placa[]
- sub
- placa ????
- batteria de placa
- circuito de placa
- impression super placa de aciero
- io ha un placa in mi gamba
- le tempesta se placa
- parve placa
- placa
- placa chitinose
- placa commemorative
- placa con le mention entrata interdicite"
- placa de accumulator
- placa de aciero
- placa de amianto
- placa de angulo
- placa de aquafortista
- placa de ardesia
- placa de argento
- placa de asbesto
- placa de auro
- placa de base
- placa de beton
- placa de blindage
- placa de camino
- placa de can
- placa de carbon
- placa de cemento
- placa de chocolate
- placa de clausura
- placa de cloaca
- placa de coction
- placa de corco
- placa de corno
- placa de cupro
- placa de estufa
- placa de ferro
- placa de fibra de ligno
- placa de fundation
- placa de furno
- placa de gelatina
- placa de guida
- placa de identitate
- placa de ligno contraplacate
- placa de marmore
- placa de matricula
- placa de matriculation
- placa de metallo
- placa de nomine
- placa de nomine de loco
- placa de pastisseria
- placa de policia
- placa de revestimento
- placa de securitate
- placa de spada
- placa de strata
- placa de terra
- placa de vitro
- placa de vitro opac
- placa de zinc
- placa decorative
- placa del condensator
- placa del strata
- placa dental
- placa dentari
- placa diapositive
- placa eurasian
- placa giratori
- placa imprimite
- placa in forma de concha
- placa in rolo
- placa isolante
- placa mural
- placa neural
- placa photographic
- placa plan-parallel
- placa portante
- placa pro le impression
- placa sensibile
- placa tornante
- placa tornatori
- placa tubular
- polir un placa
- tension de placa
- aciero in lamina / placa
- banda de aciero in lamina / in placa
- barra / tabletta / placa de chocolate
- cupro in lamina / in placa / in folios
- currente anodic / de anodo / de placa
- de aciero in lamina / in placa
- de ferro in lamina / in placa
- ferro in lamina / in placa
- lamina / placa de cupro
- le tempesta se calma / se placa
- metallo in lamina / in placa
- morsello / pecia / placa de glacie flottante
- objecto de ferro in lamina / in placa
- placa / disco de identification / identitate
- placa / distinctivo de policia
- placa / lamina de aciero
- placa / lamina de cupro
- placa / lamina de vitro
- placa / medalia / disco de identitate
- placa / medalia / matricula de can
- placa / pannello promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
- placa / pecia de gazon
- placa / petra / lapide funerari / funeral / tumbal / sepulcral
- placa / plachetta / medalia commemorative
- placa / platteforma / placa giratori / tornante
- placa / platteforma / placa giratori / tornante
- placa / tabletta de marmore
- placa / tabula / trencho de marmore
- placa / tabula de cupro
- placa / tabula de informationes
- placa / tabula de notitias / informationes / annuncios
- placa a / de furno
- placa commemorative / de commemoration
- placa commemorative / memorial
- placa de accumulator / batteria
- placa de amianto / de asbesto
- placa de ancorage in / de aciero
- placa de beton / concreto
- placa de focar / de camino
- placa de friction / de fricamento
- placa de matricula / matriculation
- placa de vitro opac / dispolite
- placa dental / dentari
- placa dentari / dental
- placa frontal / de fronte
- placa gelatinisate / de gelatina
- placa isolante / insulante
- plumbo in lamina / in placa
- rota / placa giratori
- tension / voltage anodic / de placa
- vignette ¬F / placa / plachetta de assecurantia
placabile[]
- adj
- placabile ????
- placabile
placabilitate[]
- sub
- placabilitate ????
- placabilitate
placage[]
- sub
- placage ????
- folio de placage
- ligno de placage
- machina de placage
- placage
- placage de ligno
- placage de ligno contraplacate
- plana de placage
- pressa de placage
- serra de placage
- serra a / de placage
placar (I)[]
placar (II)[]
- v
- placar ????
- placar
- placar auro super cupro
- placar de auro
- placar le ira de un persona
- placar le tempesta
- placar se
- placar / coperir de argento
- satiar / appaciar / satisfacer / placar le fame / le appetito
placard[]
- sub
- placard ????
- placard ¬F
- placard ¬F electoral
- poster ¬A / placard ¬F electoral
- placardage ????
- colonna / columna de placardage
- columna / colonna annunciatori / de placardage / de placardar / de reclamo
- columna / colonna annunciatori / de reclamo / de placardar / de placardage / de publicitate
- tabula annunciatori / de placardage / de placardar / de reclamo
placardar[]
- v
- placardar ????
- placardar
- colonna / columna de placardar
- columna / colonna annunciatori / de placardage / de placardar / de reclamo
- columna / colonna annunciatori / de reclamo / de placardar / de placardage / de publicitate
- il es prohibite de placardar / de fixar affiches ¬F / de collar affiches ¬F
- tabula annunciatori / de placardage / de placardar / de reclamo
- placardetto ????
- placardetto
- placards ????
- columna / colonna pro collar / fixar affiches ¬F / placards ¬F
- fixation de affiches ¬F / de placards ¬F
- fixator de affiches ¬F / de placards ¬F
- placas ????
- auro in placas
- cisorios pro placas de zinc
- electroscopio a placas in auro
- filtro a placas
- le placas con le nomines del stratas
- placas de spissores differente es in vendita
- placas rivetate
- tectonica de placas
- condensator a lamina / placas
- radiator a / de pannellos / a / de placas
- vitro platte / in placas
- placate ????
- argento placate
- objectos placate
- placate
placation[]
- sub
- placation ????
- placation
placator[]
- sub
- placator ????
- placator
placatori[]
- adj
- placatori ????
- placatori
- place ????
- face lo que te place
- il me place hic
- ille me place
- iste cibo non me place
- iste idea non me place multo
- iste musica place a multe gente
- iste musica place multo
- iste porcheria non me place
- iste sorta de burlas non me place
- isto me place multo
- isto non me place
- isto non me place del toto
- si grande comosi il vos place
- si il place a Deo
- si il te place
- si il vos place
- tu comportamento non me place
- tu modo de pensar me place
- tu promitte multo, ma intertanto tu face lo que te place
placebo[]
- sub
- placebo ????
- effecto placebo
- placebo
placenta[]
- sub
- placenta ????
- placenta
placental[]
- adj
- placental ????
- placental
placentari[]
- adj
- placentari ????
- membrana placentari
- placentari
placentation[]
- sub
- placentation ????
- placentation
placente[]
- adj
- placente ????
- jorno placente
- littera placente
- menar un vita placente
- multo placente
- nova placente
- placente
- surprisa placente
- jornata placente / agradabile
- multo placente / agradabile
- nos habeva un conversation placente / agradabile
- vespere / vespera placente
- placentia ????
- castello de placentia
- casa de placentia / de recreation
placentiforme[]
- adj
- placentiforme ????
- placentiforme
placentographia[]
- sub
- placentographia ????
- placentographia
placer[]
placer[]
placer[]
- v
- placer ????
- a su placer
- acceptar con placer
- anteponer le deber al placer
- assi on perde le placer
- con le placer de un vitro de vino
- con le plus grande placer
- con multe placer
- con placer
- con placer evidente
- con summe placer
- dar placer
- desiderio de placer
- desiderose de placer
- desiro de placer
- desirose de placer
- fabrica de placer
- face me le placer de
- face me le placer de tacer
- facer placer a
- facer un cosa con placer
- facer un placer a un persona
- haber le placer de
- haber multe placer
- il es pro nos un grande placer
- il es un ver placer pro me
- il me face placer que
- ille pinge pro le placer
- isto non es un partita de placer
- le placer non ha durate
- mangiar con grande placer
- nos ha le placer de communicar vos
- obsedite per le placer
- oculos que brilla de placer
- placer ¬A
- placer a
- placer a un persona
- placer al aure
- placer artistic
- placer de amor
- placer de leger
- placer de viagiar
- placer de viver
- placer esthetic
- placer folle
- placer immaterial
- placer in le joco
- placer insperate
- placer maligne
- placer malitiose
- placer real
- placer sadic
- placer secrete
- placer visibile
- pregustar le placer de
- prender placer a
- prender placer a un cosa
- prender su placer
- rememorar se un festa de anniversario con placer
- sensation de placer
- viage de placer
- a que debe io le honor / placer?
- carrossa de agradamento / de placer / de recreation
- con multe / summe placer
- con satisfaction / placer evidente
- desiro / desiderio de placer
- desirose / desiderose de placer
- isto es un placer / delecto / festa pro le oculos
- le infante critava / dava critos de placer
- mangiar con gusto / con multe placer
- nave de agradamento / de placer / de recreation
- navigation de agradamento / de placer / de recreation
- placer / gusto artistic / esthetic
- placer / joia / gaudio de leger / del lectura
- placer / joia / gaudio de viver
- placer / joia / gaudio maligne / malitiose
- placer / joia / gaudio satanic / diabolic
- placer al / flattar / regalar le aure
- placer al / flattar le aure
- placer de labor / de travalio
- placer sensual / del sensos
- viage de agradamento / de placer / de recreation
- placeres ????
- avide de placeres
- le placeres del chassa
- persequer placeres frivole
- placeres campestre
- placeres carnal
- placeres culinari
- placeres cynegetic
- placeres de chassa
- placeres de estate
- placeres de viage
- placeres del amor
- placeres del corpore
- placeres del glacie
- placeres del nocte
- placeres del plagia
- placeres del tabula
- placeres del vita
- placeres estive
- placeres irreprehensibile
- placeres material
- placeres sensual
- privar se de omne placeres
- sete de placeres
- avide de placeres / de delectas sensual
- le placeres / gaudios / joias del vita
- placeres / amusamento / distraction / diversion de feria / de kermesse
- placeres / delicias de iste mundo
- placeres / gaudio / joia del glacie
- placeres / gaudios / joias del vita
- placeres carnal / del carne
- placeres cynegetic / del chassa
- placeres de / del tabula
- placeres estive / de estate
- placeres grossier / vulgar
- placeres innocente / irreprehensibile
placet[]
- sub
- placet ????
- derecto de placet
- placet
- placeva ????
- le idea le placeva
plachetta[]
- sub
- plachetta ????
- plachetta
- plachetta a alveolos
- plachetta alveolate
- plachetta commemorative
- plachetta de assecurantia
- plachetta de celluloide
- plachetta de cupro
- plachetta incendiari
- plachetta sanguinee
- placa / plachetta / medalia commemorative
- plachetta / medalia commemorative
- plachetta alveolate / a alveolos
- vignette ¬F / placa / plachetta de assecurantia
placia[]
- sub
- placia ????
- a su placia
- aperir placia
- assecurar se un bon placia
- cambiar de placia
- cambiar de placia con un persona
- ceder su placia
- ceder su placia a un persona
- ceder su placia a un persona in le auto)bus
- ceder un placia a un persona
- competer pro le prime placia
- contender pro le prime placia
- dar un latere placia
- dar un placia prominente a un cosa
- disputar se le prime placia
- esser a su placia
- facer cambiar de placia
- facer placia a
- haber su placia
- haber un placia prominente
- haber un placia special in le corde de un persona
- il non habeva necun placia libere in le edificio
- in le placia de
- iste joculo non ha su placia hic
- iste mobile mural prende multe placia
- iste placia es occupate
- iste tabula prende multe placia
- isto es mi placia habitual
- isto prende multe placia
- lassar un placia
- le arbores ad)umbra le placia
- le gente ha abandonate precipitatemente le placia
- le manifestantes afflue de tote partes al placia
- le placia con le casas a omne lateres
- le placia costa tres florinos
- levar se de su placia
- luctar pro le prime placia
- mitter un cosa a su placia
- non cognoscer su placia
- nos ha vista super un placia animate
- occupar le mesme placia
- occupar le placia de honor
- occupar le placia de un persona
- occupar un placia prominente
- on calcula le costos de annuncio in function del placia occupate
- pagar su placia
- perder su placia
- placia
- placia al balcon
- placia culminante
- placia de ancorage
- placia de armas
- placia de bursa
- placia de castello
- placia de honor
- placia de mercato
- placia de practicas
- placia de village
- placia del conductor
- placia del convitatos
- placia del ecclesia
- placia del mercato
- placia del station
- placia forte
- placia habitual
- placia individual in un stabulo
- placia preponderante
- placia pro passageros
- placia secur
- placia stante
- placia urban
- plenar un placia de edificios
- prender le placia de
- prender le placia de un persona
- prender placia
- prime placia
- remitter a su placia
- remitter un cosa a su placia
- remitter un libro a su placia
- reprender su placia
- reprender su placiareprender su placia
- reservar un placia
- sin placia
- stratas radiate de un placia
- un nube de pulvere se ha abattite super le placia
- un placia ha devenite disponibile
- cambiamento de position / de loco / de placia
- cambiar de loco / de placia
- cambiar de placia / de position
- cambiar de placia / sedia
- cambiar placias / de placia / sedia
- cambio / cambiamento de placia / de loco
- cambio de placias / placia / sedia
- corte / placia del schola / de recreation
- corte / placia exterior
- dar un placia / position prominente a un cosa
- fortalessa / placia forte maritime
- loco / placia excellente
- loco / placia pro dormir / pro passar le nocte
- luctar / contender / competer pro le prime placia
- occupar multe placia / spatio
- occupar multe spatio / placia
- occupar un loco / placia prominente
- placia / posto de honor
- placia circular / rotunde
- placia de / del bursa
- placia de / del schola
- placia de parcamento / de stationamento / de parking
- placia posterior / de detra
- remitter a su placia / loco
placiamento[]
- sub
- placiamento ????
- agentia de placiamento
- placiamento
- placiamento del convitatos al tabula
- placiamento in un institution
- agentia de placiamento / de empleo / de travalio / labor interimari / temporanee / temporari
placiar[]
- v
- placiar ????
- placiar
- placiar alteremente
- placiar de novo
- placiar in un certe contexto
- placiar le un contra le altere
- placiar mal
- placiar sedias
- placiar un annuncio
- placiar un persona in le scala del salarios
- inserer / incorporar / placiar un persona in le scala del salarios
- mitter / poner / placiar foris
- mitter / poner / placiar in un certe contexto
- placiar / colocar un articulo
- placiarea ????
- in qual seculo placiarea tu iste evento ?
- placiareprender ????
- reprender su placiareprender su placia
- placias ????
- con dece placias disponibile pro dece passageros
- excambiar le placias
- illes occupava lor placias respective
- iste interprisa offere sex placias pro facer practicas
- le numero de placias in un automobile
- nos functiona con placias vacante
- placias limitate
- reservar placias
- sofa de duo placias
- stabulo de placias individual
- tenta a duo placias
- cambiar placias / de placia / sedia
- cambio de placias / placia / sedia
- placias libere / non reservate
- sofa a / de tres placias
- placiate ????
- non placiate
- placiate
- vider se placiate ante difficultates
- esser placiate / ponite
- le edificio es placiate sub le protection / guarda del policia
- placiator ????
- placiator
placide[]
- adj
- placide ????
- mar placide
- morte placide
- physionomia placide
- placide
- surriso placide
placidement[]
- placidemente ????
- placidemente
placiditate[]
- sub
- placiditate ????
- placiditate
- plaf ????
- plaf!
plafond[]
- sub
- plafond ????
- altor del plafond ¬F
- construer un plafond ¬F
- coperir un plafond ¬F de lattes
- croc de plafond
- latte de plafond ¬F
- pictura de plafond ¬F
- plafond ¬F
- plafond ¬F a pannellos
- plafond ¬F del salarios
- provider de un plafond ¬F
- revestimento de plafond ¬F
- revestimento del plafond ¬F con ligno
- uncino de plafond
- ventilator de plafond ¬F
- plafond ¬F / limite del securitate social
- trave / trabe del plafond ¬F
- uncino / croc de plafond ¬F
- plafonnier ????
- plafonnier ¬F
plaga[]
- sub
- plaga ????
- aseptisar un plaga
- bandar un plaga
- cauterisar un plaga
- disinfectar un plaga
- disinfection de un plaga
- esser un plaga pro un persona
- facer un incision in un plaga
- il ha un crusta super le plaga
- incisar un plaga
- infectar un plaga
- labio de un plaga
- le plaga comencia a piccar
- le plaga del alcoholismo
- le plaga se ha reinfectate
- le sanguine flue del plaga
- mundificar un plaga
- plaga
- plaga aperte
- plaga causate per animales
- plaga contuse
- plaga curabile
- plaga de conilios
- plaga de culices
- plaga de insectos
- plaga de locustas
- plaga de melolonthas
- plaga de mosquitos
- plaga de musca
- plaga de muses
- plaga de pulices
- plaga de rattos
- plaga de tineas
- plaga del collo
- plaga del corde
- plaga gangrenose
- plaga insanabile
- plaga murin
- plaga mutilante
- plaga profunde
- plaga purulente
- plaga sanguinante
- plaga superficial
- plaga suppurante
- plaga ulceroide
- plaga ulcerose
- poner le digito super le plaga
- reinfection de un plaga
- suturar un plaga
- un plaga profunde
- un plaga sanguinante
- disinfectar / aseptisar un plaga
- disinfectar un vulnere / plaga
- ferita / plaga aperte
- invasion / plaga de culices / mosquitos ¬E
- labio de un vulnere / plaga / ferita
- le flagello / plaga del alcoholismo
- mitter / poner le digito super le plaga
- nettar / disinfectar un plaga
- on combatte le invasion / plaga del rattos systematicamente
- plaga / flagello / invasion de insectos
- plaga / invasion de conilios
- plaga / invasion de erucas
- plaga / invasion de locustas
- plaga / invasion de melolonthas
- plaga / invasion de muses / mures
- plaga / invasion de picas
- plaga / invasion de pulices
- plaga / invasion de rattos
- plaga / invasion de tineas
- plaga / invasion del muscas
- plaga / lesion / ferita de / al testa
- plaga / vulnere ulceroide
- plaga / vulnere ulcerose
- plaga suppurante / purulente
- sutura de un vulnere / ferita / plaga
plagal[]
- adj
- plagal ????
- cadentia plagal
- plagal
plagar[]
- v
- plagar ????
- plagar
- plagas ????
- haber plagas de decubito
- le parve plagas es le nidos de bacterios
- le septe plagas de Egypto
- plagas curabile
- plagas incurabile
- plagas insanabile
- plagas sanabile
- renovar le plagas / feritas
plagia[]
- sub
- plagia ????
- barraca de plagia
- bon tempore de plagia
- cabana de plagia
- cabina de plagia
- cappello de plagia
- carretta de plagia
- carro de plagia
- casa de plagia
- concha del plagia
- ensemble ¬F de plagia
- esplanada del plagia
- facer un promenada super le plagia
- festa de plagia
- flora del plagia
- guardiano de plagia
- hotel ¬F del plagia
- in le direction del plagia
- ir al plagia
- joco de plagia
- large plagia
- le mar ha jectate un cadavere al plagia
- le undas batteva le plagia
- le undas inundava le plagia
- moda de plagia
- palo de plagia
- pisca de plagia
- piscator de plagia
- piscina con plagia
- placeres del plagia
- plagia de arena
- plagia de creta
- plagia de mar
- plagia de sablo
- plagia de scolios
- plagia del costa sud
- plagia del Mar del Nord
- plagia deserte
- plagia -ja
- plagia lacustre
- plagia litoral
- plagia non naturalista
- plagia occidental
- plagia solitari
- planta de plagia
- policia de plagia
- promenada super le plagia
- recreation de plagia
- recreation super le plagia
- roba de plagia
- sacco de plagia
- scena de plagia
- sedia de plagia
- stand de plagia
- tempore de plagia
- tourismo de plagia
- un kilometro del plagia
- vestimentos de plagia
- vista de plagia
- vita de plagia
- volleyball ¬A al plagia
- volleyball ¬A de plagia
- belle tempore pro ir al plagia / pro le plagia
- belle tempore pro ir al plagia / pro le plagia
- collector de objectos jectate super le / al plagia
- cross ¬A / cursa de plagia
- esser jectate super le plagia / costa
- fur / robator de objectos jectate super le / al plagia
- furto de objectos jectate super le / al plagia
- jectar super le / al plagia / al / le costa
- objectos jectate super le / al plagia
- objectos jectate super le / al plagia per le mar
- plagia de / pro naturistas
- plagia de / pro nudistas
- plagia de / pro nudistas / naturistas
- plagia de sablo / de arena
- plagia deserte / solitari
- plagia litoral / de mar
- pulice de plagia / de mar
- robar le objectos jectate super le / al plagia
- sablo / arena del plagia
- servicio del objectos jectate super le / al plagia
- tenta / stand ¬A / barraca de plagia
- visitante / visitator del plagia
- vista / scena de plagia
plagiar[]
plagiario[]
- sub
- plagiario ????
- plagiario
- plagias ????
- plagias
plagiato[]
- sub
- plagiato ????
- committer plagiato
- plagiato
- committer plagio / plagiato
plagio[]
- sub
- plagio ????
- committer plagio
- plagio
- committer plagio / plagiato
plagioclase[]
- sub
- plagioclase ????
- plagioclase
- plagiogeotropisme ????
- plagiogeotropisme
plagiogeotropismo[]
- sub
- plagiogeotropismo ????
- plagiogeotropismo
plagiotropic[]
- adj
- plagiotropic ????
- plagiotropic
plagiotropismo[]
- sub
- plagiotropismo ????
- plagiotropismo
plaid[]
- sub
- plaid ????
- plaid ¬A
- plaid ¬A de automobile
- plaida ????
- isto plaida / plaita in su favor
plaidar[]
- v
- plaidar ????
- plaidar
- plaidar / plaitar circumstantias attenuante
- plaidar / plaitar contra un cosa / persona
- plaidar / plaitar de / ex officio
- plaidar / plaitar pro / in favor de
- plaidar / plaitar pro / in favor de un cosa / persona
- plaidar / plaitar pro un cosa
- plaidar in favor de / pro
- plaitar / plaidar / testificar in favor de un persona / un cosa
- plaitar / plaidar le causa de un persona
- plaitar / plaidar su proprie causa
- plaidate ????
- le movimento ha plaidate / plaitate pro isto desde su inception
- plaita ????
- isto plaida / plaita in su favor
plaitar[]
- v
- plaitar ????
- plaitar
- plaidar / plaitar circumstantias attenuante
- plaidar / plaitar contra un cosa / persona
- plaidar / plaitar de / ex officio
- plaidar / plaitar pro / in favor de
- plaidar / plaitar pro / in favor de un cosa / persona
- plaidar / plaitar pro un cosa
- plaitar / plaidar / testificar in favor de un persona / un cosa
- plaitar / plaidar le causa de un persona
- plaitar / plaidar su proprie causa
- plaitar in favor de / pro
- plaitate ????
- le movimento ha plaidate / plaitate pro isto desde su inception
- plam ????
- plam!
plan[]
- adj
- plan ????
- a facies plan e parallel
- angulo plan
- canto plan
- cisello plan
- complanaritate de duo figuras plan
- coordinatas plan
- curva plan
- epicycloide plan
- eryngio plan
- ferro in barras plan
- fronte plan
- geometria plan
- imbarcation a fundo plan
- imbarcation de fundo plan
- impression plan
- le folio debe esser plan
- opticamente plan
- plan
- platto plan
- quilla plan
- speculo plan
- superfacie plan
- superficie plan
- talon plan
- talones plan
- tecto plan
- trigoniometria plan
- trigonometria plan
- vitro plan
- vitro plan polite
- a / con fundo platte / plan
- angulo dihedre / plan / rectilinee
- angulo platte / plan
- barca a / de / con fundo / quilla platte / plan
- barca platte / de / con fundo platte / plan
- calceo / scarpa a talon platte / plan
- clave plan / platte
- de / a pedes platte / plan
- forma platte / plan
- lima platte / plan
- parte / latere plan
- pede platte / plan
- persona de pedes platte / plan
- pisce plan / platte
- platto platte / plan
- render plan / platte
- ronde / rotunde e platte / plan
- tecto plan / a terrassa
- tegulas plan / platte
- terreno plan / unite
plana (I)[]
plana (II)[]
- sub
- plana ????
- climate de plana
- ferro de plana
- habitante de plana
- iste traino transversa le plana deserte
- le aquila plana super su alas
- le fluvio ha inundate le plana
- le fluvio transversa le plana
- le inimico campava in le plana
- pais de plana
- plana
- plana a tabula mobile
- plana alluvial
- plana alsatian
- plana aride
- plana basse
- plana coperte de vegetation
- plana costari
- plana de banco de travalio
- plana de bloco
- plana de cornice
- plana de finition
- plana de mano
- plana de osculation
- plana de placage
- plana extense
- plana fertile
- plana herbose
- plana immense
- plana pro ligno
- plana profilate
- plana sin arbores
- plana trenchante
- plana undulose
- un colpo de plana
- un plana coperte de vegetation
- un plana vaste
- le municipalitate plana / projecta tres blocos de appartamentos hic
- le Plana Basse del Germania Septentrional / del Nord
- le sablo / arena que le vento habeva apportate del plana
- plana a / de cannellar
- plana costari / litoral
- plana cretose / de creta
- plana platte / a polir / a lisiar
- plana sablose / arenose / arenacee / de sablo / de arena
- planante ????
- partir planante
planar (I)[]
planar (II)[]
planar (III)[]
- v
- planar ????
- electrodo planar
- machina a planar
- planar
- planar con le alteres
- planar de novo
- planar metallo
- planar plancas
- planar via
- sport ¬A de planar
- technica planar
- lima dulce / a planar / a polir / a lisiar
- machina a / de planar
- martello a / de planar
planarias[]
- sub pl
- planarias ????
- planarias
- planate ????
- economia planate
- inter le quartieros residential on ha planate zonas tampon
- non planate
- planate
- plancas non planate
- procedimento planate
- procedura planate
- volo planate
- economia dirigite / controlate / planificate / planate
- economia planificate / planate / dirigite
- procedura / procedimento planate
planator (I)[]
planator (II)[]
- sub
- planator ????
- pilota de planator
- planator
- planatores ????
- le planatores se face sovente remolcar per aviones
planca[]
- sub
- planca ????
- alte planca de salto
- esser platte como un planca
- facer cannellaturas profunde in un planca
- iste planca es horizontal
- iste planca non es stabile
- le clavo transversa le planca
- le planca se plicava sub le pila de libros
- martellar clavos in un planca
- planca
- planca a caseo
- planca a lavar
- planca a pan
- planca a vela
- planca de armario
- planca de clausura
- planca de designo
- planca de fossato
- planca de hachamento
- planca de herbas
- planca de lecto
- planca de lectura
- planca de libros
- planca de pede
- planca de resacca
- planca de revestimento
- planca de salto
- planca de salvamento
- planca de salvation
- planca de scafoltage
- planca de securitate
- planca de solo
- planca del angulo
- planca del interponte
- planca del lecto
- planca del spissor de un pollice
- planca lateral
- planca pro le casserolas
- planca pro le manicas
- planca pro le pedes
- planca rugose
- planca spisse
- planca stricte
- saltar del alte planca
- serrar un morsello de un planca
- serrar un planca in duo
- serrar un planca longitudinalmente
- serrar un planca obliquemente
- spissor del planca
- supporto de planca
- le planca inferior / del basso
- pannello / planca de fibras de ligno
- planca / tabuliero de designo
- planca a / de / pro repassar
- planca a / de / pro repassar plicabile / plicante
- planca a / de acutiar
- planca a / de affilar
- planca a / de affilar / acutiar
- planca a / de calandrar
- planca a / de caseo
- planca a / de hachar / de hachamento
- planca a / de lavar
- planca a / de repassar
- planca a / de vela
- planca a / del pan
- planca a vela / de surfing ¬A / de surf / de resacca
- planca basculante / de bascula
- planca de / pro libros
- planca de salvamento / de salvation
- planca de surf / surfing
- planca de vela / de surfing ¬A / de surf ¬A / de resacca
- planca pro taliar / secar / trenchar
- planca tenue / latte pro le tegulas
- planca transversal / transverse
- retirar le passarella / planca
- retirar le planca / passarella
- trabe / trave / planca / latte transverse / transversal
- plancas ????
- armario con plancas
- barriera de plancas
- barriera de plancas de un jardin
- cammino de plancas
- cavalletto de plancas
- clauder per un pariete de plancas
- clausura de plancas
- coperir de plancas
- de plancas
- dica de plancas
- disclavar plancas
- distachar plancas
- guarnir de plancas
- iste plancas proveni de ille vetule querco
- iste plancas proveni de iste vetule querco
- junger plancas
- le coperir de plancas
- le duo plancas forma un esquadra
- le plancas de un palissada
- le revistas es super le plancas
- pariete de plancas
- planar plancas
- plancas
- plancas con cannellaturas
- plancas de libros
- plancas non esquadrate
- plancas non planate
- plancas stricte
- remotion del revestimento de plancas
- remover le revestimento de plancas
- revestimento con plancas de ligno
- revestimento de plancas
- revestir con plancas
- revestir de plancas de ligno
- revestir de plancas stricte
- serrar in plancas
- serrar plancas
- serrator de plancas
- serreria de plancas
- solo de plancas
- barraca / deposito in / de plancas
- clausura / barriera de plancas
- coperir de / con plancas
- guarnir / coperir de plancas / de lattes
- pariete de plancas / lattes
- pariete divisori / de plancas
- reimpler / plenar le plancas
- revestimento de / in ligno / de plancas
- revestir de plancas / petras
- un platteforma / estrade de plancas pro le musicos
planchetta[]
- sub
- planchetta ????
- planchetta
- planchetta de objectivo
- planchetta pro le gamba
- planchetta de objectivo / lente
- planchettas ????
- bandage con planchettas
- mitter / poner in planchettas
- mitter / poner nove planchettas
- planck ????
- constante de Planck
planctive[]
- adj
- planctive ????
- accento planctive
- canto planctive
- planctive
- tono planctive
- voce planctive
plancto[]
- sub
- plancto ????
- le plancto del vento
- plancto
- plancto amorose
- plancto fundate
- plancto scripte
- un plancto fundate
- le gemito / plancto del vento
- plancto / reclamation fundate
- plancto / reclamation infundate / immotivate / injustificate
plancton[]
- sub
- plancton ????
- plancton
- plancton aeroportate
- plancton animal
- plancton marin
- plancton vegetal
- plancton aeree / aeroportate
- rete a / pro plancton
planctonic[]
- adj
- planctonic ????
- animales planctonic
- organismo planctonic
- planctonic
- vita planctonic
planctonophago[]
- sub
- planctonophago ????
- planctonophago
- planctos ????
- erumper in planctos
- formular planctos
- le planctos de un vulnerato
- le planctos del vulnerato
- planctos
- un litania de planctos
planessa[]
- sub
- planessa ????
- planessa
planeta[]
- sub
- planeta ????
- excentricitate del orbita de un planeta
- ille es de un planeta differente
- nostre terra es un planeta terraquee
- orbita de un planeta
- perturbation de un planeta
- planeta
- planeta malefic
- planeta principal
- planeta secundari
- planeta transneptunic
- position de un planeta
- un planeta es in opposition con le sol
- planeta exterior / externe / superior
- planeta interior / inferior
- position de un planeta / del planetas
planetari[]
- adj
- planetari ????
- anno planetari
- ingranage planetari
- movimento planetari
- nebulosa planetari
- orbita planetari
- pinniones planetari
- planetari
- revolution planetari
- rota planetari
- rotas de ingranage planetari
- systema planetari
- systema planetari / de planetas
planetario[]
- sub
- planetario ????
- planetario
- planetas ????
- conjunction de planetas
- curso del planetas
- le epicyclo ha permittite al grecos de explicar le movimento del planetas
- lista de planetas
- orbitas del planetas
- planetas exterior
- planetas inferior
- planetas interior
- planetas superior
- position del planetas
- tabula del positiones del planetas
- conjunction de / del planetas
- position de un planeta / del planetas
- systema planetari / de planetas
planetoide[]
- sub
- planetoide ????
- planetoide
- planetoides ????
- planetoides
planetologia[]
- sub
- planetologia ????
- planetologia
planetologic[]
- adj
- planetologic ????
- planetologic
planetologo[]
- sub
- planetologo ????
- planetologo
- plange ????
- homine / persona qui se plange / qui lamenta
- plangente ????
- femina plangente
planger[]
- v
- planger ????
- planger
- planger se
- planger se constantemente
- planger se de
planicaule[]
- adj
- planicaule ????
- planicaule
planificabile[]
- adj
- planificabile ????
- planificabile
planificabilitate[]
- sub
- planificabilitate ????
- planificabilitate
planificar[]
- v
- planificar ????
- planificar
- planificar le production industrial
planificate[]
- adj
- planificate ????
- economia planificate
- planificate
- economia dirigite / controlate / planificate / planate
- economia planificate / dirigite / controlate / programmate
- economia planificate / planate / dirigite
- un campania ben organisate / planificate
planification[]
- sub
- planification ????
- isto es previste in le planification
- planification
- planification ambiental
- planification del ambiente
- planification del ambiente ecologic
- planification del familia
- planification del insimul
- planification del production
- planification del tempore
- planification familial
- planification familiar
- planification regional
- planification urban
- politica de planification del salarios
- relative al planification
- servicio de planification e urbanismo
- specialista in planification
- tabula de planification
- bureau ¬F / officio del plano / de planification
- empleo / planification del tempore
- le planification del labores / travalios
- Officio Central del Plano / de Planification
- planification / disveloppamento urban
- planification / plano de carriera / del futuro professional
- planification / plano regional
- planification ecologic / ambiental / del ambiente ecologic
- planification familial / familiar / del familia
- planification familiar / familial
- planification scholar / scholastic
- preparation / planification del labor / travalio
planificator[]
- sub
- planificator ????
- planificator
- preparator / planificator del labor / travalio
planiflor[]
- v
- planiflor ????
- planiflor
planifolie[]
- adj
- planifolie ????
- planifolie
- scirpo planifolie
planigramma[]
- sub
- planigramma ????
- planigramma
planigraphia[]
- sub
- planigraphia ????
- planigraphia
planigraphic[]
- adj
- planigraphic ????
- planigraphic
- planigrapho ????
- planigrapho
planimetria[]
- sub
- planimetria ????
- planimetria
planimetric[]
- adj
- planimetric ????
- planimetric
planimetro[]
- sub
- planimetro ????
- mesurar con un planimetro
- planimetro
planipede[]
- adj
- planipede ????
- planipede
planirostre[]
- adj
- planirostre ????
- planirostre
planispheric[]
- adj
- planispheric ????
- planispheric
planispherio[]
- sub
- planispherio ????
- planispherio
- planispherio celeste
- mappa / carta / planispherio celeste / celestial / del celo
planning[]
- sub
- planning ????
- planning ¬A
- planning familial
plano (I)[]
plano (II)[]
- sub
- plano ????
- al prime plano on vide un molino
- bureau del plano
- character criminal de un plano
- comenciar sin plano preconcipite
- commendar un plano al attention de un persona
- conciper le plano pro
- conciper un plano
- conciper un plano diabolic
- de qui proveni iste plano?
- effectuar un plano
- elaborar un plano
- elaboration de un plano
- elevar a un plano superior
- elucubrar un plano
- empedir le execution de un plano
- esser relegate al secunde plano
- executar un plano
- execution de un plano
- exequer un plano
- financiar un plano
- forgiar un plano
- idear un plano
- imponer un plano
- iste plano entra in le quadro del reforma general
- iste plano non entra in le quadro del reforma general
- isto es lo que habeva fracassate le plano
- labores del plano Delta
- le grande lineas de un plano
- le plano es ancora susceptibile de cambiamentos
- le plano ha permanite inalterate
- le plano include anque un proposition pro reorganisation
- le plano se oblidava sin commentarios ulterior
- le practica dicera si iste plano es bon
- leger un plano
- mantener se in secunde plano
- non approbar un plano
- nutrir un plano
- obras del plano Delta
- Officio Central del Plano
- opponer se energicamente a un plano
- personalitate de prime plano
- plano
- plano ambitiose
- plano anti-inflation
- plano astutiose
- plano audace
- plano bellic
- plano ben considerate
- plano ben meditate
- plano ben structurate
- plano biennal
- plano budgetari
- plano catastral
- plano coordinator
- plano criminal
- plano crystallographic
- plano de action
- plano de adjuta
- plano de amortisation
- plano de annexion
- plano de armamento
- plano de attacco
- plano de campania
- plano de carriera
- plano de cauda
- plano de colonisation
- plano de conquesta
- plano de construction
- plano de construction de camminos
- plano de convergentia
- plano de coordinatas
- plano de creation de empleos
- plano de defensa
- plano de deflation
- plano de democratisation
- plano de disaquamento
- plano de disveloppamento regional
- plano de division
- plano de economisation
- plano de evacuation
- plano de evasion
- plano de exploitation
- plano de extension
- plano de fallia
- plano de financiamento
- plano de findimento
- plano de fractura
- plano de fuga
- plano de fusion
- plano de giration
- plano de glissamento
- plano de guerra
- plano de homicidio
- plano de incidentia
- plano de invasion
- plano de investimento
- plano de labor
- plano de marketing ¬A
- plano de mobilisation
- plano de navigation
- plano de nivellamento
- plano de operationes
- plano de ordination
- plano de oscillation
- plano de osculation
- plano de pace
- plano de phase
- plano de polarisation
- plano de production
- plano de projection
- plano de protection del paisage
- plano de rearmamento
- plano de reconstruction
- plano de recreation
- plano de reflexion
- plano de relotisation
- plano de reorganisation
- plano de restauration
- plano de rotation
- plano de ruptura crystallin
- plano de salvamento
- plano de salvation
- plano de situation
- plano de sparnios
- plano de sparnios a premios
- plano de stabilisation
- plano de superviventia de un interprisa
- plano de symmetria
- plano de tabula
- plano de tractamento
- plano de travalio
- plano de un circulo
- plano de un edificio
- plano de urbanisation
- plano de urgentia
- plano de vacantias
- plano de vita
- plano de volo
- plano defensive
- plano del cabinas
- plano del fundation
- plano del imagine
- plano del plantationes
- plano del studios
- plano del terreno
- plano del urbe
- plano Delta
- Plano Delta
- plano diabolic
- plano diagonal
- plano economic
- plano economic central
- plano equipotential
- plano false
- plano focal
- plano geometral
- plano homicida
- plano horizontal
- plano inclinate
- plano irrealisabile
- plano matur
- plano median
- plano meridian
- plano militar
- plano monumental de Roma
- plano normal
- plano oblique
- plano offensive
- plano operative
- plano orbital
- plano original
- plano osculatori
- plano perpendicular
- plano pluriannual
- plano preliminar
- plano previsional
- plano prioritari
- plano pro le construction de stratas
- plano pro le creation de empleos
- plano quadriennal
- plano quadro
- plano quinquennal
- plano rectificante
- plano regional
- plano regional economic
- plano sagittal
- plano secante
- plano sectionate
- plano septennal
- plano social
- plano stabilisatori
- plano stipulante le politica a sequer
- plano superior
- plano superior de un cubo
- plano tangente
- plano triennal
- plano trienne
- plano utopic
- prime plano
- proponer un plano
- realisar un plano
- realisar un plano preestablite
- realisation de un plano
- redefinir le grande lineas de un plano
- redefinir le grande lineas de un planoredefinir le grande lineas de un plano
- relegar a secunde plano
- relegar al secunde plano
- secunde plano
- secundo le plano
- simplificar un plano de construction
- sin plano
- suggerer un plano
- super le plano cultural
- travalios del plano Delta
- un plano ben concipite
- un plano completemente elaborate
- un plano de tabula de formica
- un plano general ample
- un plano que monstra grande audacia
- un plano troppo evidente
- ventilar un plano
- abandonar / lassar cader un projecto / plano
- Adjuta / Plano Marshall
- Bureau ¬F / Officio Central del Plano
- bureau ¬F / officio del plano / de planification
- carta / mappa / plano catastral
- conciper / elucubrar un plano
- conciper / formar un plano
- conciper un plano / projecto
- conciper un plano / un projecto
- decoration de un superficie / plano
- designo / plano de construction
- desister de / renunciar a / retraher se de / abandonar un plano
- division / partition de un superficie / plano
- elaborar / idear un plano
- elaborar le punctos pro un plano / projecto
- elaborar un plano / projecto
- elaboration de un plano / projecto
- elaboration de un plano / un projecto
- examinar le possibilitate de executar / exequer le plano
- favorar / favorir un plano
- favorar / favorir un plano / un projecto
- in un mesme plano / campo / area / sphera
- inclination de un plano / superficie
- introducer in le plano / programma
- labores / travalios / obras del Plano Delta
- le plano / le construction / le structura de un roman
- le plano habeva le effecto desirate / desiderate
- le plano remaneva inalterate / incambiate
- mappa / carta / plano catastral
- mitter / poner al prime plano
- nutrir un plano / un projecto
- Officio Central del Plano / de Planification
- parve armario sub le plano de labor / de travalio
- personage secundari / accessori / de secunde plano
- planification / plano de carriera / del futuro professional
- planification / plano regional
- plano / programma de alphabetisation
- plano / programma de labor / de travalio / de action / de activitate
- plano / projecto ambitiose
- plano / projecto astutiose
- plano / projecto bellic / de guerra
- plano / projecto de construction de casas
- plano / projecto de pace
- plano / projecto de vengiantia
- plano / projecto funeste / disastrose
- plano / projecto hasardose
- plano / projecto infame
- plano / projecto irrealisabile
- plano / projecto reformatori / de reforma
- plano / projecto utopic
- plano / stabilisator vertical
- plano / superficie de nivello
- plano / superficie inclinate
- plano / superficie sustentatori / de sustentation
- plano combattive / de attacco
- plano de / del tabula
- plano de amortisation / de reimbursamento / de pagamento
- plano de annexation / annexion
- plano de campania / de actiones
- plano de cauda / de stabilisation
- plano de dihedro / de un angulo dihedre
- plano de disveloppamento / developpamento
- plano de emergentia / de urgentia
- plano de evasion / de fuga
- plano de extension / disveloppamento
- plano de guerra / de campania
- plano de labor / de travalio
- plano de modernisation / actualisation / renovation
- plano de nove constructiones / casas
- plano de reconstruction / renovation / restructuration
- plano de redemption / salvation / salvamento
- plano de regruppamento parcellari / de parcellas / de lotes
- plano de rotation / de giration
- plano de salvamento / de salvation
- plano de sparnio / de economisation
- plano de sparnio premiate / de sparnio a premios
- plano de supporto / auxilio
- plano de un roman / romance
- plano defensive / de defensa
- plano del urbe / del citate
- plano del urbe / del citate / del stratas
- plano focal / del imagine
- plano general / global / quadro / de insimul
- plano governamental / del governamento
- plano inclinate / oblique
- plano oblique / inclinate
- plano perpendicular / normal
- plano pluriannual / pro varie annos / pro plure annos
- plano regional / provincial
- plano secante / sectionate
- plano stabilisante / stabilisatori / de stabilisation
- plano symmetric / de symmetria
- plano tangente / osculatori
- plano trienne / triennal
- poner / mitter al secunde plano
- programma / plano de inseniamento
- programma / plano del studios
- programma / plano scholar / scholastic / del studios
- projecto / plano astutiose / ben calculate
- projecto / plano de construction
- projecto / plano de financiation / de financiamento
- projecto / plano inexecutabile / irrealisabile / impracticabile / irrealisabile / ineffectuabile
- projicer / projectar un linia super un plano
- proponer / suggerer un plano / projecto
- proponer un plano / un projecto
- realisar / executar / exequer / effectuar un plano
- realisar / executar / exequer / effectuar un plano / un projecto
- realisation / execution / effectuation de un plano / de un projecto
- restar / remaner in / al fundo / in secunde plano
- sabotar un plano / un projecto
- schema / plano / programma del die / jorno
- schema / plano de exercitio / exercitation / trainamento
- schema / plano de financiamento del budget ¬A
- superficie / plano de ruptura
- tabuliero / plano de travalio / labor
- travaliar / laborar / proceder secundo le schema / plano establite
- un projecto / plano non executate / realisate
planoconcave[]
- adj
- planoconcave ????
- lente planoconcave
- planoconcave
planoconvexe[]
- adj
- planoconvexe ????
- lente planoconvexe
- planoconvexe
planographia[]
- sub
- planographia ????
- planographia
planographic[]
- adj
- planographic ????
- planographic
- planologia ????
- Servicio Provincial de Planologia
planometria[]
- sub
- planometria ????
- planometria
planometric[]
- adj
- planometric ????
- planometric
planometro[]
- sub
- planometro ????
- planometro
planorbis[]
- sub
- planorbis ????
- planorbis
- planoredefinir ????
- redefinir le grande lineas de un planoredefinir le grande lineas de un plano
- planos ????
- adjustar le planos
- cambiar le planos
- concretisation del planos
- construite secundo le planos de un architecto
- designar le planos de un edificio
- disorganisar le planos de un persona
- entravar le planos de un persona
- exponer su planos
- frustrar le planos de un persona
- frustration del planos
- io non ha le minor intention de facer obstaculo a vostre planos
- modificar su planos
- ordir planos
- planos ambitiose
- planos ben preparate
- planos de division refractive
- planos de division refrangente
- planos de futuro
- planos de separation refrangente
- planos de un cubo
- planos imaginari
- planos inexecutabile
- planos insan
- planos orthogonal
- planos salvage
- planos univoc
- poner obstaculos al planos de un persona
- qui pote stoppar iste planos?
- saper vender ben su planos
- secundo le planos
- tote iste planos es condemnate al fallimento
- concretisation / realisation del planos
- contrariar le planos / intentiones de un persona
- corriger / adjustar le planos
- frustrar le planos / projectos de un persona
- haber planos / projectos / intentiones matrimonial / de matrimonio / de maritage / de sponsa/sposar se
- homine qui face planos / projectos
- io es curiose de / pro saper su planos
- le planos ha progredite / progressate al puncto que
- mutar su planos / projectos
- obstruer / blocar le planos de un persona
- ordir / facer planos
- planos / projectos de futuro / pro le futuro
- planos / projectos univoc
- planos / projectos univoc / ben definite
- planos de division / interfacies refringente / refractive
- preparar planos de vengiantia / vindicantia
- saper vender / presentar ben su planos
plan-parallel[]
- adj
- plan-parallel ????
- placa plan-parallel
- plan-parallel
- resonator plan-parallel
planta[]
- sub
- planta ????
- bifurcation de un pedunculo de planta
- determinar un planta
- folio de planta
- hedera es un planta radicante
- impression de un planta
- ista planta es infestate de aphides
- iste planta cresce anque al stato salvage in le natura
- iste planta es originari de America
- iste planta non es acclimatabile in nostre pais
- iste planta produce nove plantones
- juvene planta
- le congelation de un planta
- le nomine vulgar de un planta
- le semines se distacha facilemente del planta
- nomine de planta
- nomine vernacular de un planta o de un animal
- nomine vulgar de un planta
- oculo de un planta
- parte de un planta
- planta
- planta a cauchu
- planta a fibra
- planta a floration nocturne
- planta a radice comestibile
- planta acanthocarpe
- planta adventicie
- planta aeree
- planta agricole
- planta agricultural
- planta alimentari
- planta alliacee
- planta alpicole
- planta alpin
- planta anemophile
- planta annual
- planta aquatic
- planta arbustive
- planta aromatic
- planta baccifere
- planta bacifere
- planta biennal
- planta bisannual
- planta bulbifere
- planta bulbose
- planta calcari
- planta calcicole
- planta calcifuge
- planta carnivore
- planta caulescente
- planta cereal
- planta cerifere
- planta commercial
- planta con folios ornamental
- planta cultivate
- planta cultivate super le stupulas
- planta cultural
- planta curvicaule
- planta de appartamento
- planta de aqua dulce
- planta de aquario
- planta de asparago
- planta de autumno
- planta de bambu
- planta de bulbo
- planta de camera
- planta de copertura
- planta de dunas
- planta de estate
- planta de estufa
- planta de floration nocturne
- planta de forrage
- planta de fragas
- planta de gazon
- planta de hiberno
- planta de jardin
- planta de longe floration
- planta de mar
- planta de montania
- planta de patata
- planta de plagia
- planta de porro
- planta de semine
- planta de spalier
- planta de spinace
- planta de spinacia
- planta de tabaco
- planta de tundra ¬R
- planta de umbra
- planta decorative
- planta del deserto
- planta del paludes
- planta del pede
- planta del steppas
- planta desertic
- planta dicotyledon
- planta dioic
- planta endemic
- planta epigee
- planta epiphyte
- planta estive
- planta exotic
- planta febrifuge
- planta fibrose
- planta floral
- planta florifere
- planta fluvial
- planta fluviatile
- planta fossile
- planta frutescente
- planta grasse
- planta gummifere
- planta halophile
- planta heliophile
- planta heterosporee
- planta hibernal
- planta hirsute
- planta hispide
- planta horticole
- planta hospite
- planta hybride
- planta hydrophile
- planta hyemal
- planta hygrophile
- planta in cupa
- planta in potto
- planta indigena
- planta insectivore
- planta lactifere
- planta lacustre
- planta leguminose
- planta lignose
- planta limose
- planta litoral
- planta marin
- planta maritime
- planta mascule
- planta matre
- planta medicinal
- planta mellifere
- planta mercantil
- planta monocarpic
- planta monogame
- planta monoic
- planta multicaule
- planta mural
- planta myrmecophile
- planta nitrophile
- planta noctiflor
- planta officinal
- planta oleaginose
- planta oleifere
- planta ornamental
- planta palustre
- planta parasite
- planta parietari
- planta pensile
- planta phosphorescente
- planta pluriannual
- planta polycarpic
- planta pro le balcon
- planta que coperi le solo
- planta que flora de novo
- planta rampante
- planta rar
- planta repente
- planta resinifere
- planta ripari
- planta robuste
- planta rupestre
- planta saccharifere
- planta saccherifere
- planta salin
- planta salvage
- planta salvage endemic
- planta saponacee
- planta saprophytic
- planta sarmentose
- planta saxatile
- planta saxicole
- planta scandente
- planta semperverde
- planta silvatic
- planta silvestre
- planta soporifere
- planta spinose
- planta steppic
- planta stercorari
- planta stolonifere
- planta tardive
- planta terrestre
- planta textile
- planta toxic
- planta triennal
- planta trimere
- planta tropical
- planta tuberose
- planta uniflor
- planta venenose
- planta verde
- planta vigorose
- planta volubile
- planta xerophite
- planta xerophytic
- studiar un planta in situ
- titillar le planta del pede de un persona
- virus de planta
- viver como un planta
- cata planta produceva / dava quatro fructos
- nomine popular / vernacular de un planta
- odor vegetal / de planta
- pilo vegetal / de planta
- planta / animal retardate
- planta / arbore precoce
- planta / arbusto de coton
- planta / herba aquatic
- planta / herba curative / medicinal
- planta / herba purgative / laxative
- planta / vegetal fossile / fossilisate / petrificate
- planta a / de floration nocturne
- planta agricole / agricultural
- planta alpicole / alpin
- planta annual / annue
- planta annue / annual
- planta arbustive / frutescente
- planta autumnal / de autumno
- planta bisannual / biennal
- planta bulbifere / bulbose / de bulbo
- planta bulbose / a bulbo
- planta calcari / calcicole
- planta cerifere / a cera
- planta commercial / mercantil
- planta cultural / cultivate
- planta de aqua salin / salmastre
- planta de bordura / bordatura / plattebanda
- planta de camera / de interior / de appartamento
- planta de haga / de sepe
- planta de spinace / spinacia
- planta decorative / ornamental
- planta desertic / del deserto
- planta estive / de estate
- planta fibrose / a fibra
- planta fluviatile / ripari / litoral / aquatic
- planta halophile / halophyte / halophytic
- planta hibernal / hyemal / de hiberno
- planta hydrophile / hydrophilic
- planta indigena / endemic
- planta lactifere / a succo lactose
- planta marin / maritime
- planta marin / maritime / de mar
- planta monogame / dioic
- planta officinal / medicinal
- planta oleaginose / oleifere
- planta ornamental / decorative
- planta palustre / del paludes
- planta parietal / parietari
- planta pendente / pensile
- planta rampante / scandente / mural
- planta reptante / repente
- planta robuste / vigorose
- planta salin / halophile / halophyte / halophytic
- planta saxicole / rupestre
- planta silvatic / silvestre
- planta tinctori / tinctorial
- planta venenose / toxic
- planta vigorose / robuste
- specie vegetal / botanic / de planta
- succo vegetal / vegetabile / de un planta
- un persona / planta fragile
plantabile[]
- adj
- plantabile ????
- flores plantabile solo in primavera
- plantabile
plantaginaceas[]
- sub pl
- plantaginaceas ????
- plantaginaceas
plantagine[]
- sub
- plantagine ????
- plantagine
- plantagine de aqua
- plantagine maritime
plantar[]
plantar[]
- v
- plantar ????
- continuar a plantar
- corda de guida pro plantar
- cultura de patatas a plantar
- musculo plantar
- nervo plantar
- patata a plantar
- patatas a plantar
- plantar
- plantar a un altere loco
- plantar a un altere poco
- plantar arbores
- plantar boscos
- plantar caffe
- plantar cibollas
- plantar lineas de bulbos
- plantar patatas
- plantar plantones
- plantar ris
- plantar un arbore
- plantar un baston in le solo
- plantar un haga
- plantar un jardin
- plantar un persona in un sedia
- plantar un scala contra un muro
- plantar un tenta
- region plantar
- appoiar / plantar un scala contra le muro
- cibolla a / pro plantar
- machina a / de plantar
- machina a / de plantar patatas
- machina de / a plantar
- montar / eriger / plantar un tenta
- pala a / de plantar
- patata a / pro plantar
- patatas / cibollas, etc a / pro plantar
- preste / preparate pro plantar
- plantas ????
- abundantia de plantas
- alinear plantas
- animales e plantas de substitution
- bordar de plantas
- calendario del plantas
- cargar un persona de occupar se del plantas
- certe plantas aquatic es submersibile
- classar le plantas
- communitate de plantas
- coperir de terra le radices del plantas
- cultivar plantas
- cultivation selective de plantas
- cultivator de plantas
- cultura de plantas bulbose
- cultura de plantas de ornamento
- desiccar plantas medicinal
- detritos de plantas
- distantia inter le plantas
- distillation de plantas aromatic
- dunas sin plantas erode per le vento
- excrescentias super plantas
- fecundation de plantas
- fertilisante pro plantas
- in le primavera le plantas gemma
- iste plantas ha lor habitat ¬L in turbieras humide
- iste plantas produce multe semine
- jardin de plantas
- juvene plantas
- le action depurative del plantas super le atmosphera
- le jardinero debe ben coperir le juvene plantas
- le partes foliacee del plantas
- le plantas deperi
- le plantas se ha congelate
- le plantas verde absorbe le gas carbonic del atmosphera
- maladia del plantas
- mi plantas es sic
- mundo del plantas
- plantas
- plantas acaule
- plantas acidophile
- plantas alliacee
- plantas alpestre
- plantas antiscorbutic
- plantas aristolochiacee
- plantas autogame
- plantas basse
- plantas bisannual
- plantas bulbose
- plantas carbonisate
- plantas cereal
- plantas circumboreal
- plantas cleistogame
- plantas de diverse formas
- plantas dioic
- plantas exotic
- plantas florifere
- plantas fossile
- plantas frumentacee
- plantas gynandre
- plantas herbacee
- plantas heteromorphe
- plantas hyemal
- plantas indigena
- plantas inferior
- plantas infructifere
- plantas insectivore
- plantas inter)tropical
- plantas labiate
- plantas lacustre
- plantas lignose
- plantas liguliforme
- plantas litoral
- plantas lucifuge
- plantas monocarpic
- plantas montan
- plantas monticole
- plantas odorifere
- plantas parasite
- plantas perenne
- plantas petrificate
- plantas pluriannual
- plantas que coperi le solo
- plantas que cresce in le natura
- plantas rar
- plantas resinifere
- plantas rhizomatose
- plantas ruderal
- plantas salvage
- plantas saxicole
- plantas semperverde
- plantas succulente
- plantas superior
- plantas tannifere
- plantas tinctori
- plantas tinctorial
- plantas tropical
- plantas umbellifere
- plantas vascular
- prender cura del plantas
- rigar le plantas
- siccar plantas per insolation
- sin plantas
- sociologia de plantas
- spatiamento del plantas
- Syndicato de Productores de Plantas Ornamental
- Syndicato del Productores de Plantas Ornamental
- un bon sito pro iste plantas
- virologia de plantas
- vita del plantas
- album botanic / de plantas
- aquar / rigar le plantas
- bordura / bordatura de plantas
- calendario botanic / del plantas
- circulo de plantas / arbores
- classification botanic / del plantas
- crescimento vegetal / de plantas
- cultura / cultivation de plantas
- cultura de bulbos / de plantas bulbose
- distantia / spatio inter plantas
- ecologia vegetal / de plantas
- familia botanic / de plantas
- flora / plantas forestal
- forma del plantas / vegetales
- genere botanic / de plantas
- genere botanic / de plantas con numerose species
- iste plantas se trova ubique / cresce ubique
- jardin / horto botanic / del plantas
- jardin / parco botanic con plantas local
- jardin botanic / de plantas
- le familia del graminac)eas / del plantas herbacee
- le fortia generator / creative del plantas
- libro botanic / de plantas
- morphologia del plantas / vegetales
- physiologia vegetal / de plantas
- plantas / animales prehistoric
- plantas / herbas febrifuge
- plantas bisannual / biennal
- plantas cleistogame / cleistogamic
- plantas estranier / exotic
- plantas graminac)ee / herbacee
- plantas hispide / hirsute
- plantas indigena / endemic
- plantas ligulate / liguliforme
- plantas montan / monticola
- plantas perenne / perennal
- plantas que nos provide / supple de alimento / nutrimento
- protection del recolta / plantas
- pulpa / medulla de plantas
- quadro / quadrato / plattebanda de plantas
- region del plantas bulbose / a bulbo
- sorta / typo de plantas
- tapete / tapis ¬F vegetal / de plantas / de vegetation
- virologia vegetal / de plantas
- plantate ????
- campo plantate de carotas
- campo plantate de tabaco
- jardin plantate de pirieros
- monte plantate de olivos
- non plantate
- plantate
- area plantate de arbores fructifere / fructal
- coperte / plantate de arbores
plantation[]
- sub
- plantation ????
- administration de un plantation
- cauchu de plantation
- cavo de plantation
- distantia de plantation
- linea de plantation
- nove plantation
- obrero de un plantation
- plantation
- plantation a un altere loco
- plantation arboree
- plantation de ammophilas
- plantation de arbores
- plantation de boscos
- plantation de cacao
- plantation de caffe
- plantation de caffeieros
- plantation de cauchu
- plantation de cinchonas
- plantation de coca
- plantation de cocos
- plantation de coton
- plantation de cotonieros
- plantation de indigo
- plantation de jardines
- plantation de juncos
- plantation de larices
- plantation de orangieros
- plantation de palmas
- plantation de pinos
- plantation de piperieros
- plantation de tabaco
- plantation de tabacos
- plantation de the
- plantation de ulmos
- plantation de un terreno de arbores
- plantation de vanillas
- plantation decorative
- plantation del dunas
- plantation del jardin
- plantation ornamental
- preparar un campo pro le plantation
- proprietario de un plantation
- sucro de plantation
- plantation / bosco de vimines
- plantation arboree / de arboree
- plantation de caffe / caffeieros
- plantation de cannas a / de sucro
- plantation decorative / ornamental
- plantation del bordo / bordatura del cammino
- plantation del corte / terreno
- plantation provisori / provisional / temporari
- saison ¬F / tempore del plantationes / de plantation
- plantationes ????
- fixation del dunas per plantationes
- plano del plantationes
- sin plantationes
- stabilisation del dunas per plantationes
- saison ¬F / tempore del plantationes / de plantation
- stabilisation / fixation del dunas per plantationes
plantator[]
- sub
- plantator ????
- plantator
- plantator de arbores
- plantator de caffe
- plantator de caffeieros
- plantator de canna de sucro
- plantator de cauchu
- plantator de indigo
- plantator de patatas
- plantator de tabacos
- plantator de the
- plantator de vanillas
- plantator / cultivator de tabaco
- plantator / cultivator de the
- plantator de caffe / caffeieros
plantigrade[]
- adj
- plantigrade ????
- animal plantigrade
- plantigrade
plantigrado[]
- sub
- plantigrado ????
- plantigrado
planton[]
- sub
- planton ????
- planton
- planton de rosa
- planton lateral
- potto pro le planton
- plantones ????
- iste planta produce nove plantones
- plantar plantones
- plantones
- producer plantones
plantula[]
- sub
- plantula ????
- plantula
- plaquetta ????
- plaquetta
plasma[]
- sub
- plasma ????
- banca de plasma
- cellula de plasma
- gas de plasma
- instabilitate del plasma
- jecto de plasma
- physica del plasma
- plasma
- plasma cellular
- plasma del sanguine
- plasma germinative
- plasma nucleolar
- plasma sanguinee
- reactor de plasma
- stato de plasma
- unda de plasma
- banca de plasma / de sanguine
- plasma germinative / germinal
- plasma sanguinee / del sanguine
- sero / plasma sanguinee
plasmagene[]
- adj
- plasmagene ????
- plasmagene
plasmapherese (-esis)[]
- plasmapherese ????
- plasmapherese
- plasmapheresis
- plasmapheresis ????
- plasmapherese
- plasmapheresis
plasmatic[]
- adj
- plasmatic ????
- membrana plasmatic
- plasmatic
- proteina plasmatic
- membrana plasmic / plasmatic
- proteina plasmic / plasmatic
plasmic[]
- adj
- plasmic ????
- massa plasmic
- membrana plasmic
- plasmic
- membrana plasmic / plasmatic
- proteina plasmic / plasmatic
- sphera / bolla / massa plasmic
plasmido[]
- sub
- plasmido ????
- plasmido
plasmificar[]
- v
- plasmificar ????
- plasmificar
plasmina[]
- sub
- plasmina ????
- plasmina
plasmocyto[]
- sub
- plasmocyto ????
- plasmocyto
plasmodio[]
- sub
- plasmodio ????
- plasmodio
plasmogamia[]
- sub
- plasmogamia ????
- plasmogamia
plasmolysar[]
- v
- plasmolysar ????
- plasmolysar
plasmolyse (-ysis)[]
- sub
- plasmolyse ????
- plasmolyse
- plasmolysis
- plasmolysis ????
- plasmolyse
- plasmolysis
plasmon[]
plasmotomia[]
- sub
- plasmotomia ????
- plasmotomia
plastic[]
- adj
- plastic ????
- alimentos plastic
- argilla plastic
- arte plastic
- artes plastic
- artista plastic
- capacitate de expression plastic del artista
- cappucio de plastic
- chirurgia plastic
- chirurgo plastic
- deformation plastic
- description plastic
- effecto plastic
- facer un description plastic de un cosa
- film ¬A plastic
- materia plastic
- materia plastic thermoresistente
- material plastic
- operation plastic facial
- plastic
- qualitates plastic
- scuma plastic
- SPAPSyndicato de\del Professionales del Arte Plastic
- SPAPSyndicato de\del Professionales del Artes Plastic
- spuma plastic
- sulfure plastic
- Syndicato de Professionales del Arte Plastic
- Syndicato de Professionales del Artes Plastic, SPAP
- Syndicato del Professionales del Arte Plastic, APAP
- argilla plastic / a modellar / de modellar / pro modellar
- arte plastic / figurative
- chirurgia plastic / esthetic
- de scuma / spuma plastic
- fabrica de materias / materiales synthetic / plastic
- fabrication de materias / materiales synthetic / plastic
- industria de materias / materiales synthetic / plastic
- materia / material synthetic / plastic
- scuma / spuma plastic / de plastico
plastica[]
- sub
- plastica ????
- plastica
- plastica de faciada
- plastica de filos
- plastica in metallo
- plastica de beton / concreto
- plastica funeral / funerari / tumbal / sepulcral
- plastica in / de cera
plasticina[]
- sub
- plasticina ????
- plasticina
plasticitate[]
- sub
- plasticitate ????
- describer un cosa con grande plasticitate
- plasticitate
- plasticitate del argilla
plastico[]
- sub
- plastico ????
- bomba al plastico
- de plastico
- fabrica de plastico
- fabrication de plastico
- filo de plastico
- plastico
- plastico adhesive
- plastico armate
- plastico auto)adhesive
- sacchetto de plastico
- sacco de plastico
- spuma de plastico
- bomba / explosivo al plastico
- bomba a / al / de plastico
- bottilia / flacon ¬F de plastico
- plastico dur / rigide
- sacco / sacchetto de plastico
- sacco in / de plastico
- scuma / spuma plastic / de plastico
- plasticos ????
- fabrica de plasticos
- fabrication de plasticos
- industria de plasticos
plastificante[]
- sub
- plastificante ????
- plastificante
plastificar[]
- v
- plastificar ????
- plastificar
- plastificar le copertura
- machina a / de plastificar
- plastificate ????
- quaderno a copertura plastificate
plastification[]
- sub
- plastification ????
- plastification
plastificator[]
- sub
- plastificator ????
- plastificator
plastilina[]
- sub
- plastilina ????
- plastilina
plastogamia[]
- sub
- plastogamia ????
- plastogamia
plastron[]
- adj
- plastron ????
- plastron ¬F
- plastron ¬F de schermitor
- bracialetto / plastron ¬F de protection
platanaceas[]
- sub pl
- platanaceas ????
- platanaceas
platanacee[]
- adj
- platanacee ????
- platanacee
plataneto[]
- sub
- plataneto ????
- plataneto
platano[]
- sub
- platano ????
- folio de platano
- ligno de platano
- platano
- platano occidental
- platano oriental
platanthera[]
- sub
- platanthera ????
- platanthera
plateau[]
- sub
- plateau ????
- plateau ¬F
- plateau ¬F de ardesia
- plateau ¬F de montania
plateresc[]
- adj
- plateresc ????
- plateresc
- stilo plateresc
platessa[]
- sub
- platessa ????
- flet ¬F de platessa
- parve platessa
- platessa
- platessa a rostir
- platessa fresc
- platessa frite
- platessa gigante
- platessa que ha ovos
- platessa troppo parve
- platessa pro friger / frir
- platessa pro frir / friger
- platessas ????
- pisca de platessas
- piscator de platessas
plathelminthe[]
- sub
- plathelminthe ????
- plathelminthe
- plathelminthes ????
- plathelminthes
platina[]
- sub
- platina ????
- platina
- pressa a platina
platinar[]
- v
- platinar ????
- platinar
- platinate ????
- blonde platinate
platinatura[]
- sub
- platinatura ????
- platinatura
platinic[]
- adj
- platinic ????
- platinic
platinifere[]
- adj
- platinifere ????
- mineral platinifere
- platinifere
- rocca platinifere
- mineral platinifere / de platino
platinite[]
- sub
- platinite ????
- platinite
platino[]
- sub
- platino ????
- aco de platino
- agulia de platino
- alligato de platino
- amianto de platino
- anello de platino
- asbesto de platino
- blonde platino
- capillos blonde platino
- color de platino
- composito de platino
- de color de platino
- de platino
- disco de platino
- filo de platino
- fulminato de platino
- mina de platino
- nigro de platino
- nuptias de platino
- platino
- platino con cupro
- platino es multo malleabile
- platino fulminante
- platino laminate
- pulvere de platino
- sal de platino
- spongia de platino
- aco / agulia de platino
- asbesto / amianto de platino
- mineral platinifere / de platino
platinoide[]
platinoide[]
- sub
- platinoide ????
- platinoide
- platinoides ????
- platinoides
platinotypia[]
- sub
- platinotypia ????
- papiro pro platinotypia
- platinotypia
platitude[]
- sub
- platitude ????
- platitude ¬F
- platitudes ????
- tu pote guardar iste platitudes pro te ipse
Platon[]
- sub n pr
- platon ????
- le allegoria del caverna in Le Republica" de Platon
- le dialogos de Platon
- le essentialismo de Platon
- le esthetica dogmatic de Platon
- leger Platon in le texto orginal
- Platon
platonic[]
- adj
- platonic ????
- amor platonic
- le aspectos spiritualistic del philosophia platonic
- platonic
- platonicamente ????
- amar un persona platonicamente
platonico[]
- sub
- platonico ????
- platonico
platonisar[]
- v
- platonisar ????
- platonisar
platonismo[]
- sub
- platonismo ????
- platonismo
- platonismo christian
platta[]
- sub
- platta ????
- platta
- platta velate
plattata[]
- sub
- plattata ????
- plattata
platte[]
- adj
- platte ????
- a cauda platte
- a costas platte
- angulo platte
- barca a fundo platte
- barca con fundo platte
- broderia platte
- brossa platte
- calceo a talon platte
- camma platte
- capillatura platte
- cavallo a ungulas platte
- cavilia platte
- cisello platte
- cisorios platte
- clavo a capite platte
- clavo a testa platte
- con ventre platte
- esser platte como un planca
- filo de ferro platte
- flacon platte
- iste cavallo ha costas platte
- juncto platte
- lima platte
- longa platte
- mar platte
- morsello platte de glacie flottante
- naso platte
- nodo platte
- pede platte
- pedes platte
- pila platte
- pisce platte
- platte
- platte como un torta de patella
- scala platte del copertor
- scarpa a talon platte
- superficie platte de un petra
- sutura platte
- talones platte
- un cavallo a costas platte
- ungula platte
- a / con fundo platte / plan
- alique / alco platte
- angulo platte / de 180 grados
- angulo platte / plan
- barca a / de / con fundo / quilla platte / plan
- barca platte / de / con fundo platte / plan
- barca platte / de / con fundo platte / plan
- calceo / scarpa a talon platte
- calceo / scarpa a talon platte / plan
- clave plan / platte
- clave platte / tubular / a tubo
- clavo a testa / capite platte
- de / a pedes platte / plan
- forma platte / plan
- lima platte / plan
- pede platte / plan
- persona de pedes platte / plan
- pisce plan / platte
- plana platte / a polir / a lisiar
- platto platte / plan
- render plan / platte
- ronde / rotunde e platte / plan
- scarpa / calceo a talon platte / alte
- tegulas plan / platte
- testa / capite platte
- vite a testa / capite platte
- vitro platte / in placas
plattebanda[]
- sub
- plattebanda ????
- plattebanda
- planta de bordura / bordatura / plattebanda
- quadro / quadrato / plattebanda de flores
- quadro / quadrato / plattebanda de plantas
platteforma[]
- sub
- platteforma ????
- camion platteforma
- grue super un platteforma giratori
- platteforma
- platteforma anterior
- platteforma continental
- platteforma de defensa
- platteforma de discussion
- platteforma de dragage
- platteforma de elevation
- platteforma de forage
- platteforma de grue
- platteforma de lanceamento
- platteforma de salto
- platteforma giratori
- platteforma mobile
- platteforma posterior
- platteforma tornante
- ascensor / lift ¬A de perron / platteforma
- carro de perron / platteforma
- chef ¬F de perron / platteforma
- guardiano de perron / platteforma
- insula / platteforma de forage / de perforation
- longor del perron / platteforma
- pacto / platteforma / alliantia electoral
- perron / platteforma de merces / de mercantias
- placa / platteforma / placa giratori / tornante
- platteforma / tabula de lanceamento
- platteforma / terrassa continental
- platteforma de carga / cargamento
- platteforma de forage / de perforation
- platteforma tramviari / de tramvia / del tramway ¬A
- tecto de perron / platteforma
- ticket ¬A / billet de perron / platteforma
- trabe / trave de perron / platteforma
- un platteforma / estrade de plancas pro le musicos
- un platteforma national super energia atomic / nuclear
- plattetto ????
- plattetto a / de dessert ¬F
platto[]
- sub
- platto ????
- apprestar un platto
- approxima tu platto!
- calefactor de platto
- confectionar un platto
- dar le ballon a un persona super le platto
- delicatessa de un platto
- facer guttar un platto
- gustar un platto
- gustositate de un bon platto
- insipiditate de un platto
- le menu ¬F includeva un platto exquisite
- ovo super le platto
- parve platto
- parve platto de accompaniamento
- pimentar un platto
- platto
- platto a barba
- platto a base de pisce
- platto a coperculo
- platto a lacte
- platto a suppa
- platto al caseo
- platto al ovos
- platto appetitose
- platto artistic
- platto cocite al furno
- platto crude
- platto de
- platto de asparagos
- platto de balancia
- platto de carne
- platto de carpas
- platto de chassa
- platto de crangones
- platto de crystallisation
- platto de entrata
- platto de festa
- platto de fixage
- platto de fixation
- platto de fructos
- platto de fungos
- platto de haringos
- platto de incenso
- platto de jentaculo
- platto de lentes
- platto de lenticulas
- platto de lunch ¬A
- platto de macaroni
- platto de ostreas
- platto de patatas
- platto de patatas frite con mayonnaise ¬F
- platto de Petri
- platto de pisce
- platto de porcellana
- platto de ris
- platto de salata
- platto de sauerkraut ¬G
- platto de semola
- platto de stanno
- platto de suppa
- platto decorative
- platto del die
- platto del jorno
- platto delectabile
- platto deliciose
- platto exquisite
- platto favorite
- platto frigide
- platto indigeste
- platto insipide
- platto mural
- platto national
- platto ornamental
- platto plan
- platto popular
- platto precocite
- platto preferite
- platto principal
- platto pro carne
- platto pro le offerendas
- platto que es un delicia pro le palato
- platto raffinate
- platto regional
- platto resistente al calor
- platto rustic
- platto sapide
- platto saporose
- platto supplementari
- platto unic
- platto volante
- preparar un platto
- recepta pro un platto al caseo
- repasto de un platto
- sapiditate de un platto
- saporositate de un platto
- un platto de fructos
- un platto de pappa de avena
- un platto de patatas
- un platto findite
- vacuar su platto
- vacuar un platto
- alimento / platto farinose / farinacee / facite de farina
- approxima / avicina tu platto!
- avicina un pauco / poco tu platto
- decorar / guarnir un platto
- decoration / presentation de un platto frigide
- mangiar / platto favorite / preferite / de preferentia / de predilection
- mitter / poner / servir suppa in un platto
- ovo frite / super le platto
- platto / cuppa ornamental / decorative
- platto / mangiar insipide
- platto a / de / pro verduras / legumines
- platto a / de fructos
- platto a / de questa / collecta
- platto a / de suppa
- platto a / pro pastisserias
- platto al / con caseo
- platto al cari / curry ¬A
- platto cave / de suppa
- platto cocinate / preparate
- platto crude / de cruditates
- platto de / pro ostreas
- platto de verduras / legumines
- platto decorative / mural / de muro
- platto del die / jorno
- platto deliciose / delectabile
- platto indonesian / chinese a base de ris
- platto piccante / de sapor forte
- platto platte / plan
- platto principal / de resistentia
- platto principal / forte / central / de resistentia
- platto saporose / appetitose / succulente
- platto saporose / sapide / succulente / appetitose
- preparar / apprestar un platto
- specialitate / platto local
- un platto / cuppa in argento
- vacuar / terminar su platto
- vivanda / platto a base de lacte
- plattos ????
- adjutar a lavar le plattos
- aperir le oculos como plattos
- balancia con plattos
- brossa a lavar plattos
- brossa pro le lavage del plattos
- brossa pro le plattos
- calefactor de plattos
- cupetta pro lavar le plattos
- essugar le plattos
- ille refusa le melior plattos
- lavage de plattos
- lavar le plattos
- lavator de plattos
- lista de plattos
- machina pro lavar le plattos
- nettation del plattos immunde
- plattos
- plattos de bon gusto
- plattos de carne
- plattos de tabula e copertos
- plattos de un balancia
- plattos exquisite
- plattos fortemente condimentate
- plattos frigide
- plattos raffinate
- plattos substantial
- restaurante a plattos a portar via
- restaurante chinese a plattos a portar via
- selection de plattos deliciose
- trovar le plattos vacue
- un pila de plattos a lavar
- un repasto con plattos ben preparate
- varietate selecte de plattos deliciose
- camera / cocina ubi on lava le plattos
- iste plattos es un ver gaudio / joia pro le palato
- lavar / nettar le plattos
- lavator de plattos / vitros
- le lavage / nettation del plattos
- machina a / de lavar plattos
- plattos exquisite / raffinate
- repasto / plattos frigide
- un selection / varietate selecte de plattos deliciose
platuro[]
platycarpe[]
- adj
- platycarpe ????
- platycarpe
platycaule[]
- adj
- platycaule ????
- platycaule
platycephale[]
- adj
- platycephale ????
- platycephale
platycephalia[]
- sub
- platycephalia ????
- platycephalia
- platycephalo ????
- platycephalo
platycerio[]
- sub
- platycerio ????
- platycerio
platylobe[]
- adj
- platylobe ????
- platylobe
platypetale[]
- adj
- platypetale ????
- platypetale
platyphylle[]
- adj
- platyphylle ????
- euphorbia platyphylle
- platyphylle
- tilia platyphylle
platypode[]
- adj
- platypode ????
- platypode
platypodia[]
- sub
- platypodia ????
- platypodia
platyrrhin[]
- adj
- platyrrhin ????
- platyrrhin
- platyrrhino ????
- platyrrhino
platyrrhinos[]
- sub pl
- platyrrhinos ????
- platyrrhinos
platysperme[]
- adj
- platysperme ????
- platysperme
platyure[]
- adj
- platyure ????
- platyure
plauder[]
plausibile[]
- adj
- plausibile ????
- excusa plausibile
- explication plausibile
- iste historia es multo plausibile
- isto non pare multo plausibile
- plausibile
- rationes plausibile
- isto me pare multo probabile / plausibile
- render un cosa plausibile / acceptabile
plausibilitate[]
- sub
- plausibilitate ????
- plausibilitate
- plauto ????
- Plauto
playback[]
- sub
- playback ????
- cantar in playback ¬A
- playback ¬A
playboy[]
- sub
- playboy ????
- playboy ¬A
play-off[]
- sub
- play-off ????
- play-off ¬A
- plaza ????
- le matres del Plaza de Mayo
plebano[]
plebe[]
plebei&smo[]
plebeie[]
plebeio[]
plebeisar[]
- v
- plebeisar ????
- plebeisar
- plebeismo ????
- plebeismo
plebeitate[]
- sub
- plebeitate ????
- plebeitate
plebiscitar[]
- v
- plebiscitar ????
- plebiscitar
plebiscitari[]
- adj
- plebiscitari ????
- per via plebiscitari
- plebiscitari
plebiscito[]
- sub
- plebiscito ????
- plebiscito
- organisar un referendum / plebiscito
- plectognates ????
- plectognates
plectognathos[]
- sub pl
- plectognathos ????
- plectognathos
plectro[]
- sub
- plectro ????
- plectro
- plectro de pollice
Pleiade[]
- sub
- pleiade ????
- Pleiade
- pleiades ????
- Pleiades
pleiocarpe[]
- adj
- pleiocarpe ????
- pleiocarpe
pleiopetale[]
- adj
- pleiopetale ????
- pleiopetale
pléiotrope[]
- adj
- pleiotrope ????
- pleiotrope
pleiotropia[]
- sub
- pleiotropia ????
- pleiotropia
pleistocen[]
- adj
- pleistocen ????
- duna pleistocen
- pleistocen
pleistoceno[]
- sub
- pleistoceno ????
- pleistoceno
plen[]
- adj
- plen ????
- a manos plen
- a medietate plen
- a plen fortia
- a plen manos
- a plen vela
- a plen velas
- a plen voce
- arrivar plen de apprehension
- atmosphera plen de fumo
- attinger su plen disveloppamento
- avion plen
- barraca plen de currentes de aere
- cader in su plen longor super le terra
- cantar a plen voce
- carretta de mano plen de gravella
- colpar un persona in plen facie
- colpo in plen centro
- completemente plen
- con plen confidentia
- con plen conscientia
- corbe plen
- costa plen de roccas
- critar a plen pulmones
- dar a un cosa su plen consideration
- dar plen explanation a un persona
- dar plen poter a
- dar plen poter a un persona
- dar plen poteres
- dar plen poteres a un persona
- dar plen satisfaction a
- de plen terra
- de plen valor
- de plen volumine
- decorationes plen de phantasia
- discurso plen de allusiones
- discurso plen de emphase -asis
- empleato a plen tempore
- empleo a plen tempore
- esser in le plen possession de su facultates mental
- esser in plen activitate
- esser in plen crescimento
- esser in plen decadentia
- esser in plen floration
- esser in plen forma
- esser in plen functionamento
- esser in plen marcha
- esser in plen possession de su facultates mental
- esser plen de
- esser plen de complexos
- esser plen de debitas
- esser plen de energia
- esser plen de preoccupationes
- esser plen de saccos
- esser plen de sagessa
- esser plen de verve
- esser plen de vita
- facer plen uso de un cosa
- facer un confession plen
- facer un plen confession
- facie de plen luna
- functionar a plen gyros
- functionar a plen marchas
- haber plen derecto a
- haber un naso plen de muco
- historia plen de aventuras
- historia plen de inverosimilantias
- homine plen de zelo
- il es terribilemente plen hic
- illa es plen de bon intentiones
- illa es plen de energia
- illa es un persona plen de contradictiones
- ille aspirava le aere libere a plen pulmones
- ille es plen de burlas
- ille reguardava le pictura plen de admiration
- illes es ancora in plen luna de melle
- in plen concentration
- in plen conscientia de su responsabilitate
- in plen die
- in plen hiberno
- in plen jorno
- in plen juventute
- in plen luce
- in plen mar
- in plen marcha
- in plen maturitate
- in plen natura
- in plen possession de su capacitates
- in plen sol
- in plen strata
- in plen uniformitate con
- in plen vigor
- iste bicycletta es plen de ferrugine
- iste camisa es plen de rugas
- iste libro es plen de inexactitudes
- iste ligno es plen de nodos
- iste traduction es plen de errores
- isto filo es plen de nodos
- isto ha mi plen approbation
- lassar plen libertate de action a un persona
- le arbore es in plen flores
- le cammino es plen de inequalitates
- le deposition del teste es plen de incongruentia
- le deposition del teste es plen de incongruentias
- le fabrica es in plen activitate
- le libro es plen de errores
- le mesura es plen
- le mundo plen de enigmas
- le nave esseva plen de algas e conchas adherite
- le pappa es plen de grumos
- le parietes es plen de picturas
- le plen confidentia
- le plen forma
- le sala esseva plen
- le sector del sanitate es in plen evolution
- le texto es plen de errores
- le vitros es plen de porcheria
- loco plen de currentes de aere
- luna plen
- medio plen
- monstrar se plen de misericordia pro un persona
- morir in plen activitate
- multo plen
- natar in plen mysterio
- non esser in plen possession de su facultates mental
- nos es in plen estate
- nos es in plen mysterio
- oculos plen de lacrimas
- paisage plen de contrastos
- parlar con le bucca plen
- parlar con un tono plen de sentimento
- piscina in plen aere
- plen
- plen como un ovo
- plen confession
- plen crema
- plen de
- plen de abnegation
- plen de admiration
- plen de amor
- plen de annos
- plen de arte
- plen de bran
- plen de bulones
- plen de canna
- plen de carduos
- plen de character
- plen de colores
- plen de contrition
- plen de cura
- plen de curas
- plen de difficultates
- plen de enigmas
- plen de enthusiasmo
- plen de eventos
- plen de expectation
- plen de expression
- plen de foramines
- plen de imagination
- plen de inequalitates
- plen de interesse
- plen de lacrimas
- plen de larvas
- plen de lemna
- plen de maculas
- plen de menacia
- plen de nervos
- plen de odio
- plen de optimismo
- plen de panico
- plen de pediculos
- plen de periculos
- plen de petras preciose
- plen de phantasia
- plen de pietate
- plen de pretentiones
- plen de protuberantias
- plen de pudor
- plen de pulvere
- plen de rancor
- plen de regret
- plen de remorso
- plen de roccas
- plen de sanitate
- plen de sensibilitate
- plen de senso
- plen de sentimento
- plen de sperantia
- plen de spinas
- plen de spirito
- plen de succo
- plen de tacto
- plen de temperamento
- plen de terror
- plen de urticas
- plen de vermes
- plen de vita
- plen de zelo
- plen del Spirito Sancte
- plen empleo
- plen fiducia
- plen forma
- plen luna
- plen membro
- plen pagina
- plen, per favor!
- plen poter
- plen poteres
- plen usque al bordo
- poesia plen de emotiones
- quando il ha luna plen
- quilla plen de bulones de un nave
- reguardo plen de amor
- reguardo plen de astutia
- reguardo plen de invidia
- reguardos plen de invidia
- reguardos plen de sperantia
- render se plen conto de
- repartir a manos plen
- representation in plen aere
- respirar a plen pulmones
- rima plen
- saccos plen de farina
- spectaculo in plen aere
- sport al aere in plen aere
- su libro es plen de falsitates
- texto plen de incorrectiones
- theatro plen
- tono plen
- toto plen
- troppo plen
- ubere plen
- un autorisation date con plen voluntate
- un ave in plen volo
- un basio plen de passion
- un casa plen de gente
- un infante plen de vitalitate
- un matinata plen de appunctamentos
- un pisce plen de spinas
- un puero in plen crescentia
- un reaction plen de emotion
- un roman historic plen de anachronismos
- un sacco plen de surprisas
- un subjecto plen de pedicas
- un vita plen de pietate
- vetula plen de rugas
- visage plen
- vitro plen
- voce plen de emotion
- annuncio plen pagina / de pagina integre
- attitude digne / plen de dignitate
- bassino de natation / natatorio / piscina al aere libere / in plen aere
- beltate modeste / plen de modestia
- camera fumose / plen de fumo
- cammino scabrose / plen de inequalitates
- cinema / cine al aere libere / in plen aere / a celo aperte
- con plen cognoscentia / cognoscimento de causa
- coperte / plen de verrucas
- dar plen poteres / carta blanc a un persona
- deber pagar le plen tarifa / precio
- discurso grandiloquente / plen de emphase -asis
- dotate / plen de talento
- empleato a plen tempore / a tempore complete
- empleo a plen tempore / a tempore complete
- esser in plen functionamento / action
- esser in plen functionamento / marcha
- esser plen de errores / faltas
- esser plen de laudes / elogios
- esser reimplite / plen de un cosa
- facie / visage plen / redunde
- facie lunar / de luna plen
- film ¬A de action / plen de violentias
- functionar a plen gyros / marcha
- grumose / plen de grumos
- haber le testa / capite plen de aere
- haber plen confidentia in se ipse / mesme
- ille es un persona plen de contradictiones / un cumulo de contradictiones
- impregnate / plen de sanguine
- in plen die / jorno
- in plen luce del die / jorno
- interior plen de character / con character
- iste aqua formica de pisces / es plen de pisces
- iste libro abunda in / es plen de errores typographic
- le jornales es plen / reimplite de illo
- le pappa es grumose / plen de grumos
- libro plen de horrores / atrocitates
- museo al aere libere / in plen aere
- parolas inspiratori / plen de vita
- piscina al aere libere / in plen aere / a celo aperte
- piscina in plen aere / al aere libere
- plen / coperte de pulvere
- plen de / coperite de vesicas
- plen de ardor / de enthusiasmo / de fervor
- plen de buttones / pustulas
- plen de compassion / de commiseration
- plen de cura / sollicitude
- plen de expectation / sperantia
- plen de inequalitates / irregularitates
- plen de joia / de gaudio / de allegressa
- plen de scolios / de roccas
- plen de senso / de signification
- plen de sentimento / de sensibilitate
- plen de spero / sperantia
- plen de tacto / de delicatessa
- plen de vita / de vitalitate
- predica in plen aere / al aere libere
- predicator in plen aere / al aere libere
- reguardos melancholic / plen de melancholia
- reservoir a medietate plen / a medietate vacue
- reunion al aere libere / in plen aere / a celo aperte
- ric / plen de contrastos
- schola al aere libere / in plen aere
- spectaculo / representation / joco al aere libere / in plen aere
- spectaculo / representation al aere libere / in plen aere
- sport ¬A al aere libere / de plen aere
- sport ¬A al aere libere / in plen aere
- theatro al aere libere / in plen aere
- torteletta inflate / plen de crema
- travaliar / laborar a plen capacitate
- un articulo plen / replete / cargate de mentitas
- vita aventurose / accidentate / plen de aventuras
- plena ????
- isto me plena de allegressa
- isto me plena de satisfaction
- le repasto plena multissimo
- non plena te tanto le bucca
- plena le sequente bono
- plena per favor in litteras de impression
plenar[]
- v
- plenar ????
- le plenar
- le sala comencia a plenar se
- plenar
- plenar con terra
- plenar de admiration
- plenar de trufas
- plenar le banio
- plenar le mesura
- plenar le reservoir
- plenar le reservoir de benzina
- plenar le tank de benzina
- plenar le vitros
- plenar salas
- plenar se
- plenar su stomacho
- plenar un formulario
- plenar un fossato
- plenar un lacuna
- plenar un persona de horror
- plenar un pipa de tabaco
- plenar un placia de edificios
- plenar un vacantia
- plenar un vacuo
- plenar un vitro usque al bordo
- pro plenar le cassa
- action de impler / reimpler / plenar
- completar / plenar un formulario
- completar / plenar un formulario de inscription
- impler / plenar de novo
- impler / reimpler / plenar de novo
- plenar / completar un questionario
- plenar / coperir de casas / edificios
- plenar / coperir un lacuna
- plenar / replenar per pumpar
- plenar de sablo / de arena
- plenar le reservoir ¬F / tank ¬A
- plenar un columna / colonna
- reimpler / plenar le plancas
- reimpler / plenar un vacuo
- reimpler / plenar un vitro
plenari[]
- adj
- plenari ????
- ante le session plenari del assemblea
- assemblea plenari
- concilio plenari
- in session plenari
- indulgentia plenari
- plenari
- reunion plenari
- session plenari
- reunion / assemblea plenari
- reunion / session plenari
- plenate ????
- terra)plenate
- un canal plenate
- plenava ????
- un luce / lumine resplendente plenava le camera
- plendor ????
- privation de su magnificentia / lustro / fasto / plendor
pleniflor[]
- adj
- pleniflor ????
- pleniflor
plenilunar[]
- adj
- plenilunar ????
- plenilunar
plenilunio[]
- sub
- plenilunio ????
- plenilunio
plenipotentia[]
- sub
- plenipotentia ????
- plenipotentia
plenipotentiari[]
- adj
- plenipotentiari ????
- ministro plenipotentiari
- plenipotentiari
plenipotentiario[]
- sub
- plenipotentiario ????
- plenipotentiario
- plenissime ????
- plenissime
plenitude[]
- sub
- plenitude ????
- in le plenitude de su beltate
- in tote su plenitude
- le plenitude del tempores
- le portrait ¬F la monstra in tote le plenitude de su feminitate
- plenitude
- plenitude del vita
- in tote su extension / plenitude
- plenmente ????
- esser plenmente applicabile
- esser plenmente autorisate
- esser plenmente conscie de
- esser plenmente consciente de
- esser plenmente convincite
- esser plenmente de accordo
- gauder plenmente de
- io es plenmente satisfacte
- le suspecto esseva plenmente responsabile
- plenmente
- plenmente consciente de
- plenmente garantite
- professor plenmente qualificate
- saporar un cosa plenmente
- un character plenmente disveloppate
- esser plenmente conscie / consciente de
- esser totalmente / plenmente convincite
- immensemente / multo / plenmente contente / satisfacte
plenum[]
- sub
- plenum ????
- le Plenum de Senato
- plenum
pleochroismo[]
- sub
- pleochroismo ????
- pleochroismo
pleochroitic[]
- adj
- pleochroitic ????
- pleochroitic
pleomorphismo[]
- sub
- pleomorphismo ????
- pleomorphismo
pleonasmo[]
- sub
- pleonasmo ????
- pleonasmo
pleonastic[]
- adj
- pleonastic ????
- expression pleonastic
- pleonastic
pleonasto[]
- sub
- pleonasto ????
- pleonasto
pleopodo[]
- sub
- pleopodo ????
- pleopodo
plesiomorphe[]
- adj
- plesiomorphe ????
- plesiomorphe
plesiosauro[]
- sub
- plesiosauro ????
- plesiosauro
plethora[]
- sub
- plethora ????
- plethora
plethoric[]
- adj
- plethoric ????
- classes plethoric
- documentation plethoric
- plethoric
- temperamento plethoric
pleura[]
- sub
- pleura ????
- inflammation del pleura
- pleura
pleural[]
- adj
- pleural ????
- cavitate pleural
- pleural
- cavitate pleural / thoracic
- cavitate thoracic / pleural / del pectore
pleurapophyse (-ysis)[]
- sub
- pleurapophyse ????
- pleurapophyse
- pleurapophysis
- pleurapophysis ????
- pleurapophyse
- pleurapophysis
pleuritic[]
- adj
- pleuritic ????
- pleuritic
- pleuritico ????
- pleuritico
pleuritis[]
- sub
- pleuritis ????
- pleuritis
- pleuritis purulente
- pleuritis sic
pleurobranchio[]
- sub
- pleurobranchio ????
- pleurobranchio
pleurodynia[]
- sub
- pleurodynia ????
- pleurodynia
pleuronecto[]
- sub
- pleuronecto ????
- pleuronecto
- pleuronectos ????
- pleuronectos
pleuropneumonia[]
- sub
- pleuropneumonia ????
- pleuropneumonia
pleuroscopia[]
- sub
- pleuroscopia ????
- pleuroscopia
pleuroto[]
- sub
- pleuroto ????
- pleuroto
- pleuroto ostreate
- pleuroto ulmari
pleurotomia[]
- sub
- pleurotomia ????
- pleurotomia
plexiglas[]
- sub
- plexiglas ????
- plexiglas
pleximetro[]
- sub
- pleximetro ????
- pleximetro
plexo[]
- sub
- plexo ????
- plexo
- plexo celiac
- plexo cervical
- plexo del pulmon
- plexo jugular
- plexo renal
- plexo solar
plica[]
- sub
- plica ????
- facer un plica
- fallia a plica
- iste stoffa se plica mal
- le fortias que plica le crusta terrestre
- linea del plica
- plica
- plica angular del libro
- plica anticlinal
- plica centroclinal
- plica concordante
- plica de flexion
- plica de montania
- plica de pantalon impeccabile
- plica de terreno
- plica del collo
- plica del inguine
- plica del pelle
- plica false
- plica inter le supercilios
- plica isoclinal
- plica polonic
- plica synclinal
- sin un plica
- vergentia de un plica
- celar un laceration sub un plica / inter le plicas
- coperir de plicas / de un plica
- plica complexe / composite
- plica facial / del facie / del visage
- un gonnella findite / con un plica aperte
plicabile[]
- adj
- plicabile ????
- banco plicabile
- bicycletta plicabile
- camera plicabile
- cappello plicabile
- caravana plicabile
- lecto plicabile
- metro plicabile
- plicabile
- plicar le pedes de un tabula plicabile
- porta plicabile
- scala plicabile
- schermo plicabile
- sedia plicabile
- siccator plicabile
- tabula plicabile
- apparato photographic plicante / plicabile
- banco / sedia plicabile / plicante
- bicycletta plicante / plicabile
- camera plicante / plicabile
- canoa plicante / plicabile
- canoa pneumatic / plicabile
- cappello plicabile / clac
- caravana plicante / plicabile
- carretta plicante / plicabile
- fundo basculante / plicabile / plicante de sedia
- lecto plicabile / plicante
- lecto plicante / plicabile
- metro plicante / plicabile
- paravento plicante / plicabile
- pariete plicante / plicabile
- parve cisorios plicante / plicabile
- planca a / de / pro repassar plicabile / plicante
- porta articulate / plicabile / plicante / a duo battentes
- porta plicabile / plicante
- render flexibile / plicabile
- sedia basculante / plicabile / plicante
- sedia mobile / plicabile
- sedia plicante / plicabile
- tabula basculante / plicabile / plicante / articulate
- tabula plicabile / plicante
- tabula plicante / plicabile
- tecto plicante / plicabile
- plicabilitate ????
- plicabilitate
plicante[]
- adj
- plicante ????
- apparato photographic plicante
- plicante ????
- apparato plicante
- appoiabracio plicante
- banco plicante
- bicycletta plicante
- camera plicante
- caravana plicante
- cultello plicante
- lecto plicante
- metro plicante
- plicante
- porta plicante
- sedia plicante
- tabula plicante
- apparato photographic plicante / plicabile
- banco / sedia plicabile / plicante
- bicycletta plicante / plicabile
- camera plicante / plicabile
- canoa plicante / plicabile
- caravana plicante / plicabile
- carretta plicante / plicabile
- cultello plicante / a resorto
- fundo basculante / plicabile / plicante de sedia
- lecto basculante / plicante
- lecto plicabile / plicante
- lecto plicante / plicabile
- metro plicante / plicabile
- paravento plicante / plicabile
- pariete plicante / plicabile
- parve cisorios plicante / plicabile
- planca a / de / pro repassar plicabile / plicante
- porta articulate / plicabile / plicante / a duo battentes
- porta plicabile / plicante
- sedia basculante / plicabile / plicante
- sedia plicante / plicabile
- tabula basculante / plicabile / plicante / articulate
- tabula plicabile / plicante
- tabula plicante / plicabile
- tecto plicante / plicabile
- tripede / tripode plicante
plicar[]
- v
- plicar ????
- continuar a plicar
- non plicar!
- plicar
- plicar a basso
- plicar a supra
- plicar a supra le manicas
- plicar alteremente
- plicar de novo
- plicar filo de ferro
- plicar in duo
- plicar le collo retro
- plicar le foc
- plicar le geniculos
- plicar le pedes de un tabula plicabile
- plicar retro
- plicar se
- plicar se a
- plicar se sub le jugo
- plicar super
- plicar un cosa
- plicar un folio de papiro
- re)plicar
- re)plicar verso le alto
- accommodar / conformar / adaptar / plicar se al circumstantias
- apparato a / de plicar
- ceder / plicar se al capricios
- machina a / de plicar
- plicar / junger su manos
- plicar a supra / relevar le manicas
- plicar se al desiros / desiderios de un persona
- torquer / plicar filo de ferro
- plicas ????
- a plicas permanente
- cader in plicas
- facer plicas
- gonna a plicas
- gonnella a plicas
- plicas
- plicas de un cortina
- repassar le plicas de un gonna
- sin plicas
- celar un laceration sub un plica / inter le plicas
- coperir de plicas / de un plica
- gonna / gonnella plicate / a plicas
- pender in plicas large / ample
- plicas de un gonna / gonnella
- un facie / visage con plicas e rugas
plicate[]
- adj
- plicate ????
- collar plicate
- collaretto plicate
- collo plicate
- glyceria plicate
- gonna plicate
- gonnella plicate
- montanias plicate
- plicate
- collo / collar plicate
- gonna / gonnella plicate / a plicas
plicator[]
- sub
- plicator ????
- plicator
plicatura[]
- sub
- plicatura ????
- axe de plicatura
- le plicatura caledonian
- periodo de plicatura
- phase de plicatura
- plicatura
- plicatura caledonian
- zona de plicatura
- plicaturas ????
- plicaturas hercynian
- plicava ????
- le planca se plicava sub le pila de libros
- su visage se plicava
plicifolie[]
- adj
- plicifolie ????
- plicifolie
- plinio ????
- Plinio le juvene
- Plinio le Juvene
plintho[]
- sub
- plintho ????
- plintho
- plintho de solo
- plintho del solo
pliocen[]
- adj
- pliocen ????
- flora e fauna pliocen
- periodo pliocen
- pliocen
plioceno[]
- sub
- plioceno ????
- plioceno
- plisse ????
- plisse ¬F
- gonna / gonnella de plisse ¬F
- ploc ????
- ploc!
- plof ????
- plof!
- plop ????
- plop!
- plora ????
- persona / infante qui plora / lacrima
- persona lacrimose / qui plora / lacrima
- persona qui plora / lacrima
- su oculos lacrima / plora
- plorante ????
- arbore plorante
- betula plorante
- fago plorante
- plorante
- ridente e plorante al mesme tempore
- salice plorante
- exprimer plorante / per lacrimas
- salice lugente / plorante
plorar[]
- v
- plorar ????
- comenciar a plorar
- continuar a plorar
- facer plorar
- haber finite de plorar
- il es impossibile vider lo sin plorar
- le cibollas me face plorar
- le cibollas me facer plorar
- le plorar
- plorar
- plorar con le alteres
- plorar copiosemente
- plorar de dolor
- plorar lacrimar amar
- plorar lacrimas amar
- plorar un pauco
- plorar usque al satietate
- illa comenciava a plorar quietemente / sin facer ruito
- ille / illa comencia a plorar
- plorar / versar lacrimas de crocodilo
- plorar de joia / gaudio
- plorar un pauco / poco
- versar lacrimas / plorar de emotion
- plorara ????
- io non plorara un lacrima
plorator[]
- sub
- plorator ????
- plorator
- plotino ????
- neoplatonismo de Plotino
- plotinus ????
- neoplatonismo de Plotinus
pluche[]
- sub
- pluche ????
- de pluche ¬F
- pluche ¬F
- pluche ¬F pro mobiles
- urso de pluche ¬F
- pluf ????
- pluf!
pluma[]
- sub
- pluma ????
- alum de pluma
- alun de pluma
- boxator de peso pluma
- categoria peso pluma
- de forma de pluma
- forma de pluma
- legier como un pluma
- parve pluma
- peso pluma
- pluma
- pluma alar
- pluma caudal
- pluma de anate
- pluma de aquila
- pluma de ave)struthio
- pluma de collar
- pluma de columba
- pluma de corvo
- pluma de cygno
- pluma de faisan
- pluma de falcon
- pluma de gallina
- pluma de gallo
- pluma de hairon
- pluma de hirundine
- pluma de laro
- pluma de oca
- pluma de passere
- pluma de pavon
- pluma de pipion
- pluma de struthio
- pluma de uluco
- pluma de vulture
- pluma decorative
- pluma ornamental
- viver de su pluma
- mitter un pluma a / in su cappello
- penna / pluma de oca / ansere
- pluma / penna de gallo
- pluma / penna de oca
- pluma / penna de oca / de ansere
- pluma alar / de ala
- pluma caudal / del cauda
- pluma de cornice / cornicula
- pluma de pipion / de columba
- pluma ornamental / decorative
- pluma uropygial / uropygian
plumage[]
- sub
- plumage ????
- gente de diverse plumage
- plumage
- plumage de apparato
- plumage juvenil
- plumas / plumage estive / de estate
- plumas / plumage hibernal / de hiberno
plumar[]
- v
- plumar ????
- dis)plumar un ave
- plumar
- plumas ????
- adornar con plumas
- borrar un cossino con plumas
- cappello a plumas
- cappello con plumas
- con plumas al patas
- con plumas multicolor
- copertura de plumas
- cossina de plumas
- cossino de plumas
- de plumas
- gallinas con plumas al patas
- iste ave ha plumas usque al digitos
- lecto de plumas
- munite de plumas
- ornamento de plumas
- pellicia de plumas
- perder plumas
- plumas
- plumas alar
- plumas caudal
- plumas coronal
- plumas de lecto
- plumas de marabu
- plumas del cauda
- plumas del nuca
- plumas imbricate
- plumas pectoral
- plumas uropygial
- plumas uropygian
- revestimento de plumas
- scopetta de plumas
- sin plumas
- vestir se con plumas alien
- cauda con un pennachio / de grande plumas
- coperite / coperte / guarnite / ornate de plumas
- coperite / coperte de plumas
- plumas / plumage estive / de estate
- plumas / plumage hibernal / de hiberno
- prime plumas / pilos
- provider / ornar de plumas
plumbaginacea[]
- sub
- plumbaginacea ????
- plumbaginacea
plumbagine[]
- sub
- plumbagine ????
- plumbagine
plumbago[]
- sub
- plumbago ????
- plumbago
plumbar[]
- v
- plumbar ????
- pincias a plumbar
- plumbar
- plumbar un cassa
- plumbate ????
- massa plumbate
- molar plumbate
- plumbate
- un molar plumbate
- baston / massa / fuste plumbate / ferrate
- molar plumbate / obturate
plumbato[]
- sub
- plumbato ????
- plumbato
plumbator[]
- sub
- plumbator ????
- plumbator
plumbee[]
- adj
- plumbee ????
- bovista plumbee
- le celo esseva plumbee
- plumbee
plumberia[]
- sub
- plumberia ????
- officina de plumberia
- plumberia
plumbero[]
- sub
- plumbero ????
- coclear de plumbero
- pincias de plumbero
- plumbero
- plumbero copertor
- utensiles de plumbero
plumbic[]
- adj
- plumbic ????
- color plumbic
- plumbic
- color plumbic / al plumbo
plumbifere[]
- adj
- plumbifere ????
- filon plumbifere
- jacimento plumbifere
- mineral plumbifere
- plumbifere
- schisto plumbifere
- tenor plumbifere
- vapores plumbifere
- vena plumbifere
- mineral plumbifere / de plumbo
- vena / filon plumbifere / de plumbo
plumbo[]
- sub
- plumbo ????
- a plumbo
- accumulator al plumbo
- acetato de plumbo
- aceto de plumbo
- alligato de plumbo
- arsenato de plumbo
- avantal de plumbo
- balla de plumbo
- ballas de plumbo
- benzina povre in plumbo
- benzina sin plumbo
- blanco de plumbo
- bronze al plumbo
- cablo coperite de plumbo
- calce de plumbo
- camera de plumbo
- carbonato de plumbo
- cartucha a plumbo
- chlorido de plumbo
- chloruro de plumbo
- cinere de plumbo
- colica de plumbo
- collar de plumbo
- color de blanco de plumbo
- color de plumbo
- colpo de plumbo
- composito de plumbo
- coperir de plumbo
- cultello de plumbo
- de color de plumbo
- de plumbo
- dissolution de plumbo
- emission de plumbo
- essayo de plumbo
- fabrica de blanco de plumbo
- filo a plumbo
- filo de plumbo
- filon de plumbo
- folio laminate de plumbo
- funder plumbo
- funderia de plumbo
- furno a plumbo
- gasolina povre in plumbo
- gasolina sin plumbo
- grano de plumbo
- granular plumbo
- granulation de plumbo
- gravure ¬F super plumbo
- inveloppe de plumbo
- ioduro de plumbo
- ir con pedes de plumbo
- isto es pesante como plumbo
- lana de plumbo
- le plumbo es un metallo multo toxic
- le plumbo es un metallo toxic
- lingoto de plumbo
- matta de plumbo
- mi gambas es como plumbo
- mi gambas senti como plumbo
- mina de plumbo
- mineral de plumbo
- minio de plumbo
- modulo de plumbo
- modulo pro funder ballas de plumbo
- monoxydo de plumbo
- morsello de plumbo
- nitrato de plumbo
- non continente blanco de plumbo
- non esser a plumbo
- oleato de plumbo
- oxydo de plumbo
- parve plumbo
- percentage de plumbo
- pesante como le plumbo
- pesante como plumbo
- plumbo
- plumbo argentifere
- plumbo de sonda
- plumbo fundite
- plumbo fusibile
- plumbo granulate
- plumbo in barras
- plumbo in blocos
- plumbo in folios
- plumbo in rolo
- plumbo laminate
- povre in plumbo
- revestimento de plumbo
- sal de plumbo
- scorias de plumbo
- sigillar con plumbo
- sigillar con un sigillo de plumbo
- sigillo de plumbo
- sin plumbo
- soldato de plumbo
- soldatos de plumbo
- sulfato de plumbo
- sulfure de plumbo
- sulfuro de plumbo
- tenor in plumbo
- tubo de plumbo
- vaina de plumbo
- vena de plumbo
- vitriolo de plumbo
- vitro de plumbo
- acetato / sucro de plumbo
- benzina / gasolina povre in plumbo
- benzina / gasolina sin plumbo
- chlorido / chloruro de plumbo
- colica del pictores / de plumbo
- colica saturnin / de plumbo
- color plumbic / al plumbo
- filo a / de plumbo
- funder ferro / plumbo / stanno
- iodido / ioduro de plumbo
- le muro non es perpendicular / a plumbo
- mineral plumbifere / de plumbo
- plumbo a / pro vitros
- plumbo in lamina / in placa
- plumbo pellicular / in folios
- simile / semblabile al plumbo
- un bloco / morsello de plumbo
- vaina / inveloppe / revestimento de plumbo
- vena / filon plumbifere / de plumbo
- plumbo ????
- jacimento de plumbo
- plumbos ????
- plumbos de chassa
plumose[]
- adj
- plumose ????
- antennas plumose
- asparago plumose
- plumose
plumpudding[]
- sub
- plumpudding ????
- plumpudding ¬A
plumula[]
plural[]
plural[]
- sub
- plural ????
- derecto plural de votar
- derecto plural de voto
- forma del plural
- forma plural
- formation del plural
- iste parola prende un -s in le plural
- le prime persona del plural
- le substantivos in Interlingua prende un s in le plural
- mitter in le plural
- numero plural
- pl plural
- plural
- plural emphatic
- plural majestatic
- prime persona del plural
- subjecto plural
- termination del plural
- un subjecto plural
- voto plural
- derecto plural de voto / de votar
- forma plural / del plural
- forma plural / del plural
pluralisar[]
- v
- pluralisar ????
- pluralisar
- pluralisar un substantivo
pluralisation[]
- sub
- pluralisation ????
- pluralisation
pluralismo[]
- sub
- pluralismo ????
- pluralismo
pluralista[]
pluralista[]
- sub
- pluralista ????
- pluralista
- societate pluralista
- societate pluralista / pluralistic
pluralistic[]
- adj
- pluralistic ????
- character pluralistic del pragmatismo moderne
- pluralistic
- societate pluralistic
- societate pluralista / pluralistic
pluralitate[]
- sub
- pluralitate ????
- le pluralitate del votos decide
- pluralitate
- pluralitate de opiniones
- un phenomeno que presenta un pluralitate de manifestationes
plure[]
- adj
- plure ????
- a plure linguas
- comparar plure artistas inter se
- contracto de plure milliardes de florinos, etc
- contracto de plure milliones de florinos, etc
- damnos de plure milliones de florinos, etc
- de plure menses
- de plure personas
- de plure septimanas
- de plure voces
- debita de plure milliones de florinos, etc
- durante plure menses
- durante plure minutas
- durante plure septimanas
- emplear plure procedimentos de stilo
- fraude de plure milliones de florinos, etc
- il ha plure inconsistentias in le libro
- il habeva plure propositiones super le tabula
- ille ha essite disfigurate per plure vulneres
- lamentationes de plure voces
- le Rheno se divide in plure brancas
- le Rheno se divide in plure ramos
- le romanos deificava plure imperatores
- methodo de plure passos
- on distingue plure racias canin
- ordine de plure milliones de florinos, etc
- perdita de plure milliardes de florinos, etc
- perdita de plure milliones de florinos, etc
- plure
- plure camminos converge hic
- plure personas quitava le sala
- plure vices
- pluvias de plure dies
- post le concerto le auditorio ha applaudite durante plure minutas
- producto de plure factores
- que dura plure septimanas
- repartir un programma super plure annos
- repartir un programma super plure annosrepartir un programma super plure annos
- repartir un programma super plure annosrepartir un programma super plure annos
- subscribite plure vices
- urbe de plure milliones de habitantes
- a / de multe / plure axes
- a / de multe / plure bracios
- a plure / multe chordas
- a plure millias / kilometros de distantia
- absentia de plure menses / durante menses
- aperte a / que permitte a plure interpretationes
- canto in choro / a plure voces
- canto polyphonic / de / a plure voces
- casa a / de plure etages ¬F
- compressor a plure etages ¬F / a etages ¬F multiple
- de / a plure / varie voces
- de multe / plure / numerose annos
- de plure / multe annos
- de plure / varie annos
- de plure dies / jornos
- de plure sortas / species
- de varie / plure dies / jornos
- dictionario in plure partes / tomos / volumines
- durante varie / plure dies / jornos
- ecce le homine qui es / qui ha essite plure vices campion del mundo
- Erasmo ha publicate / editate plure obras patristic
- illa ha plure / varie rationes pro su refusa
- ille me ha visitate varie vices / plure vices / plus de un vice
- impression multicolor / pluricolor / in plure / varie colores
- in / de plure partes
- in plure / multe respectos
- le reporto contineva / includeva plure suggestiones pro ameliorationes
- le Rheno se divide in plure brancas / ramos
- missile a plure etages ¬F / a etages ¬F multiple
- plano pluriannual / pro varie annos / pro plure annos
- plure / multe / numerose vices
- plure / multe personas
- plure camminos converge verso / in iste puncto
- post un absentia de plure / multe annos
- previsiones meteorologic pro plure dies / jornos
- previsiones meteorologic pro plure dies / pro le dies veniente
- producto continue / de plure factores
- profito / beneficio de plure milliones de florinos, etc
- que dura plure dies / jornos
- turbina a plure etages ¬F / a etages ¬F multiple
- plures ????
- plures
plures pron indef[]
pluriannual[]
- adj
- pluriannual ????
- contracto pluriannual
- plano pluriannual
- planta pluriannual
- plantas pluriannual
- pluriannual
- prevision pluriannual
- programma pluriannual
- contracto pluriannual / pro plus de un anno
- plano pluriannual / pro varie annos / pro plure annos
- prevision pluriannual / pro varie annos
pluricaudate[]
- adj
- pluricaudate ????
- pluricaudate
pluricellular[]
- adj
- pluricellular ????
- alga pluricellular
- algas pluricellular
- organismo pluricellular
- pluricellular
pluricellularitate[]
- sub
- pluricellularitate ????
- pluricellularitate
pluricolor[]
- adj
- pluricolor ????
- illustration pluricolor
- pluricolor
- stilo pluricolor
- illustration multicolor / pluricolor
- impression multicolor / pluricolor / in plure / varie colores
- stilo multicolor / pluricolor
pluridecorate[]
- adj
- pluridecorate ????
- militar pluridecorate
- pluridecorate
pluridimensional[]
- adj
- pluridimensional ????
- pluridimensional
- spatio pluridimensional
pluridimensionalitate[]
- sub
- pluridimensionalitate ????
- pluridimensionalitate
pluridirectional[]
- adj
- pluridirectional ????
- pluridirectional
pluridisciplinari[]
- adj
- pluridisciplinari ????
- facultate pluridisciplinari
- pluridisciplinari
- de un facultate combinate / pluridisciplinari
- facultate combinate / pluridisciplinari
pluridisciplinaritate[]
- sub
- pluridisciplinaritate ????
- pluridisciplinaritate
- pluriethnic ????
- pluriethnic
pluriethnicitate[]
- pluriethnicitate ????
- pluriethnicitate
pluriethnique[]
plurifilar[]
- adj
- plurifilar ????
- cablo plurifilar
- plurifilar
pluriflor[]
- adj
- pluriflor ????
- pluriflor
plurifolie[]
- adj
- plurifolie ????
- plurifolie
pluriforme[]
- adj
- pluriforme ????
- pluriforme
- societate pluriforme
- societate pluriforme / multiforme
- pluriformismo ????
- pluriformismo
- pluriformitate ????
- pluriformitate
plurifunctionalitate[]
- sub
- plurifunctionalitate ????
- plurifunctionalitate
pluriglandulose[]
- adj
- pluriglandulose ????
- pluriglandulose
plurilateral[]
- adj
- plurilateral ????
- plurilateral
plurilateralitate[]
- sub
- plurilateralitate ????
- plurilateralitate
plurilingue[]
- adj
- plurilingue ????
- dictionario plurilingue
- plurilingue
- dictionario polyglotte / plurilingue
plurilinguisme[]
- sub
- plurilinguismo ????
- plurilinguismo
plurilocular[]
- adj
- plurilocular ????
- plurilocular
- plurime ????
- plurime
plurimembre[]
- adj
- plurimembre ????
- antennas plurimembre de un insecto
- plurimembre
- plurimo ????
- plurimo
plurinational[]
- adj
- plurinational ????
- interprisa plurinational
- plurinational
- interprisa multinational / plurinational
plurinominal[]
- adj
- plurinominal ????
- plurinominal
plurinucleate[]
- adj
- plurinucleate ????
- plurinucleate
pluripartite[]
- adj
- pluripartite ????
- pluripartite
pluripartitic[]
- adj
- pluripartitic ????
- pluripartitic
pluripartitismo[]
- sub
- pluripartitismo ????
- pluripartitismo
pluripresentia[]
- sub
- pluripresentia ????
- pluripresentia
plurisecular[]
- adj
- plurisecular ????
- plurisecular
plurivalente[]
- adj
- plurivalente ????
- base plurivalente
- logica plurivalente
- plurivalente
plurivalentia[]
- sub
- plurivalentia ????
- plurivalentia
plurivoc[]
- adj
- plurivoc ????
- plurivoc
plurivocitate[]
- sub
- plurivocitate ????
- plurivocitate
plus[]
plus[]
- sub
- plus ????
- a pena dece minutas plus tarde
- a plus b
- al plus
- al plus alte grado
- al plus tarde
- amar le plus
- ap)portar plus tarde
- apportar un valisa plus tarde
- apportar un valise ¬F plus tarde
- arrivar plus tarde
- avantage de un precio plus basse
- ben plus tosto
- bicyclar plus velocemente
- Bilthoven es plus al sud que Zwolle
- cader in le plus profunde miseria
- caffe con plus de lacte que de caffe
- canto in lequal le texto es le elemento le plus importante
- carta pro persona de plus de sexanta annos
- cata vice plus
- cinque minutas plus o minus non ha importantia
- clausula del nation le plus favorate
- con le plus alte estima
- con le plus grande interesse
- con le plus grande placer
- con le plus grande respecto
- critar plus forte que
- dar in plus
- dar plus tarde
- datos plus concrete
- de plus
- de plus de 65 annos
- de plus de sexanta annos
- de plus de un anno
- de plus de un maniera
- de plus in plus
- de plus in plus
- de plus que duo generes grammatical
- de plus que un anno
- del plus alte importantia
- derecto plus forte
- desde alora ille ha publicate nihil plus
- desde le plus tenere infantia
- desde le tempores le plus remote
- devenir de plus in plus sol
- devenir de plus in plus sol
- devenir plus difficile
- devenir plus dulce
- devenir plus flexibile
- devenir plus folle
- devenir plus frigide
- devenir plus grossier
- devenir plus human
- devenir plus intime
- devenir plus pesante
- devenir plus rigide
- devenir plus sombre
- devenir plus spisse
- diminuer plus de lo que es necessari
- duo o plus
- duo plus tres
- duo vices plus grande que
- e un grande buccacia in plus
- empleato plus juvene
- equipate con le armas le plus moderne
- esser al plus alte grado del scala social
- esser multo plus preferibile que
- esser plus catholic que le papa
- esser plus clar que le aqua
- esser plus forte con
- esser plus importante
- esser plus morte que vive
- esser plus papista que le papa
- esser plus proxime al populo
- esser plus proxime al veritate
- esser plus que
- exaggerar ancora plus
- examinar un cosa plus a fundo
- exopero pro salarios plus alte
- exopero pro un salario plus alte
- exprimer se plus clarmente super un cosa
- facer plus alte
- facer plus de mal que de ben
- facer plus perfecte
- haber plus de cinquanta annos
- habituation a un nove location plus alte
- hereditage de plus de un million de florinos, etc
- honorario plus costos
- ibi il non ha plus que miseria
- il es plus facile dicer lo que facer lo
- il es plus que possibile que
- il ha plus de palea que grano
- il ha plus de personas que tu pensa qui
- il ha un incertitude le plus complete
- illa elevava de plus in plus su voce
- illa elevava de plus in plus su voce
- illa es plus que medianmente dotate
- illa ha allactate su infante plus de sex menses
- illa non plus pote procrear
- illa salta le plus longe
- ille arrivada al finish ¬A plus morte que vivente
- ille es de longe le plus forte
- ille es le anello plus debile del catena
- ille es multo plus grande que le altere alumnos de su classe
- ille es plus debile que mal
- ille es plus forte que io
- ille es plus pigre que stupide
- ille esseva le plus forte
- ille ha aspirationes plus alte
- ille ha jam plus de sexanta annos
- ille ha plus de dece florinos
- ille ha plus de libros que io
- ille ha plus que io
- ille habita ancora plus longe
- ille lege mille vices plus que io
- ille lo ha explanate usque al plus minute detalios
- ille mesura plus de duo metros
- ille non entra plus in mi casa
- ille non es plus que le umbra de lo que ille ha essite
- ille non ha le plus minime possibilitate
- ille non plus es ministro
- ille non pone plus le pedes in mi casa
- ille non pote plus supportar lo
- ille prefereva esser in le miseria plus tosto que de demandar un favor a un persona
- ille se reservava le derecto de revenir a isto plus tarde
- ille viveva in le plus complete solitate
- imprimer in plus
- in le plus alte grado
- in le plus grande secreto
- in le plus large senso del parola
- in le plus remote antiquitate
- in le senso le plus ample del parola
- in mesura plus forte
- in mi plus tenere infantia
- in plus
- in un senso plus restringite
- in un version plus economic
- informationes plus detaliate
- informationes plus detaliate sequera plus tarde
- informationes plus detaliate sequera plus tarde
- inutile de discuter plus longemente
- io ha prendite un via plus curte
- io non lo facera plus
- io non pote plus suffrer la
- io pensava que tu habeva plus de comprehension
- ir a viver in un casa plus parve
- iste mesura ha multo plus large implicationes
- iste parola non plus es currente
- isto costa plus de lo que io pensava
- isto es del plus alte importantia
- isto es lo que nos desira le plus ardentemente
- isto es plus clar que le aqua
- isto es plus facile de intuer que de explicar rationalmente
- isto es plus facile de intuer que de rationar
- isto es plus que illa pote dicer
- isto es plus que io pote acceptar
- isto es plus que io pote supportar
- isto esseva plus que io poteva comprender
- isto me allegra tanto plus, proque
- isto non es plus que un experimento
- isto non es plus que un faciada
- isto non es plus que un projecto
- isto non plus es elastic
- isto occurre plus de duo vices per septimana
- isto rende le vita plus agradabile
- isto se approxima plus a lo que nos vole
- isto sona plus como un ordine que un requesta
- isto te costa plus o minus mille florinos
- jocar un triumpho plus alte
- joco que deveni de plus in plus rude
- joco que deveni de plus in plus rude
- le accidente ha attruppate plus de cento personas
- le aere oxyda le plus grande parte del metallos
- le Alblasserwaard es un del plus ancian polders
- le avion non esseva plus que un parve puncto in le celo
- le brahmanes es le casta le plus alte
- le characteristica le plus notabile
- le cosas deveniva semper plus mysteriose
- le currente deveni plus rapide
- le differentia inter plus quatro e minus quatro es octo
- le eventos plus recente
- le frigido deveni plus intense
- le funerales ha evenite in le plus stricte intimitate
- le gruppos le plus disfavorate del societate
- le materias le plus importante pro le industria
- le monte le plus occidental
- le nation le plus favorate
- le non plus ultra del incompetentia
- le non plus ultra del precision
- le non plus ultra del technica
- le plus
- le plus alte
- le plus alte branca del arbore
- le plus alte circulos
- le plus alte phase del marea alte
- le plus alte qualitate
- le plus altemente taxatos
- le plus amabilemente
- le plus ancian in grado
- le plus basse
- le plus basse precio
- le plus belle
- le plus belle pagina
- le plus ben
- le plus bon
- le plus brillante momento
- le plus brillante numero
- le plus complete possibile
- le plus curte
- le plus distante
- le plus elevate
- le plus favorate
- le plus gentilmente
- le plus grande
- le plus grande numero de
- le plus grande obras del poesia e del musica
- le plus grande parte
- le plus grande parte de
- le plus grande parte de su moneta
- le plus grande parte del anno
- le plus grande parte del cosas
- le plus grande parte del tempore
- le plus importante
- le plus inferior
- le plus longe
- le plus longemente
- le plus lontan
- le plus minime
- le plus obvie
- le plus parve
- le plus parve falta
- le plus possibile
- le plus presto possibile
- le plus proxime
- le plus proxime mesura
- le plus rapidemente possibile
- le plus recente
- le plus remote
- le plus remote antiquitate
- le plus sovente
- le plus tarde possibile
- le plus tosto esserea le melior
- le plus tosto possibile
- le plus tosto serea le melior
- le plus tosto serea melior
- le plus vetere
- le plus vetule
- le plus vicin
- le polder ¬N se salifica cata vice plus
- le prime de novembre al plus tarde
- le puncto le plus alte del montania
- le puncto le plus alte jammais attingite
- le puncto le plus basse
- le puncto le plus lontan
- le qualitate le plus inferior
- le recrutas esseva destinate al labores le plus pesante
- le reparationes le plus urgente
- le ris es plus nutriente que le patatas
- le sanitate vale plus que le moneta
- le solution de iste problema tocca le plus alte interesses de nostre nation
- le tempesta deveniva plus violente
- le tempores le plus reculate
- le torno le plus rapide
- le traction electric reimplacia de plus in plus le traction a vapor
- le traction electric reimplacia de plus in plus le traction a vapor
- le vento deveni plus forte
- le vistas le plus divergente
- le vita in su forma le plus primitive
- lo que es ancora plus significative
- lo que es plus importante
- mi plus grande passion es viagiar
- multo plus car
- nec plus ultra ¬L
- nihil es plus difficile que
- nivello le plus basse
- non admitter plus que un sol interpretation
- non finir plus
- non haber le plus minime possibilitate
- non haber le plus remote idea del existentia de un persona
- non haber plus appetito
- non le plus minime signo de
- non plus
- non plus bullir
- non plus disponibile
- non plus esser disponibile
- non plus frenar
- non plus gauder de credito
- non plus guardar
- non plus habente effecto
- non plus haber activitates professional
- non plus occupar se de un persona
- non plus parlar de
- non plus preoccupar se de
- non plus que
- non plus se preoccupar de
- non plus tarde que
- non plus tener super su gambas
- non plus toccar su pinceles
- non plus tractar un causa
- non plus ultra ¬L
- non poter dar un passo plus
- non poter plus
- non supportar plus le vista de un cosa
- nos debe bicyclar plus velocemente, si nos vole arrivar a tempore
- nos debe partir un pauco plus tosto
- nun plus esser sensibile al beltate de un cosa
- o plus exactemente
- o plus tosto
- oblidar le persona le plus importante
- octo plus dece face dece-octo
- octo vices plus grande
- offerta plus alte
- on le lo ha inculcate desde su plus tenere infantia
- pagar in plus
- parlante in plus alte voce
- pejorar sempre plus
- persona de plus de 65 annos
- persona de plus de sexanta annos
- persuader a plus grande concession
- persuader a plus grande concessiones
- pesar in plus
- plus
- plus a valle
- plus accessibile
- plus alte que un homine
- plus alto
- plus avantiate
- plus basse
- plus belle que
- plus ben
- plus bon
- plus cec que un talpa
- plus clar que le aqua
- plus de
- plus de cento euros
- plus de cento florinos
- plus de cento libros
- plus de duo horas
- plus de duo vices per septimana
- plus de information
- plus de moneta
- plus de un anno
- plus de un centena de libros
- plus de un homine
- plus de un persona
- plus de un vice
- plus de vinti annos
- plus de vinti libros
- plus detalliate
- plus elevate
- plus fortuna que merito
- plus grande
- plus grande parte
- plus grande que
- plus importante
- plus juvene
- plus longe
- plus longe que large
- plus lontano
- plus morte que vive
- plus o minus
- plus o minus mystic
- plus o minus official
- plus parve
- plus precise
- plus presso a
- plus proxime
- plus que sufficiente
- plus que unquam
- plus rapide!
- plus recente
- plus tarde
- plus tarde tu va regrettar lo
- plus tosto
- plus tosto le morte
- plus vicin a
- post plus de dece-duo horas on habeva reparate le defecto
- postponer un cosa usque a plus tarde
- prender le cammino le plus curte
- prender le cammino le plus longe
- prender le plus curte cammino
- prender le plus grande precautiones
- prender un tempore plus longe
- pro esser plus clar
- pro esser plus secur
- pro le plus grande gloria de
- pro le plus grande parte
- pro non dicer plus
- pro plus de securitate
- pumpar a un nivello plus elevate
- puncto le plus basse
- qualcosa in plus
- quanto plus tanto plus
- quanto plus tanto plus
- quanto plus tanto plus
- quanto plus tanto plus
- quanto plus vetule tanto plus belle
- quanto plus vetule tanto plus belle
- quatro oculos vide plus que duo
- quatro punctos in plus
- quatro vices plus grande
- que nos non parla plus de iste cosa!
- que rende plus facile le accesso
- ration de plus pro
- reciper in plus
- render a un persona le cosas ancora plus difficile
- render plus accessibile un magazin
- render plus acide
- render plus acute
- render plus agradabile
- render plus clar
- render plus difficile
- render plus difficle
- render plus flexibile
- render plus grasse
- render plus grossier
- render plus intime
- render plus parve
- render plus pesante
- render plus profunde
- render plus rigide
- render plus sombre
- render plus spisse
- render plus stricte
- render plus stricte le regulamento
- render plus stricte un margine
- render su vita plus profunde
- render un concepto plus concrete
- render un cosa plus acceptabile
- requirer plus de moneta
- reservar alicun dies in plus
- reservar in plus
- sacrificar un parve cosa pro obtener un plus grande
- saper plus de un cosa
- secundo le opinion le plus extendite
- semblar plus juvene
- sentir se plus forte que un persona
- serrar plus fortemente
- signo plus
- signo plus o minus
- sin plus
- solo pro un vice e nunquam plus
- sonar un octava plus alte
- sonar un octava plus basse
- su obra le plus recente
- su reaction es plus que logic
- taliar le ramos plus basse
- tanto plus
- tanto plus facile a mesura que
- tanto plus que
- tender plus forte le chordas
- tirar plus longe
- tres plus quatro
- tu debe effortiar te plus
- tu debe practicar plus
- tu debe pressar plus forte
- tu ha oblidate le plus
- tu ha oblidate le signo plus
- un anno plus o minus
- un anno plus tarde
- un circumstantia del plus grande importantia
- un cosa del plus grande importantia
- un de su plus gloriose momentos
- un definition plus detaliate
- un del locos le plus belle de nostre pais
- un del plus alte dignitarios del corte
- un del restaurantes le plus reputate del capital
- un diamante del plus belle aqua
- un momento plus tarde
- un pauco plus
- un pauco plus de modestia non esserea inconveniente pro te
- un poco plus de modestia non esserea inconveniente pro te
- un version plus economic
- usque al plus fin detalio
- vender le plus avantagiosemente possibile
- venir plus tarde
- vider un cosa in un contexto plus large
- vider un cosa in un perspectiva plus large
- vino de plus de un anno
- viver in le miseria le plus extreme
- vos pote profitar del interesse plus alte
- vostre plus grande experientia
- attinger le ultime / le plus alte scalon
- contracto pluriannual / pro plus de un anno
- costos que se accumula / cata vice plus alte
- de longe / multo le plus grande
- derecto del maxime / plus forte
- derecto del plus forte / del jungla
- devenir plus grossier / vulgar
- effortiar se un pauco / poco plus
- electiones indirecte / de duo o plus grados
- esser in grande miseria / in le plus complete indigentia
- esser plus catholic / papista que le papa
- illa ha jam plus de viginti / vinti annos
- illa ha jam plus de vinti / viginti annos
- ille es le persona le plus adaptate pro iste labor / travalio
- ille me ha visitate varie vices / plure vices / plus de un vice
- ille non labora / travalia plus
- ille recipeva 10 florinos extra / in plus
- in le plus alte mesura / grado
- in le plus large senso / signification del parola
- in le senso / signification le plus ample / extense del parola
- in le senso le plus large / late / ample del parola
- information ulterior / plus detaliate
- io le ha telephonate varie vices / plus de un vice
- iste possibilitate es eliminate / non plus es aperte
- iste procedimento / processo non se usa plus
- isto es plus facile de intuer que de rationar / que de explicar rationalmente
- isto non es plus que un pretexto / palliativo
- latere / aspecto favorabile / le plus avantagiose
- le animales mascule es recognoscibile / identificabile per lor colores plus vivide
- le basse fundo / le stratos le plus basse / le classes inferior del societate
- le derecto / lege del maxime / plus forte
- le est / le parte oriental de America es le plus populate
- le major / plus grande parte del gente / del homines
- le movimentos / sentimentos le plus profunde del anima
- le parte principal / le plus importante
- le plus belle die / jorno de mi vita
- le plus grande parte del personas / gente / amicos, etc ha partite heri
- le plus presto / tosto possibile
- le plus proxime / vicin
- le polder ¬N deveni sempre / semper plus salin / salmastre
- le ris es plus nutriente / nutritive que le patatas
- le via / cammino es plus longe / face un deviation
- livrar subsequentemente / plus tarde
- logicamente vos non pote desirar / desiderar plus
- marchar plus velocemente / a grande passos
- mi obligationes se arresta illac / non va plus lontano / fini illac
- non plus progreder / progressar in su cognoscentias / cognoscimentos
- pagar in plus / un supplemento
- pagar le differentia / in plus / un supplemento
- plus o minus ronde / rotunde
- poc / pauc tempore postea / plus tarde
- pote vos esser plus specific / exacte / precise / explicite?
- poterea vos parlar un pauco / poco plus alte?
- pro le major / plus grande parte
- pro major / le plus grande parte
- pro plus de / major securitate
- pro prender un pauco / poco plus de vento ille inclina un pauco / poco le mast
- render plus grossier / vulgar
- restar / remaner un die de plus
- sonar un octava plus alte / plus basse
- sonar un octava plus alte / plus basse
- studente / studiante plus avantiate
- su desiro / desiderio le plus car
- su explanation es aperte a / admitte plus de un sol interpretation
- su pensatas / pensamentos le plus intime
- transformar a un tension / voltage plus alte
- tu debera travaliar / laborar plus
- un octo plus / alte
- un pauco / poco plus de modestia non esserea inconveniente pro te
- un pauco / poco plus longe
- un tal conversation rende le cosas plus clar / clarifica le cosas
- vider un cosa in un perspectiva / contexto plus large
- vos debe vider lo in le contexto / luce / lumine del plus recente disveloppamentos
- pluses ????
- il ha pros e contras / minuses e pluses in iste cosa
- plusfour ????
- plusfour ¬A
plusquamperfecto[]
- sub
- plusquamperfecto ????
- plusquamperfecto
- plusvalentia ????
- plusvalentia
plus-valor[]
- sub
- plus-valor ????
- le theoria marxista del plus-valor
- plus-valor
- plusvalor ????
- plusvalor
- theoria del plusvalor
- pluteo ????
- pluteo
plutocrate[]
- sub
- plutocrate ????
- orgolio de plutocrate
- plutocrate
plutocratia[]
- sub
- plutocratia ????
- plutocratia
plutocratic[]
- adj
- plutocratic ????
- governamento plutocratic
- plutocratic
plutologia[]
- sub
- plutologia ????
- plutologia
plutologic[]
- adj
- plutologic ????
- plutologic
plutologo[]
- sub
- plutologo ????
- plutologo
Pluton[]
pluton[]
- sub
- pluton ????
- pluton
- Pluton
plutonic[]
- adj
- plutonic ????
- petra plutonic
- plutonic
- rocca plutonic
- tremor de terra plutonic
- petra / rocca plutonic / plutonie
- petra / rocca plutonie / plutonic
plutonie[]
- adj
- plutonie ????
- petra plutonie
- plutonie
- rocca plutonie
- tremor de terra plutonie
- petra / rocca plutonic / plutonie
- petra / rocca plutonie / plutonic
plutonismo[]
- sub
- plutonismo ????
- plutonismo
plutonista[]
- sub
- plutonista ????
- plutonista
plutonium[]
- sub
- plutonium ????
- bomba a plutonium
- plutonium
- bomba a / de plutonium
plutonomia[]
- sub
- plutonomia ????
- plutonomia
plutonomic[]
- adj
- plutonomic ????
- plutonomic
- pluve ????
- il me pare que il pluve
- il pluve
- il pluve abundantemente
- il pluve constantemente
- il pluve de novo
- il pluve torrentialmente
- io te accompania a minus que il non pluve
- le mulctas pluve
- il pluve sin discontinuar desde heri vespera / vespere
pluver[]
- v
- pluver ????
- cessar de pluver
- continuar a pluver
- il ha cessate de pluver
- il pare que il va pluver
- pluver
- pluver abundantemente
- pluver finmente
- pluver tenuemente
- pluver torrentialmente
- probabilemente il va pluver
- pluver abundantemente / a torrentes
- pluver finmente / tenuemente
- pluver multo / forte / abundantemente / a torrentes
- pluver torrentialmente / abundantemente
- pluver torrentialmente / copiosemente / abundantemente / a torrentes
- pluvera ????
- il es probabile que il pluvera
- il pluvera o non?
- il es possibile / probabile que il pluvera
- pluveva ????
- il pluveva sin interruption
- il pluveva sin interruption / sin discontinuar
- il pluveva torrentialmente / a torrentes
pluvia[]
- sub
- pluvia ????
- a causa del pluvia
- anno de multe pluvia
- aqua de pluvia
- assecurantia contra le pluvia
- battimento del pluvia
- borrasca de pluvia
- borrascas de pluvia
- bosco de pluvia
- boscos alterate per pluvia acide
- cadita de pluvia
- cappello de pluvia
- celo cargate de pluvia
- cortina de pluvia
- damnos causate per le pluvia
- deo del pluvia
- die de pluvia
- discarga de pluvia
- erosion per guttas de pluvia
- esser guastate per le pluvia
- facer molliar se per le pluvia
- facer se molliar per le pluvia
- facitor de pluvia
- foreste de pluvia
- forte pluvia
- fronte de pluvia
- gutta de pluvia
- guttas de pluvia perlate
- il ha un forte pluvia
- il ha un menacia de pluvia
- illa habeva un parapluvia pro proteger se del pluvia
- infiltration de aqua de pluvia
- intensitate de pluvia
- iste nubes nigre annuncia le pluvia
- iste pluvia maledicte
- isto annuncia le pluvia
- isto est un signal de pluvia
- jorno de pluvia
- le cloacas non poteva absorber tote le aqua de pluvia
- le festa ha essite guastate per le pluvia
- le pluvia batte le vitros
- le pluvia cade abundantemente
- le pluvia cadeva a torrentes
- le pluvia cadeva in torrentes
- le pluvia continua
- le pluvia entra hic
- le pluvia face tic tac contra le vitros
- le pluvia face tic-tac contra le vitros
- le pluvia flagella contra le vitros
- le pluvia ha cessate
- le pluvia ha passate
- le pluvia ha penetrate su vestimentos
- le pluvia ha radite le texto del tabula
- le pluvia imbibe le terra
- le pluvia irriga le campos
- le pluvia passa
- le pluvia passa a transverso le tecto
- le tecto lassa filtrar le pluvia
- le terra absorbe le pluvia
- linea de pluvia
- loco pro refugiar se contra le pluvia
- loco pro refugiar se del pluvia
- mantello de pluvia
- nos va haber pluvia
- nube cargate de pluvia
- nube de pluvia
- pluvia
- pluvia abundante
- pluvia acide
- pluvia autumnal
- pluvia de ascendentia
- pluvia de auro
- pluvia de autumno
- pluvia de ballas
- pluvia de bombas
- pluvia de cineres
- pluvia de decorationes
- pluvia de foco
- pluvia de grandine
- pluvia de maio
- pluvia de meteoros
- pluvia de monson
- pluvia de primavera
- pluvia de pulvere
- pluvia de scintillas
- pluvia de stellas
- pluvia de sulfure
- pluvia diluvian
- pluvia dulce
- pluvia equinoctial
- pluvia estive
- pluvia fecunde
- pluvia fin
- pluvia forte
- pluvia frontal
- pluvia gelate
- pluvia local
- pluvia meteoric
- pluvia minute
- pluvia monsonic
- pluvia orographic
- pluvia primaveral
- pluvia suave
- pluvia tenue
- pluvia torrential
- pluvia tropical
- protection contra le pluvia
- protegite contra le pluvia
- quantitate de pluvia
- quantitate medie de pluvia per anno
- raffica de pluvia
- recolliger aqua de pluvia
- refugiar se contra le pluvia
- refugiar se del pluvia
- refugio contra le pluvia
- resistente al pluvia
- sentir venir le pluvia
- sin pluvia
- tempore con pluvia fin
- tempore de pluvia
- un pluvia de meteoros
- un pluvia de questiones
- un pluvia de questiones ha erumpite
- un region de pluvia scarse
- un tecto nos protege contra le pluvia
- vestimentos de pluvia
- volumine de cadita de pluvia
- aqua pluvial / de pluvia
- cadita / pluvia / fall out ¬A radioactive
- cadita / pluvia radioactive
- cadita pluvial / de pluvia
- chance / possibilitate de pluvia
- curva hyetographic / de intensitate de pluvia
- die pluviose / de pluvia
- dominica pluviose / de pluvia / con multe pluvia
- dominica pluviose / de pluvia / con multe pluvia
- esser inundate / inundar se per le pluvia
- foreste / bosco pluvial / pluviose / tropical / de pluvia
- fronte pluviose / de pluvia
- isto es un signo / signal / indication de pluvia
- jaco impermeabile / de pluvia
- jorno / die pluviose / de pluvia
- le effecto deprimente de longe dies / jornos de pluvia
- mantello impermeabile / de pluvia
- molliar se / esser molliate per le pluvia / a causa del pluvia
- molliar se / esser molliate per le pluvia / a causa del pluvia
- pais pluviose / de pluvia
- pantalones impermeabile / de pluvia
- pluvia / tempesta de tonitro
- pluvia autumnal / de autumno
- pluvia de ballas / de projectiles
- pluvia de sablo / de arena
- pluvia estive / de estate
- pluvia fin / minute / tenue
- pluvia fin / tenue / minute
- pluvia forte / torrential
- pluvia hibernal / de hiberno
- pluvia meteoric / de meteoros
- pluvia minute / fin
- pluvia monsonic / de monson
- pluvia primaveral / de primavera
- pluvia primaveral / vernal / de primavera
- pluvia torrential / abundante
- pluvia torrential / forte / abundante
- raffica / borrasca de pluvia
- suspension del labores / travalios a causa del pluvia
- tempesta / pluvia de tonitro
- tempore pluviose / de pluvia
- un foco cruciate / un pluvia de questiones
- un parve pluvia suave / beneficente
- vestimentos impermeabile / de pluvia
- zona pluviose / de pluvia
pluvial[]
pluvial[]
- sub
- pluvial ????
- aqua pluvial
- cadita pluvial
- cappa pluvial
- denudation pluvial
- foreste pluvial
- index pluvial
- indice pluvial
- periodos pluvial
- pluvial
- precipitation pluvial
- reservoir ¬F pluvial
- aqua pluvial / de pluvia
- aqua pluvial / del celo
- cadita pluvial / de pluvia
- fluvio a / de regime ¬F pluvial
- foreste / bosco pluvial / pluviose / tropical / de pluvia
- indice / index pluvial
- periodo pluvial / de pluvias
- precipitation pluvial / pluviose
- pluvias ????
- de pluvias abundante
- le pluvias ha avariate le recolta
- le pluvias ha facite disbordar le stagno
- le pluvias ha ruinate le recolta
- le pluvias persiste
- le pluvias persisteva
- le vento veni del latere del pluvias
- pluvias abundante
- pluvias cyclonal
- pluvias de martio
- pluvias de plure dies
- pluvias local
- pluvias occasional
- povre in pluvias
- saison del pluvias
- station del pluvias
- un region de pluvias abundante
- nos ha habite tres septimanas de pluvias ininterrumpite / continue
- on expecta pluvias dispersate / occasional
- periodo pluvial / de pluvias
- tempore / station / saison ¬F pluviose / del pluvias
- zona pluviose / de pluvias
pluviero[]
- sub
- pluviero ????
- pluviero
- pluviero argentate
- pluviero aurate
pluvietta[]
- sub
- pluvietta ????
- pluvietta
Pluvio[]
- sub n pr
- pluvio ????
- Pluvio
pluviographo[]
- sub
- pluviographo ????
- pluviographo
pluviometria[]
- sub
- pluviometria ????
- pluviometria
pluviometric[]
- adj
- pluviometric ????
- carta pluviometric
- coefficiente pluviometric
- curva pluviometric
- gradiente pluviometric
- mappa pluviometric
- pluviometric
pluviometro[]
- sub
- pluviometro ????
- pluviometro
pluviose[]
- adj
- pluviose ????
- anno pluviose
- bosco pluviose
- celo pluviose
- climate pluviose
- die pluviose
- estate extrememente pluviose
- estate pluviose
- foreste pluviose
- fronte pluviose
- monson pluviose
- pais pluviose
- pluviose
- precipitation pluviose
- tempore pluviose
- zona pluviose
- die pluviose / de pluvia
- dominica pluviose / de pluvia / con multe pluvia
- foreste / bosco pluvial / pluviose / tropical / de pluvia
- fronte pluviose / de pluvia
- jorno / die pluviose
- jorno / die pluviose / de pluvia
- monson pluviose / estive
- pais pluviose / de pluvia
- precipitation pluvial / pluviose
- tempore / station / saison ¬F pluviose / del pluvias
- tempore pluviose / de pluvia
- un autumno humide / pluviose
- zona pluviose / de pluvia
- zona pluviose / de pluvias
pluviositate[]
- sub
- pluviositate ????
- pluviositate
- pluviositate annual
- pluviositate medie
- pluviositate medie annual
- repartition del pluviositate
pluvioso[]
- sub
- pluvioso ????
- pluvioso
- pluvite ????
- il ha pluvite ininterrumpitemente durante tres septimanas
- il non ha pluvite hodie