pe[]
pean[]
pebrina[]
pecari[]
- sub
- guanto de pecari
- pecari
peccabile[]
- adj
- peccabile ????
- le natura peccabile del homine
- peccabile
peccabilitate[]
- sub
- peccabilitate ????
- peccabilitate
- sentimento de peccabilitate
- signo de peccabilitate
peccadilio[]
- sub
- peccadilio ????
- peccadilio
- peccadilio
- peccatilio
peccante[]
- adj
- peccante ????
- peccante
peccar[]
- v
- peccar ????
- peccar
- peccar contra
- peccar contra le dece commandamentos
- peccar de avaritia
- peccar de servilitate
- peccar de superficialitate
- peccar gravemente
- peccar per ignorantia
- peccar contra / violar / transgreder un regula de grammatica
- peccate ????
- conscie de haber peccate
peccatilio[]
- sub
- peccatilio ????
- peccadilio
- peccatilio
- peccatilio
peccato[]
- sub
- peccato ????
- cadita in le peccato
- cargate de peccato
- committer le peccato
- committer un peccato terribile
- de peccato
- le homine es propense al peccato
- le recadita in le peccato
- menar un vita de peccato
- peccato
- peccato capital
- peccato de juventute
- peccato de origine
- peccato inconfessabile
- peccato irremissibile
- peccato mortal
- peccato original
- peccato remissibile
- peccato venial
- propension al peccato
- redemption del peccato
- sentimento de peccato
- sin peccato
- viver in le peccato
- viver in peccato
- committer peccatos / un peccato
- peccato / error de juventute
- peccato capital / mortal
- peccato original / de origine
- peccato remissibile / venial
- peccato venial / remissibile
- sclavo del peccato / del vitio
- peccato ????
- committer un peccato
peccator[]
- sub
- peccator ????
- dar le absolution a un peccator
- ille moriva como un peccator impenitente
- peccator
- peccator contrite
- peccator impenitente
- peccator incorrigibile
- peccator repentente
- un peccator
- visage de peccator
- peccator impenitente / incorrigibile
- peccator non convertite / non repentente
- peccator repentente / contrite
- peccatora ????
- le peccatora repentente
- peccatora
- peccatora repentente
- peccatores ????
- redimer le peccatores
- le peccatores va in / al inferno
- peccatos ????
- absolver un persona de su peccatos
- aperir le lista del peccatos de un persona
- confessar su peccatos
- expiation de peccatos
- Jesus Christo ha expiate le peccatos del homines
- le ablution del peccatos
- le absolution de tote le peccatos
- le expiation del peccatos
- le redemption del peccatos
- le septe peccatos capital
- le septe peccatos mortal
- lista del peccatos committite
- pardonar le peccatos
- pardono del peccatos
- perdonar le peccatos
- peso del peccatos
- reflecter super su peccatos
- remission del peccatos
- su peccatos de juventute
- un vita de peccatos
- committer peccatos / un peccato
- pardono / absolution / remission del peccatos
pechblende[]
- sub
- pechblende ????
- pechblende ¬G
pecia[]
- sub
- pecia ????
- al pecia
- arcar un pecia de ferro
- arrangiar un pecia de theatro
- de un pecia
- displaciar un pecia de damas
- executar un pecia musical con grande maestria
- exequer un pecia musical con grande maestria
- ille es un homine de un pecia
- ille ha prendite un pecia de torta indecente
- insuccesso de un pecia de theatro
- introduction de un pecia de moneta
- le pecia de theatro ha cadite
- le perdita de iste pecia ha discompletate su collection
- limar un pecia de ferro
- mordettar un pecia de caseo
- on ha intercalate iste pecia
- pajama de un pecia
- parve pecia
- parve pecia de stoffa
- pecia
- pecia a pecia
- pecia a pecia
- pecia de argento
- pecia de artilleria
- pecia de auro
- pecia de basalto
- pecia de carton
- pecia de chacos
- pecia de chacos non protegite
- pecia de cinque dollars ¬A
- pecia de cinque francos
- pecia de cinque marcos
- pecia de collection
- pecia de connexion
- pecia de damas
- pecia de dece cents ¬A
- pecia de dentella
- pecia de feltro
- pecia de gazon
- pecia de junction
- pecia de labor
- pecia de ligno
- pecia de ligno morte
- pecia de lino
- pecia de moneta
- pecia de moneta de 2,50 florinos
- pecia de museo
- pecia de musica
- pecia de musica vocal
- pecia de obturation
- pecia de pan
- pecia de papiro
- pecia de recambio
- pecia de reduction
- pecia de sapon
- pecia de stoffa
- pecia de tela de lana
- pecia de tela pro essayar
- pecia de theatro
- pecia de theatro datate
- pecia de theatro de amateurs ¬F
- pecia de theatro de circumstantia
- pecia de theatro injocabile
- pecia de travalio
- pecia de trictrac
- pecia de vitro rumpite
- pecia distachate {sh
- pecia essential de un machina
- pecia false
- pecia final
- pecia justificative
- pecia original
- pecia per pecia
- pecia per pecia
- pecia postal
- pecia processual
- pecia rar
- pecia sanguinolente de carne
- pecia superbe de labor
- pecia unic
- pecia vocal
- poner un pecia
- pote io haber un pecia de tu jornal?
- pro un pecia de pan
- pyjama de un pecia
- representar un pecia de theatro
- sacrificio de un pecia
- salario per pecia
- taliar un pecia de un filo
- un florino le pecia
- un homine de un sol pecia
- un homine toto de un pecia
- un pecia de artilleria de grande calibre
- un pecia de carne
- un pecia de terra
- un pecia de turba
- un pecia de turfa
- vender al pecia
- vender per pecia
- vider un pecia de theatro usque al fin
- casco integral / de un pecia
- documento / acto / pecia processal / de processo
- documento / pecia justificative / justificante
- exemplar / pecia unic
- exequer / executar un pecia musical con grande maestria
- illes joca un nove pecia / pièce
- interpretar un pecia / morsello de musica
- invio / pecia postal
- mitter un pecia a / in un pantalon
- moneta / pecia de argento
- moneta / pecia de un florino
- morsello / pecia / placa de glacie flottante
- morsello / pecia de musica
- numero / pecia / morsello musical / de musica
- objecto / pecia de museo
- pajama Hi / pyjama de un pecia
- pecia / barra / pan / tabletta de sapon
- pecia / billet de dece florinos
- pecia / compressa de gaza
- pecia / documento authentic
- pecia / documento juncte / annexe
- pecia / documento official
- pecia / documento sigillate
- pecia / invio postal
- pecia / moneta de auro
- pecia / moneta de dece florinos
- pecia / morsello de ligno
- pecia / obra de theatro
- pecia / parte lateral
- pecia / portion / parcella de terra / terreno
- pecia / sketch pro un homine e duo feminas
- pecia / tabletta / pan / barra de sapon
- pecia a / pro pecia
- pecia a / pro pecia
- pecia adjungite / additional
- pecia de / del processo
- pecia de armatura / armamento
- pecia de artilleria campal / de campania
- pecia de junction / connexion
- pecia de labor / de travalio
- pecia de stercore bovin / de vacca
- pecia de tela / de stoffa
- pecia de tela / stoffa
- pecia de turfa / turba
- pecia distachate / de recambio
- per / al pecia
- placa / pecia de gazon
- precio per / al pecia / unitate
- representar un pecia / obra de theatro
- salario per / al pecia
- tegula / pecia de tapis ¬F / tapete / carpetta
- travaliar / laborar al pecia
- travaliator / laborator / obrero al / per pecia
- travalio / labor per / al pecia
- un pecia / grumo de turba / turfa
- un pecia de stoffa / texito
- velo / pecia de bruma / de nebula
- pecias ????
- banco de pecias de gazon
- cader in pecias
- coperir de pecias de gazon
- coperir un talud de pecias de gazon
- costume de duo pecias
- dismonetisar le pecias de auro
- in pecias
- jocar con le pecias blanc
- le grande pecias
- le livration comprende anque pecias de cambio
- le pecias de theatro laic del medievo
- mitter le pecias in position
- pecias de assemblage
- pecias de identitate
- pecias de moneta
- pecias de recambio de automobiles
- pecias distachate que proveni de vetule automobiles
- pila de pecias de moneta
- rumper un cosa in mille pecias
- salario a base del numero de pecias fabricate
- servicio de trenta pecias
- soldar duo pecias de cupro le un al altere
- taliar in pecias
- taliar pecias
- valor numerari de pecias de moneta
- vetule pecias de tela destinate a esser lacerate
- a / de / in dece pecias / partes
- cabana de pecias de turfa / turba
- cader in morsellos / pecias
- cader in pecias / in morsellos
- cader in pecias / in partes / in gruppos, etc
- cader in pecias / morsellos
- in morsellos / fragmentos / pecias
- intercambiabilitate de pecias de recambio / distachate fabricate in serie
- novem pecias / copias, etc
- pecias / partes componente de un machina
- pecias modulate / de funderia
- reducer in morsellos / in pecias
- rumper un cosa in dece pecias / morsellos
- secar / taliar in morsellos / in partes / in pecias
- secar / taliar in pecias
- servicio a / de the de dece pecias
- taliar in pecias / in morsellos
- trenchar pecias de turfa / turba
pecietta[]
- sub
- pecietta ????
- pecietta
- pecietta de ferro
- pecio ????
- pecio de cacata
- pecio de excremento
pectase[]
pectato[]
pectic[]
- adj
- pectic ????
- acido pectic
- pectic
pectina[]
pectinar[]
- v
- pectinar ????
- continuar a pectinar
- pectinar
- pectinar de novo
- pectinar le capillos de un persona in stilo
- pectinar le criniera de un cavallo
- pectinar le lino
- pectinar se le capillos
- pectinar un region
- pectinar verso le alto
- terminar de pectinar
- cardar / pectinar de novo
- machina a / de pectinar
pectinate[]
- adj
- pectinate ????
- folio pectinate
- lana pectinate
- mal pectinate
- musculo pectinate
- non pectinate
- pectinate
- capillos / capillatura non pectinate
- pectination ????
- pectination
pectinator[]
- sub
- pectinator ????
- pectinator
- cardator / pectinator de lana
pectinatura[]
- sub
- pectinatura ????
- cambiar le pectinatura
- cappa de pectinatura
- iste pectinatura te rejuvenesce
- pectinatura
- pectinatura bebop ¬A
- pectinatura coperte
- pectinatura de puero
- pectinatura feminin
- pectinatura neglecte
- pectinatura pro le ballo
- pectinatura punk ¬A
- cappa / manteletto de pectinatura
- facer le pectinatura / capillatura
- pectinatura del vespere / del vespera
pectine[]
- sub
- pectine ????
- dar se un colpo de pectine
- dente de un pectine
- dente del pectine
- in forma de pectine
- lisiar con un pectine
- pectine
- pectine a dentes fin
- pectine de cardator
- pectine de cavallo
- pectine de celluloide
- pectine de corno
- pectine de osso
- pectine de tasca
- pectine de telario
- pectine fin
- pectine pro telarios
- remover con un pectine
- dente de un pectine / serra / rota / folio / rastrello, etc
- pectine / brossa de cavallo
- pectine a collar / a colla / pro colla
- pectine celluloide / de celluloide
- pectine de cardar / de cardinator
pectineria[]
- sub
- pectineria ????
- pectineria
pectinero[]
- sub
- pectinero ????
- pectinero
- pectines ????
- fabrica de pectines
- fabricante de pectines
pectinibranchie[]
- adj
- pectinibranchie ????
- pectinibranchie
pectinibranchios[]
- sub pl
- pectinibranchios ????
- pectinibranchios
- pectinibranchos ????
- pectinibranchos
pectiniera[]
- sub
- pectiniera ????
- pectiniera
pectinifere[]
- adj
- pectinifere ????
- pectinifere
pectiniforme[]
- adj
- pectiniforme ????
- branchias pectiniforme
- pectiniforme
pectoral[]
pectoral[]
- sub
- pectoral ????
- aletta pectoral
- balsamo pectoral
- cruce pectoral
- herba pectoral
- melle pectoral
- mitter un pannello pectoral
- mitter un pannello pectoral a un infante
- musculo pectoral
- pannello pectoral
- panno pectoral
- pastilla pectoral
- pectoral
- pinna pectoral
- plumas pectoral
- region pectoral
- sirop pectoral
- un infante qui ha un pannello pectoral
- cuirasse / armatura pectoral
- pinna / aletta pectoral
- potion / biberage pectoral
- remedio / medicamento pectoral
- sirop pectoral / pro le tusse
pectore[]
- sub
- pectore ????
- a altor de pectore
- a duple pectore
- affection de pectore
- angina de pectore
- angina del pectore
- batter se le pectore
- batter se super le pectore
- cancere del pectore
- circumferentia del pectore
- crawl ¬A de pectore
- cruciar le bracios super le pectore
- fluxion del pectore
- ille es opprimite in le pectore
- inflammation del pectore
- ingrossamento del pectore
- largessa del pectore
- le balla le ha attingite in le pectore
- maladia de pectore
- mesura de pectore
- microphono de pectore
- natation de pectore
- nodulo in le pectore
- patir de oppression in le pectore
- pectore
- pectore artificial
- pectore de agno
- pectore de anate
- pectore de faisan
- pectore de matre
- pectore de ove
- pectore de vitello
- pectore maternal
- pectore materne
- pectore opulente
- pectore pendente
- pectore pendule
- percuter le pectore
- pilo de pectore
- protector del pectore
- scuto pro proteger le pectore
- su pectore anhelava
- su pectore esseva coperte de medalias
- tono de pectore
- un nodulo in le pectore
- voce de pectore
- a altor / altura de pectore
- angina de / del pectore
- armatura / cuirasse pro le pectore
- cancere / carcinoma mammari / del pectore / del sino / del mamma
- cavitate thoracic / pleural / del pectore
- circumferentia / largessa del pectore
- dar le sino / pectore / tetta
- examine del pectore / del pulmones
- parte inferior del pectore / del thorace
- pectore / sino discoperte
- pectore / sino feminin / de femina
- pectore / sino materne / maternal / del matre
- pectore / thorace de gallina / pullo
- pectore blau / azur
- pectore pendente / pendule
- prothese -esis mammari / del pectore
- tasca interior / de pectore
- tumor del pectore / del sino
- vulnere thoracic / de pectore
pectore-blau[]
- sub
- pectore-blau ????
- pectore-blau
pectore-rubie[]
- sub
- pectore-rubie ????
- pectore-rubie
pecular[]
peculato[]
- sub
- peculato ????
- peculato
peculator[]
- sub
- peculator ????
- peculator
peculiar[]
- adj
- peculiar ????
- ille ha certe ideas peculiar
- odor peculiar
- peculiar
- pronunciation peculiar
- comportar se de maniera peculiar / singular
- cosas curiose / peculiar / estranie
- haber alco peculiar / special
- homine bizarre / peculiar
- odor characteristic / peculiar
- phenomeno curiose / inhabitual / peculiar
- un phenomeno exceptional / multo particular / multo peculiar
- un sorta peculiar / singular de politessa
- un typo bizarre / peculiar
peculiaritate[]
- sub
- peculiaritate ????
- peculiaritate
- peculiaritates ????
- peculiaritates rhythmic
- peculiaritates / characteristicas rhythmic
- peculiarmente ????
- exprimer se peculiarmente
peculio[]
pecunia[]
- sub
- pecunia ????
- indigentia de pecunia
- littera petente pecunia
- manco de pecunia
- pecunia
- pecunia corruptive
- penuria de pecunia
- scarsitate de pecunia
- sin pecunia
- besonio de moneta / pecunia
- exactor de moneta / pecunia
- indemnisation / pecunia pro damnos e prejudicios immaterial
- indemnisation / pecunia pro lesiones / pro accidentes
- manco / mancantia / scarsitate de moneta / pecunia
- manco / mancantia de moneta / de pecunia
- moneta / pecunia in cassa
- requesta de moneta / pecunia
- scarsitate / penuria de pecunia / de fundos / de moneta
- summa / quantitate de moneta / pecunia
pecuniari[]
- adj
- pecuniari ????
- adjuta pecuniari
- auxilio pecuniari
- avantage pecuniari
- embarasso pecuniari
- esser in difficultates pecuniari
- interesses pecuniari
- medios pecuniari
- pecuniari
- pena pecuniari
- preoccupationes pecuniari
- question pecuniari
- recursos pecuniari
- sanction pecuniari
- situation pecuniari
- valor pecuniari
- adjuta / auxilio / appoio / supporto pecuniari / financiari
- adjuta / auxilio / assistentia financiari / pecuniari
- affaire ¬F / cosa financiari / pecuniari / monetari / de moneta
- embarasso pecuniari / financiari / de moneta
- interesses pecuniari / monetari
- manco / mancantia de recursos / de medios pecuniari / de subsistentia
- medios / recursos / ressources ¬F pecuniari / financiari
- perdita financiari / pecuniari / de moneta
- preoccupationes / embarasso pecuniari
- prestar un appoio / supporto / adjuta / auxilio pecuniari / financiari
- question pecuniari / de moneta / de financia
- sin medios pecuniari / de subsistentia
- valor / equivalente monetari / pecuniari / in moneta currente
- pecuniarimente ????
- adjutar un persona pecuniarimente
pecuniose[]
- adj
- pecuniose ????
- pecuniose
pedage[]
- sub
- pedage ????
- autovia a de pedage
- cammino de pedage
- collector de pedage
- derecto de pedage
- exempte de pedage
- guardiano de pedage
- le pedage es aperte
- pagamento de pedage
- pagar pedage
- pedage de canal
- pedage de esclusa
- pedage de ponte
- pedage fluvial
- pedage {j
- ponte a pedage
- ponte de pedage
- subjecte al pedage
- tarifa del derectos de pedage
- tunnel a pedage
- tunnel de pedage
- autovia / autostrata / via / cammino a / de pedage
- autovia a / de pedage
- barriera a / de pedage
- cammino a / de pedage
- casa / guarita del pedagero / de pedage
- derecto doanal / doaner / de pedage
- guardiano / collector de pedage
- ponte a / de pedage
- tarifa doanal / doaner / de pedage
- tunnel ¬A a / de pedage
pedagero[]
- sub
- pedagero ????
- pedagero {j
- casa / guarita del pedagero / de pedage
- pedages ????
- organisation del pedages
pedagista[]
- sub
- pedagista ????
- pedagista {j
pedagogia[]
- sub
- pedagogia ????
- pedagogia
- revista de pedagogia
pedagogic[]
- adj
- pedagogic ????
- Academia Pedagogic pro le Inseniamento Basic
- film pedagogic
- jornal pedagogic
- mesura pedagogic
- methodo pedagogic
- museo pedagogic
- pedagogic
- private de senso pedagogic
- revista pedagogic
- schola de studios pedagogic
- systema pedagogic
- film ¬A educative / pedagogic / de inseniamento
- jornal / revista pedagogic / educational
- methodo pedagogic / de inseniamento
- methodo pedagogic / educational / de inseniamento
- museo pedagogic / scholar / scholastic
- pauco / poco pedagogic / educative
- systema pedagogic / educative / de education
pedagogica[]
- sub
- pedagogica ????
- pedagogica
- pedagogica del musica
- pedagogicamente ????
- ager pedagogicamente
- justificate pedagogicamente
- pedagogicamente acceptabile
- justificate / acceptabile pedagogicamente
pedagogo[]
- sub
- pedagogo ????
- pedagogo
- pedagogo de musica
pedal[]
pedal[]
- sub
- pedal ????
- actionar un pedal
- axe de pedal
- axe del pedal
- claviero pedal
- contacto de pedal
- curva de pedal
- embracage de pedal
- forma de pedal
- machina a pedal
- manivella del pedal
- movimento de pedal
- pedal
- pedal de acceleration
- pedal de accopulamento
- pedal de disembracage
- pedal de embracage
- pedal de frenage
- pedal de freno
- pedal de organo
- pedal de piano
- pedal de securitate
- pedal de un piano
- pedal del accelerator
- pedal del bicycletta
- pedal del freno
- pedal del organo
- pedal forte
- premer le pedal
- premer le pedal de embracage
- premer un pedal
- pressa a pedal
- pumpa con pedal
- reflexologia pedal
- serra mechanic a pedal
- situla a pedal
- triangulo pedal
- commando al pede / de pedal
- commutator / interruptor pedal / a / de pede
- embracage / accopulamento de pedal
- freno a / de pedal
- freno a pede / de pede / a pedal / de pedal
- freno a pede / de pede / a pedal / de pedal
- harpa a / de pedal
- machina a / de suer a pedal
- mitter / poner le motor in marcha con le pedal
- pedal actionate per medio del genu / geniculo
- pedal de cambio / de cambiamento de velocitate
- pedal de freno / de frenage
- pedal del acceleration / accelerator
- pedal del freno a / de pede
- pumpa de pede / con pedal
- reflexologia pedal / del pedes
- situla a / con pedal
pedalabile[]
- adj
- pedalabile ????
- pedalabile
- strata pedalabile
pedalar[]
- v
- pedalar ????
- continuar a pedalar
- pedalar
- pedalar al inverso
- pedalar in aqua
- sin pedalar
- pedalate ????
- nos ha pedalate usque a Bilthoven
pedalator[]
- sub
- pedalator ????
- pedalator
- pedalator in aqua
- pedales ????
- harpa a pedales
- pedales de un bicycletta
- automobile a / de pedales
pedante[]
pedante[]
- sub
- pedante ????
- ille me pare assatis pedante
- parlar de maniera pedante
- pedante
- esser pedante / pedantesc
- ille me pare as)satis / bastante pedante
- inseniante / institutor pedante
- multo / extrememente pedante
- pedantemente ????
- ille se comportava multo pedantemente
pedanteria[]
- sub
- pedanteria ????
- ille es de un pedanteria insupportabile
- pedanteria
pedantesc[]
- adj
- pedantesc ????
- erudition pedantesc
- pedantesc
- esser pedante / pedantesc
pedantismo[]
- sub
- pedantismo ????
- erudition con un certe tono de pedantismo
- pedantismo
pede[]
- sub
- pede ????
- a minus de dece minutas a pede
- a pede
- agitar le pede
- al pede de
- al pede del dica
- al pede del littera
- al pede del pagina
- al pede del piano
- al pede del scala
- al pede del turre
- amputation de un digito del pede
- amputation de un pede
- aperir per colpos de pede
- articulation del pede
- basio super le pede
- batter con le pede
- batter le solo con le pede
- battimento con le pede
- blocar le porta con le pede
- blocar le porta con un pede
- calceas sin pede
- callo al pede
- callositate sub le pede
- cancer del pede
- chassar un persona per colpos de pede
- clauder de un colpo de pede
- collo del pede
- colpar con le pede
- colpar un ballon con le pede
- colpo de pede
- colpo de pede de goal
- colpo de pede del goal-keeper ¬A
- colpo de pede mortal
- colpo mortal de pede
- colpos de pede
- colpos de pede de cavallo
- commutator a pede
- continuar a dar colpos de pede
- cossino de pede
- cursa a pede
- cursa a pede a transverso le boscos
- dar colpos de pede
- dar colpos de pede a un cosa
- dar colpos de pede contra le solo
- dar un colpo de pede
- dar un colpo de pede a un persona
- dar un colpo de pede de detra
- dar un colpo de pede in le culo de un persona
- de forma de pede
- de pede
- digito del pede
- diriger se a pede verso un persona
- discalcear se per un colpo de pede
- dislocar se le pede
- displaciar se a pede
- distachar per colpos de pede
- distorquer se le pede
- esser claude del pede leve
- esser con un pede in le fossa
- esser con un pede in le sepultura
- esser super un pede de equalitate con un persona
- excursion a pede
- extender un pede
- extender un tri)pede
- extinguer con le pede
- extinguer le foco con le pede
- facer avantiar per colpos de pede
- falta de pede
- forma de pede
- fullar flores al pede
- gelatura al digitos del pede
- haber solmente un sol pede forte
- haber un pede in le fossa
- haber un pede in le sepultura
- haber un pede in le tumba
- il es impossibile facer a pede tote iste distantia in un sol jorno
- il ha un sentiero al pede del monte
- ille se ha torquite le pede
- impression de pede
- impression del pede
- interpretar un cosa al pede del littera
- interpretation al pede del littera
- io ha arrivate a pede
- io va a pede
- io veni a pede
- ir a pede
- isto es troppo lontan pro ir illac a pede
- isto le mantene in pede
- isto non ha ni pede ni capite
- lampa a pede
- lampa de pede
- largor de un pede
- le concavitate del pede
- le pede viscose del limaces
- le phrase es al pede del pagina
- le village es situate al pede del montania
- leva tu pede
- levar se in pede
- luxar se le pede
- mantener se in pede
- messagero a pede
- mesura del pede
- mitter le pede super
- mitter pede a terra
- movimento del pede
- musculo del pede
- nota al pede del pagina
- occider per colpos de pede
- on non pote percurrer a pede tote iste distantia in un sol jorno
- operation del pede
- ovation de pede
- parte anterior del pede
- partir a pede
- parve digito del pede
- parve pede
- pede
- pede a pede
- pede a pede
- pede cubic
- pede de calcea
- pede de capro
- pede de detra
- pede de lampa
- pede de montania
- pede de porco
- pede de sedia
- pede de un apparato photographic
- pede de un arbore
- pede de un calcea
- pede de un lecto
- pede de un montania
- pede de un perpendiculo
- pede de un sedia
- pede de un tabula
- pede del dente
- pede del dunas
- pede discalceate
- pede equin
- pede furcate
- pede human
- pede leve
- pede lobate
- pede palmate
- pede paralysate
- pede platte
- pede posterior
- pede sinistre
- pede torquite
- percurrer un cammino a pede
- persona qui va a pede
- planca de pede
- planta del pede
- poner su signatura al pede de
- prender pede
- promenada a pede
- propulsion per le pede
- puncto de appoio pro le pede
- quitar per un colpo de pede
- reception de pede
- remaner in pede
- remover per un colpo de pede
- resistente al colpos de pede
- retornar a pede a casa
- reverter per un colpo de pede
- riviera transversabile a pede
- rumper le porta per colpos de pede
- rumper per colpos de pede
- sequer le instructiones al pede del littera
- sequer le regulas al pede del littera
- sin pede
- skeleto de un pede
- soldato a pede
- star con un pede in le fossa
- sudor de pede
- super le pede de guerra
- supination del pede
- tener le pede in duo scarpas
- tener le pede in le staffa
- titillar le planta del pede de un persona
- torquer se le pede
- torsion del pede
- tourismo a pede
- tractar super un pede de equalitate
- transversar a pede
- transversar a pede le Waddenzee ¬N durante le basse marea
- transversar un ponte a pede
- un callositate sub le pede
- un tabula a pede unic
- ungue del pede
- ungula del pede
- viage a pede
- viage de pede
- viagiar a pede
- viagiator qui cammina a pede
- viver super un grande pede
- viver super un troppo grande pede
- a / de un sol pede
- aperir per un colpo de pede / per colpos de pede
- aperir per un colpo de pede / per colpos de pede
- circulo interne / de pede
- commando al pede / de pedal
- commutator / interruptor pedal / a / de pede
- cossino de pede / pro le pedes
- dar colpos / un colpo de pede
- dar un colpo / colpos de pede
- digito phantoma / phantasma del pede
- distachar / aperir per colpos de pede
- distachar / rumper per un colpo de pede
- freno a / de pede
- freno a pede / de pede / a pedal / de pedal
- freno a pede / de pede / a pedal / de pedal
- grande digito / digito grosse del pede
- horologio de / con pede
- ille prendeva le ballon super su pede leve / sinistre
- ille se ha torquite / luxate le pede
- impression / marca del pede
- interpretar alco troppo litteralmente / al pede del littera
- inviar le ballon foris del / foras del terreno per un colpo de pede
- ir a pede a su travalio / labor
- lampa a / de pede
- le parte inferior / le pede de un muro
- luxar se / dislocar se / dis)torquer se le pede
- mitter le pede super / in
- nota al pede del pagina / de pede de pagina
- nota al pede del pagina / de pede de pagina
- occider per colpos de pede / per un colpo de pede
- occider per colpos de pede / per un colpo de pede
- pata / pede de capro
- pata / pede palmate
- pedal del freno a / de pede
- pede / base de un collina
- pede / base de un colonna / columna
- pede / base de un dica
- pede / base de un montania
- pede / base de un vitro
- pede / gamba / pata de tabula
- pede / gamba de sedia
- pede de cornice / cornicula
- pede de oca / ansere
- pede deformate / torquite / equin
- pede dextere / dextre
- pede dextere / dextre / derecte
- pede equin / de cavallo
- pede feminin / de femina
- pede in forma de columna / colonna
- pede leve / sinistre
- pede lobate / lobar
- pede platte / plan
- pede rhythmic / metric
- percurrer / facer a pede
- poner su signatura / firma al pede de
- prender un remarca litteralmente / al pede del littera
- pumpa de pede / con pedal
- puncta / extremitate del pede
- reverter per colpos de pede / per un colpo de pede
- reverter per colpos de pede / per un colpo de pede
- reverter per un colpo de pede / per colpos de pede
- reverter per un colpo de pede / per colpos de pede
- sequer le instructiones strictemente / al pede del littera
- soldato de infanteria / a pede
- star con / esser con / haber un pede in le sepultura / fossa / tumba / fossa
- sur pede de equalitate / paritate
- tabula a pede central / con appoio central
- tourismo a pede / pedestre
- tractar un persona de equal a equal / super un pede de equalitate
- ungue / ungula del pede
- viage / excursion pedestre / a pede
- viage pedestre / a pede
- viage pedestre / a pede / de pede
- viage pedestre / a pede / de pede
pedemontan[]
- adj
- pedemontan ????
- glaciero pedemontan
- pedemontan
pedemonte[]
- sub
- pedemonte ????
- pedemonte
- Pedemonte
pedemontese[]
pedemontese[]
- sub
- pedemontese ????
- pedemontese
peder[]
- v
- peder ????
- peder
- peder de un latere
- peder sin vergonia
pederasta[]
- sub
- pederasta ????
- pederasta
pederastia[]
- sub
- pederastia ????
- pederastia
pederastic[]
- adj
- pederastic ????
- pederastic
- tendentias pederastic
- pedes ????
- a pedes nude
- a pedes sic
- agile de pedes
- animales con pedes furcate
- appoio pro le pedes
- artista qui pinge con le pedes
- bandage pro le pedes
- banio de pedes
- batter con le pedes
- cader al pedes de un persona
- cader super su pedes
- calcar al pedes
- cavallo de pedes blanc
- colpar a retro con le pedes
- colpar con le pedes in retorno
- con pedes de capro
- cura del pedes
- de multe pedes
- de octo pedes
- de tres pedes
- del capite al pedes
- del testa al pedes
- esser al pedes de un persona
- esser in pedes
- esser instabile super su pedes
- essugar se le pedes
- essugar su pedes
- falcar le herba sub le pedes de un persona
- fullar al pedes
- fullar flores al pedes
- fullar le herba al pedes
- gelatura al pedes
- gigante con pedes de argilla
- grattator pro le pedes
- haber le duo pedes super le terra
- haber vesicas al pedes
- iambo de octo pedes
- ille contempla le urbe a su pedes
- ille non pone plus le pedes in mi casa
- in le estate on pote transversar le rivo a pedes sic
- in pedes
- ir a quatro pedes
- ir con pedes de plumbo
- iste sedia reposa super tres pedes
- jectar se al pedes de
- jectar se al pedes de un persona
- joco de pedes
- lavamento del pedes
- le gravella crepitava sub nostre pedes
- le pavor ha date alas a su pedes
- le precipitio se aperiva ante nostre pedes
- le principe esseva a su pedes in adoration
- le terra me arde sub le pedes
- marchar in le aqua con pedes nude
- massage del pedes
- mitter se delicatemente al pedes de un persona
- mitter se in pedes
- molliar se le pedes
- non poter mantener se in pedes
- partir super le puncta del pedes
- pedes alate
- pedes deforme
- pedes malodor
- pedes marin
- pedes munde
- pedes nude
- pedes platte
- pedes tumide
- planca pro le pedes
- plicar le pedes de un tabula plicabile
- position del pedes
- prender un banio de pedes
- puncto de appoio pro le pedes
- qui traina le pedes
- reception in pedes
- reflexologia del pedes
- remaner in pedes
- repulsar con le pedes
- sacco pro le pedes
- saltar a su pedes
- saltar in pedes
- secar le herba le pedes de un persona
- secar le herba sub le pedes de un persona
- sedia con pedes torte
- sia quiete con le pedes!
- sin pedes
- super le puncta del pedes
- tener se in pedes
- the con un banio de pedes
- trainante le pedes
- trainar le pedes
- trainar su pedes
- tres pedes de spissor
- un colossa a pedes de argilla
- un tabula a quatro pedes
- versos a duo pedes
- a / de longe pedes
- a / de pedes legier / rapide
- a / de tres gambas / pedes
- a / de tres pedes
- a pedes nude / discalceate
- a quatro pedes / patas
- calcar / fullar sub le pedes
- colosso / gigante al pedes de argilla
- colosso / gigante con pedes de argilla
- colosso al / con pedes de argilla
- cossino de pede / pro le pedes
- de / a pedes platte / plan
- del capite / testa al pedes
- del testa / capite al pedes
- examinar un persona de pedes a testa / capite
- examinar un persona del pedes al testa / capite
- facer prender le forma del pedes al scarpas / calceas
- falcar le herba sub / ante le pedes a un persona
- fullar / calcar al pedes
- illa es un seniora del testa / capite al pedes
- ille es un egoista del pedes al testa / capite
- ille suda / transpira del pedes
- immerger / mitter le pedes in le aqua
- introducer per colpos / per le pedes
- introduction per colpos / per le pedes
- iste scarpas / calceas debe ancora adaptar se al pedes
- isto ha ni pedes ni testa / capite
- isto non ha ni pedes / ni testa / capite
- isto non ha ni pedes ni testa / capite
- jectar se / cader al pedes de un persona
- le arena / sablo arde sub nostre pedes
- pedes sudante / que suda
- pedes sudante / que suda / que pute
- persona de pedes platte / plan
- poner / mitter al pedes
- prosternar se / prosterner se ante le / al pedes de un persona
- pulverisar con / sub le pedes
- reflexologia pedal / del pedes
- reguarda ubi tu mitte / pone le pedes
- restar / remaner in pedes
- star / esser erecte / in pedes
pedestallo[]
- sub
- pedestallo ????
- cader de su pedestallo
- facer cader un persona de su pedestallo
- pedestallo
- pedestallo in petra
- poner un persona super un pedestallo
- un statua super un pedestallo de granito
- poner / mitter un persona super un pedestallo / le throno
pedestre[]
- adj
- pedestre ????
- armea pedestre
- cammino pedestre
- carta de camminos pedestre
- circuito pedestre
- pedestre
- ponte pedestre
- sport ¬A pedestre
- statua pedestre
- tourismo pedestre
- viage pedestre
- viagiator pedestre
- area / zona pedestre / pro pedones
- cammino pedestre / reservate al pedones
- mappa / carta de camminos pedestre / pro excursionistas
- ponte pedestre / pro pedones
- tourismo a pede / pedestre
- viage / excursion pedestre / a pede
- viage pedestre / a pede
- viage pedestre / a pede / de pede
pediatra[]
- sub
- pediatra ????
- pediatra
pediatria[]
- sub
- pediatria ????
- pediatria
pediatric[]
- adj
- pediatric ????
- clinica pediatric
- pediatric
- section pediatric de un hospital
- hospital / clinica pediatric / de / pro infantes
- section pediatric / infantil
- pediatro ????
- pediatro
pedica[]
- sub
- pedica ????
- attraher un persona in un pedica
- pedica
- pedica antitank
- pedica de lupo
- pedica de vulpe
- pedica pro attrappar aves
- pedica pro aves
- poner un pedica
- prender in un pedica
- attrappar rattos in le pedica / trappa
- cader in le pedica / trappa / insidia
- pedica / trappa de taxones
- pedica / trappa pro lupos
- pedica / trappa pro putorios
- poner un pedica / trappa / insidia
- trappa / pedica de vulpe
- pedicas ????
- dictato a pedicas
- poner pedicas
- tender pedicas
- un subjecto plen de pedicas
- poner pedicas / trappas
pedicellate[]
- sub
- pedicellate ????
- folios pedicellate
- pedicellate
pedicello[]
- sub
- pedicello ????
- pedicello
- pedicello de un sporangio
- pedicello de un tumor
pedicular[]
- adj
- pedicular ????
- maladia pedicular
- pedicular
pedicularis[]
- sub
- pedicularis ????
- pedicularis
pediculate[]
- adj
- pediculate ????
- pediculate
pediculo (I)[]
pediculo (II)[]
- sub
- pediculo ????
- le pediculo del ceresia
- ovo de pediculo
- pediculo
- pediculo de elephante
- pediculo de un tumor
- pediculo del caffe
- pediculo del folios
- pediculo del pube
- pediculo del vestimentos
- pediculo pubic
- pediculo del apes / apiculas
- pediculo del pube / pubis
- pediculo del testa / capite
- pediculo pubic / del pube / del pubis
pediculophobia[]
- sub
- pediculophobia ????
- pediculophobia
- pediculos ????
- mercato al pediculos
- plen de pediculos
pediculose[]
pediculose (-osis)[]
- sub
- pediculose ????
- pediculose
- pediculose
- pediculosis
- pediculosis ????
- pediculose
- pediculosis
pedicura[]
- sub
- pedicura ????
- facer le pedicura
- pedicura
pedicuro[]
- sub
- pedicuro ????
- pedicuro
pediforme[]
- adj
- pediforme ????
- pediforme
pedigree[]
- sub
- pedigree ????
- pedigree ¬A
- pedigree ¬A de canes
- cavalla registrate / inscribite / inscripte in le pedigree ¬A / in le stud-book ¬A / in le registro genealogic
- numero de pedigree ¬A / de stud-book ¬A
- stallon registrate / inscribite / inscripte in le pedigree ¬A / in le stud-book ¬A / in le registro genealogic
pediluvio[]
- sub
- pediluvio ????
- pediluvio
pedimano[]
- sub
- pedimano ????
- pedimano
pedipalpo[]
- sub
- pedipalpo ????
- pedipalpo
pedito[]
- sub
- pedito ????
- laxar un pedito
- pedito
- pedito vaginal
- laxar un vento / flato / pedito
- pedito / vento / ventositate vaginal
- peditos ????
- facer peditos
pedogenese (-esis)[]
- sub
- pedogenese ????
- pedogenese
- pedogenesis
- pedogenesis ????
- pedogenese
- pedogenesis
pedogenetic[]
- adj
- pedogenetic ????
- pedogenetic
- systema de classification pedogenetic
pedologia[]
- sub
- pedologia ????
- pedologia
pedologic[]
- adj
- pedologic ????
- analyse pedologic
- pedologic
- analyse -ysis pedologic / del solo
pedologista[]
- sub
- pedologista ????
- pedologista
pedologo[]
- sub
- pedologo ????
- pedologo
pedometro[]
- sub
- pedometro ????
- pedometro
pedon[]
- sub
- pedon ????
- pedon
- pedon del rege
- pedon del roc
- prender un pedon
- sacrificio de del pedon
- sacrificio de un pedon
- sacrificio de un / del pedon
- pedones ????
- barriera pro pedones
- circulation de pedones
- insula pro pedones
- passage a pedones
- passage pro pedones
- passage subterranee pro pedones
- ponte pro pedones
- sentiero pro pedones
- strata pro pedones
- zona pro pedones
- area / zona pedestre / pro pedones
- cammino / sentiero / pista pro pedones
- cammino pedestre / reservate al pedones
- foco / signal pro pedones
- passage a / pro pedones
- ponte pedestre / pro pedones
pedophile[]
- adj
- pedophile ????
- pedophile
pedophilia[]
- sub
- pedophilia ????
- pedophilia
pedophilo[]
- sub
- pedophilo ????
- pedophilo
pedopsychiatria[]
- sub
- pedopsychiatria ????
- pedopsychiatria
pedotherapia[]
- sub
- pedotherapia ????
- pedotherapia
peduncular[]
- adj
- peduncular ????
- peduncular
pedunculate[]
- adj
- pedunculate ????
- oculo pedunculate
- pedunculate
pedunculo[]
- sub
- pedunculo ????
- bifurcation de un pedunculo de planta
- parve pedunculo
- parve pedunculo de palea
- pedunculo
- pedunculo alate
- pedunculo cerebral
- pedunculo de avena
- pedunculo de bambu
- pedunculo de canna
- pedunculo de cannabe
- pedunculo de filice
- pedunculo de frumento
- pedunculo de grano
- pedunculo de herba
- pedunculo de lino
- pedunculo de mais
- pedunculo de palea
- pedunculo de pira
- pedunculo de pruna
- pedunculo de ranunculo
- pedunculo de rheubarbaro
- pedunculo de secale
- pedunculo de tornasol
- pedunculo de tritico
- pedunculo floral
- pedunculo fructifere
- pedunculo glabre
- pedunculo herbacee
- pedunculo hirsute
- pedunculo hispide
- pedunculo inariculate
- pedunculo inarticulate
- pedunculo inerme
- pedunculo multiflor
- pedunculo procumbente
- pedunculo rampante
- sin pedunculo
- pedunculo de cannabe / de cannabis
- pedunculo de frumento / tritico
- pedunculos ????
- paralyse -ysis del pedunculos
- pedunculos ascendente
- peeling ????
- peeling ¬A
peepshow[]
- sub
- peepshow ????
- peepshow ¬A
Pegaso[]
- sub n pr
- pegaso ????
- montar super Pegaso
- Pegaso
pegmatite[]
- sub
- pegmatite ????
- pegmatite
peignoir[]
- sub
- peignoir ????
- peignoir ¬F
pejo[]
- adv
- pejo ????
- de mal in pejo
- io time le pejo
- ir de mal in pejo
- isto va de mal in pejo
- pejo
- tanto pejo
pejor[]
- adj
- pejor ????
- cambio pro le pejor
- de mal in pejor
- haber passate le pejor
- in le pejor caso
- in le pejor del casos
- io me ha vidite ante cosas pejor
- le pejor
- le pejor alumno del classe
- le remedio es pejor que le mal
- mi pejor inimico
- pejor
- su pejor inimico
- tanto pejor
- cambio pro le melior / pro le pejor
- in le pessime / pejor caso
- mi / tu / su / etc pejor inimico
- pejora ????
- le situation impejora / se pejora rapidemente
- le stato del malado se pejora / se aggrava
pejorar[]
- v
- pejorar ????
- im)pejorar
- pejorar
- pejorar se
- pejorar sempre plus
pejorative[]
- adj
- pejorative ????
- adjectivo pejorative
- emplear un parola in un senso pejorative
- parola pejorative
- pejorative
- senso pejorative
- senso pejorative de un parola
- suffixo pejorative
- termino pejorative
- parola / termino pejorative
- pejorativemente ????
- emplear un parola pejorativemente
pejorativo[]
- sub
- pejorativo ????
- pejorativo
pekinese[]
pekinese[]
- sub
- pekinese ????
- pekinese
Peking[]
- sub n pr
- peking ????
- anate de Peking
- Peking
pekingese[]
pekingese[]
- sub
- pekingese ????
- pekingese
pelagian[]
- adj
- pelagian ????
- heresia pelagian
- pelagian
pelagianismo[]
- sub
- pelagianismo ????
- pelagianismo
pelagiano[]
- sub
- pelagiano ????
- pelagiano
pelagic[]
- adj
- pelagic ????
- fauna pelagic
- flora pelagic
- formationes pelagic
- pelagic
- pisce pelagic
- animal abyssal / abysmal / pelagic
- fauna abysmal / abyssal / pelagic
- oceano abysmal / abyssal / pelagic
- pisca abysmal / abyssal / pelagic
- pisce abyssal / abysmal / pelagic
- scaphandrero abyssal / abysmal / pelagic
- sondage abyssal / abysmal / pelagic
- terreno abyssal / abysmal / pelagic
- zona abysmal / abyssal / pelagic
Pelagio[]
- sub n pr
- pelagio ????
- Pelagio
pelagoscopio[]
- sub
- pelagoscopio ????
- pelagoscopio
pelamyde[]
- sub
- pelamyde ????
- pelamyde
pelargonio[]
- sub
- pelargonio ????
- pelargonio
- pelargonio peltate
- pelargonio radule
- pelargonio zonal
pelasgian[]
- adj
- pelasgian ????
- monumentos pelasgian
- muros pelasgian
- pelasgian
- monumentos pelasgian / pelasgic
- muros pelasgian / pelasgic
pelasgic[]
- adj
- pelasgic ????
- monumentos pelasgic
- muros pelasgic
- pelasgic
- monumentos pelasgian / pelasgic
- muros pelasgian / pelasgic
- pelasgos ????
- pelasgos
pelearctic[]
- adj
- pelearctic ????
- pelearctic
pelegrinage[]
- sub
- pelegrinage ????
- cappella de pelegrinage
- ecclesia de pelegrinage
- loco de pelegrinage
- pelegrinage
- cappella de pelegrinage / de peregrination
- ecclesia de pelegrinage / de peregrination
- loco de pelegrinage / de peregrination
- loco de pelegrinage / peregrinage
- loco de pelegrinage / peregrination
pelegrinar[]
- v
- pelegrinar ????
- pelegrinar
- pelegrinar a Lourdes
- pelegrinar / peregrinar a Lourdes
pelegrino[]
- sub
- pelegrino ????
- pelegrino
- pelegrino de Mecca
- porto de pelegrino
- sacco de pelegrino
- baston de pelegrino / peregrino
- baston de peregrino / pelegrino
- cappello de pelegrino / peregrino
- habito de pelegrino / peregrino
- mantello de pelegrino / de peregrino
- mantello de pelegrino / peregrino
- peregrino / pelegrino de Mecca
- sacco de pelegrino / de peregrino
- pelegrinos ????
- choro de pelegrinos / peregrinos
- porto del pelegrinos / peregrinos
- peleozoic ????
- flora e fauna peleozoic
pelerina[]
- sub
- pelerina ????
- pelerina
pelicano[]
- sub
- pelicano ????
- ovo de pelicano
- pelicano
- becco / rostro de pelicano
- pelicanos ????
- pelicanos
- pella ????
- le persica se pella facilemente
pellagra[]
- sub
- pellagra ????
- pellagra ¬I
pellagrose[]
- adj
- pellagrose ????
- dermatose -osis pellagrose
- pellagrose
- symptomas pellagrose
pellapatatas[]
- sub
- pellapatatas ????
- pellapatatas
pellar[]
- v
- pellar ????
- continuar a pellar
- cultello pro pellar
- pellar
- pellar cacahuetes
- pellar malos
- pellar patatas
- pellar pomos
- pellar un anguilla
- decorticar / pellar crangones
- machina a / de pellar
- pellar / decorticar amandolas / crangones
- pellar / decorticar cacahuetes
- pellar / discorticar cacahuetes
- pellar malos / pomos
- pellate ????
- cacahuete non pellate
- hordeo pellate
- non pellate
- patata pellate
- pellate
- que on non ha pellate
- hordeo pellate / mundate
- malo / pomo non pellate
pellator[]
- sub
- pellator ????
- pellator
- pellator / decorticator de crangones
- pellatura ????
- pellatura
- pelles / pellatura de patatas
pellaturas[]
- sub pl
- pellaturas ????
- corbe de pellaturas
- cupa de pellaturas
- paniero de pellaturas
- pellaturas
- pellaturas de cacahuetes
- pellaturas de cacao
- pellaturas de nuce
- pellaturas de nuces
- corbe / paniero de pellaturas
pelle[]
- sub
- pelle ????
- abrasion del pelle
- abscesso del pelle
- apparition de buttones super le pelle
- cacahuete con pelle
- cambiamento de pelle
- cambiar de pelle
- cambiar le pelle
- cancere del pelle
- color del pelle
- color icteric del pelle
- crema pro le pelle
- crema que protege le pelle
- cura del pelle
- de pelle de camoce
- de pelle de cervo
- de pelle de phoca
- de pelle de porco
- de pelle dur
- delicatessa del pelle
- desquamation del pelle consecutive al scarlatina
- entrar in le pelle de su personage
- entrar in le pelle de un persona
- esser toto pelle e ossos
- essugar con un pelle de camoce
- evita le contacto con le pelle
- excoriar su pelle
- glissar super un pelle de banana
- graffo del pelle
- haber le pelle dur
- hamster ¬G de pelle dorate
- illac le pelle es coperte de pilos
- io ha glissate super un pelle de banana
- io non volerea esser in su pelle
- iste crema restaura le delicatessa natural de vostre pelle
- iste pelle de serpente ha un designo magnific
- iste sapon causa irritation del pelle
- iste sapon irrita le pelle
- le delicatessa del pelle
- le pelle de su fronte
- le pelle de un bacca
- le pelle se coperi de eruptiones
- le pelle se desicca al sol
- le pelle se desquama post le scarlatina
- le pelle se dishydrata
- le receptores tactile del pelle
- le serpente muta de pelle
- le serpente se spolia de su pelle
- le serpentes muta de pelle cata anno
- maladia del pelle
- mantener juvene su pelle
- mi vestimentos me colla al pelle
- mutar le pelle
- nervo del pelle
- nettar con un pelle de camoce
- nettar le poros del pelle
- nettar le vitros con un pelle de camoce
- patatas con pelle
- pelle
- pelle abradite
- pelle acneic
- pelle arrugate
- pelle blanc
- pelle de agno
- pelle de alligator
- pelle de anguilla
- pelle de animal
- pelle de ariete
- pelle de armenio
- pelle de asino
- pelle de banana
- pelle de bove
- pelle de bufalo
- pelle de camoce
- pelle de can
- pelle de capra
- pelle de capreolo
- pelle de capro
- pelle de castor
- pelle de catto
- pelle de cervo
- pelle de conilio
- pelle de crocodilo
- pelle de elephante
- pelle de hiberno
- pelle de hippopotamo
- pelle de imitation
- pelle de leon
- pelle de lepore
- pelle de lupo
- pelle de lutra
- pelle de marmotta
- pelle de martara
- pelle de merlucio
- pelle de morsa
- pelle de mustela
- pelle de orange ¬F
- pelle de ove
- pelle de panthera
- pelle de patata
- pelle de persica
- pelle de phoca
- pelle de porco
- pelle de putorio
- pelle de raia
- pelle de ratto
- pelle de ren
- pelle de reptile
- pelle de satin
- pelle de serpente
- pelle de squalo
- pelle de Svedia
- pelle de talpa
- pelle de tambur
- pelle de tauro
- pelle de taxon
- pelle de un cibolla
- pelle de urso
- pelle de vacca
- pelle de vison
- pelle de vitello
- pelle de vulpe
- pelle de zibelina
- pelle de zibell)ina
- pelle del collo
- pelle del lacte
- pelle del naso
- pelle del pira
- pelle del salsicia
- pelle del ventre
- pelle delicate
- pelle dishydratate
- pelle dulce
- pelle flaccide
- pelle grasse
- pelle irritate
- pelle lisie
- pelle oleose
- pelle rubie
- pelle rugose
- pelle sic
- pelle super le lacte
- pelle tannate
- pelle villutate
- plica del pelle
- prender un can per le pelle del collo
- puncto del pelle sensibile al calor
- remover le pelle
- riscar le pelle
- riscar su pelle
- rubor del pelle
- salvar le pelle
- salvar se le pelle
- salvar su pelle
- spissitate del pelle del elephante
- su pelle se disquama
- transplantation del pelle
- un mantello con orlo de pelle
- un pelle de tigre de un designo magnific
- un pelle livide
- unguento de pelle
- unguento pro le pelle
- vender car su pelle
- vender le pelle del urso ante que on lo ha prendite
- affection / lesion cutanee / del pelle
- cancere cutanee / del pelle
- color / pigmentation del pelle
- corio / pelle de agno
- corio / pelle de camoce
- corio / pelle de crocodilo
- crema / unguento pro le pelle
- dator / donator de pelle
- de corio / pelle de camoce
- graffo / transplantation de pelle
- hygiene / cura del pelle
- in / de pelle de porco
- inflammation cutanee / del pelle
- le dulcor de un pelle de bebe / baby ¬A
- lesion / vulnere cutanee / de pelle
- macula cutanee / del pelle
- maladia cutanee / dermic / del pelle
- mitter se / entrar in le pelle de un persona
- mitter se / poner se in le pelle de un persona
- nervo cutanee / del pelle
- pelle / carne de pullo / gallina
- pelle / corio de alligator
- pelle / corio de serpente
- pelle / corio de tigre
- pelle / cute artificial
- pelle de bestia / de animal
- pelle de bison / bisonte
- pelle de bison / bisonte / bufalo
- pelle de pomo / de malo
- pelle del facie / visage
- pelle dulce / lisie
- pelle facial / del facie / del visage
- pelle grasse / oleose
- pelle human / de homine
- pelle sensibile / delicate
- pelle sic / dishydratate
- pellicia / pelle artificial / synthetic
- pellicia / pelle de conilio
- riscar su / le pelle
- salvar le vita / le pelle
- salvar su / le pelle
- tunica / pelle de un cibolla
- pelle ????
- pagar con le pelle
- peller ????
- peller / pulsar retro
- pulsar / peller a retro
- pulsar / peller retro
- pelles ????
- camociar pelles
- pelles non tannate
- tender pelles
- pelles / pellatura de patatas
pellicia[]
- sub
- pellicia ????
- bonetto de pellicia
- botta con fodero de pellicia
- cappello de pellicia
- collar de pellicia
- collo de pellicia
- de pellicia
- fodero de pellicia
- imitation de pellicia
- mantello de pellicia
- pellicia
- pellicia artificial
- pellicia de martara
- pellicia de mustela
- pellicia de plumas
- pellicia de taxon
- pellicia de vulpe
- pellicia del ratto muscate
- pellicia pro mantellos
- pellicia synthetic
- stola de pellicia
- collo / collar de pellicia
- pellicia / pelle artificial / synthetic
- pellicia / pelle de conilio
- pellicia de sciuro / scuriolo
- pellicias ????
- animal de pellicias
- auction de pellicias
- cassa de pellicias
- chassa al pellicias
- chassator de pellicias
- commerciante de pellicias
- commercio de pellicias
- magazin de pellicias
- mercante de pellicias
- mercato de pellicias
- pellicias
- tinctor de pellicias
- tinctureria de pellicias
- tinturero de pellicias
- vendita public de pellicias
- tinctor / tincturero de pellicias
- vendita public / auction de pellicias
pellicieria[]
- sub
- pellicieria ????
- pellicieria
- tinea de pellicieria
- pellicierias ????
- fabrica de pellicierias
pelliciero[]
- sub
- pelliciero ????
- pelliciero
pellicula[]
- sub
- pellicula ????
- disveloppamento del pellicula negative
- exponer un pellicula
- formato del pellicula
- le glacie es solmente un pellicula tenue
- pellicula
- pellicula cellulosic
- pellicula de argento
- pellicula de lacca
- pellicula de oleo
- pellicula invertibile
- pellicula metallic
- pellicula negative
- pellicula photographic
- pellicula rapide
- pellicula reversibile
- pellicula sensibile
- pellicula ultrasensibile
- rapiditate de un pellicula
- rolo de pellicula photographic
- tenue como un pellicula
- disveloppamento / revelation de un film ¬A / pellicula
- disveloppar / revelar / evolver un film ¬A / pellicula
- evolver un film / un pellicula
- exponer un film ¬A / un pellicula
- film ¬A / pellicula a grano multo fin
- film / pellicula in nigre e blanc
- film ¬A / pellicula in rolo
- film ¬A / pellicula lubrificante / de oleo
- film ¬A / pellicula photographic
- film / pellicula ultra)sensibile / rapide
- film / pellicula virgine
- le grano de un film ¬A / pellicula
- pellicula / film ¬A negative
- pellicula / film ¬A rapide / ultra)sensibile
- pellicula / film ¬A reversibile / invertibile
- pellicula / film ¬A virgine / non exponite
- rapiditate / sensibilitate de un pellicula / film ¬A
- rebobinar un film ¬A / un pellicula
pellicular[]
- adj
- pellicular ????
- auro pellicular
- effecto pellicular
- pellicular
- aluminium pellicular / in folios
- argento pellicular / in folios
- auro pellicular / in folios
- cupro pellicular / in folios
- labyrintho membranose / pellicular del aure
- metallo pellicular / in folios
- plumbo pellicular / in folios
- stanno pellicular / in folios
- zinc pellicular / in folios
- pelliculas ????
- pelliculas
pellucide[]
- adj
- pellucide ????
- membrana pellucide
- pellucide
pelluciditate[]
- sub
- pelluciditate ????
- pelluciditate
pellute[]
pelobato[]
- sub
- pelobato ????
- pelobato
Pelope[]
- sub n pr
- pelope ????
- Pelope
peloponnesiac[]
- adj
- peloponnesiac ????
- peloponnesiac
peloponnesian[]
- adj
- peloponnesian ????
- peloponnesian
peloponnesiano[]
- sub
- peloponnesiano ????
- peloponnesiano
Peloponneso[]
- sub n pr
- peloponneso ????
- Guerras de Peloponneso
- Le Guerras de Peloponneso
- Peloponneso
peloria[]
peloric[]
- adj
- peloric ????
- forma peloric de flor
- peloric
pelota[]
- sub
- pelota ????
- association de jocatores de pelota
- campion del joco de pelota
- club ¬A de jocatores de pelota
- corte del joco de pelota
- jocar al pelota
- jocator de pelota
- joco de pelota
- joco del pelota
- partita de pelota
- pelota
- pelota a spinulas
- pelota de coton
- pelota de filo
- pelota de lana
- pelota de uluco
- prender parte al joco de pelota
- bolla / pelota de coton
- bolla / pelota de filo
- cossinetto / pelota a spinulas
- pelota / bolla de lana
peloton[]
- sub
- peloton ????
- Breukink mena le peloton
- capite del peloton
- commandante del peloton
- currer al capite del peloton
- currer al testa del peloton
- distachar se del peloton
- escappar del peloton
- ir al capite del peloton
- ir al testa del peloton
- peloton
- peloton de capite
- peloton de execution
- peloton de testa
- prender le testa del peloton
- reincorporar se al peloton
- separar se del peloton
- testa del peloton
- distachar se / separar se / escappar del peloton
- escappar se / distachar se del peloton
- testa / capite del peloton
pelta[]
peltasta[]
- sub
- peltasta ????
- peltasta
peltate[]
- adj
- peltate ????
- folios peltate
- le cappucina ha folios peltate
- pelargonio peltate
- peltate
- saxifraga peltate
peltifolie[]
- adj
- peltifolie ????
- peltifolie
peltigera[]
- sub
- peltigera ????
- peltigera
- peltigera canin
peltro[]
pelve[]
- sub
- pelve ????
- fractura del pelve
- pelve
- pelve renal
- fractura pelvic / del pelve / del bassino
- inflammation del pelve / bassino renal / del ren
- pelve / bassino renal / del ren
pelvic[]
- adj
- pelvic ????
- aletta pelvic
- arteria pelvic
- cavitate pelvic
- cinctura pelvic
- cincturon pelvic
- fractura pelvic
- musculo pelvic
- osso pelvic
- pelvic
- pinna pelvic
- vena pelvic
- aletta / pinna ventral / abdominal / pelvic
- cinctura / cincturon pelvic
- fractura pelvic / del pelve / del bassino
- grande / parve cavitate pelvic
pelviforme[]
- adj
- pelviforme ????
- pelviforme
pelvigraphia[]
- sub
- pelvigraphia ????
- pelvigraphia
pelvimetria[]
- sub
- pelvimetria ????
- pelvimetria
pelvimetric[]
- adj
- pelvimetric ????
- pelvimetric
pelvimetro[]
- sub
- pelvimetro ????
- pelvimetro
pelviperonitis[]
- sub
- pelviperonitis ????
- pelviperonitis
pemmican[]
- sub
- pemmican ????
- pemmican ¬A
pemphigo[]
- sub
- pemphigo ????
- pemphigo
PEN[]
- sub
- pen ????
- PEN
- poets, essayists, novelists ¬A
- PEN poets, essayists, novellists
pena[]
- sub
- pena ????
- a pena
- a pena dece minutas plus tarde
- a pena il ha alco de veritate in isto
- a pena ille pote mantener le palpebras aperte
- a pena nos habeva passate le ponte quando
- a pena practicabile
- a pena sensibile
- abolir le pena de morte
- abolir un pena
- abolition del pena de morte
- aggravar le pena
- aggravar un pena
- aggravation de pena
- aggravation de un pena
- aggravation del pena
- alleviar le pena
- alleviar le pena de un persona
- alleviation del pena
- anima in pena
- apena
- a pena
- attenuar un pena
- attenuation de un pena
- attinger le traino con pena
- augmento del pena
- aversion a pena disguisate
- causar multe pena a un persona
- causar pena
- causar pena a un persona
- commutar un pena
- commutation de pena
- commutation de un pena
- compler su pena de prision
- complir le pena
- complir su pena
- complir su pena de prision
- complir un pena
- costar pena
- dar pena a un persona
- dar se le pena
- dar se pena
- determinar le pena
- differentia a pena sensibile
- durata del pena
- duration del pena
- evitar le pena a un persona
- exemptar un persona de un pena
- expiar un pena
- facer pena a un persona
- il es a pena credibile
- il non vale le pena que on se effortia
- il vale le pena tentar
- illa es a pena timide
- ille es a pena recognoscibile
- ille es a pena recognoscibile con iste barba
- ille esseva a pena recognoscibile con iste barba
- ille se ha date multe pena
- imponer un pena
- infliger un pena
- infliger un pena de imprisionamento
- institution de pena
- interruption de pena
- io ha a pena arrivate a casa
- io ha a pena finite
- io ha a pena finite de facer lo
- io ha pena a creder lo
- io habeva pena a maestrar mi emotiones
- iste parola es a pena pronunciabile
- iste texto es a pena publicabile
- isto es a pena credibile
- isto essera a pena sufficiente
- isto me da pena
- isto me pena
- isto non vale le pena
- isto non vale le pena de reguardar lo
- isto se comprende sin pena
- le cosa non vale le pena
- le differentia es a pena appreciabile
- le maximo del pena
- le minimo del pena
- le pena le consume
- le recompensa vale le pena
- le sono esseva a pena audibile
- levar un pena
- mesura de pena
- mesura del pena
- mitigar le pena
- mitigar un pena
- moderar un pena
- moderation de un pena
- morir de pena
- non valer le pena
- on ha vendite a pena cento exemplares
- on non ha nihil sin pena
- pena
- pena accessori
- pena afflictive
- pena alternative
- pena capital
- pena carcerari
- pena cellular
- pena corporal
- pena corporee
- pena de
- pena de carcere
- pena de intimidation
- pena de morte
- pena de prision
- pena de reclusion
- pena disciplinari
- pena ecclesiastic
- pena infamante
- pena juste
- pena legier
- pena pecuniari
- pena perdite
- pena physic
- pena prescriptibile
- pena privative de libertate
- pena rigorose
- pena sever
- perder su pena
- portar le pena de
- prescriber un pena
- prescriptibilitate de un pena
- prescription de un pena
- proportionar le pena al delicto
- que vale le pena leger
- reducer le pena de un persona
- reducer un pena
- reduction de pena
- reduction de un pena
- remitter un parte del pena
- remitter un pena a un persona
- sentir pena
- severitate de un pena
- sin pena
- sono a pena audibile
- su pena ha essite reducite considerabilemente
- sub pena de
- suffrer un pena
- suppression del pena de morte
- supprimer un pena
- suspender un pena
- suspension de pena
- toccar a pena
- tu es a pena recognoscibile con iste barba
- un bassessa a pena disguisate
- un casa a pena habitabile
- a pena perceptibile / sensibile
- abolition / suppression del pena de morte
- attenuation / mitigation de un pena
- castigation / castigamento / pena / punition corporal
- commutation / attenuation de un pena
- complir / expiar su pena
- condemnar / sententiar a morte / al pena capital
- condemnation a morte / al pena capital
- duration / durata del pena / punition
- execution de un pena / punition
- expiar / complir su pena
- facer / dar / causar pena / tristessa a un persona
- haber pena / difficultate de functionar / progreder / continuar, etc
- hostilitate / aversion a pena celate / disguisate
- il es difficile de sentir le mesme pena / dolor
- imponer / infliger un pena / un punition / castigation / castigamento
- imponer / infliger un punition / un pena
- infliction de un pena / punition
- interruption / suspension de pena
- io es contra le pena capital / de morte
- ir / marchar / avantiar / camminar penibilemente / con pena
- ir penibilemente / con pena / con difficultate
- isto me causa / da multe pena
- isto suscita multe pena / affliction
- le pena le consume / occida
- le pena le consume / occide
- marchante / avantiante / camminante con pena
- marchar / avantiar / camminar con pena / con passos vacillante
- mesura / grado del pena
- mesura penitentiari / punitive / de punition / de pena
- montar le scala penibilemente / con pena
- parte del population habente justo / a pena le minimo vital
- pena / affliction recente
- pena / imprisionamento cellular
- pena / punition / castigamento / castigation / correction corporal / physic
- pena / punition / castigamento / castigation corporal
- pena / punition / castigamento / correction corporal / corporee
- pena / punition capital / de morte
- pena / punition principal
- pena / sanction alternative / non traditional
- pena / tristessa amorose / de amor
- pena capital / de morte
- pena carcerari / de prision / de carcere
- pena de week-)ends ¬A / de fines de septimana
- pena infamante / humiliante
- pena pauc / poc sever
- pena pauco / poco sever
- persona qui marcha / avantia / cammina con pena
- pro punition / pena
- punition / pena / castigamento / correction physic / corporal / corporee
- punition / pena / castigation / castigamento disciplinari
- punition / pena / castigation disciplinari
- punition / pena legier
- punition / pena sever / riorose
- reduction / mitigation del pena
- reduction / moderation / attenuation de pena
- sentimento de pena / dolor / dolo / affliction
- sentir tristessa / pena / affliction pro
- sin effortio / pena
- sono / ruito a pena perceptibile
- toccar legiermente / a pena
penal[]
- adj
- penal ????
- antecedentes penal
- antecedentes penal es un stigma social
- carcere penal
- causa penal
- clausula penal
- codice de procedura penal
- codice penal
- codificar le derecto penal
- codification del derecto penal
- colonia penal
- delicto penal
- derecto penal
- derecto penal de guerra
- disposition penal
- expedition penal
- ille non habeva antecedentes penal
- lege penal
- legislation penal
- majoritate penal
- penal
- procedimento penal
- procedura penal
- processo penal
- registro penal
- regulation penal
- responsabilitate penal
- sanctiones penal
- sententia penal
- systema penal
- clausula / disposition penal / de penalitate / de mulcta
- codice de procedura civil / penal
- codice penal / criminal
- colonia penal / penitentiari
- delicto penal / criminal
- derecto / legislation penal / criminal
- derecto penal militar / de guerra
- disposition / clausula penal / de penalitate
- judice penal / criminal
- jurisdiction penal / criminal
- lege del procedura / procedimento penal / criminal
- lege penal / criminal / punitive
- legislation penal / criminal
- persecution criminal / penal / judiciari / judicial
- persecution judiciari / judicial / penal / criminal
- procedura / procedimento penal
- procedura / procedimento penal / criminal
- processo / causa criminal / penal
- registro criminal / penal
- registro penal / criminal
penalisar[]
- v
- penalisar ????
- penalisar
- penalisar con un puncto
- penalisar un cosa
- penalisar un jocator
penalisation[]
- sub
- penalisation ????
- minuta de penalisation
- penalisation
- puncto de penalisation
- secunda de penalisation
- interesse punitive / de penalisation
- minuta de penalitate / de penalisation
- puncto de penalitate / penalisation
- secunda de penalitate / de penalisation
penalitate[]
- sub
- penalitate ????
- area de penalitate
- banco de penalitate
- clausula de penalitate
- colpo de penalitate
- corner ¬A de penalitate
- disposition de penalitate
- minuta de penalitate
- penalitate
- puncto de penalitate
- secunda de penalitate
- zona de penalitate
- clausula / disposition penal / de penalitate / de mulcta
- colpo / tiro de penalitate
- disposition / clausula penal / de penalitate
- minuta de penalitate / de penalisation
- puncto de penalitate / penalisation
- secunda de penalitate / de penalisation
- zona / area de penalitate / de penalty ¬A
penalty[]
- sub
- penalty ????
- area de penalty
- converter un penalty ¬A
- ille non pote mancar iste penalty ¬A
- le arbitro ha ponite le ballon in le puncto de penalty
- penalty ¬A
- penalty corner ¬A
- puncto de penalty ¬A
- tirar un penalty
- zona de penalty
- zona / area de penalitate / de penalty ¬A
penar[]
- v
- penar ????
- penar
- penar / contristar / affliger un persona
- penas ????
- applicar penas disciplinari
- concernente le penas corporal
- confusion del penas
- le penas del damnatos
- necar su penas in alcohol
- penas del inferno
- suppression o diminution de penas
- le joias / gaudios e le penas del vita
penates[]
- sub pl
- penates ????
- lares e penates
- penates
- pence ????
- penny pl pence, pennies ¬A
- penny PL: pence, pennies ¬A
penchant[]
- sub
- penchant ????
- haber un penchant pro un persona
- penchant ¬F
- pen-club ????
- PEN-club ¬A
pendant[]
- sub
- pendant ????
- como pendant
- facer pendant
- facer pendant con
- pendant ¬F
- pende ????
- il pende un gutta de su naso
- il pende un nebula super le pratos
- iste fato pende super nos totes
- iste gonna non pende ben
- le corda pende
- le speculo pende super le camino
- su vita pende a un filo
- isto me pende super le capite / le testa
pendente[]
pendente[]
- sub
- pendente ????
- a aures pendente
- aures pendente
- catena con un pendente
- catena pendente
- con aures pendente
- cuna pendente
- gena pendente
- jardines pendente de Babylon
- labio pendente
- lampa pendente
- le processo es pendente
- muco pendente
- mustachio pendente
- oculo con palpebra pendente
- pectore pendente
- pendente
- pendente de aure
- pendente de glacie
- pendente de spada
- ponte pendente
- processo pendente
- question pendente
- questiones pendente
- serratura pendente
- un caso pendente
- can / porco con aures pendente
- can con aures pendente / pendule
- corregia / pendente de spada
- gena pendente / pendule
- jardines pendente / suspendite / pensile de Babylon
- lampa pendente / suspendite
- lampa pendente / suspendite / de tecto
- lanterna pendente / suspendite
- lassar pendente un conflicto / un differentia
- pectore pendente / pendule
- pendente / stalactite de glacie
- planta pendente / pensile
- ponte catenari / suspendite / pendente
- ponte suspendite / pendente
- remaner / restar pendente
- ventre / abdomine pendente / pendule
pender[]
- v
- pender ????
- pender
- pender al labios de un persona
- pender de transverso
- pender insimul
- pender le cortinas ante que tu los orla
- pender se
- pender super
- pender super le capite
- pender super le testa
- pender un criminal
- suicidio per pender se
- ap)pender a / in un altere loco
- pender / affurcar un criminal
- pender in plicas large / ample
- pender super le capite / le testa
pendiculo[]
- sub
- pendiculo ????
- pendiculo
- pendite ????
- persona pendite
- pendito ????
- pendito
pendula[]
- sub
- pendula ????
- pendula
- pendula a cucu
- pendula de chacos
- pendula de Frisia super consola
- pendula frison
- pendula mural
- un pendula silentiose
- horologio / pendula de chacos
- horologio / pendula mural
- pendula a / de cucu
pendular[]
- adj
- pendular ????
- migration pendular
- movimento pendular
- pendular
- serra pendular
- migrationes pendular / alternante
- movimento oscillante / oscillatori / pendular
- pendulas ????
- iste duo pendulas indica sempre le mesme hora
pendule[]
- adj
- pendule ????
- abdomine pendule
- pectore pendule
- pendule
- can con aures pendente / pendule
- gena pendente / pendule
- pectore pendente / pendule
- ventre / abdomine pendente / pendule
pendulo[]
- sub
- pendulo ????
- experimento del pendulo de Foucault
- horologio a pendulo
- horologio con longe pendulo
- le pendulo oscilla
- lege del pendulo
- movimento de pendulo
- movimento oscillatori del pendulo
- pendulo
- pendulo ballistic
- pendulo circular
- pendulo compensatori
- pendulo composite
- pendulo conic
- pendulo cycloidal
- pendulo de compensation
- pendulo de Foucault
- pendulo de torsion
- pendulo de un horologio
- pendulo mathematic
- pendulo physic
- pendulo reversibile
- pendulo simplice
- periodo de un pendulo
- regulator a pendulo
- suspension a pendulo
- horologio a / de pendulo
- pendulo componite / composite
- pendulo simple / simplice
- pendulo torsional / de torsion
- penelope ????
- anate penelope
- le pretendentes de Penelope
peneplana[]
- sub
- peneplana ????
- peneplana
peneplanation[]
- sub
- peneplanation ????
- peneplanation
- penetential ????
- le septe psalmos penetential
- predicator penetential / de penitentia
- penetentiari ????
- scientia penetentiari
- battalion disciplinari / penetentiari / de disciplina
- penetra ????
- iste frigido penetra usque al medulla del ossos
- le tinta penetra in le papiro
- le luce / lumine penetra in le camera per un apertura
- le lumine / luce cade / penetra per le fenestra
- veneno que penetra pauco / poco a pauco / poco
penetrabile[]
- adj
- penetrabile ????
- mysterio difficilemente penetrabile
- penetrabile
penetrabilitate[]
- sub
- penetrabilitate ????
- penetrabilitate
penetrante[]
- adj
- penetrante ????
- analyse -ysis penetrante
- crito penetrante
- frigido penetrante
- odor penetrante
- penetrante
- reguardo penetrante
- remarcas penetrante
- crito acute / stridente / penetrante
- crito penetrante / stridente
- critos acute / stridente / penetrante
- de odor forte / penetrante
- frigido aspere / penetrante
- frigido intense / penetrante
- frigido penetrante / pungente
- frigido pungente / pinciante / penetrante / acute
- le vento es piccante / aspere / acute / penetrante
- odor pungente / penetrante
- reguardo penetrante / scrutator
- reguardo perciante / penetrante
- reguardo profunde / perspicace / penetrante
- reguardos penetrante / scrutator
- spirito subtil / penetrante
- voce acute / stridente / penetrante
penetrantia[]
- sub
- penetrantia ????
- penetrantia
penetrar[]
- v
- penetrar ????
- essayar de penetrar un secreto
- penetrar
- penetrar gutta a gutta
- penetrar in
- penetrar in le detalios
- penetrar in le sentimentos de
- penetrar in le sentimentos de un persona
- penetrar in territorio inimic
- penetrar in un casa
- penetrar le corde de un persona
- penetrar le intentiones de un persona
- penetrar le secreto de un persona
- penetrar profundemente
- penetrar se de un cosa
- penetrar un cosa
- penetrar un persona de recognoscentia
- penetrar un secreto
- discerner / penetrar le intentiones de un persona
- discoperir / penetrar un secreto
- penetrar / avantiar in territorio inamic
- penetrar furtivemente / clandestinmente / subreptitiemente in un loco
- penetrar in / discoperir le secretos del natura
- penetrar usque al fundo del question / al corde del problema
penetrate[]
- adj
- penetrate ????
- esser penetrate de
- esser penetrate de pietate
- esser penetrate de su responsabilitate
- esser penetrate de un cosa
- le aqua ha penetrate in le casa
- le pluvia ha penetrate su vestimentos
- penetrate
- penetrate de
- fures / robatores ha penetrate in le casa
- ille es penetrate / totalmente consciente del importantia del cosa
- le inimico ha penetrate / entrate in le urbe
penetration[]
- sub
- penetration ????
- fortia de penetration
- le fortia de penetration de iste arma es enorme
- penetration
- penetration pacific
- persona de grande penetration
- fortia / capacitate de penetration
penetrative[]
- adj
- penetrative ????
- capacitate penetrative de un projectil
- penetrative
penetrator[]
- sub
- penetrator ????
- penetrator
- penetrava ????
- le balla penetrava profundemente in le solo
penetrometro[]
- sub
- penetrometro ????
- penetrometro
- penetrometro a agulia
pengö[]
- sub
- pengo ????
- pengö Ho
- pengö ¬Hu
penian[]
- adj
- penian ????
- etui ¬F penian
- penian
- penibile ????
- ambulatura lente e penibile
- esser in un situation penibile
- in circumstantias penibile
- parto penibile
- penibile
- labor / travalio penibile / penose
- negotiationes difficile / penibile / laboriose
- parto / nascentia difficile / penibile
- parto difficile / penibile
- parto penibile / difficile
- travalio / labor penibile
- travalio / labor penose / penibile
- trovar se / esser in circumstantias / in un situation difficile / penibile / in difficultates
- trovar se / esser in un situation penibile / difficile
- penibilemente ????
- avantiar penibilemente
- le cyclista avantiava penibilemente contra le vento
- un motor que torna penibilemente
- ir / marchar / avantiar / camminar penibilemente / con pena
- ir penibilemente / con pena / con difficultate
- montar le scala penibilemente / con pena
penicillate[]
- adj
- penicillate ????
- penicillate
penicilliforme[]
- adj
- penicilliforme ????
- penicilliforme
penicillina[]
- sub
- penicillina ????
- penicillina
- proprietates antibiotic del penicillina
penicillinic[]
- adj
- penicillinic ????
- penicillinic
- preparation penicillinic
- preparationes penicillinic
penicillium[]
- sub
- penicillium ????
- penicillium
- penicillium crustacee
penicillo[]
- sub
- penicillo ????
- penicillo
- penicillo de perfumo
- penicillo a / de barba
- pincel / penicillo a / de barba
penicilloresistente[]
- adj
- penicilloresistente ????
- penicilloresistente
peninsula[]
- sub
- peninsula ????
- chorographia del Peninsula Iberic
- le latinisation del Peninsula Iberic
- le montuositate del Peninsula Balkanic
- le peninsula del Sinai
- le Peninsula Iberic
- peninsula
- peninsula arabe
- peninsula balkanic
- peninsula corean
- peninsula del Balkanes
- Peninsula del Sinai
- peninsula iberic
- Peninsula Iberic
- Peninsula balkanic / del Balkanes
peninsular[]
peninsular[]
penis[]
- sub
- haber un parve penis
- invidia de penis
- invidia del penis
- penis
- penis artificial
penitente[]
penitente[]
- sub
- penitente ????
- absolver un penitente
- penitente
- penitentes ????
- lista de penitentes
- registro de penitentes
- registro / lista de penitentes
penitentia[]
- sub
- penitentia ????
- acto de penitentia
- ceremonia de penitentia
- cinctura de penitentia
- exhortation al penitentia
- facer penitentia
- imponer penitentia a
- lacrima de penitentia
- liturgia de penitentia
- messagero celeste qui exhorta al penitentia
- penitentia
- precaria de penitentia
- predicator de penitentia
- psalmo de penitentia
- sacramento de penitentia
- tribunal de penitentia
- tribunal del penitentia
- die / jorno de repententia / penitentia
- predicator penetential / de penitentia
- predicator penitential / de penitentia
- psalmo penitential / de penitentia
- psalmo penitential / del penitentia
penitential[]
penitential[]
- sub
- penitential ????
- acto penitential
- penitential
- predicator penitential
- propheta penitential
- psalmo penitential
- psalmos penitential
- sermon penitential
- predicator penitential / de penitentia
- psalmo penitential / de penitentia
- psalmo penitential / del penitentia
- penitentialsermon ????
- sermon penitentialSermon super del Montania
penitentiari[]
- adj
- penitentiari ????
- battalion penitentiari
- campo penitentiari
- colonia penitentiari
- complexo penitentiari
- establimento penitentiari
- habitos penitentiari
- lege penitentiari
- mesura penitentiari
- organisation penitentiari
- penitentiari
- regime penitentiari
- schola penitentiari
- scientia penitentiari
- systema penitentiari
- campo disciplinari / penitentiari
- colonia penal / penitentiari
- compania disciplinari / penitentiari
- complexo penitentiari / de prision
- mesura penitentiari / punitive / de punition / de pena
- personal penitentiari / de prision
- schola penitentiari / de correction
- systema / organisation / regime ¬F penitentiari / de prisiones
- penitentiaria ????
- penitentiaria
penitentiario[]
- sub
- penitentiario ????
- criminal de un penitentiario
- functionario de penitentiario
- penitentiario
- penitentiarios ????
- functionario de penitentiarios
penitentieria[]
- sub
- penitentieria ????
- penitentieria
penitentiero[]
- sub
- penitentiero ????
- penitentiero
penna[]
- sub
- penna ????
- capsula de un penna stilographic
- corpore del penna
- deponer le penna
- designator al penna
- designo a penna
- error de penna
- facer un designo in alicun tractos de penna
- guerra de penna
- haber un penna facile
- haber un penna mordente
- ille debe viver del producto de su penna
- impugnar ² le penna
- impugnar le penna
- iste penna macula
- iste penna me appertine
- iste penna non scribe ben
- iste penna scribe multo ben
- le cappucio del penna
- le grattamento de un penna super le papiro
- le maneamento del penna
- le penna de
- manear ben le penna
- manear le penna
- manear le penna e le papiro
- manear le penna habilemente
- molliar le penna in veneno
- nomine de penna
- penna
- penna a bolla
- penna a sphera
- penna de aciero
- penna de designo
- penna de oca
- penna facile
- penna luminose
- penna major del cauda del ave
- penna optic
- penna spheric
- penna stilographic
- penna tubular
- prender le penna
- prender le penna pro scriber un littera
- prostituer su penna
- reparation de un penna stilographic
- scriber con penna mordace
- sub le penna de
- sugar su penna
- tracto de penna
- un penna ben taliate
- viver de su penna
- viver de\del su penna
- designo a / de penna
- error de penna / de scriptura
- error orthographic / de orthographia / de scriptura / de penna
- facer un error orthographic / de orthographia / de scriptura / de penna
- penna / pluma de oca / ansere
- penna / stilo a / de puncta fin
- penna / stilo luminose
- penna a / de / pro scriber
- penna a / de feltro
- penna de / pro designar
- penna pro litteras ronde / rotunde
- pluma / penna de gallo
- pluma / penna de oca
- pluma / penna de oca / de ansere
- stilo / penna a bolla / a sphera
- stilo / penna a sphera / a bolla
- stilo / penna de feltro
pennachio[]
- sub
- pennachio ????
- pennachio
- pennachio de fumo
- un leon con un pennachio in le cauda
- cauda con un pennachio / de grande plumas
- pennachio / columna / colonna de fumo nigre
- pennas ????
- coperir se del pennas del pavon
- etui ¬F pro pennas
- un grossa de pennas
- cassa / etui ¬F pro pennas
pennate[]
- adj
- pennate ????
- folio pennate
- pennate
- stipa pennate
- folio pinnate / pennate / penniforme
- foliolo de un folio pinnate / pennate
- pennies ????
- penny pl pence, pennies ¬A
- penny PL: pence, pennies ¬A
penniforme[]
- adj
- penniforme ????
- folio penniforme
- penniforme
- folio pinnate / pennate / penniforme
pennon[]
Pennsylvania[]
- sub n pr
- pennsylvania ????
- Pennsylvania
pennsylvanian[]
- adj
- pennsylvanian ????
- pennsylvanian
pennsylvaniano[]
- sub
- pennsylvaniano ????
- pennsylvaniano
penny[]
- sub
- penny ????
- penny pl pence, pennies ¬A
- penny PL: pence, pennies ¬A
penologia[]
- sub
- penologia ????
- penologia
penologic[]
- adj
- penologic ????
- penologic
penose[]
- adj
- penose ????
- labor penose
- penose
- question penose
- situation penose
- suffrentia longe e penose
- travalio penose
- un suffrentia longe e penose
- viage penose
- labor / travalio penibile / penose
- labor / travalio penose
- silentio penose / embarassose
- travalio / labor penose / penibile
- penosemente ????
- continuar a laborar / travaliar penosemente
- laborar / travaliar penosemente
penositate[]
- sub
- penositate ????
- penositate
- pensa ????
- a que pensa tu?
- a quecunque tu pensa
- dicer le contrario de lo que on pensa
- e tu pensa que
- haber le corage de dicer lo que on pensa
- il ha plus de personas que tu pensa qui
- ille dice le contrario de lo que ille pensa
- ille pensa a illo del matino al vespere
- ille pensa a toto
- ille pensa solo a se ipse
- io pensa, dunque io existe Cartesio
- io pensa partir deman
- io pensa que isto non es facibile
- le urbe al qual io pensa
- nostre medicina que pensa in terminos de specialisation
- pensa tu a isto?
- quando io pensa a isto
- que pensa tu de illo?
- que pensa tu de iste question?
- que pensa vos de isto?
- saper lo que pensa le populo
- io pensa / crede que tu non deberea scriber
pensabile[]
- adj
- pensabile ????
- il non es pensabile que ille face un tal cosa
- pensabile
pensabilitate[]
- sub
- pensabilitate ????
- pensabilitate
pensamento[]
- sub
- pensamento ????
- cambiamento improvise del pensamento
- cambiar de pensamento
- construction del pensamento
- continuitate del pensamento
- currente de pensamento
- dedicar un pensamento a un persona
- disciplina de pensamento
- enunciation del pensamento
- error de pensamento
- evolution del pensamento
- exercitio de pensamento
- exprimer clarmente su pensamento
- exteriorisar un pensamento
- falsificar le pensamento de un persona
- forma de pensamento
- iste pensamento me face fremer
- le contrario del pensamento discursive es le pensamento intuitive
- le contrario del pensamento discursive es le pensamento intuitive
- le lingua es le vehiculo del pensamento
- le pensamento a lo que ille habeva audite
- libere pensamento
- meandros del pensamento
- pensamento
- pensamento clave
- pensamento consolante
- pensamento impur
- pensamento suicidal
- rejectar un pensamento
- schema de pensamento
- stilo de pensamento
- transmission de pensamento
- un pensamento meschin
- un pensamento non exprimite
- cambiar de idea / pensata / pensamento / opinion
- cambiar de opinion / idea / pensamento
- currente de pensata / de pensamento / de ideas
- dar un expression musical a un pensata / pensamento
- direction / currente de pensata / de pensamento
- disciplina del pensata / del pensamento
- disordine del pensata / pensamento
- disveloppar un pensata / pensamento
- esser sempre / semper presente in le pensamento de un persona
- evolution del pensata / pensamento
- exercitio de pensar / de pensata / de pensamento
- exprimer / render clarmente su pensata / pensamento
- exprimer clarmente su pensata / pensamento
- exprimer un pensamento / pensata
- facer cambiar de idea / pensamento un persona
- forma / modo / maniera de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
- fortia de pensata / pensamento
- habitude de pensata / de pensamento
- idea / concepto / pensata / pensamento fundamental / essential / central / basic / clave
- idea / concepto / pensata / pensamento fundamental / essential / central / basic / principal / clave
- illa banniva iste pensata / pensamento de su spirito
- ille se consolava con le idea / pensata / pensamento que
- iste pensata / pensamento me face fremer
- iste pensata / pensamento non la abandona
- iste pensata / pensamento non me abandona
- le cerebro es le sede del pensata / pensamento
- le libere expression del pensata / pensamento
- le libere pensata / pensamento
- le lingua es le vehiculo del pensata / pensamento
- libere pensata / pensamento
- linea de pensata / de pensamento
- maniera de pensamento / pensata
- maturitate de pensamento / pensata
- mechanismo del pensata / del pensamento
- modo de pensamento / pensata
- nivello de pensamento / pensata
- nivello de pensata / de pensamento
- pensamento / pensata poetic
- pensamento de vengiantia / vindicantia
- pensata / pensamento consolante
- pensata / pensamento essential / central
- pensata / pensamento final
- pensata / pensamento impur
- pensata / pensamento libere
- pensata / pensamento suicidal
- pensata / pensamento vengiative / de vengiantia
- perder le filo de su idea / de su pensata / de su pensamento
- poter / capacitate mental / del pensata / del pensamento
- psychologia cognitive / del pensata / del pensamento
- rejectar un pensata / pensamento
- schema de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
- stilo de pensata / de pensamento / de pensar / cogitar
- su difficultates reflecteva le crise del pensata / pensamento europee
- torno de pensata / de pensamento
- ultime pensata / pensamento
- un pensata / pensamento / idea meschin
- pensamentos ????
- absorbite in pensamentos
- belle pensamentos
- chassar pensamentos triste
- claudicar inter duo pensamentos
- curso de su pensamentos
- dar libere curso a su pensamentos
- divinar le pensamentos de un persona
- esser submergite in pensamentos
- fluxo de pensamentos
- ille esseva absorbite in su pensamentos
- lector de pensamentos
- pensamentos abstracte
- pensamentos adulterose
- pensamentos angustiose
- pensamentos inexprimibile
- pensamentos intime de un persona
- pensamentos nostalgic
- pensamentos profunde
- serie de pensamentos
- transferentia de pensamentos
- transferimento de pensamentos
- transmission de pensamentos
- absorbite in pensatas / pensamentos
- cambiar le direction de su pensatas / pensamentos / ideas
- chassar pensatas / pensamentos triste
- claudicar inter duo pensatas / pensamentos
- confider su pensata / pensamentos al papiro
- construction de pensatas / de pensamentos
- currente / fluxo / torrente de pensatas / de pensamentos / de ideas
- currente de pensatas / pensamentos
- curso de su pensatas / pensamentos
- esser absorbite in su reflexiones / pensatas / pensamentos
- esser completemente absorbite in su pensamentos / pensatas
- esser submergite in pensamentos / pensatas
- formular su pensatas / pensamentos
- fuga de pensatas / pensamentos
- illa banniva iste idea de su pensatas / pensamentos
- ille esseva absorbite in su pensatas / pensamentos
- ille sape exprimer perfectemente su pensatas / pensamentos
- intercambiar / excambiar pensatas / pensamentos / vistas / ideas / opiniones / ideas / punctos de vista
- iste pensamentos / rationamento forma le base de su argumentation
- iste pensatas / pensamentos forma le base de su rationamento
- lassar errar / vagabondar su pensatas / pensamentos
- lassar errar su pensamentos / pensatas
- lassar vagar / errar su pensatas / pensamentos
- le pensatas / pensamentos intime de un persona
- lector / decifrator de pensatas / pensamentos
- lectura de pensatas / pensamentos
- leger / divinar le pensamentos / pensatas de un persona
- linea de pensamentos / pensatas
- mundo / universo mental / del pensatas / del pensamentos / del ideas
- ordine / succession de pensatas / de pensamentos / de ideas
- pensamentos / pensatas adulterose
- pensatas / pensamentos / ideas abstracte
- pensatas / pensamentos angustiose
- pensatas / pensamentos clar
- pensatas / pensamentos de un persona
- pensatas / pensamentos elevate
- pensatas / pensamentos estranie vagava in su testa / capite
- pensatas / pensamentos impur
- pensatas / pensamentos incoherente
- pensatas / pensamentos inexprimibile
- pensatas / pensamentos nostalgic
- pensatas / pensamentos profunde
- serie de pensatas / de pensamentos
- su pensatas / pensamentos le plus intime
- tote sorta de pensatas / pensamentos pullulava in su testa / capite
- traducer incorrectemente le pensamentos / pensatas de un persona
- transition de pensatas / pensamentos / conceptos / ideas
- transmission / transferentia / transferimento de pensatas / de pensamentos / de conceptos / ideas
- transmission de pensatas / pensamentos
- un labyrintho de pensatas / pensamentos
pensante[]
- adj
- pensante ????
- ben pensante
- esser pensante
- le publico pensante
- mal pensante
- pensante
- pensante a
- viver pensante a un cosa
- esser pensante / rational
pensar[]
pensar[]
- v
- pensar ????
- ante de facer on debe pensar
- como pote tu pensar isto de me?
- entrar in su maniera de pensar
- facer pensar a
- haber un forma de pensar liberal
- io tende a pensar que vos ha ration
- le facultate de pensar
- maniera de pensar
- methodo de pensar
- modo de pensar
- nivello de pensar
- pensar
- pensar a
- pensar a lo que venira
- pensar a voce alte
- pensar analyticamente
- pensar con alteres
- pensar de
- pensar incorrectemente
- pensar logicamente
- pensar multo
- pensar rationabilemente
- pensar rationalmente
- pensar solo a
- pensar solo al festa
- pensar solo al proprie interesse
- pensar tridimensionalmente
- poter pensar con luciditate
- sin pensar
- stilo de pensar
- systema de pensar
- tu modo de pensar me place
- exercitio de pensar / de pensata / de pensamento
- facultate de pensar / cogitar
- forma / modo / maniera de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
- maniera / modo / habito de pensar / cogitar
- maniera / modo de pensar / cogitar
- maniera / modo de vider / pensar
- modo / maniera de pensar
- modo / maniera de pensar / cogitar
- pensar a / recordar un cosa nostalgicamente / con melancholia / con nostalgia
- pensar tridimensionalmente / in tres dimensiones
- rationar / pensar correctemente
- schema de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
- stilo de pensata / de pensamento / de pensar / cogitar
pensata (I)[]
pensata (II)[]
- sub
- pensata ????
- adjunger in pensata
- dedicar un pensata a un persona
- disciplina de pensata
- disordine del pensata
- enunciation del pensata
- error de pensata
- evolution del pensata
- exercitio de pensata
- exprimer clarmente su pensata
- exteriorisar un pensata
- falsificar le pensata de un persona
- forma de pensata
- gnoseologia del pensata grec
- iste pensata domina su vita
- iste pensata me angustia
- iste pensata me face fremer
- le contrario del pensata discursive es le pensata intuitive
- le contrario del pensata discursive es le pensata intuitive
- le currentes objectivistic del pensata moderne
- le lingua es le vehiculo del pensata
- le pensata del infante prevaleva
- le pensata discursive
- le pensata hegelian
- le pensata prelogic
- libere pensata
- meandros del pensata
- pensata
- pensata clave
- pensata consolante
- pensata directe
- pensata impur
- pensata inconfessabile
- pensata profunde
- pensata suicidal
- propugnar le libertate del pensata
- schema de pensata
- stilo de pensata
- supprimer per le pensata
- transmission de pensata
- un pensata meschin
- cambiar de idea / pensata / pensamento / opinion
- confider su pensata / pensamentos al papiro
- currente de pensata / de pensamento / de ideas
- dar un expression musical a un pensata / pensamento
- direction / currente de pensata / de pensamento
- disciplina del pensata / del pensamento
- disordine del pensata / pensamento
- distachar se de / dissociar se de / abandonar un pensata / un idea
- disveloppar un pensata / pensamento
- error logic / de pensata / de judicio / de rationamento
- evolution del pensata / pensamento
- exercitio de pensar / de pensata / de pensamento
- exprimer / render clarmente su pensata / pensamento
- exprimer clarmente su pensata / pensamento
- exprimer un pensamento / pensata
- forma / modo / maniera de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
- fortia de pensata / pensamento
- habitude de pensata / de pensamento
- idea / concepto / pensata / pensamento fundamental / essential / central / basic / clave
- idea / concepto / pensata / pensamento fundamental / essential / central / basic / principal / clave
- illa banniva iste pensata / pensamento de su spirito
- ille se consolava con le idea / pensata / pensamento que
- iste pensata / pensamento me face fremer
- iste pensata / pensamento non la abandona
- iste pensata / pensamento non me abandona
- iste pensata me perseque / me obsede
- le cerebro es le sede del pensata / pensamento
- le libere expression del pensata / pensamento
- le libere pensata / pensamento
- le lingua es le vehiculo del pensata / pensamento
- libere pensata / pensamento
- linea de pensata / de pensamento
- maniera de pensamento / pensata
- maturitate de pensamento / pensata
- mechanismo del pensata / del pensamento
- modo de pensamento / pensata
- nivello de pensamento / pensata
- nivello de pensata / de pensamento
- pensamento / pensata poetic
- pensata / desiro de vengiantia / de vindicantia
- pensata / parola reassecurante
- pensata / pensamento consolante
- pensata / pensamento essential / central
- pensata / pensamento final
- pensata / pensamento impur
- pensata / pensamento libere
- pensata / pensamento suicidal
- pensata / pensamento vengiative / de vengiantia
- pensata consolante / reassecurante
- pensata de vengiantia / vindicantia
- perder le filo de su idea / de su pensata / de su pensamento
- poter / capacitate mental / del pensata / del pensamento
- psychologia cognitive / del pensata / del pensamento
- rejectar un pensata / pensamento
- schema de pensata / de pensamento / de pensar / de cogitar
- stilo de pensata / de pensamento / de pensar / cogitar
- su difficultates reflecteva le crise del pensata / pensamento europee
- torno de pensata / de pensamento
- transmission / transferentia de pensata
- ultime pensata / pensamento
- un pensata / pensamento / idea meschin
- pensata ????
- rejectar un pensata
- pensatas ????
- absorbite in pensatas
- chassar pensatas triste
- claudicar inter duo pensatas
- construction de pensatas
- currente de pensatas
- curso de su pensatas
- divinar le pensatas de un persona
- explicitar su proprie pensatas
- fluxo de pensatas
- formular pensatas
- habente le mesme pensatas
- le pensatas intime de un persona
- lector de pensatas
- linea de pensatas
- mundo del pensatas
- pensatas abstracte
- pensatas adulterose
- pensatas inexprimibile
- pensatas nostalgic
- pensatas profunde
- pensatas tenebrose
- serie de pensatas
- transferimento de pensatas
- transmission de pensatas
- absorbite in pensatas / pensamentos
- association de ideas / pensatas
- cambiar le direction de su pensatas / pensamentos / ideas
- chassar pensatas / pensamentos triste
- claudicar inter duo pensatas / pensamentos
- construction de pensatas / de pensamentos
- currente / fluxo / torrente de pensatas / de pensamentos / de ideas
- currente de pensatas / pensamentos
- curso de su pensatas / pensamentos
- esser absorbite in su reflexiones / pensatas / pensamentos
- esser completemente absorbite in su pensamentos / pensatas
- esser submergite in pensamentos / pensatas
- formular su pensatas / pensamentos
- fuga de pensatas / pensamentos
- habitar / occupar le pensatas de un persona
- illa banniva iste idea de su pensatas / pensamentos
- ille esseva absorbite in su pensatas / pensamentos
- ille sape exprimer perfectemente su pensatas / pensamentos
- intercambiar / excambiar pensatas / pensamentos / vistas / ideas / opiniones / ideas / punctos de vista
- iste pensatas / pensamentos forma le base de su rationamento
- lassar errar / vagabondar su pensatas / pensamentos
- lassar errar su pensamentos / pensatas
- lassar vagar / errar su pensatas / pensamentos
- le desiderio / desiro conditiona nostre pensatas
- le desiro / desiderio conditiona nostre pensatas
- le pensatas / pensamentos intime de un persona
- lector / decifrator de pensatas / pensamentos
- lectura de pensatas / pensamentos
- leger / divinar le pensamentos / pensatas de un persona
- linea de pensamentos / pensatas
- mundo / universo mental / del pensatas / del pensamentos / del ideas
- ordine / succession de pensatas / de pensamentos / de ideas
- pensamentos / pensatas adulterose
- pensatas / pensamentos / ideas abstracte
- pensatas / pensamentos angustiose
- pensatas / pensamentos clar
- pensatas / pensamentos de un persona
- pensatas / pensamentos elevate
- pensatas / pensamentos estranie vagava in su testa / capite
- pensatas / pensamentos impur
- pensatas / pensamentos incoherente
- pensatas / pensamentos inexprimibile
- pensatas / pensamentos nostalgic
- pensatas / pensamentos profunde
- serie de pensatas / de pensamentos
- su pensatas / pensamentos le plus intime
- tornar le pensatas / ideas de un persona in un altere direction / in un direction differente
- tote sorta de pensatas / pensamentos pullulava in su testa / capite
- traducer incorrectemente le pensamentos / pensatas de un persona
- transition de pensatas / pensamentos / conceptos / ideas
- transmission / transferentia / transferimento de pensatas / de pensamentos / de conceptos / ideas
- transmission de pensatas / pensamentos
- un labyrintho de pensatas / pensamentos
- pensatas ????
- transferentia de pensatas
- pensate ????
- ben pensate
- ha tu jam pensate al cosas que tu vole pro tu anniversario?
- le message al qual ille non habeva pensate
- on ha pensate a su futuro
- pensate genial
pensative[]
- adj
- pensative ????
- esser pensative
- pensative
- reguardo pensative
pensator[]
- sub
- pensator ????
- fronte de pensator
- libere pensator
- pensator
- pensator acute
- pensator anarchic
- pensatores ????
- pensatores presocratic
- pensava ????
- io pensava que tu habeva plus de comprehension
- io pensava que vos esseva vostre fratre
- isto costa plus de lo que io pensava
- isto es exactemente lo que io pensava
- initialmente / in prime instantia nos pensava que illo esseva ver
pensile[]
- adj
- pensile ????
- jardin pensile
- jardines pensile de Babylon
- pensile
- planta pensile
- jardines pendente / suspendite / pensile de Babylon
- planta pendente / pensile
pension[]
- sub
- pension ????
- accumular un pension
- assecurantia de pension
- avicinar se al pension
- base salarial del pension
- beneficiari de un pension
- con derecto al pension
- conceder le pension a
- contributiones pro le pension
- deductiones de pension
- derectos de pension
- facer valer le derecto al pension
- facer valer le derecto de pension
- femina con un pension de vidua
- fruer de un pension
- fruition de un pension
- habente derecto al pension
- ille debeva viver de un pension miserabile
- in pension
- ir in pension
- medie pension
- mitter in pension
- non-transferibilitate del derectos de pension
- pagamento del pension
- pension
- pension alimentari
- pension basic
- pension complementari
- pension complete
- pension complete in ambiente familiar
- pension de base
- pension de familia
- pension de guerra
- pension de invaliditate
- pension de obrero
- pension de vetulessa
- pension de vidua
- pension de viduitate
- pension de viduo
- pension integre
- pension pro animales
- pension pro animales domestic
- pension pro familias
- pension statal
- persona habente derecto al pension
- poter viver decentemente de un pension
- precio de pension
- precio del pension
- proprietaria de pension
- proprietario de pension
- proprietario de un pension
- reciper un pension
- suppression de un pension
- suspension de un pension
- titular de pension
- vidua beneficiari de un pension
- vidua benficiari de un pension
- vidua qui recipe un pension
- derecto al / de retiro / pension
- etate de pension / de retiro
- fundo de reserva pro le pension / retiros
- fundo de retiro / pension
- fundo del pension del interprisa / compania
- le etate del retiro / pension
- pension annual / annue
- pension annue / annual
- pension basic / de base
- pension complete / integre
- pension de familia / pro familias
- pension de professor / de docente
- pension de vidua / de viduitate
- pension de viduo / de viduitate
- pension del interprisa / compania
- pension elementari / elemental / basic / de base
- pension statal / del stato
- petition de pension / de retiro
- qui recipe / percipe un pension
- renta / pension de vetulessa
pensionamento[]
- sub
- pensionamento ????
- pensionamento
- pensionamento anticipate
- pensionamento fortiate
pensionar[]
- v
- pensionar ????
- pensionar
- pensionar un persona
- pensionaria ????
- pensionaria
pensionario[]
- sub
- pensionario ????
- grande pensionario
- pensionario
- pensionarios ????
- haber pensionarios
- pensionate ????
- pensionate
- inseniantes pensionate / retirate
pensionato (I)[]
pensionato (II)[]
- sub
- pensionato ????
- director de pensionato
- pensionato
- vita de pensionato
- director / proprietario de un pensionato / internato
- directrice / proprietaria de un pensionato / internato
- education de pensionato / de internato
- pensionato / internato pro pueras / pro juvenas
- vita de pensionato / internato
- pensiones ????
- guida de pensiones
- lege super le pensiones
- pagamento de pensiones
- systema de pensiones
pensive[]
- adj
- pensive ????
- pensive
- reguardo pensive
pentachordio[]
- sub
- pentachordio ????
- pentachordio
pentaculo[]
- sub
- pentaculo ????
- pentaculo
pentadactyle[]
- adj
- pentadactyle ????
- pentadactyle
pentadecagone[]
- adj
- pentadecagone ????
- pentadecagone
pentadecagono[]
- sub
- pentadecagono ????
- pentadecagono
pentadelphe[]
- adj
- pentadelphe ????
- pentadelphe
- pentagon ????
- Pentagon
pentagonal[]
- adj
- pentagonal ????
- edificio pentagonal
- pentagonal
- prisma pentagonal
pentagone[]
- adj
- pentagone ????
- pentagone
pentagono[]
- sub
- pentagono ????
- pentagono
- Pentagono
- pentagono inscripte
- pentagono regular
pentagramma[]
- sub
- pentagramma ????
- pentagramma
pentahedre[]
- adj
- pentahedre ????
- pentahedre
pentahedro[]
- sub
- pentahedro ????
- pentahedro
pentamere[]
- adj
- pentamere ????
- pentamere
pentameros[]
- sub pl
- pentameros ????
- pentameros
pentametro[]
- sub
- pentametro ????
- le prime hemistichio de un pentametro
- le secunde hemistichio de un pentametro
- pentametro
- pentametro iambic
- pentametros ????
- pentametros iambic
pentandre[]
- adj
- pentandre ????
- pentandre
pentano[]
pentanol[]
- sub
- pentanol ????
- pentanol
pentapetale[]
- adj
- pentapetale ????
- corolla pentapetale
- pentapetale
pentaphylle[]
- adj
- pentaphylle ????
- pentaphylle
pentapolis[]
- sub
- pentapolis ????
- pentapolis
pentaptere[]
- adj
- pentaptere ????
- pentaptere
pentarchia[]
- sub
- pentarchia ????
- pentarchia
pentase[]
pentasepale[]
- adj
- pentasepale ????
- pentasepale
pentasperme[]
- adj
- pentasperme ????
- pentasperme
- pentastyle ????
- pentastyle
pentasyllabe[]
- adj
- pentasyllabe ????
- pentasyllabe
pentasyllabic[]
- adj
- pentasyllabic ????
- pentasyllabic
pentasyllabo[]
- sub
- pentasyllabo ????
- pentasyllabo
pentateuchal[]
- adj
- pentateuchal ????
- pentateuchal
Pentateucho[]
- sub n pr
- pentateucho ????
- pentateucho
- Pentateucho
pentathleta[]
- sub
- pentathleta ????
- pentathleta
- pentathlo ????
- pentathlo
pentathlon[]
- sub
- pentathlon ????
- pentathlon
pentatomic[]
- adj
- pentatomic ????
- pentatomic
pentatonic[]
- adj
- pentatonic ????
- gamma pentatonic
- pentatonic
- scala pentatonic
- gamma / scala pentatonic
- scala / gamma pentatonic
pentavalente[]
- adj
- pentavalente ????
- pentavalente
pentavalentia[]
- sub
- pentavalentia ????
- pentavalentia
pentecostal[]
- adj
- pentecostal ????
- communitate pentecostal
- movimento pentecostal
- pentecostal
- predica / predication pentecostal / de pentecoste
pentecostalismo[]
- sub
- pentecostalismo ????
- pentecostalismo
pentecostalista[]
- sub
- pentecostalista ????
- pentecostalista
pentecoste[]
- sub
- pentecoste ????
- canto de pentecoste
- communitate de pentecoste
- corona de pentecoste
- costumes del pentecoste
- die de pentecoste
- dominica de pentecoste
- foco de pentecoste
- lunedi de pentecoste
- mense de pentecoste
- pentecoste
- septimana de pentecoste
- vacantias de pentecoste
- vigilia del pentecoste
- predica / predication pentecostal / de pentecoste
pentelic[]
- adj
- pentelic ????
- marmore pentelic
- pentelic
penthotal[]
- sub
- penthotal ????
- penthotal
pentodo[]
penultima[]
- sub
- penultima ????
- penultima
penultime[]
- adj
- penultime ????
- die penultime del septimana
- le penultime
- penultime
- syllaba penultime
- vino del penultime recolta
penumbra[]
- sub
- penumbra ????
- esser sedite in le penumbra
- penumbra
- perciper indistinctemente objectos in le penumbra
penumbral[]
- adj
- penumbral ????
- penumbral
penumbrose[]
- adj
- penumbrose ????
- penumbrose
penuria[]
- sub
- penuria ????
- penuria
- penuria de aqua
- penuria de benzina
- penuria de capitales
- penuria de datos
- penuria de habitationes
- penuria de labor
- penuria de maestros
- penuria de mano de obra
- penuria de obra de mano
- penuria de pecunia
- penuria de personal
- penuria de productos alimentari
- penuria de travalio
- penuria de viveres
- manco / mancantia / penuria de moneta
- manco / penuria / scarsitate / carentia de aqua
- penuria / manco / carentia / scarsitate de aqua
- penuria / scarsitate de mano de obra
- penuria / scarsitate de travalio / de labor
- penuria de maestros / de institutores
- penuria de servitrices / de servientes / domesticas
- scarsitate / insufficientia / penuria de capitales
- scarsitate / penuria / manco / carentia de aqua
- scarsitate / penuria / manco de carburante / combustibile
- scarsitate / penuria / manco de materias prime / brute
- scarsitate / penuria / manco de viveres / alimentos
- scarsitate / penuria / manco de viveres / productos alimentari
- scarsitate / penuria de benzina / gasolina
- scarsitate / penuria de carbon
- scarsitate / penuria de dollars ¬A
- scarsitate / penuria de energia
- scarsitate / penuria de habitationes
- scarsitate / penuria de mano de obra
- scarsitate / penuria de material
- scarsitate / penuria de papiro
- scarsitate / penuria de pecunia / de fundos / de moneta
- scarsitate / penuria de personal
penuriose[]
- adj
- penuriose ????
- penuriose
Peon[]
peonia[]
- sub
- peonia ????
- peonia
- peonia albiflor
- peonia arborescente
- people ????
- boat people ¬A
- peor ????
- cambio pro le peor
pep[]
- sub
- pep ????
- pep ¬A
- peperino ????
- peperino
pepita[]
- sub
- pepita ????
- pepita
- pepita de auro
- pepita de ceresia
- pepita de persica
- pepita de pira
- pepita de pruna
- sin pepita
- nucleo / pepita de ceresia
- pepita / nucleo de pruna
- pepita de malo / de pomo
- pepitas ????
- fructo de pepitas
- mandarinas sin pepitas
- pepitas de malos
- que ha pepitas
- remover le pepitas
- fructo a / de pepitas
- oleo de pepitas / granas de coton
- pepitas / granas de coton
- pepitas de un pomo / malo
- peplo ????
- peplo
peponide[]
- sub
- peponide ????
- peponide
pepsia[]
pepsina[]
- sub
- pepsina ????
- pepsina
- solution de pepsina
pepsinogene[]
- adj
- pepsinogene ????
- pepsinogene
pepsis[]
peptic[]
- adj
- peptic ????
- glandulas peptic
- non peptic
- peptic
- turbiditate peptic
- turbiditates peptic
- ulcere peptic
- glandula digestive / peptic
- succo digestive / digerente / peptic
- ulcere stomachal / gastric / peptic / de stomacho
peptidase[]
- sub
- peptidase ????
- peptidase
peptide[]
peptidic[]
- adj
- peptidic ????
- catena peptidic
- hormon peptidic
- peptidic
peptisar[]
peptisation[]
- sub
- peptisation ????
- peptisation
peptona[]
- sub
- peptona ????
- peptona
- peptona artificial
peptonisar[]
- v
- peptonisar ????
- peptonisar
peptonisation[]
- sub
- peptonisation ????
- peptonisation
peptotoxina[]
- sub
- peptotoxina ????
- peptotoxina
- per ????
- a judicar per
- a judicar per le reactiones positive
- a judicar per su parolas
- a refrigeration per aere
- a refrigeration per liquido
- a sinistra e a dextera/dextra flancate per un agente
- a un velocitate de cinquante kilometros per hora
- abrader se per friction
- abrasion per le vento
- accendimento per pilas
- acceptar per acclamation
- accompaniamento obligate per violino
- accopulamento per flangias
- accordo per scripto
- acquirer per via de succession
- acquirer un cosa per compra
- acquisition de un derecto per transferentia
- acquisition per hereditage
- actionar per un motor electric
- adducer per vehiculo
- adherer per ferrugine
- adjutar un persona per su consilios
- admitter per cooptation
- admitter un persona per cooptation
- adoptar per acclamation
- aeration per brossa
- aeration per bulla
- ager per conviction
- ager per delegation
- ager per instincto
- agno nutrite per allactamento artificial
- alarmar le population per rumores
- alimentation per sonda
- alleviar dolor, etc per massage
- alterar se per le intemperies
- alterate per le intemperies
- analyse -ysis per activation
- anemia causate per cellulas falciforme
- animate per le mesme sentimentos
- annullar per telephono
- annunciar per circular
- annunciar un cosa per le interphono
- aperir per colpos
- aperir per colpos de pede
- aperir per fricar
- aperir per grande colpos
- aperir per grattar
- aperir per limar
- aperir per mordettar
- aperir per pressar
- aperir per roder
- aperir per serrar
- aperir per sufflar
- aperir per tirar
- aperir per torquer
- aperir per un piccatura
- aperir se per le vento
- aperir se per ulceration
- aperir un littera per vapor
- aperir un stagno per colpos de hacha
- appellar le cosas per lor nomine
- apprender per le exercitio
- arbores blanc per le gelo
- ardite per le sol
- arrotundar per un lima
- articulo per articulo
- asphyxia per strangulation
- asphyxiar per le emanationes de oxydo de carbon
- aspirar per le naso
- assecurar le recolta contra le damnos causate per le grandine
- assemblar per un rolamento de tambur
- assimilation per contacto
- assistentia social per specialistas
- attaccar per surprisa
- attaccar su inimico per surprisa
- attacco per gas
- attacco per surprisa
- attachar duo cordas per un nodo
- attachar se per le gelo
- attachar se per suction
- audir per casualitate
- audir un cosa per le radio
- axe que passa per le centro de gravitate
- baptisar per immersion
- baptismo per immersion
- barrage per medio de barricadas
- benes de consumo per)durabile
- bicyclar per
- bicyclar per un strata
- blanc per le gelo
- blocada per submarinos
- blocate per le nive
- bombardamento per particulas alpha
- boscos alterate per pluvia acide
- boycott per le consumitores
- brillar per su absentia
- brillar per su intelligentia
- brilliar per su intelligentia
- bronzate per le sol
- cader per le effecto del gelo
- cader per terra
- cader per ulceration
- calcular per approximation
- calefaction central per combustion de oleo
- calefaction del terra per le effecto de estufa
- calefaction per aere cali)de
- calefaction per gas natural
- calefaction per le muros
- calefaction per le sol
- calefaction per le solo
- calefaction per radiation
- cambiar un cosa per incantamento
- captar per belle parolas
- captation per belle parolas
- cargas imponite per le guerra
- casa de vendita per posta
- castration per ablation del testiculos
- Cats es le poeta national per excellentia
- cec per le nive
- cecate per le sol
- cecate per passion
- cecitate causate per le nive
- cento 100 revolutiones per secunda
- chacos per correspondentia
- chassar per risadas de derision
- chassar un persona per colpos de pede
- choc infectiose causate per tampones hygienic
- circumferer per un dica
- classamento per equipas
- classificar per categorias
- classification per equipas
- classification per species
- clauder per le pessulo
- clauder per le vento
- clauder per rivetes
- clauder per un cordon
- clauder per un dica
- clauder per un pariete de plancas
- clauder per un pulsata
- clauder per un sutura
- clauder se per le nive
- clauder se per le vento
- clausura per catena
- clausura per filos
- clausura per le pessulo
- cocer per medio de vapor
- cognite per le radio e le television
- cognoscer per experientia
- collo inflate per struma
- commandate per computator
- communicar per telephono
- communication per ferry-boat
- communication per mar
- communication per radio
- communication per vapores
- como per incantamento
- como per inspiration
- como per magia
- completemente guastate per le uso
- compra per medio del television
- comprar per medio de television
- comprar per medio del television
- comprehe)nsibile per empathia
- con accompaniamento musical per le trio Intermusica
- condemnation per contumacia
- conducer per le naso
- conducer un persona per le mano
- conducer un persona per le naso
- confirmar per scripto
- confirmar un telephonata per un littera
- connecter al rete de television per cablo
- connecter al television per cablos
- connexion de radio per undas hertzian
- connexion per ferry-boat ¬A
- connexion per ponte
- connexion per satellite
- conquirer le publico per assalto
- consumer per le foco
- contacto per le sanguine
- contacto per radio
- contamination de aqua per bacterios
- contamination per dioxina
- contamination per ebola
- conto postal con porto pagate per le destinatario
- contracto per consentimento mutual
- contramandar per telephono
- controlo de velocitate per radar
- convocar per littera
- copiar per xerox
- corroborar alco per testes
- corrosion causate per cavitation
- cossinettos abradite per friction
- costos del transporto per ferrovia
- costos pro le transporto per ferrovia
- crampo provocate per le calor
- credito per acceptation
- curation per le fide
- curation per le precaria
- curettage per suction
- cursa per copulos
- cursa per elimination
- cursa per etapes ¬F
- curso per correspondentia
- damno causate per le foco
- damno causate per le incendio
- damnos causate per aqua de extinction
- damnos causate per erucas
- damnos causate per fumo
- damnos causate per insectos, etc
- damnos causate per le aqua
- damnos causate per le aqua del mar
- damnos causate per le bombas
- damnos causate per le explosion de bombas
- damnos causate per le foco
- damnos causate per le gelo
- damnos causate per le grandine
- damnos causate per le mucor
- damnos causate per le pluvia
- damnos causate per le tempesta
- damnos causate per ruptura
- damnos causate per un inundation
- datation per le methodo de carbon-14
- datation per le methodo del carbon-14
- de descendentia nobile per le matre
- de descendentia nobile per le patre
- dece es divisibile per duo
- dece per cento
- dece per cento de servicio
- dece pote esser dividite per duo
- decider per arbitrage
- decider per le armas
- decision inspirate per le despero
- decision prendite per le direction
- declaration per scripto
- decomponer aqua per electrolyse -ysis
- decomposition del luce per un prisma
- decomposition del lumine per un prisma
- decreto contrasignate per un ministro
- deducer le senso de un parola per le contexto
- definition per enumeration
- delicto per imprudentia
- delta formate per le alluviones de un fluvio
- demonstration per le absurdo
- descender per ascensor
- designar un persona per su nomine
- designation de un persona per su nomine
- designo per creta
- destruction per le foco
- destruer per le foco
- destruer per le grandine
- destruer per tiros
- destruer se totalmente per le flammas
- detaliar le total per articulos
- detection per sonar
- determinate per proprie election
- diagnostico per radios X
- dictate per le circumstantias
- die per die
- diffunder novas per radio
- diffunder un cosa per le radio
- diffunder un nova per le radio
- dirigite per
- disaquar per pumpage
- discalcear se per un colpo de pede
- discarga per scintillas
- disdicer per telephono
- disembarassar se de un persona per vage promissas
- disfacer se de un persona per un promotion
- disfavorate per le fortuna
- disfigurate per le variola
- dispersate per le vento
- dispersion del nubes per le vento
- disponer per testamento
- disposition per stratos
- distachar per colpos de martello
- distachar per colpos de pede
- distachar per hacha
- distachar per rumper
- distachar per un flamma
- distachar se per fusion
- distinguer per numeros
- distinguer se per certe particularitates
- distinguer se per un cosa
- divider per octo
- doctrina del justification per le fide
- dolores causate per le sella
- dominar per su critos
- drainage per puteos
- drainar per pumpage
- dunas sin plantas erode per le vento
- duo biras, per favor
- duo biras, per favor!
- duo vices per anno
- duo vices per mense
- duo vices per septimana
- electrisar per fricamento
- electrisation per fricamento
- elevar per pression
- eliger per acclamation
- eligite per acclamation
- eligite per candidatura unic
- eligito per Deo
- elucidar un passage per le contexto
- emitter per television
- entrar per maritage in un familia
- entrar portate per le vento
- erosion causate per le resacca
- erosion per guttas de pluvia
- erosion per le aqua
- erosion per le vento
- erosion per undas
- escappar per le scala de incendios
- esque io pote transferer lo a vostre conto per giro?
- esser advertite per un instincto infallibile
- esser apportate per le vento
- esser ascoltate per
- esser attingite per un bomba
- esser attrahite per
- esser choccate per
- esser consumite per le flammas
- esser consumite per le foco
- esser consumite per putrefaction
- esser contaminate per le spirito del epocha
- esser contaminate per un virus
- esser create per
- esser destruite per le gelo
- esser devorate per le flammas
- esser devorate per le invidia
- esser disavantagiate per
- esser disfigurate per le variola
- esser dispersate per le vento
- esser dominate per un persona
- esser findite per le gelo
- esser ganiate per le emotion
- esser guastate per le pluvia
- esser guidate per
- esser guidate per le circumstantias
- esser impressionate per
- esser in contacto per radio
- esser incommodate per le calor
- esser incommodate per un cosa
- esser inflate per le gelo
- esser levate per le vento
- esser multo appreciate per le juventute
- esser multo attrahite le un per le altere
- esser multo attrahite per le mestiero de infirmero
- esser obstruite per le materias purulente
- esser opponite per
- esser opponite per alicun membros del assemblea
- esser pagate per linea
- esser portate per le vento
- esser portate via per le currente
- esser prejudicate per un cosa
- esser preoccupate per un cosa
- esser rodite per le verminas
- esser scandalisate per
- esser supervisate per
- esser supportate per
- esser surveliate per un monitor
- esser toccate per ballas volante
- esser transmittite per hereditage
- esser vincite per le somno
- esser vincite per un persona
- etape contra le horologio per equipas
- evacuar per suction
- evacuation per suction
- evaporar per ebullition
- evaporar se per ebullition
- examinar un cosa caso per caso
- examine per un experto
- expedir per currero
- expedir per ferrovia
- expedir per le posta
- expedir un message per staffetta
- expedition per ferrovia
- exploitation del homine per le homine
- exploitation per le stato
- explorar per scannator
- exponer se a un risco inutile per pur bravura
- expression per parolas
- exprimer duo notiones per un sol parola
- exprimer per le mimica
- exprimer per parolas
- exprimer se per enigmas
- exprimer se per gestos
- exterminar per fumigation
- exterminar taxones per fumigation
- extermination per fumigation
- extinguer se per le vento
- extorquer per chantage
- extraher per fusion
- extraher per suction
- extraher sal ab aqua de mar per evaporation
- extraher sal per evaporation
- facer apparer como per magia
- facer avantiar per colpos de pede
- facer cader per colpos de sabla
- facer cader per forte colpos
- facer cader per tiros de cannon, etc
- facer cader per un sufflo
- facer ceder un persona per supplicationes
- facer confessar un persona per le fortia
- facer disparer per tiros
- facer disparer per un colpo de virga magic
- facer molliar se per le pluvia
- facer passar per le esclusa
- facer preceder un cosa per un introduction
- facer se assister per su advocato
- facer se attrappar per le policia
- facer se molliar per le pluvia
- facer se prestar un libro per un persona
- facer se reimbursar le damnos per le societate de assecurantias
- facer se representar per un procurator
- facer siccar per aere cali)de
- facer sortir per colpos
- facer un cosa per conviction intime
- facer un error per inadvertentia
- facto diversemente interpretate per le commentatores
- fascinate per
- fatigate per le combatto
- fatigate per le viage
- fecundation per le polline
- financiamento de un industria per le stato
- financiate per le stato
- fissura per contraction
- fixar un cosa per scripto
- fixation del dunas per plantationes
- fluer per
- fluvios polluite per le residuos industrial
- foramine facite per le tineas
- forgiate per le adversitate
- formar nove parolas per composition e derivation
- fortiate per le necessitate
- fraude per computator
- fraude per computer
- fructos mangiate per le vermes
- fusil que se carga per le bucca
- gangrena per decubito
- ganiar per punctos
- ganiar vinti-cinque florinos per hora
- ganios per gas natural
- geodesia per satellite
- glossa interpolate per un copista
- governar per terror
- guastar per le uso
- guastar su tempore per garruladas
- guastate per le uso
- guidar un persona per le mano
- haber un cosa per scripto
- homicidio per culpa
- ignition per batteria
- ignition per pilas
- illa es attrahite per homines brun
- illa es multo attrahite per le luxo
- illa es possedite per un demonio
- illa esseva persecutate per le fatalitate
- illa exprimeva su tristessa per lacrimas
- illa gania quaranta mille florinos per anno
- illa lava tres vices per septimana
- ille es recompensate per su matre
- ille gania 250 florinos per septimana
- ille ha essite asphyxiate per le emanationes de oxydo de carbon
- ille ha essite devorate per un tigre
- ille ha essite disfigurate per plure vulneres
- ille ha essite indurate per le vento e le tempore
- ille ha essite piccate per un ape
- ille ha passate per multe eventos
- ille ha vacuate le vitro per un sol gorgata
- ille labora in media tres dies per septimana
- ille labora in media tres jornos per septimana
- ille lo face per habitude
- ille se ha disservite per su franchitia
- ille se ha vidite circumferite per un grande gruppo de admiratores
- ille se lassa influer facilemente per alteres
- ille travalia in media tres dies per septimana
- ille travalia in media tres jornos per septimana
- imponer per le fortia
- imponite per le autoritates
- imprimite per typos grasse
- incendio causate per calefaction
- incitar le appetito de un persona per un belle offerta
- indicar per le digito
- indissolubilemente unite per le maritage
- indissolubilemente unite per le matrimonio
- infection per ebola
- infectiones causate per bacterios
- influentiate per variationes saisonal
- informar per scripto
- ingagiar per contracto
- inquesta per sondage
- inricchir se per le usura
- inseniamento per correspondentia
- insister per tote le medios
- installation de irrigation per aspersion
- intensitate de irrigation per aspersion
- interprisa de transporto per automobile
- intimidar un persona per menacias
- intoxication causate per ostreas
- intoxication per ammoniaco
- intoxication per benzol
- intoxication per caffeina
- intoxication per carne
- intoxication per chloro
- intoxication per le fumo
- intoxication per le gas
- intoxication per monoxydo de carbon
- intoxication per morphina
- intoxication per mytilotoxina
- intoxication per parathion
- intoxication per phenol
- intoxication per quinina
- intoxitaction per monoxydo de carbon
- introducer per un movimento de rotation
- introducer se per effraction in
- inundar per un pumpa
- invenenamento per ammoniaco
- invenenamento per chloro
- invenenamento per gas
- invenenamento per le fumo
- invenenamento per parathion
- invenenamento per phenol
- invenenamento per quinina
- investigar per medio del microscopio
- inviar per ferrovia
- inviar per le posta
- inviar per tele)fax
- inviar per via maritime
- inviar un cosa per le posta
- inviar un pacchetto per le posta
- inviar un pacchetto per via aeree
- invio per posta
- invio per posta aeree
- invio per via maritime
- io ha acquisite iste proprietate rural per hereditage
- io ha parlate a mi fratre per telephono
- io ha venite per autostop
- io le recognosceva per su ambulatura
- io lo sape per mi soror
- io me ha sentite agradabilemente emotionate per su interesse
- io paga un location de mille florinos per mense
- io passara per hic un altere vice
- ionisation per radiation
- irradiation per neutrones
- irrigation per aeration
- irrigation per aqua de superfacie
- irrigation per aspersion
- irrigation per bulla
- irrigation per guttas de aqua
- irrigation per infiltration
- irrigation per inundation
- iste automobile face 100 km per hora
- iste casas ha essite expropriate per le municipalitate
- iste concertos es organisate per un societate
- iste dica ha un declivitate de 30 per cento
- iste disposition va esser reimplaciate per un altere
- iste duo flores se differentia per lor perfumo
- iste fabrica tracta mille tonnas de aciero per anno
- iste installation de refrigeration functiona per energia eolie
- iste libro es protegite per le proprietate intellectual
- iste region non ha essite favorisate per le natura
- isto costa dece florinos per persona
- isto finira per arrangiar se
- isto non es coperite per le contracto
- isto occurre plus de duo vices per septimana
- isto va esser dece florinos per kilo
- jectar alco per le fenestra
- jectar per le fenestra
- jectar un cosa per le fenestra
- jocar le rolo de stimulante per un attitude critic
- jornal transmittite per cablo
- judicio per juratos
- junction per un canal
- juncto per mortasa e tenon
- junger per soldatura
- jurisdiction per juratos
- jurisdiction per un jury
- lanceamento per paracaditas
- lancear per paracadita
- lassar dupar se per le apparentias
- lassar guidar se per le sono
- lassar iste spatio in blanco, per favor
- lassar iste spatio libere, per favor
- lassar per testamento
- lassar se cecar per illusiones
- lassar se guidar per conjecturas
- lassar se mystificar per un propaganda demagogic
- lassar se portar per le currente
- lassar se seducer per belle promissas
- lassar se seducer per un cosa
- lavar per medio de vapor
- le alumnos diplomate per iste schola
- le amor non se impone per le fortia
- le aqua ha essite polluite per oleo
- le ave aperiva le ovo per colpos de becco
- le baroco se characterisa per un intensification del expression del sentimentos
- le cecos recognosce le cosas per tocco
- le contracto debe esser signate per tote le interessatos
- le costos debe esser pagate per le comprator
- le description del character date per le testes
- le disoccupation ha superpassate le barriera de dece per cento
- le doctrina del justification per le fide
- le edificio totalmente destruite per le foco
- le festa ha essite guastate per le pluvia
- le fumo es dispersate per le vento
- le glacie es portate via per le currente
- le interception del radios del sol per un nube
- le lacte es secretate per le glandulas mammari
- le mercantias ha essite damnificate per le aqua del mar
- le mercato es invadite per le personas curiose
- le ministro esseva assalite per jornalistas
- le morte per asphyxia
- le motion ha essite adoptate per vinti votos e duo abstentiones
- le natator esseva trahite per le currente
- le navigation per le Stricto de Gibraltar
- le nove constitution ha essite acceptate per un immense majoritate
- le numero de casas attingeva un nivello de 80 000 per anno
- le numero medie de infantes per familia
- le numeros par es divisibile per duo
- le objectos jectate per le mar
- le pagamento es certificate per un recepta
- le partita ha essite retardate per un die
- le passageros con destination de Bilthoven debe descender hic, per favor
- le perpetuation del specie per le reproduction del individuos
- le petra tumbal esseva celate per le flores
- le planatores se face sovente remolcar per aviones
- le precio ha essite augmentate per un tertio
- le precio per metro cubic
- le prisa per le dama es obligatori
- le proposition esseva approbate per le resto del membros
- le regina dirigeva le parola al populo per le radio
- le rendimento per hectar
- le session se ha characterisate per violente incidentes
- le suspecto esseva sequite per un agente del Securitate
- le tinta es absorbite per le papiro
- le traino passa per Bilthoven
- le transporto de truppas se faceva per avion
- le trituration del cibo per le dentes
- le tubo per le qual passa le gas
- le urbe ha essite destruite per le incendio
- le veritate revelate per Deo
- le veritates revelate per Deo
- le vibration del aere per le calor
- le vitros se ha rumpite per le vento
- lectura per speculo
- legar per testamento
- legar un cosa a un persona per testamento
- leger per succussas
- levar del aqua per un grappin
- libreria specialisate in le vendita per posta
- ligar per collar
- ligar per un nodo
- ligar se per contracto
- ligate per contracto
- lingua per initiales
- liquefacer un gas per compression
- lisiar per le mano
- littera per avion
- machina movite per vapor
- machina per)forator
- maculate per le digitos
- maladia causate per bacterios
- maledicte per
- marcar per foco
- marcar per jalones
- marcar per un cruce
- marcar per un puncto
- marcar per un tracto
- marcar per un 'v'
- marcate per le variola
- maritar se per procuration
- media per die
- media per jorno
- medicamento a administrar per via perlingual
- melodia prescribite per le ecclesia
- menar per le naso
- menar un cavallo per le brida
- menar un persona per le naso
- message per tele)fax
- metir le meritos de duo personas per comparar los
- mi automobile ha un velocitate maxime de 200 km per hora
- mirar per le fenestra
- mirar per le oculo del serratura
- mitter un cosa per scripto
- mobile per elementos
- molino movite per un cavallo
- monstro vomite per le inferno
- montar per medio de un carretta de mano
- morir per congelation
- morir per crucifixion
- morir per intoxication
- morir per un overdose
- mortalitate per cancere
- morte per asphyxia
- morte per congelation
- morte per fame
- morte per gas
- morte per hypothermia
- morte per le foco
- morte per necamento
- morte per submersion
- morte per suffocation
- motor propulsate per gas natural
- motores refrigerate per aere
- mover se per succussas
- mover un machina per un axe
- movite per vapor
- mulcta infligite per le ecclesia
- multe judeos ha essite deportate per le germanos
- multiplicar per mille
- multiplicar per tres
- multiplicar se per mille
- multiplicar un cosa per cinquanta
- multiplicate per mille
- multiplicate per octanta
- mumification natural per desiccation
- mumification per desiccation
- mutation per polyploidia
- naves mercante conviate per naves de guerra
- navigar tante nodos per hora
- neurose causate per le cancer
- nominar le cosas per lor nomine
- non favorate per le fortuna
- non lassar se abatter per le adversitate
- non parca bicyclettas, per favor
- non rodite per le vermes
- non subventionate per le stato
- nos es contrariate per le vento
- nos ha essite informate per un persona qualificate
- nos multiplica un numero per 8
- nos non pote ancora quantificar le damnos causate per le incendio
- nos non pote ancora quantificar le damnos provocate per le incendio
- nos recipe iste programma per satellite
- nostre seculo es characterisate per confusion spiritual
- numero de alumnos per classe
- numero de automobiles per habitante
- numero de automobiles per hora
- numero de casas per hectar
- obligar se per contracto
- obligate per le circumstantias
- obligate per le necessitate
- obsedite per le feminas
- obsedite per le placer
- obsedite per le sexualitate
- observator official inviate per su pais a un congresso
- obtener le victoria per le armas
- obtener per astutia
- obtener per combatto
- obtener per le armas
- obtener per le persuasion
- obtener un cosa per le intromission de un persona
- obtener un posto per protection
- occider per colpos de cultello
- occider per colpos de dentes
- occider per colpos de pede
- occider per colpos de petra
- occider per cultellatas
- occider per strangulation
- occider per torturas
- occider per un balla
- occider per un colpo de cultello
- occider per un colpo de dentes
- occultation de un stella per le luna
- oculo per oculo, dente per dente
- oculo per oculo, dente per dente
- offender se per
- on accede al cocina per un corridor
- on apprende per le experientia
- on collige le litteras tres vices per jorno
- on pote attinger me per telephono
- on pote leger un microfiche per medio de un lector
- opponer se a un cosa per principio
- ordinar per categorias
- ordinar per classes
- ossos blanchite per le sol
- Ovidio esseva exiliate per Augusto a Tomi
- pacchetto per avion
- pacto sigillate per le sanguine
- pagamento per giro
- pagamento per giro postal
- pagamento per partes
- pagamento per ratas
- pagamento per via electronic
- pagar per belle parolas
- pagar per fortia
- pagar per giro
- pagar per partes
- pagar per ratas
- pagar per via electronic
- paisage facite per le homine
- papiro se forma per le conversion artificial in feltro de fibras vegetal
- paralysate per le pavor
- parlar per experientia
- parlar per gestos
- parlar per le naso
- parlar per proprie experientia
- parola per parola
- passa me le verdura, per favor
- passage per un esclusa
- passar per
- passar per le exprimitor
- passar per le exprimitor de aqua
- passar per le malias del lege
- passar per le ponte
- passar per le village
- passar per multe manos
- passar per un corridor
- passar per un cribro
- passar per un crise seriose de fide
- passar per un esclusa
- passar per un periodo difficile
- passar per un stadio
- passar un momento per le casa de un persona
- pct
- per cento
- peccar per ignorantia
- pecia per pecia
- per
- per accessos
- per accidente
- per amor
- per amor o per fortia
- per amor o per fortia
- per anno
- per anticipation
- per approximation
- per audir dicer
- per aventura
- per avion
- per canales diplomatic
- per casualitate
- per causas impreviste
- per cento
- per cheque
- per coclearatas
- per comparation
- per compassion
- per consequente
- per consequentia
- per consideration pro
- per consilio de
- per contracolpo
- per contracto
- per contracto private
- per contrasto
- per correspondentia
- per cortesia
- per definition
- per detra
- per dicas on ha ligate le insula al terra fixe
- per die e per persona
- per die e per persona
- per disposition ministerial
- per error
- per etapes ¬F
- per excellentia
- per exception
- per exemplo
- per experientia proprie
- per favor
- per favor!
- per favor, excusa me pro un momento
- per favor, paga con le moneta juste
- per favor, paga le moneta juste
- per favor, retorna le certificato franco
- per favor, seque me
- per fortia
- per fortia brutal
- per fragmentos
- per gratitude
- per gruppos
- per hasardo
- per hic
- per hora
- per hypothese -esis
- per ibi
- per ignorantia
- per illac
- per illo
- per implication
- per inadvertentia
- per initiativa de
- per instigation de
- per instincto
- per intercession de
- per intercession de Maria
- per intermittentia
- per intervention de
- per intuition
- per isto
- per jectos
- per le addition de farina
- per le consilio de
- per le exterior
- per le facto que
- per le fortia del cosas
- per le governamento
- per le gratia
- per le gratia de Deo
- per le interaction de causas diverse
- per le medio
- per le medio de
- per le municipalitate
- per le posta
- per le qual
- per le radio
- per le stato
- per le via de
- per le via de terra
- per littera
- per lo que on guarni su sandwich ¬A
- per mancantia de spatio
- per manco de
- per mandato de
- per mandato del policia
- per mandato postal
- per mar e per terra
- per mar e per terra
- per maritage
- per matrimonio
- per mediation de
- per medio de
- per medio de questiones e responsas
- per medio del armas
- per mense
- per mer curiositate
- per mer fortuna
- per metro lineal
- per montes e per valles
- per montes e per valles
- per morsellos
- per nave
- per negligentia
- per ordine alphabetic
- per ordine chronologic
- per ordine de
- per ordine de ancianitate
- per ordine de entrata
- per ordine de grandor
- per ordine de preferentia
- per ordine de reception
- per ordine del policia
- per pagamento de
- per pavor de
- per persona
- per personas interponite
- per pietate
- per politessa
- per posta urgente
- per precaution
- per principio
- per proclamation
- per procuration
- per projectos
- per proprie experientia
- per proprie impulso
- per proprie initiativa
- per prudentia
- per pur compassion
- per pur invidia
- per qual medio
- per qualque manipulationes simple on pote dismontar le bicycletta
- per que
- per questiones
- per radiotelephono
- per rail
- per rata
- per recommendation de
- per respecto pro
- per retorno del currero
- per retorno del posta
- per rotation
- per scripto
- per se
- per SIDA
- per strias
- per su proprie medios
- per succussas
- per surprisa
- per telegramma
- per telegrapho
- per telephono
- per terra
- per terra e per mar
- per terra e per mar
- per timor de
- per torno
- per tote le fortia del voce
- per tote le medios legal
- per tote le medios possibile
- per ubi
- per ubi debe io ir?
- per un cammino interne
- per un coincidentia fortunate
- per un decision del consilio
- per un intermediario
- per un movimento undulatori
- per un via indirecte
- per valles e per montes
- per valles e per montes
- per via administrative
- per via aeree
- per via artificial
- per via buccal
- per via de analyse -ysis
- per via de armas
- per via de association de ideas
- per via diplomatic
- per via indirecte
- per via judicial
- per via legal
- per via plebiscitari
- per vias diplomatic
- per vias legal
- per vias pacific
- per violentia o per astutia
- per violentia o per astutia
- per voto unanime
- per)currer le mundo
- perdita de calor per radiation
- perditas per radiation
- per)forar le billet
- per)forar un billet
- per)forator pro petra
- persona qui claude per un dica
- pex
- per exemplo
- plaga causate per animales
- plen, per favor!
- plena per favor in litteras de impression
- plus de duo vices per septimana
- politica del passo per passo
- pollinisation per le insectos
- pollinisation per le vento
- pollution de nostre fluvios per productos residuari
- poner derecte per colpos de + instrument
- poner un cosa per scripto
- porto aperte per tractato
- post un introduction per le presidente
- post un mense de occupation le fabrica ha essite evacuate per le policia
- posta per columbas
- posta per pipiones
- precio per grossa
- precio per kilogramma
- precio per kilometro
- precio per litro
- prender le tauro per le cornos
- prender le temperatura per via rectal
- prender per fortia
- prender un can per le pelle del collo
- prender un citate per surprisa
- prender un persona per le collo
- prender un persona per le gorga
- prender un persona per le mano
- principio del servicios pagate per le consumitor
- prisa per le dama
- prisa per le dama es obligatori
- problemas causate per un expansion troppo rapide
- proceder per induction
- processo per contumacia
- producer un interesse de quatro per cento
- productos que pote esser processate per machina
- programma de discos demandate per le auditores
- prohibite per edicto
- proposition per scripto
- propulsion per catenas
- propulsion per eruca
- propulsion per le pede
- propulsion per motor
- propulsion per reaction
- propulsion per rocchettas
- propulsion per rota helicoidal
- propulsion per rota spiral
- protection per relais ¬F
- proteger per un dica
- protegite contra le sol intense per un cappello de palea
- prova per presumptiones
- publicate per le stato
- publicitate per posta individual
- puncto per puncto
- purificar per distillation
- quantitate medie de pluvia per anno
- que es publicate tres vices per septimana
- que se move per succussas
- quitar per un colpo de pede
- radiodiffusion per cablo
- radiodiffusion per cablos
- rangiar per ordine alphabetic
- rationamento per analogia
- rationamento per le absurdo
- rationar per analogia
- rationar per le absurdo
- reciper un cosa per posta
- reclamo per posta
- recognoscer un persona per le voce
- reducer le disoccupation a tres per cento
- refrigerate per aere
- refrigeration per aere
- refrigeration per aqua
- refrigeration per liquido
- refusar un persona per intuition
- region habitate per un tribo
- reguardar per le fenestra
- reguardar per le oculo del serratura
- regular per un discussion
- reimplaciamento de un parola per un altere
- reimplaciar un parola per un altere
- remissa in joco per le arbitro
- remover per colpos
- remover per colpos de becco
- remover per colpos de cisorios
- remover per dragar
- remover per fricar
- remover per lavar
- remover per serrar
- remover per un colpo de foco
- remover per un colpo de pede
- remover per un remedio caustic
- remover un clavo per le martello
- remover un oculo de un persona per un colpo de foco
- remover un verruca per medio de cryochirurgia
- remuneration per die
- repartir per quotas
- repartition per capite
- repartition per testa
- repastos de trenta florinos per persona
- reponder a un question per un question
- representar un cosa per gestos
- reprimer le violentia per le violentia
- reproducer se per autofecundation
- reproducer se per division cellular
- reproducer se per generation asexuate
- reproducer se per generation asexuatereproducer se per generation asexuate
- reproducer se per generation asexuatereproducer se per generation asexuate
- reproducer se per parthogenese -esis
- reproduction per gemmation
- reservar per telephono
- reservation per telephono
- resistente al ruptura per flexion
- resistentia al ruptura per flexion
- respirar per le bucca
- respiration per le naso
- responde, per favor
- responder a un question per un question
- responder al violentia per le violentia
- responder per retorno del currero
- responder per scripto
- responder un persona per scripto
- resto de un division per novem
- rete de television per cablo
- retornar per natar
- reunir per tenones
- reverter per un colpo de pede
- reverter per un salto
- reverter per un sufflo
- revigorate per le nutrimento illes ha prosequite lor viage
- rider per succussas
- rispostar per
- robot TSJ de soldatura per punctos
- rodite per le vermes
- rodite per le verminas
- rodite per remorso
- rodite per tineas
- ruinar un persona per le usura
- rumper le porta per colpos de pede
- rumper per colpos de pede
- rumper per colpos de petra
- rumper per un colpo de foco
- rumper se per le effecto del gelo
- rumper se per le vento
- rumper un nuce per le dentes
- ruptura per flexion
- ruptura per infiltration
- salario per hora
- salario per pecia
- saltar per un fenestra
- salvate per le gong
- salvate per miraculo
- saper per experientia
- saper un cosa per experientia personal
- saper un cosa per proprie experientia
- scholas sustenite per le stato
- scriber per le mano dextere
- scriber per le mano dexterescriber per le mano dextere
- scriber per le mano dexterescriber per le mano dextere
- scriber per le mano dextre
- scriber per le mano leve
- scriber per le mano sinistre
- seder per terra
- seder se per terra
- sententia per contumacia
- separar per fusion
- seque me, per favor
- sequer le lineas per le digito
- serratura per monetas
- servicio de expedition per automobile
- servicio informative per cablo
- servitor, le conto per favor)!
- servitor, le nota per favor
- sexo per telephono
- siccar per centrifuga
- siccar per centrifuge
- siccar per fricar
- siccar plantas per insolation
- signalar un cosa per medio de gestos
- silentio, per favor
- societate per actiones
- soldar per colpos de martello
- soldar per fusion
- soldar per punctos
- soldatura per fusion
- soldatura per laser ¬A
- soldatura per percussion
- soldatura per punctos
- soldatura per ultrasonos
- sponsar se per procuration
- sposar se per procuration
- stabilisation del dunas per plantationes
- stato governate per un sol partito
- stipular per contracto
- stipular un cosa per scripto
- su corpore ha essite intoxicate per alcohol e nicotina
- su entrata esseva salutate per un basse murmure
- su mente esseva obnubilate per le passion
- su possibilitates es cinquanta per cento
- su spirito esseva obnubilate per le passion
- sub)levar per medio de un cric a vite
- succurrito per le assistentia social
- suicidio per pender se
- supplicio per le foco
- supprimer per le pensata
- surditate per excesso de ruito
- surprendite per le nocte
- sustener per tenones
- sustener per un massa de terra
- systema de conductos de irrigation per aspersion
- systema de irrigation per aspersion
- systema de refrigeration per aqua
- systema per elimination
- tannate per le sol
- tante per cento
- tarifa per avion
- tarifa per parola
- technica del calefaction per aere
- telecommunicationes per satellite
- telegrapho per signales
- television per cablo
- television per cablos
- television per satellite
- tener se per le auricular
- terminar per le morte
- therapia per le joco
- toccar per le digitos
- tormentate per remorso de conscientia
- tornar, per favor
- torquite per le vento
- tortura per submersion
- torturate per sensos de culpa
- tote le urbe ha television per cablo
- tractar per arenation
- traction per automobiles
- traction per cablo
- traffico per rail
- traher un conilio de un cappello per arte de magia
- traher un cosa per le capillos
- transferer per giro
- transmissibile per contagion aeree
- transmission per axe
- transmission per cardan
- transmission per catena
- transmission per chordas
- transmission per cordas
- transmission per corregia
- transmission per erucas
- transmission per hereditate
- transmission per rota helicoidal
- transmission per rota spiral
- transmission per rotas
- transmissiones per telex
- transmitter per telex
- transmitter un message per telephono
- transmitter un nova per telephono
- transportar mercantias per via terrestre
- transportar per aere
- transportar per aqua
- transportar per medio de vapor
- transportar per via
- transportator per cammino
- transporto de ligno per rates
- transporto per aqua
- transporto per automobile
- transporto per cammino
- transporto per ferrovia
- transporto per mar
- transporto per nave
- transporto per rail ¬A
- transporto per traino
- transporto per via
- transporto per via ferree
- transvasar per un pumpa
- trenchar per le lima
- tres per cento
- un corpore bronzate per le sol
- un determinate tanto per cento
- un homine respectate per totes
- un individuo facilemente recognoscibile per le exoticitate de su accento
- un libro maculate per le digitos
- un libro scribite per X
- un minuta de patientia, per favor
- un momento de attention, per favor!
- un momento, per favor!
- un motion a iste effecto esseva proponite per le opposition
- un problema que on comprende per empathia
- un responsa breve, per favor
- un substitution de 24 horas per septimana
- vaccino per via oral
- vacuation per un pumpa
- vender per lotes
- vender per parcellas
- vender per pecia
- vendita per telephono
- verificar le horizontalitate de un superfacie per medio de un nivello
- verificar le horizontalitate de un superficie per medio de un nivello
- viage per mar
- viagiar per ferrovia
- viagiar per hydrofoil
- viagiar per traino
- viagiar per via de mar
- viagiar per via de terra
- victoria per punctos
- vincer per un pilo
- vinti cinque 25 imagines per secunda
- visage marcate per le fatiga
- vocar per telephono
- volar per su proprie alas
- vole tu passar per le paneteria?
- vole tu passar per le paneteria ?
- volumine sanguinee per minuta
- vostre attention, per favor!
- votar per appello nominal
- votar per scripto
- votar per seder e levar
- votation per appello nominal
- votation per scripto
- votation per seder e levar
- voto per appello nominal
- voto per seder e levar
- vulnere facite per un arma a puncta
- vulnere per balla
- a / con refrigeration per aere
- a / per fortia de armas
- a / per instigation de
- a / per saldo
- a / per succussas
- a / per torno
- a causa de / per causas impreviste
- a causa de / per certe circumstantias
- abatter per / con le serra
- abattite / occidite per un mano perfide / le mano de un traitor
- abonamento / subscription al radio / television per cablo
- abonato / subscriptor al radio / television per cablo
- accendimento / ignition per batteria / pilas
- acquirer per le maritage / matrimonio
- acquirer per maritage / matrimonio
- acquirite / cedite per hereditage
- administration computarisate / per computator / per computer ¬A
- administration computarisate / per computator / per computer ¬A
- administration de un medicamento per via oral / buccal
- affirmar / confirmar / ratificar per un juramento
- affirmation / confirmation / ratification per un juramento
- ager con / per conviction / secundo su convictiones
- al / per initiativa de
- al requesta urgente / al insistentia / al instantias de / per instigation de / a instigation de mi patre
- alimentation per accumulator / batteria
- alimentation per batteria / pilas
- amateur ¬F subsidiate / pagate per le stato
- animation causate per le feria / le kermesse
- annullar / contramandar per telephono
- annunciar per littera circular / per circular
- annunciar per littera circular / per circular
- aperir bruscamente / violentemente / per un succussa brusc / violente / con violentia
- aperir per curvar / torquer
- aperir per un colpo de pede / per colpos de pede
- aperir per un colpo de pede / per colpos de pede
- apertura / foramine per le qual passa un currente de aere
- appaciar / resolver per / con un basio / osculo
- applanar / applattar per un pressa
- ardite / bronzate per le sol
- assistentia medic specialista / per specialistas / de secunde linea
- attacco de / per surprisa
- attacco impreviste / per surprisa / de surprisa
- attachar / adherer per suction
- barrar / clauder con / per dicas / un dica
- batter / vincer per un majoritate de votos
- batter a / per punctos
- biliardo a / per tres bandas
- blocada alimentari / per fame
- cabinetto / governamento non supportate per un majoritate parlamentari
- cader a / per terra
- cader per / al terra
- calefaction a / de / per gas
- calefaction a / de / per vapor
- calefaction al / de / per aqua cali)de
- calefaction inductive / per induction
- calefaction per aqua calde / calide
- calefaction per circulation de aere / per medio de aere
- calefaction per circulation de aere / per medio de aere
- calendario septimanal / per septimana
- cancellar / deler per / con un cruce
- carro tirate / trahite per capros
- catastrophe / disastro causate per un / le tempesta
- chassar / facer partir per vexationes continue
- chassar per un votation / un voto
- chassar un persona / mosquitos per colpos
- classamento / classification international / per paises / per nationes
- classamento / classification international / per paises / per nationes
- classamento / classification per / pro equipas
- classification de / per punctos
- classification in / per categorias
- clauder per / con pessulo
- clauder per agrafes / crampas
- clausula de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- clausula de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- clausura per / con pessulo
- clausura per un dica / per dicas
- clausura per un dica / per dicas
- communicar / transmitter per telephono
- communicar per littera / scripto
- communicar telephonicamente / per telephono
- communication / connexion ferroviari / per ferrovia
- communication / connexion per / via satellite
- communication / contacto radiophonic / per radio
- communication per littera / scripto
- communication radiophonic / per radio
- como per arte de magia / per incantamento
- como per arte de magia / per incantamento
- comportamento dictate / prescribite per le rolo social
- comprender con / per isto
- condensar / reducer per coction
- conducer / menar su auditorio per le naso
- conducer / menar un persona per le mano
- connexion / communication ferroviari / per ferrovia / per traino
- connexion / communication ferroviari / per ferrovia / per traino
- connexion / communication per ferry-boat ¬A
- connexion al radio / television per cablo
- connexion per rail ¬A / per via ferree
- connexion per rail ¬A / per via ferree
- consumo / consumption per die
- contabilitate in / per partita duple
- contabilitate in / per partita duplice
- contabilitate in / per partita simple
- contabilitate in / per partita simplice
- contabilitate per / in partita duple / duplice
- contabilitate per / in partita simple / simplice
- contactar / communicar per telephono
- contacto visive / visual / per le oculos
- contamination / infection per AIDS ¬A
- contamination / infection per ebola
- contamination / infection per grippe ¬F / per influenza ¬I
- contamination / infection per grippe ¬F / per influenza ¬I
- contamination / infection per hepatitis
- contamination / infection per HIV
- contamination / infection per le peste
- contamination / infection per malaria / per paludismo
- contamination / infection per malaria / per paludismo
- contamination / infection per typho
- contamination de / per dioxina
- contaminaton / infection choleric / per cholera
- controlo al hasardo / per sondage
- controlo de / per radar
- controlo per button a / de pression
- convector / calefactor per le solo
- conversation telephonic / per telephono
- convocar per scripto / per littera
- convocar per scripto / per littera
- credito de / per acceptation
- curation per precarias / per fide
- curation per precarias / per fide
- cursa eliminatori / per elimination / de elimination
- curso date per un professor invitate / hospite
- damnos causate / provocate / occasionate per le foco / per le incendio
- damnos causate / provocate / occasionate per le foco / per le incendio
- damnos causate per le / un tempesta
- damnos causate per le fulmine / fulgure
- damnos causate per le vento / tempesta
- damnos de aqua dulce / causate per aqua dulce
- damnos de gelo / causate per le gelo
- damnos de grandine / causate per le grandine
- datos que pote esser processate per le computator / computer ¬A
- de / per / al assalto
- de / per audir dicer
- de / per commun accordo
- debatto televisate / televisive / per television
- decider per tirage / tiramento al sorte
- del / per le governamento
- descender in / per ascensor
- designo per / de creta
- diagnostica per radios Röntgen / X
- dicer tote lo que passa per su testa / capite
- dirigite / commandate / controlate per computator / computer ¬A
- dirigite per un experto / per expertos
- dirigite per un experto / per expertos
- disaquar / drainar per pumpage
- disaquar per medio de un machina hydraulic / un molino
- discarga per / a scintillas
- discurso / allocution radiophonic / radiodiffundite / de radio / diffundite per le radio
- disdicer / annullar / cancellar per telephono
- disdicer / annullar / contramandar per telegrapho
- disdicer / annullar per littera
- disembarassar se de un persona per vage promissas / con belle parolas
- disponer / legar per testamento
- distachar / aperir per colpos de pede
- distachar / aperir per un colpo
- distachar / rumper per un colpo de pede
- drainage / escolamento / disaquamento per molinos de vento
- drainage tubular / per tubo
- entrar per maritage / matrimonio in
- equalisar per rastro / rastrello
- erosion eolie / eolic / per le vento
- esser abonate al / haber television per cablo
- esser arrestate / stoppate per un muro de resistentia
- esser blocate per / in le nive
- esser claudite in / per le glacie
- esser consumite / devorate per le flammas
- esser contaminate per / con un virus
- esser inundate / inundar se per le pluvia
- esser jungite / unite per interesses commun
- esser levate / sublevate per le vento
- esser levate per le currente / le mar / le fluvio
- esser liberate per tiramento / tirage al sorte
- esser portate con se per le aqua / per le currente
- esser portate con se per le aqua / per le currente
- esser portate via / levate per le vento
- esser portate via per le currente / le aquas / le undas
- esser revertite / abattite per le vento
- esser revertite / abattite per le vento / tempesta
- esser rumpite / destruite per le grandine
- esser surprendite per le currente / marea
- esser unite / juncte per le maritage / matrimonio
- essugar / remover per / con basios / osculos
- essugar furtivemente / fugacemente / per un gesto rapide
- etape ¬F contra le horologio per / pro equipas
- evacuar / eliminar per le urina
- exceller / brillar per agilitate
- exclaramento / illumination a / de / per gas
- exclaramento / illumination con / per lampas tubular
- exclaramento a / per gas
- excluder / eliminar per tirage / tiramento al sorte
- excoriation / gangrena per decubito
- exhaurir se per un excesso de travalio / labor
- expedir / transportar per nave
- explicar / explanar puncto per puncto
- explicar / explanar puncto per puncto a un persona
- explicar con / per gestos
- explicar un cosa con / per gestos
- expression sonor / per medio de sonos
- exprimer plorante / per lacrimas
- exprimer se per gestos / mediante gestos
- extenuar se per excesso de travalio / de labor
- extenuate per excesso de travalio / de labor
- extraher per cocer / coction
- extraher per suction / aspiration
- facer / regular / effectuar su transactiones / operationes bancari per computator / computer ¬A
- facer apparer un cosa como per incantamento / per arte de magia
- facer apparer un cosa como per incantamento / per arte de magia
- facer se arrestar / stoppar / dissuader per nihil
- facer se odiar de / per
- fatigate / extenuate / exhauste per le combatto
- ferita / vulnere de / per balla
- fertilisation per limo / fango
- fixar / stipular un cosa per scripto
- fixate per / in le statutos
- fortiate per le / del necessitate
- fraude informatic / per computator / computer ¬A
- Frits viagiava via / per Zwolle a Beekbergen
- ganiar a / per punctos
- ganiar per un testa / capite
- guidate per le desiro / le desiderio de
- guidate per le sono / le ruito
- il me ha passate per le testa / capite le facto que
- illa nos ha offerite biscuites de su confection / facite per illa mesme
- ille dice tote lo que le passa per le testa / capite
- ille esseva paralysate per le pavor / angustia
- ille ha agite impulsivemente / per un impulso
- ille ha ascendite per su proprie medios / meritos
- ille lo face per habitude / costume
- ille se distingue per su comportamento / conducta e per su capacitates
- ille se distingue per su comportamento / conducta e per su capacitates
- ille travalia / labora in media 3 dies / jornos per septimana
- illumination a / per gas
- in / a / per rata
- in / de / per un maniera / modo o in / de / per un altere
- in / de / per un maniera / modo o in / de / per un altere
- in / per contrasto
- in / per gruppos
- in le casos non providite / previdite per le lege
- indicar / monstrar un direction per le digito
- indicar un cosa per un movimento de testa / capite
- induction magnetic / per un magnete
- infection aeree / transmittite per le aere
- infectiones bacterial / causate per bacterios
- influentiate per / subjecte a fluctuationes / variationes saisonal
- ingranage / transmission a / de / per catena
- injectar / injicer / syringar per via intravenose / intravenosemente
- injectar / injicer / syringar un medicina per via intramuscular
- insemination artificial per un dator / donator
- inseniamento thematic / per projectos
- interprisa a / de labor / travalio continue / per equipas
- interprisa de vendita postal / per posta
- intoxication / invenenamento per cupro
- intoxication / invenenamento per le fumo
- intoxication / invenenamento per le gas
- intoxication de / per nicotina
- intoxication fungic / per fungos
- intoxication per arsenico / arsenium
- intoxication per benzina / gasolina
- intoxication per drogas / narcoticos
- introducer per colpos / per le pedes
- introducer per colpos / per le pedes
- introduction per colpos / per le pedes
- introduction per colpos / per le pedes
- invenenamento / intoxication per ammoniaco
- invenenamento / intoxication per arsenico / per arsenium
- invenenamento / intoxication per arsenico / per arsenium
- invenenamento / intoxication per chloro
- invenenamento / intoxication per monoxydo de carbon
- invenenamento / intoxication per parathion
- invenenamento / intoxication per phenol
- invenenamento / intoxication per quinina
- invenenamento per arsenico / arsenium
- inviar / expedir per posta electronic
- inviar le ballon foris del / foras del terreno per un colpo de pede
- inviar separatemente / per posta separate / in copertura separate
- invio de reclamo / publicitate per posta
- io es choccate per su comportamento / conducta
- ionisation per choc / per impacto / per collision
- ionisation per choc / per impacto / per collision
- ionisation per choc / per impacto / per collision
- ir con / per le traino
- ir)rigar / molliar per aspersion
- irrigation aerate / per aeration
- iste arbores ha essite abattite per le vento / tempesta
- iste fabrica produce 24000 bottilias cata / per die
- iste fabrica produce 24000 bottilias per die / cata die
- iste taverna / bireria es multo frequentate per le studiantes / studentes
- isto ha essite demonstrate / verificate empiricamente / experimentalmente / per experimentos
- isto me ha passate per le testa / capite
- isto me passava per le testa / capite
- jectar / lancear per un movimento ascendente del bracio
- jectar a / per terra
- jocator de biliardo a / per tres bandas
- judicio per juratos / un jury ¬A
- junction / communication / union per un canal
- junger / unir per soldatura
- jurisdiction per juratos / un jury ¬A
- labor / travalio continue / per equipas
- labor / travalio de un anno per un persona
- labor / travalio per laboratores / travaliatores / obreros immigrate / estranie
- lassar se dominar per / esser invahite / dominate / vincite per su passiones
- lassar se dominar per / esser invahite / dominate / vincite per su passiones
- lassar se tentar / seducer per un cosa
- lavar / mundar / nettar per un jecto de aqua
- le actiones ha cadite / bassate dece per cento
- le animales mascule es recognoscibile / identificabile per lor colores plus vivide
- le cammino es obstruite / blocate per arbores cadite
- le centro del urbe esseva completemente destruite / devastate per le bombardamentos
- le concerto essera conducite / dirigite per / de
- le luce / lumine penetra in le camera per un apertura
- le luce / lumine reflectite per le speculo
- le lumine / luce cade / penetra per le fenestra
- le mercato es inundate de / per productos estranier
- le possessiones parental va esser hereditate per le infantes / va esser transmittite al infantes
- le postes es jungite per trabes / traves
- le production per / al hectar
- le sentiero ha essite totalmente coperite de / per vegetationes
- le texitos de lana se feltra per multe lavages / lavamentos
- le transporto / transportation de truppas se faceva per avion
- le trituration / trituramento del alimentos per le dentes
- le uso / utilisation es imponite per le contracto
- levar / remover fricante / per fricar
- ligar / attachar per dicas
- littera aeree / per avion
- lubrication / lubrification per aqua
- lumine / luce per gas
- machina a / de soldar per laser ¬A
- machina a / de soldar per punctos
- macular per / con le digitos
- maculation per / con le digitos
- maladias / affectiones transmissibile per contacto sexual
- marcar per / con un cruce
- marcar per / con un puncto
- marcar per / con un tracto
- marcar per un stria / tracto
- maritage / matrimonio per procuration
- maritage / matromonio per procuration
- maritar se / sponsar se / sposar se per procuration
- maritar se / sponsa/sposar se per procuration
- match ¬A eliminatori / per elimination / de elimination
- match ¬A per / pro equipas
- media al / per jorno / die
- membro appunctate / nominate per le corona
- mesuras inspirate / dictate per pavor / timor
- mirar / reguardar per le oculo del serratura
- mirar per un fenestra / per un porta aperte
- mirar per un fenestra / per un porta aperte
- mitter / poner un cosa per scripto
- molino hydraulic / a / de aqua propulsate per le vento
- molliar se / esser molliate per le pluvia / a causa del pluvia
- monstrar / sequer per le digito
- montar gradualmente / per grados
- montar in / per ascensor
- montar per / in ascensor
- morir invenenate / intoxicate / per intoxication
- morir un / de morte violente / per medios violente
- mortalitate cancerose / per cancere
- morte causate per inanition / per le fame
- morte causate per inanition / per le fame
- morte per asphyxia / per suffocation
- morte per asphyxia / per suffocation
- morte per hypothermia / per congelation / congelamento
- morte per hypothermia / per congelation / congelamento
- morte per invenenamento / intoxication
- morte per necamento / submersion
- neurose -osis / psychose -osis del cancere / causate per le cancere
- nos non pote ancora quantificar le damnos causate / provocate per le incendio
- nostre tempore es dominate per le computator / computer ¬A
- notificar judicialmente / per via judicial
- novem multiplicate per duo face / es dece-octo
- numero / disco a petition del / demandate per le auditores
- objectos jectate super le / al plagia per le mar
- obligate per le necessitate / circumstantias
- obtener / acquirer per combatto / per le armas
- obtener / acquirer per combatto / per le armas
- obtener mendicante / per mendicar
- occider per colpos de cultello / per un colpo de cultello
- occider per colpos de cultello / per un colpo de cultello
- occider per colpos de cultello / pugnal, etc / per un colpo de cultello / pugnal, etc
- occider per colpos de cultello / pugnal, etc / per un colpo de cultello / pugnal, etc
- occider per colpos de fuste / baston
- occider per colpos de pede / per un colpo de pede
- occider per colpos de pede / per un colpo de pede
- occider per un colpo de dentes / per colpos de dentes
- occider per un colpo de dentes / per colpos de dentes
- occider se per le travalio / labor
- occider se per un excesso de labor / travalio
- occider un persona per colpos / un colpo de cultello / de pugnal
- occision per un colpo de dentes / per colpos de dentes
- occision per un colpo de dentes / per colpos de dentes
- oculo per / pro oculo, dente per / pro dente
- oculo per / pro oculo, dente per / pro dente
- on collige le litteras tres vices per die / jorno
- on le ha menate / conducite per le naso
- on pote leger un microfiche ¬F per medio de / con / per un lector
- on pote leger un microfiche ¬F per medio de / con / per un lector
- orientation per compasso / bussola
- pagamento / amortisation per partes / per ratas / a terminos
- pagamento / amortisation per partes / per ratas / a terminos
- pagamento anticipate / per anticipation / in avantia
- pagamento per cheque es anque possibile si on lo desira / desidera
- pagar / amortisar per partes / per ratas
- pagar / amortisar per partes / per ratas
- pagar / transferer per giro
- pagar / transferer per giro postal
- pagar per / in partes
- pagar per partes / per ratas
- pagar per partes / per ratas
- parlar nasalmente / per le naso / con voce nasal
- parto / parturition per forcipe
- passar al / esser hereditate per le heredes / hereditarios
- passar inter / per le malias del rete
- passar per / transversar un periodo difficile
- passar per un cribro / un tamis
- passar pro / per
- pedal actionate per medio del genu / geniculo
- per / a causa de certe circumstantias
- per / a grande saltos
- per / al pecia
- per / al persona
- per / con cheque
- per / con fortia brute / brutal
- per / con grande violentia
- per / de proprie initiativa
- per analogia con / de
- per canales / vias diplomatic
- per deduction / inferentia
- per favor, resta / remane con me
- per hic / ci
- per hic / ci / isto
- per hora o parte / fraction de illo
- per insufficientia de probas / provas
- per iste / ille loco
- per le / del direction
- per manco / mancantia / insufficientia de provas / probas
- per manco / mancantia de
- per manco de probas / provas
- per ordine / mandato del policia
- per ordine del communa / municipio
- per ordine superior / del autoritates
- per pavor / timor de
- per pur / mer hasardo / coincidentia
- per qual medio vole ille probar / provar que ille ha ration?
- per retorno del currero / del posta
- per se / in se iste proposition es acceptabile
- per un maniera / modo o per le altere
- per un maniera / modo o per le altere
- per un maniera o per le / un altere
- per un maniera o per le / un altere
- per un modo o per le / un altere
- per un modo o per le / un altere
- per via / con medios pacific / non violente
- per via / medios pacific
- perder per / in un sponsion
- perder su tempore per garrulada / per bagatellas
- perder su tempore per garrulada / per bagatellas
- per)forator a supporto vertical / con columna pneumatic
- persona qui cura per precarias / per le fide
- persona qui cura per precarias / per le fide
- pervenir/venir a un accordo / un compromisso
- pinger per le / con pistola
- plenar / replenar per pumpar
- poner / mitter un cosa per / in scripto
- posta / currero per tele)fax
- posta per pipiones / columbas
- posto / empleo occupate per duo personas
- precio al / per grossa
- precio per / al pecia / unitate
- prender de / per / al assalto
- prender un fur / robator per surprisa
- prescribite / prescripte per le lege
- presentation cephalic / per le capite / per le testa
- presentation cephalic / per le capite / per le testa
- presentation cephalic / per le testa / per le vertice
- presentation cephalic / per le testa / per le vertice
- proba / prova / copia per contacto
- proba / prova per testes
- problemas / difficultates causate per le aqua
- proprietario de un systema de radio / television per cablo
- propulsion / transmission a / per corregia
- propulsion a / per corregia
- propulsion a / per jecto / reaction
- propulsion per rocchettas / a reaction
- propulsion per rota helicoidal / spiral
- protegite per le / con favor del / a favor del obscuritate
- prova / proba / demonstration per le absurdo
- prova / proba testimonial / per testes
- pulsar / facer avantiar per un pertica
- quatro florinos le libra / per libra
- que intende vos per / que significa / que vole dicer iste expression?
- rationamento apagogic / per le absurdo
- receptor con / per batteria / pilas
- reclamo / publicitate postal / per posta
- reconciliar se per basios / osculos post un disputa
- refrigerate per / a aqua
- refusar / rejectar un persona instinctivemente / per instincto / per intuition
- refusar / rejectar un persona instinctivemente / per instincto / per intuition
- reguardar / mirar per le fenestra
- reguardar / mirar per le fenestra / le vitro
- reguardar / mirar per le foramine del serratura
- regular / arrangiar un cosa per littera
- regular / fixar un cosa per le lege
- regular un disputa per / con un basio / osculo
- remover per un jecto de aqua / de sablo
- repartition per testa / capite
- representar / depinger un cosa in / per un designo
- representar / exprimer un cosa per medio del linguage del gestos / per mimica / per gestos
- representar / exprimer un cosa per medio del linguage del gestos / per mimica / per gestos
- representar / exprimer un cosa per medio del linguage del gestos / per mimica / per gestos
- representar per / in un schema
- respiration nasal / per le naso
- responder al violentia per / con le violentia
- responder con / per un longe littera
- reunir se septimanalmente / un vice per septimana
- reverter per colpos de pede / per un colpo de pede
- reverter per colpos de pede / per un colpo de pede
- reverter per un colpo de fusil / de cannon
- reverter per un colpo de pede / per colpos de pede
- reverter per un colpo de pede / per colpos de pede
- risco / probabilitate / chance de esser arrestate per le policia
- rolar per / a cyclomotor / velomotor
- ruito causate per le feria / le kermesse
- rumper in duo / per le medio
- salario / paga hebdomadari / septimanal / pagate per septimana
- salario per / al pecia
- schema de comportamento dictate / prescribite per le rolo / parte social
- scriber con / per le mano leve / sinistre
- scriber per / con le mano leve / sinistre
- scriber per le mano dextere / dextre / derecte
- secar / trenchar per le lima
- seder per / al terra
- seder se per / al terra
- sentir / comprender per empathia
- sentir se / esser flattate per un nomination
- siccar per medio de un machina hydraulic / un molino
- siccate al / per le vento
- signar per / con un cruce
- simulation per computator / per computer ¬A
- simulation per computator / per computer ¬A
- societate anonyme / per actiones
- soldatura per friction / fricamento
- spectro de un discarga per / a scintillas
- stabilisation / fixation del dunas per plantationes
- subdivider / detaliar le total per articulos
- sub)levar / altiar per medio de un cric / con un cric
- substituer un parola a / per / con un altere
- substitution de un parola a / per un altere
- superpassar per su brillantia / lustro
- systema de controlo per button a / de pression
- systema de labor / travalio per / pro equipas
- systema de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- systema de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- systema per / de elimination
- tarifa horari / per hora
- tarifa postal per avion / pro posta aeree
- telecommunication per / via satellite
- television per / via satellite
- termino de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- termino de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- terra circumferite de / protegite per un dica
- texto componite per machina / al linotypo
- tornea de biliardo a / per tres bandas
- tractamento con / per radios
- tractar / curar con / per radios
- traffico aeropostal / per posta aeree
- traffico fluvial / maritime / per aqua
- traffico per rail ¬A / per via ferree
- traffico per rail ¬A / per via ferree
- tranferimento / transferentia / remissa / pagamento postal / per giro postal
- transactiones / transferimentos / transactiones / pagamentos per giro postal
- transmission a / per cardan
- transmission a / per corregia
- transmission hereditari / per hereditage
- transmission per / via telex
- transmission per rota helicoidal / spiral
- transportar / expedir / inviar per nave
- transporto / transportation / expedition / invio per nave
- transporto / transportation maritime / per mar
- transporto ferroviari / per ferrovia / per traino
- transporto ferroviari / per ferrovia / per traino
- transporto per / in container ¬A
- transporto per cammino / per camion
- transporto per cammino / per camion
- transporto per nave / barca
- transporto per rail ¬A / per via ferree
- transporto per rail ¬A / per via ferree
- transporto per traino / per via ferree
- transporto per traino / per via ferree
- transporto terrestre / per terra
- travaliator / laborator / obrero al / per pecia
- travalio / labor per / al pecia
- un cassa que on recognosce / identifica per numero 20
- un florino per metro / le metro / al metro
- un microfiche ¬F pote esser legite per medio de / con / per un lector
- un microfiche ¬F pote esser legite per medio de / con / per un lector
- un parve tubo passa per hic / ci / isto
- un pauco / un poco de patienta, per favor!
- vacantias per avion / aeroplano
- vacuar / exhaurir / extraher per un pumpa
- vender al dozena / per dozenas
- vender per / in lotes / parcellas
- vendita / ordine per posta
- vendita postal / per posta
- viage maritime / de mar / per mar
- votar individualmente / per appello nominal
- votation / voto individual / per appello nominal
- votation / voto per appello nominal / voto individual
- votation / voto per scripto
- votation / voto per seder e levar
- vulnerar se / excoriar se per jacer longe tempore
- vulnere / ferita facite per un arma a puncta
per prep[]
peracido[]
- sub
- peracido ????
- peracido
peramele[]
- sub
- peramele ????
- peramele
perborato[]
- sub
- perborato ????
- perborato
perca[]
- sub
- perca ????
- perca
- perca fluviatile
- perca lacustre
- perca nigre
- perca que ha ovos
- perca saxatile
- perca fluviatile / fluvial / de riviera
percale[]
percalina[]
- sub
- percalina ????
- percalina
- percas ????
- pisca de percas
- piscar percas con canna
- piscator de percas
percentage[]
- sub
- percentage ????
- in percentage
- le percentage de accidentes fatal
- on deduce un certe percentage
- percentage
- percentage de accidentes
- percentage de adrenalina
- percentage de argento
- percentage de azoto
- percentage de caffeina
- percentage de calce
- percentage de carbon
- percentage de catran
- percentage de chromo
- percentage de cinere
- percentage de copertura
- percentage de cupro
- percentage de disconto
- percentage de disoccupation
- percentage de grassia
- percentage de inflation
- percentage de interesse
- percentage de lana
- percentage de liquido
- percentage de ozono
- percentage de plumbo
- percentage de potassa
- percentage de proportion
- percentage de proteina
- percentage de proteinas
- percentage de purina
- percentage de salpetra
- percentage de saturation
- percentage de silicium
- percentage de sucro
- percentage del premio
- percentage del profitos
- percentage fixe
- percentage in volumine
- signo de percentage
- un certe percentage del volumine del venditas
- un percentage fixe
- determinar le percentage / proportion / tenor de
- grado / percentage hygrometric / de humiditate
- percentage / contento de aqua
- percentage / grado de alcohol
- percentage / taxa de crescentia / de crescimento / de crescita
- percentage / tenor de limo / fango
- percentage / tenor de metallo
- percentage / tenor de oxygeno
- percentage / tenor de pulvere
- percentage / tenor de sucro
- percentage / titulo de argento
- percentage de acido / gas carbonic
- percentage de acido chlorhydric / hydrochloric
- percentage de asphalto / de bitumine
- percentage de beneficios / de profitos
- percentage de disconto / de reduction
- percentage de nitrogeno / azoto
- percentage de sablo / arena
- percentage del damnos / perditas
- percentage ponderal / de peso
- tenor / percentage de catran
percentil[]
percentil[]
- sub
- percentil ????
- percentil
- percento ????
- con un approximation de un percento
- declivitate de 12 percento
- quaranta percento 40% de materias grasse
- simbolo percento
- un reduction de 5 percento
- percentos ????
- dece percentos de servicio
- declivitate de 12 percentos
- iste dica ha un declivitate de 30 percentos
- iste polissa coperi 80 percentos del damnos
- le disoccupation ha superpassate le barriera de dece percentos
- obtener un disconto de dece percentos
percentual[]
- adj
- percentual ????
- augmentation percentual
- augmento percentual
- diminution percentual
- percentual
percept[]
perceptibile[]
- adj
- perceptibile ????
- esser perceptibile
- iste station radiophonic es multo perceptibile
- perceptibile
- sensorialmente perceptibile
- sonos perceptibile
- un ruito perceptibile a grande distantia
- un sono perceptibile a grande distantia
- a pena perceptibile / sensibile
- perceptibile / visibile al oculo nude
- render perceptibile / tangibile
- sono / ruito a pena perceptibile
perceptibilitate[]
- sub
- perceptibilitate ????
- perceptibilitate
- perceptibilitate de un sono
- perceptibilitate sensorial
perception[]
- sub
- perception ????
- costos de perception
- organo pro perception spatial
- perception
- perception acustic
- perception de colores
- perception de displacentia
- perception de sonos
- perception del colores
- perception del impostos
- perception del mundo
- perception del spatio
- perception extrasensorial
- perception olfactive
- perception olfactori
- perception selective
- perception sensorial
- perception sonor
- perception subliminal
- facultate / capacitate de perception
- impression / sensation / perception visual / visive
- observation / perception extrasensorial
- perception acustic / sonor / de sonos
- perception de un luce / lumine
- perception visual / optic
perceptional[]
- adj
- perceptional ????
- perceptional
- perceptiones ????
- perceptiones sensual
- perceptiones tactile
perceptionismo[]
- sub
- perceptionismo ????
- perceptionismo
perceptionista[]
- sub
- perceptionista ????
- perceptionista
perceptive[]
- adj
- perceptive ????
- agnosia perceptive
- facultate perceptive
- perceptive
perceptivitate[]
- sub
- perceptivitate ????
- perceptivitate
perceptor[]
- sub
- perceptor ????
- perceptor
- perceptor de impostos
- perceptor / receptor de impostos
- percha ????
- percha {sh
- percha triangular pro pipiones / columbas
percha {sj}[]
perchlorato[]
- sub
- perchlorato ????
- perchlorato
perchloric[]
- adj
- perchloric ????
- acido perchloric
- perchloric
perchlorido[]
- sub
- perchlorido ????
- perchlorido
perchloruro[]
- sub
- perchloruro ????
- perchloruro
- percia ????
- le sol percia a transverso le nubes
- le tinta percia le papiro
- perciante ????
- perciante
- reguardo perciante / penetrante
perciar[]
- v
- perciar ????
- perciar
- perciar le aures
- perciar le dicas
- perciar un abscesso
- perciar un button
- perciar un ulcere
- perciar un vesica
- continuar a forar / a perforar / a perciar
- machina a / de perciar
- machina a perciar / a forar
- perciar / rumper le dicas
- perciar / rumper un vesica
- perciar avante / antea
- perciar con un balla / con ballas
- perciate ????
- isto me ha perciate le corde
- le abscesso ha perciate
- perciate
- perciate como un colatorio
- sedia perciate
- sedia perciate / con potto
perciforme[]
- adj
- perciforme ????
- perciforme
- percipe ????
- exteriormente on non percipe / vide un cambiamento
- qui recipe / percipe un pension
perciper[]
- v
- perciper ????
- perciper
- perciper discordo
- perciper indistinctemente objectos in le penumbra
- perciper le odor de
- perciper moneta
- perciper periculo
- perciper salario
- perciper su salario
- perciper un indemnisation
- perciper un interesse
- perciper un sono
- reciper / perciper un salario
percipibile[]
- adj
- percipibile ????
- percipibile
percipibilitate[]
- sub
- percipibilitate ????
- percipibilitate
percnoptero[]
- sub
- percnoptero ????
- percnoptero
percoides[]
- sub pl
- percoides ????
- percoides
- percolante ????
- filtro percolante
- aqua infiltrate / percolante / de infiltration
- aquas percolante / de infiltration
percolar[]
- v
- percolar ????
- percolar
- percolar caffe
- percolar / filtrar caffe
- percolate ????
- caffe percolate
- caffe filtrate / percolate
percolation[]
- sub
- percolation ????
- coefficiente de percolation
- gradiente de percolation
- percolation
- percolation anisotrope
- percolation profunde
- infiltration / percolation anisotrope
percolator[]
- sub
- percolator ????
- facer caffe in un percolator
- percolator
percomorphe[]
- adj
- percomorphe ????
- percomorphe
percomorphos[]
- sub pl
- percomorphos ????
- percomorphos
- percos ????
- hamo pro percos
- percurre ????
- le sol percurre le 12 signos del zodiaco in un anno
percurrer[]
- v
- percurrer ????
- in quante tempore pote ille percurrer iste cammino?
- le percurrer
- on non pote percurrer a pede tote iste distantia in un sol jorno
- percurrer
- percurrer a grande velocitate
- percurrer con le reguardo
- percurrer de novo
- percurrer le campania
- percurrer le jornales
- percurrer le paginas
- percurrer le pais
- percurrer Nederland
- percurrer rapidemente
- percurrer rapidemente un articulo
- percurrer un brillante carriera
- percurrer un cammino a pede
- percurrer un cosa rapidemente
- percurrer un distantia
- percurrer un lista
- percurrer un longe distantia
- percurrer un pais
- percurrer un region
- percurrer un strata
- percurrer un trajecto
- coperir / percurrer un distantia
- currer / percurrer le mundo
- navigar super / percurrer tote le mares
- percurrer / facer a pede
- percurrer / transversar le citate
- practicar / percurrer un cammino
- percurreva ????
- un legier fremito percurreva su corpore
- percurrite ????
- durante annos ille ha percurrite Africa
percurso[]
- sub
- percurso ????
- delimitar le percurso de marathon
- delimitar un percurso
- le delimitation de un percurso
- marcar un percurso
- percurso
- percurso aeree
- percurso circular
- percurso de assalto
- percurso de cross
- percurso de essayos
- percurso de golf
- percurso de test
- percurso de un autobus
- percurso urban
- traciar un percurso de marathon
- carta de abonamento pro un trajecto / percurso determinate
- circuito / percurso de trainamento
- percurso / campo / terreno de golf ¬A
- percurso / circuito de cammino
- percurso / linea aeree
- percurso de obstaculos / de steeple chase ¬A
- pista / percurso / circuito de essayo / test ¬A
- pista / percurso de cross ¬A
- pista / percurso de essayo
- precio del cursa / percurso / viage
- refacer / repeter le percurso
- tarifa pro le trajecto / percurso in automobile
- traciar / delimitar le percurso de marathon
- trajecto / percurso in automobile
- trajecto / percurso urban
percussion[]
- sub
- percussion ????
- concurso de bandas de vento e de percussion
- instrumento de percussion
- instrumentos a percussion
- instrumentos de percussion
- martello a percussion
- martello de percussion
- musica de instrumentos de vento e de percussion
- musica pro instrumentos de vento e de percussion
- percussion directe
- percussion indirecte
- perforator de percussion
- projectil a percussion
- projectil de percussion
- soldatura per percussion
- tubo de percussion
- arma a / de percussion
- forator / perforator a / de percussion
- fusil a / de percussion
- granata a / de percussion
- instrumento a / de percussion
- instrumentos a / de percussion
- martello a / de percussion
- pistola a / de percussion
- projectil a / de percussion
- percussion ????
- percussion
percussionista[]
- sub
- percussionista ????
- percussionista
- percussionistas ????
- gruppo de percussionistas
percussor[]
- sub
- percussor ????
- martello percussor
- percussor
percutente[]
- adj
- percutente ????
- granata percutente
- percutente
percuter[]
- v
- percuter ????
- percuter
- percuter le pectore
percutor[]
- sub
- percutor ????
- percutor
- perde ????
- assi on perde le placer
- ille perde le corage
- io perde le patientia
- iste can perde troppo su pilos
- iste homine perde su capillos
- iste puero perde toto
- iste tank perde gas
- isto perde le charme ¬F del novitate
- le arbore perde su folios
- le automobile perde benzina
- le brossa perde duo pilos
- le brossa perde su pilos
- le catto perde su pilos
- le fabrica perde moneta con iste productos
- le moneta perde de su valor
- non le perde de vista!
- on non perde lo que on differe
- ubi se perde le vista
- un vulpe perde le pilo ma non le vitio
- branca de industria que perde moneta / que face perditas
- ille perde su dentes / su capillos
perdente[]
perdente[]
- sub
- perdente ????
- le equipa perdente
- perdente
perder[]
- v
- perder ????
- continuar a perder sanguine
- il non ha tempore a perder
- non perder corage
- non perder de vista
- non perder le aplomb
- non perder le calma
- non perder tempore
- perder
- perder 1000 florinos
- perder al joco
- perder al joco de datos
- perder cognoscimento
- perder color
- perder completemente le bussola
- perder con honor
- perder conscientia
- perder corage
- perder de
- perder de su credibilitate
- perder de su fortia
- perder de su valor
- perder de vista
- perder de vista un persona
- perder grassia superflue
- perder halito
- perder in le cambio
- perder in le ultime momento
- perder interesse
- perder le actualitate
- perder le affection de un persona
- perder le battalia
- perder le bussola
- perder le calma
- perder le cammino
- perder le capite
- perder le cognoscentia
- perder le cognoscimento
- perder le concentration
- perder le confidentia de un persona
- perder le conscientia
- perder le controlo
- perder le controlo de se ipse
- perder le controlo de un cosa
- perder le controlo del ballon
- perder le controlo del volante
- perder le cursa
- perder le derecto de voto
- perder le equilibrio
- perder le facie
- perder le favor
- perder le favor de un persona
- perder le fide
- perder le fide christian
- perder le fiducia de un persona
- perder le filo
- perder le filo del conversation
- perder le filo del discurso
- perder le flexion
- perder le guerra
- perder le habitude de
- perder le habitude de biber
- perder le habitude de fumar
- perder le innocentia
- perder le interesse
- perder le memoria
- perder le mesura
- perder le nationalitate
- perder le nationalitate nederlandese
- perder le occasion
- perder le opportunitate
- perder le parola
- perder le partita
- perder le patientia
- perder le phlegma
- perder le pilos
- perder le pista de
- perder le practica de
- perder le ration
- perder le respiration
- perder le sensibilitate
- perder le sensos
- perder le sperantia
- perder le sufflo
- perder le tempore
- perder le testa
- perder le tracia
- perder le tramontana
- perder le uso del audition
- perder le via
- perder le virginitate
- perder le vista
- perder le vita
- perder le vita de maniera tragic
- perder moneta in un cosa
- perder multe tempore in
- perder multe tempore in un cosa
- perder peso
- perder plumas
- perder prestigio
- perder qualitate
- perder receptas
- perder resilientia
- perder sanguine
- perder sanguine del naso
- perder se
- perder se in
- perder se in conjecturas
- perder se in cosas inutile
- perder se in detalios
- perder se in digressiones
- perder se in explicationes
- perder se in futilitates
- perder se in le contemplation de un cosa
- perder se in le detalios
- perder se in le massa
- perder se in le musica
- perder se in un digression
- perder su bon humor
- perder su calma
- perder su capillos
- perder su color
- perder su credito
- perder su derectos
- perder su forma
- perder su frescor
- perder su honor
- perder su illusiones
- perder su independentia
- perder su moneta in interprisas fraudulente
- perder su motivation
- perder su pena
- perder su pilos
- perder su placia
- perder su prestigio
- perder su ration
- perder su reputation
- perder su sede
- perder su sede in le parlamento
- perder su tempore
- perder su tempore faciente nihil
- perder su tempore in bagatellas
- perder su traino
- perder su valor
- perder tempore
- perder tempore inutilemente
- perder terreno
- perder tote su sanguine
- perder un cosa
- perder un cursa
- perder un ferro
- perder un habitude
- perder un linea
- perder un match ¬A
- perder un persona
- perder un processo
- perder un reputation
- perder un sponsion
- perder un tempo
- perder un traino
- perder valor
- perder vestimentos
- riscar de perder su empleo
- saper perder con sportivitate
- sin perder tempore
- sin perder un instante
- ceder / perder terreno
- facer perder le testa / capite a un persona
- guastar / dissipar / perder su tempore
- guastar / perder su tempore
- guastar / perder su tempore garrulante
- ille comencia a impatientar se / a perder le patientia
- mancar / perder su traino
- negliger / perder le occasion
- negliger / perder un occasion
- perder / guastar le tempore garrulante
- perder / guastar su tempore
- perder / negliger / lassar escappar le occasion / opportunitate
- perder al / in le joco
- perder le audition / le uso del audition
- perder le cammino / via
- perder le cognoscentia / cognoscimento
- perder le cognoscimento / cognoscentia
- perder le conscientia / cognoscimento / sensos
- perder le conscientia / le sensos
- perder le controlo / dominio de
- perder le controlo / dominio de se mesme / ipse
- perder le controlo de se ipse / mesme
- perder le controlo de se mesme / ipse
- perder le controlo de su automobile / del volante
- perder le controlo del volante / de su automobile / su bicycletta
- perder le costume / habitude de
- perder le desinentia / flexion
- perder le estima / le consideration de un persona
- perder le favor / confidentia de un persona
- perder le fiducia de / in un persona
- perder le filo de su idea / de su pensata / de su pensamento
- perder le habilitate pro / de facer un cosa
- perder le habitude / practica de
- perder le halito / le sufflo / le respiration
- perder le occasion de facer beneficios / profitos
- perder le sperantia / spero
- perder le testa / capite
- perder le testa / capite / balancia
- perder le testa / capite / bussola / filo
- perder le testa / le bussola
- perder le testa / le ration
- perder le tracia / le pista / le via
- perder le via / cammino
- perder per / in un sponsion
- perder poter de acquisition / de compra
- perder se / disparer in / inter le multitude
- perder se / disparer in / inter le multitude / le massa
- perder se in / inter le massa
- perder se in / inter le multitude
- perder se in le regulamento / regulationes
- perder su brillantia / lustro
- perder su frescor / le sapor
- perder su frescor / sapor
- perder su tempore per garrulada / per bagatellas
- perder tote le / su sanguine
- perder tote su benes / tote lo que on possede
- perder un habitude / costume
- ruinar / perder un cosa
- perdera ????
- tu perdera si tu vende iste automobile
- perderea ????
- tu perderea tu tempore
- perdeva ????
- ille se perdeva in conjecturas
- ille se perdeva in divagationes sin fin
- perdi ????
- io perdi tote inclination
- iste tank ¬A perdi gas
perdibile[]
- adj
- perdibile ????
- perdibile
perdice[]
- sub
- perdice ????
- coxa de perdice
- nido de perdice
- oculo de perdice
- ovo de perdice
- perdice
- perdice blanc
- perdice grec
- perdice mascule
- perdices ????
- chassa de perdices
- chassar perdices
- chassator de perdices
- nido de perdices
- un volo de perdices
- volo de perdices
perdita[]
- sub
- perdita ????
- a perdita de vista
- amortisar un perdita
- cancellar un perdita
- causar un perdita considerabile a un persona
- contra perdita total
- currer a su perdita
- deplorar le perdita de
- deplorar un perdita
- equilibrar un perdita
- il ha un perdita de pression
- isto es un perdita de tempore
- isto es un perdita facilemente reparabile
- lamentar se del perdita de un cosa
- le assecurantia ha declarate iste automobile perdita total
- le perdita de iste pecia ha discompletate su collection
- le perdita de su sponsa/sposa le rode
- le perdita que resulta de isto
- nos debe acceptar iste perdita tragic
- on estima le perdita a mille florinos
- perdita
- perdita audiometric de acuitate auditive
- perdita audiometric del acuitate auditive
- perdita de adherentes
- perdita de aqua
- perdita de bursa
- perdita de calor
- perdita de calor per radiation
- perdita de cambio
- perdita de capacitate
- perdita de capital
- perdita de character
- perdita de colores
- perdita de concentration
- perdita de currente
- perdita de decorum
- perdita de energia
- perdita de Espania
- perdita de fortia
- perdita de frete
- perdita de function
- perdita de gusto
- perdita de identitate
- perdita de infilration
- perdita de interesse
- perdita de interesse pro le ecclesia
- perdita de libido
- perdita de location
- perdita de membros
- perdita de memoria
- perdita de moneta
- perdita de peso
- perdita de pilos
- perdita de plure milliardes de florinos, etc
- perdita de plure milliones de florinos, etc
- perdita de pression
- perdita de prestigio
- perdita de rendimento
- perdita de salario
- perdita de sanguine
- perdita de sanguine continue
- perdita de sensos
- perdita de socios
- perdita de solo
- perdita de tempore
- perdita de tension
- perdita de terreno
- perdita de territorio
- perdita de tote su sanguine
- perdita de un infante
- perdita de valor
- perdita de vista
- perdita debite al erosion
- perdita del audito
- perdita del ballon
- perdita del conscientia
- perdita del honor
- perdita del illusion
- perdita del parola
- perdita del prestigio
- perdita del proprie cultura
- perdita del vision
- perdita del vista
- perdita dolorose
- perdita fiscal
- perdita frictional
- perdita inital
- perdita irreparabile
- perdita ponderal
- perdita sensibile
- perdita thermic
- perdita total
- reconfortar un persona in su perdita
- recovrar un perdita
- recuperar se de un perdita
- reparar un perdita
- resolver le perdita de un persona
- sin perdita de tempore
- su morte es sentite como un grande perdita
- su morte representa un grande perdita
- suffer un perdita de prestigio
- un grande perdita de vitas human
- un perdita considerabile
- amortisar / cancellar un perdita
- cadita / perdita de capillos
- coperir un deficit / un perdita
- currer a su perdita / al disastro
- dilapidation / dispendio / perdita de tempore
- diminuition / reduction / perdita ponderal / de peso
- ir / currer a su perdita
- ir / marchar / currer a su perdition / perdita / ruina
- isto esseva un colpo dur / un perdita sensibile pro ille
- isto significa / constitue un grande perdita pro me
- perdita de adherentes / membros / socios
- perdita de altitude / altura / altor
- perdita de fortia / energia
- perdita de horas de labor / travalio debite al gelo
- perdita de labor / de travalio
- perdita de prestigio / de facie
- perdita de quotation / curso
- perdita de tension / de voltage
- perdita de volumine / de peso
- perdita del vista / del vision
- perdita electoral / de votos
- perdita financiari / pecuniari / de moneta
- perdita gigantesc / gigantic / enorme
- perdita notabile / sensibile
- perdita territorial / de territorio
- perdita thermic / thermal / de calor
- privation / perdita de profito / de beneficio
- reparar / compensar un perdita
- vender a / con perdita
- perditas ????
- causar perditas importante al inimico
- causar perditas sever al inimico
- cifras del perditas
- communicato del perditas
- compensation del perditas
- conto de profitos e perditas
- conto del perditas e profitos
- infliger perditas
- isto causara inevitabilemente perditas
- isto menera inevitabilemente a perditas
- isto trahera con se perditas inevitabile
- parlar in terminos de profitos e perditas
- perditas
- perditas considerabile
- perditas de calor
- perditas dielectric
- perditas e profitos
- perditas omic
- perditas per radiation
- perditas sever
- perditas territorial
- producer perditas
- profitos e perditas
- recuperar perditas
- suffrer perditas
- un position solo expugnabile a costo de grave perditas
- amonta / summa del damnos / del perditas
- branca de industria que perde moneta / que face perditas
- causar / infliger perditas importante / sever al inimico
- communicato / lista del perditas / mortos
- conto de profitos e perditas / de perditas e profitos
- conto de profitos e perditas / de perditas e profitos
- percentage del damnos / perditas
- perditas de friction / fricamento
- profitos / beneficios e perditas
- que causa / ha perditas
- perdite ????
- a fundo perdite
- a un momento perdite
- balla perdite
- con le reguardo perdite
- considerar como perdite
- cosa perdite
- esser perdite
- gloria perdite
- haber perdite
- haber perdite le appetito
- haber perdite le favor de un persona
- haber perdite le filo de su ideas
- haber perdite le interessse pro un cosa
- haber perdite le tracia
- haber perdite omne notion del tempore
- haber perdite su credito
- haber perdite su moneta
- haber perdite su senso de direction
- haber perdite tote contacto con le realitate
- haber perdite tote su moneta
- haber perdite un illusion
- hodie io ha perdite multe tempore
- homine perdite
- illa ha perdite le gusto de viver
- illa ha perdite su appetito
- illa ha perdite un oculo
- illa habeva completemente perdite le habitude de parlar linguas estranier
- ille es perdite
- ille es un caso perdite
- ille ha perdite completemente le controlo de se ipse
- ille ha perdite le controlo del volante
- ille ha perdite le ration
- ille ha perdite su unic sperantia
- ille ha perdite tote lo que ille possedeva
- illo habeva perdite le incantamento del novitate
- illo habeva perdite le incantation del novitate
- illusiones perdite
- in ille caso tu es perdite
- in iste version le conto ha perdite tote su charme ¬F
- infante perdite
- inter tante gente io me senti perdite
- io ha perdite mi cappello
- io ha perdite mi claves
- io ha perdite mi cultello
- io ha perdite tote confidentia in ille
- io ha perdite tote inclination
- io ha perdite un de mi galoches
- io habeva perdite le conto
- irremediabilemente perdite
- iste infante ha perdite su matre
- iste infantes ha perdite lor patre
- iste moneta es perdite
- iste pneu ha perdite su relievo
- iste resorto ha perdite su resilientia
- isto es moneta perdite
- isto ha perdite su elasticitate
- le cigarettas ha perdite su attraction pro me
- le malado ha perdite multe sanguine
- le moneta es perdite
- le muro ha perdite su aplomb
- le occasion es perdite
- le opportunitate es perdite
- le recerca de un objecto perdite
- libro perdite
- momento perdite
- momentos perdite
- multe soldatos ha perdite le vita
- non dar se conto de lo que on ha perdite
- nos ha perdite le bon occasion
- objectos perdite
- occasion perdite
- on ha retrovate le libro perdite
- pena perdite
- perdite
- post le accidente ille ha perdite le sensibilitate al gamba
- puteo perdite
- recovrar le tempore perdite
- recovrar le terreno perdite
- recuperar le tempore perdite
- summa a fundo perdite
- summa versate a fundo perdite
- tu ha perdite tu lingua?
- tu non debe dramatisar, le situation non es perdite
- un elemento essential es perdite
- un postmeridie de dominica perdite
- un poter ingloriosemente obtenite e ingloriosemente perdite
- un poter in-gloriosemente obtenite e ingloriosemente perdite
- caso desperate / perdite
- glorie / splendor passate / perdite
- haber perdite le corage / le moral
- haber perdite le testa / capite
- haber perdite le tracia / pista
- illa ha perdite su marito / spon)so
- ille es morte / perdite
- ille ha perdite le testa / capite
- ille ha perdite su sponsa/sposa / marita
- iste pneu / pneumatico ha perdite su relievo
- le sinistra / le leva ha perdite multe votos
- nos ha recuperate / recovrate / reattrappate le tempore perdite
- objectos trovate / perdite
- opportunitate / occasion perdite
- perdite pro sempre / semper
- recuperar / recovrar / reattrappar le tempore perdite
- sperantia / spero perdite
- vestigios de gloria / splendor passate / perdite
perdition[]
- sub
- perdition ????
- cammino del perdition
- conducer un persona al perdition
- currer a su perdition
- esser le perdition de un persona
- isto esseva su perdition
- le cammino del perdition
- loco de perdition
- nave in perdition
- perdition
- sequer le via del perdition
- via del perdition
- ir / marchar / currer a su perdition / perdita / ruina
perditor[]
- sub
- perditor ????
- bon perditor
- esser mal perditor
- esser un mal perditor
- mal perditor
- perditor
- perdonar ????
- perdonar le peccatos
perdurabile[]
- adj
- perdurabile ????
- perdurabile
perdurabilitate[]
- sub
- perdurabilitate ????
- perdurabilitate
perdurar[]
- v
- perdurar ????
- perdurar
- perduration ????
- perduration
peregrin[]
- adj
- peregrin ????
- falcon peregrin
- peregrin
- peregrinage ????
- loco de pelegrinage / peregrinage
peregrinar[]
- v
- peregrinar ????
- peregrinar
- peregrinar a Lourdes
- pelegrinar / peregrinar a Lourdes
peregrination[]
- sub
- peregrination ????
- cappella de peregrination
- ecclesia de peregrination
- loco de peregrination
- peregrination
- cappella de pelegrinage / de peregrination
- ecclesia de pelegrinage / de peregrination
- loco de pelegrinage / de peregrination
- loco de pelegrinage / peregrination
peregrinator[]
- sub
- peregrinator ????
- peregrinator
peregrino[]
- sub
- peregrino ????
- esser un peregrino in Jerusalem
- peregrino
- peregrino de Mecca
- sacco de peregrino
- baston de pelegrino / peregrino
- baston de peregrino / pelegrino
- cappello de pelegrino / peregrino
- habito de pelegrino / peregrino
- mantello de pelegrino / de peregrino
- mantello de pelegrino / peregrino
- peregrino / pelegrino de Mecca
- sacco de pelegrino / de peregrino
- peregrinos ????
- peregrinos de Emmaus
- porto de peregrinos
- choro de pelegrinos / peregrinos
- discipulos / peregrinos de Emmaus
- porto del pelegrinos / peregrinos
perempte[]
- adj
- perempte ????
- perempte
peremption[]
- sub
- peremption ????
- data de peremption
- peremption
peremptori[]
- adj
- peremptori ????
- argumento peremptori
- exception peremptori
- peremptori
- tono peremptori
- argumento peremptori / convincente
perennal[]
- adj
- perennal ????
- perennal
- plantas perenne / perennal
perenne[]
- adj
- perenne ????
- institution perenne
- lolio perenne
- mercurialis perenne
- perenne
- plantas perenne
- rapistro perenne
- esser perenne / perennial
- loyalitate perenne / ferree
- plantas perenne / perennal
- perennial ????
- esser perenne / perennial
perennitate[]
- sub
- perennitate ????
- perennitate
perestroika[]
- sub
- perestroika ????
- perestroika ¬R
perfecte[]
- adj
- perfecte ????
- accordatura perfecte
- accordo perfecte
- climate social perfecte
- cognoscentia perfecte de Interlingua
- cognoscimento perfecte de Interlingua
- conformitate perfecte
- contrition perfecte
- crimine perfecte
- esser quasi perfecte
- exemplo perfecte
- facer plus perfecte
- haber un aspecto perfecte
- ille es le perfecte antithese de su patre
- ille se senti in perfecte forma
- imitation perfecte
- in condition perfecte
- in perfecte forma
- in perfecte sanitate
- in theoria toto es perfecte
- in un stato de anarchia perfecte
- in un stato de perfecte anarchia
- io es in perfecte accordo con te
- io es in sanitate perfecte
- isto es perfecte
- joco de insimul perfecte
- le casa es in stato perfecte
- le vetere edificio esseva ancora in un stato perfecte de preservation
- nemo es perfecte
- nonsenso perfecte
- perfecte
- perfecte!
- perfecte sanitate
- reproduction perfecte
- technicamente su poesia non es perfecte
- tempore perfecte
- timing perfecte
- un characterisation perfecte de un persona
- un littera in Interlingua perfecte
- un numero perfecte
- utensiles perfecte
- viver in perfecte harmonia
- accordatura absolute / perfecte
- chronometrage / timing perfecte
- cognoscentia / cognoscimento perfecte de
- cognoscentia / cognoscimento perfecte de Interlingua
- dentatura perfecte / intacte / complete
- haber un saper / cognoscentia / cognoscimento perfecte de Interlingua
- idiota perfecte / complete
- illes vive in perfecte / complete harmonia
- imitation perfecte / excellente
- in iste mundo nemo / necuno non es perfecte
- io non es infallibile / perfecte
- isto me pare perfecte / multo ben
- mantener / conservar alco in stato perfecte / in bon condition
- traduction / translation impeccabile / perfecte
- traduction / translation perfecte / impeccabile
- un exemplar perfecte / sin defectos
- perfectemente ????
- cognoscer un cosa perfectemente
- esser perfectemente consciente de
- io lo comprende perfectemente
- io te comprende perfectemente
- iste colores se associa perfectemente
- iste horologio marcha perfectemente
- le radio non esseva perfectemente syntonysate
- le sala se prestava perfectemente a iste fin
- perfectemente
- perfectemente ben
- perfectemente clar
- perfectemente san
- perfectemente valide
- pro esser perfectemente clar
- su reaction es perfectemente comprensibile
- toto es perfectemente in ordine
- tu lo sape perfectemente
- absolutemente / perfectemente / completemente / toto normal
- ille sape exprimer perfectemente su pensatas / pensamentos
- io es perfectemente / completemente de accordo con te
- io es perfectemente / totalmente felice
- io pote imaginar me lo multo ben / perfectemente
- isto es perfectemente ver / toto ver
- marchar / functionar perfectemente / a meravilia
- marchar / ir perfectemente / a meravilia
- perfectemente / completemente / toto innocente
- perfectemente claudite / clause
- toto / totalmente / completemente / perfectemente incognite / estranier / estranie
- vos ha tote le / perfectemente ration
perfectibile[]
- adj
- perfectibile ????
- perfectibile
- esser corrigibile / perfectibile / a)meliorabile
perfectibilitate[]
- sub
- perfectibilitate ????
- perfectibilitate
- perfectibilitate del natura human
perfection[]
- sub
- perfection ????
- arrivar a un alte grado de perfection
- aspirar al perfection
- attinger un alte grado de perfection
- cercar le perfection
- esser un modello de perfection
- haber le gusto del perfection
- le perfection non es de iste mundo
- perfection
- perfection evangelic
- perfection technic
- senso del perfection
- tender al perfection
- un perfection
- aspirar / tender al perfection
perfectionabile[]
- adj
- perfectionabile ????
- perfectionabile
perfectionabilitate[]
- sub
- perfectionabilitate ????
- perfectionabilitate
- perfectionabilitate de un methodo
perfectionamento[]
- sub
- perfectionamento ????
- apportar un perfectionamento ad un lege
- curso de perfectionamento
- perfectionamento
- perfectionamento de productos
- perfectionamento de un machina
- perfectionamento de un technica
- curso complementari / de perfectionamento
- curso de perfectionamento / de recyclage
- perfectionamento de se mesme / ipse
perfectionar[]
- v
- perfectionar ????
- io vole perfectionar mi Interlingua
- perfectionar
- perfectionar se
- perfectionar su pronunciation de Interlingua
- perfectionar su stilo
- perfectionar su technica
- perfectionar un instrumento
- perfectionar un machina
- perfectionar un methodo
- ameliorar/meliorar / perfectionar productos
- perfectionar su cognoscentias / cognoscimentos de Interlingua
- polir / perfectionar su stilo
- raffinar / perfectionar su technica
- retoccar / perfectionar le designo
perfectionator[]
- sub
- perfectionator ????
- perfectionator
perfectionismo[]
- sub
- perfectionismo ????
- perfectionismo
perfectionista[]
perfectionista[]
- sub
- perfectionista ????
- esser perfectionista
- ille es un autor perfectionista
- perfectionista
perfectionistic[]
- adj
- perfectionistic ????
- perfectionistic
perfective[]
- adj
- perfective ????
- perfective
- verbo perfective
- verbos perfective
perfecto[]
- sub
- perfecto ????
- forma del perfecto
- perfecto
perfide[]
- adj
- perfide ????
- actos perfide
- insinuationes perfide
- le Albion perfide
- le perfide Albion
- perfide
- abattite / occidite per un mano perfide / le mano de un traitor
- character disloyal / perfide
- homine perfide / perfidiose / malitiose
- persona perfide / perfidiose
perfidia[]
- sub
- perfidia ????
- perfidia
- perfidia demoniac
perfidiose[]
- adj
- perfidiose ????
- perfidiose
- homine perfide / perfidiose / malitiose
- persona perfide / perfidiose
perfoliate[]
- adj
- perfoliate ????
- folio perfoliate
- perfoliate
- perfora ????
- le controlator perfora le billet / face un perforation in le billet
perforabile[]
- adj
- perforabile ????
- carta de abonamento perforabile
- perforabile
perforabilitate[]
- sub
- perforabilitate ????
- perforabilitate
- perforante ????
- granata / projectil perforante
perforar[]
- v
- perforar ????
- perforar
- perforar in avantia
- perforar un abscesso
- perforar un billet de metro
- perforar un tumor
- perforar un tunnel
- cavar / perforar un tunnel
- continuar a forar / a perforar / a perciar
- perforar cartas de computator / computer ¬A
perforate[]
- adj
- perforate ????
- agenda a folios perforate
- banda perforate
- bordo perforate
- carta perforate
- concha perforate
- distachar le timbros postal secundo le linea perforate
- folios de papiros perforate
- hyperico perforate
- lector de banda perforate
- non perforate
- papiro perforate
- perforate
- scheda perforate
- timbros postal perforate
- ulcere stomachal perforate
- administration de schedas / cartas perforate
- contabilitate de schedas / cartas perforate
- lista / scheda perforate
- scheda / carta perforate
- section de schedas / cartas perforate
- systema de schedas / cartas perforate
- timbros postal dentellate / perforate
perforation[]
- sub
- perforation ????
- executar un perforation
- falta de perforation
- introducer le bulon in le perforation
- introducer un bulon in un perforation
- mechanismo de perforation
- perforation
- perforation de auxilio
- perforation de essayo
- perforation del stomacho
- perforation exploratori
- perforation intestinal
- typo de perforation
- il ha un perforation in le pneu / pneumatico
- il ha un punctura / perforation in le pneu
- insula / platteforma de forage / de perforation
- le controlator perfora le billet / face un perforation in le billet
- le pneumatico ha un punctura / perforation
- perforation / forage profunde
- perforation exploratori / explorative / experimental / de essayo / de proba / de prova
- perforation intestinal / del intestino
- platteforma de forage / de perforation
- travalios / labores de perforation
- turre de forage / perforation
- perforationes ????
- le perforationes inter duo timbros postal
perforator[]
perforator[]
- sub
- perforator ????
- martello perforator
- perforator
- perforator de percussion
- forator / perforator a / de percussion
- forator / perforator con dente de arresto
- perforator a / de mano
- perforator portative / de mano / a mano
- perforatori ????
- tenalia perforatori
performance[]
- sub
- performance ????
- performance ¬A
- performance ¬A aviatori
- performance ¬A solo
- culto / spirito del performance ¬A / del competition
perfumar[]
- v
- perfumar ????
- perfumar
- perfumar papiro
- perfumar se
perfumate[]
- adj
- perfumate ????
- legiermente perfumate
- perfumate
- sapon perfumate
- damas / senioras perfumate
- sapon perfumate / de odor
perfumator[]
- sub
- perfumator ????
- perfumator
- perfume ????
- perfume
perfumeria[]
- sub
- perfumeria ????
- perfumeria
- perfumes ????
- le flores exhala perfumes meraviliose
perfumista[]
- sub
- perfumista ????
- perfumista
perfumo[]
- sub
- perfumo ????
- aroma perfumo
- atomisator de perfumo
- flacon ¬F de perfumo
- haber un bon perfumo
- iste duo flores se differentia per lor perfumo
- le pulverisation de perfumo
- oleo con perfumo de lilio
- penicillo de perfumo
- perfumo
- perfumo concentrate
- perfumo de jasmin
- perfumo de primavera
- perfumo de rosas
- perfumo delicate
- perfumo forestal
- perfumo forte
- perfumo multo agradabile
- poner se perfumo
- pulverisar perfumo
- pulverisar un perfumo
- respirar le perfumo de un flor
- vaporisator de perfumo
- exhalar un odor / perfumo agradabile
- flacon ¬F a / de perfumo
- odor / perfumo / aroma de flores
- odor / perfumo / fragrantia / aroma de rosas
- odor / perfumo / fragrantia de tilia
- perfumo / aroma de jasmin
- perfumo / fragrantia primaveral / vernal / de primavera
- perfumo / odor balsamic / de balsamo
- perfumo de / del flores
- perfumo forte / concentrate
- poner se / mitter se perfumo
- vaporisar / pulverisar perfumo
- perfumos ????
- perfumos
- altar de incenso / del perfumos
- offerenda de incenso / de perfumos
perfunctori[]
- adj
- perfunctori ????
- controlo perfunctori
- inquesta perfunctori
- inspection perfunctori
- perfunctori
- visita perfunctori
- controlo perfunctori / de routine ¬F
- inquesta perfunctori / de routine ¬F
- inspection perfunctori / de routine ¬F
- procedura / procedimento perfunctori / de routine ¬F
- visita perfunctori / de routine ¬F
- perfunctorimente ????
- facer un cosa perfunctorimente
- facer un cosa perfunctorimente / sin enthusiasmo
perfusion[]
- sub
- perfusion ????
- perfusion
- perfusion sanguinee
pergamena[]
- sub
- pergamena ????
- de pergamena
- fabrica de pergamena
- imitation de pergamena
- ligatura de pergamena
- manuscripto super pergamena
- papiro pergamena
- pergamena
- pergamena commemorative
- rolo de pergamena
Pergamo[]
- sub n pr
- pergamo ????
- Pergamo
pergola[]
- sub
- pergola ????
- pergola de rosas
- pergola ¬I
perhydrol[]
- sub
- perhydrol ????
- perhydrol
peri[]
periantho[]
- sub
- periantho ????
- periantho
- perianthos ????
- perianthos epigyn
periarthritis[]
- sub
- periarthritis ????
- periarthritis
peribile[]
- adj
- peribile ????
- benes peribile
- non peribile
- peribile
periblema[]
- sub
- periblema ????
- periblema
peribolo[]
- sub
- peribolo ????
- peribolo
pericambio[]
- sub
- pericambio ????
- pericambio
pericardic[]
- adj
- pericardic ????
- cavitate pericardic
- pericardic
pericardio[]
- sub
- pericardio ????
- pericardio
pericarditis[]
- sub
- pericarditis ????
- pericarditis
- pericarditis van het inwendig hartvlies endocarditis
pericarpio[]
- sub
- pericarpio ????
- pericarpio
pericentric[]
- adj
- pericentric ????
- pericentric
perichondrio[]
- sub
- perichondrio ????
- perichondrio
perichondritis[]
- sub
- perichondritis ????
- perichondritis
- pericles ????
- le seculo de Pericles marcava le triumpho del hellenismo
periclinal[]
- adj
- periclinal ????
- periclinal
- periclita ????
- iste magazin periclita
- le commercio deperi / periclita
periclitar[]
- v
- periclitar ????
- periclitar
pericope[]
- sub
- pericope ????
- pericope
pericopic[]
- adj
- pericopic ????
- pericopic
pericranio[]
- sub
- pericranio ????
- pericranio
periculo[]
- sub
- periculo ????
- acceptar le periculo
- affrontar le periculo sin timor
- al hora del periculo
- barca in periculo
- bravar le periculo
- con periculo de
- conjurar le periculo
- conjurar un periculo imminente
- currer periculo
- currer un periculo
- defiar le periculo
- distinguer le periculo
- entrar in le zona de periculo
- escappar a un periculo
- esser foras de periculo
- esser in grande periculo
- esser in periculo
- esser in periculo de morte
- esser in periculo de vita
- evacuar le civiles del zona de periculo
- evitar un periculo
- exponer se a un periculo
- exponer se al periculo
- exponer un persona al periculo
- exposition al periculo
- foras de periculo
- foris de periculo
- il ha necun periculo
- il ha periculo
- il ha periculo de incendio
- il ha un periculo enorme que
- il non ha periculo
- illa videva le periculo que se approcha
- ille es foris de periculo
- ille non time le periculo
- illo implica un grande periculo
- in le hora del periculo
- in periculo
- isto implica un grande periculo
- isto non es sin periculo
- le imminentia de un periculo
- le maladia non es sin periculo
- le periculo es imminente
- le periculo ha passate
- le periculo le ha attrahite
- le periculo que nos menacia
- le periculo sempre presente
- le semaphoro non indica periculo
- le unitate del pais es in periculo
- mitter in periculo
- moneta de periculo
- nave in periculo
- olfacer le periculo
- pannello de signalisation de un periculo
- perciper periculo
- periculo
- periculo aeree
- periculo de avalanches
- periculo de contagion
- periculo de explosion
- periculo de incendio
- periculo de inundation
- periculo de minas
- periculo de morte
- periculo de vita
- periculo del guerra
- periculo evitabile
- periculo ficticie
- periculo imaginari
- periculo imminente
- periculo inevitabile
- periculo instante
- periculo invisibile
- periculo jalne
- periculo lontan
- periculo real
- poner in periculo
- presentir un periculo
- prevenir un persona contra un periculo
- pro le momento il non ha periculo
- proteger contra periculo
- PSV es in periculo de esser relegate
- recognoscer le periculo
- re)presentar un periculo
- salvator in le periculo
- signal de periculo
- signo de periculo
- sin periculo
- suspectar un periculo
- timer le periculo
- trovar se in periculo
- un grande periculo menacia
- un nave in periculo
- un periculo irreal
- area / zona de periculo
- bravar / affronar / defiar le periculo
- con periculo / risco de su vita
- currer le risco / le periculo
- distinguer / recognoscer le periculo
- evitar / evader un periculo
- foras / foris de periculo
- foris de / foras de periculo
- ignorar / non cognoscer le periculo
- il ha un periculo imminente / in vista
- il non habeva un periculo immediate / imminente
- ille es un periculo in le cammino / al volante
- le periculo ha disparite / passate
- le periculo ha passate / disparite
- periculo / menacia jalne
- periculo / menacia rubie / communista
- periculo / risco de contagion / infection
- periculo / risco de escalation
- periculo / risco de explosion
- periculo / risco de morte / de vita
- periculo / risco de necamento
- periculo / risco de radiation
- periculo / risco de vita
- periculo / risco mortal / de morte
- periculo de / del guerra
- periculo imaginari / irreal / ficticie
- periculo imminente / instante
- poner / mitter in periculo
- poner / mitter le realisation de un un projecto in periculo
- prevenir / advertir un persona de un periculo
- prevenir / conjurar un periculo
- recognoscer / distinguer le periculo
- risco / periculo de avalanches ¬F
- risco / periculo de derapage
- risco / periculo de explosion
- risco / periculo de incendio
- risco / periculo de invenenamento / intoxication
- risco / periculo de suffocation
- sentimento / sensation de insecuritate / periculo
- trovar se / esser in periculo
- tu pote facer lo sin periculo / sin pavor
- zona / area periculose / de periculo
- periculos ????
- affrontar periculos
- esser exponite a mille periculos
- ille ha facite un exposition super le periculos del grande urbes
- le periculos menaciante
- periculos
- plen de periculos
- su imprudentia le expone a multe periculos
- valutation del possibile periculos
- affrontar / defiar / bravar periculos
- periculos del traffico / del circulation
- periculos real / existente
periculose[]
- adj
- periculose ????
- acrobatias periculose
- armate e periculose
- character periculose
- curva periculose
- entrar in un terreno periculose
- esser periculose
- facer le prime passo periculose
- in iste puncto le vadar es minus periculose
- individuo periculose
- interprisa multo periculose
- interprisa periculose
- isto es troppo periculose
- isto es un substantia periculose
- isto non es periculose
- jocar un joco periculose
- le abuso de somniferos es periculose
- marea periculose
- multo periculose
- navigar in aquas periculose
- non periculose
- periculose
- periculose pro le securitate del stato
- periculose pro le stato
- periculose pro le vita
- projectiones periculose
- quartiero periculose
- reaffrontar un situation periculose
- salto periculose
- sin adjacentias periculose
- situation periculose
- speculation periculose
- un cruciata multo periculose
- un individuo periculose
- zona periculose
- aventurar se in situationes difficile / periculose
- character pauco / poco periculose
- interprisa periculose / riscose
- nunc nos es super un terreno glissante / periculose
- pauco / poco periculose
- situation / position precari / periculose
- situation periculose / critic / precari / spinose
- situation precari / periculose
- situation spinose / periculose
- viage periculose / riscate
- zona / area periculose / de periculo
- periculose ????
- cruciata multo periculose
- periculosemente ????
- jocar periculosemente con su sanitate
- periculosissime ????
- isto es periculosissime
- periculosissime
periculositate[]
- adj
- periculositate ????
- limine de periculositate
- periculositate
- periculositate del traffico
pericyclo[]
- sub
- pericyclo ????
- pericyclo
peridermo[]
- sub
- peridermo ????
- peridermo
peridot[]
peridotic[]
- adj
- peridotic ????
- peridotic
peridotite[]
- sub
- peridotite ????
- peridotite
- peridoto ????
- peridoto
peridromo[]
- sub
- peridromo ????
- peridromo
periec[]
perigee[]
perigeo[]
periglacial[]
- adj
- periglacial ????
- periglacial
- terrassas periglacial
- zona periglacial
- terrassas periglacial / periglaciari
- zona periglacial / periglaciari
periglaciari[]
- sub
- periglaciari ????
- periglaciari
- terrassas periglaciari
- zona periglaciari
- terrassas periglacial / periglaciari
- zona periglacial / periglaciari
perigonio[]
- sub
- perigonio ????
- perigonio
- perigrination ????
- perigrination
perigyn[]
perigynic[]
- adj
- perigynic ????
- perigynic
perihelio[]
- sub
- perihelio ????
- perihelio
perimer[]
- v
- perimer ????
- perimer
- perimer se
perimetral[]
- adj
- perimetral ????
- cammino perimetral
- muro perimetral
- perimetral
- strata perimetral
- via perimetral
- cammino circular / peripheric / perimetral / de cinctura
- linea circular / peripheric / perimetral / de cinctura
- muralia perimetral / circumvallante
- strata / cammino / via circular / peripheric / perimetral / circumferential / de cinctura
perimetria[]
- sub
- perimetria ????
- perimetria
perimetric[]
- adj
- perimetric ????
- juncto perimetric
- perimetric
perimetrio[]
- sub
- perimetrio ????
- perimetrio
perimetro[]
- sub
- perimetro ????
- perimetro
- perimetro thoracic
- perimetro urban
- perimetro / capacitate thoracic
- zona / area / perimetro urban
perimite[]
- adj
- perimite ????
- conceptiones perimite
- iste conceptiones es perimite
- iste es un opinion perimite
- mi permisso de conducer es perimite
- mi permisso de conducer ha perimite
- passaporto perimite
- perimite
- conceptiones antiquate / perimite
perimysio[]
- sub
- perimysio ????
- perimysio
perinatal[]
- adj
- perinatal ????
- mortalitate perinatal
- perinatal
- periodo perinatal
- mortalitate perinatal / puerperal
perinatalitate[]
- sub
- perinatalitate ????
- perinatalitate
perinatalogia[]
- sub
- perinatalogia ????
- perinatalogia
perinatologic[]
- adj
- perinatologic ????
- perinatologic
perineal[]
- adj
- perineal ????
- hernia perineal
- perineal
perineo[]
perineocele[]
- sub
- perineocele ????
- perineocele
periodic[]
- adj
- periodic ????
- abstention sexual periodic
- abstinentia periodic
- abstinentia sexual periodic
- calibration periodic
- classification periodic del elementos
- continentia periodic
- duplemente periodic
- examine periodic
- fortia periodic
- fraction periodic
- fraction periodic mixte
- fractiones periodic
- function duplemente periodic
- function periodic
- le classification periodic del elementos chimic
- movimento periodic
- oscillation periodic
- pagamentos periodic
- panno periodic
- periodic
- prestation periodic
- publication periodic
- servietta periodic
- stella periodic
- strabismo periodic
- systema periodic
- systema periodic del elementos
- ventos periodic
- vibrationes periodic
- zero comma tres periodic
- abstinentia sexual / continentia periodic
- augmento / augmentation de salario periodic
- servietta / panno hygienic / periodic
- systema / classification periodic del elementos
periodicitate[]
- sub
- periodicitate ????
- periodicitate
periodico[]
- sub
- periodico ????
- periodico
- periodico dominical
- periodico septimanal
- periodico septimanal illustrate
- periodico / jornal dominical / del dominica
- periodico / jornal local gratuite
- revista / organo / periodico interne de un interprisa
- revista / periodico / magazine ¬A / publication septimanal / hebdomadari
- periodicos ????
- venditor de periodicos
periodisar[]
- v
- periodisar ????
- periodisar
periodisation[]
- sub
- periodisation ????
- periodisation
- periodisation del historia
periodo[]
- sub
- periodo ????
- adjuta pro le periodo del vacantias
- al fin de cata periodo
- analysar un periodo
- campion de periodo
- campionato de periodo
- duration del periodo de arrentamento
- esser ancora in le periodo de crescita
- exoperar pro un periodo indefinite
- il habeva comenciate un periodo de multe calor
- iste esseva un periodo de prosperitate
- iste gravure ¬F del artista pertine al obras del prime periodo
- iste registros se extende super un longe periodo
- isto comprende un periodo de cento annos
- isto esseva su melior periodo
- le periodo del occupation espaniol
- le periodo eocen precede le oligoceno
- le periodo goliardic de Maerlant
- le periodo legalmente requirite
- passar per un periodo difficile
- periodo
- periodo agitate
- periodo azoic
- periodo baroc
- periodo biedermeier ¬G
- periodo blau de Picasso
- periodo carbonifere
- periodo climacteric
- periodo cretacee
- periodo cultural
- periodo de ablactation
- periodo de aeration
- periodo de alte aquas
- periodo de amortisation
- periodo de celamento
- periodo de civilisation
- periodo de congelation salarial
- periodo de convalescentia
- periodo de crescentia
- periodo de crescimento
- periodo de crise
- periodo de decadentia
- periodo de decompression
- periodo de disgregation social
- periodo de duo menses
- periodo de essayo
- periodo de floration
- periodo de florescentia
- periodo de gelo
- periodo de gestation
- periodo de giration
- periodo de gloria
- periodo de governar
- periodo de graviditate
- periodo de guerra
- periodo de habituation
- periodo de incubation
- periodo de incubation de un maladia contagiose
- periodo de inflation
- periodo de irrigation
- periodo de juventute
- periodo de lactation
- periodo de latentia
- periodo de latentia de un morbo
- periodo de lucto
- periodo de maculas solar
- periodo de maturation
- periodo de maxime splendor
- periodo de occupation
- periodo de plicatura
- periodo de pregnantia
- periodo de prescription
- periodo de probation
- periodo de rationamento
- periodo de reconstruction
- periodo de reflexion
- periodo de reposo
- periodo de revolution
- periodo de rodage
- periodo de rotation
- periodo de scholaritate
- periodo de semidisintegration
- periodo de septe annos
- periodo de Sturm und Drang ¬G
- periodo de successo
- periodo de tempore
- periodo de Thatcher
- periodo de transition
- periodo de un fraction
- periodo de un pendulo
- periodo de vacantias
- periodo de validitate
- periodo decadente
- periodo del baroc
- periodo del budget
- periodo del cabinetto
- periodo del examines
- periodo del fecunditate
- periodo del infantia
- periodo del lingua
- periodo del migration del anguillas
- periodo del migrationes
- periodo del premio
- periodo del primavera
- periodo del transferentias
- periodo del vacantias
- periodo electoral
- periodo epic
- periodo final
- periodo geologic
- periodo glacial
- periodo glaciari
- periodo gloriose de nostre historia
- periodo goliardic de Maerlant
- periodo grecoroman
- periodo hellenistic
- periodo indeterminabile
- periodo initial
- periodo interglacial
- periodo jurassic
- periodo latente
- periodo musical
- periodo paleolithic
- periodo perinatal
- periodo pliocen
- periodo postbellic
- periodo postglacial
- periodo postindustrial
- periodo prebellic
- periodo preelectoral
- periodo preglacial
- periodo prematrimonial
- periodo preparatori
- periodo presidential
- periodo pro appello
- periodo protozoic
- periodo puberal
- periodo refractari de un fibra muscular
- periodo rococo
- periodo sic
- periodo stilistic
- periodo subatlantic
- periodo subboreal
- periodo tertiari
- periodo transitional
- periodo transitori
- periodo vedic
- post un periodo de tres menses
- prevision a longe periodo
- pro un periodo de de dece annos
- pro un periodo de duo septimanas
- secunde periodo de calor
- titulo del campionato de periodo
- ultime periodo
- un breve periodo de prosperitate
- un periodo creative in su carriera
- valide pro un periodo non limitate
- zero comma periodo tres
- a / de longe termino / periodo
- anno / periodo budgetari
- annos / periodo de studios
- documento historic / de interesse historic / de un periodo
- durata / duration / periodo del presto
- durata / duration / periodo vibrational / de vibration / oscillation
- durata / duration del termino / periodo de arrentamento
- epocha / periodo crucial
- era / periodo tertiari / neozoic
- etate / periodo de auro
- ille ha habite / passate un periodo difficile
- le investigation comprehende / comprende un periodo de cinque annos
- le investigation comprende / comprehende un periodo de cinque annos
- le periodo / etate primari
- le periodo fertile / fecunde del femina
- passar per / transversar un periodo difficile
- periodo / campania electoral
- periodo / durata / duration de validitate
- periodo / epocha blau de Picasso
- periodo / epocha de ferro
- periodo / epocha de gloria
- periodo / epocha del muta
- periodo / epocha del regentes
- periodo / epocha glacial / glaciari
- periodo / epocha imperial / del imperatores
- periodo / epocha intermedie / intermediari / intercalar
- periodo / epocha principal
- periodo / era / phase interglacial / interglaciari
- periodo / etate primari
- periodo / phase vital / del vita
- periodo / saison ¬F del migrationes
- periodo / servicio militar
- periodo / tempore / durata rotational / de rotation / revolution
- periodo / tempore de essayo / de proba / de prova
- periodo / tempore de latentia
- periodo / tempore de lucto
- periodo / tempore de proba / de prova / de essayo / de probation
- periodo / termino de garantia
- periodo bellic / de guerra
- periodo budgetari / del budget ¬A
- periodo cretacee / del cretaceo
- periodo de crescentia / de crescimento / de crescita
- periodo de crise / de crisis
- periodo de durata / duration
- periodo de essayo / de probation / de practicas
- periodo de inseniamento / instruction
- periodo de labor / travalio
- periodo de orientation / de adaptation / de apprentissage / de prova
- periodo de pauc / poc animation in le vita del negotios
- periodo de proba / prova
- periodo de reeducation / de rehabilitation
- periodo de semidisintegration / semivita
- periodo de tres dies / jornos
- periodo del feria / del kermesse
- periodo del pregnantia / del graviditate
- periodo epic / heroic
- periodo fecunde / fertile in eventos
- periodo glaciari / glacial
- periodo hibernal / de hiberno
- periodo initial / de preparationes
- periodo initial / de rodage
- periodo interbellic / inter duo guerras
- periodo intermedie / intermediari
- periodo pluvial / de pluvias
- periodo rotational / de rotation / de revolution
- periodo sic / de siccitate
- periodo transitional / de transition
- periodo transitori / transitional / de transition
- phase / periodo vital / del vita
- saison ¬F / periodo de viages / touristic / de tourismo
- saison ¬F / periodo del conservas
- saison ¬F / periodo del fenation
- saison ¬F / periodo del navigation
- stadio / periodo / phase de disveloppamento / developpamento
- tempore / periodo de decompression
- tempore / periodo de exercitio / de exercitation / de instruction / de trainamento
- tempore / saison ¬F / periodo del vacantias
- termino / periodo de abstention
- termino / periodo de amortisation / de reimbursamento / de pagamento
- termino / periodo de arrentamento
- termino / periodo de prescription
- ultime annos / periodo
- un periodo de de depression / recession
periodontal[]
- adj
- periodontal ????
- membrana periodontal
- periodontal
periodontitis[]
- sub
- periodontitis ????
- periodontitis
periodonto[]
- sub
- periodonto ????
- periodonto
- periodos ????
- divider in periodos
- division in periodos
- iste duo periodos coincide in parte
- le limite inter iste duo periodos
- periodos alternative de calor e de frigido
- periodos de sol
- periodos pluvial
- phenomenos comparabile in periodos differente
- construction / structura del periodos
- le curso es date in tres periodos de duo dies / jornos
- periodos / eras interglacial / interglaciari
perioptrica[]
- sub
- perioptrica ????
- perioptrica
periosteo[]
- sub
- periosteo ????
- periosteo
periostitis[]
- sub
- periostitis ????
- periostitis
peripatetic[]
- adj
- peripatetic ????
- peripatetic
- philosophia peripatetic
peripatetico[]
- sub
- peripatetico ????
- peripatetico
peripatetismo[]
- sub
- peripatetismo ????
- peripatetismo
peripetia[]
- sub
- peripetia ????
- peripetia
- peripetias ????
- peripetias
- post multe peripetias le heroe es salvate
peripheria[]
- sub
- peripheria ????
- al peripheria del citate
- al peripheria del urbe
- peripheria
- peripheria de un circulo
- peripheria del conscientia
- al peripheria del citate / urbe
- circumferentia / peripheria de un circulo
- habitar al peripheria / al portas del urbe
- quartiero peripheric / exterior / externe / excentric / eccentric / de peripheria
- stato limitrophe / del peripheria
peripheric[]
- adj
- peripheric ????
- apparato peripheric
- apparatos peripheric
- arbore peripheric
- canal peripheric
- electron peripheric
- equipamento peripheric
- eventos peripheric
- fossato peripheric
- linea peripheric
- municipio peripheric
- neurones peripheric
- peripheric
- problema peripheric
- quartiero peripheric
- systema nervose peripheric
- territorio peripheric
- zona peripheric
- angulo inscripte / inscribite / peripheric
- apparatos / equipamento peripheric
- cammino circular / peripheric / perimetral / de cinctura
- cammino peripheric / circular / de cinctura
- canal circular / peripheric / de cinctura
- communa / municipio peripheric / limitrophe
- eventos / phenomenos peripheric / marginal / secundari
- fossato circular / peripheric / de cinctura
- linea circular / peripheric / de cinctura
- linea circular / peripheric / perimetral / de cinctura
- memoria auxiliar / secundari / peripheric
- phenomeno marginal / peripheric
- problema marginal / peripheric / de importantia secundari
- quartiero excentric / peripheric
- quartiero isolate / remote / peripheric
- quartiero peripheric / exterior / externe / excentric / eccentric / de peripheria
- region limitrophe / peripheric / de frontiera
- strata / cammino / via circular / peripheric / perimetral / circumferential / de cinctura
- strata isolate / remote / peripheric
- zona / territorio peripheric / limitrophe
periphlebitis[]
- sub
- periphlebitis ????
- periphlebitis
periphrasar[]
- periphrasar ????
- periphrasar
periphrase (-asis)[]
- sub
- periphrase ????
- periphrase
- periphrasis
- periphrase -asis
- periphrasis ????
- periphrase
- periphrasis
periphrastic[]
- adj
- periphrastic ????
- construction periphrastic
- expression periphrastic
- periphrastic
- stilo periphrastic
periplanatic[]
- adj
- periplanatic ????
- ocular periplanatic
- periplanatic
periplasma[]
- sub
- periplasma ????
- periplasma
periplo[]
- sub
- periplo ????
- periplo
- periplo de Magellan circum le mundo
periptere[]
- adj
- periptere ????
- edificio periptere
- periptere
periptero[]
- sub
- periptero ????
- La Madeleine, a Paris, es un periptero
- periptero
- peripteros ????
- La Madeleine, a Paris, es un peripteros
perir[]
- v
- perir ????
- perir
- perir con tote le equipage
- perir de inanition
- perir in un accidente
- vincer o perir
- cader / morir / perir in le guerra / in combatto
- esser occidite / perir in un accidente
- morir / perir de fame / inanition
- morir / perir de inanition
- perir / esser occidite / trovar le morte in un accidente
- perir in / inter le flammas
- vincer o morir / perir
periscopic[]
- adj
- periscopic ????
- immersion periscopic
- periscopic
- tubo periscopic
- tubo periscopic de un submarino
- vitro periscopic
periscopio[]
- sub
- periscopio ????
- periscopio
- periscopio de un submarino
- periscopio reflectente / a speculos
perisperma[]
- sub
- perisperma ????
- perisperma
perisplenitis[]
- sub
- perisplenitis ????
- perisplenitis
perissodactylo[]
- sub
- perissodactylo ????
- perissodactylo
- perissodactylos ????
- le rhinocerote e le tapir es perissodactylos
- perissodactylos
perissologia[]
- sub
- perissologia ????
- perissologia
peristaltic[]
- adj
- peristaltic ????
- movimentos peristaltic
- peristaltic
- undulation peristaltic
peristaltismo[]
- sub
- peristaltismo ????
- peristaltismo
- peristaltismo intestinal
peristerio[]
- sub
- peristerio ????
- peristerio
peristole[]
- sub
- peristole ????
- peristole
peristoma[]
- sub
- peristoma ????
- peristoma
peristylo[]
- sub
- peristylo ????
- peristylo
- peristylo del Pantheon
perithecio[]
- sub
- perithecio ????
- perithecio
peritoneal[]
- adj
- peritoneal ????
- cavitate peritoneal
- nervos peritoneal
- peritoneal
- cavitate abdominal / peritoneal
peritoneo[]
- sub
- peritoneo ????
- peritoneo
peritonitis[]
- sub
- peritonitis ????
- peritonitis
perjur[]
perjurar[]
- v
- perjurar ????
- perjurar
- perjurar se
perjurator[]
- sub
- perjurator ????
- perjurator
perjurio[]
- sub
- perjurio ????
- committer perjurio
- perjurio
perjuro[]
- sub
- perjuro ????
- perjuro
- perk ????
- le poeta Perk qui ha decedite juvene
perla[]
- sub
- perla ????
- anello ornate de un perla
- color de perla
- como un perla
- concha de perla
- forma de perla
- gris perla
- in forma de perla
- iste femina es un perla
- iste pictura es le perla de mi collection
- iste pictura es le perla del collection
- le perla del collection
- perla
- perla artificial
- perla cultivate
- perla de imitation
- perla de ligno
- perla de sudor
- perla de vitro
- perla false
- perla natural
- perla piriforme
- brillantia / lustro nacrate / de perla
- perla / margarita de aqua dulce
- perla / margarita de vitro
- perla artificial / de imitation
- perla de borax / borace
- perla false / artificial / de imitation
- perla genuin / de ostrea
- spinula ornate de un perla / de perlas
perlar[]
- v
- perlar ????
- perlar
- perlas ????
- adornar con perlas
- banco de perlas
- collar de perlas
- commerciante de perlas
- commercio de perlas
- coperir de perlas
- corona de perlas
- cortina de perlas
- de perlas
- filo de perlas
- industria de perlas
- infilar perlas
- involver in perlas
- jectar perlas al porcos
- ornar de perlas
- ornate con perlas
- perlas cultivate
- perlas de un rosario
- pisca de perlas
- piscar perlas
- piscator de perlas
- un collar de perlas
- un filo de perlas
- banco perlifere / de perlas
- jectar perlas / margaritas al porcos
- jectar perlas / margaritas ante le porcos
- spinula ornate de un perla / de perlas
perlate[]
- adj
- perlate ????
- blanco perlate
- coton perlate
- guttas de pluvia perlate
- hordeo perlate
- perlate
- schermo perlate
- su dentes de un blanco perlate
- tapioca perlate
- the perlate
- blanc nacrate / perlate
- blanco nacrate / perlate
- hordeo munde / mundate / perlate
perlifere[]
- adj
- perlifere ????
- bancos perlifere submarin
- ostrea perlifere
- perlifere
- banco perlifere / de perlas
- ostrea perlifere / margaritifere
perliforme[]
- adj
- perliforme ????
- perliforme
perlingual[]
- adj
- perlingual ????
- medicamento a administrar per via perlingual
- perlingual
perlite[]
perlitic[]
- adj
- perlitic ????
- perlitic
permafrost[]
- sub
- permafrost ????
- permafrost
- zona de permafrost
permanentar[]
- v
- permanentar ????
- facer se permanentar
- permanentar
permanente[]
permanente[]
- sub
- permanente ????
- a plicas permanente
- adequate pro un residentia permanente
- appunctamento permanente
- armea permanente
- cinema permanente
- collaborator permanente
- collector permanente
- commission parlamentari permanente
- commission permanente
- connexion permanente inter le ripas
- correspondente permanente
- Corte Permanente de Arbitrage
- credito permanente
- de validitate permanente
- dente permanente
- education permanente
- exposition permanente
- facer se le permanente
- function permanente
- grue permanente
- haber un appunctamento permanente
- haber un posto permanente
- incapacitate permanente
- incapacitate permanente de labor
- incapacitate permanente de travalio
- invaliditate permanente
- invalido permanente
- lesiones permanente
- magnete permanente
- magnetismo permanente
- menacia permanente
- permanente
- personal permanente
- perturbation permanente del relationes matrimonial
- render permanente
- representante permanente al ONU
- representante permanente presso le Nationes Unite
- representante permanente presso le ONU
- revolution permanente
- strabismo permanente
- tracto permanente
- un rete permanente
- undulation permanente
- accordo permanente / indissolubile
- adequate / apte pro un residentia permanente
- armea permanente / active
- billet / carta permanente
- commission / commitee ¬A permanente
- Corte Permanente de Arbitrage / Arbitration
- credito continue / permanente
- currente quiescente / permanente / de reposo
- de character permanente / definitive
- disunion / perturbation permanente del matrimonio / del maritage / del relationes matrimonial
- education / instruction / inseniamento permanente / continue / continuate / pro adultos
- education permanente / continue
- empleo / posto permanente / pro le vita
- empleo fixe / permanente / stabile / regular
- grue fixe / permanente
- incapacitate de travalio / de labor partial / total / permanente
- incapacitate de travalio / de labor permanente
- inimicitate hereditari / permanente
- memoria durabile / permanente
- menacia permanente / constante
- nomination / appunctamento definitive / permanente
- perturbation permanente del maritage / matrimonio
- sin casa / adresse ¬F permanente
- spectaculo / session permanente / continue / non-stop
- variation / alternantia continue / permanente
- permanentemente ????
- divorciate permanentemente
- permanentemente fixate al casa, etc
- divortiate / separate permanentemente
- stabilir se / establir se permanentemente
permanentia[]
- sub
- permanentia ????
- le permanentia del dolor
- permanentia
- permanentia / durabilitate / soliditate de tradition
permaner[]
- v
- permaner ????
- permaner
- permaner in bon stato
- permaner incandescente
- restar / remaner / permaner incandescente
- permanera ????
- semper isto permanera in mi memoria
- sempre isto permanera in mi memoria
- isto permanera semper / sempre in mi memoria
- sempre / semper isto permanera in mi memoria
permanganato[]
- sub
- permanganato ????
- permanganato
- permanganato de kalium
- permanganato de potassium
- permanganato de kalium / de potassium
permanganic[]
- adj
- permanganic ????
- acido permanganic
- permanganic
- permanite ????
- ille ha permanite indifferente a tote le supplicas
- le plano ha permanite inalterate
permeabile[]
- adj
- permeabile ????
- dica permeabile
- junctos permeabile
- material permeabile
- permeabile
- permeabile al aqua
- rocca permeabile
- strato permeabile
- permeabile al luce / lumine
- permeabile al lumine / al luce
- rocca porose / permeabile
permeabilitate[]
- sub
- permeabilitate ????
- permeabilitate
- permeabilitate cellular
- permeabilitate de rocca
- permeabilitate de un membrana
- permeabilitate del solo
- permeabilitate magnetic
- permeabilitate relative
permeantia[]
- sub
- permeantia ????
- permeantia
permear[]
permease[]
- sub
- permease ????
- permease
- permeate ????
- le cultura grec ha permeate le cultura latin
permeation[]
- sub
- permeation ????
- permeation
permian[]
permiano[]
- sub
- permiano ????
- permiano
permissibile[]
- adj
- permissibile ????
- permissibile
- carga permissibile / admissibile
permissibilitate[]
- sub
- permissibilitate ????
- permissibilitate
permission[]
- sub
- permission ????
- con vostre permission
- conceder le permission
- dar le permission
- dar permission
- haber le permission de passar
- io ha date le permission sin reflecter
- io non partira ante que vos ha date vostre permission
- ir a terra con permission
- permission
- permission de construction
- permission scripte
- prior permission
- accordar / dar le permission de
- autorisation / permission de facer horas supplementari / extra
- con le permission / assentimento / acquiescentia del episcopo
- con vostre approbation / permission
- dar su fiat / permission
- demanda de congedo / de permission
- demandar / peter le permission de facer un cosa
- haber le permission / derecto
- io ha le permission de mitter / poner mi mantello del dominica
- isto depende de su autorisation / permission
- permission de licentiamento / de dimission
- permisso / permission de nocte
- permisso / permission de viagiar
permissive[]
- adj
- permissive ????
- genitores permissive
- le societate permissive
- parentes permissive
- permissive
- societate permissive
permissivismo[]
- sub
- permissivismo ????
- permissivismo
permissivitate[]
- sub
- permissivitate ????
- permissivitate
- permissivitate sexual
permisso[]
- sub
- permisso ????
- accordar un permisso
- cancellar un permisso
- conductor sin permisso
- dar permisso
- examine pro le permisso de conducer
- examine pro permisso de guidar
- haber un permisso de porto de armas
- mi permisso de conducer es perimite
- mi permisso de conducer ha perimite
- militar con permisso
- obtener su permisso de conducer
- permisso
- permisso de atterrage
- permisso de camping
- permisso de chassa
- permisso de circulation
- permisso de conducer
- permisso de construction
- permisso de construer
- permisso de discarga
- permisso de discargamento
- permisso de elevar cygnos
- permisso de emission
- permisso de exploitation
- permisso de guidar
- permisso de importation
- permisso de inhumar
- permisso de labor
- permisso de maternitate
- permisso de navigation
- permisso de parking
- permisso de piscar
- permisso de porto de armas
- permisso de residentia
- permisso de sojornar
- permisso de stationamento
- permisso de travalio
- permisso de vendita in le mercato
- permisso magnetic
- permisso parcamento
- permisso pro maternitate
- peter permisso
- presentar su permisso de conducer
- privar del uso del permisso de conducer
- privation del permisso de conducer
- privation del uso del permisso de conducer
- repetition del infraction duce a confiscation del permisso de conducer
- autorisation / permisso de conducer
- con le autorisation / permisso de
- congedo / permisso de studios
- examine pro le permisso / patente de conducer / guidar
- exhiber / presentar su permisso de conducer
- licentia / permisso / autorisation de exportation
- licentia / permisso / carta de pisca
- licentia / permisso de chassa
- licentia / permisso de construction / de construer / de edificar
- licentia / permisso de demolition
- licentia / permisso de emission
- licentia / permisso de exportation
- licentia / permisso de porto de armas
- licentia / permisso de residentia
- licentia / permisso de stabilir / establir un interprisa
- location del permisso / derecto de chassa
- passe ¬F / permisso magnetic
- permisso / autorisation de sojornar / de sojorno / de residentia
- permisso / carta / licentia de pisca
- permisso / certificato / carta de travalio / de labor
- permisso / concession de prospection
- permisso / congedo parental / maternal / de maternitate / de paternitate
- permisso / derecto de chassa
- permisso / licentia / autorisation de importation / importar
- permisso / licentia de importation
- permisso / passe ¬F de promenada
- permisso / patente de conducer / guidar
- permisso / permission de nocte
- permisso / permission de viagiar
- permisso de discarga / discargamento
- permisso de entrata / de ingresso
- permisso de fundar un interprisa / compania
- permisso de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- permisso de parcamento / de stationamento / de parking ¬A exceptional
- permisso de taliar arbores / un arbore
- permisso pro horas supplementari / extra
- permisso pro le / de chassa
- permisso pro le / de pisca
- peter licentia / permisso / autorisation
- piscar sin permisso / licentia
- retirar / retraher a un persona su permisso de conducer pro duo menses
- permitte ????
- al minus si tu lo permitte
- io te permitte de entrar
- iste function le permitte de monstrar su talentos
- isto permitte un sparnio de tempore
- le circumstantias non lo permitte
- le ductilitate del auro permitte de extirar lo in filos multo fin
- le regulamento non lo permitte
- lege que non permitte exceptiones
- lor convictiones religiose non lo permitte
- me permitte vos molestar vos un momento?
- me permitte vos que io me sede a vostre latere?
- mi medios non me lo permitte
- mi ressources ¬F modeste non me permitte tal expensas
- permitte me de presentar vos
- permitte que io lo face in un momento
- que on me permitte de dicer que
- que permitte de economisar le energia
- que permitte de reducer le costos
- si le circumstantias lo permitte
- si le tempore lo permitte
- si le vita e le sanitate me lo permitte
- si vos lo permitte
- situation que permitte consultation
- aperte a / que permitte a plure interpretationes
- isto permitte un existentia convenibile / decente
- le regulamentos / regulas non permitte / autorisa proprietates personal
- un ambiente / atmosphera que permitte travaliar / laborar
permitter[]
- v
- permitter ????
- io non me lo pote permitter
- io non pote permitter me lo
- non poter permitter se iste luxo
- non poter se permitter un cosa
- nos non pote permitter nos un automobile si car
- permitter
- permitter a un persona de
- permitter a un persona le accesso de
- permitter de
- permitter de entrar a un persona
- permitter de preceder
- permitter se familiaritate
- permitter se familiaritates
- permitter se le luxo de
- permitter se un judicamento
- permitter un persona a un cosa
- regrettabilemente io non pote permitter lo
- autorisar / permitter le vendita / le realisation / le publication de un cosa
- permittite ????
- esque il es permittite de fumar hic?
- il es permittite de accender le estufa
- il vos es permittite de partir
- isto es permittite
- isto non es permittite
- le adjunction de un carburator supplementari ha permittite de ameliorar le rendimento del motor
- le epicyclo ha permittite al grecos de explicar le movimento del planetas
- le toccar del objectos non es permittite
- non permittite
- permittite
- toto es permittite
- esser permittite / libere
- le infractiones / infringimentos es inadmissibile / non es permittite
- permulte ????
- permulte
- permulto ????
- permulto
permutabile[]
- adj
- permutabile ????
- permutabile
permutabilitate[]
- sub
- permutabilitate ????
- permutabilitate
- permutabilitate de duo elementos
permutar[]
- v
- permutar ????
- permutar
- permutar duo parolas in le phrase
permutation[]
- sub
- permutation ????
- permutation
- permutation de currente
- interversion / permutation de parolas
- permutationes ????
- matrice del permutationes
permutator[]
- sub
- permutator ????
- permutator
permutite[]
- sub
- permutite ????
- permutite
- pernambuco ????
- ligno de Pernambuco
pernicie[]
- sub
- pernicie ????
- pernicie
perniciose[]
- adj
- perniciose ????
- anemia perniciose
- consequentias perniciose
- doctrina perniciose
- libro perniciose
- maladia perniciose
- perniciose
- perniciose al sanitate
- perniciose pro le juvenes
- theorias perniciose
- character perniciose / corruptive / malsan
- fumar es perniciose / nocive al / pro le sanitate
- fumar es perniciose / nocive pro le sanitate
- fumar es perniciose al / pro le sanitate
- influentia perniciose / fatal / funeste
- maladia perniciose / que consume
perniciositate[]
- sub
- perniciositate ????
- perniciositate
- perniciositate de un morbo
pernoctamento[]
- sub
- pernoctamento ????
- pernoctamento
pernoctar[]
- v
- pernoctar ????
- pernoctar
- pernoctar in un camping
- pernoctar in un tenta
pernoctation[]
- sub
- pernoctation ????
- pernoctation
- pernoctation in un tenta
perone[]
peroneal[]
- adj
- peroneal ????
- arteria peroneal
- peroneal
- vena peroneal
- arteria sural / peronee / peroneal
- musculo peronee / peroneal
- vena sural / peronee / peroneal
peronee[]
- adj
- peronee ????
- arteria peronee
- musculo peronee
- peronee
- vena peronee
- arteria sural / peronee / peroneal
- malleolo externe / exterior / peronee
- musculo peronee / peroneal
- vena sural / peronee / peroneal
peronismo[]
- sub
- peronismo ????
- peronismo
peronista[]
peronista[]
- sub
- peronista ????
- peronista
peronosporacea[]
- peronosporacea ????
- peronosporacea
perorar[]
peroration[]
- sub
- peroration ????
- le peroration de un discurso
- peroration
peroxydar[]
- v
- peroxydar ????
- peroxydar
peroxydase[]
- sub
- peroxydase ????
- peroxydase
peroxydo[]
- sub
- peroxydo ????
- peroxydo
- peroxydo de hydrogeno
- peroxydo de natrium / sdium
perpendicular[]
- adj
- perpendicular ????
- axes perpendicular
- esser perpendicular
- esser perpendicular a
- le muro non es perpendicular
- linea perpendicular
- pariete perpendicular
- perpendicular
- plano perpendicular
- le muro non es perpendicular / a plumbo
- linea vertical / perpendicular
- plano perpendicular / normal
- render perpendicular / vertical
- scriptura vertical / perpendicular
- section perpendicular / vertical
perpendicularitate[]
- sub
- perpendicularitate ????
- perpendicularitate
- perpendicularmente ????
- bisecar un linea perpendicularmente
- levar se perpendicularmente
- perpendicularmente
perpendiculo[]
- sub
- perpendiculo ????
- abassamento de un perpendiculo
- abassar un perpendiculo
- abassar un perpendiculo del summitate de un triangulo al latere opposite
- elevar un perpendiculo
- pede de un perpendiculo
- perpendiculo
perpetrar[]
- v
- perpetrar ????
- perpetrar
- perpetrar un assassinato
- perpetrar un colpo de stato
- perpetrar un crimine
- perpetrar un fraude
- perpetrar un fraude in un examine
- committer / perpetrar fraude
- committer / perpetrar un crimine
- committer / perpetrar un delicto
- committer / perpetrar un delicto / crimine
- committer / perpetrar un fraude
- facer / committer / perpetrar atrocitates
- facer / perpetrar un colpo de stato
- perpetrar / committer un crimine
perpetration[]
- sub
- perpetration ????
- le perpetration de un colpo de stato
- le perpetration de un crimine
- perpetration
- perpetration de un crimine
perpetrator[]
- sub
- perpetrator ????
- identificar un persona como le perpetrator
- perpetrator
- perpetrator de un colpo de stato
- perpetrator de un crimine
- autor / perpetrator de un crimine
- le autor / perpetrator del mal
- perpetua ????
- lux perpetua ¬L
perpetuabile[]
- adj
- perpetuabile ????
- perpetuabile
perpetual[]
- adj
- perpetual ????
- amicitate perpetual
- calendario perpetual
- chaco perpetual
- clausula perpetual
- Edicto perpetual
- flamma perpetual
- fonte perpetual de discordo
- iste habitude del ajornamento perpetual
- juventute perpetual
- lamentationes perpetual
- nive perpetual
- obligation perpetual
- perpetual
- presidente perpetual
- secretario perpetual
- vite perpetual
- amicitate perpetue / perpetual
- calendario perpetue / perpetual
- chaco perpetue / perpetual
- Edicto Perpetue / Perpetual
- juventute eterne / perpetue / perpetual
- lamentationes perpetue / perpetual
- nives eterne / perpetue / perpetual / persistente
- obligation perpetual / a perpetuitate
- obligation perpetue / perpetual
- perpetue / perpetual
- presidente perpetue / perpetual
- renta hereditari / perpetual
- secretario perpetue / perpetual
- un ir e venir perpetual / constante
- vite perpetual / sin fin
- perpetual ????
- nives perpetual
perpetualitate[]
- sub
- perpetualitate ????
- perpetualitate
- perpetualmente ????
- perpetualmente
perpetuar[]
- v
- perpetuar ????
- perpetuar
- perpetuar se
- perpetuar un tradition
- continuar / perpetuar un tradition
- mantener / perpetuar un tradition
perpetuation[]
- sub
- perpetuation ????
- le perpetuation de un tradition
- le perpetuation del specie per le reproduction del individuos
- perpetuation
- perpetuation de traditiones
- perpetuation de un tradition
- perpetuation del specie
- conservation / perpetuation / preservation del specie
- perpetuation / continuation de un tradition
perpetuator[]
- sub
- perpetuator ????
- perpetuator
perpetue[]
- adj
- perpetue ????
- calendario perpetue
- carcere perpetue
- chaco perpetue
- Edicto perpetue
- Edicto Perpetue
- exilio perpetue
- ille esseva condemnate a reclusion perpetue
- juventute perpetue
- lamentationes perpetue
- limite del nives perpetue
- movimento perpetue
- nive perpetue
- nives perpetue
- obligation perpetue
- perpetue
- reclusion perpetue
- secretario perpetue
- tumba perpetue
- un tumba perpetue
- amicitate perpetue / perpetual
- calendario perpetue / perpetual
- chaco perpetue / perpetual
- detention / imprisionamento / reclusion perpetue / a perpetuitate
- Edicto Perpetue / Perpetual
- juventute eterne / perpetue / perpetual
- lamentationes perpetue / perpetual
- le studente / studiante perpetue / eterne
- limite / linea del nives eterne / perpetue
- montanias coperte / coperite de nives eterne / perpetue
- monte coperte / coperite de nives eterne / perpetue
- nives eterne / perpetue / perpetual / persistente
- obligation perpetue / perpetual
- perpetue / perpetual
- presidente perpetue / perpetual
- reclusion perpetue / a perpetuitate / a vita
- secretario perpetue / perpetual
perpetuitate[]
- sub
- perpetuitate ????
- condemnar a perpetuitate
- detention a perpetuitate
- esser condemnate a perpetuitate
- imprisionamento a perpetuitate
- perpetuitate
- reclusion a perpetuitate
- detention / imprisionamento / reclusion perpetue / a perpetuitate
- imprisionamento / detention a perpetuitate
- obligation perpetual / a perpetuitate
- reclusion perpetue / a perpetuitate / a vita
- perpetuum ????
- perpetuum mobile ¬L
perplexe[]
- adj
- perplexe ????
- isto me lassa perplexe
- lassar perplexe
- perplexe
- esser stupefacte / perplexe
- esser stupefacte / perplexe / a bucca aperte
- ille es disconcertate / perplexe
perplexitate[]
- sub
- perplexitate ????
- perplexitate
- un momento de perplexitate
perque[]
- adv
- perque ????
- ecce perque
- perque
perque conj[]
perquirer[]
- v
- perquirer ????
- perquirer
- perquirer con un draga
- perquirer le habitation de un persona
- perquirer le corpore / le bagages
- perquirite ????
- le policia ha perquirite le automobile
- le policia ha perquirite le auto / automobile
perquisition[]
- sub
- perquisition ????
- facer un perquisition al domicilio de un persona
- mandato de perquisition
- ordine de perquisition
- perquisition
- perquisition domiciliari
- mandato / ordine de perquisition
- ordine / mandato de perquisition
- perquisition / visita domiciliari
- perquisition del corpore / del bagages
perquisitor[]
- sub
- perquisitor ????
- perquisitor
perron[]
- sub
- perron ????
- ascensor de perron
- billet de perron
- carro de perron
- guardiano de perron
- lift de perron
- longor del perron
- perron
- perron de mercantias
- perron de merces
- tecto de perron
- ticket de perron
- ascensor / lift ¬A de perron / platteforma
- carro de perron / platteforma
- chef ¬F de perron / platteforma
- guardiano de perron / platteforma
- longor del perron / platteforma
- perron / platteforma de merces / de mercantias
- perron de cargamento / carga
- tecto de perron / platteforma
- ticket ¬A / billet de perron / platteforma
- trabe / trave de perron / platteforma
- perruca ????
- sin perruca
- coperite / coperte / guarnite de un perruca
perrucca[]
- sub
- perrucca ????
- perrucca
- perrucca a cauda
- persona con perrucca
- persona qui porta un perrucca
- portar un perrucca
- perruccas ????
- epocha del perruccas
- fabricante de perruccas
- tempore del perruccas
- epocha / tempore del perruccas
- perrucchera ????
- perrucchera
perrucchero[]
- sub
- perrucchero ????
- adjuta de perrucchero
- boteca de perrucchero
- mestiero de perrucchero
- perrucchero
- perrucchero pro feminas
- perrucchero pro homines
- salon de perrucchero
- salon / boteca de capillatura / de perrucchero
- perruccheros ????
- schola pro perruccheros
- perruchero ????
- perruchero de canes
- tu perruchero non me ha satisfacite multo
- pers ????
- pilaw ¬Pers
persa[]
perscrutabile[]
- adj
- perscrutabile ????
- perscrutabile
perscrutar[]
- v
- perscrutar ????
- perscrutar
perscrutation[]
- sub
- perscrutation ????
- perscrutation
perse[]
- adj
- perse ????
- carpetta perse
- fundator del Imperio Perse
- Imperio Perse
- lingua perse
- perse
- religion perse
- tapete perse
- tapis perse
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persian / persic / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persic / persian / de Persia
- perse ????
- theogonia perse
- persecutate ????
- illa esseva persecutate per le fatalitate
- persecutator ????
- persecutator
- persecutava ????
- le fato la persecutava
persecution[]
- sub
- persecution ????
- aperir un persecution
- costos de persecution
- delirio de persecution
- esser victima de un persecution
- follia de persecution
- le suspension de persecution
- mania de persecution
- persecution
- persecution antisemitic
- persecution criminal
- persecution de christianos
- persecution de hereticos
- persecution del judeos
- persecution judiciari
- persecution organisate
- persecution religiose
- renunciar al persecution
- renunciar al persecution judiciari
- suspender le persecution
- chassa / persecution de hereticos
- comenciar le persecution / chassa
- follia / mania / delirio persecutor / de persecution
- mania / follia / delirio persecutori / de persecution
- persecution antisemitic / del judeos
- persecution criminal / penal / judiciari / judicial
- persecution judiciari / judicial
- persecution judiciari / judicial / penal / criminal
- persecution religiose / del ecclesia
- renunciamento al persecution judiciari / judicial
- persecutiones ????
- exponer se a persecutiones
- ille persecutiones attesta le intolerantia regnante
- le drama del persecutiones antisemita
- persecutiones
- persecutiones feroce
- persecutiones religiose
persecutor[]
persecutor[]
- sub
- persecutor ????
- delirio persecutor
- follia persecutor
- mania persecutor
- persecutor
- persecutor de animales
- persecutor de hereticos
- persecutor del judeos
- zelo persecutor
- follia / mania / delirio persecutor / de persecution
- tormentator / torturator / persecutor de animales
- persecutores ????
- disfacer se de su persecutores
- persecutori ????
- mania / follia / delirio persecutori / de persecution
perseide[]
- sub
- perseide ????
- Perseide
- perseides ????
- perseides
Perseo[]
- sub n pr
- perseo ????
- Perseo
Persepole[]
- sub n pr
- persepole ????
- Persepole
- perseque ????
- iste idea la perseque
- le scopo que ille perseque
- organisation que perseque objectivos concrete
- persona que perseque
- iste pensata me perseque / me obsede
- le adversitates le perseque sempre / semper
persequer[]
- v
- persequer ????
- persequer
- persequer le criminales de guerra
- persequer le fur
- persequer le inimico
- persequer le judeos
- persequer le mesme objecto
- persequer le robator
- persequer placeres frivole
- persequer su lectura
- persequer su marcha
- persequer su trajectoria
- persequer un ambition inappaciabile
- persequer un ideal
- persequer un persona
- persequer un persona pro su fide
- persequer un persona super le talones
- persequer un persona sur le talones
- persequer un rationamento
- persequer un scopo
- persequer un triple objectivo
- persequer / proceder judicialmente contra
- persequer / sequer in automobile / a cavallo / a bicycletta
- persequer le fur / robator
- persequer umbras / chimeras
- persequibile ????
- persequibile
- persequite ????
- esser persequite
persequitor[]
- sub
- persequitor ????
- persequitor
perseverante[]
- adj
- perseverante ????
- esser perseverante
- homine perseverante
- perseverante
- persona perseverante
- con zelo / diligentia perseverante / assidue / infatigabile
- esser perseverante / tenace
- homine perseverante / tenace
- laborator / travaliator perseverante
- persona insistente / perseverante / tenace
- persona perseverante / tenace
perseverantia[]
- sub
- perseverantia ????
- laborar con perseverantia
- perseverantia
- travaliar con perseverantia
- laborar / travaliar con perseverantia
perseverar[]
- v
- perseverar ????
- perseverar
- perseverar a
- perseverar in
- perseverar in lo que on ha comenciate
- perseverar in su errores
- perseverar in su opinion
- perseverar in un cosa
- tu debe perseverar / persister
perseveration[]
- sub
- perseveration ????
- perseveration
Persia[]
- sub n pr
- persia ????
- carpetta de Persia
- Persia
- tapete de Persia
- tapis de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persian / persic / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persic / persian / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta persic / persian / de Persia / de Oriente
persian[]
- adj
- persian ????
- bazar persian
- carpetta persian
- persian
- tapete persian
- tapis persian
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persian / persic / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persic / persian / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta persic / persian / de Persia / de Oriente
persiana[]
- sub
- persiana ????
- persiana
- contrafenestra / persiana exterior / externe
- contrafenestra / persiana rolante
- jalousie ¬F / contrafenestra / persiana / rolante
- persiana glissante / mobile
- persianas ????
- a)bassa le persianas
- bassar le persianas
- persianas flexibile
- provider / munir de contrafenestras / persianas
persiano[]
- sub
- persiano ????
- persiano
persic[]
- adj
- persic ????
- carpetta persic
- Emiratos del Golfo Persic
- Golfo Persic
- persic
- tapete persic
- tapis persic
- stato / emirato del Golfo Persic
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persian / persic / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta perse / persic / persian / de Persia
- tapis ¬F / tapete / carpetta persic / persian / de Persia / de Oriente
persica[]
- sub
- persica ????
- color de persica
- de color de persica
- le persica se pella facilemente
- pelle de persica
- pepita de persica
- persica
- persica vinose
- racia de persica
- le carne / pulpa de un persica
persicaria[]
- sub
- persicaria ????
- persicaria
- persicas ????
- brandy ¬A al persicas
- compota de persicas
- cultura de persicas
- gelato al persicas
- gelea de persicas
- genas dulce como persicas
persichiero[]
- sub
- persichiero ????
- folio de persichiero
- persichiero
- flores de persico / persichiero
- folio de persichiero / de persico
- persicifolie ????
- campanula persicifolie
persico[]
- sub
- persico ????
- folio de persico
- persico
- flores de persico / persichiero
- folio de persichiero / de persico
persiflage[]
- sub
- persiflage ????
- persiflage ¬F
- facer un caricatura / parodia / persiflage ¬F de
- persijn ????
- seniora Persijn
- persiste ????
- le febre persiste
- le pluvias persiste
- iste habitude / costume persiste ancora
persistente[]
- adj
- persistente ????
- fatiga persistente
- febre persistente
- le febre persistente le habeva consumite
- nive persistente
- nives persistente
- odor persistente
- persistente
- rumor persistente
- siccitate persistente
- tusse persistente
- vento persistente del sud
- como resultato del siccitate persistente le uvas remane / resta parve
- nives eterne / perpetue / perpetual / persistente
- rumor persistente / tenace
- persistentemente ????
- reguardar persistentemente un persona
- reguardar / mirar / ocular stupidemente / fixemente / persistentemente / con / a bucca aperte / con curiositate pueril
persistentia[]
- sub
- persistentia ????
- le persistentia del mal tempore
- persistentia
- persistentia del forma
- persistentia in un error
- persistentia optic
- persistentia tenace
- persistentia tenace / obstinate
persister[]
- v
- persister ????
- persister
- persister in
- persister in su negativa
- persister in su opinion
- persister in su projectos
- persister in un error
- persister in un opinion
- persister in un refusa
- persister in un resolution
- persister obstinatemente
- persister / insister in su negativa / refusa
- persister / insister in un negativa
- persister in / mantener su opinion
- persister in / mantener su proprie opinion
- persister in / mantener un resolution
- persister in le lucta / battalia
- tu debe perseverar / persister
- persisteva ????
- ille persisteva a negar su culpabilitate
- le pluvias persisteva
- le tempesta persisteva
persona[]
- sub
- persona ????
- abandonar un cosa a un persona
- abandonar un persona
- abandonar un persona a su proprie sorte
- abandonar un persona a su sorte
- abbordar un persona con un cosa
- abbordar un persona in le strata
- abordar un persona in le strata
- absolver un persona
- absolver un persona de su peccatos
- abusar del bontate de un persona
- acceder al desiderios de un persona
- acceder al desiros de un persona
- acceptar le servicios de un persona
- accidentes de persona
- acclamar un persona
- accompaniar un persona
- accompaniar un persona a bicycletta
- accompaniar un persona a casa
- accompaniar un persona a su ultime reposo
- accompaniar un persona al cinema
- accompaniar un persona al piano
- accompaniar un persona in le viage
- accompaniar un persona qui parti
- accompaniar un persona usque al basso del scala
- accompaniar un persona usque al porta
- accompaniate de un persona
- accordar su suffragio a un persona
- accordar un favor a un persona
- accordar un indulgentia a un persona
- accordar un prorogation a un persona
- accordar una audientia a un persona
- accular un persona a un cosa
- accurrer pro adjutar un persona
- accurrer verso un persona
- accusar un persona de furto
- accusar un persona de opportunismo
- accusar un persona de robamento
- accusar un persona de un cosa
- accusar un persona falsemente
- addormir le vigilantia de un persona
- addormir un persona con promissas
- adherer a un persona
- adjudicar un indemnisation a un persona
- adjudicar un labor a un persona
- adjudicar un travalio a un persona
- adjutar un persona
- adjutar un persona a descender del scala
- adjutar un persona a portar un cosa
- adjutar un persona a relevar se
- adjutar un persona a re)solver un problema
- adjutar un persona a superar
- adjutar un persona a tirar
- adjutar un persona a vincer un difficultate
- adjutar un persona con appoio e consilios
- adjutar un persona pecuniarimente
- adjutar un persona per su consilios
- administrar le baptismo a un persona
- admirar le patientia de un persona
- admitter un persona per cooptation
- adoptar le opinion de un persona
- adorar un persona
- adressar le parola a un persona
- adular un persona
- advertir un persona
- advertir un persona con insistentia
- ager in complicitate con un persona
- ager in le spirito de un persona
- ager secundo le intentiones de un persona
- aggravar le dolor de un persona
- aggreder un persona
- aggruppar se sub le bandiera de un persona
- aggruppar se sub le standardo de un persona
- agitar le mano detra un persona
- alimentar un persona
- allegar un cosa in favor de un persona
- allegrar un persona con un cosa
- alleviar le pena de un persona
- allogiar su infantes in le casa de un persona
- allogiar un persona
- altiar un persona al celo
- amar passionatemente un persona
- amar un persona multissimo
- amar un persona platonicamente
- amar un persona teneremente
- ambular con un persona
- analysar le character de un persona
- anno del nascentia de un persona
- annullar le invitation de un persona
- aperir le lista del peccatos de un persona
- aperir le oculos a un persona
- aperir su casa a un persona
- aperir su corde a un persona
- appellar a un persona
- appellar al sensibilitate de un persona
- appellar al senso de honor de un persona
- appellar al senso de responsabilitate de un persona
- appellar al sentimento de responsabilitate de un persona
- applicar le commandamentos de un persona
- appoiar se super le obra de un persona
- appoiar un persona
- appoiar un persona in su projectos
- appreciar le adjuta de un persona
- appreciar multo un persona
- approbar le ideas de un persona
- appunctar un persona qui es acceptabile pro le consilio directive
- armar un persona cavallero
- arrestar un persona
- arrestar un persona in le nocte
- arrestar un persona in su lecto
- arrivar justo post un persona
- ascoltar con un persona
- ascoltar le respiration de un persona
- ascoltar le supplicas de un persona
- ascoltar un persona
- ascoltar un persona calmemente
- ascoltar un persona con interesse
- ascriber poteres supernatural a un persona
- asphyxiar un persona con un cossino
- assecurar le felicitate de un persona
- assignar un mission a un persona de confidentia
- assister un persona
- assister un persona durante le hiberno
- assister un persona in caso de decesso
- associar un persona a un interprisa
- assumer le carga de un persona
- atraher un persona in su retes
- attaccar le reputation de un persona
- attaccar un persona
- attachar le manos de un persona
- attender le ordines ulterior de un persona
- attender un persona
- attender un persona al station
- attender un persona con impatientia
- attentar al vita de un persona
- attentato al vita de un persona
- attinger un persona con un colpo de petra
- attraher le antipathia de un persona
- attraher le attention de un persona a
- attraher le attention de un persona super un cosa
- attraher le discontentamento de un persona
- attraher le discontento de un persona
- attraher un persona in un pedica
- attribuer le culpa a un persona
- attribuer le responsabilitate a un persona
- attribuer le responsabilitate de un cosa a un persona
- attribuer mal intentiones a un persona
- attribuer poteres supernatural a un persona
- attribuer tote le merito a un persona
- attribuer un accidente a un persona
- attribuer un cosa a un persona
- auscultar le thorace de un persona
- autorisar un persona
- autorisar un persona a pagar
- auxiliar un persona
- avicinar un persona con un requesta
- avisar e assister un persona
- avisar un persona
- avisar un persona de un cosa
- avivar le desiderios de un persona
- avivar le desiros de un persona
- ballottar un persona
- bandar le oculos a un persona
- bandar le vulneres de un persona
- barrar le cammino a un persona
- basiar le mano de un persona
- batter un persona con su proprie armas
- ben cognoscer un persona
- benedicer un persona
- biber al sanitate de un persona
- biber con un persona
- biber le parolas de un persona
- blasmar le comportamento de un persona
- blocar le promotion de un persona
- blocar le vista de un persona
- bombardar un persona de questiones
- bridar un persona
- burlar se de un persona
- cader al pedes de un persona
- cader in le bracios de un persona
- cader in le retes de un persona
- calumniar un persona
- cambiar de placia con un persona
- cambiar le nomine de un persona
- camera pro un persona
- camminar con un persona
- cantar con un persona
- cantar pro addormir un persona
- cantar un cosa a un persona
- capacitate organisator de un persona
- captar fiducia de un persona
- caressar le capillos de un persona
- cargar un persona con le costos
- cargar un persona con le responsabilitate
- cargar un persona de facer un cosa
- cargar un persona de occupar se del plantas
- cargar un persona de reproches
- cargar un persona de su interesses
- cargar un persona de un labor
- caricaturar un persona
- carta pro persona de plus de sexanta annos
- castigar un persona sin clementia
- cata persona
- causar costos a un persona
- causar damnos a un persona
- causar difficultates a un persona
- causar enoios a un persona
- causar grande molestia a un persona
- causar le ruina de un persona
- causar multe molestia a un persona
- causar multe pena a un persona
- causar pena a un persona
- causar terror a un persona
- causar timor a un persona
- causar un perdita considerabile a un persona
- ceder al desiderios de un persona
- ceder al desiros de un persona
- ceder le passage a un persona
- ceder le passo a un persona
- ceder su placia a un persona
- ceder su placia a un persona in le auto)bus
- ceder un placia a un persona
- celar le vista a un persona
- celar se detra un persona
- celebrar le anniversario de un persona
- celebrar le memoria de un persona
- cella pro un persona
- censurar le comportamento de un persona
- cercar a facer cognoscentia con un persona
- cercar le ruina de un persona
- cercar refugio con un persona
- cercar un persona
- characterisar un persona
- characterisar un persona appropriatemente
- characterisation de un persona
- chassar un persona per colpos de pede
- circumscriber le function de un persona
- citar le nomine complete de un persona
- clauder le bucca a un persona
- clauder le oculos a un persona
- clauder le oculos al defectos de un persona
- clauder le porta a un persona
- clavar un persona al pilori
- cognoscer le debilitates de un persona
- cognoscer le latere disfavorabile de un persona
- cognoscer le vistas de un persona
- cognoscer un persona como se ipse
- cognoscer un persona de nomine
- cognoscer un persona de vista
- cognoscer un persona inter milles
- cognoscer un persona intimemente
- cognoscer un persona superficialmente
- collar un etiquetta a un persona
- colpar le buccacia a un persona
- colpar le grunnio a un persona
- colpar un persona al flanco
- colpar un persona in plen facie
- combatter con un persona
- combatter un persona con su proprie armas
- comenciar a batter se con un persona
- commendar un plano al attention de un persona
- commiserar con un persona
- committer un acto de aggression contra un persona
- committer un cosa a un persona
- committer un secreto a un persona
- commodar un cosa a un persona
- communicar a un persona su dimission
- communicar con un persona
- communicar un cosa a un persona
- communicar un cosa a un persona in confidentia
- competer disloyalmente con un persona
- competer in beltate con un persona
- complacer a un persona
- complacer un persona
- complacer un persona con un cosa
- completar le parolas de un persona
- complicar le vita a un persona
- complotar contra un persona
- comprar le silentio de un persona
- comprar nove vestimentos pro un persona
- comprender un persona intuitivemente
- comprender un persona parola pro parola
- compromitter le honor de un persona
- compromitter le non reputation de un persona
- compromitter le reputation de un persona
- conceder a un persona le beneficio del dubita
- conceder exemption a un persona
- conceder le gratia a un persona
- conceder le libertate a un persona
- conceder le parola a un persona
- conceder le revanche a un persona
- conceder un avantia a un persona
- conceder un credito a un persona
- conceder un derecto a un persona
- conceder un dispensa a un persona
- conceder un exemption a un persona
- conceder un indulgentia a un persona
- conceder un intervista a un persona
- conceder un presto a basse interesse a un persona
- conceder un prorogation a un persona
- conceder un salveconducto a un persona
- concentrar le foco super un persona
- conciliar se le confidentia de un persona
- condemnar un persona a un mulcta
- condemnar un persona al galeras
- condemnar un persona in le costos
- condemnar un persona pro furto
- condenmar un persona al furca
- condoler con un persona
- conducer le passos de un persona
- conducer un persona al altar
- conducer un persona al follia
- conducer un persona al perdition
- conducer un persona al station
- conducer un persona ante le judice
- conducer un persona per le mano
- conducer un persona per le naso
- conferer de un cosa con un persona
- conferer le derectos de citatanitate a un persona
- conferer le grado de doctor a un persona
- conferer le palma de honor a un persona
- conferer poter a un persona
- conferer un titulo a un persona
- confessar un persona
- confider a un persona su interesses
- confider in un persona
- confider su infantes al guarda de un persona
- confider su secretos intime a un persona
- confider un cosa a un persona
- confider un message a un persona
- confider un secreto a un persona
- confinar un persona in un camera
- confirmar un persona in su opinion
- confiscar le benes de un persona
- confrontar le declarationes de un persona con su scriptos
- confunder un persona
- confunder un persona con
- congedar un persona
- connexer un persona al rete de distribution del gas
- consentir un presto a un persona
- considerar malintentionate le action de un persona
- conspirar contra un persona
- constringer un persona a facer un cosa
- consultar un persona
- consultar un persona super un cosa
- contactar con un persona
- contactar un persona
- contar in presentia de un persona
- contar su problemas a un persona
- contar un persona inter su amicos
- contentar un persona
- contestar un derecto a un persona
- contra le voluntate de un persona
- contradicer le testimonio de un persona
- contrafacer le gestos de un persona
- contrafacer le voce de un persona
- contrariar le voluntate de un persona
- contrariar un persona
- controlar un persona
- converter le vita de un persona in un inferno
- converter un persona al catholicismo
- convincer un persona de un cosa
- convitar un persona a facer un cosa
- convitar un persona a un festa
- convocar un persona
- convocar un persona a un examine
- cooptar un persona
- coperir con rosas le sentiero de vita de un persona
- coperir de basios le facie de un persona
- coperir le retiro de un persona
- coperir le voce de un persona
- coperir un persona de complimentos
- coperir un persona de contumelias
- coperir un persona de fango
- coperir un persona de gloria
- coperir un persona de injurias
- coperir un persona de opprobio
- coperir un persona de presentes
- copertura pro un persona
- copiar le modo de parlar de un persona
- coronar le obra de un persona
- corresponder con un persona
- corroborar le declaration de un persona
- corroborar un persona in su opinion
- creder in un persona
- creditar un persona
- critar a un persona pro entrar
- critar con un persona
- critar contra un persona
- critar detra un persona
- critar furiosemente a un persona
- critar un cosa a un persona
- criticar un persona
- cruciar le cammino de vita de un persona
- cruciar le sentiero de vita de un persona
- cruciar un persona in le strata
- crucifiger un persona
- cultivar le amicitate de un persona
- cumular un persona de honores
- curar un persona
- currer al auxilio de un persona
- currer al incontro de un persona
- currer detra un persona
- currer pro adjutar un persona
- currer pro incontrar un persona
- currer verso un persona
- dansar un valse ante un persona
- dar a mangiar a un persona
- dar a un persona le idea de
- dar a un persona tempore pro
- dar a un persona un reduction del costos
- dar a un persona un senso de securitate
- dar adjuta a un persona
- dar albergo a un persona
- dar allogio a un persona
- dar audientia a un persona
- dar avantage a un persona
- dar carta blanc a un persona
- dar chaco a un persona
- dar discarga a un persona
- dar empleo a un persona
- dar fiducia a un persona
- dar foco a un persona
- dar generosemente a un persona
- dar in gestion un cosa a un persona
- dar infantes a un persona
- dar instructiones a un persona
- dar invidia a un persona
- dar le absolution a un persona
- dar le accollada a un persona
- dar le ballon a un persona super le platto
- dar le benediction a un persona
- dar le beneficio del dubita a un persona
- dar le benvenita a un persona con un toast ¬A
- dar le bracio a un persona
- dar le congedo a un persona
- dar le corde a un persona
- dar le culpa a un persona
- dar le description de un persona
- dar le mano a un persona
- dar le maximo de possibilitates a un persona
- dar le parola a un persona
- dar le prioritate a un persona
- dar le si a un persona
- dar le tempore a un persona
- dar mandato de pagamento a un persona
- dar occupation a un persona
- dar pena a un persona
- dar plen explanation a un persona
- dar plen poter a un persona
- dar plen poteres a un persona
- dar ration a un persona
- dar sperantia a un persona
- dar spero a un persona
- dar su confidentia a un persona
- dar su voto a un persona
- dar supporto moral a un persona
- dar tote le honor a un persona
- dar un avantia a un persona
- dar un basio forte a un persona
- dar un bastonada a un persona
- dar un belle lection a un persona
- dar un benvenita cali)de a un persona
- dar un benvenita calorose a un persona
- dar un benvenita triumphal a un persona
- dar un bon colpata a un persona
- dar un bon lection a un persona
- dar un caressa a un persona
- dar un castigation a un persona
- dar un colpo a un persona
- dar un colpo de pede a un persona
- dar un colpo de pede in le culo de un persona
- dar un colpo de pugno a un persona
- dar un colpo de pugno in le facie de un persona
- dar un colpo mortal a un persona
- dar un consilio a un persona
- dar un contravention a un persona
- dar un cordial benvenita a un persona
- dar un cosa a un persona
- dar un cultellata a un persona
- dar un description de un persona
- dar un idea a un persona
- dar un idea de un cosa a un persona
- dar un idea un un persona
- dar un lection a un persona
- dar un littera de introduction a un persona
- dar un mal interpretation al parolas de un persona
- dar un mano a un persona
- dar un occasion a un persona
- dar un passaporto a un persona
- dar un presto a basse interesse a un persona
- dar un sententia summari a un persona
- dar un sentimento de securitate a un persona
- dar un serenada a un persona
- dar un stipendio annual a un persona
- dar un tractamento preferential a un persona
- de persona
- de persona a persona
- de persona a persona
- de un persona
- deber moneta a un persona
- deber obedientia a un persona
- deber su nomine a un persona
- debilitar le position de un persona
- decapitar un persona
- decider del destino de un persona
- decider super le destination de un persona
- declarar innocente un persona
- declarar insolvente un persona
- declarar un amor a un persona
- declarar un persona foras del lege
- declarar un persona responsabile
- decorar un persona de un medalia
- dedicar un libro a un persona
- dedicar un ode a un persona
- dedicar un pensamento a un persona
- dedicar un pensata a un persona
- dedicar un poema a un persona
- dedicar un poesia a un persona
- deducer alco del parolas de un persona
- defender le interesses de un persona
- deferer al desiderio de un persona
- deferer al desiro de un persona
- defiar un persona a un duello
- defiar un persona al chacos
- defiar un persona pro un campionato
- defraudar un persona
- defraudar un persona de su moneta
- delegar un cosa a un persona
- deliberar con un persona super un cosa
- delivrar un persona de su catenas
- delivrar un persona de un maladia
- demandar a un persona de accompaniar le persona qui demanda
- demandar a un persona de accompaniar le persona qui demanda
- demandar le appoio de un persona
- demandar le mano de un persona
- demandar un audientia a un persona
- demolir le autoritate de un persona
- demolir le sanitate de un persona
- demoralisar un persona
- denegar a un persona le derecto de
- denigrar le reputation de un persona
- denigrar un persona
- denunciar un persona
- denunciar un persona al policia
- depender de un persona
- deponer contra un persona
- deponer in favor de un persona
- depravar un persona
- depreciar le actiones de un persona
- descender in linea recte de un persona
- describer un persona minutiosemente
- description de un persona
- desiderar successo a un persona
- designar un cosa pro un persona
- designar un persona como predicator pro
- designar un persona per su nomine
- designation de un persona per su nomine
- desirar bon vacantias a un persona
- desirar successo a un persona
- desirar un longe vita a un persona
- desirar un persona al fundo del mar
- destituer un persona de su function
- destituer un persona de su functiones
- destruer le pace mental de un persona
- destruer le reputation de un persona
- detener un persona
- detraction de un persona
- detraher le meritos de un persona
- devenir le instrumento de un persona
- dicer a un persona in non incerte terminos que
- dicer a un persona le veritate apertemente
- dicer a un persona le veritate crude e nude
- dicer adeo a un persona
- dicer bon matino a un persona
- dicer bon parolas in favor de un persona
- dicer de un persona
- dicer francamente le veritate a un persona
- dicer le veritate a un persona in terminos forte
- dicer le veritate sin ambages a un persona
- dicer mendacios a un persona
- dicer mentitas a un persona
- dicer parolas dur a un persona
- dicer senior a un persona
- dicer tote le veritate a un persona
- dicer un cosa a un persona
- dicer un insulto a un persona
- dicer veritates dur a un persona
- dictar ordines a un persona
- die del sancto de un persona
- diffamar un persona
- diffider del intentiones de un persona
- dignar se de venir in persona
- diminuer le merito de un persona
- diminuer le meritos de un persona
- dimitter un persona de su functiones
- diriger a un persona un reguardo amabile
- diriger a un persona un reguardo de despecto
- diriger a un persona un reguardo de disprecio
- diriger le parola a un persona
- diriger parolas calorose a un persona
- diriger se a pede verso un persona
- diriger se al persona indicate
- diriger un littera a un persona
- diriger un persona
- disabusar un persona
- disaccustomar un persona del alcohol
- disapprobar le comportamento de un persona
- disapprobar le conducta de un persona
- disarmar un persona
- disbarbar un persona
- disbarcar un persona super un insula
- discamminar un persona
- discargar su bile contra un persona
- discargar su cholera super un persona
- discargar su ira a un persona
- discargar un persona
- discargar un persona de su obligationes
- discargar un persona de un obligation
- discerner le intentiones de un persona
- discerner le presentia de un persona in le umbra
- disciplinar un persona
- disconcertar un persona
- disconsiliar a un persona de facer un cosa
- discontar alco del conto de un persona
- discoperir un persona
- discoragiar un persona
- discreditar un persona
- disculpar un persona
- discuter super un cosa con un persona
- disdignar un persona
- disembarassar se de un persona per vage promissas
- disembarassar un persona de un carga
- disembarassar un persona de un peso
- disfacer le reputation de un persona
- disfacer se de un persona per un promotion
- disfigurar le intentiones de un persona
- dishabituar un persona de un cosa
- dishabituar un persona del alcohol
- dishabituar un persona del vitio de biber
- disinformar un persona
- disligar le lingua de un persona
- disligar un persona de su obligationes
- disligar un persona de un promissa
- disligar un persona del juramento
- dismascar un persona
- disobedir a un persona
- disorganisar le planos de un persona
- dispensar un persona de impostos
- dispensar un persona del juramento
- displacer a un persona
- displumar un persona
- disponer del sorte de un persona
- disponer favorabilemente un persona
- disponer un persona in favor de un cosa
- disposseder un persona de su benes
- disposseder un persona de un privilegio
- dispreciar un persona
- disputar le corona a un persona
- disputar le terreno a un persona
- disqualificar un persona como un teste
- disrangiar le capillatura de un persona
- disrolar le carpetta rubie ante un persona
- disrolar le tapete rubie ante un persona
- disrolar le tapis rubie ante un persona
- disservir un persona
- dissuader un persona
- dissuader un persona de facer un cosa
- dissuader un persona de su opinion
- distantiar se de un persona
- dis)torquer le parolas de un persona
- distraher un persona
- disturbar le pace mental de un persona
- disturbar le somno de un persona
- disturbar un persona in su somno
- disviar un persona del cammino recte
- diverter un persona
- diverter un persona con un cosa
- divinar le intentiones de un persona
- divinar le pensamentos de un persona
- divinar le pensatas de un persona
- divulgar tote de detalios a un persona
- documentar un persona super un question
- dominar un persona
- dotar un persona generosemente
- dupar le confidentia de un persona
- dupar un persona
- durante le absentia de un persona
- dynamicitate de un persona
- educar un persona
- educar un persona pro un cosa
- elevar un persona a un dignitate
- elevar un persona a un rango superior
- elevar un persona al nubes
- eliger un persona
- eliger un persona como membro del parlamento
- eliger un persona como presidente
- eliger un persona presidente
- elogiar un persona
- elogisar un persona
- embarassar un persona
- emover le corde de un persona
- emplear temporalmente un persona
- enthusiasmar multo un persona
- enthusiasmar un persona
- entrar in competition con un persona
- entrar in concurrentia con un persona
- entrar in conflicto con un persona
- entrar in contacto con un persona
- entrar in conversation con un persona
- entrar in discussion con un persona
- entrar in le gratia de un persona
- entrar in le pelle de un persona
- entrar in lite contra un persona
- entrar in polemica con un persona
- entravar le planos de un persona
- equalar se a un persona
- equalar un persona in beltate
- eriger un persona in le prototypo de
- errar de persona
- escamotar le moneta a un persona
- escappar al attention de un persona
- espaventar un persona a morte
- essayar de approchar un persona
- essayar de liberar un persona de un obligation
- esser a disposition de un persona
- esser al disposition de un persona
- esser al lateres de un persona
- esser al pedes de un persona
- esser al portata de un persona
- esser avantagiose a un persona
- esser ben disposite verso un persona
- esser ben intentionate verso un persona
- esser cargate del education de un persona
- esser cliente de un persona
- esser como le umbra de un persona
- esser completemente de accordo con un persona
- esser con un persona
- esser de accordo con le opinion de un persona
- esser de accordo con un persona
- esser de mesme rango que un persona
- esser de utilitate pro un persona
- esser debitor de un persona
- esser declarate persona non grata
- esser del latere de un persona
- esser disagradabile con un persona
- esser disposite a imponer se sacrificios pro un persona
- esser dominate per un persona
- esser equal a un persona quanto a su rango
- esser familiarisate con un persona
- esser foris del horizonte de un persona
- esser furiose contra un persona
- esser in competition con un persona
- esser in disputa con un persona
- esser in intimitate con un persona
- esser in le bon gratia de un persona
- esser in le bon gratias de un persona
- esser in le gratia de un persona
- esser in relation con un persona
- esser in relation de affaires con un persona
- esser in relationes epistolari con un persona
- esser in stato de adjutar un persona
- esser incantate de un persona
- esser indisposite contra un persona
- esser indulgente con un persona
- esser inferior a un persona
- esser inseparabile de un persona
- esser insolente con un persona
- esser intercessor pro un persona
- esser intime con un persona
- esser invidiose de un persona
- esser irate contra un persona
- esser irritate contra un persona
- esser le chef ¬F de un persona
- esser le echo de un persona
- esser le equal de un persona
- esser le guida de un persona
- esser le incubo de un persona
- esser le inferior de un persona
- esser le instrumento de un persona
- esser le mano derecte de un persona
- esser le matta del porta de un persona
- esser le perdition de un persona
- esser le sol recurso de un persona
- esser le superior hierarchic de un persona
- esser le umbra de un persona
- esser multo superior a un persona
- esser obediente a un persona
- esser partitario de un persona
- esser preste pro un persona
- esser proxime a un persona
- esser sedite super le genus de un persona
- esser sub le autoritate de un persona
- esser sub le charme ¬F de un persona
- esser sub le commandamento de un persona
- esser sub le ferula de un persona
- esser sub le influentia de un persona
- esser submittite al influentia de un persona
- esser subordinate a un persona
- esser subrogate in le derectos de un persona
- esser super le talones de un persona
- esser super un pede de equalitate con un persona
- esser superior a un persona
- esser superior al fortias de un persona
- esser un plaga pro un persona
- esser utile a un persona
- esser vincite per un persona
- establir le innocentia de un persona
- estimar un persona
- e)valutar le qualitate de un persona
- eveliar un cosa in un persona
- eveliar un persona
- eveliar un persona a sex horas
- eveller le oculos a un persona
- evitar le casa de un persona
- evitar le pena a un persona
- evitar le reguardo de un persona
- evitar un persona
- evitar un persona como le peste
- examinar le passato de un persona
- examinar un persona
- examinar un persona con attention
- exasperar le odio de un persona
- exasperar un persona
- excambiar litteras con un persona
- excitar le admiration de un persona
- excitar le ardor de un persona
- excitar le curiositate de un persona
- excitar su can contra un persona
- excluder un persona
- excluder un persona de un examine
- excluder un persona del gruppo
- excommunicar un persona
- executar le ordines de un persona
- executar un persona
- executar un persona al furca
- exemptar un persona de impostos
- exemptar un persona de su obligationes
- exemptar un persona de un obligation
- exemptar un persona de un pena
- exemptar un persona del servicio militar
- exhaurir le patientia de un persona
- exhortar un persona al calma
- exhortar un persona al patientia
- exiger disciplina de un persona
- exiger multo de un persona
- exiliar un persona
- eximer un persona de un promissa
- eximer un persona del excommunication
- eximer un persona del secreto professional
- exonerar un persona de su obligationes
- expatriar un persona
- expectar multo de un persona
- expeller un persona del pais
- expeller un persona del partito
- expiar le faltas de un persona
- explanar un cosa pro un persona in terminos concrete
- explicar un cosa a un persona
- exploitar un persona
- explorar le intentiones de un persona
- exponer su carga a un persona
- exponer un persona al periculo
- exposition de un persona
- exprimer criticas super un persona
- exprimer su gratitude a un persona
- exprimer su regretes a un persona
- expropriar un persona
- expugnar le voluntate de un persona
- expulsar un persona
- expulsar un persona del pais
- expulsar un persona del partito
- exsanguinar un persona
- extenuar un persona
- extorquer dece florinos a un persona
- extorquer moneta a un persona
- extorquer un confession a un persona
- extorquer un persona
- extorquer un signatura a un persona
- extraher moneta de un persona
- extraher sanguine a un persona
- extraher un promissa a un persona
- extraher un secreto a un persona
- facer abandonar un persona del sentiero del virtute
- facer appello a un persona
- facer appello al intercession de un persona
- facer appello al mediation de un persona
- facer assassinar un persona
- facer autostop con un persona
- facer ben a un persona
- facer cader un persona
- facer cader un persona de su pedestallo
- facer cambiar de idea un persona
- facer cambiar de opinion un persona
- facer cambiar un persona de aviso
- facer ceder un persona per supplicationes
- facer comprender un cosa a un persona
- facer confessar un persona per le fortia
- facer creder a un persona
- facer creder un cosa a un persona
- facer damno a un persona
- facer desperar un persona
- facer disparer le objectiones de un persona
- facer disparer un persona in silentio
- facer dubitar un persona
- facer elogios a un persona
- facer entrar un persona
- facer festa a un persona
- facer gratia a un persona
- facer gratia un persona
- facer grimasses a un persona
- facer habituar un persona a privationes
- facer honor a un persona
- facer ingurgitar un cosa a un persona
- facer injectiones de sero a un persona
- facer justitia a un persona
- facer le barba a un persona
- facer le calculo ante un persona
- facer le cognoscentia de un persona
- facer le description de un persona
- facer le elogio de un persona
- facer le horoscopo de un persona
- facer le lectura de un cosa a un persona
- facer le pace con un persona
- facer le panegyrico de un persona
- facer le voluntate de un persona
- facer le voluntates de un persona
- facer mal a un persona
- facer nascer le dubita in le spirito de un persona
- facer observar un cosa a un persona
- facer odiar se de un persona
- facer parte del auditorio de un persona
- facer patientar un persona
- facer pavor a un persona
- facer pena a un persona
- facer pietate a un persona
- facer pression super un persona
- facer propaganda pro un persona
- facer propositiones dishoneste a un persona
- facer que un persona cambia de thema
- facer rabiar un persona
- facer remarcar un cosa a un persona
- facer reproches ben intentionate a un persona
- facer responsabile un persona de un cosa
- facer rider un persona
- facer saper a un persona que un cosa non habera loco
- facer saper un cosa a un persona
- facer se discipulo de un persona
- facer se passar pro un altere persona
- facer se passar pro un altere typo de persona
- facer se prestar un libro per un persona
- facer sequer le currero de un persona
- facer surrider un persona
- facer tacer un persona
- facer toccar le chorda sensibile de un persona
- facer tornar le capite a un persona
- facer tornar le testa a un persona
- facer torto a un persona
- facer tote sortas de reproches a un persona
- facer un affronto a un persona
- facer un breve visita a un persona
- facer un campania diffamatori contra un persona
- facer un complimento a un persona
- facer un confidentia a un persona
- facer un exception pro un persona
- facer un exemplo de un persona
- facer un favor a un persona
- facer un grande ben a un persona
- facer un injustitia a un persona
- facer un melior offerta que un altere persona
- facer un parve promenada con un persona
- facer un perquisition al domicilio de un persona
- facer un persona presidente
- facer un persona un prisionero de guerra
- facer un placer a un persona
- facer un processo contra un persona
- facer un reproche a un persona
- facer un reverentia ante un persona
- facer un salute a un persona
- facer un scena a un persona
- facer un sclavo de un persona
- facer un serenada a un persona
- facer un signal a un persona
- facer un signo de testa incoragiante a un persona
- facer un signo incoragiante a un persona
- facer un torto a un persona
- facer un uso discrete del informationes de un persona
- facer un visita a un persona
- facer uso del influentia de un persona
- facer venir in mente un idea a un persona
- facer vergonia a un persona
- facer vibrar le chorda sensibile de un persona
- facer vider a un persona su ver imagine
- facer violentia a un persona
- facer visita a un persona
- facilitar cosas pro un persona
- faction de un persona
- falcar le herba sub le pedes de un persona
- falsificar le pensamento de un persona
- falsificar le pensata de un persona
- familiarisar un persona con un cosa
- felicitar un persona
- ferir le amor proprie de un persona
- fider se a un persona
- fider un cosa a un persona
- fixar un persona
- flattar le vanitate de un persona
- flattar un persona
- flirtar con un persona
- formar le character de un persona
- fornir adjuta a un persona
- fornir in le besonios de un persona
- fornir moneta a un persona
- fortiar le porta de un persona
- fortiar un persona in le defensiva
- fracassar le cranio de un persona
- fraternisar con un persona
- frenar le enthusiasmo de un persona
- frequentar un persona
- frustrar le planos de un persona
- frustrar le projectos de un persona
- frustrar le sperantias de un persona
- frustrar un persona
- fugir de un persona como del peste
- fulminar contra un persona
- furar le corde de un persona
- ganiar le affection de un persona
- ganiar le amicitate de un persona
- ganiar le confidentia de un persona
- ganiar le favor de un persona
- ganiar le favores de un persona
- ganiar un persona a un projecto
- garantir un derecto a un persona
- gauder del favor de un persona
- gauder del hospitalitate de un persona
- gauder le favor de un persona
- genuflecter ante un persona
- gerer le affaires ¬F de un persona
- glissar del manos de un persona
- glorificar un persona
- gratiar un persona
- guantar un persona
- guardar le contacto con un persona
- guardar rancor contra un persona
- guastar le appetito de un persona
- guidar un persona
- guidar un persona in un exposition
- guidar un persona per le mano
- haber a regular contos con un persona
- haber accesso a un persona
- haber ascendente super un persona
- haber avantages super un persona
- haber aversion contra un persona
- haber bon relationes con un persona
- haber consideration con un persona
- haber contactos con un persona
- haber contactos familiar con un persona
- haber contactos intensive con un persona
- haber estima pro un persona
- haber fiducia in le honestate de un persona
- haber indulgentia pro un persona
- haber influentia super un persona
- haber intimitate con un persona
- haber le avantage super un persona
- haber le favor de un persona
- haber le melior intentiones con un persona
- haber le nomine de un persona
- haber le possibilitate de adjutar un persona
- haber misericordia con un persona
- haber multe importantia pro un persona
- haber multo respecto pro un persona
- haber patientia con un persona
- haber perdite le favor de un persona
- haber sympathia pro un persona
- haber tote le confidentia de un persona
- haber troppo grande familiaritate con un persona
- haber un abuccamento con un persona
- haber un alte opinion de un persona
- haber un appunctamento con un persona
- haber un aversion de un persona
- haber un bon opinion de un persona
- haber un concepto alte de un persona
- haber un concepto basse de un persona
- haber un confidentia cec in un persona
- haber un confidentia illimitate in un persona
- haber un conto a regular con un persona
- haber un conversation con un persona
- haber un grande admiration pro un persona
- haber un incontro con un persona
- haber un liaison con un persona
- haber un mal opinion de un persona
- haber un opinion alte de un persona
- haber un penchant pro un persona
- haber un persona a su carga
- haber un persona a su mercede
- haber un persona como defensor
- haber un placia special in le corde de un persona
- haber un prejudicio contra un persona
- haber un profunde diffidentia contra un persona
- haber un profunde estima pro un persona
- haber un querela con un persona
- habituar un persona a privationes
- historia del suffrentias de un persona
- historia del vita de un persona
- honorar e respectar un persona
- honorar le memoria de un persona
- honorar un persona
- honorar un persona con un visita
- horripilar un persona
- humiliar le orgolio de un persona
- humiliar un persona
- hypnotisar un persona
- identificar un persona como le perpetrator
- idolatrar un persona
- ignorar completemente un persona
- ignorar un persona
- il emanava de sa persona un fortia stimulante
- illa es un persona plen de contradictiones
- illa es un persona sin gratia
- illa veniva del sauna como un persona rejuvenescite
- ille es le avaritia in persona
- ille es le innocentia in persona
- ille es le persona idonee pro illo
- ille es le persona in question
- ille es un persona impossibile
- ille es un persona qui ha studiate
- ille es un persona rationabile
- ille non es un persona qualcunque
- ille non pote supportar que un altere persona ha un cosa que ille non possede
- ille prefereva esser in le miseria plus tosto que de demandar un favor a un persona
- illusionar un persona
- imbraciar affectuosemente un persona
- imitar le exemplo de un persona
- imitar le signatura de un persona
- imitar le voce de un persona
- imitar un persona
- immixtion in le vita private de un persona
- impartir un cosa a un persona
- impedir a un persona de respirar
- impedir a un persona le passage
- impedir le entrata a un persona
- impedir le passo a un persona
- impedir que un persona parla
- impedir un persona de continuar su historia
- impedir un persona de parlar
- impedir un persona de partir
- implicar un persona in un processo
- implicar un persona in un scandalo
- implorar le adjuta de un persona
- imponer a un persona de facer un cosa
- imponer a un persona le pagamento de 10 000 euros
- imponer a un persona le pagamento de 10000 florinos
- imponer le silentio a un persona
- imponer silentio a un persona
- imponer su conviction a un persona
- imponer su voluntate a un persona
- imponer un carga a un persona
- imponer un cosa a un persona
- imponer un mulcta de cento florinos a un persona
- imponer un prohibition de conducer a un persona
- importunar un persona con demandas enoiose
- imputar un cosa a un persona
- in absentia de de un persona
- in le interesse de un persona
- in le societate de un persona
- in persona
- inamorar se de un persona
- incanaliar se con un persona
- in)carcerar un persona
- incargar un persona de un cosa
- incatenar un persona
- incensar un persona
- incholerisar un persona
- incitar le appetito de un persona per un belle offerta
- incitar un persona al violentia
- includer un persona in un conversation
- incommodar un persona
- incontrar un persona
- incontrar un persona regularmente
- incoragiar un persona
- incorporar un persona in su cabinetto
- incorporar un persona in un gruppo
- incorporation de un persona in un gruppo
- inculcar a un persona le notion de su deberes
- inculcar a un persona le notiones basic de un scientia
- inculcar bon manieras a un persona
- inculpar un persona de un furto
- incurrer le odio de un persona
- indemnisar un persona pro un parte del costos
- indicar a un persona su mal comportamento
- indicar a un persona su mal conducta
- indicar a un persona ubi es le porta
- indicar le cammino a un persona
- indicar le stratas del quartiero a un persona
- indicar su defectos a un persona
- indicar su obligationes a un persona
- indignar se contra un persona
- indisponer un persona contra se
- indisponer un persona contra un persona
- indisponer un persona contra un persona
- indoctrinar un persona
- inducer un persona al mal
- inducer un persona de facer un cosa
- indurar le corde contra un persona
- inebriar un persona
- infectar un persona con ideas reprehensibile
- infeudar un terra a un persona
- infliger un affronto a un persona
- infliger un humiliation a un persona
- infliger un mulcta a un persona
- infliger un vulnere a un persona
- influer super un persona
- informar se concernente le projectos de un persona
- informar se de un cosa presso un persona
- informar un persona de
- informar un persona de su derectos
- informar un persona de un cosa
- infringer le commandamentos de un persona
- infunder ardor a un persona
- infunder corage a un persona
- infunder enthusiasmo a un persona pro un cosa
- infunder pavor a un persona
- infunder terror a un persona
- infunder timor a un persona
- infuriar un persona
- initiar un persona in
- initiar un persona in le arte de un cosa
- initiar un persona in le philosophia
- initiar un persona in un scientia
- injectar sero a un persona
- injicer sero a un persona
- injuriar un persona
- innobilir un persona
- inocular un virus a un persona
- inquesta in re le antecedentes de un persona
- inrolar un persona
- inrolar un persona in un partito
- inscriber un persona in un lista
- inseniar a leger a un persona
- inseniar Interlingua a un persona
- inseniar le lectura a un persona
- inseniar le moral a un persona
- inseniar un cosa a un persona
- inseniar un persona a leger e a scriber
- inspirar diffidentia a un persona
- inspirar disgusto a un persona
- inspirar le terror a un persona
- inspirar sperantia a un persona
- inspirar spero a un persona
- installar se in le casa de un persona
- instigar un persona al vengiantia
- instillar odio in le mente de un persona
- instituer un persona herede
- instruer un persona de su derectos
- insufflar corage a un persona
- insultar un persona
- insultar un persona deliberatemente
- intender se ben con un persona
- intender un persona a medietate
- intentar un causa contra un persona
- intentar un procedimento contra un persona
- intentar un procedura contra un persona
- intentar un processo contra un persona
- interceder in favor de un persona
- interceder pro un persona
- interdicer a un persona de fumar
- interessar se pro un persona
- interpellar un persona
- interrar un persona
- interrogar un persona
- interrogar un persona con le reguardo
- interrogar un persona pro obtener informationes
- interrumper le ordine de ideas de un persona
- interrumper le rationamento de un persona
- interrumper le relation de un persona
- interrumper le somno de un persona
- interrumper un persona
- intervenir contra un persona
- intervenir in defensa de un persona
- interviewar un persona
- intimidar un persona
- intimidar un persona a silentio
- intimidar un persona per menacias
- introducer un persona in circulos influente
- introducer un persona in un societate
- introvabilitate de un persona
- invectivar contra un persona
- inveher contra un persona
- inveloppar un persona in un cappa
- invenenar le vita a un persona
- invenenar le vita de un persona
- investir un persona con un carga
- inviar le documentos a un persona
- inviar un cosa a un persona
- inviar un littera a un persona
- inviar un message con un persona
- inviar un persona a tote le diabolos
- inviar un persona al casa
- inviar un persona al morte
- inviar un persona in exilio
- inviar un persona in le morte
- invidiar a un persona su bon fortuna
- invidiar un cosa a un persona
- invitar un persona a accompaniar le persona qui invita
- invitar un persona a accompaniar le persona qui invita
- invitar un persona a dansar
- invitar un persona a dinar
- invitar un persona a mangiar
- invitar un persona a prender le the
- invitar un persona a un dinar
- invitar un persona a un festa
- invitar un persona a un prandio
- invitar un persona a un reunion
- invitar un persona al cinema
- invocar le adjuta de un persona
- ir a un persona pro haber information
- ir al incontro de un persona
- ir ante un persona
- ir con un persona
- ir detra un persona
- ir in automobile con un persona
- irritar un persona
- irrumper in le casa de un persona
- iste persona es un enigma pro me
- iste ultime persona
- isto costa dece florinos per persona
- isto sappa le energia de un persona
- jectar a un persona le culpa
- jectar detra un persona
- jectar fango a un persona
- jectar le culpa a un persona
- jectar le culpa de un cosa a un persona
- jectar le discredito super un persona
- jectar le guanto a un persona
- jectar le opprobio super un persona
- jectar pulvere in le oculos de un persona
- jectar reguardos languorose a un persona
- jectar reguardos scintillante a un persona
- jectar se al collo de un persona
- jectar se al pedes de un persona
- jectar se super un persona
- jectar un accusation al capite de un persona
- jectar un accusation al testa de un persona
- jectar un persona a terra
- jectar un persona al solo
- jectar un persona del scala
- jectar un persona in confusion
- jectar un persona in le strata
- jectar un persona in un cella
- jectar un reguardo irritate super un persona
- jocar con un persona
- judicar mal un persona
- judicar que un persona es culpabile
- judicar un persona conforme al lege martial
- junger se a un persona
- justificar le conducta de un persona
- juvene persona
- juvene persona amabile
- knock-outar un persona
- labor de un persona in un hora
- laborar in harmonia con un persona
- lamber le culo de un persona
- lamentar le morte de un persona
- lamentar se del morte de un persona
- lancear a un persona un reguardo de reproche
- lancear detra un persona
- lancear petras a un persona
- lancear reguardos furibunde a un persona
- lancear reguardos furiose a un persona
- lancear tomates a un persona
- lancear un invectiva contra un persona
- lancear un reguardo de reproche a un persona
- lapidar un persona
- lassar a un persona tote libertate de ager a su guisa
- lassar al cura de un persona
- lassar decider un persona
- lassar eliger un persona
- lassar entrar un persona in le casa
- lassar explicar se un persona
- lassar facer un persona
- lassar finir un persona
- lassar in pace un persona
- lassar le beneficio del dubita a un persona
- lassar le decision a un persona
- lassar le mano libere a un persona
- lassar le manos libere a un persona
- lassar libere le manos de un persona
- lassar partir un persona sin haber le consolate
- lassar passar un persona
- lassar plen libertate de action a un persona
- lassar se cader in le bracios de un persona
- lassar se dominar de un persona
- lassar terminar un persona
- lassar toto super le spatulas de un persona
- lassar un cosa a un persona
- lassar un cosa al discretion de un persona
- lassar un legato a un persona
- lassar un persona ager a su guisa
- lassar un persona detra se
- lassar un persona disproviste de medios
- lassar un persona facer a su guisa
- lassar un persona in bon compania
- lassar un persona in casa
- lassar un persona in dubita
- lassar un persona in le ignorantia de un cosa
- lassar un persona in le incertitude
- lassar un persona in pace
- lassar un persona in reposo
- lassar un persona in su illusion
- laudar le modestia de un persona
- laudar un persona
- le antecedentes de un persona
- le bagage cultural de un persona
- le characteristicas distinctive de un persona
- le conducta de un persona
- le diabolo in persona
- le modo de viver de un persona
- le pensatas intime de un persona
- le persona de qui il se tracta
- le persona idonee
- le persona in question
- le persona indicate
- le persona le melior offerente
- le persona qui ha installate nostre calefaction central
- le prime persona del plural
- le prime persona del singular
- le punctos forte de un persona
- le senescentia de un persona
- le ultime momentos de un persona
- le ver nomine de un persona
- le verbo concorda con le subjecto del phrase quanto al persona e numero
- le vicissitudes del vita de un persona
- lecto pro un persona
- leder le amor proprie de un persona
- leder le honor de un persona
- leder le reputation de un persona
- legar proprietate a un persona
- legar un cosa a un persona per testamento
- leger alco a un persona
- leger con un persona
- leger le labios de un persona
- legitimar le conducta de un persona
- legitimation del comportamento de un persona
- legitimation del conducta de un persona
- levar le anathema a un persona
- levar le mano contra un persona
- liberar se de un persona
- liberar un persona
- liberar un persona con le serra
- liberar un persona de un carga
- ligar le manos a un persona
- ligar un persona a se
- ligar un persona con un corda
- limitar le libertate de un persona
- limitar le poter de un persona
- liquidar contos con un persona
- liquidar un persona
- listar un persona
- livrar un persona al justitia
- livrar un persona al policia
- localisar un persona
- locar le servicios de un persona facer appello a
- loco de residentia de un persona
- macular le reputation de un persona
- mal persona
- maledicer un persona
- maltractar un persona
- mangiar al tabula de un persona
- mangiar le pan de un persona
- manifestar su gratitude a un persona
- manipular un persona
- manovrar un persona
- manovrar un persona in un position disagradabile
- mantener fidelitate a un persona
- mantener se in contacto con un persona
- mantener un correspondentia vivide con un persona
- man)tener un persona a distantia
- mantener un persona a su posto
- mantener un persona in le ignorantia
- mantener un persona in le incertitude
- mantener un persona in su function
- mantener un persona in su servicio
- mantener un persona in vita
- medico qui tracta un persona
- meliorar le imagine de un persona
- meliorar un persona
- menaciar de congedar un persona
- menar un persona per le naso
- mentir a un persona
- mentir un cosa a un persona
- mesurar cereales pro un persona
- mesurar le febre de un persona
- mesurar se con un persona
- metir su fortias con un persona
- metter un persona al currente
- mi humile persona
- minar le fiducia de un persona
- mirar amorosemente un persona
- mirar un persona fixemente
- mirar un persona provocativemente
- miscognoscer le meritos de un persona
- mitigar le tristessa de un persona
- mitter a un persona le cultello al gurgite
- mitter bastones in le rota de un persona
- mitter certe parolas in le bucca de un persona
- mitter in joco le vita de un persona
- mitter le corda al collo de un persona
- mitter se delicatemente al pedes de un persona
- mitter un cosa super le conto de un persona
- mitter un cosa super le dorso de un persona
- mitter un cultello inter le costas de un persona
- mitter un medalia al collo de un persona
- mitter un medalia circum le collo de un persona
- mitter un persona a un linea morte
- mitter un persona al centro del attention
- mitter un persona al ferros
- mitter un persona foris de joco
- mitter un persona in le carcere
- mitter un persona in le lista nigre
- mitter un persona in libertate
- mitter un persona in libertate caution
- mitter un persona in libertate sub caution
- mitter un persona in quarantena
- mitter un persona in stato de accusation
- mitter un persona in su testamento
- mitter un persona in un camisa de fortia
- mitter un persona in un situation embarassose
- mitter un persona sub pression
- mocar se de un persona
- modellar un persona como cera
- moderar le enthusiasmo de un persona
- modification in le stato de sanitate de un persona
- molestar un persona
- molestar un persona sexualmente
- monstrar a un persona su deber
- monstrar diffidentia verso un persona
- monstrar interesse pro un persona
- monstrar le cammino a un persona
- monstrar le cornos a un persona
- monstrar le lingua a un persona
- monstrar le porta a un persona
- monstrar le pugno a un persona
- monstrar recognoscentia verso un persona
- monstrar se plen de misericordia pro un persona
- monstrar un cosa a un persona
- monstrar un exposition a un persona
- monstrar un libro a un persona
- montar in le estima de un persona
- mulctar un persona
- mystificar un persona
- narrator al prime persona
- naturalisar un persona
- navigar con un persona
- navigar in le sulco de un persona
- negar le salute de un persona
- negliger le interesses de un persona
- negliger un persona
- negotiar un cosa con un persona
- nigrar le reputation de un persona
- nocer a un persona
- nocer al reputation de un persona
- nominar un persona director
- nomine de persona
- non comprender ben le intention de un persona
- non crear obstaculos a un persona
- non creder un persona capace de un tal cosa
- non deber occupar se de un persona
- non facer le minime difficultate a un persona
- non gauder del estima de un persona
- non gauder del sympathia de un persona
- non haber confidentia in un persona
- non haber le plus remote idea del existentia de un persona
- non haber secretos pro un persona
- non informar un persona super un cosa
- non interrumper un persona
- non invitar un persona
- non lassar dormir un persona
- non lassar nulle escappatoria a un persona
- non lassar un altere apertura a un persona
- non pagar un persona
- non plus occupar se de un persona
- non poter digerer un persona
- non poter haber contacto con un persona
- non poter suffrer un persona
- non reciper le visita de un persona
- non respectar un persona
- non separar se del latere de un persona
- non succeder a mitter se in contacto con un persona
- non tractar un persona con le respecto debite
- non trovar un persona a casa
- non voler saper nihil de un persona
- nos besonia un persona qui nos adjuta
- nos ha essite informate per un persona qualificate
- notitia del morte de un persona
- nutrir odio contra un persona
- nutrir resentimento contra un persona
- obedir a un persona
- obedir al voluntate de un persona
- oblidar le persona le plus importante
- obligar un persona
- obligar un persona a acceptar un vitro de vino
- obligar un persona a facer costos
- obligar un persona a obedir
- obligation de attender a un persona
- obstruer le vista de un persona
- obstruer un persona
- obtemperar a un persona
- obtener le appoio de un persona
- obtener le assentimento de un persona
- obtener recurso contra un persona
- obtener un cosa de un persona
- obtener un cosa per le intromission de un persona
- occasionar grande molestia a un persona
- occasionar multe molestia a un persona
- occider le personalitate de un persona
- occider un persona
- occider un persona premeditatemente
- occupar le placia de un persona
- occupar se de un persona con sollicitude
- occupar un persona
- odiar un persona
- odiar un persona como le peste
- offender le sentimentos de un persona
- offender un persona
- offender un persona deliberatemente
- offerer a un persona alique de biber
- offerer a un persona le option inter duo cosas
- offerer asylo a un persona
- offerer avantages a un persona
- offerer le bracio a un persona
- offerer su adjuta a un persona
- offerer un benvenita calorose a un persona
- offerer un cigarro a un persona
- offerer un dinar a un persona
- offerer un festa de benvenita a un persona
- offerer un refugio a un persona
- offerer un sedia a un persona
- omitter un persona in un lista
- ordinar a un persona pagar le costos
- ordinar un persona de evacuar le edificio
- organisar un campania de discredito contra un persona
- orientar un persona in un cosa
- pagar a un persona in le mesme moneta
- pagar a un persona un avantia super su salario
- pagar a un persona un cosa con le mesme moneta
- pagar un persona con le mesme moneta
- pagar un persona largemente
- pagar un summa a un persona
- paralysar un persona
- parar un persona de tote le virtutes
- pardonar un persona
- pardonar un persona generosemente
- parlar a un persona paternalmente
- parlar al anima de un persona
- parlar al corde de un persona
- parlar ben de un persona
- parlar con estima de un persona
- parlar con un persona
- parlar condescendentemente de un persona
- parlar de un persona con elogio
- parlar de un persona in terminos disfavorabile
- parlar de un persona in terminos laudative
- parlar in favor de un persona
- parlar in le nomine de un persona
- parlar mal de un persona
- participar in le felicitate de un persona
- participar in tote le vicissitudes de un persona
- partir con un persona
- partir le sorte de un persona
- passar datos a un persona
- passar le mano super le capillos de un persona
- passar le pipere a un persona
- passar le problema a un altere persona
- passar super le corpore de un persona
- passar super un persona
- passar un momento per le casa de un persona
- pectinar le capillos de un persona in stilo
- pender al labios de un persona
- penetrar in le sentimentos de un persona
- penetrar le corde de un persona
- penetrar le intentiones de un persona
- penetrar le secreto de un persona
- penetrar un persona de recognoscentia
- pensamentos intime de un persona
- pensionar un persona
- per die e per persona
- per persona
- perder de vista un persona
- perder le affection de un persona
- perder le confidentia de un persona
- perder le favor de un persona
- perder le fiducia de un persona
- perder un persona
- permitter a un persona de
- permitter a un persona le accesso de
- permitter de entrar a un persona
- permitter un persona a un cosa
- perquirer le habitation de un persona
- persequer un persona
- persequer un persona pro su fide
- persequer un persona super le talones
- persequer un persona sur le talones
- persona
- persona a bordo
- persona a grande aures
- persona a oculos brun
- persona a qui on parla
- persona abjecte
- persona absente
- persona accommodante
- persona acide
- persona adulabile
- persona adulte
- persona al poter
- persona alien al question
- persona allogene
- persona amabile
- persona amoral
- persona anhelante
- persona arrestate
- persona arrogante
- persona assecurate
- persona assetate
- persona astute
- persona atrabiliari
- persona attentive
- persona attractive
- persona autorisate
- persona avaritiose
- persona avide
- persona ben conservate
- persona bilingue
- persona brillante
- persona cargate de formar un governamento
- persona celebre
- persona circumcise
- persona competente
- persona con accento regional
- persona con capillatura crispe
- persona con capillos multo curte
- persona con capillos rubie
- persona con difficultate pro establir contacto
- persona con gambas multo magre
- persona con mal education
- persona con multe energia
- persona con parve bursa
- persona con perrucca
- persona con tacto
- persona con tendentias suicidal
- persona con un maladia pulmonar chronic
- persona corpulente
- persona creative
- persona credule
- persona cuje salario depende del salarios del functionarios public
- persona culpabile
- persona culte
- persona curiose
- persona daltonian
- persona de accesso difficile
- persona de capillos nigre
- persona de carne e sanguine
- persona de cinquanta annos
- persona de condition
- persona de confidentia
- persona de distinction
- persona de fiducia
- persona de grande penetration
- persona de grande talento
- persona de mal fama
- persona de medie sanguine
- persona de mente debile
- persona de oculos nigre
- persona de peso
- persona de plus de 65 annos
- persona de plus de sexanta annos
- persona de talento
- persona de typo pycnic
- persona debile
- persona decadente
- persona deformate
- persona del mesme generation
- persona del mesme religion
- persona del mesme sexo
- persona del mesme tribo
- persona del sexo masculin
- persona delicate
- persona deportate
- persona designate
- persona deviante
- persona diabetic
- persona diabolic
- persona digne de laudes
- persona dimittite
- persona disagradabile
- persona disoccupate
- persona disordinate
- persona disparite
- persona displaciate
- persona disputative
- persona divin
- persona docile
- persona dotate
- persona dur
- persona economicamente debile
- persona elegante
- persona enigmatic
- persona enoiose
- persona evacuate
- persona executate
- persona experimentate
- persona exuberante
- persona fascinante
- persona favorite del fortuna
- persona febricitante
- persona felice
- persona feminin
- persona financiarimente debile
- persona flexibile
- persona frigide e calculator
- persona frustrate
- persona gai e felice
- persona garrule
- persona grata ¬L
- persona gravemente vulnerate
- persona habente derecto al pension
- persona human
- persona hyper)active
- persona ignorante
- persona imprevisibile
- persona impulsive
- persona in cerca de un empleo
- persona inaccessibile
- persona inactive
- persona incapace
- persona incargate de formar un cabinetto
- persona incargate de solver problemas difficile in un interprisa
- persona incestuose
- persona incognite
- persona incompetente
- persona incongrue
- persona inconstante
- persona incredule
- persona indelicate
- persona indicate
- persona indolente
- persona infame
- persona infirme
- persona infortunate
- persona inhabile
- persona inoccupate
- persona insensibile
- persona insidiose
- persona insignificante
- persona insipide
- persona instabile
- persona intellective
- persona interessate
- persona intermediari
- persona internate
- persona interrogate
- persona interviewate
- persona intimidate
- persona intractabile
- persona intransigente
- persona introvertite
- persona invidiose
- persona invitate
- persona irascibile
- persona irresolute
- persona irritante
- persona juridic
- persona legier
- persona liberate
- persona loquace
- persona lymphatic
- persona maledicente
- persona malitiose
- persona marginal
- persona matinal
- persona mentalmente handicapate
- persona meticulose
- persona militante
- persona moleste
- persona multo curiose
- persona multo grasse
- persona multo intelligente
- persona multo nervose
- persona multo rude
- persona multo sensibile al frigido
- persona multo sociabile
- persona multo timide
- persona natural
- persona necante
- persona necate
- persona neglecte
- persona nervose
- persona nobile
- persona noctambule
- persona non grata ¬L
- persona non maritate
- persona non nederlandophone
- persona non-residente
- persona normal
- persona notabile
- persona nude
- persona obliviose
- persona obsequiose
- persona obstinate
- persona otiose
- persona pagate al hora
- persona panciute
- persona paralysate
- persona pendite
- persona perseverante
- persona phlegmatic
- persona physic
- persona pie
- persona pigre
- persona portraitate
- persona presente
- persona presumptuose
- persona pretentiose
- persona principal
- persona private
- persona prodige
- persona proflaminge
- persona prominente
- persona prosaic
- persona punctiliose
- persona punite
- persona que on non cognosce
- persona que perseque
- persona que tene le timon
- persona qui adverti
- persona qui ambula
- persona qui attende
- persona qui attrappa aves
- persona qui barata
- persona qui batte un record ¬A
- persona qui bava
- persona qui blanchi le muros
- persona qui cade
- persona qui calcula multo velocemente
- persona qui care de sentimento
- persona qui causa accidentes frequente
- persona qui celebra su jubileo
- persona qui celebra un anniversario
- persona qui cerca asylo
- persona qui cerca justitia
- persona qui cerca un empleo
- persona qui circumcide
- persona qui cisella
- persona qui claude per un dica
- persona qui committe incesto
- persona qui compra toto
- persona qui coperi le muros de graffiti
- persona qui crita acutemente
- persona qui da grande importantia a parve cosas
- persona qui da le tono
- persona qui da signales
- persona qui da stertores
- persona qui decide
- persona qui defini le sexo del gallinettas
- persona qui delega
- persona qui discoragia
- persona qui dormetta
- persona qui draga
- persona qui entra furtivemente
- persona qui es detra
- persona qui es in lucto
- persona qui face bricolage ¬F
- persona qui face grimasses
- persona qui face maculas
- persona qui face pipi
- persona qui face ski nordic
- persona qui face su prime communion
- persona qui face tote sorta de labores
- persona qui face un egotrip
- persona qui face un sponsion
- persona qui face un stage
- persona qui face vela
- persona qui floresce tardivemente
- persona qui geme
- persona qui gratta
- persona qui ha minus de capacitates
- persona qui ha ponite le question
- persona qui ha su anniversario
- persona qui ha successo
- persona qui ha un avantia
- persona qui ha un monopolio
- persona qui impregna
- persona qui interprende un cosa
- persona qui inventa
- persona qui labora free-lance ¬A
- persona qui lima
- persona qui maltracta le animales
- persona qui mangia pisces
- persona qui mangia ruitosemente
- persona qui mangia sin appetito
- persona qui mantene
- persona qui menacia
- persona qui misce
- persona qui mole
- persona qui mora
- persona qui netta le privatas
- persona qui non bibe alcohol
- persona qui non vole partir
- persona qui oblida toto
- persona qui offere
- persona qui ole mal
- persona qui ordina
- persona qui parla un altere lingua
- persona qui pollue
- persona qui pone le question
- persona qui porta un perrucca
- persona qui possede un grado
- persona qui prende cura de un persona
- persona qui prende cura de un persona
- persona qui prepara cocktails ¬A
- persona qui pressa fructos
- persona qui promitte
- persona qui pronuncia le r" uvular
- persona qui protesta
- persona qui pute
- persona qui recipe un allocation
- persona qui recipe un premio
- persona qui recipe un renta a vita
- persona qui reflecte maturmente
- persona qui refusa
- persona qui refusa de portar le armas
- persona qui remane introvabile
- persona qui remitte moneta
- persona qui repatria
- persona qui respira ruitosemente
- persona qui resta introvabile
- persona qui ride
- persona qui ronca
- persona qui rugi como un leon
- persona qui rumpe
- persona qui sapona
- persona qui scribe multo
- persona qui se cela
- persona qui se distrahe
- persona qui se face troppo problemas
- persona qui se immisce in toto
- persona qui se inmisce in toto
- persona qui se inmisce troppo
- persona qui se occupa de un cosa
- persona qui se retira
- persona qui se tortura le mente
- persona qui semina le panico
- persona qui seque
- persona qui seque le moda
- persona qui seque le regime ¬F macrobiotic
- persona qui servi
- persona qui sona le viella
- persona qui spia
- persona qui sputa
- persona qui stimula
- persona qui succute
- persona qui suge
- persona qui telephona
- persona qui traina
- persona qui transversa le vados del Wadden ¬N
- persona qui trova
- persona qui va a pede
- persona qui va difficilemente
- persona qui va in le sidecar ¬A
- persona qui veni detra le alteres
- persona qui versa
- persona qui viola su deber
- persona qui vive in le clandestinitate
- persona qui vive in un parve casa
- persona qui vive sol
- persona qui vole meliorar le mundo
- persona qui vota contra
- persona qui vota pro
- persona radical
- persona rapide
- persona recalcitrante
- persona recognoscente
- persona repatriate
- persona representative
- persona respectabile
- persona ric
- persona rigide
- persona robuste
- persona ruitose
- persona sarcastic
- persona sedentari
- persona sensitive
- persona sensual
- persona sin casa
- persona sin character
- persona sin corde
- persona sin diploma
- persona sin energia
- persona sin experientia
- persona sin patria
- persona sol
- persona solitari
- persona somnolente
- persona sordide
- persona stupide
- persona subalterne
- persona subversive
- persona superstitiose
- persona tardive
- persona temerari
- persona torve
- persona vanitose
- persona veletudinar
- persona ventrute
- persona verbose
- persona vil
- persona volubile
- persona vulnerate
- persona xenophobic
- perturbar le sonio de un persona
- perturbar le tranquillitate de un persona
- perverter un persona
- peter clementia a un persona
- peter consilio a un persona
- peter explicationes a un persona
- peter informationes a un persona
- peter le concurso de un persona
- peter le mano de un persona
- piccar un persona con un spinula
- pinciar le bracio de un persona
- placar le ira de un persona
- placer a un persona
- placiar un persona in le scala del salarios
- plantar un persona in un sedia
- plenar un persona de horror
- plus de un persona
- polir le education de un persona
- poner le manillas a un persona
- poner obstaculos al planos de un persona
- poner se del parte de un persona
- poner se in contacto con un persona
- poner se in le loco de un persona
- poner un etiquetta a un persona
- poner un obstaculo a un persona
- poner un persona a optar
- poner un persona ante un dilemma
- poner un persona in libertate
- poner un persona in ridiculo
- poner un persona in stato de accusation
- poner un persona super le throno
- poner un persona super un pedestallo
- poner un persona troppo basse in le scala
- poner un question insidiose a un persona
- portar un cosa al attention de un persona
- portar un persona al fossa
- poter contar con un persona
- poter mesurar se con un persona
- poter parlar con un persona
- precar con un persona
- precar pro un persona
- preceder un persona
- precipitar un persona
- pre)disponer un persona in favor de un cosa
- prejudicar le reputation de un persona
- prejudiciar un persona
- premer se contra un persona
- prender consilio de un persona
- prender contacto con un persona
- prender distantia de un persona
- prender informationes de un persona
- prender le defensa de un persona
- prender le defensiva de un persona
- prender le impressiones digital de un persona
- prender le mano de un persona
- prender le mesuras de un persona
- prender le pan del bucca de un persona
- prender le partito de un persona
- prender le placia de un persona
- prender le pulso de un persona
- prender le temperatura de un persona
- prender le tension de un persona
- prender le vento del velas de un persona
- prender libertates con un persona
- prender se libertates con un persona
- prender un cosa de un persona
- prender un persona al collo
- prender un persona al gorga
- prender un persona como exemplo
- prender un persona como modello
- prender un persona erroneemente pro
- prender un persona in flagrante delicto de adulterio
- prender un persona in su servicio
- prender un persona in tenalia
- prender un persona per le collo
- prender un persona per le gorga
- prender un persona per le mano
- prender un persona pro un altere
- preparar le cammino pro un persona
- preparar un persona in multo breve tempore pro un examine
- preparar un persona pro un examine
- preparar un surprisa pro un persona
- prescriber reposa a un persona
- prescriber un mense de reposo pro un persona
- presentar le bracio a un persona
- presentar se ante un persona
- presentar su excusas a un persona
- presentar su homages a un persona
- presentar su respectos a un persona
- presentar un biscuit a un persona
- presentar un lista de revindicationes a un persona
- presentar un persona a su familia
- presentar un persona a un altere
- presentar un persona al club ¬A
- presentar un persona pro un empleo
- presentar un sedia a un persona
- pressar se contra un persona
- pressar un persona como un citro
- prestar le aure a un persona
- prestar le mano a un persona
- prestar moneta a un persona
- prestar su adjuta a un persona
- prestar su appoio inconditional a un persona
- prestar su assistentia a un persona
- prestar su auxilio a un persona
- prestar un aure benevolente a un persona
- prestar un cosa a un persona
- prestar un grande attention al parolas de un persona
- prestar un libro a un persona
- prestar un servicio a un persona
- prevenir un persona contra un periculo
- prevenir un persona telegraphicamente
- prime persona
- prime persona del plural
- prime persona del singular
- privar un persona de corage
- privar un persona de su derectos
- privar un persona de su libertate
- privar un persona de un cosa
- privar un persona de un derecto
- privar un persona del vita
- pro un persona
- proceder contra un persona
- proceder judicialmente contra un persona
- processar un persona
- proclamar un persona rege
- procurar a un persona le fundos necessari
- procurar allogiamento a un persona
- procurar grande molestia a un persona
- procurar le medios necessari a un persona
- procurar moneta a un persona
- procurar multe molestia a un persona
- procurar un cosa a un persona
- procurar un empleo a un persona
- profanar le memoria de un persona
- proferer imprecationes contra un persona
- prohibir explicitemente un cosa a un persona
- prolongar le vita de un persona
- promitter un carriera brillante a un persona
- promitter un cosa a un persona
- promover un persona
- promover un persona a un alte responsabilitate
- pronunciar le ostracismo contra un persona
- pronunciar se contra un persona
- pronunciar se in favor de un persona
- pronunciar un diatriba contra un persona
- proponer un alternativa a un persona
- proponer un persona como candidato
- proponer un persona como membro
- proponer un persona pro appunctamento
- proscriber un persona
- proteger le dorso de un persona
- proteger un persona contra le mundo exterior
- proteger un persona contra su assaltatores
- provider un persona de adjuta
- provocar le discontento de un persona
- provocar le indignation de un persona
- provocar le invidia de un persona
- provocar un persona
- pulsar un persona
- pulsar un persona a expensas
- pulsar un persona al latere
- pulsar un persona del bordo
- pulsar un persona del cubito
- pulsar un persona in le aqua
- pulsar un persona in un angulo
- pulsar un persona usque al extremo
- qualificar un persona de
- que un persona pote arrivar usque a iste puncto
- rader le nomine de un persona del lista de membrato
- rader un persona de un lista
- rader un persona del lista
- rader un persona del lista del membros
- rangiar se sub le bandiera de un persona
- rangiar se sub le standardo de un persona
- rasar un persona
- reager super un persona
- reanimar un persona con aqua frigide
- reappunctar un persona
- rebuffar un persona
- reciper cordialmente un persona
- reciper de un persona le consilio de
- reciper in presto un libro de un persona
- reciper le confession de un persona
- reciper notitias de un persona
- reciper un persona a bracios aperte
- reciper un persona a le bracios aperte
- reciper un persona ceremoniosemente
- reciper un persona como un rege
- reciper un persona con le bracios aperte
- reciper un persona con le honores debite a su rango
- reciper un persona in su casa
- reciper un persona in triumpho
- recognoscer le ambulatura de un persona
- recognoscer le mano omnipotente de un persona
- recognoscer le superioritate de un persona
- recognoscer su superior in un persona
- recognoscer un persona
- recognoscer un persona como su director
- recognoscer un persona per le voce
- recommendar multo particularmente un cosa a un persona
- recommendar un persona
- recompensar amplemente un persona
- recompensar generosemente un persona
- reconciliar se con un persona
- reconducer un persona a casa
- reconducer un persona al ration
- reconfortar un persona in su perdita
- reconquirer le fiducia de un persona
- recordar un cosa a un persona
- recurrer a un persona
- recurrer contra un persona
- recurrer in appello contra un persona
- redimer un persona de su obligation
- reducer le pena de un persona
- reducer le poter de un persona
- reducer un persona al impotentia
- reducer un persona al miseria
- reducer un persona al nivello de un sclavo
- reducer un persona al ration
- reducer un persona al sclavitude
- reducer un persona al silentio
- refacer le voce de un persona
- referer un persona al secunde rango
- re)frenar le enthusiasmo de un persona
- refrescar le memoria de un persona
- refrescar un persona con un vitro de aqua
- refugiar se in le bracios de un persona
- refusar de accompaniar un persona
- refusar un audientia a un persona
- refusar un cosa a un persona
- refusar un persona per intuition
- refutar le objectiones de un persona
- regalar un persona
- reganiar le amicitate de un persona
- registrar un persona
- regratiar abundantemente un persona
- regratiar un persona
- regratiar un persona de un cosa
- regratiar un persona pro su bon curas
- reguardar amorosemente un persona
- reguardar persistentemente un persona
- reguardar un persona con contempto
- reguardar un persona con diffidentia
- reguardar un persona con oculos scintillante
- reguardar un persona con teneressa
- reguardar un persona fixemente
- reguardar un persona furtivemente
- reguardar un persona provocativemente
- reguardar un persona provocativementereguardar un persona teneremente
- reguardar un persona provocativementereguardar un persona teneremente
- reguardar un persona surprendite
- reguardar un persona teneremente
- rehabilitar le memoria de un persona
- rehabilitar un persona
- rehabilitar un persona in su honor
- reimbursar le costos a un persona
- reimplaciar un persona
- reinfortiar un persona in su opinion
- reintegrar un persona in su function
- rejectar le offertas de un persona
- relevar un persona
- relevar un persona de su deberes
- relevar un persona de su function
- relevar un persona de su functiones
- relevar un persona de su obligationes
- relevar un persona qui ha cadite
- remaner in contacto con un persona
- rememorar un cosa a un persona
- remitter un pena a un persona
- remolcar le automobile de un persona
- remover le manillas a un persona
- remover un oculo de un persona per un colpo de foco
- remover un persona
- remover un peso del spatulas de un persona
- render a un persona le cosas ancora plus difficile
- render le honores militar a un persona
- render le libertate a un persona
- render le ultime honores a un persona decedite
- render le vista a un persona
- render le vita impossibile a un persona
- render se antipathic a un persona
- render se odiose a un persona
- render su visita a un persona
- render un cosa intelligibile a un persona
- render un persona responsabile
- render un persona responsabile de un cosa
- render un persona responsabile del consequentias
- render un persona ridicule
- render un persona suspecte
- render un servicio a un persona
- render un servicio a un personarender un servicio a un persona
- re)pagar un persona con le mesme moneta
- reparar le honor de un persona
- repastos de trenta florinos per persona
- repeter distractemente le parolas de un persona
- repeter le parolas de un persona sin reflecter
- reportar textualmente le parolas de un persona
- reprehender asperemente un persona
- reprochar a un persona su negligentia
- reprochar un cosa a un persona
- reprochar un error a un persona
- repulsar le adjuta de un persona
- repulsar le amor de un persona
- repulsar le caressas de un persona
- re)sentir sympathia pro un persona
- reservar un articulo pro un persona
- reservar un hora pro un persona
- resister a un persona
- resolver le perdita de un persona
- respectar le opiniones de un persona
- respectar le voluntate de un persona
- respectar multo un persona
- respectar un persona
- responder a un persona
- responder al amor de un persona
- responder al preces de un persona
- responder del debitas de un persona
- responder negativemente a un persona
- responder un persona per scripto
- restabi)lir un persona in su derectos
- restablir le sanitate de un persona
- restablir un persona in su derectos
- restar in contacto con un persona
- restringer le libertate de un persona
- restringer le poter de un persona
- resultar avantagiose pro un persona
- resuscitar un persona
- retener le salario de un persona
- retirar le confidentia a un persona
- retirar le parola a un persona
- retornar un question al persona qui lo ha ponite
- revelar le falsitate de un persona
- reverer le memoria de un persona
- rider a un persona
- rider con un persona
- rider de un persona
- rider in le facie de un persona
- rider se de un persona
- ridiculisar un persona
- riscar le vita de un persona
- rivalisar con un persona
- robar un secreto a un persona
- rolar un persona in le nive
- romance al prime persona
- ruinar le reputation de un persona
- ruinar le sperantia de un persona
- ruinar le sperantias de un persona
- ruinar un persona
- ruinar un persona per le usura
- rumper con un persona
- rumper le capite a un persona
- rumper le catenas de un persona
- rumper le corde a un persona
- rumper le corde de un persona
- rumper le cranio a un persona
- rumper le naso de un persona
- rumper le orgolio de un persona
- rumper le ossos a un persona
- rumper le relation con un persona
- rumper le resistentia de un persona
- rumper le testa a un persona
- rumper tote le relationes con un persona
- rumper un dente a un persona
- rumper un lancea in favor de un persona
- saltar al gurgite de un persona
- salutar de parte de un persona
- salutar un persona
- salutar un persona con le mano
- salutar un persona cortesemente
- salutar un persona de parte de
- salutar un persona respectuosemente
- salvar le vita de un persona
- salvar un persona de su position difficile
- salvar un persona de un morte secur
- salvar un persona de un position difficile
- sanar un persona
- saper como manear un persona
- saper como tractar un persona
- saper manear un persona
- saper vider con le oculos de un persona
- sappar le vitalitate de un persona
- sasir le gorga de un persona
- satisfacer al desiderios de un persona
- satisfacer al desiros de un persona
- satisfacer le curiositate de un persona
- satisfacer le exigentias de un persona
- scriber a un persona incredibilemente longe litteras
- scrutar le intentiones de un persona
- secar le herba le pedes de un persona
- secar le herba sub le pedes de un persona
- secunde persona
- seder a mensa con un persona
- seder se al latere de un persona
- sententiar un persona a morte
- sentir amicitate pro un persona
- sentir le pulso de un persona
- sentir multe sympathia pro un persona
- sentir odio pro un persona
- sentir se in securitate con un persona
- sentir se plus forte que un persona
- sentir se superior a un persona
- sentir se unite a un persona
- sentir sympathia pro un persona
- sentir un attraction forte verso un persona
- sentir un profunde respecto pro un persona
- sequer le commandamentos de un persona
- sequer le consilio de un persona
- sequer le consilios de un persona
- sequer le exemplo de un persona
- sequer le exemplo desequer le exemplo de un persona
- sequer le ordines de un persona
- sequer le passos de un persona
- sequer un persona
- sequer un persona a bicycletta
- sequer un persona como su umbra
- sequer un persona con le oculos
- sermonisar un persona
- serrar un persona super su corde
- servir de patre a un persona
- servir fidelmente un persona
- servir le interesses de un persona
- servir un bibita a un persona
- servir un cosa a un persona
- servir un persona
- servir un persona loyalmente
- servir un persona punctualmente
- servitor persona
- siccar le lacrimas de un persona
- signalar le disparition de un persona
- signalar un cosa a un persona
- silhouettar un persona
- sin acception del persona
- sin considerationes del persona
- sin distinction de persona
- sin distinction del persona
- solidaritate con un persona
- sonar al porta de un persona
- sondar le intentiones de un persona
- sondar un persona concernente su projectos
- sparniar un cosa a un persona
- sporonar un persona a studiar
- stato del sanitate de un persona
- stimular le zelo de un persona
- stoppar le allocation de un persona
- strangular un persona
- stringer le mano a un persona
- stringer un persona inter le bracios
- sub le bandiera de un persona
- sublevar un persona
- submitter se cecamente al arbitrage de un persona
- submitter un caso a un persona
- submitter un cosa a un persona
- submitter un cosa al judicamento de un persona
- submitter un cosa al judicio de un persona
- submitter un persona a su autoritate
- submitter un persona a su voluntate
- submitter un persona a un ballottage
- submitter un persona a un consilio de guerra
- submitter un persona a un examine
- submitter un persona a un interrogation
- submitter un persona a un interrogatorio
- submitter un persona a un interrogatorio cruciate
- submitter un persona al obedientia
- submitter un projecto a un persona
- submitter un proposition al approbation de un persona
- submitter un question a un persona
- substituer se a un persona
- subtraher al reguardos de un persona
- subtraher moneta a un persona
- succeder a un persona
- sufflar al aures de un persona
- sufflar con un persona
- suffocar le halito a un persona
- suffocar un persona
- suffocar un persona con un cossino
- suggerer a un persona que ille es malade
- suggerer un cosa a un persona
- superar amplemente un persona
- superar un persona
- super)passar le fortias de un persona
- superpassar un persona
- superpassar un persona in beltate
- superpassar un persona in un cosa
- superviver a un persona
- suppler un persona de consilio
- supportar le objectiones de un persona
- supportar le projectos de un persona
- surprender un persona
- sur)prender un persona in flagrante delicto
- surprender un persona in su acto
- surveliar strictemente un persona
- suspectar que un persona ha committite un furto
- suspectar que un persona ha committite un robamento
- suspectar un persona
- suspectar un persona como autor de un furto
- suspectar un persona como autor de un robamento
- suspectar un persona de furto
- suspectar un persona de robamento
- suspectar un persona sin fundamento
- sustener le reguardo de un persona
- susurrar un secreto al aure de un persona
- sympathisar con un persona
- taliar le cammino a un persona
- taliar le testa a un persona
- tappar le bucca a un persona
- tappar le bucca de un persona
- tastar le pulso de un persona
- taxar un persona de negligentia
- telephonar a un persona
- telephonar al officio de un persona
- temperar le aggressivitate de un persona
- tempestar contra un persona
- tender adjuta a un persona
- tender le mano a un persona
- tener a un persona
- tener ante un persona
- tener compania a un persona
- tener conto del objectiones de un persona
- tener le mano de un persona
- tener un persona a distantia
- tener un persona sub controlo
- tener un persona sub stricte surveliantia
- tener un speculo ante un persona
- tentar le patientia de un persona
- tertie persona
- testar un persona
- testimoniar su amicitate a un persona
- texer un legenda circa un persona
- timer un persona
- tirar le ballon verso un persona
- tirar le horoscopo de un persona
- tirar le lingua a un persona
- tirar un cosa del manos de un persona
- tirar un persona de su somno
- tirar verso un persona
- titillar le planta del pede de un persona
- titillar un persona sub le naso
- toastar a un persona
- toccar le fibra sensibile de un persona
- toccar un persona in su honor
- toccar un persona usque al lacrimas
- tolerar le presentia de un persona
- tornar le dorso a un persona
- tornar verso un persona
- torquer le bracio de un persona
- torquer le collo a un persona
- torquer le parolas de un persona
- torquer le pulsos de un persona
- torturar le aures de un persona
- torturar un persona
- torturar un persona usque al morte
- tractar con un persona de un cosa
- tractar cruelmente un persona
- tractar mal un persona
- tractar un persona amicabilemente
- tractar un persona bassemente
- tractar un persona como su equal
- tractar un persona como un can
- tractar un persona como un rege
- tractar un persona con benevolentia
- tractar un persona con benignitate
- tractar un persona con clementia
- tractar un persona con consideration
- tractar un persona con cortesia
- tractar un persona con deferentia
- tractar un persona con disdigno
- tractar un persona con dulcor
- tractar un persona con familiaritate
- tractar un persona con grande considerationes
- tractar un persona con humanitate
- tractar un persona con indulgentia
- tractar un persona con indulgentiatractar un persona con indulgentia
- tractar un persona con indulgentiatractar un persona con indulgentia
- tractar un persona con insolentia
- tractar un persona con justitia
- tractar un persona con mano dur
- tractar un persona con multe delicatessa
- tractar un persona con preferentia
- tractar un persona con respecto
- tractar un persona con rudessa
- tractar un persona cortesemente
- tractar un persona de equal a equal
- tractar un persona de mentitor
- tractar un persona durmente
- tractar un persona frigidemente
- tractar un persona grossiermente
- tractar un persona humiliantemente
- tractar un persona medicamente
- tractar un persona rudemente
- tractar un persona secundo certe regulas de conducta
- tractar un persona sin amenitate
- traher un persona del fango
- traher un persona del problemas
- traher un persona del puteo
- trainar un persona in le fango
- trair le confidentia de un persona
- trair un persona
- tranquillisar un persona
- transferer al conto de un altere persona
- transmission de un derecto a un altere persona
- transmitter le salutes a un persona
- transmitter le salutes de un persona
- transmitter su autoritate a un persona
- transmitter un message a un persona
- trenchar le capite de un persona
- trenchar le testa de un persona
- tribuer laude a un persona
- trovar hospitalitate presso un persona
- trovar se facie a facie con un persona
- trovar un persona in su casa
- trovar un persona in su lecto
- trovar un persona in un stato extrememente immunde
- trovar un persona sin vita
- tu es justo le persona que nos besonia
- tyrannisar un persona
- ultime persona
- ultrage al honor de un persona
- un altere persona
- un characterisation perfecte de un persona
- un juvene persona dynamic
- un persona
- un persona charismatic
- un persona con character
- un persona con principios christian
- un persona con qualificationes excellente
- un persona con un passato
- un persona contrariante
- un persona de alte principios
- un persona de apparentia sympathic
- un persona de condition
- un persona de importantia
- un persona de mores dubitose
- un persona de reducite capacitate mental
- un persona de typo mediterranee
- un persona del vetule schola
- un persona determinate
- un persona difficile
- un persona enoiose
- un persona impassibile
- un persona inabordabile
- un persona incognite me ha accostate in le strata
- un persona inhabile
- un persona inquiete
- un persona irreligiose
- un persona legier
- un persona non baptisate
- un persona non negligibile
- un persona qui ha un stilo personal
- un persona ric
- un persona servicial
- un persona sin ideales
- un tal persona
- un tirada contra un persona
- unir se fraternalmente con un persona
- unitate familiar de un sol persona
- usar le parolas de un persona
- usar menacias contra un persona
- vaccinar un persona contra le febre typhoide
- vaccinar un persona contra le rabie
- vaccinar un persona contra le variola
- vegetar a expensas de un persona
- venir al manos con un persona
- venir con un persona
- venir posteriormente a un persona
- vergoniar publicamente un persona
- viagiar con un persona
- vider le joco de un persona
- vider le mal latere de un persona
- vigilar strictemente un persona
- vilipender un persona
- vincer le resistentia de un persona
- violar le intimitate de un persona
- visitar un persona
- viver a expensas de un persona
- viver del tasca de un persona
- viver in discordia con un persona
- viver in le memoria de un persona
- viver practicamente a casa de un persona
- vociferar contra un persona
- volar detra un persona
- volar in le bracios de un persona
- voler un cosa de un persona
- votar pro un persona
- votar super le admission de un persona
- votation super le admission de un persona
- vulnerar le amor proprie de un persona
- vulnerar le honor de un persona
- vulnerar un persona
- abandonar / lassar cader un persona
- abandonar un persona / cosa
- abbordar / accostar un persona in le strata
- acceder al desiros / desiderios de un persona
- accidentes personal / de persona
- accompaniar / conducer un persona a su ultime demora
- accompaniar / conducer un persona a su ultime reposo
- accompaniar / conducer un persona al station
- accompaniar un persona a su reposo / demora final
- accompaniar un persona a su ultime reposo / demora
- accompaniar un persona al traino / station
- accompaniar un persona un parte del via / cammino
- accordar / dar le parola a un persona
- accusar / inculpar un persona
- accusar / inculpar un persona de furto / robamento
- accusar / inculpar un persona de un cosa
- accusar un persona de pigritia / pigressa
- accusar un persona sin motivo / gratuitemente
- acerbar / guastar le vita / existentia de un persona
- action individual / de un persona
- adjudicar / assignar un travalio / labor a un persona
- adjutar / auxiliar / assister un persona
- admitter un persona a un malado / patiente
- adorar / admirar un persona in silentio
- adressar se a / diriger se a un persona pro obtener un consilio
- adular / flattar un persona
- adulciar / alleviar le suffrentia de un persona
- ager contra un persona / un cosa
- alleviar / facilitar le travalio / labor de un persona
- amar carmente / teneremente un persona
- anathemisar / excommunicar un persona
- angustiar / espaventar un persona
- anno del morte / del decesso de un persona
- annunciar / notificar / facer saper un cosa a un persona
- appellar al / facer appello al sentimento / senso de responsabilitate de un persona
- applicar / practicar / facer le bucca a bucca a un persona
- applicar / practicar le respiration artificial a un persona
- approbar / justificar le comportamento / conducta de un persona
- appunctar un persona pro le duration / durata de un projecto
- ascoltar un persona con multe attention / multo attentemente / multo attentivemente
- ascriber / attribuer poteres supernatural a un persona
- ascriber / attribuer un cosa a un persona
- assister / adjutar / adjuvar un persona
- attaccar / leder le reputation de un persona
- attaccar le latere / puncto debile de un persona
- attender / ir a cercar / ir a prender un persona al station
- attentar al / contra le vita de un persona
- attentar al / le vita de un persona
- attentar contra al / le vita de un persona
- attentar contra le / al vita de un persona
- at)traher le attention de un persona verso / sur un cosa
- attribuer / imputar un accidente a un persona
- attribuer / imputar un cosa a un persona
- avantiar / prestar moneta a un persona
- avivar / attisar le desiros / desiderios de un persona
- barrar / taliar le cammino / passage a un persona
- basiar / oscular un persona
- cabina individual / pro un persona / a un lecto
- calmar / tranquillisar un persona
- calumniar / diffamar / infamar un persona
- camera individual / singule / pro un persona / a un lecto
- caressar le testa / capite de un persona
- cargar / incargar un persona de un cosa
- causar / facer damno a un persona
- causar / inspirar repugnantia / disgusto a un persona
- causar / occasionar / procurar grande molestia a un persona
- causar / procurar molestia a un persona
- causar / procurar problemas a un persona
- cavar in / investigar le passato de un persona
- ceder al supplicationes / objurgationes de un persona
- celar se / occultar se detra un persona
- celebrar / festar le anniversario de un persona
- cella individual / pro un persona
- cercar a / de apprender un cosa de un persona
- chassar un persona / mosquitos per colpos
- clauder / tappar le bucca a un persona
- cognoscer un persona de vista / de nomine
- colpar / bastonar un persona
- combatter / luctar sub le bandiera de un persona
- comenciar / initiar un procedura de divorcio contra un persona
- comenciar a disputar / querelar con un persona
- commerciar / frequentar un persona
- communa / urbe ubi habita un persona
- communicar / facer saper un cosa a un persona
- communicar a un persona su dimission / licentiamento
- competer / luctar / combatter contra un persona
- complir / executar / sequer applicar le commandamentos / ordines de un persona
- compromitter se con un cosa / con un persona
- conceder / accordar indulgentia a un persona
- conceder / accordar un prorogation a un persona
- conceder un interview / intervista a un persona
- condemnar un cosa / un persona severmente
- conducer / menar un persona per le mano
- confrontar un persona con su mal conducta / comportamento
- confunder / disconcertar un persona
- consolar / reconfortar un persona
- contar su aventuras / vicissitudes a un persona
- contentar / complacer un persona
- contentar / satisfacer un persona
- contrariar le planos / intentiones de un persona
- controlar un cosa / un persona
- convincer / persuader un persona
- convincer / persuader un persona de ir / venir con se
- convocar un persona a / pro un examine
- coperir de basios / osculos le facie de un persona
- coperir un persona de insultos / injurias
- coperir un persona de invectivas / insultos / injurias
- copertura individual / pro un persona
- creder firmemente / fortemente in un cosa / persona
- critar furiosemente / vociferar a / contra un persona
- criticar un persona durmente / violentemente
- cruciar le cammino / sentiero de vita de un persona
- currer / ir detra un persona
- currer al auxilio / succurso de un persona
- dar / accordar / conceder audientia a un persona
- dar / accordar / conceder un prorogation a un persona
- dar / accordar un audientia a un persona
- dar / attribuer / imputar le culpa a un persona
- dar / conceder / accordar un favor a un persona
- dar / conceder / consentir un presto a un persona
- dar / conceder un avantia / presto a un persona
- dar / conferer un distinction a un persona
- dar / facer un serenada a un persona
- dar / offerer un benvenita calorose a un persona
- dar / passar moneta a un persona
- dar / procurar allogiamento a un persona
- dar / stringer le manos a un persona
- dar a un persona un benvenita regal / royal
- dar auxilio / adjuta effective a un persona
- dar colpos / un colpo de cultello a un persona
- dar consilio a / consiliar / avisar un persona
- dar labor / travalio a un persona
- dar le colpo mortal / de gratia a un persona
- dar le lumine / luce verde a un persona
- dar le mesme nomine a un persona / a un cosa
- dar plen poteres / carta blanc a un persona
- dar sperantia / spero a un persona
- dar su confidentia / fide a un persona
- dar travalio / labor a un persona
- dar un basio / osculo a un persona
- dar un basio de adeo / adieu ¬F a un persona
- dar un colpata / bastonada a un persona
- dar un colpata / bastonata a un persona
- dar un consilio sincer / de amico a un persona
- dar un mulcta / contravention a un persona
- dar un tractamento dental / dentari / odontologic a un persona
- data del morte / del decesso de un persona
- debitar un persona de / con un amonta
- declarar que un persona es in un stato de responsabilitate diminuite / attenuate
- declarar se / pronunciar se pro / contra un cosa / un persona
- defecto / imperfection in le character de un persona
- defender / gerer le interesses de un persona
- defender / proteger le interesses de un persona
- defiar / provocar un persona
- defiar / provocar un persona a un duello
- definir / specificar le cargas de un persona
- demandar / peter le impossibile a un persona
- demandar / peter un elucidation / explicationes a un persona
- demandar le appoio / supporto de un persona
- demonstrar gratitude / recognoscentia a un persona
- denigrar / calumniar un persona
- denigrar / macular le reputation de un persona
- derider / irrider un persona
- designar / nominar un persona tutor
- desirar / desiderar multe successo a un persona in su vita futur
- desirar / desiderar successo a un persona
- desirar un bon fin del anno / un felice Anno Nove a un persona
- destruer / ruinar le reputation de un persona
- destruer / ruinar le vita de un persona
- dicer adeo / adieu a un persona
- dicer le veritate a un persona in un maniera disguisate / velate
- dicer mal de / denigrar un persona detra su dorso
- dicer mendacios / mentitas a un persona
- dicer mentitas / un mentita a un persona
- die / jorno del morte / del decesso de un persona
- diffamar / infamar un persona
- diminuer / detraher le meritos de un persona
- dimitter / destituer un persona
- diriger a un persona un reguardo de despecto / de disprecio
- disapprobar le comportamento / conducta de un persona
- disavantagiar / prejudicar un persona
- discamminar / misguidar un persona
- discargar su ira a / contra un persona
- discerner / penetrar le intentiones de un persona
- disconcertar / disorientar / imbroliar / confunder un persona
- disconcertar / disorientar un persona
- discreditar / compromitter un persona
- disembarassar se de un persona per vage promissas / con belle parolas
- disfacer se / disembarassar se de un persona indesirabile
- dishabituar un persona del alcohol / del vitio de biber
- disligar / dispensar un persona del juramento
- disligar / eximer un persona de un promissa
- dispensar / discargar / exonerar / exemptar / redimer un persona de su obligation
- dispensar / exonerar / exemptar / discargar / relevar / disligar / quitar un persona de su deberes / obligationes
- disrangiar / disturbar un persona in su travalio / labor
- distraher un persona de su labor / de su travalio
- disturbar un persona durante su labor / travalio
- diverter se / amusar se de un cosa / de un persona
- dominar / tyrannisar un persona
- dupar / mystificar un persona
- echoar le parolas / opiniones de un persona
- ecrasar / pulverisar un persona
- elogiar / laudar un persona
- elogisar / laudar un persona
- embarassar / disconcertar / turbar un persona
- escappar / fugir a un persona
- esser / constituer le coronation / le coronamento del obra de un persona
- esser / viver in discordia / disaccordo con un persona
- esser al servicio / disposition de un persona
- esser amabile / amical verso un persona
- esser attente / attentive a un persona
- esser ben disposite verso / pro un persona
- esser foras del / foris del portata de un persona
- esser habituate / accostumate a un persona
- esser in bon / mal terminos con un persona
- esser in le sulco / sequer le sulco de un persona
- esser in lucto / portar le lucto pro un persona
- esser inamorate / amorose / folle de un persona
- esser le appoio / supporto de un persona
- esser le mano / bracio derecte de un persona
- esser le victima del arbitrarietate / capriciositate de un persona
- esser multo inferior a un cosa / a un persona
- esser notate / registrate in le libro / lista nigre de un persona
- esser presente physicamente / in persona
- esser semper / sempre preste a adjutar un persona
- esser sempre / semper al ordines / disposition de un persona
- esser sempre / semper al porta de un persona
- esser sempre / semper disposite a prestar adjuta a un persona
- esser sempre / semper presente in le pensamento de un persona
- esser sub le controlo / ferula de un persona
- esser super un persona / un cosa
- esser un digne rival / adversario de / pro un persona
- eternisar / immortalisar le memoria de un persona
- eveliar / excitar le curiositate de un persona
- eveliar / excitar le interesse de un persona
- examinar un persona de pedes a testa / capite
- examinar un persona del pedes al testa / capite
- exaudir / realisar le desiro / le desiderio de un persona
- excitar / suscitar le admiration de un persona
- excitar / suscitar le cholera / ira de un persona
- excusar le comportamento / conducta de un persona
- exemptar / discargar / disligar / exonerar / relevar un persona de su obligationes / deberes
- exiliar / expulsar / expeller un persona de su pais
- exir / sortir del memoria de un persona
- exonerar / disculpar / vindicar completemente un persona
- exonerar / exemptar / discargar / relevar / disligar un persona de su obligationes
- exonerar / exemptar / dispensar un persona de impostos
- exonerar / exemptar / relevar / discargar un persona de su deberes
- expeller / expulsar un persona de su casa
- expeller / expulsar un persona del partito
- explicar / explanar puncto per puncto a un persona
- exprimer su regretes / condolentia a un persona
- expulsar / expeller un persona del pais
- extenuar / exhaurir un persona
- extinguer le luce / lumine del vita de un persona
- extirpar / extraher / remover le amygdalas / tonsillas de un persona
- facer / dar / causar pena / tristessa a un persona
- facer / dar signo a un persona
- facer / dar un forte injection calmante / sedative a un persona
- facer / formular un question a un persona
- facer / intentar un processo a un persona
- facer / poner un persona responsabile de
- facer / presentar su condolentias a un persona
- facer / prestar / render un servicio a un persona
- facer / render justitia a un persona
- facer appello al mediation / intercession de un persona
- facer cambiar de idea / pensamento un persona
- facer cambiar un persona de aviso / de opinion
- facer le elogio / le panegyrico de un persona
- facer le joia / gaudio / delicias de un persona
- facer perder le testa / capite a un persona
- facer se / lassar se influentiar de un persona / de un cosa
- facer suffrer / patir un persona
- facer tornar le capite / testa a un persona
- facer un signo de testa / capite a un persona
- facultate de poner se / mitter se in le situation de un persona
- falcar le herba sub / ante le pedes a un persona
- fidantiar se a / con un persona
- fider / confider un cosa a un persona
- figura / persona marginal
- flattar / adular un persona
- formar / cultivar le gusto de un persona
- fornir / provider in le besonios de un persona
- fortiar un persona in le defensiva / in un position defensive
- frenar le enthusiasmo / le activitate de un persona
- frustrar le planos / projectos de un persona
- furar / robar le corde de un persona
- ganiar le favor / sympathia de un persona
- gauder del / haber le favor de un persona
- gruppo parlamentari individual / de un persona
- guardar rancor a / contra un persona
- haber / guardar / nutrir rancor / resentimento a / contra un persona
- haber / sentir affection pro un persona
- haber / sentir respecto pro un persona
- haber bon / mal intentiones con un persona
- haber commercio / relationes con un persona
- haber compassion de / pro un persona
- haber difficultates / problemas con un persona
- haber le responsabilitate moral del actos / del education etc de un persona
- haber multe consideration / estima pro un persona
- haber parte al / in le disgratia de un persona
- haber parte in le / al disgratia de un persona
- haber problemas / difficultates con un persona
- haber rancor a / contra un persona
- haber relationes tendite / tense con un persona
- haber un alte / basse / bon / mal opinion / concepto de un persona
- haber un confidentia cec / absolute in un persona
- haber un cosa / un persona super le dorso
- haber un prejudicio contra / in favor de un persona
- haber un relation amorose / liaison con un persona
- habitar / occupar le pensatas de un persona
- homine / persona / typo extravagante
- homine / persona chaotic
- homine / persona cruel / feroce / barbare / barbaric
- homine / persona de confidentia / de fiducia
- homine / persona de san / forte / debile constitution
- homine / persona del mestiero
- homine / persona erudite
- homine / persona execrabile
- homine / persona executate
- homine / persona inhabile
- homine / persona insipide / fastidiose / prosaic
- homine / persona mascule / del sexo masculin
- homine / persona naive / simple
- homine / persona qui se plange / qui lamenta
- homine / persona sin cultura
- honorar / reverer le memoria de un persona
- honorar un persona de / con un visita
- hora del morte / del decesso de un persona
- humiliar / ridiculisar un persona
- idealisar un cosa / un persona
- ille es le bontate personificate / in persona
- ille es le cortesia / politessa mesme / personificate / in persona
- ille es le innocentia personificate / in persona
- ille es le persona ideal / idonee pro illo
- ille es le persona le plus adaptate pro iste labor / travalio
- ille es un incredulo / un persona incredule
- ille es un persona plen de contradictiones / un cumulo de contradictiones
- imitar / contrafacer le voce de un persona
- impartir / confider un secreto a un persona
- imponer secreto / silentio a un persona
- importunar / enoiar / molestar un persona
- imprestar un cosa a un cosa / a un persona
- imprisionar / carcerar / incarcerar un persona
- imputar / reprochar un cosa a un persona
- imputar un crimine a / criminar / incriminar un persona
- in le societate / compania de un persona
- in memoria / remembrantia de un persona / un cosa
- incitar / pulsar un persona al apostasia
- incitar / pulsar un persona al defection
- incommodar / importunar / molestar / enoiar un persona
- incoragiar / incitar / excitar / animar un persona al mal
- incoragiar un persona in su labor / travalio
- incorporar / inrolar un persona in un gruppo
- incorporation / inrolamento de un persona in un gruppo
- inculpar / accusar un persona de un cosa
- indicar / monstrar le cammino a un persona
- indicar a un persona su mal conducta / comportamento
- indignar se contra un persona / de un cosa
- infante / persona mongoloide
- informar / avisar un persona de un cosa
- informar se / inquirer se del sanitate de un persona
- infunder / causar timor a / intimidar un persona
- infunder timor / pavor a un persona
- ingagiar / contractar un persona
- inhumar / sepelir / interrar un persona
- injicer / injectar sero a un persona
- injicer / injectar un persona con liquido de contrasto
- injuriar / insultar un persona
- inrabiar / inragiar un persona
- inserer / incorporar / placiar un persona in le scala del salarios
- inspirar / dar spero / sperantia a un persona
- instruer / informar un persona de su derectos
- insufflar / infunder corage a un persona
- intentar / initiar un processo contra un persona
- intentar un procedura / procedimento contra un persona
- interdicer / refusar le entrata a un persona
- interessar un persona a / pro un cosa
- interrar / inhumar un persona
- inthronar / inthronisar un persona
- intimidar / espaventar / terrificar un persona
- intrigar / intricar un persona
- invenenar / amarisar le vita de un persona
- invenenar le vita a / de un persona
- inviar / expedir un persona in le altere mundo
- inviar / jectar un basio a un persona
- inviar / transmitter un message a un persona
- inviar un persona pro facer commissiones / emptiones
- inviar un persona pro haber novas / un cosa, etc
- invitar a / demandar de venir con le persona qui invita / demanda
- io me senti un nove persona / homine / femina
- ir / venir con un persona
- ir a / pro prender un persona
- ir contra / contrariar le voluntate de un persona
- irritar se a causa de un persona / de un cosa
- jectar / poner un persona in le strata
- jectar accusationes al testa / capite de un persona
- jectar se / cader al pedes de un persona
- jectar se / saltar al collo de un persona
- jectar se / saltar super un persona
- jectar un accusation al testa / capite de un persona
- jectar un cosa al testa / capite de un persona
- jocar con un persona como un catto con un mus / mure
- jorno / die del vita de un persona
- labor / travalio de un anno per un persona
- lassar / abandonar un persona sin protection
- lassar ager / facer un persona
- lassar un persona tranquille / in pace
- latrar / critar contra un persona
- laudar le comportamento / conducta de un persona
- laudar un persona exaggeratemente / extravagantemente
- le cosas private / personal de un persona
- le diabolo personificate / incarnate / in persona
- le diabolo personificate / incarnate / personalmente / in persona
- le latere / puncto debile de un persona
- le opinion private / personal de un persona
- le pensatas / pensamentos intime de un persona
- le persona con le qual / al qual / con qui / a qui io ha parlate
- le persona interessate / in question
- le persona qui ha inventate iste ruito / rumor
- leccar / lamber le culo a un persona
- lecto individual / pro un persona
- leger / divinar le pensamentos / pensatas de un persona
- legitimation del conducta / del comportamento de un persona
- liberar / emancipar un persona del sclavitude
- licentiar / congedar un persona
- liquidar / occider un persona
- liquidar / regular contos con un persona
- mandatar / autorisar un persona
- mangiar / dinar / lunchar / prander / jentar con un persona / con un altere / con alteres
- mangiar / prender un morsello con un persona
- manifestar / monstrar / demonstrar su affection a un persona
- manipular / manovrar un persona
- man)tener / haber relationes con un persona
- mantener / lassar un persona in le ignorantia
- marchar super le tracias / le passos de un persona
- marchar super le tracias / passos de un persona
- mascar / mascarar un persona
- mesurar se / mensurar se / metir se / competer / rivalisar con un persona
- minar / sappar / demolir le autoritate de un persona
- minar / sappar le autoritate de un persona
- minar / sappar le influentia de un persona
- mirar / reguardar fixemente un persona
- mitter / poner / inscribir un persona in un lista
- mitter / poner a proba / prova le patientia de un persona
- mitter / poner in dubita le integritate de un persona
- mitter / poner un cosa al disposition de un persona
- mitter / poner un macula super le honor de un persona
- mitter / poner un persona al currente de un cosa
- mitter / poner un persona al labor / travalio
- mitter / poner un persona ante un facto complite
- mitter / poner un persona in libertate
- mitter / poner un persona in stato de accusation
- mitter / poner un persona in su testamento
- mitter / poner un precio super le testa / capite de un persona
- mitter se / entrar in le pelle de un persona
- mitter se / poner se in communication / relation con un persona
- mitter se / poner se in le pelle de un persona
- mitter un persona in un situation embarassose / difficile
- mitter un precio super testa / capite de un persona
- monstrar / facer vider un truco a un persona
- monstrar / indicar le cammino a un persona
- monstrar / indicar le porta a un persona
- monstrar sympathia a / pro un persona
- montar post / detra un altere persona
- nigrar / denigrar un persona
- nocer a un persona / a un cosa
- nominar / designar un persona como predicator pro
- nominar un persona a / in un posto fixe
- non gauder del sympathia / estima de un persona
- non haber prisa super un cosa / un persona
- non poter impedir se de toccar a un persona / a un cosa
- non supportar / non poter suffrer un persona
- non trovar / incontrar un persona in su domicilio
- nutrir un odio contra / verso un persona
- obedir / obtemperar a un persona
- obedir a tote le desiros / desiderios de un persona
- obedir al desiros / desiderios de un persona
- obstruer / blocar le planos de un persona
- obstruer / blocar le vista de un persona
- obtemperar al desiderios / desiros de un persona
- occider / eliminar un persona
- occider / liquidar un persona
- occider un persona per colpos / un colpo de cultello / de pugnal
- offender / disobligar un persona
- offender / insultar un persona involuntarie)mente
- offender un persona involuntarie)mente / sin voler lo
- offerer allogio / allogiamento a un persona
- offerer un refugio / asylo a un persona
- offuscar / obscurar le gloria de un persona
- pagar a un persona su horas de labor / travalio
- parlar a / con un persona
- parlar ben / mal de un persona
- parlar francamente / a fundo de un cosa con un persona
- parlar seriemente / seriosemente con / a un persona
- participar al / in le costos de un persona
- participar in / a tote le vicissitudes de un persona
- participar in le / al combatto / battalia de un persona
- participar in le / al dolor de un persona
- participar in le / al felicitate de un persona
- partir / divider un abonamento con un persona
- patiente / persona qui suffre de hyperventilation
- penar / contristar / affliger un persona
- pensatas / pensamentos de un persona
- per / al persona
- perder le estima / le consideration de un persona
- perder le favor / confidentia de un persona
- perder le fiducia de / in un persona
- persona / camerada del mesme etate
- persona / character irascibile
- persona / creditor qui reclama le pagamento de un debita
- persona / equipa de nivello medie / median
- persona / femina multo amate
- persona / femina qui tene le casa / le menage ¬F
- persona / figura central
- persona / figura central / principal
- persona / homine / femina / infante negligente
- persona / homine / femina a / de longe bracios
- persona / homine / femina morte / defuncte / decedite
- persona / homine a / de longe barba
- persona / homine atrabiliari
- persona / homine avide / cupide de poter
- persona / homine claude / claudicante
- persona / homine de trenta annos
- persona / homine frivole
- persona / homine neglecte
- persona / homine troppo tenace / insistente
- persona / individuo / homine / femina colorate / de color
- persona / individuo solitari
- persona / individuo suspecte
- persona / infante importun
- persona / infante lacrimose
- persona / infante qui plora / lacrima
- persona / obrero qui remove le nive
- persona / personage clave
- persona / personalitate forte / dominante
- persona / puera de riso facile
- persona / typo loquace / garrule
- persona / typo pretentiose / presumptuose / fatue
- persona a / con naso rubie
- persona a / de / con labios grosse / carnose
- persona a / de longe aures
- persona a / de longe collo
- persona a / de longe gambas
- persona a / de longe naso
- persona a gambas curve / torte
- persona abjecte / vil
- persona affabile / jovial
- persona agradabile / sympathic
- persona anonyme / innominate / non nominate / non mentionate
- persona arrestate / apprehendite / detenite
- persona astute / astutiose
- persona autorisate / autoritative
- persona autorisate / qualificate
- persona bonacie / de corde tenere
- persona buffonesc / burlesc / extravagante
- persona calme / ponderate / realista
- persona cargate del mantenentia / mantenimento de
- persona cerebral / intellectual / intellective / rational
- persona circumcise / circumcidite
- persona claude / claudicante
- persona comic / drolle
- persona competente / autorisate
- persona con naso curve / curvate
- persona con pauc / poc education
- persona con salario minime / minimal
- persona con un barba punctate / punctute / in puncta
- persona conspicue / prominente
- persona de / con capillos blanc
- persona de conducta de vita irreprochabile / irreprehensibile
- persona de confidentia / de fiducia
- persona de fiducia / de confidentia
- persona de importantia / de un certe peso
- persona de pedes platte / plan
- persona deformate / incurvate / curve
- persona devote / pie
- persona distinguite / honorabile / de distinction / de qualitate / de alte rango
- persona drolle / comic
- persona ebrie / inebriate / in stato de ebrietate
- persona enigmatic / impenetrabile
- persona enoiose / fastidiose
- persona enthusiasta / enthusiastic
- persona expatriate / displaciate / dislocate
- persona false / vil / abjecte
- persona fede / disgratiose
- persona flexibile / docile / tractabile
- persona folle / insan
- persona folle / stulte
- persona gai / allegre
- persona generose / de condition / de alte nascentia / de origine illustre
- persona grasse / corpulente
- persona grosse / corpulente / obese
- persona grossier / crasse / mal educate
- persona handicapate / infirme
- persona impolite / discortese / grossier / crasse / incivil / inurban / mal educate
- persona importante / de peso
- persona inabordabile / inaccessibile
- persona incapabile / inutile
- persona incapace / inhabile
- persona incircumcise / non circumcise / non circumcidite
- persona indecise / irresolute
- persona indesiderabile / indesirabile
- persona indigente / sin moneta
- persona indolente / apathic / sin energia
- persona indolente / inerte / pigre
- persona ineducate / con mal education
- persona infelice / infortunate
- persona infidel / disloyal
- persona influente / de influentia / de peso
- persona infortunate / qui ha adversitate
- persona inhabile / incompetente
- persona insensibile / sin corde
- persona insistente / perseverante / tenace
- persona insolente / impertinente
- persona instabile / indecise
- persona inter vinti / viginti e trenta annos
- persona interrogate / inquestate
- persona inventive / imaginative / creative / ingeniose
- persona invidiose / jelose
- persona involvite / in question
- persona irascibile / irritabile / excitabile
- persona irascibile / multo sensibile
- persona ironic / sarcastic
- persona irresolute / indecise
- persona lacrimose / qui plora / lacrima
- persona lente / indolente / inerte
- persona magnanime / generose / nobile
- persona naive / ingenue / innocente
- persona non autorisate / sin autorisation
- persona non francophone / non anglophone
- persona non initiate in le secreto / in le mestiero, etc
- persona obese / multo grasse
- persona obstinate / autoritari
- persona obstinate / tenace
- persona otiose / disoccupate
- persona panciute / ventrute
- persona pauco / poco amabile
- persona pauco / poco instruite
- persona perfide / perfidiose
- persona perseverante / tenace
- persona pie / devote
- persona pigre / indolente
- persona prenominate / precitate
- persona presumptuose / pretentiose / fatue
- persona private / individual
- persona punctiliose / meticulose
- persona qui ama a diverter se / a amusar se
- persona qui appella / qui crita
- persona qui ascende / monta / scala
- persona qui assista al officio / al culto
- persona qui assiste / qui es presente / qui es teste
- persona qui attrappa / sasi / captura / prende
- persona qui cava / fode
- persona qui celebra un anniversario / un festa commemorative
- persona qui committe / qui ha committite incesto
- persona qui cura per precarias / per le fide
- persona qui da un interpretation false de un / del texto
- persona qui deambula / flana
- persona qui defende un these / thesis
- persona qui disconsilia / dissuade
- persona qui disrola / disbobina
- persona qui facer / practica jogging ¬A
- persona qui fixa posters ¬A / affiches ¬F
- persona qui gania un salario supplementari / complementari
- persona qui ha / tenitor de un stand ¬A al mercato
- persona qui ha derecto a un allocation / un prestation / un subsidio social
- persona qui ha un allocation / un prestation / un subsidio social
- persona qui haspa / bobina
- persona qui im)pila / superpone
- persona qui labora / travalia multo
- persona qui marcha / avantia / cammina con pena
- persona qui nega / denega
- persona qui organisa un auction / vendita public
- persona qui pissa / urina
- persona qui plora / lacrima
- persona qui practica un sport ¬A nautic / aquatic
- persona qui preca / ora
- persona qui prende cura de un persona / de un cosa
- persona qui prende cura de un persona / de un cosa
- persona qui recipe un salario reducite / de disponibilitate
- persona qui re)collige ramos sic / ligno morte
- persona qui refusa de acceptar un travalio / un labor
- persona qui refusa de executar un travalio / un labor
- persona qui regula / qui arrangia
- persona qui repta / repe
- persona qui require un disconto / rebatto
- persona qui resta / remane
- persona qui resta / remane in casa
- persona qui resta / remane longe tempore
- persona qui se applica / se effortia
- persona qui se effortia multo / troppo
- persona qui se rode / mangia le ungues / ungulas
- persona qui sorti multo / qui ama sortir
- persona qui spue / sputa / expectora
- persona qui stationa / parca prolongatemente
- persona qui suffre / pati de un cosa
- persona qui tira / face horoscopos
- persona qui tira / trahe un cosa
- persona qui travalia / labora in le nocte
- persona qui tritura / pulverisa
- persona qui urina / pissa
- persona qui va a / con grallas
- persona qui vive de renta / de su rentas
- persona recalcitrante / indocile
- persona rigide / dogmatic
- persona robuste / valente
- persona salariate / remunerate
- persona silente / taciturne
- persona sin instruction / inculte
- persona strabe / strabic
- persona toto / totalmente / completemente incognite
- persona tranquille / quiete / taciturne
- persona ventripotente / con pancia
- persona vetule / vetere / de etate avantiate
- persona vil / abjecte
- persona vil / basse
- persona villan / basse
- persuader / convincer un persona a participar
- persuader / trappar un persona pro un travalio / labor
- persuader un persona a facer un travalio / labor
- peter / demandar le mano de un persona
- plaidar / plaitar contra un cosa / persona
- plaidar / plaitar pro / in favor de un cosa / persona
- plaitar / plaidar / testificar in favor de un persona / un cosa
- plaitar / plaidar le causa de un persona
- plicar se al desiros / desiderios de un persona
- poner / mitter un cosa in le bucca de un persona
- poner / mitter un persona al currente de
- poner / mitter un persona ante / in un dilemma
- poner / mitter un persona detra barras
- poner / mitter un persona sub pression
- poner / mitter un persona super un false pista
- poner / mitter un persona super un pedestallo / le throno
- poner a proba / prova le fidelitate de un persona
- poner le attention in altere cosa / persona
- poner se / mitter se in le situation / caso / loco de un altere persona
- poner trabes / traves a un persona
- poner traves / trabes a un persona
- poner un masca / mascara a un persona
- poner un precio al testa / capite de un persona
- premer / pressar / serrar un persona in / inter su bracios
- prender / conciper odio pro un persona
- prender / tastar le pulso de un persona
- prender consilio de / consultar un persona
- prender le parte / partito de un persona
- prender le partito / le defensa de un persona
- prender le pression / tension arterial de un persona
- prender le tension / pression arterial de un persona
- prender un persona sub su guarda / protection
- preparar / disponer un persona al morte de su patre
- presentar / exprimer su condolentias a un persona
- presentar / offerer un sedia a un persona
- presentar se personalmente / in persona
- presentar su felicitationes / con)gratulationes a un persona
- prestar adjuta / auxilio a un persona
- prestar auxilio / adjuta a un persona
- prevenir / advertir un persona de un periculo
- prevenir / anticipar le desiros / desiderios de un persona
- prime / secunde / tertie persona
- proceder / litigar contra un persona
- producto / fructo del mente de un persona
- prohibir / interdicer a un persona de parlar in publico
- promitter secreto / silentio a un persona
- proponer / suggerer un cosa a un persona
- prosternar / prosterner se ante un persona
- prosternar se / prosterner se ante le / al pedes de un persona
- provar / probar / demonstrar le innocentia de un persona
- provocar le discontentamento / discontento de un persona
- provocar le discontento / discontentamento de un persona
- punir / castigar un persona sin mercede / pietate
- punir un persona durmente / severmente
- rangiar se / aggruppar se sub le bandiera / le standardo de un persona
- rangiar se / aggruppar se sub le standardo / bandiera de un persona
- reager super un cosa / un persona
- realisar / exaudir le desiro / desiderio de un persona
- reciper un persona a bracios aperte / con le bracios aperte
- recognoscer / imputar un cosa a un persona
- recognoscer un persona como su maestro / superior
- recommendar un persona pro un posto / function / empleo
- recompensar / punir un persona secundo su meritos
- reducer un persona al mendicitate / al miseria / al fame / al indigentia / al povressa / al paupertate
- refrescar / reviver / avivar le memoria de un persona
- refusar / rejectar un persona instinctivemente / per instincto / per intuition
- refusar de / non voler reciper un persona
- refusar le adjuta / auxilio de un persona
- reguardar / mirar amorosemente un persona
- reguardar / mirar un persona
- reguardar / mirar un persona con diffidentia
- reguardar / mirar un persona con disdigno
- reguardar / mirar un persona con reproche
- reguardar / mirar un persona de transverso
- reguardar / mirar un persona fixemente
- reguardar / mirar un persona provocativemente
- reguardar / mirar un persona teneremente / con teneressa
- regular / arrangiar un cosa pro un persona
- reimplaciar / substituer un persona
- reimplaciar un cosa / un persona
- reimplaciar un persona pro le durata / duration de un curso
- reinfortiar / corroborar / confortar / confirmar un persona in su opinion
- reinstallar / reintegrar un persona in su functiones
- reintegrar un persona in le labor / travalio
- relegar un persona al banco del reimplaciantes / substitutos
- remembrar / recordar un persona in su precarias / orationes
- rememorar / recordar un cosa a un persona
- remover / rader un persona del lista
- remover / reducer le motivation de un persona
- remover le masca / mascara de un persona
- remover un cosa / un persona del dossier
- render / facer / prestar un servicio a un persona
- render / livrar un persona al policia / al justitia
- render / retornar le salute a un persona
- reprehender / reprimendar un persona
- representante / persona autorisate
- reprimendar / reprehender un persona
- reprobar / reprehender / reprimendar / admoner / admonestar asperemente / severmente un persona
- reprobar / reprehender / reprimendar / admoner / admonestar severmente un persona
- resentir se de / indignar se contra un persona / de un cosa
- responder a un persona / a un littera / a un question
- restablir / restabilir le sanitate de un persona
- restablir / restabilir un persona in su derectos
- restar / remaner detra le persona qui precede
- resuscitar / reanimar un persona
- retener / caper le attention de un persona
- retener / impedir un persona de facer un cosa
- retirar / retraher a un persona su permisso de conducer pro duo menses
- reverter / transverter / facer cader un persona
- revocar / retirar un persona de su posto
- rider / surrider a un persona
- ridiculisar / satirisar un persona
- robar / furar de un persona
- rumper / fracassar le capite / testa a un persona
- rumper le capite / testa a un persona
- rumper le contacto / relationes con un persona
- saltar / salir detra un persona
- salutar / dar salutes de parte de un persona
- salutar un persona sub le masca / mascara de amicitate
- salvar un persona de un morte certe / secur
- sanar / curar un persona
- saper manear / manipular un persona
- sappar / minar le poter de un persona
- satisfacer al / obtemperar al desiros / desiderios de un persona
- satisfacer le desiro / voluntate de un persona
- satisfacer le desiros / desiderios / exigentias de un persona
- satisfacer le desiros / desiderios de un persona
- satisfacer tote le desiros / desiderios de un persona
- scrutar / sondar le intentiones de un persona
- sentir / haber compassion pro un persona
- sequer / acceptar le consilio de un persona
- sequer le tracias / passos de un persona
- sequer un persona in le / al tumba
- sin considerationes personal / del persona
- spuer / sputar in le facie de un persona
- stabilir un contacto / relation con un persona
- stimular / attisar le zelo de un persona
- stimular / excitar le zelo / ardor de un persona
- stoppar / interrumper le cursa de un persona
- stringer / serrar le gorga a un persona
- su patre es le amabilitate personificate / in persona
- submarino / submersibile pro un persona
- submitter un cosa al judicamento / judicio de un persona
- submitter un cosa al judicio / judicamento de un persona
- submitter un persona a tests ¬A psychotechnic / a un examine psychotechnic
- submitter un persona a un interrogation / interrogatorio
- substituer un cosa / un persona a
- subtener / supportar un persona
- subtraher / escamotar moneta a un persona
- suffocar / asphyxiar un persona con un cossino
- superar / superpassar un persona in beltate
- superar / superpassar un persona in fortia
- superviver a un persona / a un cosa
- suppler / provider un persona de moneta
- suppler / provider un persona del fundos necessari
- supportar / sustener le reguardo de un persona
- suscitar / excitar le admiration de un persona
- suspectar que un persona ha committite un furto / un robamento
- suspectar un persona como autor de un furto / un robamento
- tender / extender le mano a un persona
- tener / mantener un persona in vita
- tener conto del desiros / desiderios de un persona
- tener un persona in carcere / prision
- tentar un persona de participar a / in un cosa
- testar / controlar le cognoscentias / cognoscimentos de un persona
- testimoniar / exprimer su amicitate a un persona
- timer un cosa / un persona
- tirar / traher con un persona
- tirar foris / monstrar le lingua a un persona
- toccar / facer vibrar le chorda / fibra sensibile de un persona
- toccar un persona in le / al bracio
- tornar al avantage / favor de un persona
- tornar le pensatas / ideas de un persona in un altere direction / in un direction differente
- tractar un persona con grande respecto / consideration
- tractar un persona con mano dur / sin amenitate
- tractar un persona con respecto / consideration
- tractar un persona con respecto / deferentia
- tractar un persona de equal a equal / super un pede de equalitate
- tractar un persona dispreciativemente / con disprecio / con disdigno
- tractar un persona honestemente / correctemente
- tractar un persona rationabilemente / con benevolentia
- traducer incorrectemente le pensamentos / pensatas de un persona
- traher / tirar / facer le horoscopo a un persona
- traher un persona del guttiera / fango
- trair le confidentia / fiducia de un persona
- travaliar / laborar con un persona
- trenchar / secar le gorga de un persona
- trenchar le gorga / gurgite / guttere de un persona
- trovar morte / sin vita un persona
- trovar un persona disposite / preste a facer un cosa
- un homine / persona multo sympathic / amabile
- un persona / homine / femina de typo espaniol
- un persona / homine / femina de typo mediterranee
- un persona / homine qui ha multo viagiate
- un persona / homine qui ha vidite multe paises
- un persona / planta fragile
- un persona / un cosa attrahe le attention
- un persona de un altere milieu / classe social
- un persona excitabile / irritabile
- un persona fragile / delicate
- un persona incommode / difficile
- un persona sin casa / sin allogio
- veliar al / vigilar super le interesses de un persona
- vengiar se / vindicar se de un persona
- vengiar se / vindicar se de un persona de un cosa
- venir a / pro prender un persona
- vetule / vetere persona
- vider un persona de latere / de profilo
- vider venir un persona / un cosa
- vigilar super / surveliar un cosa / un persona
- vilipender / injuriar un persona
- vincer le resistentia / opposition de un persona
- violar / infringer / transgreder le derectos de un persona
- viver / habitar con un persona
- viver / habitar in le casa de un persona
- vulnerar / leder / offender / ferir le amor proprie de un persona
- persona ????
- cautionar un persona
- comenciar a sentir amor pro un persona
- demandar explicationes a un persona
- fatigar multo un persona
persona grata[]
persona non grata[]
- sub
- persona" ????
- vip
- vermente importante persona"
personage[]
- sub
- personage ????
- entrar in le pelle de su personage
- idolatrar un personage famose
- interpretar un personage
- interpretar un personage con conviction
- iste personage ha existite realmente
- personage allegoric
- personage clave
- personage de bandas designate
- personage de comedia
- personage de operetta
- personage de roman
- personage de un operetta
- personage eminente
- personage ficticie
- personage historic
- personage impenetrabile
- personage importante
- personage {j
- personage mute
- personage pictoresc
- personage principal
- personage real
- personage repulsive
- personage secundari
- personage tragic
- figura / personage clave
- figura / personage mysteriose / enigmatic
- figura / personage secundari
- interpretar un personage duple / duplice
- persona / personage clave
- personage / figura principal
- personage comic / burlesc
- personage de roman / romance
- personage secundari / accessori / de secunde plano
- personages ????
- creation de personages stereotypate
- ille es un del personages importante
- le disposition del personages de un pictura
- le personages de un romance
- personages allegoric
- personages de un roman
- Proust characterisa su personages con subtilitate
- sempre / semper ille face personages stereotypate
personal[]
personal[]
- sub
- personal ????
- a titulo personal
- accidentes personal
- administrator de personal
- affaires ¬F del personal
- annuncio de recerca de personal
- annuncio personal
- archivo personal
- arresto del recrutamento de personal
- arresto personal
- association del personal
- audientia personal
- besonio de personal
- carentia de personal
- caution personal
- claudite pro circumstantias personal
- consilio del personal
- contractar personal
- contractation de personal
- costos personal
- dar un character personal a un cosa
- dar un interpretation multo personal a
- dar un interpretation multo personal a un cosa
- datos personal
- die del personal
- director del personal
- effectivo de personal
- effortio personal
- excedente de personal
- extension del personal
- facilitates pro le personal
- favor personal
- fundo del personal
- garantia personal
- gravamine personal
- haber un character strictemente personal
- haber un excedente de personal
- hygiene personal
- ille exprimeva le opiniones del personal
- ille se ha facite le interprete del personal
- immolar su interesses personal in favor del patria
- in illo interveni le interesses personal
- in isto interveni le interesses personal
- infringimento del libertate personal
- inimico personal
- inter le personal existe le idea que
- interesse personal
- interesses personal
- iste certificato non es personal
- iste observation non es personal
- iste remarca non es personal
- isto es un puncto de vista personal
- le obreros es duo tertios del personal
- le rivalitate personal ha disgregate le partito
- lesion personal
- licentiamento de personal
- licentiar personal
- mancantia de personal
- mantener le personal in su postos
- matricula personal
- medico personal
- membro del personal
- membro del personal de bordo
- membro del personal ferroviari
- memorias personal
- multe cambios de personal
- multe movimento de personal
- munir de personal
- non non pote mantener le personal excedente
- non poter guardar su personal
- numero de registration personal
- opinion personal
- organo del personal
- penuria de personal
- personal
- personal administrative
- personal al solo
- personal auxiliar
- personal civil
- personal de abattitorio
- personal de assistentia
- personal de banca
- personal de base
- personal de bibliotheca
- personal de bordo
- personal de buffet ¬F
- personal de bureau
- personal de cantina
- personal de circo
- personal de clinica
- personal de cocina
- personal de expedition
- personal de fabrica
- personal de ferrovia
- personal de garage ¬F
- personal de guarda
- personal de hospital
- personal de hotel ¬F
- personal de laboratorio
- personal de legation
- personal de magazin
- personal de mantenentia
- personal de mantenimento
- personal de mundification
- personal de museo
- personal de nettation
- personal de officio
- personal de policia
- personal de ponte
- personal de prision
- personal de remolcator
- personal de reserva
- personal de sala
- personal de sanatorio
- personal de servicio
- personal de servicio del aerodromo
- personal de servicio domestic
- personal de stabulo
- personal de superficie de un mina
- personal de theatro
- personal de traino
- personal de un ambassada
- personal de un cantier naval
- personal de un fabrica de bira
- personal de venditas
- personal de volo
- personal del aeroporto
- personal del bar ¬A
- personal del institutores
- personal del posta
- personal del professores
- personal del reception
- personal del servicio de incendios
- personal del servicio de mundification public
- personal del servicio interior
- personal del station
- personal del telephonos
- personal del transportos
- personal directive
- personal dirigente
- personal docente
- personal domestic
- personal excedente
- personal ferroviari
- personal hospitalari
- personal inseniante
- personal interimari
- personal interime
- personal laic
- personal medic
- personal non qualificate
- personal non specialisate
- personal paramedic
- personal paramedical
- personal permanente
- personal qualificate
- personal sanitari
- personal subalterne
- personal subterranee de un mina
- personal superior
- personal supernumerari
- personal vigilante
- politica de personal
- politica de personal emancipatori
- politica emancipatori de personal
- portar un sigillo personal
- pro motivos personal
- pro rationes personal
- problema de personal
- pronomine personal
- protection del personal
- recrutar nove personal
- recrutar personal
- reducer le personal
- reduction del effectivo de personal
- reduction del personal
- registro del personal
- regulation concernente le reduction del personal
- reminiscentias personal
- reunion de personal
- reunion del personal
- reunion del personal docente
- rigorosemente personal
- saper un cosa per experientia personal
- scarsitate de personal
- scheda personal
- securitate personal
- selection de personal
- servicio de personal
- servicio del personal
- servicios personal
- sin considerationes personal
- strictemente personal
- Syndicato General del Personal Inseniante
- un hospital carente de personal
- un persona qui ha un stilo personal
- union personal
- viages personal
- accidentes personal / de persona
- adresse personal / particular / private
- adresse ¬F private / personal
- assecurantia personal / de personas
- audientia particular / private / personal
- bulletin / jornal del personal
- capital / fortuna personal
- capital private / particular / personal
- carentia / mancantia de personal
- carta / scheda personal
- chef de / del personal
- claudite pro circumstantias special / personal
- commission pro le selection del postulantes / candidatos / personal
- computator / computator ¬A personal / de casa
- computator / computer ¬A domestic / familial / personal
- computator / computer ¬A personal
- computer / computator personal
- conto private / personal
- corage / valor personal
- corpore / personal inseniante / docente
- critar / tonar contra le personal
- curso de formation de quadros / de personal dirigente
- datos / detalios personal
- director / chef ¬F de personal
- empleatos / personal public / statal / del stato / del governamento
- exodo / fluctuationes del personal / del mano de obra
- exodo de / del personal
- expensas personal / private
- formation de personal dirigente / de quadros
- hygiene corporal / corporee / personal
- ille cerca un stilo personal / individual
- imposto super le capital / le fortuna personal
- ingagiamento / recrutamento de personal
- ingagiar personal additional / extra
- interesse personal / particular
- interesse proprie / personal
- io ha mi homines / adjutas / personal pro isto
- iste interprisa debera reducer su activitates / su personal
- iste remarca / observation es sin allusiones personal
- iste remarca / observation non es personal
- isto es un modo / maniera de vider personal
- judicamento / opinion multo personal / subjective
- judicio subjective / personal
- le cosas private / personal de un persona
- le disponibilitate de personal extra / supplementari
- le opinion private / personal de un persona
- le personal vigilante / de vigilantia / de surveliantia
- le regulamentos / regulas non permitte / autorisa proprietates personal
- manco / mancantia / carentia / insufficientia de personal
- membro del personal dirigente / del quadro / del staff ¬A
- memorias / reminiscentias personal
- non haber bastante personal pro un labor / travalio
- officio / section / departimento del personal
- opinion subjective / personal
- personal / empleatos de officio / de bureau ¬F
- personal / mano de obra interime / interimari / temporanee / temporari
- personal additional / extra
- personal aeroportual / aeroportuari / del aerodromo / del aeroporto
- personal al solo / de terra
- personal communal / municipal
- personal de mantenimento / de mantenentia
- personal de nettation / de mundification
- personal de restaurant / restaurante
- personal de restaurante / de restaurant ¬F
- personal de stabulo / stalla
- personal de un jardin zoologic / de un parco zoologic / de un zoo
- personal del armea / fortias aeree
- personal del camera / compartimento del machinas
- personal del interprisa / compania
- personal del servicio exterior / externe
- personal del tramvia / tramway ¬A
- personal ferroviari / de ferrovia
- personal ferroviari / de traino
- personal inseniante / docente
- personal inseniante / docente / del institutores / del professores
- personal medical / sanitari
- personal nocturne / de nocte
- personal paramedic / paramedical
- personal penitentiari / de prision
- personal qualificate / specialisate
- personal temporari / interime / interimari
- personal vigilante / de surveliantia
- pro mi / tu / su / etc uso personal
- pro su / tu / mi, etc uso particular / personal / proprie
- recrutar / ingagiar nove personal
- relationes / contactos personal
- reunion del personal dirigente / del quadro / de staff ¬A
- reunion del personal docente / inseniante
- rigorosemente / strictemente personal
- scala de servicio / pro le personal
- scarsitate / penuria de personal
- schola pro le formation de personal dirigente / pro le formation de quadros
- secretaria particular / private / personal
- secretario particular / private / personal
- sin considerationes personal / del persona
- societate / association del personal
- uso private / personal / particular
- vista / opinion personal / private
- personal ????
- amico personal
- pro uso personal
personalisar[]
- v
- personalisar ????
- personalisar
personalisation[]
- sub
- personalisation ????
- personalisation
personalismo[]
- sub
- personalismo ????
- personalismo
personalista[]
personalista[]
- sub
- personalista ????
- personalista
- psychologia personalista
personalitate[]
- sub
- personalitate ????
- affirmation del personalitate
- culto del personalitate
- disduplamento del personalitate
- disintegration del personalitate
- disveloppar su personalitate
- duple personalitate
- formation del personalitate
- occider le personalitate de un persona
- occultar su ver personalitate
- personalitate
- personalitate autonome
- personalitate complexe
- personalitate de prime plano
- personalitate dissociate
- personalitate dynamic
- personalitate instabile
- personalitate juridic
- personalitate potente
- principio del personalitate del leges
- structura del personalitate
- theoria del personalitate
- un grande personalitate
- un personalitate schizophrenic
- forte personalitate / character
- haber un personalitate dissociate / duple
- persona / personalitate forte / dominante
- personalitate forte / potente
- personalitates ????
- dicer personalitates
- personalitates
- personalmente ????
- diriger personalmente su negotios
- io le lo ha communicate personalmente
- personalmente
- le diabolo personificate / incarnate / personalmente / in persona
- presentar se personalmente / in persona
- personarender ????
- render un servicio a un personarender un servicio a un persona
- personas ????
- adjuta al personas indigente
- al exception del bon personas
- al requesta de multe personas
- alicun personas detesta le fumo de cigarros
- allogiamento de vetule personas
- allogiar le infantes un septimana in le casa de altere personas
- ascensor pro personas
- automobile pro duo personas
- banda de personas curiose
- bascula pro personas
- cabina pro duo personas
- cambio de personas
- camera pro duo personas
- cella pro tres personas
- cento personas
- centro de personas qui cerca asylo
- centro de reception pro personas sin casa
- certe personas
- cinque personas
- coexistentia del tres personas divin
- commission de tres personas
- competentia de arrestar personas
- confusion de nomines, de cosas e de personas
- contrabando de personas
- convocar un gruppo de personas
- de mille personas
- de plure personas
- derecto de personas
- disunir duo personas
- diverse personas me ha parlate de illo
- duo personas moriva in iste incendio
- esser le moderator inter duo personas
- esser negligente con le libros de altere personas
- etiquettar le personas
- facer distinction inter duo personas
- facilitates special pro personas handicapate
- gruppo selecte de personas
- habitation pro vetule personas
- home pro vetule personas
- il ha dece personas allogiate in ille casa
- il ha dece personas in le lista de malados
- il ha plus de personas que tu pensa qui
- il non ha duo personas equal
- inter altere personas
- io cognosce ambe personas
- io non pote albergar tante personas
- iste interprisa emplea mille personas
- iste posto require personas qui es immun al stress
- iste sala ha un capacitate de mille personas
- isto non es valide pro personas ric
- juvene personas
- le accidente ha attruppate plus de cento personas
- le altere personas
- le contradansa se dansa generalmente a octo personas
- le matrimonio inter personas de religiones diverse comporta multe problemas
- le mercato es invadite per le personas curiose
- le personas absente habeva torto
- le personas ben alimentate non sape lo que es le fame
- le personas divin
- le personas mentionate infra
- le personas qui parla iste dialecto
- le personas qui sorti e qui entra
- le personas qui suffre de iste maladia debe esser tractate in un hospital
- le personas qui va e qui veni
- le sala ha capacitate pro duo centos personas
- le sala non esseva facite pro tante personas
- le tres personas del Trinitate
- lecto pro duo personas
- lista de personas
- lista de personas recommendate
- mentionar duo personas al mesme tempore
- metir le meritos de duo personas per comparar los
- mi familia se compone de cinque personas
- milles de personas lo ha vidite
- multe personas crede que Deo es incognoscibile
- multitude de personas
- non entrar pro personas non autorisate
- nos es octo personas
- parlar de un cosa a altere personas
- per personas interponite
- personas
- personas active
- personas adulte
- personas alien al question
- personas clerical
- personas con salario minime
- personas de alte rango
- personas dislocate
- personas erudite
- personas excitate
- personas illustre
- personas juridic de derecto private e public
- personas presente
- plure personas quitava le sala
- registro del nomines de personas
- reservar un tabula pro sex personas
- reunir duo personas
- sella pro duo personas
- seminar le discordia inter duo personas
- separar duo personas
- serra pro duo personas
- sofa pro tres personas
- solmente pro personas invitate
- solmente un o duo personas sape le veritate
- tal personas
- tarifa pro personas
- traciar personas disparite
- traino de personas
- transporto de personas
- tres personas ha abandonate in iste cursa
- un asylo pro personas sin casa
- un certe numero de personas
- un cinquantena de personas
- un infinitate de personas
- un minoritate de dece personas votava contra le proposition
- un quarantena de personas
- un sol Deo in tres personas
- vetule personas
- adjuta al vetule / vetere personas
- allogiamento de vetule / vetere personas
- appartamento pro vetule / vetere personas
- assecurantia personal / de personas
- assecurantia pro vetule / vetere personas
- asylo de / pro personas sin casa
- asylo pro personas sin casa / sin allogio
- camera pro duo personas / a duo lectos
- casa / home ¬A / asylo pro vetule / vetere personas
- casa / home ¬A con servicios / pro vetule personas
- certe personas / homines / feminas, etc
- club ¬A pro vetule / vetere personas
- commission / committee ¬A / consilio de dece personas
- cosas / personas re)colligite in haste
- curas al vetule / vetere personas
- curas pro vetule / vetere personas
- Deo es le exauditor del personas infelice / del infortunatos
- edificio a / de appartamentos pro vetule / vetere personas
- empleo / posto complete pro duo personas
- esser duo / tres / etc personas in le mesme situation
- facer se le interprete del sentimentos de / interpretar le sentimentos de tote le personas presente
- gente / personas de pauc / poc cultura
- gente / personas de tote / omne sorta
- gente / personas ordinari / vulgar
- habitation / casa pro vetule / vetere personas
- il habeva sex personas in le complot / conspiration
- illes esseva cinque homines / personas
- isto depende del personas / individuos
- laborar / travaliar conjunctemente con altere personas
- le cetere / altere personas
- le personas precitate / mentionate ha acceptate le nomination
- le plus grande parte del personas / gente / amicos, etc ha partite heri
- maltractamento de vetule / vetere personas
- passaporto pro vetule / vetere personas
- personas del duo / de ambe sexos
- personas desirose / desiderose / avide de comprar
- personas private / particular
- personas prominente / de distinction
- plure / multe personas
- poner / mitter le tabula pro duo personas
- portrait ¬F duple / de copula / de duo personas / de un par
- posto / empleo occupate per duo personas
- problema del vetule / vetere personas
- seminar discordo / dissension inter duo personas
- traffico de passageros / de viagiatores / de personas
- traino de passageros / de viagiatores / de personas
- transporto de personas / de passageros / de viagiatores
- transporto de viagiatores / de passageros / de personas
- un massa / infinitate de personas
- vspere / vespera pro vetule / vetere personas
- wagon de passageros / de viagiatores / de personas
personate[]
- adj
- personate ????
- personate
- personatoccar ????
- toccar le fibra sensibile de un personatoccar un accordo
- personen ????
- retribuer van personen remunerar
personificar[]
- v
- personificar ????
- personificar
- personificar le avaritia
- personificate ????
- Erasmus esseva le bon senso personificate de su seculo
- ille es le innocentia personificate
- ille es le vanitate personificate
- le sanitate personificate
- personificate
- tu fratre es le bontate personificate
- ille es le avaritia incarnate / personificate
- ille es le bontate personificate / in persona
- ille es le cortesia / politessa mesme / personificate / in persona
- ille es le innocentia personificate / in persona
- ille es le odio personificate / incarnate
- le diabolo personificate / incarnate / in persona
- le diabolo personificate / incarnate / personalmente / in persona
- su patre es le amabilitate personificate / in persona
- personificatie ????
- personificatie
personification[]
- sub
- personification ????
- ille es le personification del mal
- ille es le personification del vanitate
- personification
- personnal ????
- servicio de messages personnal pro touristas al extero
perspectiva[]
- sub
- perspectiva ????
- considerate ab iste perspectiva
- designar in perspectiva
- haber in perspectiva
- haber un promotion in perspectiva
- il ha perspectiva in iste designo
- ille non habeva le perspectiva de un promotion
- in iste perspectiva tu ha ration
- iste perspectiva me surride
- perspectiva
- perspectiva a vista de ave
- perspectiva a volo de ave
- perspectiva aeree
- perspectiva de infra a supra
- perspectiva de pictor
- perspectiva desolante
- perspectiva eschatologic
- perspectiva historic
- perspectiva in relievo
- perspectiva isomeric
- perspectiva isometric
- perspectiva linear
- perspectiva panoramic
- perspectiva spatial
- saper vider le cosas in le juste perspectiva
- sin perspectiva
- situation sin perspectiva
- su capacitate de vider le cosas in lor proprie perspectiva
- theoria del perspectiva
- theorie del perspectiva
- un perspectiva promittente
- vider in le juste perspectiva
- vider un cosa in un perspectiva plus large
- considerate ab iste perspectiva / optica
- gauder se / allegrar se con le / del perspectiva de
- in iste perspectiva / optica tu ha ration
- io non jam habeva considerate le cosa de iste puncto de vista / in iste optica / in iste perspectiva
- iste information pone / mitte le cosa in un nove perspectiva
- manco / mancantia de perspectiva
- perspectiva a vista / volo de ave
- situation desperate / sin spero / sin sperantia / sin perspectiva
- vider un cosa in un perspectiva / contexto plus large
- vidite desde iste angulo / perspectiva / optica
- perspectivas ????
- aperir nove perspectivas
- il ha bon perspectivas
- le perspectivas del construction naval es favorabile
- perspectivas de futuro
- perspectivas del futuro
- perspectivas in le futuro
- perspectivas sombre
- presentar bon perspectivas
- presentar un question desde perspectivas distincte
- titulos con perspectivas de crescentia
- un empleo con perspectivas de futuro
- aperir nove perspectivas / possibilitates
- aperir nove vistas / perspectivas
- designo perspective / de perspectivas
- discoperta que aperi nove horizontes / perspectivas
- perspectivas del recolta / messe
- presentar bon perspectivas / prospectos
- que aperi nove horizontes / perspectivas
- titulos con perspectivas de crescentia / crescimento / crescita
perspective[]
- adj
- perspective ????
- designo perspective
- perspective
- designo perspective / de perspectivas
- perspectivic ????
- designo perspectivic
perspectivismo[]
- sub
- perspectivismo ????
- perspectivismo
- perspectivitate ????
- perspectivitate
perspex[]
perspicace[]
- adj
- perspicace ????
- esser perspicace
- perspicace
- rationamento perspicace
- un homine intelligente e perspicace
- un infante perspicace
- reguardo profunde / perspicace / penetrante
- spirito perspicace / subtil
perspicacia[]
- sub
- perspicacia ????
- mancantia de perspicacia
- mancar de perspicacia
- manco de perspicacia
- perspicacia
- mancar de previdentia / de perspicacia / perspicacitate
- manco / mancantia de perspicacia / perspicacitate
perspicacitate[]
- sub
- perspicacitate ????
- mancantia de perspicacitate
- mancar de perspicacitate
- manco de perspicacitate
- perspicacitate
- mancar de previdentia / de perspicacia / perspicacitate
- manco / mancantia de perspicacia / perspicacitate
perspicer[]
- v
- perspicer ????
- perspicer
perspicue[]
- adj
- perspicue ????
- perspicue
- rationamento perspicue
perspicuitate[]
- sub
- perspicuitate ????
- perspicuitate
perspirar[]
- v
- perspirar ????
- perspirar
perspiration[]
- sub
- perspiration ????
- odor de perspiration
- perspiration
- perspiration cutanee
- odor de transpiration / perspiration / sudor
- perspiration / transpiration cutanee
- persuade ????
- su rationamento non me persuade
persuader[]
- v
- persuader ????
- lassar se persuader
- persuader
- persuader a cambiar su opinion
- persuader a plus grande concession
- persuader a plus grande concessiones
- persuader con adulationes
- persuader de entrar
- persuader se
- attraher / persuader a entrar
- convincer / persuader se de un cosa
- convincer / persuader un persona
- convincer / persuader un persona de ir / venir con se
- lassar se convincer / persuader finalmente
- lassar se persuader / convincer
- persuader / convincer un persona a participar
- persuader / trappar un persona pro un travalio / labor
- persuader de ir / venir
- persuader un persona a facer un travalio / labor
- que on non pote persuader / convincer
persuadibile[]
- adj
- persuadibile ????
- persuadibile
- persuadite ????
- io le ha persuadite de prender le libro
- esser secur / convincite / persuadite de un cosa
persuaditor[]
- sub
- persuaditor ????
- persuaditor
persuasibile[]
- adj
- persuasibile ????
- persuasibile
persuasion[]
- sub
- persuasion ????
- arte del persuasion
- dono de persuasion
- fortia de persuasion
- obtener per le persuasion
- persuasion
- talento de persuasion
- dono / talento suasive / persuasive / de persuasion
- fortia / poter convincente / persuasive / de persuasion
- fortia / poter suasive / persuasive / de persuasion
persuasive[]
- adj
- persuasive ????
- capacitate persuasive
- confutation persuasive
- dono persuasive
- exemplo persuasive
- fortia persuasive
- persuasive
- poter persuasive
- talento persuasive
- tono persuasive
- capacitate suasive / persuasive
- dono / talento suasive / persuasive / de persuasion
- fortia / poter convincente / persuasive / de persuasion
- fortia / poter suasive / persuasive / de persuasion
- fortia demonstrative / persuasive
persuasor[]
- sub
- persuasor ????
- persuasor
persulfato[]
- sub
- persulfato ????
- persulfato
pertica[]
- sub
- pertica ????
- dormir al pertica
- facer le salto con le pertica
- grande pertica
- pertica
- pertica a lupulo
- pertica de balanciamento
- pertica de carga
- pertica de cargamento
- pertica de gallinas
- pertica de papagai
- pertica de salto
- pertica de tenta
- practicar le salto de longitude con pertica
- saltar al pertica
- saltator al pertica
- saltator de pertica
- salto con pertica
- salto de altura con pertica
- palo / pertica de tenta
- pertica / mast / palo de bandiera
- pertica / palo pro fabas
- pertica a / de lupulo
- pertica de / pro saltar
- pertica de / pro saltar / de salto
- pertica de cargamento / de carga
- pertica pro saltar / de salto
- pulsar / facer avantiar per un pertica
- saltar de altura al / con pertica
- salto al / con pertica
perticage[]
- sub
- perticage ????
- perticage
- perticage de travalio
pertinace[]
- adj
- pertinace ????
- pertinace
pertinacia[]
- sub
- pertinacia ????
- defender con pertinacia su ideas
- pertinacia
pertinacitate[]
- sub
- pertinacitate ????
- pertinacitate
- pertine ????
- a que porto pertine iste nave?
- illa se ha arrogate titulos que non la pertine
- ille pertine al clique de A
- iste casa ap)pertine a mi patre
- iste gravure ¬F del artista pertine al obras del prime periodo
- iste libro me pertine
- iste libro pertine a mi fratre
- iste moneta la pertine
- iste terrenos pertine al collectivitate
- isto non pertine a iste mundo
- isto pertine a su repertorio constante
- isto pertine al passato
- parolas que non pertine al vocabulario de un un homine civilisate
- terreno que pertine al stato
- tote isto pertine al passato
- ille ap)pertine al ala / section conservatori del partito
pertinente[]
- adj
- pertinente ????
- factos pertinente
- iste question non es pertinente
- non pertinente
- observation pertinente
- pertinente
- pertinente a
- pertinente a un partito particular
- pertinente a un scala differente
- remarca pertinente
- tractos pertinente de un phonema
- adducer argumentos consistente / pertinente / solide
- argumento consistente / solide / pertinente
- esser consistente / pertinente / logic
- observation / remarca irrelevante / non pertinente
- remarca / observation pertinente / appropriate
- remarca relevante / pertinente
pertinentia[]
- sub
- pertinentia ????
- le pertinentia de su declaration
- pertinentia
pertiner[]
- v
- pertiner ????
- ap)pertiner a
- pertiner
- pertiner a
- pertiner a un ecclesia
- pertiner al jurisdiction de
- pertiner al mesme gruppo / collection
- pertineva ????
- iste horologio esseva de mi patre / pertineva a mi patre
- pertinite ????
- iste libro ha pertinite a mi avo
perturbabile[]
- adj
- perturbabile ????
- perturbabile
perturbar[]
- v
- perturbar ????
- perturbar
- perturbar le equilibrio
- perturbar le ordine
- perturbar le ordine public
- perturbar le rhythmo de vita de un casa
- perturbar le sonio de un persona
- perturbar le tranquillitate de un persona
- perturbar un reunion
- disordinar / mitter in disordine / imbroliar / disorganisar / disrangiar / disregular / perturbar un cosa
- rumper / perturbar le harmonia
- perturbate ????
- perturbate
- mentalmente perturbate / disturbate / defective
perturbation[]
- sub
- perturbation ????
- perturbation
- perturbation de un planeta
- perturbation del communication
- perturbation del equilibrio
- perturbation del ordine public
- perturbation frontal
- perturbation marginal
- perturbation mental
- perturbation permanente del relationes matrimonial
- perturbation radiophonic
- perturbation social
- perturbation undulatori
- disordine / perturbation mental
- disturbantia / perturbation comportamental / de comportamento / de conducta
- disturbantia / perturbation emotive / affectional / affective
- disunion / perturbation permanente del matrimonio / del maritage / del relationes matrimonial
- perturbation / agitation social
- perturbation / depression frontal
- perturbation / disturbantia del equilibrio
- perturbation / disturbantia del ordine public
- perturbation / disturbantia oceanic
- perturbation / ruptura del equilibrio
- perturbation permanente del maritage / matrimonio
- perturbationes ????
- perturbationes
- perturbationes atmospheric
- perturbationes secular
- sin perturbationes
- zona de perturbationes
- perturbationes / disturbantias atmospheric
- reception sin interferentias / perturbationes
perturbative[]
- adj
- perturbative ????
- fortia perturbative
- perturbative
- perturbato ????
- perturbato / disturbato mental
perturbator[]
perturbator[]
- sub
- perturbator ????
- constituer un factor perturbator
- elemento perturbator
- perturbator
- constituer / esser un factor perturbator
- elemento disorganisatori / perturbator
- perturbator / disturbator del ordine public
- perturbator del pace / del ordine public
pertussal[]
- adj
- pertussal ????
- pertussal
pertusse[]
- sub
- pertusse ????
- pertusse
- vaccino contra le pertusse
Peru[]
- sub n pr
- peru ????
- balsamo de Peru
- Peru
peruan[]
peruano[]
Peruvia[]
- sub n pr
- peruvia ????
- Peruvia
peruvian[]
- adj
- peruvian ????
- heliotropio peruvian
- peruvian
peruviano[]
- sub
- peruviano ????
- peruviano
pervader[]
- v
- pervader ????
- pervader
- pervader de sanguine
- pervader in circulos criminal
- pervadeva ????
- un forte odor de alcohol pervadeva le camera
pervasion[]
- sub
- pervasion ????
- pervasion
- pervasion / irrigation sanguinee
pervasive[]
- adj
- pervasive ????
- pervasive
perveantia[]
- sub
- perveantia ????
- perveantia
- perveni ????
- ille non perveni a oblidar su passato
pervenir[]
- v
- pervenir ????
- pervenir
- pervenir a
- pervenir a un compromisso
- pervenir ad un accordo
- pervenir al conclusion que
- succeder / pervenir a aperir
- venir / pervenir a un accordo / un compromisso
perverse[]
- adj
- perverse ????
- comportamento perverse
- consilios perverse
- gusto perverse
- perverse
- societate perverse
- tendentia perverse
- tendentias perverse
- comportamento / conducta perverse / degenerate
- desiros / desiderios / tendentias / gustos perverse
- habitude / habito malsan / perverse
- mores perverse / depravate / dissolute
- societate corrumpite / perverse
- tendentia perverse / antinatural
- tendentias antinatural / perverse
- perverse ????
- conducta perverse
perversion[]
- sub
- perversion ????
- perversion
- perversion del gusto
- perversion del mores
- perversion sexual
- corruption / depravation / perversion / pervertimento / deformation del gusto
- degeneration / corruption / perversion moral / del mores
- perversion / decadentia / corruption moral / del mores / del costumes
- perversion / perversitate / depravation sexual
- signo / symptoma de degeneration / degenerescentia / corruption / degradation / perversion / decadentia
- torsion / perversion del leges
- perversiones ????
- sadismo e altere perversiones
perversitate[]
- sub
- perversitate ????
- perversitate
- perversitate del mores
- corruption / perversitate moral / del mores
- perversion / perversitate / depravation sexual
- perversitate / depravation sexual
- perverte ????
- que perverte / corrumpe le mores
perverter[]
- v
- perverter ????
- perverter
- perverter le gusto
- perverter le juventute
- perverter un persona
- corrumper / perverter / depravar le gusto
- depravar / corrumper / perverter le gusto
pervertibile[]
- adj
- pervertibile ????
- pervertibile
pervertimento[]
- sub
- pervertimento ????
- pervertimento
- pervertimento del gusto
- pervertimento moral
- corruption / depravation / perversion / pervertimento / deformation del gusto
pervertite[]
- adj
- pervertite ????
- pervertite
pervertitor[]
pervertitor[]
- sub
- pervertitor ????
- pervertitor
- pervertitor / corruptor del mores
pervibrar[]
- v
- pervibrar ????
- pervibrar
- pervibrar le beton
pervibration[]
- sub
- pervibration ????
- pervibration
pervibrator[]
- sub
- pervibrator ????
- pervibrator
pervicace[]
- adj
- pervicace ????
- pervicace
pervicacia[]
- sub
- pervicacia ????
- pervicacia
pervie[]
- adj
- pervie ????
- loco pervie
- pervie
- pervie a ideas
pervinca[]
- sub
- pervinca ????
- pervinca
pervitina[]
- sub
- pervitina ????
- pervitina
- pesa ????
- edificio ubi on pesa le caseo
- illa pesa 70 kilogramma)s
- ille pesa minus de 50 kilogrammas
- isto pesa dece kilogrammas
- objecto que pesa tres kilogrammas
- quanto pesa iste machina?
- un grave responsabilitate pesa super vos
- un malediction pesa super iste casa
- un mesura que pesa super totes
- un malediction pesa / grava super iste casa
- pesababies ????
- pesababies
pesabebe[]
- sub
- pesabebe ????
- pesabebe
pesabile[]
- adj
- pesabile ????
- pesabile
- pesach ????
- pesach
pesalacte[]
- sub
- pesalacte ????
- pesalacte
pesaliquor[]
- sub
- pesaliquor ????
- pesaliquor
pesalitteras[]
- sub
- pesalitteras ????
- pesalitteras
pesamonetas[]
- sub
- pesamonetas ????
- pesamonetas
pesante[]
pesante[]
- adv
- pesante ????
- aqua pesante
- armas pesante
- artilleria pesante
- bombardero pesante
- cadita pesante
- carga pesante
- classificate como peso pesante
- cruciator pesante
- devenir plus pesante
- emplear artilleria pesante
- esser pesante
- haber cargas multo pesante
- haber cargas pesante
- ille es pesante in su movimentos
- ille parlava pesante su parolas
- industria pesante
- io non pote displaciar iste cassa pesante
- iste cortinas pesante obscura le camera
- isto es pesante como plumbo
- isto es un responsabilitate pesante
- labor pesante
- le pavimento non supporta camiones pesante
- le recrutas esseva destinate al labores le plus pesante
- le tonitro del artilleria pesante
- marcha pesante
- metallo pesante
- metallos pesante
- monopolisar le industria pesante
- multo pesante
- pesante como le plumbo
- pesante como plumbo
- pesante ¬I
- peso pesante
- pesos pesante
- portar con effortio un valise ¬F pesante
- portar un pesante fardello de suffrentias e de luctos
- reactor a aqua pesante
- reactor de aqua pesante
- render plus pesante
- spat pesante
- spirito pesante
- trainar un valise ¬F pesante
- transportar valises ¬F pesante
- ubere pesante
- un bursa pesante
- un carga pesante
- un libro multo pesante
- usar equipamento pesante
- valise ¬F pesante
- armas / armamento pesante
- calor pesante / suffocante
- celo pesante / de tonitro
- continuar a ir a / con passos pesante
- facer un labor / travalio pesante / dur
- isto es un carga / fardello pesante
- labor / travalio pesante
- labor / travalio pesante / dur
- massa gravitational / pesante
- moneta forte / pesante
- mover / displaciar un armario pesante super rotas
- reactor a / de aqua pesante
- sport ¬A pesante / de fortia
- tempore suffocante / opprimente / oppressive / pesante
- travalio / labor dur / pesante
- travalio / labor pesante
- travalio / labor pesante / multo dur
- un delegation pesante / importante
- pesantemente ????
- cader pesantemente
- pesantemente armate
- pesantessa ????
- pesantessa
- pesantissime ????
- pesantissime
pesapersonas[]
- sub
- pesapersonas ????
- pesapersonas
pesar[]
- v
- pesar ????
- action de pesar
- balancia pro pesar le magas
- catena pro pesar
- le pesar
- pesar
- pesar de novo
- pesar exactemente
- pesar in le balancia
- pesar in le stomacho como un petra
- pesar in mesme tempore
- pesar in plus
- pesar le consequentias
- pesar le parolas
- pesar le pro e le contra
- pesar mal
- pesar scrupulosemente cata parola
- pesar su parolas
- pesar sucro
- pesar super
- pesar super le conscientia
- pesar super le stomacho
- pesar troppo
- pesar un medie libra
- recipiente pro pesar
- sedia pro pesar
- apparato a / de pesar
- mesurar / pesar su parolas
- pesar / considerar le pro e le contra de un cosa
- pesar / mesurar su parolas
- pesar / ponderar le pros e le contras de un cosa
- pesar super / cargar le stomacho
- pesasal ????
- pesasal
- pesate ????
- decider un cosa post haber longemente pesate le pro e le contra
- pesate in le balancia e judicate insufficiente
pesator[]
- sub
- pesator ????
- function de pesator
- pesator
- pesator de auro
- pesator de precision
- pesava ????
- on pesava le auro de novo
peseta[]
- sub
- peseta ????
- medie peseta
- peseta auro
- peseta ¬E
- peseta medie
peso[]
- sub
- peso ????
- argumento de peso
- attribuer un grande peso a un cosa
- augmentar le peso
- augmentation de peso
- augmento de peso
- augmento del peso
- boxator de peso pluma
- categoria de peso
- categoria peso pluma
- classificate como peso pesante
- coefficiente de peso
- con tote su peso
- controlo de peso
- crescer de peso
- crescer in peso
- dar peso a un cosa
- dar peso extra
- de multe peso
- de peso
- de peso insufficiente
- del mesme peso
- determinar le peso
- determination del peso specific
- disembarassar un persona de un peso
- division del peso
- dtermination de peso
- equal in peso
- equalitate de peso
- esser avantagiose al peso
- esser de peso
- esser in un stato de absentia de peso
- excedente de peso
- excesso de peso
- haber le peso juste
- haber peso
- haber un excedente de peso
- haber un peso super le conscientia
- ille vale su peso in auro
- insufficientia de peso
- io non vole haber iste peso super le conscientia
- ir curvate sub le peso de
- ir curve sub le peso de
- ir sub le peso de
- iste biscuites es avantagiose al peso
- iste pictura vale su peso in auro
- lanceamento de peso
- lanceamento del peso
- le lanceamento de peso
- le peso de un avion sin carga
- le peso de un objecto
- le peso del annos
- le peso grava super le colonnas
- lege del constantia del proportiones de peso
- manco de peso
- non haber un grande peso
- parte in peso
- perder peso
- perdita de peso
- persona de peso
- peso al nascentia
- peso atomic
- peso bantam
- peso brute
- peso corporal
- peso corporee
- peso de auro
- peso de dece libras
- peso de essayo
- peso de mano
- peso de un hectolitro
- peso del annos
- peso del cerebro
- peso del corpore
- peso del expedition
- peso del peccatos
- peso ¬E
- peso equilibrante
- peso excedente
- peso ideal
- peso in libras
- peso insufficiente
- peso legier
- peso median
- peso median legier
- peso medie
- peso mobile
- peso molecular
- peso monetari
- peso morte
- peso musca
- peso nette
- peso pesante
- peso pluma
- peso public
- peso specific
- peso standard ¬A
- peso total
- peso total in volo
- peso troppo basse
- peso unitari
- peso vacue
- peso vive
- peso welter
- peso welter legier
- regulation de peso
- remover un peso del spatulas de un persona
- repartir ben le peso
- sin peso
- stato sin peso
- subjecto de peso
- sublevar un peso
- succumber le peso
- succumber sub le peso
- tote le peso
- un delegation de peso
- unitate de peso
- unitates de peso
- vader curvate le peso de
- vender a peso
- vender al peso
- vender ceresias al peso
- vender the al peso
- verificar le peso de un cosa
- absentia de peso / gravitate
- argumento ponderose / de peso
- attribuer / dar / attachar poc / pauc importantia / peso / valor a un cosa
- augmentar / crescer de peso
- augmentar / crescer in peso
- augmento / augmentation ponderal / de peso
- carga / peso de su faltas / culpas
- certificato / nota de peso
- de alte densitate / peso molecular
- differentia ponderal / de peso
- diminuer de volumine / de peso
- diminuition / reduction / perdita ponderal / de peso
- excesso / excedente de peso
- flecter se / ceder sub le peso de
- le carga / fardello / peso del annos / del vetulessa
- le solo cedeva / collabeva sub le peso
- littera de verification de peso / de mesura
- manco / insufficientia de peso
- marca de verification de peso / de mesura / de calibration
- percentage ponderal / de peso
- perdita de volumine / de peso
- persona de importantia / de un certe peso
- persona importante / de peso
- persona influente / de influentia / de peso
- peso / gravitate specific
- peso corporal / corporee / del corpore
- peso gallo / Bantam
- peso mancante / insufficiente
- peso maximal / maxime
- peso medie / median
- peso normal / standard ¬A
- pisce de dimension / peso minime
- proportion ponderal / de peso
- verificar / controlar le peso
- peso ????
- function de peso
- pesos ????
- barra de pesos
- costos de verification de pesos e mesuras
- decimalisation del pesos e mesuras britannic
- inspector de pesos e mesuras
- levator de pesos
- mesuras e pesos
- nove verification de pesos e mesuras
- officio de verification de pesos e mesuras
- pesos de ferro e de cupro
- pesos de un horologio
- pesos e mesuras
- pesos pesante
- reverification de pesos e mesuras
- scientia del pesos e mesuras
- sub)levamento de pesos
- sub)levar pesos
- sub)levator de pesos
- systema de pesos
- systema de pesos e mesuras
- tabella de pesos
- tabello de pesos
- verificar le pesos e mesuras
- verificar le pesos e mesurasverificar le validitate de
- verification de pesos e mesuras
- verificator de pesos e mesuras
- combatto de pesos medie / median
- inspection / verification de pesos e mesuras
- instrumento de verification de pesos e mesuras / de calibration
- pesos de / in cupro
- verificator / inspector de pesos e mesuras
pessario[]
- sub
- pessario ????
- pessario
pessime[]
- adj
- pessime ????
- esser de pessime humor
- in le pessime caso
- isto es pessime
- pessime
- pessime humor
- in le pessime / pejor caso
- mal / pessime humor
pessimismo[]
- sub
- pessimismo ????
- pessimismo
- pessimismo nietzschean
- un tendentia general al pessimismo
pessimista[]
pessimista[]
- sub
- pessimista ????
- esser pessimista
- haber un vision pessimista del cosas
- haber un vista pessimista del futuro
- ille es un pessimista eterne
- io es pessimista super le resultato del electiones
- pessimista
- prognose pessimista
- esser defaitista / pessimista
- haber un vision pessimista / pessimistic del cosas
- prognose -osis disfavorabile / pessimista
pessimistic[]
- adj
- pessimistic ????
- haber un vision pessimistic del cosas
- pessimistic
- previsiones pessimistic
- haber un vision pessimista / pessimistic del cosas
- pessimo ????
- pessimo
pessulo[]
- sub
- pessulo ????
- aperir le pessulo
- aperir le pessulo de un porta
- apertura del pessulo
- button de pessulo
- clauder con pessulo
- clauder le porta con le pessulo
- clauder per le pessulo
- clausura con pessulo
- clausura per le pessulo
- le pessulo ha cedite
- mitter le pessulo
- non claudite con pessulo
- orificio de pessulo
- pessulo
- pessulo a resorto
- pessulo de nocte
- pessulo de securitate
- pessulo de serratura
- pulsar le pessulo al porta
- serratura a pessulo
- clauder / recluder con pessulo
- clauder per / con pessulo
- clausura per / con pessulo
- mitter / pulsar le pessulo
peste[]
- sub
- peste ????
- bacillo de peste
- caso de peste
- epidemia de peste
- evitar un persona como le peste
- foco de peste
- foco del peste
- fugir de un persona como del peste
- hospital pro malados de peste
- le flagello del peste
- lucta contra le peste
- macula de peste
- malado de peste
- odiar un persona como le peste
- peste
- Peste
- peste aviari
- peste aviari asiatic
- peste bovin
- peste bubonic
- peste nigre
- peste porcin
- peste pulmonar
- victima del peste
- bacillo pestifere / pestose / del peste
- bubon pestose / pestifere / del peste
- contamination / infection per le peste
- foco / focar pestose / del peste
- peste / maladia del stanno
pesticida[]
pesticida[]
- sub
- pesticida ????
- pesticida
- producto pesticida
- pesticidas ????
- non tractate con pesticidas / herbicidas / insecticidas / germicidas
pestifere[]
- adj
- pestifere ????
- bacillo pestifere
- bubon pestifere
- exhalationes pestifere
- pestifere
- bacillo pestifere / pestose / del peste
- bubon pestose / pestifere
- bubon pestose / pestifere / del peste
- paludes que exhala miasmas pestifere / pestilential
pestilente[]
- adj
- pestilente ????
- influentia pestilente
- maladia pestilente
- pestilente
pestilentia[]
- sub
- pestilentia ????
- pestilentia
pestilential[]
- adj
- pestilential ????
- aere pestilential
- exhalationes pestilential
- materia pestilential
- odor pestilential
- pestilential
- vapor pestilential
- paludes que exhala miasmas pestifere / pestilential
pestose[]
- adj
- pestose ????
- bacillo pestose
- bubon pestose
- focar pestose
- pestose
- ratto pestose
- bacillo pestifere / pestose / del peste
- bubon pestose / pestifere
- bubon pestose / pestifere / del peste
- foco / focar pestose / del peste
petaliforme[]
- adj
- petaliforme ????
- petaliforme
petalismo[]
- sub
- petalismo ????
- petalismo
petalo[]
- sub
- petalo ????
- petalo
- petalo bifide
- petalo de rosa
- petalo unguiculate
petalodia[]
- sub
- petalodia ????
- petalodia
petaloide[]
- adj
- petaloide ????
- petaloide
- petalos ????
- concrescentia de petalos
- petalos concrescente
petanca[]
petardo[]
- sub
- petardo ????
- cigarro a petardo
- petardo
- petardo que explode septe vices
- cigarro explosive / a petardo
- signal detonante / a petardo
- petasites ????
- petasites
petauro[]
- sub
- petauro ????
- petauro
- pete ????
- on vos pete de transferer / deponer dece florinos al conto numero 576 962 / al numero 576 962 del giro postal
petechia[]
- sub
- petechia ????
- petechia
petechial[]
- adj
- petechial ????
- petechial
- typho petechial
- typho / febre petechial / exanthematic / exanthematose
- petente ????
- littera petente pecunia
peter[]
- v
- peter ????
- littera pro peter un succurso
- peter
- peter adjuta
- peter alco de biber
- peter amabilemente
- peter assistentia
- peter augmento de salario
- peter autorisation
- peter auxilio
- peter clementia a un persona
- peter con insistentia
- peter consilio
- peter consilio a un persona
- peter conto de
- peter dispensa
- peter explicationes a un persona
- peter humilemente pardono
- peter informationes a un persona
- peter le concurso de un persona
- peter le mano de
- peter le mano de un persona
- peter le saldo
- peter licentia
- peter pardono
- peter pardono pro
- peter permisso
- peter succurso
- peter un almosma
- peter un almosna
- peter un audientia
- peter un avantia
- peter un bono de credito
- peter un cosa humilemente
- peter un interview
- peter un intervista
- demandar / peter le impossibile a un persona
- demandar / peter le mano de
- demandar / peter le permission de facer un cosa
- demandar / peter un elucidation / explicationes a un persona
- peter / demandar asylo
- peter / demandar le mano de un persona
- peter / rogar pardono
- peter licentia / permisso / autorisation
- recurrer al / appellar le / peter le adjuta / succurso / assistentia / auxilio de
- petersen ????
- seniora Petersen, nascite Jansen
petiolar[]
- adj
- petiolar ????
- petiolar
petiolate[]
- adj
- petiolate ????
- petiolate
petiolo[]
petiolulo[]
- sub
- petiolulo ????
- petiolulo
- petite ????
- licentia petite
- petite
- on le ha petite de prender / assumer le direction
petit-four[]
- sub
- petit-four ????
- petit-four ¬F
petit-gris[]
- sub
- petit-gris ????
- petit-gris ¬F
- petitio ????
- petitio principe ¬L
- petitio principii ¬L
petition[]
- sub
- petition ????
- a petition general
- acceder a un petition
- conforme a vostre petition
- conformemente a vostre petition
- derecto de petition
- facer un petition
- offerer un petition
- organisar un petition
- petition
- petition al Parlamento
- petition de adjuta
- petition de auxilio
- petition de divorcio
- petition de extradition
- petition de principio
- petition monstro
- petition rimate
- presentar un petition
- procedimento de petition
- procedura de petition
- responder a un petition
- acceder a / exaudir un petition / requesta
- acceder a un demanda / petition / requesta
- al requesta / petition de
- autobus a petition / requesta telephonic
- campania de signaturas / petition
- como formular mi requesta / petition?
- conceder / acceder a un petition
- demanda / petition de concession
- exaudir un demanda / petition / requesta
- formulario de demanda / de requesta / de petition
- inviar / presentar un petition
- iste historia esseva le preambulo de su petition / requesta
- numero / disco a petition del / demandate per le auditores
- petition / demanda de consilio
- petition / requesta / demanda de extradition
- petition / requesta de fallimento / bancarupta
- petition de auxilio / adjuta
- petition de pension / de retiro
- petition pro clementia / pardono
- presentar / submitter un petition / requesta
- presentar / submitter un petition / un requesta
- presentar un petition / requesta
- presentar un requesta / petition
- presentar un requesta / un petition
- presentation de un requesta / petition
- presentator de un requesta / petition
- procedura / procedimento de demanda / de requesta / de petition
- procedura / procedimento de petition / de requesta
- refusar un demanda / petition / requesta
- requesta / demanda / petition de extradition
- requesta / petition / demanda de extradition
- requesta / petition pressante / instante / insistente
- petition ????
- subscriber un petition
petitionar[]
- v
- petitionar ????
- petitionar
petitionario[]
- sub
- petitionario ????
- petitionario
- petitionario de concession
petitionero[]
- sub
- petitionero ????
- petitionero
petitori[]
- adj
- petitori ????
- action petitori
- petitori
petomano[]
- sub
- petomano ????
- petomano
petra[]
- sub
- petra ????
- a un jecto de petra
- affundar se como un petra
- anello con un petra preciose
- attinger un persona con un colpo de petra
- banco de petra
- bloco de petra
- cader como un petra
- cader contra un petra
- cammino coperte de fragmentos de petra
- carton petra
- cercar le petra philosophal
- collocar le prime petra
- collocation del prime petra
- construction in petra
- construer in petra
- converter in petra
- converter se in petra
- convertite in petra
- corde de petra
- de petra
- de petra artificial
- dur como le petra
- dur como un petra
- elevar un petra
- esser a al distantia de un jecto de petra de Bilthoven
- etate de petra
- etate del petra
- fracassar un petra
- fragmentar un bloco de petra
- fragmentar un petra
- fragmentos de petra
- granular un petra lithographic
- gravar super petra
- gravator super petra
- gravure ¬F super petra
- ille habeva un corde de petra
- incastrar un petra preciose
- incastrar un petra preciose in un montatura de auro
- jectar le prime petra
- jectar un petra in le aqua
- jecto de petra
- jecto de un petra
- lancear le petra trans le muro
- lancear un petra contra un muro
- le petra tumbal esseva celate per le flores
- lecto de petra
- non lassar petra super petra
- non lassar petra super petra
- occider duo aves con un petra
- occider duo conilios con un petra
- occider duo muscas con un petra
- occider per colpos de petra
- parve petra
- pedestallo in petra
- per)forator pro petra
- pesar in le stomacho como un petra
- petra
- petra a affilar
- petra a fusil
- petra a petra
- petra a petra
- petra a pice
- petra angular
- petra arenari
- petra artificial
- petra astrologic
- petra basaltic
- petra biliari
- petra calcaree
- petra calcari
- petra cave
- petra clastic
- petra commemorative
- petra cornee
- petra de acutiar
- petra de affilar
- petra de affilar de smerilio
- petra de alun
- petra de angulo
- petra de aquila
- petra de basalto
- petra de calce
- petra de clave
- petra de construction
- petra de copertura
- petra de filtration
- petra de granito
- petra de lardo
- petra de luna
- petra de molino
- petra de montania
- petra de pavimento
- petra de porphyro
- petra de scandalo
- petra de silicato
- petra de tocca
- petra de tonitro
- petra de un accenditor
- petra del altar
- petra del luna
- petra del scandalo
- petra dismaculatori
- petra endogene
- petra eruptive
- petra false
- petra fluviatile
- petra fundamental
- petra funeral
- petra funerari
- petra ignee
- petra infernal
- petra lavic
- petra lisie
- petra lithographic
- petra marmoree
- petra marnose
- petra meteoric
- petra micacee
- petra milliari
- petra molar
- petra natural
- petra nephritic
- petra non taliate
- petra ollar
- petra organogene
- petra philosophal
- petra phosphorescente
- petra plutonic
- petra plutonie
- petra preciose
- petra preciose artificial
- petra preciose incastrate
- petra prehistoric
- petra pro affilar
- petra pulverisate
- petra putente
- petra quarzifere
- petra refractari
- petra renal
- petra rotunde
- petra runic
- petra sacrificial
- petra semipreciose
- petra sepulcral
- petra silico-calcari
- petra smerilio
- petra specular
- petra synthetic
- petra tumbal
- petra votive
- polir super un petra sic
- poner del petra de fundation
- poner del prime petra
- poner le prime petra
- ponte de petra
- pulvere de petra
- remover le petra del tumba
- replica in bronzo de un statua in petra
- revestimento de petra
- rumper per colpos de petra
- statua de petra
- strato de fragmentos de petra
- strato de petra
- strato de petra de calce
- su corde esseva de petra
- superficie platte de un petra
- surde como un petra
- taliar le petra
- taliar petra
- taliate in petra
- taliator de petra
- trepano a petra
- tu ha jectate le petra troppo lontano
- un anello con un petra preciose
- un corde de petra
- un ecclesia construite in petra natural
- un petra preciose de grande limpiditate
- volumine de un bloco de petra
- beton / concreto de petra
- bricca / petra de vitro
- casa de petra / de briccas
- cisellar / gravar un inscription in petra
- color de petra / de bricca
- columna / colonna / petra milliari
- corde de petra / rocca
- dur como le / un petra
- etate de / del petra
- frigide como le petra / le glacie
- haber un corde de petra / de glacie
- haber un corde petra / de glacie
- laborar / travaliar ligno / petra
- lapide / petra / stela / stele commemorative
- lapide / petra de frontiera
- lapide / petra mortuari / funerari / funeral / tumbal / sepulcral / tumulari
- malado de petra / calculo renal / nephritic
- occider duo muscas / aves / conilios con un petra
- petra / bloco de sal
- petra / bricca refractari
- petra / calculo biliar / cystic
- petra / calculo renal / nephritic
- petra / lapide de pavimento
- petra / lapide funerari / tumbal
- petra / lapide runic
- petra / lapide tumbal / sepulcral
- petra / quadrello del trottoir ¬F
- petra / rocca clastic
- petra / rocca de silicato
- petra / rocca endogene
- petra / rocca eruptive / ignee
- petra / rocca fluviatile
- petra / rocca lunar / del luna
- petra / rocca organogene
- petra / rocca plutonic / plutonie
- petra / rocca plutonie / plutonic
- petra / rocca vulcanic
- petra a / de fusil
- petra a / de polir
- petra angular / de angulo
- petra basaltic / de basalto
- petra calcari / calcaree / de calce
- petra de / pro acutiar / affilar
- petra de / pro affilar
- petra de strata / pavimento
- petra fundamental / angular
- petra oleate a / pro affilar
- petra ollar / de lardo
- petra ornamental / decorative
- petra pro leccar / lamber
- petra pro polir / brunir
- petra sacrificial / del sacrificios
- placa / petra / lapide funerari / funeral / tumbal / sepulcral
- poner / collocar le prime petra
- prende un petra qualcunque / al hasardo
- revestimento de petra / briccas
- rocca / petra arenacee
- surde como un potto / un petra
- tu ha jectate / lanceate le petra / balla, etc troppo lontano
- typo / varietate de petra
- un corde callose / indurate / de petra
petragenese (-esis)[]
- sub
- petragenese ????
- petragenese
- petragenesis
- petragenesis ????
- petragenese
- petragenesis
Petrarca[]
- sub n pr
- petrarca ????
- Petrarca
- petrarchisante ????
- poeta petrarchisante
petrarchisar[]
- v
- petrarchisar ????
- petrarchisar
petrarchismo[]
- sub
- petrarchismo ????
- petrarchismo
petrarchista[]
- sub
- petrarchista ????
- petrarchista
petrario[]
- sub
- petrario ????
- petrario
- petras ????
- argilla con petras
- circulo de petras
- cumulo de petras
- dica de petras
- distachar petras de un muro
- extraction de petras
- extraher petras
- grandine de petras
- il ha petras preciose in le interior del cassa
- incastrar un anello con petras preciose
- iste petras non es al mesme nivello
- lancear petras a un persona
- lancear petras super le aqua
- le petras del muro comencia a disjunger se
- le taliar de petras
- mi passos resonava super le petras
- officina de taliator de petras
- petras glyptic
- petras preciose
- petras triturate
- pila de petras
- plen de petras preciose
- pulverisar petras
- revestimento con ligno o petras
- revestimento de petras
- revestir con ligno o petras
- serrator de petras
- serreria de petras
- strato de petras
- structura de petras
- taliar petras
- taliator de petras
- briccas / petras pulverisate
- fragmentos / restos de petras / de briccas
- grandine de ballas / petras / sagittas
- il cresce / ha musco inter le petras
- pila / cumulo de petras
- revestir de plancas / petras
- rumper / fracassar le vitros con petras
- rumper / fracassar un vitro con petras
- serra de petras / de marmorero
- petraun ????
- un corde de petraun cordon del policia ha incirculate le casa
petrel[]
- sub
- petrel ????
- petrel
- petrel fulmar
petreria[]
- sub
- petreria ????
- obrero de petreria
- petreria
- petreria de calce
- mina / petreria de rocca arenacee / de gres
- petri ????
- platto de Petri
petrific[]
- adj
- petrific ????
- petrific
petrificar[]
- v
- petrificar ????
- petrificar
- petrificar se
petrificate[]
- adj
- petrificate ????
- animales petrificate
- corpore petrificate
- esser petrificate
- ille esseva petrificate
- ligno petrificate
- petrificate
- plantas petrificate
- animales petrificate / fossilisate
- ligno petrificate / fossile
- planta / vegetal fossile / fossilisate / petrificate
petrification[]
- sub
- petrification ????
- petrification
Petro[]
- sub n pr
- petro ????
- ecclesia de Sancte Petro
- ecclesia de Sancte Petro de Roma
- le patrimonio de Sancte Petro
- obolo de Sancte Petro
- patrimonio de Sancte Petro
- Petro
- Petro de nomine
- ecclesia de Petrus / Petro
- testa / capite de Petrus / de Petro
petrochimia[]
- sub
- petrochimia ????
- petrochimia
petrochimic[]
- adj
- petrochimic ????
- gruppo petrochimic
- industria petrochimic
- petrochimic
- productos petrochimic
petrochimista[]
- sub
- petrochimista ????
- petrochimista
petrodollar[]
- sub
- petrodollar ????
- petrodollar
- petrogenese ????
- petrogenese -esis
petroglypho[]
- sub
- petroglypho ????
- petroglypho
petrographia[]
- sub
- petrographia ????
- petrographia
petrographic[]
- adj
- petrographic ????
- petrographic
- cartas / mappas petrographic
petrographo[]
- sub
- petrographo ????
- petrographo
petroleo[]
- sub
- petroleo ????
- apparato de coction a petroleo
- barril de petroleo
- becco a petroleo
- bidon a petroleo
- bidon de petroleo
- brasiero a petroleo
- coke ¬A de petroleo
- crise del petroleo
- derivato de petroleo
- embargo ¬E de petroleo
- ethere de petroleo
- exportator de petroleo
- extraction de petroleo
- flamma de petroleo
- forage de petroleo
- gas de petroleo
- gas de petroleo liquefacite, GPL
- GPL: Gas de Petroleo Liquefacite
- gusto de petroleo
- industria de petroleo
- industria del petroleo
- jacimentos de petroleo
- lampa a petroleo
- lampa de petroleo
- latta a petroleo
- le precio del petroleo non ha diminuite hodie
- le rendimento de un jacimento de petroleo
- magnate del petroleo
- massa flottante de petroleo
- mercato libere del petroleo
- odor de petroleo
- OPEP: Organisation del Paises Exportator de Petroleo
- Organisation de Paises Exportator de Petroleo, OPEP
- Organisation del Paises Exportator de Petroleo, OPEP
- pais exportator de petroleo
- pais importator de petroleo
- pais productor de petroleo
- petroleo
- petroleo brute
- petroleo crude
- petroleo raffinate
- precio del petroleo
- production de petroleo
- producto de petroleo
- productor de petroleo
- prospectar le petroleo
- prospection geomagnetic del petroleo
- puteo de petroleo
- radiator a petroleo
- radiator de petroleo
- raffineria de petroleo
- rege de petroleo
- rege del petroleo
- rendimento de un jacimento de petroleo
- reservas de petroleo
- reservas mundial de petroleo
- residuo de petroleo
- sheik del petroleo
- stock ¬A de petroleo
- transportos de petroleo
- vapor de petroleo
- vapor spisse de petroleo
- venditor ambulante de petroleo
- venditor de petroleo
- action petroler / de oleo / de petroleo
- barrica / barril de petroleo
- barril a / de oleo / petroleo
- barril a / de petroleo
- becco a oleo / petroleo
- bidon / latta a petroleo
- bidon a / de petroleo
- boycott / boycottage del petroleo
- camion cisterna a / de petroleo
- commerciante petroler / de petroleo
- commercio petroler / de petroleo
- compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- consumo / consumption de oleo / de petroleo
- crise / crisis petroler / del petroleo
- estufa a / de petroleo
- estufa a oleo / a petroleo
- extraction de oleo / petroleo
- furno / estufa a / de petroleo
- furno a / de petroleo
- grande compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- incendio de oleo / petroleo
- industria petroler / de petroleo
- industria petrolifere / de petroleo
- jacimento / campo petrolifere / de petroleo
- jacimento petrolifere / de petroleo
- lampa a / de petroleo
- luce / lumine de petroleo
- magnate de / del petroleo
- motor a / de petroleo
- parve furno a / de petroleo
- petroleo brute / crude
- petroleo crude / brute
- porto petroler / de oleo / de petroleo
- porto petroler / de petroleo
- production petroler / petrolifere / de petroleo
- producto petroler / de oleo / petroleo
- producto petroler / petrolifere / de petroleo
- producto petrolifere / de petroleo
- productor de petroleo / de oleo
- prospection petrolifere / del petroleo
- puteo petrolifere / de petroleo
- reservas de oleo / petroleo
- reservoir ¬F / tank ¬A a / de petroleo
- sheik / emir del petroleo
- specular in / con petroleo
- tank ¬A / reservoir ¬F / deposito de / pro petroleo / de / pro oleo
- tanker ¬A de oleo / petroleo
- tonnello / barril a / de / pro oleo / petroleo
- truck ¬A pro oleo / petroleo
- un milliardo de litros de petroleo / oleo
- petroleos ????
- mercato petroler / de petroleos / de oleos
petroler[]
- adj
- petroler ????
- action petroler
- commercio petroler
- compania petroler
- conferentia petroler
- derrick ¬A petroler
- geologo petroler
- interprisa petroler
- mercato petroler
- nave petroler
- petroler
- politica petroler
- porto petroler
- producto petroler
- societate petroler
- valor petroler
- action petroler / de oleo / de petroleo
- commerciante petroler / de petroleo
- commercio petroler / de petroleo
- compania / societate petroler / petrolifere
- compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- crise / crisis petroler
- crise / crisis petroler / del petroleo
- grande compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- industria petroler / de petroleo
- mercato petroler / de petroleos / de oleos
- porto petroler / de oleo / de petroleo
- porto petroler / de petroleo
- production petroler / petrolifere / de petroleo
- producto petroler / de oleo / petroleo
- producto petroler / petrolifere / de petroleo
petroleria[]
- sub
- petroleria ????
- petroleria
petrolero[]
- sub
- petrolero ????
- le navigation de un petrolero
- petrolero
- petrolero mammut
- petroleum ????
- Liquefied Petroleum Gas ¬A, LPG
petrolifere[]
- adj
- petrolifere ????
- campo petrolifere
- compania petrolifere
- concession petrolifere
- industria petrolifere
- jacimento petrolifere
- jacimentos petrolifere
- petrolifere
- producto petrolifere
- prospection petrolifere
- prospection petrolifere offshore
- puteo petrolifere
- societate petrolifere
- venditor de productos petrolifere
- zona petrolifere
- compania / societate petroler / petrolifere
- compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- grande compania / societate petroler / petrolifere / de petroleo
- industria petrolifere / de petroleo
- jacimento / campo petrolifere / de petroleo
- jacimento petrolifere / de petroleo
- production petroler / petrolifere / de petroleo
- producto petroler / petrolifere / de petroleo
- producto petrolifere / de petroleo
- prospection petrolifere / del petroleo
- puteo petrolifere / de petroleo
- zona / districto petrolifere
petrologia[]
- sub
- petrologia ????
- petrologia
petrologic[]
- adj
- petrologic ????
- petrologic
petrologista[]
- sub
- petrologista ????
- petrologista
petrologo[]
- sub
- petrologo ????
- petrologo
petronia[]
- sub
- petronia ????
- petronia
petrose[]
- adj
- petrose ????
- creta petrose
- deserto petrose
- osso petrose
- petrose
- solo petrose
- stato petrose
- terra petrose
- terreno petrose
- deserto petrose / roccose
- solo / terreno petrose
- solo petrose / roccose
petrosilio[]
- sub
- petrosilio ????
- caseo al petrosilio
- folio de petrosilio
- gusto de petrosilio
- odor de petrosilio
- petrosilio
- quadrato de petrosilio
- quadro de petrosilio
- sauce al petrosilio
- sauce de petrosilio
- semine de petrosilio
- suppa al petrosilio
- quadro / quadrato de petrosilio
- sauce ¬F al / de petrosilio
petrositate[]
- sub
- petrositate ????
- petrositate
- petrus ????
- Petrus
- ecclesia de Petrus / Petro
- testa / capite de Petrus / de Petro
- petto ????
- in petto ¬I
pettycoat[]
- sub
- pettycoat ????
- pettycoat ¬A
- petulante ????
- petulante
- petulantia ????
- petulantia
petunia[]
peucedano[]
- sub
- peucedano ????
- peucedano
- peucedano palustre
- pex ????
- pex
- per exemplo
peziza[]
- sub
- peziza ????
- peziza
- peziza onotic
- peziza succose