN
- 1 conspirator, conjurator, conjurato
samenzweren WW
- 1 conjurar, complotar, conspirar, colluder, cabalar
- -- tegen de staat = conjurar/complotar contra le stato
samenzwering ZN
- 1 conjuration, complot, conspiration, machination, cabala, intriga, intrico
- aan een -- meedoen = entrar in un complot
- een -- beramen = organisar/tramar/machinar/ordir un conspiration/un complot, complotar, cabalar
samenzweringstheorie ZN
- 1 theoria de conspiration, theoria del complot
samizdat ZN
- 1 (geheel van clandestiene uitgeverijen in de voormalige oostbloklanden) samizdat
- 2 (clandestien uitgegeven drukwerk in de voormalige oostbloklanden) samizdat
Samniet ZN
- 1 samnita
Samnitisch BN
- 1 samnitic
Samnium ZN EIGN
- 1 Samnio
Samoa ZN EIGN
- 1 Samoa
- bewoner van -- = samoano
Samoaan ZN
- 1 samoano
Samoaans BN
- 1 samoan
samoen, samoem ZN
- 1 simun, samum
samoerai ZN
- 1 samurai (Ja)
Samojeed ZN
- 1 samoyede
Samojeeds BN
- 1 samoyede
Samojeeds ZN
- 1 (taal) samoyede
samovar ZN
- 1 samovar (R)
sampan ZN
- 1 sampan
sample ZN
- 1 monstra, specimen (L)
samsam BW
- 1 fifty-fifty (E)
Samuel ZN EIGN
- 1 Samuel
sanatorium ZN
- 1 sanatorio
- kuur in het -- = cura sanatorial/in sanatorio
sanatoriumgebouw ZN
- 1 edificio de sanatorio
sanatoriumkuur ZN
- 1 cura sanatorial/in sanatorio
sanatoriumpersoneel ZN
- 1 personal de sanatorio
sanatoriumverpleging ZN
- 1 tractamento in un sanatorio
sanctie ZN
- 1 (goedkeuring) sanction, approbation, ratification
- koninklijke -- = sanction regal
- ergens (zijn) -- aan verlenen = sanctionar/approbar un cosa
- de -- weigeren aan = refusar le sanction/approbation a
- 2 (dwangmaatregel) sanction
- militaire --s = sanctiones militar
- poenale --s = sanctiones penal
- economische --s = sanctiones economic
- --s toepassen = applicar sanctiones
- een -- verbinden aan = ligar un sanction a
- --s opheffen = levar sanctiones
sanctiemaatregel ZN
- 1 mesura de sanction, sanction
sanctificatie ZN
- 1 sanctification
sanctificeren WW
- 1 Zie: sanctifiëren
sanctifiëren WW
- 1 sanctificar
sanctioneren WW
- 1 (goedkeuren) sanctionar, approbar
- een verdrag -- = sanctionar un accordo
- 2 (waarborgen) garantir
- een eventuele boete sanctioneert de nakoming van het voorschrift = un mulcta eventual garanti le observation del regulamento
sanctuarium ZN
- 1 (omtrek van altaar) sanctuario
- 2 (heilige plaats) sanctuario, loco sancte
sanctum sanctorum ZN
- 1 sanctum sanctorum (L)
sanctus ZN
- 1 (deel van mis) sanctus
sand(a)rak ZN
- 1 (soort hars) sandaraca
sandaal ZN
- 1 sandalia
sandalhouten BN
- 1 de santal
sandelboom ZN
- 1 santal
sandelhout ZN
- 1 (ligno de) santal
sandelhouten BN
- 1 de (ligno de) santal
sandelhoutfamilie ZN
- 1 santalaceas
sandelolie ZN
- 1 oleo de santal
sander ZN
- 1 lucioperca
sandhi ZN
- 1 sandhi
sandinisme ZN
- 1 sandinismo
sandinist ZN
- 1 sandinista
sandinistisch BN
- 1 sandinista
- movimento -- = sandinistische beweging
sandjah ZN
- 1 sanjak
sandrak ZN
- 1 sandracca
sandwich ZN
- 1 sandwich (E)
- (SPORT) in de -- nemen = facer obstruction con duo jocatores
sandwichconstructie ZN
- 1 construction sandwich (E)
sandwichman ZN
- 1 homine sandwich (E), homine annuncio
saneren WW
- 1 (mbt gebit) restaurar
- 2 (op orde stellen) restaurar, rehabilitar, reorganisar
- de binnenstad -- = restaurar/rehabilitar le centro del urbe
- een bedrijf -- = reorganisar un interprisa
- de financiën -- = reorganisar le financias
sanering ZN
- 1 (mbt gebit) restauration
- 2 (het op orde stellen) (mbt woningen, etc.) restauration, rehabilitation, (mbt financiën) reorganisar
- -- van een bedrijf = reorganisation de un interprisa
saneringskaart ZN
- 1 (van tandarts) carta de controlo dental
saneringswijk ZN
- 1 quartiero que debe esser restaurate
sanforisatie ZN
- 1 sanforisation
sanforiseren WW
- 1 sanforisar
sangria ZN
- 1 sangria
sanguine ZN
- 1 (rood krijt) sanguine
- 2 (tekening in rood krijt) sanguine
sanguinicus ZN
- 1 temperamento sanguinee
sanguinisch BN
- 1 (driftig, opvliegend) sanguinee
- -- temperament = temperamento sanguinee
- 2 (MED) (volbloedig) plethoric
sanguinolent BN
- 1 sanguinolente
sanguisorba ZN
- 1 sanguisorba
Sanhedrin ZN EIGN
- 1 Sanhedrin, Synedrio
sanikel ZN
- 1 sanicula
sanitair BN
- 1 (mbt toiletruimte) sanitari
- --e voorzieningen = equipamento sanitari
- --e artikelen = articulos/productos sanitari
- 2 (mbt gezondheid) sanitari, de sanitate, hygienic
- -- kordon = cordon de sanitate
- --e dienst = servicio sanitari
sanitair ZN
- 1 installationes/equipamento sanitari
Sanmarinees BN
- 1 de San Marino
San Marino ZN EIGN
- 1 San Marino
sansculotte ZN
- 1 sans-culotte (F)
sanseviëra ZN
- 1 sansevieria
Sanskriet ZN
- 1 sanscrito, sanskrito
sanskrietkenner ZN
- 1 Zie: sanskritist
Sanskritisch BN
- 1 sanscrite, sanskrite
sanskritist ZN
- 1 sanscritista, sanskritista
sans rancune BW
- 1 sin rancor
sant ZN
- 1 sancto
santaline ZN
- 1 santalina
santé! TW
- 1 vostre sanitate!, salute!
santen ZN
- 1 (CUL) lacte de coco concentrate
santenkraam ZN
- 1
- de hele -- = toto
Santo Domingo ZN EIGN
- 1 Santo Domingo
santonine ZN
- 1 santonina
santoskoffie ZN
- 1 caffe de Santos
sanyassin ZN
- 1 sanyassin
Saoedi-Arabië ZN EIGN
- 1 Arabia Saudi/Saudita
Saoediër ZN
- 1 saudi
Saoedisch BN
- 1 saudi
saoediseren WW
- 1 saudisar
sap ZN
- 1 succo
- -- van een vrucht = succo de un fructo
- melkachtig -- = succo lactee
- vol -- = plen de succo, succose
- het -- uit een citroen knijpen = exprimer le succo de un citro, pressar un citro
- 2 (van planten en bomen) sapa
- 3 (in het lichaam) humor
- kwade --pen = humores morbific
sapcentrifuge ZN
- 1 centrifuga
sapfisch BN
- 1 sapphic
Sapfo ZN EIGN
- 1 Sappho
- van -- = sapphic
sapje ZN
- 1 succo de fructos
sapleiding ZN
- 1 (PLANTK) canal deferente
saploos BN
- 1 sin succo, sic
saponien ZN
- 1 saponina
saponienoplossing ZN
- 1 solution de saponina
saponiet ZN
- 1 saponite
saponine ZN
- 1 saponina
sappel ZN
- 1
- zich te -- maken = effortiar se multo, facer se problemas
sappelaar ZN
- 1 laborator/travaliator perseverante, sclavo
sappelen WW
- 1 effortiar se multo, facer se problemas
sappeur ZN
- 1 sappator
sapphirine ZN
- 1 sapphirina
sappig BN
- 1 (vol sap) succose, plen de succo, succulente
- --e sinaasappel = orange (F) succose
- -- vlees = carne succulente
- 2 (smeuïg) saporose, appetitose, appetitive, attrahente
- -- verhaal = historia saporose/appetitose
sappigheid ZN
- 1 succulentia, succositate
saprijk BN
- 1 Zie: sappig
saprijkheid ZN
- 1 Zie: sappigheid
sapring ZN
- 1 anello annual
saprofyt ZN
- 1 saprophyto
saprofytisch BN
- 1 saprophyte, saprophytic
saprofytisme ZN
- 1 saprophytismo
saprogeen BN
- 1 saprogene
sapropeel ZN
- 1 sapropelio
sapropeel BN
- 1 sapropelic
sapropelium ZN
- 1 sapropelio
sapstroom ZN
- 1 fluxo de sapa
sapverf ZN
- 1 vernisse transparente
sar ZN
- 1 tormentator
Sara ZN EIGN
- 1 Sara
sarabande ZN
- 1 sarabanda
- -- de Corelli = sarabanda de Corelli
- de -- dansen = dansar le sarabanda
Saraceen ZN
- 1 saraceno
Saraceens BN
- 1 saracen, saracenic
- --e kunst = arte saracen/saracenic
Saragossa ZN EIGN
- 1 Saragossa
- van/uit -- = saragossan
sarangi ZN
- 1 sarangi
sarcasme ZN
- 1 sarcasmo, causticitate
- bijtend -- = sarcasmo piccante
sarcast ZN
- 1 persona sarcastic
sarcastisch BN
- 1 sarcastic, caustic
- --e opmerkingen = observationes sarcastic
- een --e toon aanslaan = adoptar un tono sarcastic
- -- antwoord = responsa sarcastic/caustic
sarcofaag ZN
- 1 sarcophago
sarcoïde ZN
- 1 sarcoide
sarcomateus BN
- 1 sarcomatose
- --e cellen = cellulas sarcomatose
sarcomeer ZN
- 1 sarcomero
sarcomelanine ZN
- 1 sarcomelanina
sarcoom ZN
- 1 sarcoma
sarcoomachtig BN
- 1 sarcomatose
- -- gezwel = sarcoide
sarcoplasma ZN
- 1 sarcoplasma
Sard ZN
- 1 Zie: Sardiniër
sardana ZN
- 1 sardana
sarder ZN
- 1 tormentator
sardientje ZN
- 1 Zie: sardine
sardine ZN
- 1 sardina
- blik --s = latta de sardinas
- --s in blik = sardinas in conserva
sardineblik ZN
- 1 cassa/latta de sardinas
sardine-inleggerij ZN
- 1 sardineria
sardine-inmaker ZN
- 1 sardinero
sardine-inmakerij ZN
- 1 sardineria
sardineverkoper ZN
- 1 sardinero
sardinevisser ZN
- 1 piscator de sardinas, sardinero
sardinevisserij ZN
- 1 pisca de sardinas
Sardinië ZN EIGN
- 1 Sardinia
- van/uit -- = sarde, de Sardinia
Sardiniër ZN
- 1 sardo
Sardinisch ZN
- 1 (taal) sardo
Sardinisch BN
- 1 sarde
Sardisch BN
- 1 sarde
Sardisch ZN
- 1 (taal) sardo
sardonisch BN
- 1 sardonic
- --e lach = riso sardonic
sardonyx ZN
- 1 sardonyce
sargassowier ZN
- 1 sargasso
Sargassozee ZN EIGN
- 1 Mar del Sargassos
sargassum ZN
- 1 sargasso
sari ZN
- 1 sari
sarong ZN
- 1 sarong
sarracenia ZN
- 1 sarracenia
sarren WW
- 1 facer inragiar, facer inrabiar, tormentar, irritar, provocar
- een hond -- = tormentar un can
sarrig BN
- 1 exasperante, irritante, provocante
sas ZN
- 1 (sluis) esclusa
- 2 (kruit) pulvere pyric
- 3
- hij is in zijn -- = ille es multo contente
sasbuis ZN
- 1 detonator
sasdeur ZN
- 1 porta de esclusa
sashuis ZN
- 1 casa del esclusero
sasmeester ZN
- 1 Zie: sluiswachter
sassafras ZN
- 1 (boom) sassafras
- 2 (hout) ligno de sassafras
sassefrasblad ZN
- 1 folio de sassafras
sassen WW
- 1 pissar
satan ZN
- 1 (BIJBEL) Satan
- dienaar/aanbidder van -- = satanista
- 2 (boosaardig persoon) satan, demone, demonio, diabolo
satanisch BN
- 1 satanic, demoniac, diabolic, mephistophelic
- --e glimlach = surriso diabolic/mephistophelic
satanisme ZN
- 1 satanismo
satanist ZN
- 1 satanista
satanistisch BN
- 1 satanista
satans BN
- 1 Zie: satanisch
satansboleet ZN
- 1 boleto de Satan
satansgebroed ZN
- 1 filos de Satan, diabolos
satanskerk ZN
- 1 ecclesia de Satan
satanskind ZN
- 1 infante/filio/filia de Satan/del diabolo
satanswerk ZN
- 1 (boze streek) machination diabolic
- 2 (moeilijk werk) travalio/labor/obra diabolic/del diabolo
satelliet ZN
- 1 (bijplaneet) satellite (natural), planeta secundari
- 2 (kunstmaan) satellite (artificial)
- vaste -- = satellite stationari
- een -- lanceren = lancear un satellite
- lanceerinrichting voor --en = lanceasatellites
- een -- in een baan (om de aarde) brengen = mitter in orbita un satellite
- wij ontvangen dit programma per -- = nos recipe iste programma per satellite
- 3 (POL) satellite
- 4 (slaafse volgeling) satellite
satellietbaan ZN
- 1 orbita de un satellite
satellietbeeld ZN
- 1 imagine de satellite
satellietcommunicatie ZN
- 1 telecommunication per/via satellite
satellietfoto ZN
- 1 photo(graphia) de satellite
satellietgeodesie ZN
- 1 geodesia per satellite
satellietlancering ZN
- 1 lanceamento de un satellite
satellietstaat ZN
- 1 stato/pais satellite
satellietstad ZN
- 1 citate satellite
satellietstelsel ZN
- 1 galaxia de satellite
satelliettelevisie ZN
- 1 television per/via satellite
satellietverbinding ZN
- 1 communication/connexion per/via satellite
sater ZN
- 1 (MYTH) satyro
- 2 (vlinder) satyro
saterachtig BN
- 1 satyric
saterdans ZN
- 1 dansa satyric
satergezicht ZN
- 1 visage/facie de satyro
saterkop ZN
- 1 testa/capite de satyro
saterneus ZN
- 1 naso de satyro
saterspel ZN
- 1 comedia satyric
satijn ZN
- 1 satin (F)
- gewaterd -- = satin moiré (F)
satijnachtig BN
- 1 satinate, de satin (F)
- --e huid = pelle de satin
- --e glans = lustro/brillantia satinate
satijnen BN
- 1 satinate, de satin (F)
satijnfabriek ZN
- 1 fabrica de satin (F)
satijnglans ZN
- 1 lustro/brillantia satinate
satijnhout ZN
- 1 ligno satinate, satin (F)
satijnig BN
- 1 Zie: satijnachtig
satijnpapier ZN
- 1 papiro satinate
satijnverf ZN
- 1 color satinate
satijnwever ZN
- 1 satinator
satijnweverij ZN
- 1 fabrica de satin (F)
satineerder ZN
- 1 satinator
satineerkalander ZN
- 1 calandra/pressa a/de satinar
satineerpers ZN
- 1 Zie: satineerkalander
satineren WW
- 1 satinar
- katoen -- = satinar coton
- gesatineerd papier = papiro satinate
satinet ZN
- 1 satinetta
satire ZN
- 1 satira, (schotschrift) pasquin, pasquinada
- bijtende spot van een -- = causticitate de un satira
satiredichter ZN
- 1 Zie: satiricus
satiricus ZN
- 1 poeta satiric, satirico, satirista
satiriek BN
- 1 Zie: satirisch
satirisch BN
- 1 satiric
- -- werk = obra satiric
- -- programma = programma satiric
- --e beschrijving = caricatura
satisfactie ZN
- 1 satisfaction
- -- vragen = demandar satisfaction
- -- geven = dar satisfaction
- -- weigeren = refusar satisfaction
satraap ZN
- 1 satrapa
- van de -- = satrapic
satrapie ZN
- 1 satrapia
saturatie ZN
- 1 saturation
satureren WW
- 1 saturar
Saturnaliën ZN MV
- 1 saturnales
saturniet ZN
- 1 saturnite
saturnisch BN
- 1 saturnie, saturnal
saturnisme ZN
- 1 saturnismo, intoxication saturnin
Saturnus ZN EIGN
- 1 (ROM GODSD) Saturno
- van -- = saturnie, saturnal
- 2 (ASTRON) Saturno
- van -- = saturnie, saturnal
- ringen van -- = anellos de Saturno
Saturnusfeesten ZN MV
- 1 saturnales
satyr ZN
- 1 Zie: sater
satyr ZN
- 1 satyro
satyriasis ZN
- 1 satyriasis
satyrspel ZN
- 1 drama/comedia satyric
satyrus ZN
- 1 (dagvlinder) satyro
saucijs ZN
- 1 salsicia
saucijzenbroodje ZN
- 1 panetto con salsicia
Saudi-Arabië ZN EIGN
- 1 Zie: Saoedi-Arabië
saumon ZN
- 1 (kleur) salmon
sauna ZN
- 1 (Fins bad) sauna
- gemengde -- = sauna mixte
- 2 (gebouw) sauna
saunacabine ZN
- 1 cabina de sauna
sauriër ZN
- 1 sauro
- fossiele --s = sauros fossile
saurus ZN
- 1 Zie: sauriër
saus ZN
- 1 (vloeibare spijs) sauce (F)
- pikante -- = sauce piccante
- gebonden -- = sauce ligate/spisse
- honger is de beste -- = il non ha melior sauce que le bon appetito
- 2 (afkooksel) sauce (F)
- bruine -- = sauce brun
sausen WW
- 1 (CUL) condimentar, condir
- 2 (stortregenen) pluver abundantemente/a torrentes
- 3 blanchir con calce
sauskom ZN
- 1 sauciera
sauslepel ZN
- 1 coclear a/de/pro sauce (F)
sauspan ZN
- 1 casserola a/de/pro sauce (F)
sauspot ZN
- 1 Zie: sauskom
sauté ZN
- 1 (CUL) sauté (F)
sauveren WW
- 1 salvar, proteger
- zich -- = salvar le apparentias/sa reputation
sauzen BN
- 1 Zie: sausen
savanne ZN
- 1 savanna
savannebos ZN
- 1 bosco/vegetation de savana
savoureren WW
- 1 saporar, degustar
Savoyaard ZN
- 1 savoyarde
Savoye ZN EIGN
- 1 Savoya
savoyekool ZN
- 1 caule/brassica de Savoia/de Milano
sawah ZN
- 1 risiera irrigate/inundate (in Indonesia)
Sax ZN EIGN
- 1 Sax
sax ZN
- 1 Zie: saxofoon
saxcornet ZN
- 1 saxcornetta
saxhoorn ZN
- 1 saxhorno
saxofonist ZN
- 1 saxophonista
saxofoon ZN
- 1 saxophono
saxofoonblazer ZN
- 1 saxophonista
saxofoonklank ZN
- 1 sono de saxophono
saxofoonsolo ZN
- 1 solo de saxophono
saxofoonspeler ZN
- 1 saxophonista
saxtuba ZN
- 1 saxtuba
S-bocht ZN
- 1 curva in S
scabellum ZN
- 1 scabello
scabiës ZN
- 1 scabie
scabieus BN
- 1 scabiose
scabieuse ZN
- 1 Zie: scabiosa
scabiosa ZN
- 1 scabiosa
scabreus BN
- 1 scabrose
- --e moppen = burlas scabrose
- -- verhaal = historia scabrose
scafander ZN
- 1 (gordel) cinctura de salvamento
- 2 (duikerpak) scaphandro
scala ZN
- 1 (reeks) scala, gamma, serie
- een -- van mogelijkheden = un scala/tote un serie de possibilitates
- 2 (toonladder) scala, gamma
- 3 (MED) (MV) canales semicircular
scalair BN
- 1 scalar
- --e grootheid = scalar
- -- produkt = producto scalar
- -- veld = campo scalar
- --e potentiaal = potential scalar
scalp ZN
- 1 scalp (E)
scalpeerder ZN
- 1 scalpator
scalpeermes ZN
- 1 cultello pro scalpar
scalpel ZN
- 1 scalpello, bisturi
scalperen WW
- 1 scalpar
scalpering ZN
- 1 scalpamento
scampi ZN
- 1 langustinas frite, scampi (E)
scandaleus BN
- 1 Zie: schandaleus
scanderen WW
- 1 (een gedicht) scander
- het -- = scansion
- namen -- = scander nomines
scanderend BN
- 1
- -- uitspreken = scander
scandering ZN
- 1 scansion
Scandinavië ZN EIGN
- 1 Scandinavia
Scandinaviër ZN
- 1 scandinavo
Scandinavisch BN
- 1 scandinave
- --e talen = linguas scandinave
scandium ZN
- 1 scandium
scannen WW
- 1 scannar, explorar per scannator
scanner ZN
- 1 scannator
- optische -- = scannator optic
scanning ZN
- 1 scannation
scansie ZN
- 1 scansion
scapulalgie ZN
- 1 scapulalgia
scapulier ZN
- 1 scapulario
scapuloclaviculair BN
- 1 scapuloclavicular
scapulovertebraal BN
- 1 scapulovertebral
scarabee ZN
- 1 (heilig dier van de oude Egyptenaren) scarabeo
- 2 (juweel/amulet) scarabeo
scarificatie ZN
- 1 scarification
scarificator ZN
- 1 scarificator
scarlatina ZN
- 1 scarlatina
scat ZN
- 1 (zangstijl in de jazz) scat (E)
scatofiel BN
- 1 scatophile, coprophile
scatofilie ZN
- 1 scatophilia, coprophilia
scatologie ZN
- 1 scatologia, coprologia
scatologisch BN
- 1 scatologic, coprologic
scenario ZN
- 1 (FILM, DRAM) scenario
- 2 (schema, plan) scenario
scenarioschrijver ZN
- 1 scenarista, autor de scenario(s)
scenariotekst ZN
- 1 texto de scenario
scène ZN
- 1 (FILM, DRAM) scena
- in -- zetten = poner/mitter in scena, inscenar
- het in -- zetten = inscenation
- 2 (voorval) scena
- 3 (wijze van optreden) scena
- iemand een -- maken = facer un scena a un persona
scene ZN
- 1 mundo, ambiente, gruppo
scenery ZN
- 1 (toneelschikking) mise en scène (F)
scenisch BN
- 1 scenic
scenograaf ZN
- 1 scenographo
scenografie ZN
- 1 scenographia
- verhandeling over -- = tractato de scenographia
scenografisch BN
- 1 scenographic
- --e techniek = technica scenographic
- -- gebruik van het licht = uso scenographic del luce/lumine
scepsis ZN
- 1 scepticismo
scepter ZN
- 1 (rijksstaf) sceptro
- de -- van de koning = le sceptro del rege
- 2 (heerschappij) sceptro
- de -- voeren/zwaaien = tener le sceptro, commandar
- onder één -- verenigd = unite sub un sceptro
scepticisme ZN
- 1 (twijfel) scepticismo
- met enig -- tegen iets aankijken = considerar un cosa con un certe scepticismo
- 2 (FIL) scepticismo, pyrrhonismo
scepticus ZN
- 1 (twijfelaar) sceptico
- 2 (FIL) sceptico
sceptisch BN
- 1 sceptic
scha ZN
- 1 Zie: schade
schaaf ZN
- 1 plana
- een streek met de -- = un colpo de plana
schaafafval ZN
- 1 Zie: schaafkrullen
schaafbank ZN
- 1 (werkbank) banco del carpentero
- 2 (machine) machina a/de planar
schaafbeitel ZN
- 1 Zie: schaafijzer
schaafijzer ZN
- 1 ferro de plana
schaafkrullen ZN MV
- 1 retalios (de ligno)
schaafmachine ZN
- 1 machina a/de planar
schaafmes ZN
- 1 Zie: schaafijzer
schaafsel ZN
- 1 Zie: schaafkrullen
schaafspanen ZN MV
- 1 Zie: schaafkrullen
schaafstro ZN
- 1 (PLANTK) equiseto hyemal
schaafwond ZN
- 1 excoriation, abrasion
schaak ZN
- 1 (spel) chacos {sj}
- partij -- = partita de chacos
- -- spelen = jocar al chacos
- 2 (stelling) chaco {sj}
- eeuwig -- = chaco perpetue/perpetual
- zich aan -- onttrekken = evitar le chaco
- de koning -- geven = dar chaco al rege
schaak BN
- 1 chaco {sj}
- -- staan = esser in chaco
- de koning -- zetten = poner/mitter le rege in chaco, dar chaco al rege
- iemand -- zetten = dar chaco a un persona
schaak! TW
- 1 chaco {sj} (al rege)!
schaakboek ZN
- 1 libro de chacos {sj}
schaakbord ZN
- 1 tabuliero de chacos {sj}, chachiero {sjak}
schaakcafé ZN
- 1 café (F)/caffe de jocatores de chacos {sj}
schaakclub ZN
- 1 club de chacos {sj}
schaakcomputer ZN
- 1 computator/computer (E) de chacos {sj}
schaakconcours ZN
- 1 concurso de chacos {sj}
schaakfiguur ZN
- 1 Zie: schaakstuk
schaakgenie ZN
- 1 Zie: schaakwonder
schaakkampioen ZN
- 1 campion de chacos {sj}
schaakkampioenschap ZN
- 1 campionato de chacos {sj}
schaakklok ZN
- 1 horologio/pendula de chacos {sj}
schaakles ZN
- 1 lection de chacos {sj}
schaakliteratuur ZN
- 1 litteratura de chacos {sj}
schaakmaniak ZN
- 1 maniaco de chacos {sj}
schaakmat ZN
- 1 chaco {sj} e mat
- -- staan = esser chaco e mat
- -- geven = dar chaco e mat
- -- zetten = facer chaco e mat, matar
schaakmatch ZN
- 1 match (E) de chacos {sj}
schaakmeester ZN
- 1 maestro de chacos {sj}
schaakolympiade ZN
- 1 olympiade de chacos {sj}
schaakpartij ZN
- 1 partita de chacos {sj}
schaakprobleem ZN
- 1 problema de chacos {sj}
schaakproblematiek ZN
- 1 problematica de chacos {sj}
schaakprofessional ZN
- 1 professional de chacos {sj}
schaakregel ZN
- 1 regula de chacos {sj}
schaakreglement ZN
- 1 regulamento de chacos {sj}
schaakrobot ZN
- 1 robot (Tsj) a jocar al chacos {sj}
schaakrubriek ZN
- 1 rubrica/columna/colonna/section de chacos {sj}
schaakslag ZN
- 1 colpo de chacos {sj}
schaakspel ZN
- 1 (spel) (joco de) chacos {sj}
- 2 (het spelen van schaak) chacos {sj}
- 3 (schaakbord en stukken) joco de chacos {sj}
schaakspelen WW
- 1 jocar al chacos {sj}
schaakspeler ZN
- 1 chachista, jocator de chacos {sj}
schaakstuk ZN
- 1 pecia de chacos {sj}
- ongedekt -- = pecia (de chacos) non protegite
schaakterm ZN
- 1 termino de chacos {sj}
schaaktheorie ZN
- 1 theoria de chacos {sj}
schaaktoernooi ZN
- 1 torneo de chacos {sj}
schaaktweekamp ZN
- 1 duello de chacos {sj}
schaakwedstrijd ZN
- 1 match (E) de chacos {sj}
schaakwereld ZN
- 1 mundo de chacos {sj}
schaakwonder ZN
- 1 jocator de chacos {sj} de genio, genio de chacos {sj}, prodigio de chacos {sj}
schaakzet ZN
- 1 movimento de chacos {sj}
schaal ZN
- 1 (verhoudingsmaatstaf) scala
- de -- van Beaufort = le scala de Beaufort
- de -- van Richter = le scala de Richter
- de -- van Fahrenheit = le scala de Fahrenheit
- -- van een kaart = scala de un carta/mappa
- honderddelige -- = scala centesimal
- logaritmische -- = scala logarithmic
- op de -- van 2 : 50 000 = al scala de duo pro cinquanta milles
- (EC) glijdende -- = scala mobile
- iets op kleiner -- brengen = reducer un cosa a un minor scala
- iets op verkleinde -- tekenen = facer un designo/designar a scala reducite
- van een -- voorzien = calibrar, graduar
- op beperkte -- = a scala limitate
- op kleine -- = a scala reducite, modestemente
- op grote -- = a grande scala, massivemente, amplemente
- 2 (reeks van getallen) scala
- 3 (WISK) scala
- 4 (MUZ) scala, gamma
- 5 (schotel) (ondiep) platto, (dieper) cuppa
- een zilveren -- = un platto/cuppa in argento
- een -- met fruit = un platto de fructos
- een -- met aardappelen = un platto de patatas
- 6 (weegtoestel) (één van beide platen) platto, (weegtoestel) balancia
- in de -- werpen = mitter/poner in le balancia
- gewicht in de -- werpen = pesar in le balancia, esser de peso, esser importante
- 7 (hard omhulsel) scalia, concha
- -- van een ei = scalia/concha de un ovo
- 8 (DIERK) scalia, carapace, concha
- -- van een oester = scalia/concha de un ostrea
schaalaanduiding ZN
- 1 (indication del) scala
schaalaanwijzing ZN
- 1 Zie: schaalaanduiding
schaalaflezing ZN
- 1 lectura de un scala
schaalamoebe ZN
- 1 ameba con concha, arcella
schaalbalans ZN
- 1 balancia con plattos
schaalbereik ZN
- 1 scala
schaalcollecte ZN
- 1 collecta, questa
schaaldier ZN
- 1 crustaceo
- vingerloos -- = crustaceo adactyle
schaaleenheid ZN
- 1 unitate (de un scala)
schaalfactor ZN
- 1 factor de scala
schaalhoorn ZN
- 1 patella
schaalmodel ZN
- 1 modella reducite/a scala
schaalverdeling ZN
- 1 (indeling van een schaal) graduation, calibration
- van een -- voorzien = graduar, calibrar
- met -- = graduate, calibrate
- 2 (strook, schijf) scala (graduate/calibrate)
schaalvergroting ZN
- 1 (het (laten) toenemen van de schaal waarop iets gebeurt) augmentation del proportiones, extension, amplification, expansion, aggrandimento/incremento/ampliation in scala
- functionele -- = ampliation del functiones
- 2 (vergroting op schaal) aggrandimento/incremento/ampliation a/in scala
schaalverkleining ZN
- 1 (verkleining op schaal) reduction in scala
- 2 (het kleinschaliger maken) reduction/diminution del proportiones
schaalverlichting ZN
- 1 exclaramento del quadrante
schaalvlies ZN
- 1 membrana del scalia/concha (de un ovo)
schaalvormig BN
- 1 patelliforme
schaalvrucht ZN
- 1 achene
schaamachtig BN
- 1 (geneigd zich te schamen) pudic
- 2 (verlegen) timide
schaamachtigheid ZN
- 1 (geneigdheid om zich te schamen) pudor, pudicitia
- 2 (verlegenheid) timiditate
schaambeen ZN
- 1 osso pubic, pube, pubis
- pijn in het -- = pubalgia
- onder het -- gelegen = subpubian
schaambeenboog ZN
- 1 arco pubic
schaambeenvoeg ZN
- 1 symphyse (-ysis)
schaambeharing ZN
- 1 pilos del pube/pubis, pilositate pubian
schaamboog ZN
- 1 Zie: schaambeenboog
schaamdelen ZN MV
- 1 genitales, partes genital/vergoniose
schaamdoek ZN
- 1 pannello de lumbos
schaamgordel ZN
- 1 Zie: schaamdoek
schaamhaar ZN
- 1 Zie: schaambeharing
schaamheuvel ZN
- 1 monte pubic/de Venus, pube, pubis
schaamkruid ZN
- 1 vulvaria
schaamlippen ZN MV
- 1 labios (del vulva)
- de grote -- = le grande labios, le labios major
- de kleine -- = le parve labios, le labios minor
schaamluis ZN
- 1 pediculo pubic/del pube/del pubis
schaamluizenziekte ZN
- 1 phthiriasis
schaamrood ZN
- 1 rubor del vergonia
schaamschortje ZN
- 1 Zie: schaamdoek
schaamschot ZN
- 1 pariete de urinatorio
schaamspleet ZN
- 1 vulva
schaamstreek ZN
- 1 pube, pubis
- mbt de -- = pubian, pubic
schaamte ZN
- 1 (gevoel) vergonia, pudor, pudicitate
- valse -- = vergonia false
- plaatsvervangende -- = vergonia/pudor vicariante/substitutive
- alle -- van zich af zetten = oblidar omne vergonia
- geen -- meer kennen = non saper lo que es le vergonia, esser impudente
- 2 (schaamdelen) genitales, partes genital/vergoniose
schaamteblos ZN
- 1 rubor de vergonia
schaamtegevoel ZN
- 1 (gevoel waaruit de schaamte voortkomt) pudor, pudicitia
- met overdreven -- = pudibunde
- 2 (gevoel van schaamte) sentimento de vergonia
schaamteloos BN
- 1 impudente, sin vergonia, sin pudor
- --e ijdelheid = vanitate impudente
- --e leugenaar = mentitor sin vergonia
- --e woorden = parolas impudente
- --e taal = linguage impudente
- --e gebaren = gestos impudente
schaamteloosheid ZN
- 1 impudentia, impudor, effronteria
schaamvoeg ZN
- 1 articulation del pube/pubis, symphyse (-ysis) pubic
schaap ZN
- 1 ove
- schurftig -- = ove tineose
- kudde --en = grege de oves
- --en hoeden = conducer oves
- een -- scheren = tonder un ove
- het zwarte -- in de familie = le ove nigre del familia
- --jes tellen = contar oves
- een -- met vijf poten = un cosa impossibile
- zijn --jes op het droge hebben = haber facite fortuna
- als er één -- over de dam is, volgen er meer = si uno da le exemplo, le alteres lo seque
schaapachtig BN
- 1 ovin
- 2 stupide
- -- lachen = rider stupidemente
schaapachtigheid ZN
- 1 stupiditate
schaapherder ZN
- 1 pastor de oves
schaapjeswolken ZN MV
- 1 cirrocumulo
schaapkameel ZN
- 1 lama
schaapscheerder ZN
- 1 tonsor de oves
schaapsdravik ZN
- 1 festuca ovin
schaapsdravik ZN
- 1 festuca ovin
schaapshoofd ZN
- 1 (hoofd van en schaap) testa/capite de ove
- 2 (persoon) persona stupide, imbecille
schaapskooi ZN
- 1 oviario, ovil
schaapskop ZN
- 1 Zie: schaapshoofd-2
schaapsleder ZN
- 1 corio de ove
schaapslederen BN
- 1 de corio de ove
schaapsvacht ZN
- 1 Zie: schapenvacht
schaapsvlees ZN
- 1 carne de ove
schaar ZN
- 1 (knipwerktuig) cisorios
- een -- = un par de cisorios
- een -- slijpen = acutiar/affilar cisorios
- de -- in iets zetten = mitter le cisorios in un cosa
- 2 (grijporgaan) pincia(s), (DIERK) chela
- de --en van een krab = pincias/chelas de un crabba
- 3 (deel van een ploeg) cultro
- 4 (SPORT) (schijnbeweging) finta
- een -- maken = fintar
- 5 (schor) alluviones
- 6 (menigte) multitude, truppa, turba
schaarbeweging ZN
- 1 (beweging van een schaar) movimento de cisorios
- 2 (SPORT) (schijnbeweging) finta
- een -- maken = fintar
schaarde ZN
- 1 brecha {sj}, apertura
schaarden WW
- 1 (schaarden maken in) facer brechas {sj}/aperturas in
schaargebit ZN
- 1 dentes/dentatura (de animales) carnivore
schaarkijker ZN
- 1 binoculo prismatic
schaarlamp ZN
- 1 lampa a/de bracio extensibile
schaars BN
- 1 (zeldzaam) scarse, rar, infrequente, exceptional
- -- artikel = producto scarse
- het geld is -- = le moneta es scarse
- -- bedeeld met = scarsemente dotate de
- 2 (karig) sparse, magre
- --e bevolking = population sparse
- -- loon = salario magre
- -- verlicht = pauco/poco/scarsemente illuminate
schaarsheid ZN
- 1 Zie: schaarste
schaarsliep ZN
- 1 Zie: scharenslijper
schaarsnede ZN
- 1 bisello
schaarsprong ZN
- 1 (salto de) cisorios
schaarste ZN
- 1 scarsitate, penuria, carentia, manco, paucitate, insufficientia
- -- aan levensmiddelen = scarsitate/penuria/manco de viveres/productos alimentari
- -- aan arbeidskrachten = scarsitate/penuria de mano de obra
- -- aan gegevens = penuria de datos
- -- van geld = scarsitate de moneta
- in tijden van -- = in tempores de scarsitate
schaartrap ZN
- 1 scala plicabile
schaarvormig BN
- 1 in forma de cisorios/pincias
schaarweide ZN
- 1 prato communal
schaats ZN
- 1 patin
- botte -- = patin obtuse
- --en slijpen = affilar patines
- de --en onderbinden = poner se/mitter se le patines
- het hardrijden op de -- = le patinage de velocitate
- het kunstrijden op de -- = le patinage artistic/de figuras
- een scheve -- rijden = facer un passo false
schaatsbaan ZN
- 1 pista/area de patinar/de patinage, patinatorio
- overdekte -- = patinatorio coperte/coperite
schaatsband ZN
- 1 corregia de patin
schaatsbeslag ZN
- 1 ferratura de patines
schaatsbond ZN
- 1 association de patinage
schaatsclub ZN
- 1 club (E) de patinage/de patinatores
schaatsen(rijden) WW
- 1 patinar
- het -- = patinage, skating (E)
- hij kan goed -- = ille es un bon patinator
schaatsenrijder ZN
- 1 patinator
- 2 (insekt) hydrometra
schaatsenslijper ZN
- 1 affilator de patines
schaatser ZN
- 1 patinator
schaatshout ZN
- 1 ligno del patin
schaatsijzer ZN
- 1 lamina de patin
schaatskampioen ZN
- 1 campion de patinage
schaatskampioenschap ZN
- 1 campionato de patinage
schaatsmarathon ZN
- 1 marathon de patinage
schaatsplank ZN
- 1 skateboard (E)
schaatsrecord ZN
- 1 record (E) de patinage
schaatsriem ZN
- 1 corregia de patin
schaatsschoen ZN
- 1 calceo/scarpa de patin
schaatsseizoen ZN
- 1 saison (F) de patinage
schabbetje ZN
- 1 (zitplaats voor duiven) percha {sj} triangular pro pipiones/columbas
schabel ZN
- 1 (zitbankje) scabello, banchetta
- 2 (voetplank van een weefgetouw) pedal
schabloon, schablone ZN
- 1 Zie: sjabloon
schacht ZN
- 1 (kokervormige toegang) (mbt mijn) puteo, (mbt lift) cavia de ascensor
- 2 (van zuil, schoorsteen) fuste, trunco
- 3 (van speer/lans) fuste
- 4 (van spade) manico
- 5 (van pijl) penna
- 6 (van een veer) rhachis
schachtbalk ZN
- 1 trave/trabe de sustenimento, supporto, poste
schachtboor ZN
- 1 trepano
schachtdeksel ZN
- 1 coperculo de puteo
schachthalm ZN
- 1 cauda de cavallo
schachtkooi ZN
- 1 cavia
schachtring ZN
- 1 anello
- zuil versierd met --en = columna/colonna anellate
schade ZN
- 1 (beschadiging) damno(s), (bij transport) avaria
- geringe -- = damno(s) insignificante
- onherstelbare -- = damno(s) irreparabile
- eventuele -- = damno(s) eventual
- onberekenbare -- = damno(s) incalculabile
- materiële -- = damno(s) material
- immateriële -- = damnos(s) immaterial
- geldelijke -- = damno(s) financiari
- geestelijke -- = damno(s) moral
- -- aanrichten/toebrengen/berokkenen = facer/causar/originar damno(s)
- -- lijden = suffrer damno(s)
- een -- herstellen = reparar un damno
- de -- opnemen = facer le inventario del damno(s), estimar le damno(s)
- de -- taxeren = evalutar le damno(s)
- de -- verhalen op = recovrar le damno(s) de
- de -- vergoeden = reinbursar le damno(s), pagar pro le damno(s)
- omvang van de -- = extension del damno(s)
- zonder -- = indemne
- deze verzekering dekt 80 procent van de -- = iste polissa coperi 80 percentos del damno(s)
- 2 (nadeel) disavantage, detrimento, prejudicio, torto, (verlies) perdita
- baten en --n = profitos e perditas, perditas e profitos
- -- toebrengen = disavantagiar
- 3
- de -- inhalen = recuperar le tempore perdite
schadeaangifte ZN
- 1 declaration de damno(s)
schadeaangifteformulier ZN
- 1 formulario de declaration de damno(s)
schadeafdeling ZN
- 1 servicio/section del damnos (de un compania de assecurantias)
schadeafwikkeling ZN
- 1 liquidation del damno(s)
schadeagent ZN
- 1 agente de assecurantias
schadebedrag ZN
- 1 amonta/summa del damno(s)/del perdita(s)
schadecertificaat ZN
- 1 certificato/constat del damno(s)
schadeclaim ZN
- 1 reclamation pro/de damno(s)
schadecorrespondent ZN
- 1 agente de assecurantias
schadeformulier ZN
- 1 Zie: schadecertificaat
schadegeval ZN
- 1 caso de damno(s)
schadeherstelbedrijf ZN
- 1 interprisa de reparation de damno(s)
schadelijk BN
- 1 (schade doend) damnose, prejudicial, nocente, nocive, nocue, detrimental, detrimentose, funeste, infeste, nefaste, maligne, perniciose, ruinose
- --e dieren = animales damnose/nocive
- --e gassen = gases nocive
- --e invloed = influentia nefaste
- --e stoffen = substantias damnose
- --e afvalstoffen = residuos nocive
- -- boek = libro perniciose
- --e invloeden = influentias nocive
- -- zijn = nocer
- roken is -- voor de gezondheid = fumar es perniciose/nocive al/pro le sanitate
- 2 (onvoordelig) disavantagiose, non economic
schadelijkheid ZN
- 1 damnositate, nocivitate, nocuitate, malignitate, perniciositate
schadeloos BN
- 1 (onbeschadigd) intacte, sin damnos
- de boel -- houden = evitar le damnos
- 2 (onschadelijk) inoffensive, anodin, innocue
- 3 (JUR) (schadeloos gesteld) indemne
schadeloosstellen WW
- 1 indemnisar, compensar, (mbt onkosten) repagar, reimbursar
schadeloosstelling ZN
- 1 compensation, indemnisation, indemnitate
- voor -- in aanmerking komend = indemnisabile
schaden WW
- 1 facer/causar damno a, nocer, damnificar, prejudicar, prejudiciar
- stress schaadt de gezondheid = le stress (E) noce al/deteriora le sanitate
- roken schaadt de gezondheid = fumar es perniciose/nocive pro le sanitate
- zijn gezondheid -- = compromitter su sanitate
- iemands goede naam -- = prejudicar le reputation de un persona
- baat het niet, het schaadt ook niet = tentar non noce
schadeopname ZN
- 1 estimation/taxation del damno(s)
schadeopneming ZN
- 1 Zie: schadeopname
schadepenningen ZN MV
- 1 (amonta/summa del) indemnitate
schadepercentage ZN
- 1 percentage del damno(s)/perdita(s)
schadeplichtig BN
- 1 responsabile pro damnos
schadepost ZN
- 1 perdita
schaderapport ZN
- 1 reporto del damno(s)
schaderegeling ZN
- 1 Zie: schadeafwikkeling
schaderekening ZN
- 1 Zie: schadebedrag
schadereparatie ZN
- 1 reparation de damno(s)
schade-uitkering ZN
- 1 Zie: schadevergoeding
schadevergoeding ZN
- 1 indemnisation, indemnitate, compensation
- een -- krijgen = perciper un indemnisation
- een eis tot -- instellen = exiger indemnisation
- voor -- in aanmerking komend = indemnisabile
schadeverhaal ZN
- 1 derecto de reclamar indemnisation
schadeverhaling ZN
- 1 recuperation del damno(s)
schadeverzekering ZN
- 1 assecurantia contra le damnos
schadevordering ZN
- 1 reclamation pro compensation/pro damno(s)
schadevrij BN
- 1 sin accidente
schaduw ZN
- 1 umbra
- diepe --en = umbras profunde
- --en der nacht = umbras del nocte
- het spel van licht en -- = le joco del umbra e del lumine/luce
- -- geven/bieden = dar/facer umbra, umbrar
- -- gevend = umbrifere, umbratile
- in de -- zitten = esser sedite al umbra
- in de -- stellen = superar, superpassar
- uit de -- treden = exir del umbra
- iemand volgen als zijn -- = sequer un persona como su umbra, esser (como) le umbra de un persona, esser inseparabile de un persona
- een -- werpen op iets = jectar/projicer/projectar un umbra super un cosa
- hij is nog maar een -- van wat hij is geweest = ille non es plus que le umbra de lo que ille ha essite
schaduwachtig BN
- 1 como un umbra, (vaag) vage
- zich -- aftekenen = distachar {sj} se vagemente
schaduwadministratie ZN
- 1 administration de duplicatos
schaduwarchief ZN
- 1 archivo de duplicatos
schaduwbeeld ZN
- 1 (door schaduw gevormd beeld) umbra
- 2 (schijnbeeld, schim) umbra, chimera, phantasma
- --en najagen = persequer umbras/chimeras
- 3 (silhouet) silhouette (F)
schaduwboekhouding ZN
- 1 duplicatos del contabilitate
schaduwboksen ZN
- 1 boxa simulate, sciamachia
schaduwboom ZN
- 1 arbore de umbra
schaduwen WW
- 1 (schaduw aanbrengen) umbrar
- 2 (volgen) sequer secretemente, spiar
schaduwfiguur ZN
- 1 silhouette (F)
schaduwgestalte ZN
- 1 umbra
schaduwgevend BN
- 1 umbrose, umbratile, umbrifere
schaduwkabinet ZN
- 1 governamento/cabinetto umbra/alternative
schaduwkant ZN
- 1 (zijde waar schaduw is) latere in le/del umbra
- 2 (nadelige kant) inconveniente, reverso del medalia, aspecto negative
schaduwkegel ZN
- 1 cono de umbra
schaduwletter ZN
- 1 littera/character umbrate
schaduwloos BN
- 1 sin umbra
schaduwminister ZN
- 1 ministro umbra
schaduwminnend BN
- 1 (PLANTK) umbrophile
schaduwomtrek ZN
- 1 silhouette (F)
schaduwpartij ZN
- 1 (BK) umbras, parte umbrate
schaduwplant ZN
- 1 planta de umbra
schaduwplek ZN
- 1 loco de umbra
schaduwregering ZN
- 1 Zie: schaduwkabinet
schaduwrijk BN
- 1 que da multe umbra, umbrose, umbrifere, umbratile
schaduwrijkheid ZN
- 1 umbrositate
- -- van een tuin = umbrositate de un jardin
schaduwspel ZN
- 1 joco/theatro de umbras
schaduwverkiezingen ZN MV
- 1 electiones simulate/non official
schaduwwolk ZN
- 1 cumulo
schaduwzijde ZN
- 1 Zie: schaduwkant
schaffen WW
- 1 (verschaffen) procurar, fornir
- geld -- = procurar moneta
- raad -- = dar consilio, consiliar
- hulp -- = dar adjuta
- 2 (opdissen) servir
schaft ZN
- 1 (pauze) pausa (pro mangiar)
- 2 (deel van de werktijd) periodo de labor/travalio
- 3 Zie: schacht-2-3-4-5
schaften WW
- 1 (eten) mangiar
- 2 haber un pausa
- 3
- ik heb niets met hem te -- = io ha nihil a facer con ille
schaftje ZN
- 1 gamella de prisionero
schaftkeet ZN
- 1 barraca pro mangiar/del obreros
schaftklok ZN
- 1 campana del pausa/repasto
schaftlokaal ZN
- 1 cantina
schafttijd ZN
- 1 pausa/hora pro le mangiar/lunch (E) de mediedie
schaftuur ZN
- 1 Zie: schafttijd
schakel ZN
- 1 (van ketting) (ook FIG) anello, malia
- ontbrekende -- = anello/malia mancante
- belangrijke -- = anello/malia importante/vital
- verbindende -- = anello unitive
- een verbindende -- zijn = mediar
- hij is de zwakke -- in het geheel = ille es le anello plus debile del catena, ille es le puncto debile
- 2 (schakelnet) tremaculo
schakelaar ZN
- 1 commutator, interruptor, conjunctor, connector, disjunctor
- -- van het elektrisch licht = commutator de luce/lumine electric
- eenpolige -- = interruptor unipolar/monopolar
schakelalgebra ZN
- 1 algebra de commutation
schakelarmband ZN
- 1 bracialetto de anellos
schakelautomaat ZN
- 1 commutator automatic
schakelbaar BN
- 1 commutabile, variabile, regulabile
schakelbord ZN
- 1 tabula/pannello/quadro de commutatores/de instrumentos/de controlo
- een -- bedienen = actionar un tabula de commutatores
schakelcapaciteit ZN
- 1 voltage
schakelcel ZN
- 1 (MED) neuron connective, interneuron
schakelcircuit ZN
- 1 circuito de commutation
schakelcursus ZN
- 1 curso preparatori/de transition
schakelen WW
- 1 (tot een keten vormen) incatenar, concatenar, ligar, copular, accopular
- ideeën aan elkaar -- = incatenar/ligar ideas
- 2 (ELEKTR) connecter
- in serie -- = connecter in serie
- 3 (mbt motorvoertuigen) cambiar de velocitate/acceleration, passar al velocitate/acceleration inferior/superior, (fiets) cambiar de pinnion
schakelhandel ZN
- 1 levator (de cambiamento) de velocitate
schakelhefboom ZN
- 1 (ELEKTR) levator de commutator
schakelhuisje ZN
- 1 transformator
schakeling ZN
- 1 (samenvoeging) accopulamento
- 2 (mbt motorvoertuigen) cambiamento de velocitate
- automatische -- = cambiamento de velocitate automatic
- 3 (ELEKTR) (circuit) circuito
- gekoppelde --en = circuitos copulate
- geïntegreerde --, I.C. = circuito integrate, I.C.
- equivalente -- = circuito equivalente
- actieve -- = circuito active
- 4 (ELEKTR) (aansluiting) connexion
schakelkamer ZN
- 1 camera de commutatores
schakelkast ZN
- 1 cassa/armario de commutatores/interruptores/connexiones
schakelklas ZN
- 1 classe preparatori/de transition
schakelklok ZN
- 1 interruptor automatic/a tempore
schakelknop ZN
- 1 interruptor, button
schakelmechanisme ZN
- 1 mechanismo de connexion/pro connecter
schakelmeubelen ZN MV
- 1 mobiles a elementos
schakelnet ZN
- 1 (visnet) tremaculo
schakelpaneel ZN
- 1 Zie: schakelbord
schakelpauze ZN
- 1 intermission, disjunction
schakelprogramma ZN
- 1 programma con connexiones
schakelrad ZN
- 1 alternator
schakelschema ZN
- 1 schema de connexion
schakelstand ZN
- 1 position del commutator
schakeltafel ZN
- 1 Zie: schakelbord
schakeltijd ZN
- 1 tempore de connexion
schakeltoestel ZN
- 1 connector
schakelwacht ZN
- 1 sala de controlo
schaken WW
- 1 (schaak spelen) jocar al chacos {sj}
- een partijtje -- = jocar un partita de chacos
- 2 (ontvoeren) raper, committer un rapto
- een vrouw -- = raper un femina
schaker ZN
- 1 (schaakspeler) chachista, jocator de chacos {sj}
- 2 (ontvoerder) raptor, rapitor
schakeren WW
- 1 (met afwisseling van kleur rangschikken) variar le colores de, ornar de colores differente
- 2 (afwisselen) variar, alternar
- zang met vioolspel -- = alternar le canto con le violino
schakering ZN
- 1 varietate, diversitate, multiplicitate, nuance (F)
schaking ZN
- 1 rapto
- de -- van de Sabijnse maagden = le rapto del sabinas
schalie ZN
- 1 (GEOL) schisto
schalk ZN
- 1 picaro
schalks BN
- 1 malitiose
- zij keek mij -- aan = illa me mirava/reguardava con visage de picara (S)
schalksheid ZN
- 1 malitia
schallen WW
- 1 sonar, resonar
- de trompet schalt = le trompetta sona
schalm ZN
- 1 anello, malia
schalmei ZN
- 1 calamello
schalmgat ZN
- 1 (van gewelf/trap) lunetta
schalmketting ZN
- 1 Zie: schakelketting
schamel BN
- 1 paupere, povre, misere, miserabile
- -- bestaan = vita miserabile
- --e resultaten = resultatos magre
- hij moest van een -- pensioentje rondkomen = ille debeva viver de un pension miserabile
- -- gekleed = povremente vestite
schamelheid ZN
- 1 paupertate, povressa, miseria
schamen WW
- 1
- zich ergens voor -- = haber vergonia de un cosa, vergoniar se de un cosa
- ik schaam me voor jou = io me vergonia de te
- zich de ogen uit het hoofd -- = vergoniar se multo
- zich dood -- = morir de vergonia
- je moest je -- = tu deberea haber vergonia
schampen BN
- 1 rader
- het -- = radimento
- de auto schampte langs haar fiets = le auto(mobile) ha radite su bicycletta
schamper BN
- 1 dispreciative, sarcastic
- --e lach = riso dispreciative
- --e opmerking = remarca sarcastic
schamperen WW
- 1 parlar con disprecio/disdigno/sarcasmo, dicer sarcasticamente
schamperheid ZN
- 1 disprecio, disdigno, sarcasmo
schamping ZN
- 1 radimento
schampschot ZN
- 1 colpo radente
schandaal ZN
- 1 (ergernis) scandalo, indignation
- -- maken = causar un scandalo, sublevar le indignation
- 2 (gebeurtenis) scandalo
- politiek -- = scandalo politic
- publiek -- = scandalo public
- 3 (schande) vergonia, scandalo
- een grof -- = un grande scandalo
- zijn gedrag is een -- = su comportamento/conducta es scandalose
schandaalblad ZN
- 1 jornal a scandalo/a sensation
schandaalpers ZN
- 1 pressa a scandalo/a sensation
schandaleus BN
- 1 scandalose, infame
- -- gedrag = comportamento/conducta scandalose/infame
schandalig BN
- 1 scandalose, infame
- -- artikel = articulo scandalose
- --e geldverspilling = dissipation scandalose de moneta
schandaliseren WW
- 1 dishonorar, compromitter, (aanstoot geven) scandalisar
- hij heeft zich met die affaire geschandaliseerd = ille se ha dishonorate/compromittite in iste affaire (F)
schandblok ZN
- 1 pilori
schanddaad ZN
- 1 dishonor, bassessa, infamia, maleficio, ignominia, action infame
- een -- begaan = committer un bassessa/infamia
schande ZN
- 1 (oneer) dishonor, vergonia, infamia, opprobio, disgratia
- iemand te -- maken = facer vergonia a un persona, jectar le opprobio super un persona
- zijn familie -- aandoen/te -- maken = dishonorar/disgratiar su familia, facer vergonia a su familia, jectar dishonor/infamia super su familia
- de -- van de familie zijn = esser le opprobio del familia
- de oudste zoon is de -- van de familie = le primogenito es le opprobio del familia
- 2 (iets dat tot oneer strekt) vergonia, scandalo, ignominia, turpitude, disgratia, abjection
- het is een -- = isto es un vergonia/un scandalo
- in -- leven = viver in le abjection
schandegeld ZN
- 1 (met prostitutie verdiend geld) recepta de un prostituta
- 2 (zeer gering loon) salario ridicule, (zeer lage prijs) precio ridicule
schandelijk BN
- 1 scandalose, dishonorante, vergoniose, ignominiose, turpide, indigne, infame, opprobiose, revoltante
- -- gedrag = conducta/comportamento ignominiose/scandalose/indigne
- -- onrecht(vaardigheid) = injustitia revoltante
- -- boek = libro scandalose
- --e nederlaag = disfacta vergoniose
- --e daad = infamia, sceleratessa
- -- bejegenen = dishonorar
- een -- leven leiden = menar un vita scandalose
- hij heeft zijn plicht -- verwaarloosd = ille ha negligite su deber scandalosemente
schandelijkheid ZN
- 1 (het schandelijk zijn) scandalo, vergonia, infamia
- 2 (wat schandelijk is) vergonia, scandalo, infamia, turpitude, bassessa, disgratia
schandgeld ZN
- 1 precio del infamia
schandhout ZN
- 1 Zie: schandpaal
schandjongen ZN
- 1 Zie: schandknaap
schandknaap ZN
- 1 prostituta mascule
schandlied ZN
- 1 canto obscen
schandmerk ZN
- 1 stigma (MV: stigmata) vergoniose/de vergonia/de infamia
schandmerken WW
- 1 stigmatisar
schandnaam ZN
- 1 nomine infamante
schandpaal ZN
- 1 pilori
- (FIG) aan de -- nagelen = clavar al pilori del infamia, stigmatisar
schandschrift ZN
- 1 libello, scripto infamatori
schandstraf ZN
- 1 punition vergoniose
schandteken ZN
- 1 Zie: schandmerk
schandvlek ZN
- 1 opprobio, vergonia, infamation, infamia, macula de infamia, disgratia
- een -- op zijn eer = un macula (super su honor)
- hij is de -- voor zijn familie = ille es le opprobio/vergonia/disgratia de su familia
schandvlekken WW
- 1 dishonorar, coperir de vergonia, macular le reputation de, stigmatisar
- iemands eer -- = mitter/poner un macula super le honor de un persona
schans ZN
- 1 (versterkingswerk) vallo, reducto, fortification, fortino
- van --en voorzien = circumvallate
- 2 (SPORT) (springschans) trampolino
schansgraver ZN
- 1 sappator, pionero
schanskorf ZN
- 1 gabion
- borstwering van --en = gabionada
schanslinie ZN
- 1 linea de circumvallation
schansspringen WW
- 1 saltar al/del trampolino, practicar le salto de trampolino
- het -- = salto al trampolino
schap ZN
- 1 (legplank) planca
- de --pen bijvullen = reimpler/plenar le plancas
- 2 (bedrijfschap) union de interprenditores, syndicato
schapenborst ZN
- 1 pectore de ove
schapenbot ZN
- 1 osso de ove
schapenboter ZN
- 1 butyro (de lacte) de ove
schapenbouillon ZN
- 1 bouillon (F) de ove
schapenbout ZN
- 1 gigot (F)
schapendarm ZN
- 1 intestino de ove
schapendrek ZN
- 1 Zie: schapenmest
schapenfokker ZN
- 1 elevator de oves
schapenfokkerij ZN
- 1 elevamento de oves
schapengras ZN
- 1 festuca ovin
schapenhok ZN
- 1 oviario, ovil
schapenhouder ZN
- 1 elevator de oves
schapenhuid ZN
- 1 pelle de ove
schapenkaas ZN
- 1 caseo (de lacte) de ove
schapenkervel ZN
- 1 anthrisco silvestre
schapenkeutel ZN
- 1 excremento de ove
schapenkooi ZN
- 1 oviario, ovil
schapenkop ZN
- 1 Zie: schaapskop
schapenleer ZN
- 1 corio de ove
schapenluis ZN
- 1 melophago ovin
schapenmarkt ZN
- 1 mercato de oves
schapenmelk ZN
- 1 lacte de ove
schapenmelker ZN
- 1 mulgitor de oves
schapenmest ZN
- 1 stercore de ove
schapenras ZN
- 1 racia ovin
schapenrib ZN
- 1 costa de ove
schapenscheerder ZN
- 1 Zie: schaapscheerder
schapenschot ZN
- 1 oviario, ovil
schapensmeer ZN
- 1 lanolina
schapenstaart ZN
- 1 cauda de ove
schapenstal ZN
- 1 oviario, ovil
schapenteelt ZN
- 1 elevamento de oves
schapentong ZN
- 1 lingua de ove
schapenvacht ZN
- 1 pelle de ove
schapenvel ZN
- 1 Zie: schapenhuid
schapenvet ZN
- 1 grassia de ove
schapenvlees ZN
- 1 carne de ove, ove
schapenweide ZN
- 1 pastura de oves
schapenwol ZN
- 1 lana de ove
schapenwolkje ZN
- 1 (METEO) cirrocumulo
schaper ZN
- 1 pastor de oves
schapershond ZN
- 1 can (de) pastor
schappelijk BN
- 1 rationabile, accessibile
- de prijs is nogal -- = le precio es assatis rationabile/accessibile/modic
- iemand -- behandelen = tractar un persona rationabilemente/con benevolentia
schappelijkheid ZN
- 1 character rationabile
schapulier ZN
- 1 scapulario
schar ZN
- 1 limanda
schardijn ZN
- 1 spratto
schare ZN
- 1 multitude, truppa, turba
- een ontelbare -- = un turba innumerabile
scharen WW
- 1
- zich om het vuur -- = reunir se circum le foco
- zich aan iemands zijde -- = poner se del parte de un persona
- zich onder iemands vaandel -- = rangiar se/aggruppar se sub le standardo/bandiera de un persona
- 2 (bij het turnen) facer un salto de cisorios
scharenfabriek ZN
- 1 fabrica de cisorios
scharensliep ZN
- 1 Zie: scharenslijper
scharenslijper ZN
- 1 acutiator de cisorios
scharlaken BN
- 1 de scarlato
scharlaken ZN
- 1 (stof) scarlato
- 2 (kleur) scarlato
scharlakenkleur ZN
- 1 scarlato
scharlakenkoorts ZN
- 1 febre scarlatin, scarlatina
scharlakenluis ZN
- 1 cochinilia {sj}
scharlakenrood ZN
- 1 scarlato
scharlakenstof ZN
- 1 scarlato
scharlakenverf ZN
- 1 cochinilia {sj}
scharminkel ZN
- 1 skeleto
- een mager -- = un sacco de ossos
scharnier ZN
- 1 cardine
- een deur uit zijn --en lichten = prender un porta de su cardines
scharnierband ZN
- 1 cardine
scharnierbeitel ZN
- 1 cisello a cardine
scharnierblad ZN
- 1 folio de cardine
scharnierbout ZN
- 1 bulon articulate
scharnierdeur ZN
- 1 porta a cardines
scharnieren BN
- 1 rotar circum un cardine, pivotar, girar, articular se
scharnierend BN
- 1 articulate
scharniergewricht ZN
- 1 articulation ginglymoide, ginglymo
scharnierklep ZN
- 1 valvula de cardine
scharnierkoppeling ZN
- 1 juncto universal
scharnierkruid ZN
- 1 Zie: scharnierplant
scharnierpasser ZN
- 1 compasso a cardine
scharnierplant ZN
- 1 physotegia virginian
scharnierpunt ZN
- 1 puncto de articulation
scharnierverbinding ZN
- 1 juncto a cardine
scharniervormig BN
- 1 in forma de cardine
scharrebier ZN
- 1 bira de qualitate inferior
scharrebijter ZN
- 1 carabo
scharrel ZN
- 1 (persoon) flirt (E)
- 2 (oppervlakkige relatie) flirtation
- een -- hebben met iemand = flirtar con un persona
scharrelaar ZN
- 1 (iemand die zich moeilijk voortbeweegt) persona qui va difficilemente, (mbt schaatsen) mal patinator
- 2 (knoeier) mal obrero
- 3 (sjacheraar) trafficator
- 4 (iemand die van alles ter hand neemt) persona qui face tote sorta de labores
- 5 (iemand die op liefdesavontuurtjes uit is) chassator {sj} de juvenas
scharrelei ZN
- 1 ovo de ferma
scharrelen WW
- 1 (van hoenders) grattar le solo
- 2 (zich op moeilijke wijze voortbewegen) ir difficilemente
- 3 (losse verkering hebben) flirtar
- 4
- zijn kostje bij elkaar -- = facer tote sorta de travalios/labores pro ganiar su vita
scharrelkip ZN
- 1 gallina de ferma
scharreltje ZN
- 1 grisette (F)
schat ZN
- 1 (voorwerpen/stoffen met een grote waarde) tresor, thesauro, collection de objectos preciose
- --ten verzamelen = accumular tresores
- --ten begraven = interrar tresores
- --ten opgraven/opdelven = disinterrar/exhumar tresores
- 2 (groot bezit aan geld) tresor, thesauro, fortuna, capital
- --ten verdienen = ganiar fortunas
- 3 (geheel van grote geestelijke/zedelijke waarde) tresor, thesauro
- 4 (kostbare overvloed) tresor, thesauro, profusion
- een -- aan informatie = un tresor/profusion de informationes
- een -- aan boeken hebben = haber un tresor in libros
- een -- aan ervaring opdoen = ganiar/acquirer un profusion de experientia
- 5 (lieverd) tresor
schatbaar BN
- 1 appreciabile
schatbewaarder ZN
- 1 tresorero, thesaurero, conservator de un tresor/thesauro
schateiland ZN
- 1 insula del tresor
schateren WW
- 1 (luidkeels lachen) erumper de rider
- 2 (weerklinken) resonar
schatering ZN
- 1 Zie: schaterlach
schaterlach ZN
- 1 risada
- in een -- uitbarsten = erumper in un risada
schaterlachen WW
- 1 Zie: schateren-1
schatgraven WW
- 1 cercar un tresor/tresores
schatgraver ZN
- 1 cercator de tresores
schatkamer ZN
- 1 tresoreria, thesaureria, thesauro
schatkist ZN
- 1 (geldkist) cassa de tresor
- 2 (staatskas) tresoreria/thesaureria public, financias public
schatkistbewaarder ZN
- 1 Zie: schatbewaarder
schatkistbewijs ZN
- 1 Zie: schatkistbiljet
schatkistbiljet ZN
- 1 bono del tresoreria/thesaureria
schatkistcertificaat ZN
- 1 certificato del tresoreria/thesaureria
schatkistpapier ZN
- 1 bonos del tresoreria/thesaureria
schatkistpromesse ZN
- 1 Zie: schatkistbiljet
schatkistwissel ZN
- 1 Zie: schatkistbiljet
schatmeester ZN
- 1 tresorero, thesaurero
schatmeesterschap ZN
- 1 function/carga de tresorero/thesaurero
schatplichtig BN
- 1 subjecte a impostos, tributari
- -- volk = populo tributari
schatrijk BN
- 1 immensemente ric, ricchissime, opulente
schattebout ZN
- 1 tresor
schattekind ZN
- 1 tresor
schatten WW
- 1 (ramen) valutar, evalutar, estimar, supputar, taxar, appreciar
- het -- = valutation, evalutation, estimation, supputation, taxation, appreciation
- het aantal bezoekers -- = evalutar le numero de visitatores
- een afstand -- = evalutar/estimar/appreciar un distantia
- een afstand te hoog -- = superevalutar/superestimar un distantia
- een afstand te laag -- = subevalutar/subestimar un distantia
- de waarde van een huis -- = taxar le valor de un casa
- 2 (een waarde hechten aan) estimar, appreciar
- iets naar waarde -- = appreciar un cosa in su juste valor
- 3 (houden voor) considerar
schatter ZN
- 1 taxator, appreciator, estimator
schattig BN
- 1 adorabile
- -- kind = infante adorabile
schatting ZN
- 1 (GESCH) (belasting) tributo, contribution
- een jaarlijkse -- opbrengen = pagar un tributo annual
- 2 (raming) valutation, taxation, evalutation, appreciation, appreciamento, supputation, estimation
- voorzichtige -- = valutation/estimation prudente/caute
- een -- van de kosten maken = evalutar le costos
- een ruwe/globale -- maken = facer un evalutation global/approximative
- de -- van de deskundige is te hoog = le appreciation del experto es troppo alte/elevate
- een onjuiste -- van de afstand = un appreciation false del distantia
- naar -- = circa
- naar mijn -- = secundo mi estimation
- 3 (waardering, mening) estima, estimation, consideration
- in iemands -- stijgen = montar in le estima de un persona
- 4 (SCHEEP) (gegist bestek) estima
schattingsinterval ZN
- 1 (STAT) intervallo/margine de valutation
schattingskosten ZN MV
- 1 costos de taxation
schattingsplichtig BN
- 1 tributari
schattingsplichtige ZN
- 1 tributario
schatzoeken WW
- 1 cercar un tresor/tresores
schatzoeker ZN
- 1 cercator de tresores
schavelen WW
- 1 (naar de wind richten) orientar verso le vento
- 2 (slijten) abrader
- dat touw begint te -- = iste corda comencia a exfilar se
schaveling ZN
- 1 abrasion
schaven WW
- 1 (gladmaken) planar
- planken -- = planar plancas
- 2 (ontvellen) excoriar, abrader
- zijn hand -- = excoriar se le mano
- 3 (slijten) abrader
- 4 (FIG) (verbeteren) perfectionar, polir
- aan een tekst -- = polir un texto
schavend BN
- 1 (schurend) abrasive
schaving ZN
- 1 (ontvelling) excoriation, abrasion
schavot ZN
- 1 (stellage waarop veroordeelden hun vonnis ondergaan) scafolt, patibulo
- naar het -- leiden = conducer al patibulo
- 2 (erepodium) podio
schavotje ZN
- 1 (kleine stellage) parve scafolt, estrade (F)
- 2 (SCHEEP) habitaculo
schavotpaal ZN
- 1 pilori
schavotstraf ZN
- 1 pena capital/de morte
schavotteren WW
- 1 executar
schavuit ZN
- 1 criminal, scelerato, bandito, brigante, malandrino, ruffiano
schavuitenstreek, schavuitenstuk ZN
- 1 acto canaliesc/de sceleratessa/de villania/de ruffianeria/de brigantage
schede ZN
- 1 (huls) vaina, etui (F)
- het zwaard in de -- steken = invainar le spada
- het zwaard uit de -- trekken = disvainar le spada
- maker van --n = vainero
- 2 (ANAT) vagina
- een tampon in de -- brengen = introducer un tampon in le vagina
schedediertje ZN
- 1 infusorio, vorticella
schedekramp ZN
- 1 vaginismo
schedel ZN
- 1 cranio
- kale -- = cranio calve/nude
- een harde -- hebben = haber le testa dur
- de -- inslaan = rumper/fracassar le cranio
- de -- lichten = trepanar
schedelbasis ZN
- 1 base cranian/cranial/del cranio
schedelbasisbreuk ZN
- 1 Zie: schedelbasisfractuur
schedelbasisfractuur ZN
- 1 fractura del base cranian/cranial/del cranio
schedelbeen ZN
- 1 osso cranian/cranial/de cranio
Schedelberg ZN
- 1 Golgotha, Calvario
schedelbeschouwing ZN
- 1 cranioscopia
schedelboor ZN
- 1 trepano
- met de -- opereren = trepanar
- het opereren met de -- = trepanation
schedelboring ZN
- 1 trepanation
schedelbreuk ZN
- 1 fractura cranian/cranial/del cranio
- een -- oplopen = fracturar se le cranio
schedeldak ZN
- 1 volta cranian/cranial/del cranio
schedeldeformatie ZN
- 1 deformation cranian/cranial/del cranio
schedelfissuur ZN
- 1 fissura cranian/cranial
schedelfontanel ZN
- 1 fontanella
schedelfractuur ZN
- 1 Zie: schedelbreuk
schedelgeboorte ZN
- 1 Zie: schedelligging
schedelholte ZN
- 1 cavitate cranian/cranial/de cranio
schedelindex ZN
- 1 indice/index cranian/cranial cephalic
schedelinhoud ZN
- 1 volumine/capacitate cranian/cranial/del cranio
schedelkapsel ZN
- 1 (ANAT) pericranio
schedelkunde ZN
- 1 Zie: schedelleer
schedelleer ZN
- 1 craniologia, phrenologia
schedelletsel ZN
- 1 traumatismo cranian/cranial
schedellichting ZN
- 1 trepanation
schedelligging ZN
- 1 presentation cephalic/per le testa/per le vertice
schedelmassage ZN
- 1 massage cranian/cranial/del cranio
schedelmeter ZN
- 1 craniometro, cephalometro
schedelmeting ZN
- 1 craniometria, cephalometria
schedelnaad ZN
- 1 sutura cranian/cranial/del cranio
schedelonderzoek ZN
- 1 cranioscopia
schedelonderzoeker ZN
- 1 cranioscopo
schedeloperatie ZN
- 1 craniotomia
schedelvervorming ZN
- 1 Zie: schedeldeformatie
schedelvlies ZN
- 1 pericranio
schedelvorm ZN
- 1 forma cranian/cranian/del cranio
schedelvormig BN
- 1 cephaloide
schedeontsteking ZN
- 1 vaginitis, inflammation del vagina
schedespoeling ZN
- 1 irrigation del vagina
schedevormig BN
- 1 in forma de vaina
schedewind ZN
- 1 pedito/vento/ventositate vaginal
scheduler ZN
- 1 (COMP) programmator
schee ZN
- 1 Zie: schede
scheef BN
- 1 (niet recht) oblique, inclinate
- --e stand = position inclinate
- --e hoeken = angulos oblique
- --e hyperbool = hyperbola oblique
- (GEOL) --e breuk = fallia oblique
- -- doen gaan, -- doen lopen = obliquar
- -- gaan/lopen/uitwijken/afbuigen = obliquar
- -- staan = esser inclinate
- de tafel staat -- = le tabula es inclinate
- de --e toren van Pisa = le turre inclinate de Pisa
- een kopje -- houden = tener un tassa inclinate
- in --e richting = obliquemente
- schots en -- = in disordine
- iemand -- aankijken = reguardar/mirar un persona de transverso
- 2 (gedraaid, verdraaid) torte, distorte
- --e mond = bucca torte
- 3 (verkeerd) erronee, false, distorte
- --e ideeën = ideas false
- --e begrippen = notiones false
- een --e voorstelling van iets geven = presentar un cosa sub un aspecto false, dar un interpretation distorte de un cosa
- dat geeft een --e verhouding = isto noce al equilibrio, isto destrue le harmonia
- dat/dit gaat -- = isto va mal
- 4 (ANAT, WISK) scalen
- --e spieren = musculos scalen
- --e kegel = cono scalen
- --e cilinder = cylindro scalen
scheefbekkig ZN
- 1 a bucca torquite
scheefbloem ZN
- 1 iberis
scheefgroeien WW
- 1 crescer distorte/torquite/de transverso, deviar
scheefgroeiing ZN
- 1 deviation
scheefheid ZN
- 1 obliquitate
- 2 (van het lichaam) deviation del torso
scheefhoek ZN
- 1 parallelogramma
scheefhoekig BN
- 1 obliquangule
- --e driehoek = triangulo obliquangule
scheefkelk ZN
- 1 arabis
- ruige -- = arabis hirsute
scheeflopen WW
- 1
- zijn schoenen -- = torquer le talones (de su scarpas/calceos)
scheefogig BN
- 1 de/con oculos oblique
scheefsymmetrie ZN
- 1 antisymmetria
scheefte ZN
- 1 grado de obliquitate/inclination, obliquitate, inclination
scheeftrekken WW
- 1 (zo trekken dat het scheef raakt) deformar, torquer
- 2 (kromtrekken) deformar se, torquer se
scheel BN
- 1 strabe, strabic
- --e ogen geven = causar/dar/suscitar invidia
scheelheid ZN
- 1 strabismo
scheelogen WW
- 1 esser strabe/strabic
scheeloog ZN
- 1 (persoon) strabico
scheelzien ZN
- 1 strabismo
- het binnenwaarts -- = strabismo convergente
- het buitenwaarts -- = strabismo divergente
- aan één oog -- = strabismo monocular
- beiderzijds -- = strabismo bilateral
- eenzijdig -- = strabismo unilateral/monolateral
- operatie om -- te verhelpen = strabotomia
scheelzien WW
- 1 esser strabe/strabic
- -- van de honger = morir de fame
scheelziende ZN
- 1 strabico
scheen ZN
- 1 tibia
- (FIG) iemand tegen de --en schoppen = offender un persona deliberatemente
scheenbeen ZN
- 1 tibia
- van het -- = tibial
- pijn in het -- = tibialgia
scheenbeenspier ZN
- 1 musculo tibial
scheenbeschermer ZN
- 1 protegetibia
scheenplaat ZN
- 1 gambiera
scheenstuk ZN
- 1 Zie: scheenplaat
scheenzadel ZN
- 1 basto
scheep BW
- 1 a bordo
- -- gaan = ir/montar a bordo, imbarcar se
scheepsaandeel ZN
- 1 action de un compania de navigation
scheepsaffuit ZN
- 1 affuste
scheepsagent ZN
- 1 agente maritime
scheepsagentschap ZN
- 1 agentia maritime
scheepsagentuur ZN
- 1 agentia maritime
scheepsartillerie ZN
- 1 artilleria naval
scheepsarts ZN
- 1 medico naval/de bordo
scheepsbarometer ZN
- 1 barometro nautic/de navigation
scheepsbehoeften ZN MV
- 1 provisiones maritime/de bordo
scheepsbel ZN
- 1 campana del nave
scheepsbemanning ZN
- 1 equipage
scheepsbenodigdheden ZN MV
- 1 Zie: scheepsbehoeften
scheepsbeschuit ZN
- 1 biscuit dur
scheepsbevrachter ZN
- 1 fretator, cargator, stivator
scheepsbevrachting ZN
- 1 fretamento
scheepsblok ZN
- 1 polea
scheepsbouw ZN
- 1 construction naval/de naves, industria (de construction) naval
scheepsbouwbedrijf ZN
- 1 interprisa de construction/naval/de naves
scheepsbouwer ZN
- 1 constructor naval/de naves
scheepsbouwindustrie ZN
- 1 Zie: scheepsbouw
scheepsbouwkunde ZN
- 1 architectura/ingenieria naval, arte de construer naves
scheepsbouwkundig BN
- 1 del architectura/ingenieria naval
- -- ingenieur = ingeniero naval
scheepsbouwkundige ZN
- 1 architecto/ingeniero (del constructiones) naval
scheepsbouwmaatschappij ZN
- 1 societate de construction naval/de naves
scheepsbouwmeester ZN
- 1 architecto naval
scheepsbrand ZN
- 1 incendio de nave
scheepscasco ZN
- 1 carcassa de nave
scheepsclassificatie ZN
- 1 classification naval/del naves
scheepsdagboek ZN
- 1 Zie: scheepsjournal
scheepsdokter ZN
- 1 Zie: scheepsarts
scheepseigenaar ZN
- 1 proprietario de un nave/de naves
scheepsgebruik ZN
- 1 uso maritime
scheepsgelegenheid ZN
- 1 nave
- per -- = per nave
scheepsgeschut ZN
- 1 artilleria naval
scheepsgezagvoerder ZN
- 1 Zie: scheepskapitein
scheepshelling ZN
- 1 Zie: scheepswerf
scheepshersteller ZN
- 1 reparator de naves
scheepsherstellersbedrijf ZN
- 1 interprisa de reparation de naves
scheepshuid ZN
- 1 revestimento (exterior) de un nave
scheepshut ZN
- 1 cabina
scheepshuur ZN
- 1 frete
scheepshypotheek ZN
- 1 hypotheca naval
scheepshypotheekbank ZN
- 1 banca hypothecari naval
scheepsingenieur ZN
- 1 ingeniero del constructiones naval
scheepsjongen ZN
- 1 garson de bordo
scheepsjournaal ZN
- 1 libro/diario/jornal de bordo/navigation
scheepskameel ZN
- 1 camelo (maritime), elevator
scheepskanon ZN
- 1 cannon naval
scheepskapitein ZN
- 1 capitano de nave
scheepskerkhof ZN
- 1 cemeterio de naves
scheepskeuken ZN
- 1 cocina del nave, cambusa
scheepskiel ZN
- 1 quilla
scheepsklasse ZN
- 1 classe/categoria de un nave
scheepskok ZN
- 1 cocinero/coco de bordo, cambusero
scheepskompas ZN
- 1 compasso naval
scheepskooi ZN
- 1 lectiera
scheepskost ZN
- 1 nutrimento del equipage
scheepskraan ZN
- 1 grue naval
scheepskrediet ZN
- 1 credito naval
scheepslading ZN
- 1 cargamento/carga (de un nave), frete
scheepslantaarn ZN
- 1 Zie: scheepslicht
scheepslast ZN
- 1 last
scheepslengte ZN
- 1 longor/longitude de un nave
scheepslicht ZN
- 1 fanal
scheepslieden ZN MV
- 1 marineros, gente de mar
scheepsmaatje ZN
- 1 Zie: scheepsjongen
scheepsmachinist ZN
- 1 machinista naval
scheepsmacht ZN
- 1 fortia(s) naval, marina de guerra
scheepsmakelaar ZN
- 1 agente de naves
scheepsmast ZN
- 1 mast del nave
scheepsmodel ZN
- 1 modello/maquette (F) de nave
scheepsofficier ZN
- 1 officiero del marina mercante, officiero del nave
scheepspapieren ZN MV
- 1 papiros/documentos de bordo/de nave
scheepsproviand ZN
- 1 viveres/provisiones de bordo
scheepsraad ZN
- 1 consilio de bordo
scheepsramp ZN
- 1 catastrophe/disastro naval/maritime
scheepsrecht ZN
- 1 derecto maritime
scheepsregister ZN
- 1 registro nautic/maritime/del naves
scheepsreis ZN
- 1 viage per mar
scheepsroeper ZN
- 1 megaphono, portavoce
scheepsrol ZN
- 1 rolo de equipage
scheepsromp ZN
- 1 casco, corpore/carcassa de nave
scheepsroute ZN
- 1 route (F) maritime
scheepsruim ZN
- 1 interior del nave, cala
scheepsruimte ZN
- 1 tonnage
scheepsschroef ZN
- 1 helice
scheepssloper ZN
- 1 demolitor de naves
scheepstelefoon ZN
- 1 telephono de bordo
scheepstelegraaf ZN
- 1 telegrapho marin
scheepsterm ZN
- 1 termino nautic/naval
scheepstijd ZN
- 1 hora/tempore de bordo
scheepstijdingen ZN MV
- 1 novas/reportos maritime
scheepstimmerhout ZN
- 1 ligno pro le construction naval
scheepstimmerman ZN
- 1 (iemand die schepen timmert) carpentero/constructor de naves
- 2 (GESCH) (timmerman aan boord) carpentero naval/del nave
scheepstimmerwerf ZN
- 1 Zie: scheepswerf
scheepston ZN
- 1 tonna (de frete)
scheepstouwwerk ZN
- 1 cordage(s)
scheepstros ZN
- 1 ammarra
scheepstype ZN
- 1 typo de nave
scheepsuitrusting ZN
- 1 equipamento de un nave
scheepsverkeer ZN
- 1 navigation
scheepsvolk ZN
- 1 (zeelieden) marineros, gente de mar
- 2 (bemanning) equipage
scheepsvracht ZN
- 1 (lading) carga, cargamento (del nave), frete
- 2 (vervoersprijs) (mbt goederen) frete, (mbt mensen) passage
scheepsvrachtenmarkt ZN
- 1 mercato del fretes
scheepswerf ZN
- 1 cantier naval, sito de constructiones naval
scheepswerktuigkundige ZN
- 1 mechanico naval
scheepswrak ZN
- 1 nave naufragate
scheepszender ZN
- 1 radio de bordo
scheepvaart ZN
- 1 (als bedrijfstak) navigation
- 2 (varende schepen) navigation
- -- op gegist bestek = navigation al estima
- -- over de oceaan = navigation transoceanic
- -- op de rivieren = navigation fluvial
scheepvaartbaken ZN
- 1 marca nautic
scheepvaartbedrijf ZN
- 1 interprisa de navigation
scheepvaartbelang ZN
- 1 interesse maritime
scheepvaartbeurs ZN
- 1 bursa maritime
scheepvaartbeweging ZN
- 1 movimento maritime
scheepvaarthaven ZN
- 1 porto maritime
scheepvaartinspectie ZN
- 1 inspection del navigation (maritime)
scheepvaartkanaal ZN
- 1 canal de navigation
scheepvaartkringen ZN MV
- 1 circulos maritime/del navigation
scheepvaartkunde ZN
- 1 arte del navigation, scientia nautic
scheepvaartlijn ZN
- 1 linea (regular) maritime/de navigation, communication maritime
scheepvaartmaatschappij ZN
- 1 compania maritime/de navigation
scheepvaartmuseum ZN
- 1 museo naval/nautic/maritime
scheepvaartpolitiek ZN
- 1 politica maritime
scheepvaartroute ZN
- 1 Zie: scheepsroute
scheepvaartsluis ZN
- 1 esclusa
scheepvaartverbinding ZN
- 1 Zie: scheepvaartlijn
scheepvaartverdrag ZN
- 1 tractato de navigation
scheepvaartverkeer ZN
- 1 traffico/movimento naval/maritime, (op rivieren) traffico fluvial, (in de haven) traffico portuari
scheepvaartwet ZN
- 1 lege maritime
scheepvormig BN
- 1 navicular
- -- been = osso navicular
scheer ZN
- 1 parve insula
scheerapparaat ZN
- 1 rasorio (mechanic)
- elektrisch -- = rasorio electric
scheerbaas ZN
- 1 barbero
scheerbekken ZN
- 1 platto a barba
scheercrème ZN
- 1 crema a/de/pro rasar/barba
scheerder ZN
- 1 (schapenscheerder) tonsor/tonditor (de oves)
- 2 (barbier) barbero
- 3 (afzetter) fur
scheerder ZN
- 1 tonsor, tonditor
scheerdoek ZN
- 1 servietta
scheergereedschap ZN
- 1 Zie: scheergerei
scheergerei ZN
- 1 utensiles pro rasar se
scheerkop ZN
- 1 testa/capite del rasorio
scheerkwast ZN
- 1 pincel/penicillo a/de barba
scheerlijn ZN
- 1 corda de tenta
- 2 (lijn tussen schip en wal) ammarra
scheerling ZN
- 1 cicuta
- sap van de -- = cicuta
- gevlekte -- = conio
scheermes ZN
- 1 rasorio
- het -- slijpen = affilar le rasorio
- een tong als een -- hebben = haber un lingua como un (lamina de) rasorio
scheermesje ZN
- 1 lamina de rasorio
scheerriem ZN
- 1 corregia/corio a affilar/a rasar/a rasorio
scheersalon ZN
- 1 barberia
scheerschuim ZN
- 1 spuma/scuma a rasar
scheerspiegel ZN
- 1 speculo a/de barba
scheerspullen ZN MV
- 1 utensiles de rasura
scheerstaaf ZN
- 1 barra de sapon a/de/pro rasar
scheersteentje ZN
- 1 alum
scheerstoel ZN
- 1 sedia de barbero
scheervlucht ZN
- 1 volo radente
scheerwater ZN
- 1 aqua a/de barba
scheerwinkel ZN
- 1 barberia
scheerwol ZN
- 1 lana virgine
- zuiver -- = pur lana virgine
scheerzeep ZN
- 1 sapon a/de/pro barba
scheet ZN
- 1 flato, pedito, vento
- --en veroorzakend = flatulente
- ongegeneerd --en laten = peder sin vergonia
- in een poep en een -- = in un aperir e clauder de oculos
- van een -- een donderslag maken = facer un montania de un grano de sablo/arena, exaggerar multo
scheg ZN
- 1 (SCHEEP) taliamar
schegge ZN
- 1 Zie: scheg
scheggebeeld ZN
- 1 figura de proa
scheghout ZN
- 1 cuneo
schei ZN
- 1 (dwarshout) ligno transverse, (dwarsijzer) ferro transverse
scheiboter ZN
- 1 butyro de primavera/de autumno
scheidbaar BN
- 1 separabile, dissociabile, divisibile
- --e werkwoorden = verbos con prefixos separabile
scheidbaarheid ZN
- 1 separabilitate, dissociabilitate, divisibilitate
scheidbrief ZN
- 1 Zie: scheidingsbrief
scheiden WW
- 1 (samenzijn/verbinding tegengaan) separar, disassociar, dissociar
- de Pyreneeën scheiden Frankrijk en Spanje = le Pyreneos separa Francia e Espania
- een gracht scheidde ons van het kasteel = un fossato nos separava del castello
- tien kilometers scheiden ons van de finish = dece kilometros nos separa del arrivata, nos es dece kilometros del arrivata, il ha dece kilometros inter nos e le arrivata
- hij weet zijn werk niet van zijn privéleven te -- = ille non sape separar/dissociar su travalio de su vita private
- 2 (samenzijn/eenheid verbreken) separar, disjunger, disunir, distachar {sj}, divider, partir
- de geesten -- = divider le spiritos
- het haar -- = separar le capillos in duo partes
- het hoofd van de romp -- = separar le capite/testa del corpore
- tot de dood ons scheidt = usque le morte nos parti
- twee vechtenden -- = separar/partir duo combattentes
- 3 (echtscheiding uitspreken) pronunciar le divorcio de, divorciar, separar
- wettelijk gescheiden = legalmente divorciate/separate
- 4 (afzonderen) separar
- het vlees van de beenderen -- = separar le carne del ossos
- het -- van koolwaterstoffen is moeilijk = le separation de hydrocarburos es difficile
- 5 (onderscheid maken tussen) separar, distinguer, discriminar, disassociar, dissociar
- twee begrippen van elkaar -- = distinguer un notion de un altere
- die begrippen zijn niet scherp van elkaar te -- = iste notiones es difficilemente dissociabile/separabile
scheidend BN
- 1 (ontslag nemend) dimissionari
- --e voorzitter = presidente dimissionari
- 2 (TAAL) disjunctive
- 3
- -- vermogen van een lens = poter de resolution de un lente
scheiding ZN
- 1 (het verbreken) separation, (SCHEI, NAT) disassociation, dissociation
- de -- van Noord en Zuid = le separation del Nord e del Sud
- de -- van kerk en staat = le separation del ecclesia e del stato
- 2 (het niet-verbonden zijn) separation, division
- de -- tussen de standen = le separation/divisiones del classes social
- de -- van lichaam en ziel = le disunion del corpore e del anima
- de -- van de macht = le division del poteres
- 3 (verbreking van huwelijk) divorcio, (van tafel en bed) separation
- 4 (boedelscheiding) separation de benes/de proprietate, partition de un hereditage
- 5 (grenslijn) (linea de) separation, (linea de) partition, limite
- 6 (mbt haar) riga
- hij draagt een -- in het midden = ille porta/ha un riga in le medio
- 7 (het uiteengaan) separation, adeo, adieu (F)
- het uur van de -- = le hora del separation
scheidingsbrief ZN
- 1 (BIJBEL) littera de divortio
scheidingsdal ZN
- 1 vallea que separa duo catenas de montania, vallea divisori/de separation
scheidingsgebergte ZN
- 1 catena divisori de montanias
scheidingslijn ZN
- 1 linea divisive/divisori/separatori/separative/de separation/de demarcation
- de -- tussen deze twee perioden = le limite inter iste duo periodos
- een -- trekken = traciar un linea divisori
scheidingsmuur ZN
- 1 muro divisive/divisori/separatori/separative/de separation
- 2 (FIG) obstaculo, barriera
scheidingsprocedure ZN
- 1 procedura/procedimento de divortio
scheidingsproces ZN
- 1 processo de divortio
scheidingsstreepje ZN
- 1 tracto separative
scheidingstransformator ZN
- 1 transformator de separation
scheidingswand ZN
- 1 pariete/muro divisive/divisori/separatori/separative/de separation
scheidpaal ZN
- 1 poste
scheids ZN
- 1 (SPORT) (Afk.: scheidsrechter) arbitro
scheidsgerecht ZN
- 1 tribunal arbitral/de arbitrage
- aan een -- onderwerpen = submitter a arbitrage
scheidslijn ZN
- 1 Zie: scheidingslijn
scheidsman ZN
- 1 Zie: scheidsrechter
scheidsmuur ZN
- 1 Zie: scheidingsmuur
scheidsrechter ZN
- 1 (arbiter) arbitro, arbitrator, (bemiddelaar) mediator
- als -- optreden = arbitrar
- 2 (SPORT) arbitro
scheidsrechteren WW
- 1 arbitrar
scheidsrechterlijk BN
- 1 (van een scheidsgerecht) arbitral
- -- college = collegio arbitral
- --e uitspraak = judicamento/judicio/decision arbitral, arbitrage, arbitramento
- aan een --e uitspraak onderwerpen = submitter a arbitrage
- -- beslissen = arbitrar, decider per arbitrage
- 2 (SPORT) arbitral, del arbitro, de arbitrage
- --e dwaling = error de arbitrage/del arbitro
- --e beslissing = decision arbitral
scheidsrechtersbal ZN
- 1 remissa in joco per le arbitro
scheidsrechtersstoel ZN
- 1 sedia de arbitro
scheidswand ZN
- 1 Zie: scheidingswand
scheikaas ZN
- 1 caseo de primavera/de autumno
scheikunde ZN
- 1 chimia
- organische -- = chimia organic
- anorganische -- = chimia anorganic/inorganic
- fysische -- = chimia physic, physicochimia
- analytische -- = chimia analytic
- synthetische -- = chimia synthetic
- kwantatieve -- = chimia quantative
- kwalitatieve -- = chimia qualitative
- empirische/experimentele -- = chimia experimental/empiric
- toegepaste -- = chimia applicate
- geologische -- = chimia geologic
- biologische -- = chimia biologic
- theoretische -- = chimia theoric
- het tweede uur hebben we -- = le secunde hora nos ha chimia
scheikundeboek ZN
- 1 libro/manual de chimia
scheikundeleraar ZN
- 1 professor de chimia
scheikundeles ZN
- 1 curso/lection de chimia
scheikundeproef ZN
- 1 experimento/test (E) chimic/de chimia
scheikundig BN
- 1 chimic
- -- element = elemento chimic
- --e reactie = reaction chimic
- -- evenwicht = equilibrio chimic
- --e formule = formula chimic
- -- symbool/teken = symbolo chimic
- --e verbinding = composito chimic
- --e manipulaties = manipulationes chimic
- -- ingenieur = ingeniero chimista
- --e eigenschappen van een stof = proprietates chimic de un substantia
- -- laboratorium = laboratorio chimic/de chimia
scheikundige ZN
- 1 chimico, chimista
scheil ZN
- 1 mesenterio
scheilijn ZN
- 1 Zie: scheidingslijn
scheimelk ZN
- 1 lacte de primavera/de autumno
scheimuur ZN
- 1 Zie: scheidingsmuur
scheiteken ZN
- 1 signo de punctuation
scheitrechter ZN
- 1 infundibulo separatori/a/de separation/a/de decantation
scheiwand ZN
- 1 Zie: scheidingswand
schel BN
- 1 (mbt geluid) acute, stridente, penetrante
- --le stem = voce acute/stridente/penetrante
- --le noot = nota acute
- -- geluid = ruito stridente, stridentia, stridor
- een -- geluid maken = strider
- 2 (mbt licht/kleuren) crude, vive, (van kleuren OOK) stridente
- -- licht = luce/lumine vive/intense
schel ZN
- 1 (bel) campanetta
Schelde ZN EIGN
- 1 Schelde, Escalda
Scheldemond ZN
- 1 estuario del Schelde/Escalda
schelden ZN
- 1 insultar, invectivar, injuriar, inveher
- op iemand -- = injuriar/insultar un persona
scheldkanonnade ZN
- 1 torrente/raffica de injurias/de invectivas/de insultos
scheldnaam ZN
- 1 appellation/nomine/termino ultragiose/injuriose, injuria
scheldpartij ZN
- 1 disputa, querela, altercation
scheldwoord ZN
- 1 parola injuriose, injuria, invectiva, insulto
- een vloed van --en = un torrente de injurias/invectivas
schele ZN
- 1 persona strabe/strabic, strabico
schelen WW
- 1 facer/esser un differentia, esser differente, differer
- dat scheelt een dubbeltje = isto face/es un differentia de dece cents
- dat scheelt veel = isto face un grande differentia
- zij scheelt een hoofd met hem = illes ha un testa/capite de differentia
- zij schelen niet veel in leeftijd = il non ha un grande differentia de etate inter illes
- dat scheelt! = isto lo cambia toto!
- 2 (ontbreken) mancar
- het scheelde weinig of = il mancava pauco/poco que
- wat scheelt je?, wat scheelt eraan? = que te occurre/passa?
- 3
- wat kan het --! = que importa!
- het kan me niet -- = il non me importa
schelf ZN
- 1 cumulo, pila, mole
Schelfzee ZN EIGN
- 1 Mar Rubie
schelheid ZN
- 1 (van geluid) stridentia, acutessa
- de -- van deze stem bevalt me niet = io non ama le stridentia de iste voce, le stridentia de iste voce es disagradabile
- 2 (felheid) intensitate, cruditate, (mbt kleur) stridentia
- de -- van het licht = le intensitate del luce/lumine
schelinstallatie ZN
- 1 systema de alarma
schelklinkend BN
- 1 acute, stridente, penetrante
- een --e stem = un voce acute/stridente
schelknop ZN
- 1 button del campanetta
schelkoord ZN
- 1 corda del campanetta
schelkruid ZN
- 1 chelidonia
schellac ZN
- 1 gumma-lacca, shellac (E)
schellen WW
- 1 (aan een schel trekken) tintinnar, sonar le campanetta
- 2 (ontbieden) sonar
- de zuster -- = sonar le infirmera
schelling ZN
- 1 (oude munt) schelling (N)
schellinkje ZN
- 1 paradiso
schelm ZN
- 1 brigante, scelerato, malandrino, villano, picaro (S)
schelmachtig BN
- 1 brigantesc, scelerate, villan, picaresc
- --e daad = acto de brigantage, sceleratessa
- 2 (guitig) drolle, comic, jocose
schelmenroman ZN
- 1 roman(ce) picaresc
schelmenstreek ZN
- 1 Zie: schelmenstreek
schelmerij ZN
- 1 brigantage, sceleratessa, villania
- 2 (SCHEEP) barateria
- -- van de schipper = barateria del capitano
schelms BN
- 1 Zie: schelmachtig
schelp ZN
- 1 (DIERK) concha, carapace, scalia
- spoelvormige -- = concha fusiforme
- windingen van een -- = circumvolutiones de un concha
- randen van een -- = labios de un concha
- -- van een oester = scalia de un ostrea
- 2 (deel van het oor) auricula, concha
schelpaarde ZN
- 1 terra conchyfere
schelpboog ZN
- 1 arco rampante
schelpdier ZN
- 1 crustaceo, testaceo
- tweekleppig -- = musculo
schelpdierenteelt ZN
- 1 conchylicultura
schelpenbank ZN
- 1 banco de conchas
schelpengruis ZN
- 1 pulvere de conchas
schelpenkabinet ZN
- 1 Zie: schelpenverzameling
schelpenkenner ZN
- 1 Zie: schelpenkundige
schelpenkunde ZN
- 1 conchyliologia
schelpenkundig BN
- 1 conchyliologic
schelpenkundige ZN
- 1 conchyliologo, conchyliologista
schelpenpad ZN
- 1 sentiero de conchas
schelpenverzamelaar ZN
- 1 collector de conchas
schelpenverzameling ZN
- 1 collection de conchas
schelpenvisser ZN
- 1 piscator de conchas
schelpenvisserij ZN
- 1 pisca de conchas
schelpgrind ZN
- 1 gravella de conchas
schelpkalk ZN
- 1 calce ostreicole/de conchas, calcario conchyfere
schelpkalkbranderij ZN
- 1 fabrica de calce de conchas
schelpkokerworm ZN
- 1 terebella
schelpplaat ZN
- 1 (schelpvormige plaat) placa in forma de concha
- 2 (deel van het zeefbeen) labyrintho
schelprand ZN
- 1 (rand van een schelp) labio de un concha
- 2 (mbt de schedel) curva inferior (del osso parietal)
schelpvis ZN
- 1 crustaceo
schelpvorm ZN
- 1 forma de concha
schelpvormig BN
- 1 conchiforme, conchiodal, in forma de concha
schelpweg ZN
- 1 cammino de conchas
schelpzand ZN
- 1 sablo/arena de conchas
scheltransformator ZN
- 1 transformator de campanetta
scheluw BN
- 1 torquite
schelve ZN
- 1 Zie: schelf
schelvis ZN
- 1 eglefino
schelvisachtige ZN
- 1 gado
schelvisfilet ZN
- 1 filet (F) de eglefino
schelvislever ZN
- 1 ficato de eglefino
schelvispekel ZN
- 1 bitter
schelvisvangst ZN
- 1 pisca de eglefinos
schema ZN
- 1 schema, plano
- -- van een elektrische installatie = schema de un installation electric
- -- van de werking van een zenuw = schema del functionamento de un nervo
- een -- uitwerken = elaborar un schema
- in een -- zetten = schematisar
- het zetten in een -- = schematisation
- we liggen weer op -- = nos ha recuperate/recovrate/reattrappate le tempore perdite
- volgens -- te werk gaan = travaliar/laborar/proceder secundo le schema/plano establite
- alles verliep volgens -- = toto procedeva secundo le schema
schematisch BN
- 1 schematic
- --e tekening van een pomp = designo schematic de un pumpa, schema de un pumpa
- --e voorstelling = representation schematic, schema, schematisation
- iets -- voorstellen = representar un cosa schematicamente
schematiseren WW
- 1 (schematisch voorstellen) schematisar, representar per/in un schema, representar schematicamente
- het -- = schematisation
- 2 (vereenvoudigde voorstelling geven) schematisar
schematisering ZN
- 1 schematisation
schematisme ZN
- 1 schematismo
schemel ZN
- 1 scabello
schemer ZN
- 1 (halfduister) (mbt daglicht) crepusculo (del vespere/del matino), (halfdonker) penumbra
- in de -- zitten = esser sedite in le penumbra
- 2 (vage schijn) umbra
schemerachtig BN
- 1 (half licht) crepuscular
- 2 (vaag) vage, indistincte, confuse, imprecise, vage
- --e voorstellingen van iets hebben = haber un idea vage/confuse de un cosa
schemeravond ZN
- 1 crepusculo
schemerdonker ZN
- 1 (mbt daglicht) crepusculo del vespere/del matino, (halfdonker) penumbra, semiobscuritate
schemerdonker BN
- 1 medio obscur, semiobscur
schemerduister ZN
- 1 Zie: schemerdonker
schemeren WW
- 1 (tussen licht en donker zijn) esser inter duo luces, facer se nocte/jorno, devenir nocte/jorno
- 2 (zich als een flauw licht vertonen) parer vagemente
- 3 (flauw zichtbaar worden) distachar {sj} se vagemente
- het daglicht schemert door de gordijnen = le lumine/luce del jorno filtra a transverso le cortinas
- er schemerde iets wits tussen de bomen = on poteva vider alco blanc inter le arbores
schemerig BN
- 1 Zie: schemerachtig
schemering ZN
- 1 crepusculo, ('s morgens OOK) alba
- 2 (vage voorstelling) notion vage
schemeringscirkel ZN
- 1 circulo crepuscular
schemeringsschakelaar ZN
- 1 interruptor crepuscular
schemerlamp ZN
- 1 lampa de luce/lumine tenue, (op tafel) lampa de tabula
schemerlicht ZN
- 1 lumine/luce crepuscular, crepusculo
schemerschaduw ZN
- 1 umbra pauco/poco distincte
schemertijd ZN
- 1 crepusculo
schemertoestand ZN
- 1 stato crepuscular
- 2 (FIG) stato semiconsciente/de semi-inconscientia
schemeruur ZN
- 1 hora crepuscular/del crepusculo
schendblad ZN
- 1 folio diffamatori/a scandalo
schendbrief ZN
- 1 littera diffamatori
schendbrok ZN
- 1 Zie: schendtong
schenden WW
- 1 (schade berokkenen) mutilar
- een boom -- = mutilar un arbore
- de geschonden lichamen van de gevangenen = le corpores mutilate del prisioneros
- 2 (onteren) violar, dishonorar
- een maagd -- = violar/dishonorar un virgine
- 3 (beschadigen) mutilar, damnificar, guastar
- een geschonden exemplaar = un exemplar mutilate/incomplete
- 4 (ontwijden) profanar, violar
- een naam -- = profanar un nomine
- kerken -- = profanar ecclesias
- een graf -- = profanar/violar un sepultura/tumba
- een --de hand = un mano sacrilege/profanatori
- 5 (verbreken) violar, infringer, transgreder, transgressar
- de wet -- = violar/infringer/transgreder/transgressar le lege
- een verbond -- = violar un alliantia
- het beroepsgeheim -- = violar le secreto professional
- een belofte -- = non complir un promissa
- het luchtruim -- = violar le spatio aeree
- de neutraliteit -- = violar le neutralitate
- rechten -- = violar/infringer derectos
- de mensenrechten -- = violar le derectos human
- een taboe -- = infringer un tabu
- wat kan worden geschonden = violabile
schendend BN
- 1 (inbreuk makend) attentatori
- 2
- een --e hand = un mano profanatori/sacrilege
schender ZN
- 1 (ontwijder) profanator, violator
- 2 (overtreder) contraventor, transgressor, violator
schendig BN
- 1 profanatori, sacrilege, (lasterlijk) diffamatori
- --e hand = mano profanatori/sacrilege
schending ZN
- 1 (mbt het beschadigen) mutilation
- 2 (mbt het onteren) violation
- 3 (mbt het ontwijden) profanation, violation
- 4 (mbt het verbreken) violation, infraction, infringimento, transgression, transpasso
- -- van het beroepsgeheim = violation del secreto professional
- -- van de mensenrechten = violation del derectos human/del homine
- -- van onze neutraliteit = violation/infringimento del neutralitate de nostre pais
- -- van het auteursrecht = infraction/infringimento del derectos de autor
- -- van de wet = infringimento del lege
- -- van vertrouwen = abuso de confidentia
schendschrift ZN
- 1 Zie: schandschrift
schendtaal ZN
- 1 Zie: lastertaal
schendtong ZN
- 1 calumniator, diffamator, infamator, detractor
schenkblad ZN
- 1 tabuliero de servicio
schenkel ZN
- 1 gamba, (onderbeen) tibia, (bovenbeen) femore
schenken WW
- 1 (uitgieten) versar
- 2 (slijten) vender
- 3 (serveren) servir, offerer a biber
- thee -- = servir le the
- iemand klare wijn -- = dicer tote le veritate a un persona
- 4 (geven) dar, donar, offerer
- vertrouwen -- = dar confidentia
- iemand kinderen -- = dar infantes a un persona
- zij schonk het leven aan een dochter = illa ha date le vita a un filia
- vergiffenis -- = pardonar
- 5 (verlenen) accordar, conceder, conferer, impartir, prestar
- een gunst -- = accordar un favor
- aandacht -- aan = dedicar/prestar/facer attention a
- iemand de vrijheid -- = conceder le libertate a un persona
- de hemel heeft hem zeer bijzondere talenten geschonken = le celo le ha concedite talentos multo special
- 6 (van een verplichting ontslaan) facer gracia a, sparniar
- de details schenk ik u = io vos sparnia le detalios
- ik schenk u de rest van het verhaal = io vos face gratia del resto del historia
schenker ZN
- 1 persona qui versa
- 2 (gever) dator, (mbt schenking) donator, dotator
- wie is de milde -- van die vaas? = qui es le donator generose de iste vaso?
schenking ZN
- 1 (uitgieting) versamento
- 2 (gift) dono, donation, dotation
- een -- doen = facer un dono/donation, donar
- een -- aanvaarden = acceptar un donation
- aanvaarding van een -- = acceptation de un donation
- akte van -- = acto de donation
schenkingsakte ZN
- 1 acto de donation
schenkingsrecht ZN
- 1 imposto/taxa super le donation(es)
schenkkan ZN
- 1 urceo
schenkketel ZN
- 1 caldiera (pro le the)
schenkkurk ZN
- 1 corco/tappo pro versar
schenktafel ZN
- 1 buffet (F)
schenktuit ZN
- 1 becco pro versar
schennend BN
- 1 Zie: schendend-2
schennis ZN
- 1 violation, (REL) profanation
- -- plegen = violar, (REL) profanar
- openbare -- van de eerbaarheid = offensa/ultrage public al pudor, offensa/ultrage al decentia public
schep ZN
- 1 (gereedschap) pala
- 2 (hoeveelheid) palata, (klein) coclearata
- een -- zand = un palata de sablo/arena
- een --(je) suiker = un coclearata de sucro
- 3
- dat kost een -- geld = isto costa multissime moneta
- er nog een -- bovenop doen = augmentar
schepbord ZN
- 1 paletta
schepel ZN
- 1 decalitro
schepeling ZN
- 1 membro de equipage, marinero
schepelsmand ZN
- 1 corbe de un decalitro
schepelszak ZN
- 1 sacco de un decalitro
schepemmer ZN
- 1 situla a haurir
schepen ZN
- 1 scabino
schepen WW
- 1 imbarcar
schepenbank ZN
- 1 Zie: schepenkamer
schepenkamer ZN
- 1 tribunal del scabinos
schepenkerkhof ZN
- 1 cemeterio de naves
scheper ZN
- 1 pastor
schepershond ZN
- 1 Zie: schapershond
schepijs ZN
- 1 gelato in bollas
schepje ZN
- 1 (kleine schep) parve pala, coclear
- 2 (hoeveelheid) coclearata
- een -- suiker = un coclearata de sucro
- er een -- bovenop doen = (je nog meer inspannen) effortiar se un pauco/poco plus, (nog sterker overdrijven) exaggerar ancora plus
scheplepel ZN
- 1 coclear de potto/olla/suppa
schepmelk ZN
- 1 lacte discremate/disbutyrate
schepnet ZN
- 1 rete de mano
scheppen WW
- 1 (creëren) crear
- God schiep hemel en aarde = Deo ha create le celo e le terra
- arbeidsplaatsen -- = crear empleos
- behoeften -- = crear besonios
- een kunstwerk -- = crear un obra de arte
- --de macht = poter creative
- niet voor het geluk geschapen zijn = non haber nascite pro le felicitate/pro esser felice
- 2 (vormen) crear, conciper, facer, formar, establir
- precedenten -- = crear/establir precedentes
- een sfeer -- = crear/facer un atmosphera
- een traditie -- = establir un tradition
- voorwaarden -- = facer conditiones
- de mogelijkheid -- om = dar/offerer le possibilitate de
- 3 (putten, ergens in/opdoen) haurir, prender
- een emmer water -- = haurir un situla de aqua
- een kruiwagen vol/leeg -- = reimpler/vacuar un carretta de mano
- zand op een kruiwagen -- = jectar palatas de sablo/arena super un carretta de mano
- aardappelen in een zak -- = mitter/poner patatas in un sacco
- soep in een bord -- = mitter/poner/servir suppa in un platto
- 4 (tot zich nemen) prender
- een luchtje -- = prender le aere/un buccata de aere
- 5 (zich verwerven) haurir, prender
- moed -- = prender corage
- geduld -- = prender patientia
- 6 (opnemen en verplaatsen, opvangen) prender
- een bal -- = interceptar un balla/ballon
- de boot schept water = le barca prende aqua, aqua entra in le barca
- de zeilen scheppen wind = le velas prende vento
scheppend BN
- 1 creator, creative
- --e geest = spirito creator
- --e kracht = poter/fortia creative/creator
- -- kunstenaar = artista creator/creative
schepper ZN
- 1 creator, autor
- de Schepper = le Creator
- zijn -- eren = honorar su creator
- 2 (grondlegger) originator
schepping ZN
- 1 (het scheppen) creation
- continue -- = creation continue
- -- del universo = creation del universo
- sedert de -- van de wereld = desde le creation del mundo
- -- van een kunstwerk = creation de un obra de arte
- -- van nieuwe arbeidsplaatsen = creation de nove empleos
- 2 (het geschapene) creation
- 3 (kunstwerk) creation
- literaire -- = creation litterari
- poëtische -- = creation poetic
- deze opera is een -- van Verdi = iste opera es un creation de Verdi
scheppingsboek ZN
- 1 genese (-esis)
scheppingsdag ZN
- 1 die/jorno genesiac/del creation
- de eerste -- = le prime die/jorno del creation/del genese (-esis)
scheppingsdrang ZN
- 1 elan (F)/impulso creator/creative
scheppingsdrift ZN
- 1 Zie: scheppingsdrang
scheppingsgeschiedenis ZN
- 1 historia del creation
scheppingskracht ZN
- 1 poter/fortia creator/creative
scheppingsproces ZN
- 1 processo creator/creative/de creation
scheppingstheorie ZN
- 1 cosmogonia
- 2 creationismo
scheppingsverhaal ZN
- 1 historia/narration del creation (del mundo), Genese (-esis)
scheppingsvermogen ZN
- 1 facultate/poter/capacitate creator/creative, creativitate
scheppingswerk ZN
- 1 obra del creation
scheppingswoord ZN
- 1 parola creator/creative
scheprad ZN
- 1 rota hydraulic elevatori, rota a/de palas/de palettas, noria
schepriem ZN
- 1 pagaia {ja}
schepsel ZN
- 1 (levend wezen) creatura, esser
- Gods --en = le creaturas de Deo
- het is een zwak -- = ille/illa es un creatura/esser debile
- 2 (minderwaardig persoon) creatura, esser, individuo
- ondankbaar -- = esser ingrate
- 3 (zielig mens) typo pathetic
schepvat ZN
- 1 vaso de haurir
schepvol ZN
- 1 Zie: schep-2
scheren WW
- 1 (baard, haar) rasar, (kort knippen) tonder
- zich -- = rasar se
- het -- = rasura
- iemand -- = rasar un persona, facer le barba a un persona, disbarbar un persona
- iemand die scheert = rasator, tonsor
- 2 (schapen) tonder
- schapen -- = tonder oves
- 3 (gewassen) rasar
- een heg -- = rasar un sepe
- 4 (textiel) rasar
- geschoren fluweel = villuto rasate
- 5
- (WEVERIJ) de ketting -- = ordir
- het -- (van de ketting) = ordimento, orditura
- 6 (rakelings gaan langs) rader
- het -- = radimento
scherf ZN
- 1 fragmento, morsello, (potscherf) testo
- --en van een vaas = fragmentos de un vaso
- in --en vallen = cader in morsellos
scherfbom ZN
- 1 bomba a/de fragmentation
scherfgranaat ZN
- 1 granata a/de fragmentation
scherfvrij BN
- 1
- -- glas = vitro de securitate
scherfwerking ZN
- 1 fragmentation
schering ZN
- 1 (het scheren) tonsura
- 2 (mbt weefsels) ordimento
- (FIG) dat is -- en inslag = isto es le/nostre pan de cata die, isto es moneta currente
scheringdraad ZN
- 1 filo de ordimento
scherm ZN
- 1 (wat dient tot bescherming) schermo, (kamerscherm) paravento, (zonnescherm, markies) tenta
- 2 (beeldscherm) schermo
- dia's op een -- projecteren = projicer/projectar diapositivas super un schermo
- 3 (toneelscherm) cortina
- het -- ophalen = levar le cortina
- het -- laten zakken = bassar le cortina
- achter de --en = detra le cortinas, foras de scena
- 4 (bloeiwijze) umbella
- enkelvoudig -- = umbella simple
- samengesteld -- = umbella componite/composite
schermbeeld ZN
- 1 imagine super schermo
schermbloem ZN
- 1 flor umbellate, umbellifera
schermbloemenfamilie ZN
- 1 umbelliferas
schermbloemig BN
- 1 umbellate, umbellifere
schermborstlap ZN
- 1 plastron (F) (de schermitor)
schermbos ZN
- 1 bosco/foreste de protection
schermclub ZN
- 1 club (E) de scherma
schermdak ZN
- 1 tecto protector
schermdegen ZN
- 1 floretto
schermdragend BN
- 1 (PLANTK) umbellifere, umbellate
- --e planten = plantas umbellifere, umbelliferas
- -- heelbeen = holosteo umbellate
schermen WW
- 1 (SPORT) practicar le scherma, facer scherma, schermir
- het -- = scherma
schermer ZN
- 1 (SPORT) schermitor
schermhandschoen ZN
- 1 guanto de scherma
schermkampioen ZN
- 1 campion de scherma
schermkampioenschap ZN
- 1 campionato de scherma
schermkunst ZN
- 1 (arte del) scherma
schermlap ZN
- 1 plastron (F) (de schermitor)
schermles ZN
- 1 lection de scherma
schermmasker ZN
- 1 masca/mascara de scherma
schermmeester ZN
- 1 maestro de scherma
schermoefening ZN
- 1 exercitio de scherma
schermpagina ZN
- 1 (COMP) pagina (del schermo), texto in schermo
schermpje ZN
- 1 (PLANTK) umbellula
schermplaat ZN
- 1 schermo de protection
schermrooster ZN
- 1 grillia-schermo
schermschool ZN
- 1 schola de scherma
schermutselaar ZN
- 1 scaramuciator
schermutselen WW
- 1 scaramuciar
schermutseling ZN
- 1 scaramucia
- deelnemer aan een -- = scaramuciator
schermvereniging ZN
- 1 societate/association de scherma
schermvormig BN
- 1 (PLANTK) umbelliforme
schermwedstrijd ZN
- 1 concurso de scherma
schermzaal ZN
- 1 sala de scherma
scherp BN
- 1 (goed snijdend, geslepen) acute, trenchante {sj}, affilate
- -- mes = cultello trenchante/affilate/acute
- -- zwaard = spada trenchante
- --e schaaf = plana trenchante
- --e rand = bordo affilate
- (FIG) de --e kantjes van iets afhalen = limar le asperitates de un cosa
- 2 (met een fijne punt) acute, punctute, affilate, acute, piccante, fin
- --e naalden = agulias fin
- -- dorens = spinas acute/piccante
- -- potlood = stilo de graphite punctute/ben taliate, stilo de puncta affilate
- -- maken = appunctar
- 3 (spits toelopend) punctute, acute, fin
- --e kin = mento punctute
- --e rand = bordo acute
- --e hoek = angulo acute
- 4 (de zintuigen pijnlijk aandoend) acute, pungente, penetrante, aspere, acre, piccante, (snerpend) stridente
- -- gerecht = platto piccante/de sapor forte
- --e kreet = crito acute/stridente/penetrante
- --e stem = voce stridente
- --e mosterd = mustarda forte
- --e pijnen = dolores acute
- --e geur = odor pungente/penetrante
- --e tabak = tabaco pungente
- -- zuur = acido acerbe
- de wind is -- = le vento es piccante/aspere/acute/penetrante
- 5 (met kracht optredend) sever, extreme, rude
- iets/iemand -- veroordelen = condemnar un cosa/un persona severmente
- 6 (vinnig) acute, virulente, caustic, mordace, mordente, trenchante {sj}, acerbe
- --e ironie = ironia mordente/caustic
- --e tong = lingua mordace
- --e kritiek = critica acute/forte/acerbe/virulente/sever/incisive
- een --e pen voeren = haber un penna mordente
- --e tekst = texto trenchante
- --e taal = linguage trenchante
- -- gekant zijn tegen = esser fortemente hostil a
- -- reageren = reager con acerbitate
- -- uitvallen = responder con acritate
- 7 (duidelijk uitkomend) acute, nette, nitide, distincte, precise, ben definite
- --e afbakening = demarcation nette/ben delimitate
- --e foto = photo(graphia) nette/nitide
- -- beeld = imagine nette/nitide
- --e lijnen = lineas nette
- -- onderscheid = distinction nette
- -- onderscheiden = distinguer nettemente
- niet -- omlijnd = vage, non ben delimitate
- een -- contrast vormen = esser in contrasto acute/nette con
- iets -- laten uitkomen = accentuar un cosa
- zich -- aftekenen tegen = distachar {sj} se clarmente super/contra
- 8 (met fijn onderscheidingsvermogen) acute, fin, subtil, perspicace, sagace
- -- verstand = intelligentia acute/clar, spirito perspicace/subtil
- --e waarnemer = observator attente/attentive
- -- luisteren = ascoltar attentemente/attentivemente
- -- uitkijken = tener su oculos ben aperte
- iemand -- aankijken = mirar/reguardar fixemente un persona
- 9 (streng) sever, stricte, dur
- -- verbod = interdiction/prohibition stricte
- --e berisping = reprehension sever
- --e tegenstand = resistentia dur
- --e controle = controlo stricte
- -- verhoor = interrogatorio sever/stricte
- 10
- --e medeklinker = consonante forte
- 11
- --e prijzen = precios basse
- -- concurrerende prijzen = precios multo competitive/concurrential
- 12
- een fototoestel -- stellen = focalisar un camera
- 13
- op -- staan = esser multo tense
scherp ZN
- 1 (scherpe kant) filo, talia, parte taliante
- 2 (kogels) balla(s)
- met -- schieten = tirar con balla(s)
- een geweer met -- laden = cargar un fusil con balla(s)
scherpachtig BN
- 1 un pauco/poco acute/punctute
scherpen WW
- 1 affilar, acutiar
- een zwaard -- = affilar un spada
- de kat scherpt haar nagels = le catto se affila le ungues
- de geest -- = acutiar/exercitar le spirito/le mente
- het geheugen -- = exercitar le memoria
scherper ZN
- 1 (iemand die iets scherp maakt) acutiator, affilator
scherpgekant BN
- 1 con bordo(s) acute
scherpgepunt BN
- 1 con puncta acute, punctute
scherpgetand BN
- 1 con dentes acute
scherphamer ZN
- 1 martello a/de acutiar/affilar
scherpheid ZN
- 1 Zie: scherpte
scherphoekig BN
- 1 acutangule, de angulo acute, con angulos acute
- --e driehoek = triangulo acutangule
scherping ZN
- 1 affilamento, acutiamento
scherpklinkend BN
- 1 acute, penetrante, stridente
scherpkruid ZN
- 1 asperugo
scherpluidend BN
- 1 Zie: scherpklinkend
scherpnagel ZN
- 1 clavo a testa punctute
scherpomlijnd BN
- 1 a contornos nette, ben delineate
- --e criteria = criterios ben definite
scherprechter ZN
- 1 executor, carnifice
scherprechterszwaard ZN
- 1 spada del executor/carnifice
scherpriekend BN
- 1 de odor forte/penetrante
scherpschutter ZN
- 1 tirator selecte/de elite/de precision
scherpslijper ZN
- 1 (muggezifter) secator/finditor de capillos in quatro
- 2 (agitator) agitator, instigator
scherpslijperij ZN
- 1 (muggezifterij) finditura de capillos in quatro, meticulositate
scherpsnijdend BN
- 1 trenchante {sj}
scherpstellen WW
- 1 (FOTO) focalisar
scherpstelling ZN
- 1 (FOTO) focalisation
scherpte ZN
- 1 (mbt messen) filo
- 2 (mbt een punt) acuitate, acutessa
- 3 (mbt een hoek) acuitate, acutessa
- 4 (mbt kou, wind) asperitate
- 5 (mbt zintuigen) acuitate, acutessa
- -- van het gehoor = acuitate/acutessa auditive/auditori/del audition
- -- van het gezicht(svermogen) = acuitate/acutessa del facultate visive/del vista
- -- van de zintuigen = acuitate/acutessa sensorial
- 6 (vinnigheid) acritate, virulentia, causticitate, acrimonia, mordacitate
- 7 (duidelijkheid) nettitate, nitiditate, precision
- 8 (scherpzinnigheid) sagacitate, perspicacia, perspicacitate, subtilitate, acuitate, acutessa
- 9 (strengheid) severitate
- 10 (FOTO) acuitate, nettitate, nitiditate
- -- van een foto = acuitate/nettitate/nitiditate de un photo(graphia)
- 11 (wrangheid, bitterheid) acerbitate, acritate
scherptediepte ZN
- 1 (FOTO) profunditate de campo/de foco
scherptediepteregeling ZN
- 1 (FOTO) controlo del profunditate de campo/de foco
scherpteregeling ZN
- 1 (FOTO) controlo del focalisation
scherpziend BN
- 1 de vista acute, (FIG) perspicace, sagace, clarividente
scherpziendheid ZN
- 1 (FIG) perspicacia, perspicacitate, clarividentia
scherpzinnig BN
- 1 clarividente, acute, astute, sagace, astutiose, judiciose, penetrante, penetrative, perspicace, subtil
- -- kritiek = critica judiciose
- -- oordeel = judicamento/judicio sagace/acute
- --e analyse = analyse (-ysis) penetrante
- --e denker = pensator acute
- --e geest = spirito subtil/penetrante
- --e opmerkingen = remarcas penetrante
- --e redenering = rationamento astutiose
- zeer -- iemand = persona de grande penetration
- -- antwoorden = responder con sagacitate
scherpzinnigheid ZN
- 1 sagacitate, perspicacia, perspicacitate, clarividentia, acuitate, acutessa, acumine, penetration, subtilitate
scherts ZN
- 1 burla, buffoneria, joco
- -- terzijde = burlas a parte
schertsbeeld ZN
- 1 caricatura
schertsen WW
- 1 (gekscheren) burlar
- 2 (spotten met) mocar
schertsend BN
- 1 jocose, drolle
- --e opmerking = observation jocose
schertsenderwijs BW
- 1 como un burla
schertser ZN
- 1 burlator, buffon
schertsfiguur ZN
- 1 personage de comedia, paleasso
schertsproces ZN
- 1 processo irrisori/de operetta, farce (F)
schertsvertoning ZN
- 1 spectaculo irrisori, mascarada, comedia, joco, farce (F)
schervengerecht ZN
- 1 ostracismo
schervengericht ZN
- 1 Zie: schervengerecht
schervenlaag ZN
- 1 (ARCHEOL) strato de testos
scherzando
- 1 (MUZ) scherzando (I)
scherzo ZN
- 1 (MUZ) scherzo (I)
- de --'s van Beethoven = le scherzos de Beethoven
schets ZN
- 1 (tekening in hoofdlijnen) schizzo (I), esbosso, plano, schema
- een -- maken = schizzar {ts}, esbossar
- dit is slechts een ruwe -- = isto es solo un esbosso
- -- van de grammatica van Interlingua = esbosso del grammatica de Interlingua
- 2 (kort verhaal) curte historia, historietta, (toneel) sketch (E)
- bundel --en = volumine/anthologia de historiettas
- 3 (kort overzicht) compendio, epitome, résumé (F) synopse (-opsis)
- een korte -- van mijn leven = un résumé (F) de mi vita
schetsboek ZN
- 1 album de esbossos/de designos
schetsen WW
- 1 (in hoofdlijnen tekenen) facer un schizzo {ts} de, schizzar {ts}, esbossar
- een figuur -- = facer un schizzo de un figura human
- 2 (tekenen) designar
- 3 (met woorden uitbeelden) schizzar {ts}, esbossar, describer/depinger in grande lineas
- wie schetst mijn verbazing = imagina te mi surprisa
schetskaart ZN
- 1 mappa/carta schematic
schetsmatig BN
- 1 schematic, esbossate
- iets -- afbeelden = representar un cosa schematicamente
- een karakter -- uitbeelden = depinger un character schematicamente/in le grande lineas/in lineas general
schetsontwerp ZN
- 1 Zie: schets-1
schetsplan ZN
- 1 Zie: schets-1
schetstekening ZN
- 1 designo schematic/preliminar, schizzo (I), esbosso
schetteren WW
- 1 (tetteren) resonar
- de trompet schettert = le trompetta sona
- 2 (luidkeels verkondigen) critar
schetterend BN
- 1 strepitose, ruitose, stridente
schetterklank ZN
- 1 sono strepitose
schetterstem ZN
- 1 voce stridente
scheuken WW
- 1 fricar
- zich -- tegen een boom = fricar se a un arbore
scheukpaal ZN
- 1 palo pro fricar se
scheur ZN
- 1 (barst, spleet) fissura, scissura
- -- in lengterichting = fissura longitudinal
- 2 (mbt weefsel/papier) laceration
- er zit een -- in mijn nieuwe jas = il ha un laceration in mi nove mantello
- 3 (in ijsmassa) anfractuositate
- 4 (grote mond) becco, buccacia
- zijn -- opentrekken = aperir le becco
scheurbaar BN
- 1 lacerabile
scheurbaarheid ZN
- 1 lacerabilitate
scheurbuik ZN
- 1 scorbuto
- symptomen van -- = symptomas scorbutic
scheurbuiklijder ZN
- 1 scorbutico
scheurbuikwerend BN
- 1 antiscorbutic
- -- vitamine = vitamina antiscurbutic, vitamina C
- --e planten = plantas antiscorbutic
scheuren WW
- 1 (stuktrekken) lacerar, rumper
- 2 (in stukken scheuren) lacerar
- 3 (losscheuren) diveller, eveller
- 4 (aftrekken) distachar {sj}
- 5 (een scheur krijgen) lacerar se, fissurar se
- 6 (van grond) rumper
- 7 (omploegen) arar
- 8
- door de bocht -- = prender le curva a tote gas/velocitate
scheurgevoeligheid ZN
- 1 (bv van email) sensibilitate al fissuration
scheuring ZN
- 1 (verscheuring) laceration, ruptura
- 2 (klieving, splijting) finditura, findimento
- een -- veroorzaken in de vredesbeweging = finder le movimento pro le pace
- 3 (schisma) schisma, scission
- de -- van de Hervormde Kerk = le schisma del Ecclesia reformate
- de -- in een partij = le scission/schisma in un partito
- 4 (van grond) ruptura
scheurkalender ZN
- 1 calendario bloco/foliate/in folios/de disfoliar, ephemeride
scheurkerk ZN
- 1 ecclesia schismatic
scheurland ZN
- 1 terra rumpite
scheurlinnen ZN
- 1 vetule pecias de tela (destinate a esser lacerate)
scheurmaker ZN
- 1 schismatico, scissionista
scheurmakerij ZN
- 1 scissionismo, activitates scissionista
scheurtaaiheid ZN
- 1 tenacitate al ruptura
scheurvorming ZN
- 1 formation de fissuras, (GEOL) fissuration
scheurvrij BN
- 1 resistente al laceration
scheurweerstand ZN
- 1 resistentia al laceration
scheurwol ZN
- 1 lana secundari
scheurwond ZN
- 1 laceration
scheurziek BN
- 1 schismatic
scheut ZN
- 1 (pijnsteek) dolor lancinante
- een -- in de rug = un dolor lancinante in le dorso
- 2 (uitloper van een plant) nove ramo, stolon, (stek) planton
- 3 (hoeveelheid vloeistof) (parve) quantitate, gutta
- een --je melk = un pauco/poco de lacte
- een --je rum in de koffie = un gutta de rum (E) in le caffe
scheutig BN
- 1 (vrijgevig) generose, liberal, large
- -- met complimenten = generose in complimentos
- -- zijn ze daar niet = illes non es multo generose illac
- niet -- met = avar de
- 2 (rijzig) grande, alte
- een --e boom = un arbore alte
scheutigheid ZN
- 1 (vrijgevigheid) generositate, liberalitate, largessa
scheutstek ZN
- 1 planton
schibbolet ZN
- 1 (BIJBEL) s(c)hibboleth
schicht ZN
- 1 flecha {sj}
- 2 (bloeiwijze) cyma scorpioide
schichtig BN
- 1 pavorose, timorose, timide, (paard) espaventose
- --e blikken = reguardos pavorose
schiefer ZN
- 1 schisto
schielijk BN
- 1 (snel voorbijgaand) rapide, celere, veloce, prompte
- 2 (plotseling intredend) inopinate, subite
- --e dood = morte inopinate/subite
schielijkheid ZN
- 1 rapiditate, celeritate, velocitate, promptitude
schiemanswerk ZN
- 1 (SCHEEP) cordage(s)
schier BW
- 1 quasi, practicamente
- dat is -- onmogelijk = isto es quasi/practicamente impossibile
schieraal ZN
- 1 anguilla argentate
schiereiland ZN
- 1 peninsula
- Iberisch Schiereiland = Peninsula Iberic
- van een -- = peninsular
schiereilandbewoner ZN
- 1 peninsular
schierpaling ZN
- 1 Zie: schieraal
schiervlakte ZN
- 1 peneplana
- het ontstaan van een -- = peneplanation
schierzand ZN
- 1 podzol
schietbaan ZN
- 1 campo de tiro, (artillerie) polygono de tiro
schietbenodigdheden ZN MV
- 1 munitiones
schietblaasbalg ZN
- 1 tubo pneumatic
schietbond ZN
- 1 association de tiro
schietboog ZN
- 1 arco de tiro
schietclub ZN
- 1 club (E) de tiro
schietdraad ZN
- 1 (inslagdraad) filo de trama
schieten WW
- 1 (een schot lossen) tirar
- het -- = tiro, tirada
- in de lucht -- = tirar al aere
- 2 (VOETBAL) tirar
- op doel -- = tirar a goal (E)
- in het net -- = tirar/calcar in le rete
- 3 (uitbotten) germinar
- de uien schieten = le cibollas germina
- het onkruid schiet de grond uit = le mal herbas cresce ubique/rapidemente
- als paddestoelen uit de grond -- = crescer como fungos
- 4 (+ laten: niet langer tegenhouden) laxar
- het touw laten -- = laxar le corda
- de teugels laten -- = laxar le redinas
- een woord laten -- = laxar un parola
- (FIG) iets laten -- = abandonar un cosa, lassar cader un cosa, renunciar a un cosa, desister se de un cosa
- 5 (zaad vormen) granar, spicar
- 6 (plotseling vallen) cader
- het glas schoot hem uit de handen = le vitro ha cadite de su manos
- 7 (een projectiel werpen) tirar
- pijlen -- = tirar flechas {sj}
- 8 (treffen) toccar, attinger, (doden) occider
- iemand in de arm -- = toccar un persona in le/al bracio
- iemand overhoop -- = occider un persona
- een konijn -- = occider un conilio
- 9 (door treffen bemachtigen) tirar
- hazen -- = tirar lepores
- 10 (ASTRON) observar
- 11
- te binnen -- = venir in mente, occurrer
- iemand te hulp -- = currer al auxilio/succurso de un persona, accurrer pro adjutar un persona
- uit het lid -- = disarticular se
- een bres in een muur -- = aperir un brecha {sj} in un muro
- in de lach -- = erumper in risada/in riso
- te kort -- = esser deficiente
- dat is mij door het hoofd geschoten = isto me ha passate per le testa/capite
- een kans laten -- = non profitar de un occasion/opportunitate
- in de kleren -- = vestir se rapidemente
- het stuur schoot uit zijn hand = ille ha perdite le controlo del volante
- daar schoot mij door het hoofd dat = il me ha passate per le testa/capite le facto que
- onder iemands duiven -- = competer disloyalmente con un persona, chassar {sj} in terreno prohibite
- de tranen schoten in haar ogen = su oculos se ha reimplite de/con lacrimas
- kuit -- = poner ovos
- een plaatje -- = facer/prender un photo(graphia)
schieter ZN
- 1 (schutter) tirator
- 2 (mot) phrygano
schieterij ZN
- 1 fusilada, cannonada
schietgat ZN
- 1 (voor kanon) cannoniera
schietgebed ZN
- 1 precaria/oration jaculatori, jaculatoria
schietgereedschap ZN
- 1 equipamento de tiro
schietgeweer ZN
- 1 fusil
schietgraag BN
- 1 prompte a tirar
schiethagel ZN
- 1 plumbo
schietkamp ZN
- 1 campo (de instruction) de tiro
schietkampioen ZN
- 1 campion de tiro
schietkampioenschap ZN
- 1 campionato de tiro
schietkatoen ZN
- 1 pyroxylo, nitrocellulosa, fulmicoton
schietkraam ZN
- 1 barraca de tiro
schietlap ZN
- 1 bracialetto/plastron (F) de protection
schietlijn ZN
- 1 kinea de tiro
schietlood ZN
- 1 filo a plumbo, perpendiculo
schietmasker ZN
- 1 masca/mascara de tiro
schietmot ZN
- 1 phrygano
schietoefening ZN
- 1 exercitio de tiro
schietpartij ZN
- 1 fusilada
schietproef ZN
- 1 tiro de essayo
schietschijf ZN
- 1 scopo
schietschool ZN
- 1 schola de tiro
schietschop ZN
- 1 pala de panetero
schietsport ZN
- 1 tiro
schietstoel ZN
- 1 sedia ejectabile/de/a ejection
schietstroom ZN
- 1 rapido
schiettent ZN
- 1 barraca de tiro
schietterrein ZN
- 1 Zie: schietbaan
schiettuig ZN
- 1 arma a/de foco
schietvaardig BN
- 1 Zie: schietklaar
schietvaardigheid ZN
- 1 habilitate a tirar
schietvereniging ZN
- 1 societate/association/club (E) de tiro
schietvoorraad ZN
- 1 munitiones
schietvoorschrift ZN
- 1 instruction/regulamento de tiro
schietwapen ZN
- 1 arma a/de foco
schietwedstrijd ZN
- 1 concurso de tiro
schietwilg ZN
- 1 (PLANTK) salice blanc
schiften WW
- 1 (afzonderen) separar, (selecteren) seliger, selectionar
- het kaf van het koren -- = separar le grano del vannatura
- 2 (zeven) cribrar, tamisar, passar per un cribro/un tamis
- 3 (uitschakelen) eliminar
- 4 (mbt melk) cualiar se
schifting ZN
- 1 (selectie) selection
- strenge -- = selection sever
- Jan is bij de eerste -- afgevallen = Jan non ha passate le prime torno del procedura de selection
- 2 (uitschakeling) elimination
- 3 (afzondering) separation
- 4 (zeving) tamisation
- 5 (mbt melk) cualiatura, coagulo
schijf ZN
- 1 (platrond voorwerp) disco, (damspel) pedon
- -- hars = disco de resina
- --en tussen de wervels = discos intervertebral
- houten -- = disco de ligno
- -- van de maan = disco del luna
- 2 (voorwerp met een spil) disco
- 3 (plak) trencho {sj}, rondo, rondella
- -- citroen = rondo/rondella de citre
- -- worst = rondo/rondella de salsicia
- een wortel in --jes snijden = trenchar {sj} un carota in rondellas
- 4 (knieschijf) rotula
- 5 (van damspel) pedon
- 6 (schietschijf) scopo
- op een -- schieten = tirar al scopo
- 7 (grammofoonplaat) disco
- 8 (bladschijf) limbo
- 9 (COMP) disco
- harde -- = disco dur
schijfblad ZN
- 1 (PLANTK) folio discoide
schijfbloem ZN
- 1 disciflor, flosculo, flor flosculose
schijfbloemig BN
- 1 flosculose
schijfcactus ZN
- 1 opuntia
schijfdiameter ZN
- 1 diametro de disco
schijfdiertje ZN
- 1 cyclidio
schijfeenheid ZN
- 1 (COMP) unitate de discos
schijfeg ZN
- 1 hirpice a discos
schijffrees ZN
- 1 fresa a disco
schijfgeheugen ZN
- 1 (COMP) memoria a/de disco(s)
schijfje ZN
- 1 (plaatje) plachetta
- 2 rondo, rondella
- -- citroen = rondo/rondella de citro
schijfjesmos ZN
- 1 radula
schijfkamille ZN
- 1 matricaria discoide
schijfkoppeling ZN
- 1 accopulamento a discos, (van auto) embracage a discos
schijfkwal ZN
- 1 acalephe, scyphomedusa
schijfoffer ZN
- 1 (DAMMEN) sacrificio de un pedon
schijfrem ZN
- 1 freno a/de disco
schijfschieten WW
- 1 tiro al scopo
schijftol ZN
- 1 gyroscopio
schijfventiel ZN
- 1 valvula a disco
schijfvormig BN
- 1 in forma de disco, discoide, discoidal
schijfwiel ZN
- 1 rota a/de disco
schijfzwam ZN
- 1 discomyceto
schijn ZN
- 1 (schijnsel) luce/lumine (debile), (glans) fulgor, (straling) radiantia
- de -- van de maan = le luce/lumine del luna
- 2 (bedrieglijk voorkomen) apparentia, semblantia
- -- van recht = apparentia de derecto
- een -- van waarheid geven aan = dar un semblantia de veritate/verisimilitude a
- op de uiterlijke -- afgaan = judicar secundo le apparentias
- de -- ophouden/bewaren/redden = salvar/guardar/mantener/conservar le apparentias
- de -- hebben = parer, semblar
- de -- vermijden = evitar le apparentias/semblantia
- zich de -- geven = dar se le aere (de)
- naar alle -- = secundo tote apparentia/tote le apparentias, secundo tote probabilitate, apparentemente
- dat is maar schone -- = isto non es plus que un faciada, il non ha auro tote lo que reluce, isto es speciositate
- -- bedriegt = le apparentias illude/es deceptive
- die ruwheid is maar -- = iste rudessa es solo apparente
- men moet niet naar de -- oordelen = le habito non face le monacho
- het heeft er alle -- van dat = il es probabile que
- in -- = in apparentia
- 3 (zeer kleine hoeveelheid) apparentia, umbra
- een -- van twijfel = un umbra de dubita
- geen -- van waarheid = sin umbra de veritate
- geen -- van kans hebben = non haber le plus minime possibilitate, non haber un umbra de possibilitate
schijnaanval ZN
- 1 attacco simulate/fingite, simulacro de attacco, (bij het schermen) finta
schijnaar ZN
- 1 panicula spiciforme
schijnakte ZN
- 1 acto/documento simulate/spurie/false
schijnargumenten ZN MV
- 1 argumentos false/spurie/captiose
schijnas ZN
- 1 (PLANT) sympodio
- van de -- = sympodial
schijnbaar BN
- 1 apparente
- --e horizon = horizonte apparente
- --e diameter van de zon = diametro apparente del sol
- --e beweging van de zon om de aarde = movimento apparente circum le terra
- -- brandpunt = foco virtual
- -- herstel = recuperation apparente
- (ASTRON) --e grootte/helderheid = magnitude apparente
- -- onverschillige houding = postura/attitude apparentemente indifferente
- --e tegenstrijdigheden = contradictiones apparente
schijnbaarheid ZN
- 1 apparentia
schijnbeeld ZN
- 1 (bedrieglijk beeld) imagine false, simulacro
- 2 (NAT) imagine virtual
- 3 (hersenschim) illusion
schijnbehoefte ZN
- 1 simulacro de besonio
schijnbeschaving ZN
- 1 pseudocivilisation
schijnbestaan ZN
- 1 simulacro de existentia
schijnbeweging ZN
- 1 (MIL) diversion
- 2 (misleidende beweging) movimento apparente, finta
- 3 (SPORT) finta
- een -- maken = fintar
schijnbewijs ZN
- 1 proba/prova apparente
schijnbloei ZN
- 1 (van plant) floration apparente
- 2 (van voorspoed) prosperitate false/illusori/apparente
schijnchristen ZN
- 1 pseudochristiano
schijncontract ZN
- 1 contracto simulate
schijndemocratie ZN
- 1 pseudodemocratia
schijndeugd ZN
- 1 virtute false/fingite/simulate
schijndode ZN
- 1 morto in apparentia, pseudomorte
schijndood ZN
- 1 morte fingite/apparente
schijndood BN
- 1 apparentemente morte, morte in apparentia
- -- zijn = esser in stato de morte apparente
schijnen WW
- 1 (glans geven) brillar, lucer
- de zon schijnt = le sol brilla, il face sol
- 2 (als licht doordringen) transparer
- het daglicht schijnt door de gordijnen = le luce/lumine del jorno transpare a transverso le cortinas
- 3 (FIG) (stralen) radiar
- de rust schijnt van haar gezicht = le pace radia ab su facie
- 4 (lijken) parer, semblar, dar le impression, haber le aere (de)
- hij schijnt iets te willen zeggen = ille ha le aere de dicer un cosa
- het schijnt me toe = il me sembla, il me pare
- 5 (naar zeggen zo zijn) parer, semblar
- hij schijnt een goede tandarts te zijn = il sembla/pare que ille es un bon dentista
- er schijnt iets mis te zijn = il sembla/pare que il ha un problema
schijnfossiel ZN
- 1 fossile false, pseudofossile
schijngeleerde ZN
- 1 erudito false
schijngeleerdheid ZN
- 1 erudition false
schijngeloof ZN
- 1 fide false
schijngeluk ZN
- 1 felicitate apparente
schijngestalte ZN
- 1 phase
- de vier --n van de maan = le quatro phases del luna
schijngevecht ZN
- 1 battalia/combatto simulate/fingite, simulacro de combatto/de battalia
schijngewaarwording ZN
- 1 (MED) pseudesthesia
schijngrond ZN
- 1 pretexto, ration/argumento false/speciose
schijnhandeling ZN
- 1 acto simulate
schijnheilig BN
- 1 hypocrita, sanctimonial, pharisaic, false
- een -- gezicht trekken = poner visage de hypocrita
schijnheilige ZN
- 1 hypocrita, fingitor, dissimulante, dissimulator, comediante, impostor, phariseo, jesuita
schijnheiligheid ZN
- 1 hypocrisia, sanctimonia, falsitate, duplicitate, pharisaismo, tartuf(f)eria
- ik walg van zijn -- = su hypocrisia me da nauseas
schijnhuwelijk ZN
- 1 matrimonio/maritage ficticie/de pur forma
schijnknol ZN
- 1 pseudobulbo
schijnkoning ZN
- 1 rege de operetta
schijnkoop ZN
- 1 compra fictive/ficticie, simulacro de compra
schijnkracht ZN
- 1 fortia apparente/fictive
schijnkrans ZN
- 1 (BIOL) verticillo
schijnkristal ZN
- 1 crystalloide
schijnlogica ZN
- 1 pseudologica
schijnmanoeuvre ZN
- 1 manovra fingite/simulate, finta, simulacro de manovra, diversion
schijnmengsel ZN
- 1 emulsion
schijnoplossing ZN
- 1 solution spurie/dubitose, semblante de solution
schijnoverwinning ZN
- 1 victoria apparente
schijnpil ZN
- 1 placebo
schijnproces ZN
- 1 processo simulate, processo farce (F), simulacro de processo
- hij werd na een -- gefusilleerd = ille ha essite fusillate post un parodia de processo
schijnreden ZN
- 1 Zie: schijngrond
schijnredenaar ZN
- 1 sophista
schijnredenering ZN
- 1 rationamento false/spurie/captiose, sophismo
schijnregering ZN
- 1 governamento phantoma
schijnschoon ZN
- 1 speciositate
schijnschoon BN
- 1 speciose, captiose, fallace
schijnsel ZN
- 1 luce/lumine (debile)
- het -- van de lamp = le luce del lampa
- in het -- van de maan = al luce/lumine del luna
schijnslaap ZN
- 1 somno false/apparente/fingite
schijnspurrie ZN
- 1 spergularia
- rode -- = spergularia rubre
schijnstoot ZN
- 1 finta
schijnsucces ZN
- 1 successo apparente, quasi-victoria
schijntje ZN
- 1 trica, bagatella
- ik heb dat voor een -- gekocht = io lo ha comprate pro un trica/pro un bagatella
schijntruffel ZN
- 1 trufa false
schijnvariabele ZN
- 1 (WISK) variabile apparente
schijnvechten ZN
- 1 sciamachia
schijnverdienste ZN
- 1 merito apparente
schijnverkiezingen ZN MV
- 1 electiones trucate
schijnverkoop ZN
- 1 vendita simulate
schijnvertoning ZN
- 1 (schijnbare vertoning) simulacro, comedia
- 2 (van de hoofdzaak afleidende vertoning) diversion
schijnvlies ZN
- 1 (ANAT) pseudomembrana
schijnvoetje ZN
- 1 (DIERK) pseudopodio
schijnvrede ZN
- 1 pace simulate/illusori
schijnvreugde ZN
- 1 gaudio/joia simulate/false
schijnvriend ZN
- 1 amico false/fingite
schijnvrijheid ZN
- 1 apparentia de libertate
schijnvroom BN
- 1 sanctimonial, hypocrita
schijnvroomheid ZN
- 1 pietate affectate, devotion false, sanctimonia, bigoteria
schijnvrucht ZN
- 1 syconio, fructo false
- met --en = pseudocarpe
schijnwaarheid ZN
- 1 veritate false, pseudoveritate
schijnweerstand ZN
- 1 (ELEKTR) reluctantia, reactantia
schijnwerper ZN
- 1 projector
- een rij --s = un batteria de projectores
- in de --s staan = esser al centro del attention
schijnwetenschap ZN
- 1 pseudoscientia
schijnzwanger BN
- 1 monstrante un pregnantia/graviditate false
schijnzwangerschap ZN
- 1 pregnantia/graviditate false
schijt ZN
- 1 (poep) cacata, merda
- 2 (schijterij) diarrhea, fluxo alvin/de ventre, lienteria
schijtebroek ZN
- 1 Zie: schijter(d)
schijten WW
- 1 (poepen) cacar, (winden laten) peder
- de duivel schijt altijd op de grote hoop = il ha sempre/semper le riccos qui profita
schijter(d) ZN
- 1 (lafaard) coardo
schijterig BN
- 1 (lafhartig) coarde, poltron
schijterigheid ZN
- 1 (lafhartigheid) coardia, poltroneria
schijterij ZN
- 1 diarrhea, fluxo alvin/de ventre, lienteria
- aan de -- zijn = haber diarrhea
schijtgat ZN
- 1 (anus) ano, orificio anal/del recto
- 2 (lafaard) coardo
schijthuis ZN
- 1 (plee) cacatorio
- 2 (persoon) coardo
schijtkont ZN
- 1 Zie: schijter(d)
schijtlaars ZN
- 1 Zie: schijter(d)
schijtlijster ZN
- 1 Zie: schijter(d)
schijtvink ZN
- 1 Zie: schijter(d)
schijtwortel ZN
- 1 tormentilla
schijveneg ZN
- 1 hirpice a discos
schijvengeheugen ZN
- 1 (COMP) memoria a discos
schijventarief ZN
- 1 tarifa in progression crescente
schik ZN
- 1 (tevreden stemming) contento, contentamento, benesser
- in zijn -- zijn = esser multo contente
- hij is niet in zijn -- = ille es de mal humor
- niet in zijn -- zijn met = non esser contente con
- 2 (plezier) placer, diversion, divertimento
- veel -- hebben = diverter se/amusar se multo
schikgodin ZN
- 1 (MYTH) Parca
- de drie --nen = le tres Parcas
schikkelijk BN
- 1 (inschikkelijk) accommodante, conciliante, complacente
- -- man = homine accommodante/complacente
- -- van aard = de character conciliante
- 2 (redelijk) rationabile, acceptabile
- een --e prijs = un precio rationabile
schikken WW
- 1 (rangschikken) arrangiar, rangiar, disponer, ordinar
- bloemen in een vaas -- = disponer/arrangiar flores in un vaso
- de stoelen om de tafel -- = disponer le sedias circum le tabula
- de boeken in volgorde -- = rangiar le libros (secundo un certe ordine)
- 2 (maatregelen treffen) arrangiar
- wij zullen het wel -- = nos arrangiara le cosa
- 3 (regelen dmv een compromis) arrangiar, regular, accommodar
- een zaak in der minne -- = regular un cosa amicabilemente, venir a un accordo/arrangiamento amicabile
- 4
- (zich plaatsen op doelmatige wijze) zich -- = installar se
- zich om een tafel -- = installar se circum un tabula
- zich in een luie stoel -- = installar se in un sedia confortabile
- 5
- (berusten, zich conformeren) zich -- = accommodar se, conformar se, adaptar se, plicar se
- zich naar de omstandigheden -- = accommodar se/conformar se/adaptar se/plicar se al circumstantias
- zich in het onvermijdelijke -- = acceptar le inevitabile
- zich in zijn lot -- = conformar se a su sorte, resignar se
- zich niet in zijn lot -- = insurger se contra su sorte
- 6 (gelegen komen) convenir, esser conveniente
- als u dat schikt, kom dan morgen = si isto vos conveni, veni deman
schikking ZN
- 1 (ordening) arrangiamento, disposition, ordinantia, ordine
- de -- van de figuren op een schilderij = le disposition del personages de un pictura
- 2 (overeenkomst) compromisso, accommodamento, accommodation, accordo, transaction, arrangiamento, (verzoening) conciliation
- minnelijke -- = accordo amicabile
- gerechtelijke -- = transaction judicial
- een -- betreffend = transactional
- tot een -- komen = venir a/concluder un accordo/arrangiamento, arrangiar se
- een -- treffen = transiger
- tot -- bereid = transigente
- bereidheid tot -- = transigentia
- 3 (maatregel) arrangiamento, disposition, mesura
- --en treffen om = facer arrangiamentos pro
schil ZN
- 1 (van appels, peren, etc.) pelle, pellatura, (van citrusvruchten) cortice
- aardappels in de -- = patatas con pelle
- 2 (mbt takken) cortice
- 3 (PLANTK) epicarpo
schild ZN
- 1 (verdedigingswapen) scuto
- het -- van Zeus = le egide
- iets in zijn -- voeren = tramar/machinar un cosa, haber certe intentiones
- ik weet niet wat hij in zijn -- voert = io non sape su joco
- 2 (DIERK) carapace
- -- van een schildpad = carapace/concha de un tortuca/testudine
- 3 (uithangbord) insignia
- 4 (behoud, toeverlaat) scuto, palladio, protection
schildbeen ZN
- 1 scapula, omoplate
schildbladig BN
- 1 (PLANTK) con folio in forma de scuto, peltate
- --e steenbreek = saxifraga peltate
schilddak ZN
- 1 (MIL) testudine
- 2 (ARCHIT) tecto a pyramide
schilddrager ZN
- 1 (schildknaap) scutero
schilden ZN MV
- 1 (DIERK) coleopteros
schilder ZN
- 1 (kunstschilder) pictor
- futuristische -- = pictor futurista
- -- van portretten = portraitista {etista}
- -- van landschappen = paisagista
- beroemd -- = pictor celebre
- 2 (huisschilder) pictor de casas, pictor decorator
Schilder ZN
- 1 (ASTRON) Pictor
schilderaar ZN
- 1 pictor
schilderacademie ZN
- 1 academia de pictura
schilderachtig BN
- 1 pictoresc, pictural
- -- landschap = paisage pictoresc
- -- tafereel = scena pictoresc
- --e beschrijving = description pictoresc/vivide
- --e termen = terminos pictoresc
- --e taal = linguage pictoresc
schilderachtigheid ZN
- 1 character pictoresc, qualitates pictural
schilderboek ZN
- 1 libro de pictura
schilderdoek ZN
- 1 tela
schilderemail ZN
- 1 smalt/émail (F) del pictores
schilderen WW
- 1 pinger
- een huis -- = pinger un casa
- een landschap -- = pinger un paisage
- een portret -- = pinger un portrait (F)
- met olieverf -- = pinger al oleo
- met een penseel -- = pinger al pincel
- met een kwast -- = pinger al brossa
- met een roller -- = pinger al rolo
- met tempera -- = pinger al tempera
- al fresco -- = pinger al fresco
- op doek -- = pinger super tela
- op hout -- = pinger super ligno
- leren -- = apprender a pinger, apprender le pictura
- weer -- = repinger
- een cursus tekenen en -- = un curso de designo e de pictura
- 2 (beschrijven) pinger, depinger
- hij schilderde ons zijn reis door India = ille nos ha (de)pingite su viage a transverso India
schilderes ZN
- 1 pictoressa, pictora
schildergenie ZN
- 1 (gave) genio del pictura
- 2 (persoon) pictor genial/brillante
schildergerei ZN
- 1 equipamento de pictor
schilderhuisje ZN
- 1 guarita
schilderij ZN
- 1 pictura, tela
- abstract -- = pictura abstracte/non-figurative
- expressionistisch -- = pictura expressionista
- een -- aan de muur hangen = fixar un pictura al muro
- een -- inlijsten = inquadrar un pictura
- compositie van een -- = ordinantia de un pictura
- een copie maken van een -- = reproducer un pictura
- een -- ophangen = appender un pictura
schilderijencollectie ZN
- 1 collection de picturas
schilderijenkabinet ZN
- 1 cabinetto/galeria de picturas, pinacotheca
schilderijenmuseum ZN
- 1 museo de picturas, pinacotheca
schilderijententoonstelling ZN
- 1 exhibition/exposition de picturas
schilderijenveiling ZN
- 1 vendita public de picturas, auction de picturas
schilderijenvervalser ZN
- 1 falsificator de picturas
schilderijenverzamelaar ZN
- 1 collector/collectionator de picturas
schilderijenverzameling ZN
- 1 collection de picturas
schilderijhaak ZN
- 1 croc/uncino de pictura
schilderijlijst ZN
- 1 quadro/inquadramento de pictura
schildering ZN
- 1 pictura
schilderkist ZN
- 1 cassa de colores
schilderkunst ZN
- 1 arte pictural/del pictura/de pinger, pictura
- Gotische -- = pictura gothic
- abstracte -- = pictura abstracte/non-figurative
- figuratieve -- = pictura figurative
- impressionistische -- = pictura impressionista
- naïeve -- = primitivismo
- de Nederlandse -- van de 17e eeuw = le pictura nederlandese del 17e seculo
- de -- beoefenen = practicar le arte de pinger
schilderkunstig BN
- 1 pictoral
schilderles ZN
- 1 lection de pictura
- -- nemen = haber lectiones de pictura
schilderlinnen ZN
- 1 tela
schildermateriaal ZN
- 1 materiales de pictor
schildermaterieel ZN
- 1 Zie: schildergerei
schildersatelier ZN
- 1 studio/atelier (F) de pictor/de pictura
schildersbenodigdheden ZN MV
- 1 Zie: schildergerei
schilderschool ZN
- 1 (groep schilders) schola de pictura
- Vlaamse -- = schola flaminge de pictura
- 2 (school) academia/schola de pictura
schildersezel ZN
- 1 cavalletto (de pictor)
schildersgereedschap ZN
- 1 Zie: schildergerei
schilderskam ZN
- 1 pectine
schilderskoliek ZN
- 1 colica del pictores/de plumbo, saturnismo
schilderskoliek ZN
- 1 Zie: loodkoliek
schilderskwast ZN
- 1 pincel
schilderslak ZN
- 1 lacca
schildersleerling ZN
- 1 apprentisse (de) pictor
schildersleven ZN
- 1 vita de pictor
schilderslinnen ZN
- 1 tela
schildersmes ZN
- 1 spatula
schildersmodel ZN
- 1 modello de pictor
schildersoog ZN
- 1 oculo de pictor
schilderspalet ZN
- 1 paletta
schilderspenseel ZN
- 1 pincel de pictor
schildersperspectief ZN
- 1 perspectiva de pictor
schildersstokje ZN
- 1 appoiamano
schildersterm ZN
- 1 termino de pictor
schilderstijl ZN
- 1 stilo pictoric
schilderstuk ZN
- 1 pictura
schildersverdriet ZN
- 1 (PLANTK) saxifraga umbrose
schildersverf ZN
- 1 color (de artista)
schildertalent ZN
- 1 talento pictural
schildertechniek ZN
- 1 technica pictural/del pictura
schilderwerk ZN
- 1 (geschilderde voorstellingen) pictura
- het -- aan de wand = le pictura mural
- 2 (werk van/voor een huisschilder) pictura
- 3 (aangebrachte verf) pictura
- het -- bladdert = le pictura se squama
schilderwijze ZN
- 1 maniera de pinger, modo pictoric, paletta
schildje ZN
- 1 (klein schild) parve scuto
- 2 (BIOL) scutello
schildkever ZN
- 1 cassida
schildklier ZN
- 1 glandula thyroide, thyroide
schildkliercarcinoom ZN
- 1 carcinoma/cancere del (glandula) thyroide
schildklierextract ZN
- 1 thyroidina
schildklierfunctie ZN
- 1 function del (glandula) thyroide
schildklierhormoon ZN
- 1 hormon thyroide, thyroxina
schildklierkanker ZN
- 1 Zie: schildkliercarcinoom
schildklierontsteking ZN
- 1 inflammation del (glandula) thyroide, thyroiditis
schildklieroperatie ZN
- 1 thyroidectomia
schildknaap ZN
- 1 scutero
schildkraakbeen ZN
- 1 cartilagine thyroide
schildluis ZN
- 1 cochinilia {sj}, kermes
schildmos ZN
- 1 parmelia sulcate
schildpad ZN
- 1 testudine, tortuca
schildpadachtig BN
- 1 testudinee, chelonian
schildpadachtige ZN
- 1 cheloniano
schildpadei ZN
- 1 ovo de tortuca/de testudine
schildpadkever ZN
- 1 attelabo
schildpadreiger ZN
- 1 Zie: nachtreiger
schildpadschaal ZN
- 1 carapace
schildpadsoep ZN
- 1 suppa de tortuca/de testudine
schildpadverband ZN
- 1 bandage cruceate
schildraaf ZN
- 1 corvo scapulate
schildslak ZN
- 1 limace
schildstof ZN
- 1 (BIOL) chitina
schildtorretje ZN
- 1 Zie: schildkever
schildvarken ZN
- 1 armadillo
schildvis ZN
- 1 remora
schildvleugel ZN
- 1 elytro
schildvleugelig BN
- 1 coleoptere
- -- insekt = insecto coleoptere
schildvleugeligen ZN MV
- 1 coleopteros
schildvlo ZN
- 1 monoculo
schildvormig BN
- 1 (PLANTK) in forma de scuto, peltate, scutiforme
- --e bladeren = folios in forma de scuto, folios peltate
- de oostindische kers heeft --e bladeren = le cappucina ha folios peltate
- 2 (DIERK) scutiforme
- 3
- -- kraakbeen = cartilagine thyroide
schildvruchtereprijs ZN
- 1 veronica scutellate
schildwacht ZN
- 1 (het wachthouden) faction, guarda
- op -- staan = esser de faction/de guarda
- 2 (soldaat) sentinella, guarda
- --en uitzetten = postar sentinellas
- --en aflossen = relevar sentinellas
schildwachthuisje ZN
- 1 guarita (de sentinella)
schildzaad ZN
- 1 alysso
schilfer ZN
- 1 (van de huid, etc.) squama, pellicula
- van de --s ontdoen = squamar
- 2 (GEOL) schisto
schilferachtig BN
- 1 Zie: schilferig-2
schilferen WW
- 1 scaliar se, exfoliar se
schilferig BN
- 1 scaliose, lamellar, lamellate, lamellose
- 2 (van de huid, etc.) squamose, furfuracee
schilfering ZN
- 1 scaliage, (van de huid) desquamation, exfoliation
- 2 (GEOL) schistositate
schilfersteen ZN
- 1 (MIN) schisto
schilfertje ZN
- 1 lamella
schilfervormig BN
- 1 lamelliforme
schilhout ZN
- 1 ligno sin cortice
schillen WW
- 1 pellar, (doppen) decorticar, enuclear
- appels -- = pellar malos
- aardappels -- = pellar patatas
- amandels -- = decorticar amandolas
schillenbak ZN
- 1 cupa de pellaturas
schillenmand ZN
- 1 corbe/paniero de pellaturas
schiller ZN
- 1 pellator
schillerhemd ZN
- 1 camisa a/con collo/collar aperte
schillerkraag ZN
- 1 collo/collar aperte
schilmachine ZN
- 1 machina a/de pellar
schilmesje ZN
- 1 cultello pro pellar
schim ZN
- 1 (vage gedaante) umbra
- --men in het donker = umbras in le tenebras
- 2 (geest van een afgestorvene) umbra, phantasma, phantoma, spectro, apparition, spirito
- het rijk van de --men = le regno del umbras/spiritos
- de -- van zijn vader = le umbra/spectro de su patre
- eruit zien als een -- = parer un phantasma
- 3 (zwak aftreksel) umbra
- 4 (schaduwbeeld) umbra, silhouette (F)
- Chinese --men = umbras/silhouettes chinese
schimmel ZN
- 1 (witachtige uitslag) mucor, (ziekte) mycose (-osis), fungo
- de -- van een kaas afhalen = remover le mucor de un caseo
- er zit -- op die muur = il ha maculas de mucor super iste muro
- 2 (PLANTK) (klasse) fungo, myceto
- 3 (plantje) fungo, champignon (F)
- 4 (wit paard) cavallo blanc
schimmelachtig BN
- 1 (op schimmel lijkend) fungic, fungoide
- --e groei = vegetation fungic
- 2 (beschimmeld) mucite, mucide
- dat brood smaakt -- = iste pan ha un gusto mucide
schimmelachtigheid ZN
- 1 fungositate, mucor
schimmelantilope ZN
- 1 hippotrago
schimmelbestrijdingsmiddel ZN
- 1 fungicida
schimmelbles ZN
- 1 cavallo blanc con stella in le fronte
schimmeldodend BN
- 1 fungicida, antifungic, anticryptogamic
- -- middel = fungicida
schimmeldraad ZN
- 1 filamento de mycelio, hypha
schimmelen WW
- 1 mucer, coperir se de mucor
schimmelgroei ZN
- 1 crescentia fungic/fungoide
schimmelig BN
- 1 mucide, mucite
- -- zijn = mucer
schimmelinfectie ZN
- 1 dermatomycose (-osis)
schimmeling ZN
- 1 mucor
schimmelkaas ZN
- 1 caseo con venas blau
schimmelkleur ZN
- 1 color de fungo
schimmelkopooievaar ZN
- 1 mycteria american
schimmelplantje ZN
- 1 cryptogamo cellular, fungo
schimmelplek ZN
- 1 Zie: schimmelvlek
schimmelschade ZN
- 1 damno(s) causate per le mucor, damno(s) fungic
schimmelvergiftiging ZN
- 1 intoxication fungic
schimmelvlek ZN
- 1 macula de mucor
schimmelvorming ZN
- 1 Zie: schimmelgroei
schimmelwerend BN
- 1 Zie: schimmeldodend
schimmelziekte ZN
- 1 maladia/affection fungic, (bij de mens) mycose (-osis), fungo
schimmenrijk ZN
- 1 regno del umbras/del spiritos/del mortos
schimmenspel ZN
- 1 (vertoning van schaduwbeelden) theatro de umbras, joco de umbras chinese
- 2 (onwezenlijke vertoning) phantasmagoria, scena chimeric
schimmetje ZN
- 1 trica, bagatella
schimmig BN
- 1 indistincte
schimp ZN
- 1 sarcasmo
- 2 ultrage, injuria, insulto, invectiva
schimpachtig BN
- 1 injuriose
schimpbrief ZN
- 1 littera diffamatori
schimpdicht ZN
- 1 satira, poema satiric
schimpdichter ZN
- 1 poeta satiric, satirico
schimpen WW
- 1 injuriar, insultar, ultragiar, invectivar, vituperar, inveher
schimperij ZN
- 1 insulto, injuria, ultrage
schimpig BN
- 1 insultante, ultragiante, injuriose
schimping ZN
- 1 Zie: schimperij
schimpkreet ZN
- 1 crito insultante
schimplachje ZN
- 1 riso insultante/ultragiante/ultragiose/injuriose/sarcastic
schimplied ZN
- 1 canto satiric/insultante/ultragiante/ultragiose/injuriose
schimpnaam ZN
- 1 nomine insultante/ultragiante/ultragiose/injuriose
schimprede ZN
- 1 diatriba, discurso insultante/ultragiante/ultragiose/injuriose
schimpscheut ZN
- 1 Zie: schimp-2
schimpschrift ZN
- 1 libello, pamphleto, pasquin, pasquinada
schimptaal ZN
- 1 linguage insultante/ultragiante/ultragiose/injuriose
schimpwoord ZN
- 1 Zie: schimp-2
schindel ZN
- 1 tegula de ligno
schindeldak ZN
- 1 tecto de tegulas de ligno
schink ZN
- 1 (van varken) gambon
schinkel ZN
- 1 (schenkel) femore, (dij) coxa
schip ZN
- 1 nave, barca, vascello
- -- van staat = nave del stato
- -- der woestijn = nave del deserto
- -- in nood = nave in periculo
- gepantserd -- = nave cuirassate
- buik van een -- = ventre de un nave
- een -- laden = cargar un nave
- een -- lossen = discargar un nave
- een -- enteren = abordar un nave
- een -- aanleggen = ammarrar un nave
- het binnenlopen van een -- = entrata de un nave
- waterverplaatsing van een -- = displaciamento de un nave
- het -- heeft een waterverplaatsing van 1000 ton = le nave displacia 1000 tonnas
- voor 1000 gulden in het -- gaan = perder 1000 florinos
- een -- op drift = un nave al deriva
- schoon -- maken = facer tabula rasa (L)
- 2 (BOUWK) nave
- -- van een kerk = nave de un ecclesia
schipbreuk ZN
- 1 naufragio
- -- lijden = facer naufragio, naufragar
- -- lijden in het gezicht van de haven = facer naufragio/naufragar al/in vista del porto
- overlevenden van de -- = superviventes del naufragio
- -- geleden hebbend = naufrage
schipbreukeling ZN
- 1 naufrago
- --en oppikken = piscar naufragos
- --en redden = salvar naufragos
- redding van de --en = salvamento del naufragos
schipbrug ZN
- 1 ponte flottante/de barcas/de pontones
schipdeur ZN
- 1 porta de esclusa
schipkapel ZN
- 1 cappella lateral
schipper ZN
- 1 (kapitein) capitano, patrono
- 2 (binnenschipper) batellero
schipperen WW
- 1 (naar omstandigheden handelen) transiger
- politiek van -- = moderantismo
- je moet een beetje weten te -- = on debe haber un certe grado de flexibilitate
- 2 (klaarkrijgen) arrangiar
schipperij ZN
- 1 navigation fluvial
schippersbaard(je) ZN
- 1 barba de marinero
schippersbeurs ZN
- 1 bursa del batelleros
schippersboom ZN
- 1 pertica
schippersbootje ZN
- 1 yole
schippershut ZN
- 1 cabina
schippersjongen ZN
- 1 Zie: schippersknecht
schipperskind ZN
- 1 infante de batellero
schippersknecht ZN
- 1 assistente/adjutante del batellero
schippersschool ZN
- 1 schola pro infantes de batelleros
schipperstrui ZN
- 1 pullover (E) marin/de marinero
schippersvrouw ZN
- 1 femina/sposa del batellero
schisma ZN
- 1 schisma
schismaticus ZN
- 1 schismatico
schismatiek BN
- 1 schismatic
- --e sekte = secta schismatic
schismatisch BN
- 1 schismatic
- --e stromingen = currentes schismatic
schist ZN
- 1 schisto
- bitumineuze -- = schisto bituminose
schistachtig BN
- 1 schistoide
schisteus BN
- 1 schistose
schistocyt ZN
- 1 schistocyto
schistositeit ZN
- 1 schistositate
schistosoma ZN
- 1 schistosoma
schistosomiasis ZN
- 1 schistosomiasis
schitteren WW
- 1 brillar, lucer, relucer, coruscar, splender, resplender, rutilar, fulger, refulger
- -- door verstand = brillar per su intelligentia
- -- door afwezigheid = brillar per su absentia
- in duizend kleuren -- = brillar con mille colores
schitterend BN
- 1 (re)lucente, splendide, magnific, superbe, magnificente, brillante, lustrose, radiante, splendente, resplendente, rutilante, sublime, nitide, coruscante, fulgente, fulgide, fulgural, refulgente
- --e carriëre = carriera brillante
- -- weer = tempore splendide/superbe
- -- landschap = paisage sublime
- -- resultaat = resultato magnific
schitterglans ZN
- 1 Zie: schittering
schittering ZN
- 1 lucentia, splendor, splendiditate, brillantia, nitiditate, nitor, coruscation, fulgiditate, fulgor, lustro, refulgentia, resplendentia
schitterlicht ZN
- 1 (stralend licht) luce/lumine radiante/brillante
- 2 (signaallicht) luce/lumine intermittente
schizofreen BN
- 1 schizophrene, schizophrenic
- -- gedrag = comportamento schizophrene
- --e re-acties = reactiones schizophrenic
- -- syndroom = syndroma schizophrene/schizophrenic
schizofreen ZN
- 1 schizophreno, schizophrenico
schizofrenie ZN
- 1 schizophrenia, dissociation mental, disduplamento del personalitate
schizofyt ZN
- 1 schizophyto
schizogeen BN
- 1 schizogene
schizogenesis ZN
- 1 schizogenese (-esis)
schizogenetisch BN
- 1 schizogenetic
schizogonie ZN
- 1 schizogonia
schizoïde BN
- 1 schizoide
schizoïdie ZN
- 1 schizoidia
schizomyceet ZN
- 1 schizomyceto
schizopoda ZN MV
- 1 schizopodos
- behorend tot de -- = schizopode
schizothym BN
- 1 schizothymic
schizothymie ZN
- 1 schizothymia
schlager ZN
- 1 canto/cantion popular/de moda
schlemiel ZN
- 1 (pechvogel) typo infortunate
- 2 (slappeling) typo inerte/indolente/apathic
schlemielig BN
- 1 inhabile, disgratiose
schmink ZN
- 1 fardo, make-up (E)
schminken WW
- 1 fardar
- zich -- = fardar se
schminkstift ZN
- 1 stick (E) de fardo
schnabbelen WW
- 1 facer parve labores occasional
schnapps ZN
- 1 schnapps (D)
schnauzer ZN
- 1 (hond) schnauzer (D)
schnitzel ZN
- 1 schitzel (D)
schnorkel ZN
- 1 Zie: snorkel
schobbejak ZN
- 1 persona vil, canalia, ruffiano
schobben WW
- 1 grattar, fricar
- het paard schobt zich tegen de voerbak = le cavallo se frica contra le mangiatoria
schobber ZN
- 1 (schobbejak) persona vil, ruffiano, canalia
- 2 (berooid persoon) persona indigente/sin moneta
schobberdebonk ZN
- 1
- op de -- lopen = parasitar
schoeibord ZN
- 1 planca de revestimento
schoeien WW
- 1 (bekleden met schoenen) calcear
- de voet -- = calcear se
- iets op een andere leest -- = reorganisar un cosa
- 2 (met planken/steen bekleden) revestir (de plancas/petras)
schoeiing ZN
- 1 (beschoeiing) revestimento
schoeisel ZN
- 1 calceatura
schoelje ZN
- 1 persona vil, canalia, ruffiano
schoeljeachtig BN
- 1 vil, canaliesc, ruffianesc
schoeljestuk ZN
- 1 acto vil/canaliesc/ruffianesc
schoen ZN
- 1 calceo, scarpa
- lage -- = calceo/scarpa basse
- hoge -- = bottina
- -- met hoge hak = calceo/scarpa a talon alte
- -- met platte hak = calceo/scarpa a talon platte
- orthopedische -- = calceo/scarpa orthopedic
- gemakkelijke --en = calceos/scarpas commode/confortabile
- gesp van een -- = bucla de un scarpa/calceo
- --en poetsen = lustrar calceos/scarpas
- zijn --en kraken = su scarpas/calceos cracca
- zijn --en aantrekken = mitter su calceos/su scarpas, calcear se
- andere --en aantrekken = cambiar de calceos/de scarpas
- zijn --en vastmaken/dichtrijgen = laciar se le calceos/le scarpas
- zijn --en losmaken/losrijgen = dislaciar se le calceos/le scarpas
- het stof van zijn --en schudden = succuter le pulvere de su calceos/scarpas
- iemand iets in de --en schuiven = attribuer/imputar un cosa a un persona
- met loden --en gaan = ir con pedes de plumbo
- ik zou niet graag in zijn --en willen staan = io non volerea esser in su loco, io non cambiarea con ille
- 2 (TECHN) (verbindingsstuk) pecia de junction
schoenaantrekker ZN
- 1 Zie: schoenlepel
schoenborstel ZN
- 1 brossa a/de/pro scarpas/calceos
schoencrème ZN
- 1 crema a/de/pro scarpas/calceos
schoenendoos ZN
- 1 cassa a/de calceos/scarpas
schoenenfabriek ZN
- 1 fabrica de calceaturas/de scarpas/de calceos
schoenenwinkel ZN
- 1 magazin/boteca de calceaturas/de calceos/de scarpas, scarperia
schoenenzaak ZN
- 1 Zie: schoenenwinkel
schoener ZN
- 1 goletta, schooner (E)
schoenfabricage ZN
- 1 fabrication de calceaturas/de calceos/de scarpas
schoenfabriek ZN
- 1 fabrica de calceaturas/de scarpas/de calceos
schoenfabrikant ZN
- 1 fabricante de calceaturas/de scarpas/de calceos
schoengesp ZN
- 1 bucla de calceo/de scarpa
schoenhersteller ZN
- 1 reparator de calceaturas/de calceos/de scarpas
schoenhoorn ZN
- 1 Zie: schoenlepel
schoenindustrie ZN
- 1 industria de calceaturas/de calceos/de scarpas
schoenlak ZN
- 1 vernisse pro calceaturas/pro calceos/pro scarpas
schoenlappen WW
- 1 reparar calceaturas/calceos/scarpas
- het -- = le reparation de calceaturas/de calceos/de scarpas
schoenlapper ZN
- 1 (vlinder) vanessa
- 2 Zie: schoenhersteller
schoenlappersplant ZN
- 1 bergenia
schoenleer ZN
- 1 corio de calceo/de scarpa
schoenleest ZN
- 1 forma pro scarpas/pro calceos
schoenlepel ZN
- 1 calceator
schoenmaat ZN
- 1 numero de scarpa/de calceo
schoenmaken ZN
- 1 reparation de calceaturas/de calceos/de scarpas
schoenmaker ZN
- 1 reparator de calceaturas/de calceos/de scarpas, scarpero
- orthopedisch -- = scarpero orthopedic
- --, blijf bij je leest = scarpero, a tu scarpas!
schoenmakerij ZN
- 1 (het repareren) reparation de calceaturas/de calceos/de scarpas
- 2 (werkplaats) officina de un scarpero/de un reparator de calceaturas/de calceos/de scarpas
schoenmakersbedrijf ZN
- 1 Zie: schoenmakerij-2
schoenmakersbenodigdheden ZN MV
- 1 equipamento de scarpero
schoenmakersdriestal ZN
- 1 tabouret (F)/scabello de scarpero
schoenmakersdrievoet ZN
- 1 Zie: schoenmakersdriestal
schoenmakersels ZN
- 1 Zie: schoenmakerspriem
schoenmakersgereedschap ZN
- 1 Zie: schoenmakersbenodigdheden
schoenmakersjongen ZN
- 1 apprentisse de scarpero
schoenmakersknecht ZN
- 1 adjuta de scarpero
schoenmakerskruk ZN
- 1 Zie: schoenmakersdriestal
schoenmakersmes ZN
- 1 cultello de scarpero
schoenmakerspriem ZN
- 1 alesna
schoenmakerswerkplaats ZN
- 1 Zie: schoenmakerij-2
schoenmakerswinkel ZN
- 1 Zie: schoenenwinkel
schoenpin ZN
- 1 cavilia
schoenpoets ZN
- 1 pasta/crema/cera a/de/pro scarpas/calceos
schoenpoetsautomaat ZN
- 1 apparato/machina a/de lustrar calceos/scarpas
schoenpoetsen BN
- 1 lustrar calceaturas/calceos/scarpas
schoenpoetser ZN
- 1 lustrator de calceos/scarpas, lustrascarpas
schoenpoetsplant ZN
- 1 Zie: schoensmeerplant
schoenreparatie ZN
- 1 reparation de calceos/de scarpas
schoenreparatiewerkplaats ZN
- 1 Zie: schoenmakerij-2
schoenriem ZN
- 1 corregia (de calceo/de scarpa)
schoensmeer ZN
- 1 Zie: schoenpoets
schoensmeerplant ZN
- 1 rosa de China {sj}, hibisco
schoenspanner ZN
- 1 tenditor pro scarpas/pro calceos
schoenspijker ZN
- 1 clavo a/de scarpa/calceo
schoentje ZN
- 1 calceolo
schoentrekker ZN
- 1 calceator
schoentrekker ZN
- 1 Zie: schoenlepel
schoenveter ZN
- 1 cordon/lacetto de calceo/de scarpa
schoenvormig BN
- 1 (PLANTK) calceolate, calceiforme
schoenwinkel ZN
- 1 Zie: schoenenwinkel
schoenzool ZN
- 1 solea de calceo/de scarpa
schoep ZN
- 1 (bord op de omtrek van een rad) aletta, pala, paletta
- beweegbare -- = pala mobile
- turbine met verstelbare --en = turbina a palas regulabile/adjustabile
- 2 (plankje in een zonneblind) lamella
schoepenrad ZN
- 1 rota a palas/a palettas, turbina, rotor
schoepenwiel ZN
- 1 Zie: schoepenrad
schoeplengte ZN
- 1 longor de pala
schoepregelklep ZN
- 1 valva de regulation del palas
schoepservomotor ZN
- 1 servomotor de palas
schoerhaai ZN
- 1 squatina
schoffel ZN
- 1 sarculo
schoffelaar
- 1 (wieder) sarculator
- 2 (SPORT) jocator rude
schoffelen WW
- 1 sarcular
schoffelmachine ZN
- 1 machina a/de sarcular
schofferen WW
- 1 (beledigen) tractar contemptuosemente, offender, insultar
- 2 (verkrachten) violar, dishonorar
schoffie ZN
- 1 puerastro, pueracio
schoft ZN
- 1 persona vil, canalia, ruffiano
schoftachtig BN
- 1 Zie: schofterig
schoften WW
- 1 Zie: schaften
schoftenstreek ZN
- 1 acto de canalia, porcheria
schofterig BN
- 1 infame, vil, canaliesc, ruffianesc
schofthoogte ZN
- 1 altor de spatula
schoftig BN
- 1 Zie: schofterig
schofttijd ZN
- 1 Zie: schafttijd
schoftuur ZN
- 1 Zie: schafttijd
schok ZN
- 1 (stoot) choc {sj}, succussa, (slag) colpo, impacto, impaction
- de --ken van een aardbeving = le succussas de un tremor de terra
- dat gaf een harde -- = isto ha provocate un choc violente
- een -- veroorzaken in = causar un impacto in
- tegen --ken = antichoc {sj}
- zonder --ken = sin succussas
- plotselinge -- = supersalto
- -- van verontwaardiging = supersalto de indignation
- 2 (elektrische ontlading) discarga, succussa
- elektrische -- = discarga/succussa electric
- een -- krijgen van 1000 volt = reciper un discarga de 1000 volts
- 3 (gebeurtenis) choc {sj}, succussa, evento
- 4 (emotionele klap) choc {sj}, commotion, colpo
- de -- van de herkenning = le choc de recognition
- de dood van haar man was een enorme -- voor haar = le morte de su marito ha essite un choc/colpo terribile pro illa
- een -- bezorgen = commover
schokabsorberend BN
- 1 que absorbe le chocs {sj}
schokbehandeling ZN
- 1 (MED) tractamento al electrochocs {sj}
schokbestendig BN
- 1 resistente a chocs {sj}, a prova/proba de chocs {sj}, antichoc {sj}
schokbestendigheid ZN
- 1 Zie: schokweerstand
schokbeton ZN
- 1 beton/concreto vibrate
schokbeveiliging ZN
- 1 protection antichoc {sj}, construction que absorbe le chocs {sj}
schokbreker ZN
- 1 Zie: schokdemper
schokdemper ZN
- 1 tampon, (van auto, etc.) amortisator (de choc) {sj}
schokeffect ZN
- 1 effecto de choc {sj}, impacto
schokgolf ZN
- 1 unda de choc {sj}
schokgolfverschijnsel ZN
- 1 formation de undas de choc {sj}
schokgranaat ZN
- 1 granata percutente
schokken WW
- 1 succuter, choccar {sj}, dar succussas
- 2 (heftig beroeren) commover
- zijn dood schokte de wereld = su morte ha commovite le mundo
- 3 (choqueren) choccar {sj}, scandalisar
- 4 (betalen) pagar
schokkend BN
- 1 (heftig beroerend) choccante {sj}
- een --e ervaring = un experientia choccante
- 2 (heftig schuddend) succutente
schokkerig BN
- 1 succutente
schokproef ZN
- 1 test (E) de choc {sj}/impacto
schokschouderen BN
- 1 altiar le spatulas
schoksgewijs BW
- 1 a/per succussas
schoktherapie ZN
- 1 Zie: schokbehandeling
schokvast BN
- 1 Zie: schokbestendig
schokvastheid ZN
- 1 Zie: schokweerstand
schokvrij BN
- 1 Zie: schokbestendig
schokweerstand ZN
- 1 resistentia a chocs {sj}
schokwerking ZN
- 1 Zie: schokeffect
schol ZN
- 1 (vis) platessa
- 2 (ijs) morsello platte de glacie flottante
- 3 (GEOL) bloco
schola cantorum ZN
- 1 schola cantorum (L)
scholasticus ZN
- 1 scholastico
scholastiek BN
- 1 Zie: scholastisch
scholastiek ZN
- 1 scholastica, scholasticismo
scholastisch BN
- 1 scholastic
- --e filosofie = philosophia scholastic
scholen WW
- 1 formar, instruer, educar
- zijn stem -- = cultivar su voce
- opnieuw -- = recyclar, dar cursos de recyclage
- 2 (samenscholen) attruppar se, assemblar se, aggruppar se
scholenbouw ZN
- 1 construction de scholas
scholencomplex ZN
- 1 complexo scholar/de scholas, gruppo scholar
scholenfusie ZN
- 1 fusion de scholas
scholengemeenschap ZN
- 1 scholas integrate
scholfilet ZN
- 1 flet (F) de platessa
scholier ZN
- 1 scholar, alumno
scholing ZN
- 1 formation, instruction, apprentissage, education
- zonder enige -- = sin instruction
- iemand met weinig -- = persona pauco/poco instruite, persona con pauc/poc education
- hij heeft een gedegen klassieke -- = ille ha un solide education classic
- -- ontvangen = reciper instruction
schollevaar ZN
- 1 Zie: aalscholver
scholspier ZN
- 1 musculo sural
scholvisser ZN
- 1 piscator de platessas
scholvisserij ZN
- 1 pisca de platessas
schommel ZN
- 1 (speeltuig) balanciatoria
- 2 (gezet persoon) persona grasse/corpulente
schommelbeweging ZN
- 1 movimento oscillatori, balanciamento
schommelen WW
- 1 (heen en weer laten bewegen) vacillar, balanciar, oscillar
- -- in een hangmat = balanciar se in un hamaca, hamacar se
- het -- van een bootje = le vacillation/vacillamento/balanciamento/oscillation de un barca
- 2 (zich bewegen om een gemiddelde) fluctuar, oscillar, variar
- het -- = fluctuation, oscillation
- de prijzen schommelen tussen 20 en 25 gulden = le precios fluctua inter 20 e 25 florinos
- de barometerstand schommelt = le barometro varia
- 3 (ASTRON, PLANTK, etc.) nutar
- het -- = nutation
- 4 (voortbewegen) titubar
- het -- = titubation
schommelend BN
- 1 fluctuante, oscillante, oscillatori, vacillatori, balanciante
- --e beweging van de slinger = movimento oscillatori del pendulo
schommelgang ZN
- 1 ambulatura titubante
schommeling ZN
- 1 fluctuation, oscillation
- -- van de prijzen = fluctuation/oscillation del precios
- --en in de temperatuur = fluctuationes/variationes del temperatura
schommelstoel ZN
- 1 sedia balanciante/a/de bascula
schone ZN
- 1 beltate
- een Spaanse -- = un beltate espaniol
schonen WW
- 1 (zuiveren) purificar, nettar, mundar, mundificar
schonk ZN
- 1 (grof been) osso grande
- 2 (heup) coxa, (schouder) spatula
schonkig BN
- 1 ossute
schoof ZN
- 1 garba
- het graan aan --en binden = ligar/mitter le grano in garbas
schooien WW
- 1 (bedelen) mendicar
- zijn kostje bij elkaar -- = mendicar su vita
- 2 (dringend vragen) mendicar
schooier ZN
- 1 (vagebond) vagabundo, (bedelaar) mendico, mendicante
- 2 (schoft) canalia
schooieren WW
- 1 (bedelen) mendicar
schooierij ZN
- 1 (bedelarij) mendication
- 2 (landloperij) vagabundage
school ZN
- 1 schola
- katholieke -- = schola catholic
- christelijke -- = schola protestante
- confessionele -- = schola confessional
- openbare -- = schola public
- neutrale -- = schola neutre
- gemengde -- = schola mixte
- particuliere -- = schola private
- lagere -- = schola primari/elementari
- middelbare -- = schola secundari, collegio
- polytechnische -- = schola polytechnic
- -- voor schone kunsten = schola de belle artes
- een -- oprichten = fundar/eriger un schola
- oprichting van een -- = fundation de un schola
- een -- openen = aperir un schola
- naar -- gaan = ir al schola
- (als leerling) een -- bezoeken, op een -- zitten = frequentar un schola
- uit de -- klappen = committer un indiscretion, parlar indiscretemente
- 2 (les) classe
- de -- begint om negen uur = le classe comencia a novem horas
- 3 (mbt kunst, wetenschappen, letterkunde) schola
- literaire -- = schola litterari
- -- van Rubens = schola de Rubens
- Praagse -- = schola de Praga
- Vlaamse -- = schola flaminge
- klassieke -- = schola classic
- romantische -- = schola romantic
- -- maken = facer schola
- 4 (menigte dieren) banco
- -- haringen = banco de haringos
schoolagenda ZN
- 1 agenda scholar
schoolakte ZN
- 1 diploma/certificato de maestro de schola/de inseniamento
schoolarbeid ZN
- 1 thema, exercitio
- 2 (huiswerk) deberes (scholar/de schola)
schoolartikelen ZN MV
- 1 articulos/material/fornituras scholar/pro le schola
schoolarts ZN
- 1 medico scholar/scholastic
schoolatlas ZN
- 1 atlas scholar/scholastic
schoolautoriteit ZN
- 1 autoritate scholar/scholastic
schoolbad ZN
- 1 (bad bij school) piscina scholar/scholastic
- 2 (instructiezwembad) piscina de instruction
schoolbank ZN
- 1 banco de schola
schoolbehoeften ZN MV
- 1 Zie: schoolartikelen
schoolbel ZN
- 1 campana de schola
schoolbestuur ZN
- 1 direction de schola
schoolbevolking ZN
- 1 population scholar/scholastic
schoolbezoek ZN
- 1 (van de leerlingen) frequentation scholar/scholastic/del schola
- 2 (door de inspecteur) inspection scholar/scholastic, visita de inspection
schoolbibliothecaris ZN
- 1 blibliothecario scholar/scholastic
schoolbibliotheek ZN
- 1 biblioteca scholar/scholastic
schoolbioscoop ZN
- 1 cine/cinema scholar/scholastic
schoolblad ZN
- 1 (schoolkrant) jornal del schola
- 2 (aan het onderwijs gewijd nieuwsblad) jornal/revista pedagogic/educational
schoolblijven WW
- 1 deber remaner in le schola, esser retenite in le schola
schoolblijver ZN
- 1 alumno retenite in le schola
schoolboek ZN
- 1 manual/libro scholar/scholastic/de schola
schoolboekhandel ZN
- 1 libreria scholar/scholastic
schoolbord ZN
- 1 tabula nigre
schoolbouw ZN
- 1 Zie: scholenbouw
schoolbrigade ZN
- 1 brigada scholar/scholastic de circulation
schoolbrigadier ZN
- 1 membro de un brigada scholar/scholastic de circulation
schoolbus ZN
- 1 autobus scholar/scholastic/de schola
schoolcijfers ZN MV
- 1 notas
schoolclub ZN
- 1 club (E) scholar/scholastic/de alumnos/de scholares
schoolcommissie ZN
- 1 commission scholar/scholastic
schoolcorrespondentie ZN
- 1 correspondentia interscholar
schooldag ZN
- 1 die/jorno scholar/scholastic/de schola/de classe
- de eerste -- = le prime die de classe
schooldak ZN
- 1 tecto de schola
schooldekaan ZN
- 1 consiliero scholar/scholastic
schooldeur ZN
- 1 porta del schola
schooldiploma ZN
- 1 diploma scholar/scholastic/de schola
schooldirecteur ZN
- 1 director de schola
schooldirectrice ZN
- 1 directrice de schola
schooldistrict ZN
- 1 districto scholar/scholastic
schooldokter ZN
- 1 Zie: schoolarts
schoolduits ZN
- 1 germano scholar/scholastic
schooleditie ZN
- 1 edition scholar/scholastic
schoolelftal ZN
- 1 equipa scholar/scholastic
schoolengels ZN
- 1 anglese scholar/scholastic
schoolexamen ZN
- 1 examine scholar/scholastic/de un schola
schoolexcursie ZN
- 1 excursion scholar/scholastic
schoolfeest ZN
- 1 festa scholar/scholastic/de schola
schoolfilm ZN
- 1 film (E) educative/pedagogic/de inseniamento
schoolfoto ZN
- 1 photo(graphia) scholar/scholastic
schoolfrans ZN
- 1 francese scholar/scholastic
schoolfrik ZN
- 1 pedante
schoolfuif ZN
- 1 festa scholar/scholastic
schoolgaan WW
- 1 ir al schola, frequentar le schola
schoolgaan ZN
- 1 frequentation scholar/scholastic
schoolgaand BN
- 1 qui va al schola, de etate scholar/scholastic
- --e kinderen = infantes in etate scholar, scholares
schoolgebouw ZN
- 1 edificio scholar/scholastic
schoolgebruik ZN
- 1 (wat op school gebruikelijk is) habitude/costume scholar/scholastic
- 2 (gebruik op scholen) uso scholar/scholastic
- voor -- = pro uso scholar/scholastic
schoolgeld ZN
- 1 costos de schola/de scholaritate, retribution scholar/scholastic
schoolgeleerde ZN
- 1 pedante
schoolgeleerdheid ZN
- 1 erudition scholar/scholastic, saper/cognoscentia/cognoscimento libresc
schoolgemeenschap ZN
- 1 communitate scholar/scholastic
schoolgenoot ZN
- 1 condiscipulo
schoolgezondheidszorg ZN
- 1 medicina scholar/scholastic
schoolgrammatica ZN
- 1 grammatica scholar/scholastic
schoolhervorming ZN
- 1 reforma scholar/scholastic
schoolhoofd ZN
- 1 director/chef (F) de schola
schoolhouden WW
- 1 retener in le schola
schoolhygiëne ZN
- 1 hygiene scholar/scholastic
schoolinspecteur ZN
- 1 inspector scholar/scholastic
schoolinspectie ZN
- 1 inspection scholar/scholastic
schoolinventaris ZN
- 1 inventario scholar/scholastic
schooljaar ZN
- 1 anno scholar/scholastic
- --en = (OOK) periodo de scholaritate
- het begin van het nieuwe -- = le comencio del nove anno scholar/scholastic
schooljeugd ZN
- 1 juventute/population scholar/scholastic
schooljongen ZN
- 1 puero de schola, alumno, scholar
schooljuffrouw ZN
- 1 maestra de schola, institutrice
schoolkaart ZN
- 1 mappa/carta scholar/scholastic
schoolkameraad ZN
- 1 camerada de schola/de classe, condiscipulo
schoolkamp ZN
- 1 campo scholar/scholastic
schoolkantine ZN
- 1 cantina scholar/scholastic
schoolkennis ZN
- 1 (wat men op school opdoet) saper/cognoscentia/cognoscimento scholar/scholastic
- 2 (persoon) camerada de schola/classe
schoolkeuken ZN
- 1 cocina scholar/scholastic
schoolkind ZN
- 1 scholar
schoolkindervoeding ZN
- 1 alimentation scholar/scholastic
schoolklas ZN
- 1 classe
schoolkleuren ZN MV
- 1 colores de un schola
schoolklok ZN
- 1 horologio del schola
schoolknaap ZN
- 1 scholar
schoolkolonie ZN
- 1 colonia scholar/scholastic
schoolkrant ZN
- 1 Zie: schoolblad
schoolkrijt ZN
- 1 creta
schoolleeftijd ZN
- 1 etate scholar/scholastic
schoolleider ZN
- 1 director de schola
schoolleiding ZN
- 1 direction de schola
schoolleven ZN
- 1 vita scholar/de schola
schoollied ZN
- 1 canto scholar/scholastic
schoollokaal ZN
- 1 (sala de) classe, local (scholar/de classe)
schoolmakker ZN
- 1 Zie: schoolkameraad
schoolmeester ZN
- 1 (onderwijzer) maestro (de schola), institutor
- 2 (pedant type) pedante
schoolmeesterachtig BN
- 1 pedante, pedantesc
schoolmeesterachtigheid ZN
- 1 pedanteria, pedantismo
schoolmeesteren WW
- 1 esser pedante/pedantesc
schoolmeesterswijsheid ZN
- 1 Zie: schoolmeesterachtigheid
schoolmeisje ZN
- 1 puera de schola, alumna, scholar
schoolmeubel ZN
- 1 mobile scholar/scholastic
schoolmeubilair ZN
- 1 mobiliario scholar/scholastic
schoolmuseum ZN
- 1 museo pedagogic/scholar/scholastic
schoolmuur ZN
- 1 muro de un schola
schoolonderricht ZN
- 1 instruction scholar/scholastic
schoolonderwijs ZN
- 1 inseniamento scholar/scholastic
schoolonderwijzer ZN
- 1 Zie: onderwijzer
schoolopleiding ZN
- 1 formation/education/instruction scholar/scholastic
schoolopstel ZN
- 1 composition
schoolopvoering ZN
- 1 representation scholar/scholastic
schoolopziener ZN
- 1 inspector del inseniamento primari
schoolorkest ZN
- 1 orchestra scholar/scholastic/de un schola
schoolparlement ZN
- 1 parlamento scholar/scholastic/de schola
schoolpersoneel ZN
- 1 personal docente
schoolplein ZN
- 1 corte/placia del schola/de recreation
schoolplicht ZN
- 1 Zie: schoolplichtigheid
schoolplichtig BN
- 1 scholar
- --e leeftijd = etate scholar
- van voor de --e leeftijd = prescholar
schoolplichtigheid ZN
- 1 obligation scholar/scholastic, scholaritate obligatori
schoolpolitiek ZN
- 1 politica scholar/scholastic
schoolprogramma ZN
- 1 programma scholar/scholastic
schoolpsycholoog ZN
- 1 psychologo scholar/scholastic
schoolradio ZN
- 1 radio scholar/scholastic/educational
schoolrapport ZN
- 1 bulletin/libretto/reporto scholar/scholastic
schoolreglement ZN
- 1 regulamento scholar/scholastic/de un schola
schoolreisje ZN
- 1 excursion/viage scholar/scholastic
schoolrijden ZN
- 1 equitation
schoolrijp BN
- 1 preste pro le schola
- bezigheden die het jonge kind -- moeten maken = activitates prescholar
schoolruimte ZN
- 1 spatio scholar/scholastic
schools BN
- 1 (als op school) scholar, scholastic
- --e tucht = disciplina scholar
- 2 (weinig zelfstandig) scholar, scholastic, academic, conventional, libresc
- --e opvattingen = ideas conventional/traditional
- --e stijl = stilo academic
- een methode -- navolgen = sequer un methodo servilmente, non deviar del methodo apprendite
schoolschip ZN
- 1 nave schola
schoolschrift ZN
- 1 quaderno scholar/scholastic
schoolsheid ZN
- 1 routine (F) scholar, academismo, formalismo, conformismo
schoolslag ZN
- 1 bracio
schoolsparen WW
- 1 sparniar al schola
schoolsport ZN
- 1 sport (E) scholar/scholastic
schoolstrijd ZN
- 1 querela scholar/scholastic
schoolsysteem ZN
- 1 systema scholar/scholastic
schooltaal ZN
- 1 linguage scholar/scholastic
schooltandarts ZN
- 1 dentista scholar/scholastic
schooltas ZN
- 1 sacco de scholar
schoolteam ZN
- 1 equipa de un schola
schooltelevisie ZN
- 1 television scholar/scholastic/educative
schoolterm ZN
- 1 termino scholar/scholastic
schooltijd ZN
- 1 (lestijd) horas de schola/de classe, classe
- onder -- = durante/in le horas de schola/de classe, durante le classe
- buiten -- = foras del horas de schola/de classe
- 2 (schooljaren) annos de scholaritate
schooltoernooi ZN
- 1 torneo scholar/scholastic/interscholar
schooltoets ZN
- 1 test (E) scholar/scholastic
schooltoezicht ZN
- 1 inspection del scholas
schooltucht ZN
- 1 disciplina scholar/scholastic
schooltuin ZN
- 1 jardin scholar/scholastic/del schola
schooltype ZN
- 1 typo de schola
schooluitgave ZN
- 1 edition (pro uso) scholar/scholastic
schooluitzending ZN
- 1 emission scholar/scholastic
schoolvak ZN
- 1 materia scholar/scholastic
schoolvakantie ZN
- 1 vacantias scholar/scholastic
schoolverband ZN
- 1
- museumbezoek in -- = visita scholar collective a un museo
- reisje in -- = viage/excursion scholar/scholastic
schoolvereniging ZN
- 1 association scholar/scholastic
schoolvergadering ZN
- 1 reunion del personal docente/inseniante
schoolverlater ZN
- 1 juvene qui ha terminate su studios
schoolvertrek ZN
- 1 Zie: schoollokaal
schoolverzekering ZN
- 1 assecurantia scholar/scholastic
schoolverzuim ZN
- 1 absentia scholar/scholastic/in classe/in schola, absentismo scholar
- (on)geoorloofd -- = absentia (non) justificate
schoolvoeding ZN
- 1 alimentation scholar/scholastic
schoolvoorbeeld ZN
- 1 exemplo classic/typic/typo, caso typo
schoolvoorstelling ZN
- 1 representation scholar/scholastic
schoolvorming ZN
- 1 (mbt vissen) formation de un banco
- 2 (educatieve vorming) formation scholar/scholastic
schoolvos ZN
- 1 pedante
schoolvosserig BN
- 1 pedante, pedantesc
schoolvosserij ZN
- 1 pedanteria, pedantismo
schoolvrees ZN
- 1 apprehension de ir al schola
schoolvriend ZN
- 1 amico/camerada de schola, condiscipulo
schoolvriendin ZN
- 1 amica/camerada de schola, condiscipula
schoolvrij BN
- 1
- een --e middag = un postmeridie sin curso
schoolwerk ZN
- 1 labor/deberes scholar/scholastic
schoolwerkplan ZN
- 1 curriculo (del schola), planification scholar/scholastic
schoolwet ZN
- 1 lege scholar/scholastic
schoolwetgeving ZN
- 1 legislation scholar/scholastic
schoolwezen ZN
- 1 inseniamento, instruction public
schoolwijsheid ZN
- 1 erudition pedantesc, saper/cognoscentia(s)/cognoscimento(s) libresc
schoolwoordenboek ZN
- 1 dictionario (pro uso) scholar/scholastic
schoolziek BN
- 1 qui simula/finge un maladia
schoolziekte ZN
- 1 maladia simulate/fingite
schoolzwemmen ZN
- 1 natation scholar/scholastic
schoon BN
- 1 (rein) munde, nette
- --e bom = bomba munde
- --e motor = motor munde
- --e voeten = pedes munde
- 2 (mooi) belle
- het --e = beltate
- de --ste dag van mijn leven = le plus belle die/jorno de mi vita
- --e gedachten = belle pensamentos
- het --e geslacht = le belle sexo
- een zeer -- landschap = un paisage multo belle
- --e beloften = belle promissas
- het vrouwelijk -- = beltate del femina
- --e letteren = belles-lettres (F)
- beoefenaar van de --e letteren = belletrista
- --e kunsten = belle artes
- school/academie voor --e kunsten = schola/academia de belle artes
- 3
- -- klinken = sonar admirabilemente ben
- (HAND) --e acceptatie = acceptation inconditionate
- zich -- praten = disculpar se
- jij hebt -- gelijk = tu ha ben ration, tu ha multe ration, tu ha tote le ration del mundo
- alles is -- op = il non me resta/remane absolutemente nihil
- mijn geduld is -- op = io perde le patientia
- ik heb mijn geld -- uitgegeven = io ha dispendite toto mi moneta
- zijn kans -- zien om = vider le occasion/opportunitate de
- honderd kilo -- aan de haak = (mbt dieren) cento kilogrammas de carne nette, (mbt mensen) cento kilogrammas sin vestimentos
schoon ZN
- 1 beltate
- uiterlijk -- = beltate externe
- het vrouwelijk -- = le beltate del femina
schoon VW
- 1 Zie: ofschoon
schoonborstelen WW
- 1 brossar
schoonbroer ZN
- 1 fratre affin
schoondochter ZN
- 1 filia affin
schoonfamilie ZN
- 1 familia affin
- mijn -- = le familia de mi spo(n)so/spo(n)sa
schoonheid ZN
- 1 beltate
- stralende -- = beltate resplendente
- vergankelijke -- = beltate fugitive
- weergaloze -- = beltate incomparabile
- ingetogen -- = beltate sever
- uitzonderlijke/hemelse -- = beltate celeste
- verheerlijking van de -- = culto del beltate
- -- van een streek = beltate de un region
- in al haar -- = in tote su beltate, in le plenitude de su beltate
- cultus van de -- = culto del/al beltate
- iemand in -- evenaren = equalar un persona in beltate
- 2 (mooie vrouw/meisje) beltate, bella
- een beroemde -- = un beltate celebre
schoonheidsaanbidder ZN
- 1 estheta, esthetista
schoonheidsbehandeling ZN
- 1 tractamento del beltate
schoonheidscommissie ZN
- 1 commission de controlo del architectura urban
schoonheidsconcours ZN
- 1 concurso de beltate
schoonheidscultus ZN
- 1 culto del beltate
schoonheidsdienaar ZN
- 1 Zie: schoonheidsaanbidder
schoonheidsemotie ZN
- 1 emotion de beltate
schoonheidservaring ZN
- 1 emotion esthetic
schoonheidsfout ZN
- 1 parve defecto, imperfection/error legier/sin gravitate
schoonheidsgevoel ZN
- 1 senso/sentimento esthetic/del beltate
schoonheidsgewaarwording ZN
- 1 sensation de beltate
schoonheidsideaal ZN
- 1 ideal de beltate
schoonheidsindruk ZN
- 1 impression de beltate
schoonheidsinstituut ZN
- 1 instituto de beltate
schoonheidskoningin ZN
- 1 regina de beltate
schoonheidsleer ZN
- 1 scientia del beltate, esthetica
schoonheidslijn ZN
- 1 linea de beltate
schoonheidsmasker ZN
- 1 masca/mascara de beltate
schoonheidsmelk ZN
- 1 lacte de beltate
schoonheidsmiddel ZN
- 1 producto cosmetic/de beltate, cosmetico
schoonheidsontroering ZN
- 1 emotion de beltate
schoonheidsprodukt ZN
- 1 Zie: schoonheidsmiddel
schoonheidssalon ZN
- 1 salon/instituto de beltate
schoonheidsslaapje ZN
- 1 parve somno
schoonheidsspecialist ZN
- 1 cosmetista
schoonheidsverzorging ZN
- 1 cosmetica
schoonheidsvlekje ZN
- 1 (in het gezicht) macula de beltate, musca
schoonheidswaarde ZN
- 1 valor esthetic
schoonheidswater ZN
- 1 aqua cosmetic
schoonheidswedstrijd ZN
- 1 concurso de beltate
schoonheidszin ZN
- 1 Zie: schoonheidsgevoel
schoonhouden WW
- 1 (zorgen dat iets niet vuil wordt) (man)tener munde
- zijn kleren -- = tener munde su vestimentos
- 2 (schoonmaken) mundar, nettar
- een kantoor -- = mundar/nettar un officio/bureau (F)
schoonklinkend BN
- 1 melodiose, harmoniose
schoonmaak ZN
- 1 mundification
- de grote -- = le mundification del primavera
- grote -- houden = facer le grande mundification del casa
- -- houden = mundar, nettar
schoonmaakartikel ZN
- 1 Zie: schoonmaakmiddel
schoonmaakbedrijf ZN
- 1 (bedrijf) interprisa de mundification
- 2 (het schoonmaken) mundification
schoonmaakbeurt ZN
- 1 torno de mundification
- wie heeft de -- deze week? = qui debe mundar/nettar/mundificar iste septimana?
- aan een -- toe zijn = necessitar un bon mundification
schoonmaakmiddel ZN
- 1 producto de mundification
schoonmaakpersoneel ZN
- 1 personal de nettation/de mundification
schoonmaakploeg ZN
- 1 equipa de nettation/de mundification
schoonmaakster ZN
- 1 dismaculatora, nettatrice (domestic)
schoonmaakwoede ZN
- 1 mania de nettar/mundar
schoonmaken WW
- 1 nettar, mundar, mundificar
- het -- = mundification
- een huis -- = mundar/nettar un casa
- een wond -- = mundificar un plaga
- 2 (afspoelen) lavar
- het -- = lavage
- met een spons -- = lavar con un spongia
- 3 (afvegen) essugar
schoonmaker ZN
- 1 dismaculator, nettator
- --s = personal de nettation
schoonmama ZN
- 1 Zie: schoonmoeder
schoonmoeder ZN
- 1 matre affin
- mijn -- = le matre de mi spo(n)so/spo(n)sa
schoonouders ZN
- 1 parentes/genitores affin
- mijn -- = le parentes/genitores de mi spo(n)so/spo(n)sa
schoonpapa ZN
- 1 Zie: schoonvader
schoonprater ZN
- 1 (mooiprater) belle parlator
- 2 (pluimstrijker) adulator, flattator, blanditor, sycophante
schoonrijden ZN
- 1 (op schaatsen) patinage artistic/de figuras
schoonrijden WW
- 1 (op schaatsen) facer le patinage artistic/de figuras
schoonschijnend BN
- 1 speciose, deceptive, captiose
- --e redenen = argumentos speciose
schoonschrift ZN
- 1 calligraphia, scriptura calligraphic
- in -- = calligraphic
- in -- opstellen = calligraphiar
schoonschrijfkunst ZN
- 1 calligraphia
schoonschrijven ZN
- 1 calligraphia
schoonschrijven WW
- 1 calligraphiar
schoonschrijver ZN
- 1 calligrapho
schoonspoelen WW
- 1 rinciar, lavar
- glazen -- = rinciar vitros
schoonspringen ZN
- 1 salto de testa artistic
schoonspuiten WW
- 1 Zie: afspuiten
schoonvader ZN
- 1 patre affin
- mijn -- = le patre de mi spo(n)so/spo(n)sa
schoonvegen WW
- 1 essugar, nettar, (met bezem) scopar
- de straat -- = scopar le strata
schoonwassen WW
- 1 lavar, nettar
- het -- = lavage
- zijn handen -- = lavar se le manos
- 2
- (FIG) zich -- = disculpar se, excusar se
- zijn ziel -- = lavar/purificar su anima
schoonwrijven WW
- 1 fricar, brossar
schoonzoon ZN
- 1 filio affin, genero
schoonzuster ZN
- 1 soror affin, genera
schoonzwemmen ZN
- 1 natation artistic
schoor ZN
- 1 (steunbalk) appoio, sustenimento, susteno
- 2 (aangewassen grond) terreno de alluvion, alluviones
schoorbalk ZN
- 1 Zie: schoor-1
schoorbeeld ZN
- 1 caryatide
schoorboog ZN
- 1 arco de appoio/de susteno/de sustenimento
schoorhoek ZN
- 1 angulo de appoio/de susteno/de sustenimento, petra angular
schoorhout ZN
- 1 Zie: schoor-1
schoormuur ZN
- 1 muro de appoio/de susteno/de sustenimento, contraforte, contramuro
schoorpaal ZN
- 1 poste de appoio/de susteno/de sustenimento
schoorpijler ZN
- 1 pila de appoio/de susteno/de sustenimento, contraforte
schoorsteen ZN
- 1 (rookkanaal) camino
- er ontstond brand in de -- = il habeva un foco de camino
- de -- trekt niet goed = le camino non tira ben
- de -- vegen = nettar/brossar le camino
- 2 (schoorsteenmantel) camino
- zijn schoen bij de -- zetten = mitter/poner su calceo/scarpa ante le camino
- 3 (deel boven op het dak) camino
- de --en van fabrieken = le caminos de fabricas
- roken als een -- = fumar como un camino
schoorsteenbouw ZN
- 1 construction de caminos
schoorsteenbouwer ZN
- 1 constructor de caminos
schoorsteenbrand ZN
- 1 foco/incendio de camino/in un camino
schoorsteengas ZN
- 1 gas de escappamento
schoorsteenkap ZN
- 1 cappotta de camino
schoorsteenkleedje ZN
- 1 Zie: schoorsteenloper
schoorsteenloper ZN
- 1 tapete/tapis (F) de camino
schoorsteenmantel ZN
- 1 mantello del camino
schoorsteenpijp ZN
- 1 tubo de camino
schoorsteenplaat ZN
- 1 placa de camino
schoorsteenroet ZN
- 1 fuligine de camino
schoorsteenrook ZN
- 1 fumo de(l) camino/del caminos
schoorsteenspiegel ZN
- 1 speculo de camino
schoorsteenstuk ZN
- 1 (schilderstuk) pictura (super le camino)
- 2 (stukadoorswerk) stucco de camino
schoorsteenvegen WW
- 1 nettar/brossar le camino
schoorsteenveger ZN
- 1 nettacamino, brossacamino, fumista
- het beroep van -- = fumisteria
schoorsteenwarmte ZN
- 1 calor de camino
schoorsteenwissel ZN
- 1 littera de cortesia/de complacentia/de favor
schoorsteenzwaluw ZN
- 1 hirundine rustic
schoorvoetend BN
- 1 reluctante, hesitante, indecise, (BW ook) con vacillationes
- hij gaf het -- toe = reluctantemente/con vacillationes ille lo ha admittite
schoorzuil ZN
- 1 caryatide
schoot ZN
- 1 (ruimte tussen onderlijf en dijen) gremio
- het hoofd in de -- leggen = bassar le testa/capite, submitter se, resignar se
- op de -- van iemand zitten = esser sedite super le genus de un persona
- 2 (moederschoot) sino, utero
- 3 (holte in opgehouden kledingstuk) avantal
- 4 (FIG) (wat iets opneemt) gremio, sino
- de -- van de aarde = le sino/entranias del terra
- Abrahams -- = le sino de Abraham
- de -- der Kerk = le sino del Ecclesia
- in de -- der natuur = in le sino del natura
- 5 (mbt planten) planton
- 6 (mbt een slot) pessulo de serratura
- 7 (SCHEEP) scotta
schootblok ZN
- 1 polea de scotta
schootgaan WW
- 1 partir, disparer
schootgat ZN
- 1 apertura/orificio de scotta
schoothondje ZN
- 1 canetto de gremio, can miniatura, can nano
schoothoorn ZN
- 1 puncto de scotta
schootkind ZN
- 1 baby (E), bebe, parve infante
schootlijn ZN
- 1 linea de tiro
schootsafstand ZN
- 1 portata (de tiro)
- -- van een geweer = portata de un fusil
- -- van een kanon = portata de un cannon
- de vijand ligt op/binnen -- = le inimico es intra portata (de tiro)
schootshoek ZN
- 1 angulo de tiro
schootsruimte ZN
- 1 Zie: schootsafstand
schootstafel ZN
- 1 tabulo de tiro
schootsvel ZN
- 1 avantal de corio
schootsveld ZN
- 1 portata/campo de tiro
schootsverheid ZN
- 1 Zie: schootsafstand
schootvrij BN
- 1 a proba/prova de balla, foras de portata
schop ZN
- 1 (trap) colpo de pede
- harde -- = colpo forte
- (SPORT) vrije -- = colpo franc/libere
- iemand een -- onder zijn kont geven = dar un colpo de pede in le culo de un persona
- 2 (schep) pala
- 3 (hoeveelheid) palata
- een -- aarde = un palata de terra
schoperen WW
- 1 (TECHN) metallisar
- het -- = metallisation
schopje ZN
- 1 paletta
schoppen WW
- 1 dar un colpo/colpos de pede, colpar con le pede, calcar
- iets in de war -- = guastar un cosa
- (FIG) iemand tegen de schenen -- = offender un persona deliberatemente
schoppen ZN
- 1 (KAARTSPEL) spada, picca
- in -- spelen = jocar picca/spada
schoppenaas ZN
- 1 asse de spada/picca
schoppenkoning ZN
- 1 rege de spada/picca
schoppenvrouw ZN
- 1 dama de spada/picca
schopstoel ZN
- 1
- op de -- zitten = 1. esser super le puncto de esser licentiate, 2. esser in un situation precari, 3. trovar se in un situation incerte, non haber necun/nulle securitate
schopvast BN
- 1 (bestand tegen het schoppen) resistente al colpos de pede
schor BN
- 1 rauc, inraucate
- --re stem = voce rauc
- -- geluid = ruito rauc
- -- praten = parlar con voce rauc
- -- maken = inraucar
- -- worden = inraucar se
schor ZN
- 1 alluvion
schorem ZN
- 1 canalia, gentalia, turba
schoren WW
- 1 sustener, supportar, appoiar
- het -- = sustenimento
- een muur -- = sustener un muro
schorheid ZN
- 1 raucitate, inraucamento
- -- van de stem = raucitate del voce
schoring ZN
- 1 sustenimento, susteno, supporto, appoio
schorpioen ZN
- 1 (DIERK) scorpion
- (ASTRON, ASTROL) Schorpioen = Scorpion
- Sara is een -- = Sara es un Scorpion
schorpioenangel ZN
- 1 aculeo de scorpion
schorpioenen ZN MV
- 1 scorpionides
schorpioengif ZN
- 1 veneno de scorpion
schorpioenstaart ZN
- 1 cauda de scorpion
schorpioensteek ZN
- 1 piccatura de scorpion
schorpioenvis ZN
- 1 scorpena
schorpioenvlieg ZN
- 1 panorpa (commun)
schorpioenvliegen ZN MV
- 1 mecopteros
schorpioenwortel ZN
- 1 doronico
schorriemorrie ZN
- 1 vermina, gentalia, populaceo, plebe
schors ZN
- 1 (ANAT, PLANTK) cortice
- -- van de hersenen = cortice cerebral
- de -- afhalen van = decorticar
- voorzien van een -- = corticate
schorsachtig BN
- 1 (BIOL) corticose
schorscel ZN
- 1 (PLANTK) cellula cortical
schorsen WW
- 1 (buiten werking stellen) suspender
- 2 (tijdelijk sluiten) suspender
- de zitting -- = suspender/interrumper le session
- 3 (verbieden zijn ambt waar te nemen) suspender, interdicer
- een voetballer voor een wedstrijd -- = suspender un footballero {foet} pro un match (E)
schorseneer ZN
- 1 scorsonera
schorseneersalade, schorseneersla ZN
- 1 salata de scorsonera
schorseneerwortel ZN
- 1 radice de scorsonera
schorsing ZN
- 1 (ontzetting uit ambt) suspension
- -- van een ambtenaar = suspension de un functionario
- een -- uitspreken = pronunciar un suspension
- 2 (SPORT) suspension
- een -- oplopen = reciper un suspension
- geschorst zijn = haber un suspension
- 3 (KERK) interdiction, interdicto
schort ZN
- 1 avantal
- een -- voordoen = poner se/mitter se un avantal
schorteldoek ZN
- 1 avantal
schorten WW
- 1 (haperen, ontbreken) mancar
- wat schort eraan? = que ha vos?, que es le problema?
- 2 (uitstellen) suspender, ajornar
- de uitbetalingen werden geschort = le pagamentos ha essite suspendite
- 3 (korter maken) accurtar
- kleding -- = accurtar vestimentos
schortenband ZN
- 1 banda de avantal
schortenlint ZN
- 1 banda de avantal
schot ZN
- 1 (uit vuurwapen) colpo de foco, tiro, discarga, (knal) detonation
- -- van een geweer = tiro de fusil
- -- van een kanon = tiro de cannon
- een -- lossen = tirar un tiro/un colpo de foco
- het lossen van een = le tirada de un colpo de foco
- buiten -- blijven = remaner foris tiro
- 2 (mbt balspel) tiro
- een -- op doel = un tiro al goal (E)
- -- op de paal/lat = retrosalto
- 3 (bereik) portata
- 4 (voortgang) progression, progresso, avantia
- er zit geen -- in het werk = le travalio/labor non avantia
- 5 (ruimte) libertate de movimentos
- 6 (groei) crescentia/crescimento (rapide)
- 7 (ontkieming) germination
- er komt -- in het graan = le grano comencia a germinar
- 8 (lading kruit/kogels) carga
- 9 (afscheiding) pariete, separation, (hek) palissada
Schot ZN
- 1 scoto
schotel ZN
- 1 (schaal) platto
- porseleinen -- = platto de porcellana
- gedekte -- = platto a coperculo
- -- linzen = platto de lentes
- ogen als --tjes opzetten = aperir le oculos como plattos
- 2 (gerecht) platto
- koude -- = platto frigide
- 3 (onder kopje) subcuppa
- kop en -- = tassa e subcuppa
- vliegende -- = subcuppa/disco volante
schotelantenne ZN
- 1 antenna parabolic
schoteldoek ZN
- 1 Zie: vaatdoek
schotelklep ZN
- 1 valva a disco
schotelklok ZN
- 1 coperiplattos
schotelkruid ZN
- 1 veronica scutellate
schotelvormig BN
- 1 patelliforme
schotelwarmer ZN
- 1 calefactor de platto(s), calefaceplattos
schotelwater ZN
- 1 lavatura
schotenwisseling ZN
- 1 excambio de colpos de foco/de tiros
schotjesgeest ZN
- 1 sectarismo meschin/pusille
schotkruid ZN
- 1 sedo albe
Schotland ZN EIGN
- 1 Scotia
Schots BN
- 1 scote, scotic, scotese
- --e whisky = scotch (E)
- --e taal = lingua scotese
schots ZN
- 1 (ijsschots) morsello de glacie (flottante)
schotsbont BN
- 1 scotese
schotschrift ZN
- 1 scripto/scriptura infame/diffamatori, libello, pamphleto, pasquin, pasquinada
- een -- opstellen = libellar
- schrijver van een -- = libellista
schotschriftschrijver ZN
- 1 libellista
schotse ZN
- 1 (dans) schottisch (D)
schots en scheef BW
- 1
- -- door elkaar = in un disordine complete, disordinatemente
schottisch ZN
- 1 Zie: schotse
schotvast BN
- 1 accurate, precise
schotvrij BN
- 1 Zie: schootvrij
schotwerk ZN
- 1 pariete de separation
schotwijdte ZN
- 1 portata
schotwilg ZN
- 1 salice blanc
schotwond ZN
- 1 vulnere/ferita de balla
schotzalm ZN
- 1 tructa de mar
schouder ZN
- 1 spatula, humero
- brede --s = spatulas/humeros large
- smalle --s = spatulas/humeros stricte
- -- aan -- = spatula/humero a spatula/humero
- ontwrichting van de -- = luxation del spatula/humero
- de --s ophalen = altiar le spatulas/humeros
- het ophalen van de --s = altiamento del spatulas/humeros
- (FIG) op iemands --s staan = appoiar se super le obra de un persona
- (FIG) een last van iemands --s nemen = remover un peso del spatulas de un persona, disembarassar un persona de un peso
- met kop en --s erboven uitsteken = superar
schouderader ZN
- 1 vena scapular
schouderband ZN
- 1 (mbt een kledingstuk) corregia
- 2 (draagband) bandoliera
- 3 (ANAT) ligamento humeral
schouderbedekking ZN
- 1 epaulette (F)
schouderbelegsel ZN
- 1 Zie: schouderbedekking
schouderbeweging ZN
- 1 movimento de spatula/de humero
schouderblad ZN
- 1 omoplate, scapula, osso del spatula/del humero
- het -- betreffend = scapular
- onder het -- gelegen = subscapular
schouderbladspier ZN
- 1
- onderste -- = musculo subscapular/infrascapular
schouderbladuitsteeksel ZN
- 1 apophyse (-ysis) acromial, acromio
schouderbreedte ZN
- 1 largor de spatulas/de humeros
schouderbreuk ZN
- 1 fractura de spatula/de humero
schouderdoek ZN
- 1 velo humeral
schouderduw ZN
- 1 colpo de spatula/de humero
schouderen BN
- 1 prender/mitter super le spatulas/le humeros
schoudergewricht ZN
- 1 articulation scapulohumeral/de humero
schoudergordel ZN
- 1 cinctura/cincturon scapular
schouderham ZN
- 1 gambon de spatula/de humero
schouderhoogte ZN
- 1 altor del spatula/del humero
schouderjicht ZN
- 1 omagra
schouderkam ZN
- 1 spina de omoplate/scapula
schouderkleed ZN
- 1 (KERK) scapulario
schouderklopje ZN
- 1
- een -- krijgen = reciper complimentos
schoudermantel ZN
- 1 cappa
schoudermanteltje ZN
- 1 pelerina
schouderontwrichting ZN
- 1 luxation del spatula/del humero
schouderophalen ZN
- 1 altiamento de spatulas/de humeros
schouderpijn ZN
- 1 dolor scapular, scapulalgia
schouderriem ZN
- 1 banderola, bandoliera
schoudersluiting ZN
- 1 clausura super le spatula/le humero
- beha met -- = sustenepectore con clausura super le spatula/humero
schouderspier ZN
- 1 musculo deltoide
schouderstoot ZN
- 1 colpo de spatula/de humero
schouderstuk ZN
- 1 (voorbout) spatula, humero
- 2 (mbt een kledingstuk) epaulette (F)
schoudertas ZN
- 1 sacco de spatula/de humero
schoudertop ZN
- 1 Zie: schoudertopuitsteeksel
schoudertopuitsteeksel ZN
- 1 acromio
schoudervelum ZN
- 1 velo humeral
schouderverband ZN
- 1 ligamento humeral
schouderversiersel ZN
- 1 ornamento humeral
schouderworp ZN
- 1 (judosport) projection de/super spatula/humero
schout ZN
- 1 bailivo, bailo, prevosto
schout-bij-nacht ZN
- 1 contra-admiral
schout-bij-nachtsschip ZN
- 1 nave del contra-admiral
schout-bij-nachtsvlag ZN
- 1 bandiera del contra-admiral
schouw ZN
- 1 (stookplaats) camino
- 2 (schoorsteenmantel) (mantello de) camino
- 3 (inspectie) inspection
- de -- drijven/varen = inspicer/inspectar le dicas/le canales
schouwburg ZN
- 1 (theater) theatro
- uitverkochte -- = theatro complete
- kaartje voor de -- = billet de theatro
- naar de -- gaan = ir al theatro
- een -- bespelen = dar representationes in un theatro
- 2 (publiek) spectatores, audientia, publico
schouwburgabonnement ZN
- 1 abonamento de theatro
schouwburgbezoeker ZN
- 1 spectator (de un theatro)
- regelmatige -- = frequentator de theatros
schouwburgbrand ZN
- 1 incendio de theatro
schouwburgdirecteur ZN
- 1 director de theatro
schouwburgdirectie ZN
- 1 direction del theatro
schouwburginventaris ZN
- 1 inventario de theatro
schouwburgkaartje ZN
- 1 billet de theatro
schouwburgmeubilair ZN
- 1 mobiliario de theatro
schouwburgpersoneel ZN
- 1 personal de theatro
schouwburgpubliek ZN
- 1 publico/audientia de theatro, spectatores
- het gewone -- = le publico habitual
schouwburgvoorstelling ZN
- 1 representation de theatro
schouwburgzaal ZN
- 1 sala de theatro
schouwen WW
- 1 (in de geest waarnemen) contemplar, vider
- hij heeft Gods glorie geschouwd = ille ha contemplate le gloria de Deo
- het --de leven = le vita contemplative
- 2 (inspecteren) inspicer, inspectar, facer le inspection de, controlar, examinar
- de dijken -- = inspicer/inspectar le dicas
- 3 (van lijk) autopsiar
- een lijk -- = autopsiar un cadavere, facer le autopsia de un cadavere
schouwer ZN
- 1 inspector, controlator
- 2 (lijkschouwer) medico forense
schouwing ZN
- 1 (inspectie) inspection, controlo
- -- van de troepen = inspection del truppas
- 2 (lijkschouwing) autopsia
- gerechtelijke -- = autopsia legal
schouwlustig BN
- 1 curiose
schouwplaats ZN
- 1 scena, theatro
schouwput ZN
- 1 puteo de observation
schouwspel ZN
- 1 spectaculo, scena
- geestverheffend -- = spectaculo edificante
- grotesk -- = spectaculo carnavalesc
- het prachtige -- van de zonsopgang = le spectaculo meraviliose del levar del sol
schouwtoneel ZN
- 1 scena, theatro
- het -- der wereld = le theatro del mundo
schouwtoren ZN
- 1 observatorio, belvedere, mirador
schoven WW
- 1 mitter in garbas
schovenbinder ZN
- 1 ligator de garbas
schraag ZN
- 1 cavalletto
schraag BW
- 1 obliquemente
- iets -- afzagen = serrar un cosa obliquemente
schraagbalk ZN
- 1 supporto
schraagbeeld ZN
- 1 caryatide, telamon
schraagbeer ZN
- 1 contraforte
schraagpijler ZN
- 1 contraforte
schraagtafel ZN
- 1 tabula super cavallettos
schraagzuil ZN
- 1 columna/colonna de supporto
schraal BN
- 1 (mager) magre
- -- varken = porco magre
- 2 (mbt onstoffelijke zaken) magre, mediocre, paupere, povre
- een -- genoegen = un satisfaction mediocre
- een --e opkomst van de leden = un magre participation del membros
- 3 (mbt grond) aride, infertile, magre
- 4 (mbt het voedsel) frugal, sobrie, insufficiente
- 5 (mbt het weer) aspere, frigide e sic
- 6 (mbt de huid) sic
- --e lippen = labios sic
- 7 (gierig) parsimoniose, avar, avaritiose
- 8
- --e troost = povre consolation
schraalhans ZN
- 1 avaro
- daar is -- keukenmeester = on mangia multo mal illac, illac le repastos es multo mal
schraalheid ZN
- 1 (magerheid) magressa
- 2 (geringheid in hoeveelheid) povressa, paupertate, frugalitate, scarsitate, (van maal) frugalitate, sobrietate
- 3 (geringe vruchtbaarheid) (ook FIG) povressa, paupertate, infertilitate, sterilitate, (dorheid) ariditate
- -- van de bodem = sterilitate del solo
- 4 (van het weer) asperitate
- 5 (gierigheid) parsimonia, avaritia
schraalte ZN
- 1 (armoedigheid) povressa, paupertate, miseria
- 2 (mbt land) povressa, paupertate, infertilitate, sterilitate, (dorheid) ariditate
schraaltjes BW
- 1 (magertjes) magremente, povremente, pauperemente
- die rogge staat -- = iste secale cresce magremente
- 2 (gierig) parsimoniosemente, avaritiosemente
schraapachtig BN
- 1 avar, avaritiose, rapace
schraapachtigheid ZN
- 1 avaritia, rapacitate
schraapijzer ZN
- 1 grattator, raspator
schraapmes ZN
- 1 grattator, raspator
schraapsel ZN
- 1 raspatura
schraapstaal ZN
- 1 grattator, raspator
schraapzucht ZN
- 1 rapacitate, aviditate, avaritia
schraapzuchtig BN
- 1 rapace, avide, avar, avaritiose
schrabben WW
- 1 Zie: schrappen
schrabber ZN
- 1 grattator, raspator
schrabmes ZN
- 1 grattator, raspator
schrabsel ZN
- 1 Zie: schraapsel
schragen WW
- 1 sustener, supportar, appoiar
- iemand in zijn voornemens -- = appoiar un persona in su projectos, supportar le projectos de un persona
schraging ZN
- 1 sustenimento, susteno, supporto, appoio, (FIG ook) adjuta, assistentia
schram ZN
- 1 excoriation
- --men oplopen = excoriar se
schrammen WW
- 1 excoriar
- het -- = excoriation
- ik heb mijn hand geschramd = io me ha excoriate le mano
schramming ZN
- 1 excoriation
schramp ZN
- 1 Zie: schram
schrampen WW
- 1 Zie: schrammen
schrander ZN
- 1 intelligente, perspicace, sagace, astute, astutiose, ingeniose, judiciose
- --e hond = can intelligente
- --e ogen = oculos intelligente
- --e blik = reguardo intelligente
- --e opmerking = remarca astute/judiciose
- niet -- = inintelligente
schranderheid ZN
- 1 intelligentia, perspicacia, perspicacitate, sagacitate, astutia, ingeniositate, penetration
- gebrek aan -- = inintelligentia
schrank ZN
- 1 (schraag) cavalletto
- 2 (omheining) clausura, palissada
schransen WW
- 1 regalar se, mangiar de bon gusto, mangiar con grande placer, banchettar
schranser ZN
- 1 grande mangiator, banchettator
schranspartij ZN
- 1 banchetto, festino
schrap ZN
- 1 (schram) excoriation
- 2 (streep) stria, linea, marca, tracto
schrap BW
- 1
- -- staan = (niet wijken) mantener se, esser firme, (gereed) esser preste
schrapen WW
- 1 (schrappen) grattar, raspar
- wortelen -- = grattar/raspar carotas
- 2
- zijn keel -- = tussir legiermente, tussettar
- 3 (bij elkaar halen) amassar
- 4 (schurend geluid maken) raspar
schraper ZN
- 1 (vrek) avaro
- 2 (schraapijzer) grattator, raspator
schraperig BN
- 1 Zie: schraapzuchtig
schraperigheid ZN
- 1 Zie: schraapzucht
schrapmes ZN
- 1 grattator, raspator
schrapnel ZN
- 1 shrapnel (E)
schrappen WW
- 1 (schrapen) grattar, raspar
- wortelen -- = grattar/raspar carotas
- 2 (uitwissen) rader, deler, expunger, supprimer, annullar, cancellar
- een bepaling in het contract -- = supprimer un clausula del contracto
- een naam van en lijst -- = cancellar un nomine de un lista
- 3 (een schrap maken) facer un tracto
schrapper ZN
- 1 (persoon) grattator
- 2 (krabber) grattator, raspator
schrapping ZN
- 1 (het schrappen) grattamento, raspatura
- 2 (het doorhalen) deletion, radimento, expunction, annullation, suppression, cancellation
schrapsel ZN
- 1 Zie: schraapsel
schrede ZN
- 1 passo
- de eerste --n = le prime passos, le passos initial
- een paar --n doen = facer alicun passos
- met rasse --n naderbij komen = avicinar se a/con grande passos, avicinar se a/con passos rapide
- op zijn --n terugkeren = retornar/revenir super su passos
schredenteller ZN
- 1 contapassos, pedometro, hodometro
schreef ZN
- 1 (streep) stria, tracto, linea
- 2 (SPEL) (beginstreep) linea de partita, (doelstreep) linea de arrivata
- 3
- over de -- gaan = exceder/passar le mesura/limite(s), exaggerar
schreeuw ZN
- 1 crito
- -- van afgrijzen = crito de horror
- een harde -- geven = dar un crito forte
schreeuwbek ZN
- 1 critator, vociferator
schreeuwen WW
- 1 critar, dar critos
- een bevel -- = critar un ordine
- hard -- = critar forte
- -- van pijn = critar de dolor
- -- als een gek = critar como un follo
- van de daken -- = critar del tectos/super omne tectos
- woedend -- = vociferar
- het woedend -- = vociferation
- iemand die woedend schreeuwt = vociferator
- schreeuw niet zo! = non crita tanto!
schreeuwend BN
- 1 (luid roepend) critante, vociferante, clamorose
- --e stem = voce critante
- 2 (opzichtig) vistose
- --e kleuren = colores vistose
- 3 (zich opdringend) flagrante, manifeste, critante
- -- onrecht = injustitia flagrante/horrende/critante
- --e misstanden = abusos flagrante
- -- contrast = contrasto violente/critante
schreeuwend BW
- 1 (in de hoogste mate) extrememente, troppo
- dat is -- duur = le precio es exorbitante, isto es carissime
- -- lelijk = fedissime
schreeuwer ZN
- 1 critator, vociferator
schreeuwerig BN
- 1 critante
- --e stem = voce critante
schreeuwlelijk ZN
- 1 critator, vociferator
schreien BN
- 1 (wenen) plorar, lacrimar, versar lacrimas
- 2 (schreeuwen) critar
- 3 (van zuigelingen) vagir
- 4
- ten hemel -- = clamar al celo
schreier ZN
- 1 persona qui plora/lacrima
schreierig BN
- 1 lacrimose
- -- kind = infante lacrimose
schriel BN
- 1 (lang en dun) magre
- 2 (gierig) parsimoniose
- 3 (mbt grond) infertile, aride, sterile
- 4 (guur) aspere
schrielheid ZN
- 1 (het lang en dun zijn) magressa
- 2 (gierigheid) parsimonia
- 3 (mbt grond) infertilitate, ariditate, sterilitate
schrift ZN
- 1 (tekst) scripto, texto
- een bladzijde -- = le texto de un pagina
- ik heb het in/op -- = io lo ha in scripto
- iets op -- stellen = poner/mitter un cosa per/in scripto, notar, registrar, scriber
- 2 (handschrift) scriptura, graphismo
- onleesbaar -- = scriptura illegibile
- regelmatig -- = scriptura regular
- onregelmatig -- = scriptura irregular
- duidelijk -- = scriptura nette/clar
- fijn -- = scriptura fin
- 3 (tekens) scriptura
- fonetisch -- = scriptura phonetic
- syllabair -- = scriptura syllabic
- 4 (lettersoort) typo, character, littera, scriptura
- klassieke --en = characteres classic
- demotisch -- = scriptura demotic
- gotisch -- = scriptura gothic
- Chinees -- = scriptura chinese {sj}
- Arabisch -- = scriptura arabe
- hiëratisch -- = scriptura hieratic
- figuratief -- = scriptura figurative
- hiëroglyfisch -- = scriptura hieroglyphic
- lopend -- = scriptura cursive, cursiva
- lapidair -- = scriptura lapidari
- 5 (het schrijven) scriptura
- 6 (cahier) quaderno
- iets in een -- schrijven = scriber un cosa in un quaderno
- 7
- (BIJBEL) Schrift = Scriptura
- Heilige Schrift = Parola de Deo, Scriptura Sacre/Sancte
schriftbeeld ZN
- 1 imagine graphic, graphia
schriftdeskundige ZN
- 1 graphologo
schriftelijk BN
- 1 scripte, per scripto
- -- examen = examine scripte
- --e overhoring = interrogation scripte
- --e garantie = garantia scripte
- -- stemmen = votar per scripto
- --e stemming = votation/voto per scripto
- --e overlevering = tradition scripte
- -- antwoord = responsa scripte
- iemand -- antwoorden = responder un persona per scripto
- --e toezegging = promissa scripte
- --e verklaring = declaration per scripto
- --e overeenkomst = accordo per scripto
- -- voorstel = proposition per scripto
- -- oproepen = convocar per littera
- -- bevestigen = confirmar per scripto
- een zaak -- regelen = regular/arrangiar un cosa per littera
- 2 per correspondentia
- --e cursus = curso per correspondentia
- -- onderwijs = inseniamento per correspondentia
schriftelijk ZN
- 1 examine(s) scripte
schriftexpertise ZN
- 1 expertise (F)/analyse (-ysis) graphologic, graphologia
schriftgedeelte ZN
- 1 parte/passage del Scripturas Sancte/Sacre
schriftgeleerde ZN
- 1 exegeta, (bij de joden) scriba, (bij de islamieten) mullah
schriftgezag ZN
- 1 autoritate del Scriptura
schriftkenner ZN
- 1 (handschriftlezer) graphologo, graphologista
- 2 (schriftgeleerde) exegeta
schriftkunde ZN
- 1 (grafologie) graphologia
- 2 (paleografie) paleographia
schriftkundig BN
- 1 (grafologisch) graphologic
- 2 (paleografisch) paleographic
schriftkundige ZN
- 1 (grafoloog) graphologo, graphologista
- 2 (paleograaf) paleographo
schriftlezing ZN
- 1 lection
schriftloos BN
- 1 analphabetic
- --e taal = lingua analphabetic
schriftmatig BN
- 1 secundo le Scriptura, conforme/conformemente al Scriptura
schriftmatigheid ZN
- 1 conformitate al Scriptura
schriftplaats ZN
- 1 passage del Scriptura/del Biblia
schriftteken ZN
- 1 signo (ortho)graphic
schriftuitlegger ZN
- 1 Zie: schriftgeleerde
schriftuur ZN
- 1 scripto, documento, texto
- 2 Scriptura Sancte/Sacre
schriftuurlijk BN
- 1 scriptural, biblic
- --e namen = nomines biblic
- iets -- bewijzen = probar/provar scripturalmente un cosa
schriftverklaarder ZN
- 1 exegeta
schriftverklaring ZN
- 1 exegese (-esis)
schriftvervalser ZN
- 1 falsificator de scriptos/documentos/textos
schriftvervalsing ZN
- 1 falsification de scriptos/documentos/textos
schriftwoord ZN
- 1 parola biblic/del Scriptura
schrijdelings BW
- 1 Zie: schrijlings
schrijden WW
- 1 ir con passo solemne, marchar {sj} (a passos contate), proceder
schrijfbehoeften ZN MV
- 1 papireria, articulos de officio/bureau (F)
- winkel in -- = papireria
- handelaar/winkelier in -- = papirero
schrijfbenodigdheden ZN MV
- 1 Zie: schrijfbehoeften
schrijfblok ZN
- 1 bloco (de/pro scriber)
schrijfboek ZN
- 1 quaderno
schrijfbureau ZN
- 1 scriptorio, bureau (F)
schrijffout ZN
- 1 falta orthographic/de orthographia, error de penna/de scriptura
schrijfgereedschap ZN
- 1 Zie: schrijfbehoeften
schrijfgerei ZN
- 1 Zie: schrijfbehoeften
schrijfgerief ZN
- 1 Zie: schrijfbehoeften
schrijfhaak ZN
- 1 esquadra
schrijfhand ZN
- 1 (handschrift) scriptura
schrijfhouding ZN
- 1 position pro scriber
schrijfinkt ZN
- 1 tinta a/de/pro scriber
schrijfkamer ZN
- 1 scriptorio
schrijfkramp ZN
- 1 crampo del scribente
schrijfkrijt ZN
- 1 creta
schrijfkunst ZN
- 1 (mbt het teksten schrijven) arte de scriber
- de -- machtig zijn = dominar le arte de scriber
- 2 (mbt het schoonschrijven) calligraphia
schrijfkunstenaar ZN
- 1 calligrapho
schrijflei(tje) ZN
- 1 ardesia a scriber
schrijfles ZN
- 1 lection de scriptura
schrijflessenaar ZN
- 1 scriptorio, bureau (F)
schrijfletter ZN
- 1 (bij schrijven gebruikte letter) littera/character manuscripte/de scriptura
- 2 (DRUKK) littera/character cursive/italic
schrijfmachine ZN
- 1 machina a/de scriber, dactylographo
- elektronische/elektrische -- = machina a/de scriber electronic/electric
schrijfmachinefabriek ZN
- 1 fabrica de machinas a/de scriber
schrijfmachineletter ZN
- 1 character de machina a/de scriber
schrijfmachinelint ZN
- 1 banda de un machina a/de scriber
schrijfmachinepapier ZN
- 1 papiro pro machina a/de scriber
schrijfmachinerol ZN
- 1 rolo de un machina a/de scriber
schrijfmachineschrift ZN
- 1 scriptura de machina a/de scriber
schrijfmachinetafel ZN
- 1 tabula de machina a/de scriber
schrijfmap ZN
- 1 portafolio
schrijfmethode ZN
- 1 methodo de scriber
schrijfoefening ZN
- 1 exercitio de scriptura, (schoonschrijven) exercitio de calligraphia
schrijfonderwijs ZN
- 1 inseniamento/lectiones/instruction de scriptura
schrijfpapier ZN
- 1 papiro a/de/pro scriber, (voor brieven) papiro de litteras
schrijfpen ZN
- 1 penna a/de/pro scriber
schrijfriet ZN
- 1 (GESCH) calamo
schrijfrol ZN
- 1 Zie: schrijfmachinerol
schrijfster ZN
- 1 autora, autrice, scriptora, scriptrice
schrijfstift ZN
- 1 stilo
schrijfstijl ZN
- 1 stilo (de scriber), modo de scriber
schrijftaal ZN
- 1 lingua/linguage scripte
schrijftaalwoord ZN
- 1 parola/vocabulo del lingua/linguage scripte
schrijftafel ZN
- 1 tabula a/de scriber, scriptorio, bureau (F)
schrijftalent ZN
- 1 talento de scriptor
schrijftalig BN
- 1 scripte, formal
schrijftrant ZN
- 1 Zie: schrijfstijl
schrijfvaardigheid ZN
- 1 habilitate de scriber
schrijfveder ZN
- 1 pluma/penna de oca
schrijfvertrek ZN
- 1 cabinetto de travalio/de labor/de studio, studio
schrijfvoorbeeld ZN
- 1 exemplo/modello de scriptura
schrijfwerk ZN
- 1 travalio(s)/labor(es) de scriptura
schrijfwijze ZN
- 1 (handschrift) graphia
- 2 (spelling) orthographia
- 3 (MUZ, SCHEI) notation
- 4 (schrijfstijl) stilo (de scriber)
schrijfwoede ZN
- 1 passion/mania de scriber
schrijlings BW
- 1 (como) a cavallo (super), con le gambas a parte
schrijn ZN
- 1 scrinio, reliquario
schrijnen WW
- 1 (door schuring pijn veroorzaken) irritar
schrijnend BN
- 1 irritante, dolorose
- 2 (FIG) acute, acerbe, amar
- -- gebrek aan voedsel = manco acute de alimentos
schrijnwerk ZN
- 1 ebenisteria
schrijnwerken WW
- 1 facer ebenisteria
schrijnwerker ZN
- 1 ebenista
schrijnwerkersbank ZN
- 1 banco de ebenista
schrijnwerkersknecht ZN
- 1 adjuta/apprentisse de ebenista
schrijnwerkerslijm ZN
- 1 colla forte
schrijven WW
- 1 scriber
- correct -- = scriber correctemente
- links(handig) -- = scriber con/per le mano leve/sinistre
- met rode inkt -- = scriber con tinta rubie
- weer -- = rescriber
- leren lezen en -- = alphabetisar
- het leren lezen en -- = alphabetisation
- boven (iets) -- = superscriber
- voor een krant -- = collaborar a un jornal
- op een advertentie -- = responder a un annuncio
- op het lijf geschreven zijn = esser idonee pro
- zegge en schrijve honderd gulden = le belle summa de cento florinos
- 2 (spellen) scriber, orthographiar se
- zijn naam schrijf je met twee r's = su nomine se orthographia con duo r
- 3 (opstellen) scriber, rediger
- een brief -- = scriber/rediger un littera
- een boek -- = scriber un libro
- een dissertatie -- = scriber un dissertation
- een proces verbaal -- = rediger un processo verbal
- 4 (geschikt zijn om mee te schrijven) scriber
- die pen schrijft niet prettig = iste penna non scribe ben
schrijven ZN
- 1 littera, message, (officieel) missiva
- een koninklijk -- = un message/missive regal/royal/del corona
- een begeleidend -- = un littera accompaniante/adjuncte
- een herderlijk -- = un littera pastoral
- diplomatiek -- = nota
- in antwoord op uw -- = in responsa a vostre littera
schrijver ZN
- 1 (persoon die iets schrijft) scriptor, autor
- de -- van die brief = le autor de iste littera
- -- dezes = le autor de iste paginas
- 2 (auteur) scriptor, autor
- geestig -- = scriptor/autor spiritual
- humoristische -- = scriptor/autor humoristic
- calvinistische -- = scriptor/autor calvinista
- een veelgelezen -- = un autor multo legite
- onbekend -- = scriptor/autor anonyme
- geleerd -- = scriptor/autor erudite
- een internationaal vermaard -- = un scriptor/autor de fama international
- als -- debuteren = debutar como scriptor/autor
- 3 (ambtenaar(srang)) commisso, empleato, amanuense
- 4 (secretaris) scribano, secretario
schrijverij ZN
- 1 (handeling) scriptura
- 2 (resultaat) scriptos
schrijverke ZN
- 1 Zie: schrijvertje
schrijversbent ZN
- 1 gruppo de autores/scriptores
schrijversberoep ZN
- 1 Zie: schrijversschap
schrijversbestaan ZN
- 1 vita de autor/scriptor
schrijverscafé ZN
- 1 caffe/café (F) litterari
schrijversgild ZN
- 1 Zie: schrijversbent
schrijverskwaliteiten ZN MV
- 1 qualitates litterari/de scriptor, talento de scriptor
schrijversloopbaan ZN
- 1 carriera de scriptor
schrijversmonografie ZN
- 1 monographia de scriptor
schrijversnaam ZN
- 1 pseudonymo
schrijversroem ZN
- 1 fama de scriptor
schrijversroeping ZN
- 1 vocation de scriptor
schrijversschap ZN
- 1 mestiero de autor/scriptor
schrijverstalent ZN
- 1 talento de scriptor
schrijversvrouw ZN
- 1 sposa de scriptor
schrijvertje ZN
- 1 (kever) gyrino
schrik ZN
- 1 (ontsteltenis) pavor, espaventa, terror
- verlamd van -- = paralysate de pavor/de terror
- verstijfd van -- = glaciate de terror
- met -- vervuld = plen de terror
- van -- doodblijven = morir de pavor
- -- zaaien = seminar le terror
- panische -- = terror panic, panico
- de -- te pakken hebben = haber pavor
- -- aanjagen = infunder/causar terror, terrer, terrificar, espaventar, intimidar
- 2 (verschrikking) terror
- de leeuw is de -- van de savannen = le leon es le terror del savannas
- Karel is de -- van de buurt = Carolo es le terror del quartiero
- de -- der wegen = le terror del camminos
- de -- van de buurt = le terror del quartiero
schrikaanjagend BN
- 1 terrificante, intimidante, intimidatori
schrikaanjaging ZN
- 1 intimidation
schrikachtig BN
- 1 pavorose
schrikbarend BN
- 1 terribile, horribile, terrificante
- -- schouwspel = spectaculo terrificante
- -- hoge prijzen = precios altissime/terribilemente alte
schrikbeeld ZN
- 1 vision de horror, spectro, phantoma, phantasma, (MYTH) larva
- het -- van de oorlog = le spectro/phantasma del guerra
- het -- van de werkloosheid = le spectro del disoccupation
- iemands -- zijn = esser le incubo de un persona
schrikbewind ZN
- 1 terror
- een -- uitoefenen = governar per terror
schrikdraad ZN
- 1 clausura electrificate
- 2 filo electrificate
schrikdraadafrastering ZN
- 1 rete metallic/grilliage electrificate
schrikeffect ZN
- 1 effecto de pavor/terror
schrikkeldag ZN
- 1 die/jorno intercalar
schrikkelijk BN
- 1 Zie: verschrikkelijk
schrikkelijkheid ZN
- 1 Zie: verschrikking
schrikkeljaar ZN
- 1 anno bissextil/intercalari
schrikkelmaand ZN
- 1 mense intercalari
schrikkelseconde ZN
- 1 secunda intercalari
schrikken WW
- 1 haber pavor, espaventar se, (opschrikken) supersaltar
- iemand laten -- = facer pavor a un persona
- hij is erg geschrokken = ille ha habite multe pavor
- 2
- harde eieren laten -- = submerger ovos dur in aqua frigide
schrikkerig BN
- 1 pavorose
schrikneurose ZN
- 1 neurose (-osis) traumatic
schrikplank ZN
- 1 planca de securitate
schrikpsychose ZN
- 1 psychose (-osis) traumatic
schrikreactie ZN
- 1 reaction de espavento/de pavor/de alarma, supersalto
schriksteiger ZN
- 1 scafoltage de securitate
schrikstelling ZN
- 1 Zie: schriksteiger
schriktouw ZN
- 1 corda de emergentia
schrikverlamming ZN
- 1 cataplexia
schrikverwekkend ZN
- 1 Zie: verschrikkelijk
schrikwekkend BN
- 1 Zie: verschrikkelijk
schril BN
- 1 (schel klinkend) argute, aspere, stridente, penetrante
- --le stem = voce argute
- --le kreet = crito argute/stridente
- -- geluid = ruito stridente, stridentia, stridor
- een -- geluid maken = strider
- 2 (scherp afstekend) critante, violente
- -- contrast = contrasto critante/violente
- in --le tegenstelling met iets staan = contrastar violentemente con un cosa
schrilheid ZN
- 1 (het schel klinken) stridentia
- 2 (het scherp afsteken) violentia
schrobbelen WW
- 1 cardar (le lana)
schrobben WW
- 1 fricar
- de straat -- = fricar le strata
schrobber ZN
- 1 scopa/brossa de fricar
schrobberen WW
- 1 reprimendar, reprehender
schrobbering ZN
- 1 reprimenda, reprehension
schrobnet ZN
- 1 draga
schrobnetvisserij ZN
- 1 pisca al draga
schrobrasp ZN
- 1 raspa de ligno
schrobvisserij ZN
- 1 Zie: schrobnetvisserij
schroef ZN
- 1 (staaf met spiraalvormige groef) vite
- -- zonder einde = vite perpetual/sin fin
- regelbare -- = vite adjustabile
- verzonken -- = vite sin testa
- rechtse -- = vite con passo a dext(e)ra, vite a filetto dext(e)re, vite dextrorse
- linkse -- = vite con passo a sinistra, vite a filetto sinistre
- dubbele -- = vite a duple passo
- holle -- = vite cave
- slag van een -- = passo/torno de un vite
- --ven en moeren = pecias de assemblage
- een -- aandraaien/aanzetten = serrar un vite
- een -- een slag aandraaien = dar un torno de vite
- een -- losdraaien = disserrar un vite
- iets met --en bevestigen = fixar un cosa con vites
- -- van een kurketrekker = spiral de un tiracorcos
- er is een --je bij hem los = a ille manca un vite, alique es disregulate in ille/in su cerebro, ille es un pauc/poc folle
- 2 (bankschroef) tenalia a vite
- 3 (voortstuwingswerktuig) helice
- wenteling van een -- = passo de un helice
- -- met verstelbare spoed/bladen = helice a passo variabile/con passos variabile, helice reversibile
- tweebladige -- = helice bipale/de duo palas
- driebladige -- = helice tripale/de tres palas
- 4 (bloeiwijze) cyma helicoidal/scorpioide
schroefas ZN
- 1 axe del helice, (SCHEEP) arbore del helice
schroefaskoker ZN
- 1 tubo del axe del helice
schroefbaar BN
- 1 que pote esser vitate
schroefbacterie ZN
- 1 spirillo
schroefbank ZN
- 1 banco con tenalia a vite
schroefbeweging ZN
- 1 movimento helicoidal
schroefblad ZN
- 1 pala/ala de helice
schroefbladventilator ZN
- 1 ventilator a palettas
schroefboom ZN
- 1 pandano
schroefboor ZN
- 1 forator a vite
schroefboot ZN
- 1 nave/batello a helice
schroefbout ZN
- 1 cavilia/bulon a vite
schroefbuis ZN
- 1 tubo vitate
schroefcirkel ZN
- 1 arco del helice
schroefdeksel ZN
- 1 coperculo a (passo de) vite
schroefdop ZN
- 1 capsula/tappo a (passo de) vite
schroefdraad ZN
- 1 filetto (de vite)
- metrieke -- = filetto metric
- tapse/conische -- = filetto conic
- driehoekige -- = filetto triangular
- cilindervormige -- = filetto cylindric
- driegangige -- = filetto triple
- ronde -- = filetto ronde/rotunde
- veelvoudige -- = filetto multiple
- eengangige -- = filetto simple
- fijne -- = filetto fin
- gewalste -- = filetto laminate
- schroef met fijne -- = vite a filetto fin
- de -- snijden/tappen, van een -- voorzien = filettar
schroefdraadafstand ZN
- 1 passo (de un vite)
schroefdraaddiameter ZN
- 1 diametro del filetto
- inwendige/uitwendige -- = diametro interior/exterior del filetto
schroefdraadkruin ZN
- 1 summitate/cresta/crista del filetto
schroefdraadspoed ZN
- 1 passo del filetto
schroefdruk ZN
- 1 pulsata de helice
schroefgang ZN
- 1 spira/passo de vite
schroefkop ZN
- 1 testa/capite de vite
schroefkoppeling ZN
- 1 accopulamento a vite
schroeflijn ZN
- 1 (WISK) spiral, helice
- 2 (schroefdraad) filetto
schroeflijnhoek ZN
- 1 angulo de helice
schroeflijnig BN
- 1 spiral, spiralate, helicoidal, helicoide
schroefloos ZN
- 1 sin helice
- -- vliegtuig = avion sin helice
schroefmicrometer ZN
- 1 vite micrometric
schroefmoer ZN
- 1 matre vite
schroefmolen ZN
- 1 vite de Archimedes
schroefnagel ZN
- 1 clavo a vite/helice
schroefoog ZN
- 1 oculo de vite
schroefpaal ZN
- 1 palo a vite
schroefpalm ZN
- 1 Zie: schroefboom
schroefpers ZN
- 1 pressa a vite
schroefplug ZN
- 1 cavilia a vite
schroefpomp ZN
- 1 pumpa a helice
schroefpot ZN
- 1 potto con capsula/tappo a vite
schroefrad ZN
- 1 rota helicoidal
schroefring ZN
- 1 vite de anello
schroefsgewijs BN
- 1 spiral, helicoidal, helicoide
schroefsleutel ZN
- 1 clave a vite, (verstelbaar) clave anglese