A - B - C - Ć - D - E - F - G - H - I - J - K - L - Ł - M - N - O - P - R - S - Ś - T - U - W - Z - Ź - Ż
Ś[]
Ściana[]
- muro, muralia
Ściana [=przepierzenie, przegroda, meblościanka][]
- pariete
Ściana [=przegroda w stajni / przegródka pocztowa][]
- box A.
Ścianka [różne znaczenia: med.][]
- pariete
Ściąć; ścinać[]
- tranchar
Ściąć; ścinać [=drzewa][]
- abatter
Ściąć; ścinać [=obalać (z nóg)][]
- abatter
Ściąć; ścinać [=człowieka][]
- decapitar
Ściąć się, ścinać się (jajko, śmietana, galareta)[]
- coagular se
Ściągać; ściągnąć[]
- contraher
Ściągać; ściągnąć [=gromadzić][]
- assemblar
Ściągać; ściągnąć [=z góry w dół][]
- contraher infremente
Ściągać; ściągnąć [=skórę][]
- contraher le pelle
Ściągać; ściągnąć [=z owocu][]
- scaliar (de fructos)
Ściągać; ściągnąć [=buty][]
- remover le scarpas
Ściągać; ściągnąć [=ubranie][]
- disvestir
Ściągać; ściągnąć [=w szkole od kolegi][]
- copiar
Ściągać; ściągnąć [=z telewizji; nagrywać][]
- telecargar, * teleregistrar
Ściągalny[]
- contractile
Ściągalny [=wypłacalny][]
- solvente
Ściąganie[]
- contraction
Ścieg [=maszyny][]
- sutura
Ściek[]
- aquiero
Ściek [=wykopana fosa][]
- guttiera
Ściek [=rura odpływowa][]
- tubo de canalisation
Ściek [=ubytki/ pozostałości][]
- residuos
Ściek [= z rzeźni[]
- residuos del abattitorio
Ściekać[]
- effluer
Ściekać [=kroplami][]
- guttar, stillar
Ściekający[]
- efflnte
Ściemniać[]
- facer obscur; obscurar
Ściemniać [=zakrywać słońce][]
- eclipsar
Ściemniać, ściemniać się =ściemnieć[]
- obscurar se, devenir obscur
Ścienny[]
- mural
Ścienny [=kalendarz][]
- calendario mural
Ścienny [=zegar][]
- horlogio mural
==[]
Ścieranie [zdzieranie / obmywanie]====
- abrasion
Ścierać (=na tarce)[]
- raspar
Ścierać [=wycierać / ścierać][]
- rader
Ścierać [=zdzierać / obmywać][]
- abrader
Ścierka[]
- panno
Ściernisko, ścierń[]
- stupula
Ścierny[]
- abrassive
Ścierny [=papier][]
- abrasivo
Ścierpnąć[]
- torpider
Ścierpnąć [=samemu][]
- torpider se
Ścierpnąć [=zlodowacieć][]
- devenir glacial
Ścierpnąć [=zesztywnieć][]
- rigidar (se)
Ścierwo (wulg)[]
- cadavere
Ścierwo [=gnijące][]
- carcassa
Ścierwo [=padlina][]
- cadavere, carcassa
Ścieśniać[]
- devenir plus stricte, restringer
Ścieśniać się[]
- restringer se
Ścieżka[]
- tracia, sentiero
Ścieżka [=do biegania][]
- pista
Ścięgno[]
- ligamento
Ścięgno [=med.][]
- tendine / tendon
Ścięgno [=Achillesa][]
- tendino / tendon de Achilles
Ścięty (jajko)[]
- coagulate
Ścięty [=drzewo]][]
- abattite
Ścinać się [=jajko][]
- coagular (se)
Ścinać się [= krew w żyłach][]
- coagular
Ścinać się [=na egzaminie][]
- faller
Ściskać (zwężać)[]
- stringer, restringer
Ściśle mówiąc[]
- a strictamente parlar
Ścisły[]
- exacte, stricte
Ścisły [=precyzyjny][]
- precise
Ścisły [=akuratny][]
- accurate
Ścisły [=zwarty,szczelny][]
- compacate
Ścisły [=hermetyczny][]
- hermetic
Ściszać / ściszyć głos[]
- abassar le voce
Ślad [t. mat.][]
- tracia; vestigio
Ślad [=pozostałość][]
- marca, vestigio
Śladowy[]
- vestigial
Ślamazarny[]
- phlegmtic
Ślaz (=malwa) [bot][]
- malva
Ślaz [=rodzina ślazowych/ malwowatych][]
- malvaceas (bot)
Ślaz [=ślazowaty/ malwowaty] (bot)[]
- malvacee
Śledczy[]
- traciator
Śledzić[]
- examinar, sequer, investigar
Śledzić [=sprawdzać][]
- verificar
Śledzić [=rozpytywać][]
- inquestar,investigar
Śledzić [=z ukrycia][]
- spiar, spionar
Śledziona [anat][]
- splen
Śledziona [=zapalenie ~/ony] [med.][]
- splenitis
Śledztwo (=badanie][]
- inquesta, investigation
Śledź [icht][]
- haringo
Ślepa (niewidoma)[]
- ceca
Ślepa kiszka =wyrostek robaczkowy[]
- intestino cec,= appendice
Ślepa [=fortuna][]
- fortuna cec
Ślepa [=miłość/ namiętność/ wiara][]
- amor cec/passion cec, fide cec
Ślepe jelito [med.][]
- intestino cec
Ślepe [=zaufanie][]
- fiducia/ confidentia cec
Ślepe [=posłuszeństwo][]
- obedientia cec
Ślepiec[]
- (le) cec
Ślepo zakochany[]
- cecamente inamorate
Ślepota[]
- cecitate
Ślepota [=kurza][]
- cecitate de nocte
Ślepota [=barw][]
- achromatopsia, daltonismo
Ślepy[]
- cec, coco
Ślepy [=na jedno oko][]
- cec de un oculo
Ślepy [=na śnieżną ślepotę][]
- cec per le nive
Ślepy [=od urodzenia][]
- cec de nascentia
Ślepy [=los][]
- fortuna cec
Ślepy [=przypadek][]
- hasardo cec
Ślepy [=mur/ kanał][]
- muro cec/ tubo cec
Ślepy [=z gniewu][]
- cec de ira
Ślepy [=na barwy[]
- achromatope
Śliczny[]
- belle
Ślimacznica [bud][]
- helice
Ślimak 1. [=w skorupie (zoo)], 2 [=w uchu (med.)][]
- 1. helice, coclea, 2. cochlea
Ślimak [=bez skorupy][]
- limace
Ślina[]
- saliva
Śliniak[]
- pannello pectoral (de un baby)
Śliski[]
- lubric
Śliski [=gładki][]
- lisie, gracile
Śliwa [=drzewo][]
- pruno, pruniero
Śliwka [=owoc][]
- pruna
Śliwka [=chińska][]
- pruna chinese
Śliwka [=drzewo śliwki chińskiej][]
- pruno chinese
Śliwowica[]
- brandy de pruna
Ślizgać się (na śliskiej powierzchni)[]
- glissar
Ślizgać się [=na łyżwach][]
- patinar
Ślizgacz[]
- planator
Ślizgawica[]
- terra coperite con glacie, stratglacie
Ślizgawka[]
- pista de patinage
Ślub[]
- nuptia, maritage, matrimonio
Ślub [=cywilny][]
- nuptia / maritage civil
Ślub [=kościelny][]
- nuptia/ maritage ecclesial
Ślub [=konkordatowy: w kościele oba śluby][]
- nuptia / maritage concordatal (ambe in le ecclesia)
Ślub [wziąć ślub][]
- sposar
Ślubować [=Bogu][]
- votar
Ślubować [=solennie komuś][]
- promitter
Ślubowanie[]
- votation
Ślusarnia[]
- boteca de serrator
Ślusarz[]
- serrator
Śluz[]
- muco
Śluz [=znaczenie medyczne][]
- pituita
Śluzówka [med][]
- membrana mucose
Śluza [techn][]
- esclusa
Śmiać się[]
- rider
Śmiać się [=sardonicznie][]
- rider sarconicamente
Śmiały [=dzielny][]
- brave
Śmiały [=odważny][]
- curasiose, audace, audaciose
Śmiały [=bezczelny][]
- impertinente,insolente, impudente,audace
Śmiech[]
- riso
Śmiecić[]
- facer fece,immundar
Śmiecie[]
- junk, immunditias, fece
Śmieciarka (samochód)[]
- carro de immunditias, carro de fece
Śmiercionośny[]
- lethal
Śmierć[]
- morte
Śmierć [=cywilna][]
- morte civil
Śmierć [=uśmiercać][]
- mortificar
Śmierdzący[]
- mephitic
Śmierdzieć[]
- puter,oler mal
Śmierdziel [zoo][]
- mephito
Śmierdziel [=człowiek][]
- (le) oleante
Śmierdziel [=skunks (zoo)[]
- skunk
Śmiertelność[]
- mortalitate
Śmiertelny[]
- mortal, mortifere, moritude
Śmieszny[]
- ridicule
Śmieszny [=zabawny][]
- derisori
Śmieszny [=komiczny][]
- comic
Śmieszny [=groteskowy][]
- grottesc
Śmieszny [=krotochwilny][]
- burlesc
Śmieszyć[]
- facer redicule
Śmietana[]
- crema
Śmietana [=bita śmietana][]
- crema batite
Śmietanka[]
- crea fresc
Śmietanka [=towarzyska (pot)][]
- elite
Śmigło [=samolotu][]
- helice
Śmigło [=łodzi][]
- propulsor
Śniadać[]
- jentar
Śniadanie[]
- jentaculo
Śnić[]
- soniar
Śnić [=na jawie][]
- phantasiar
Śniedź [=grynszpan][]
- verdigris
Śnieg[]
- nive
Śniegowiec[]
- gallosha
Śnieżka[]
- bulla de nive
Śnieżyca[]
- nivata, tempesta de nive
Śnieżynka [bot][]
- flocco de nive
Śnieżyć[]
- nivar
Śpiący (senny)[]
- somnolente
Śpiączka[]
- sopor
Śpiączka [=zapadać w śpiączkę]][]
- sopir
Śpiączka [=koma (med)][]
- coma
Śpiączka [=letarg][]
- lethargo, lethargia
Śpiączkowy[]
- somnolente, comatose,
Śpieszyć [=spieszyć][]
- hastar
Śpieszyć [=się][]
- hastar, esser pressate
Śpieszyć [=zegarek śpieszy się][]
- horlogio es rapide
Śpiew[]
- canto
Śpiew [=gregoriański][]
- canto gregorian
Śpiewać[]
- cantar
Śpiewak[]
- cantator
Śpiewak [=w kościele][]
- cantor
Śpiewak [=bard][]
- aedo
Śpiewanie[]
- cancion
Śpiewnik[]
- cantario
Śpioch[]
- longe dormante
Śpioszki[]
- parve pantalones de baby
Śpiwór[]
- sacc de dormir
Średnia[]
- media
Średnia arytmetyczna [mat][]
- media arithmetic
Średnia [=proporcjonalna][]
- media proportional
Średnica[]
- diametro
Średni[]
- medie, intermedie
Średni [=przeciętny][]
- mediocre
Średni [=w średnim wieku][]
- in medie estate
Średnik[]
- puncto e comma, puncto e virgula, semicolon
Średnio[]
- mediemente, mediocremente
Średniowiecze[]
- etate medie, medievo
Średniowieczny[]
- medieval
Środa[]
- mercuridì
Środa [=popielcowa][]
- mercuridi del cineres
Środek[]
- medio
Środek [=punkt centralny][]
- centro
Środek [=medyczny][]
- remedio
Środek [=ciężkości/ masy][]
- barycentro
Środek [=masowego przekazu][]
- medio de massa, mass-media A.
Środek [=ostrożności][]
- precaution
Środek [=utrzymania][]
- medio(s) de subsistentia
Środek [=okręgu wpisanego (geom)][]
- circumcentro
Środek [=transportu][]
- medio(s)s de transporto
Środek [=owadobójczy][]
- insecticida
Środek [=lek do leczenia][]
- vulneraria, remedio vulnerari
Środek [=łagodzący / kojący][]
- ablastina
Środek [=wywołujący miesiączkę][]
- emmenagogo
Środek [=nasenny][]
- somnifero
Środek [=przeciwko roztoczom/ świerzbowcom][]
- acaricida
Środkowa trójkąta (mediana)[]
- mediano
Środkowy[]
- median
Środowisko[]
- ambiente, habitat,milieu
Śródmieście[]
- citate
Śródstopie [med][]
- metatarso
Śródstopowy[]
- metatarsal
Śródstopowy [=złamanie śródstopowe][]
- fractura metatarsal
Śródziemny[]
- mediterranee
Śruba[]
- vite
Śruba[=ślimacznica][]
- helice
Śruba [=podkładka śruby/ mutra][]
- matre vite
Śrubokręt[]
- tornavite
Śrubokręt [=krzyżakowy][]
- tornavite cruciforme
Śrubokręt [=na baterię][]
- tornavite a batteria
Śrubować[]
- vitar
Śrubować [=ceny][]
- altiar precios
Śrubować [=dokręcać śruby][]
- vitar
Śrubsztak (imadło)[]
- tenalia de vites
Śrut[]
- plumbo
Śrut [=opiłki][]
- pulvere de limas
Śruta[]
- pappa de avena
Świadczyć[]
- testificar, testar, testimoniar
Świadczyć [=usługi][]
- render servicios
Świadczyć [=usługi seksualne][]
- render servicios sexual; facer prestationes sexual
Świadczenie[]
- prestation
Świadczenie [=usług seksualnych][]
- le prestation s(rendimento) exual, render sexual servicios
Świadectwo[]
- testimonio
Świadectwo [=dyplom][]
- diploma
Świadectwo [=przynależności][]
- testimonio de adhesion
Świadectwo [=certyfikat][]
- certificato
Świadectwo [=atest][]
- attestation
Świadectwo [=ślubu][]
- testimonio de maritage
Świadectwo [=urodzenia / metryka][]
- testimonia de nascentia
Świadectwo [=dyplom][]
- diploma
Świadek[]
- teste
Świadek [=naoczny][]
- teste ocular
Świadomość[]
- conscientia
Świadomie[]
- conciemente, conscientemente
Świadomy[]
- conscie. consciente
Świadomy [być świadomym=][]
- consciente de
Świadomy [= mieć świadomość][]
- esser consciente
Świat[]
- mundo
Świat [=antyczny][]
- mundo antique
Świat [=klasyczny][]
- mundo classic
Świat [= zwierzęcy][]
- mundo animal; fauna
Świat [=roślinny][]
- mundo vegetal; flora
Świat [=zamieszkały][]
- mundo habitate
Świat [=literacki][]
- mundo literari
Świat [=biznesu][]
- mundo commercial, mundo del negotios
Świat [=marzeń][]
- mundo del sonios
Świat [= trzeci][]
- tertie mundo
Świat [=kraj trzeciego świata][]
- pais del tretie mundo
Świat [=pięć stron świata][]
- le cinque partes del mundo
Świat [=fikcyjny][]
- mundo ficticie
Światła rampy[]
- luces de rampa
Światło [=naturalne][]
- lumine
Światło [=sztuczne][]
- luce
Światło [=dzienne][]
- lumine de die
Światło [=sygnalizacyjne][]
- lumine del traffico
Światło [=karbidowe[]
- lumine / luce acetylen
Światło [=samochodowe][]
- pharos
Światło [=zapalać][]
- accender luce
Światło [=światła samochodowe][]
- pharos de automobile
Światłocień[]
- clarobscuro, chiaroscuro
Światłoczuły[]
- sensitive
Światłodruk[]
- phototypia
Światłoodporny[]
- resistibile pro lumine
Światły[]
- instructose, luminose
Światopogląd[]
- concepto mundial
[=punkt widzenia][]
- puncto de vistas
Światowa [=hegemonia / panowanie nad światem[]
- hegemonia del mundo, dominio del mundo
Światowa [=kobieta][]
- femina del mundo
Światowy[]
- mundial,mundan
Światowy [=człowiek][]
- homine del mundo
Świąteczny[]
- festive
Świątynia[]
- templo
Świątynia [=sanktuarium][]
- sanctuario
Świder[]
- borrator
Świdrować[]
- borrar
Świdrować [=oczyma][]
- oglar, reguardar fixamente
Świeca[]
- candela
Świeca [=techniczna][]
- candela ignite
Świeca [=wielka kościelna][]
- cera
Świecić[]
- luminar,
Świecić [=rozświecać][]
- luminar
Świecić [=błyszczeć][]
- brillar
Świecić [=iskrami][]
- scintillar; luminar con scintillas
Świecić [błyskać (się)][]
- fulger
Świecić [=nieobecnością][]
- brillar per absentia
Świecidełko[]
- parve ornamento
Świecki[]
- secular, laic
Świecznik[]
- candeliero
Świecznik [=kandelabr][]
- candelabaro
Świergotać [= ćwierkać][]
- pipar
Świergotać [=skrzeczeć][]
- strider
Świergotka [orn][]
- confabulator
Świerk [bot][]
- picea
Świerszcz [ent][]
- grillo
Świerzb 1.[=choroba skóry (med.)][]
- scabie
Świerzb 2.[=parchy zwierz.][]
- scabie
Świerzb 3.[=grzybica woszczeniowa][]
- favus
Świerzbiączka [med][]
- prurigo
Świerzbowiec (rotocz)[]
- acaro
Świetlik [=robaczek świętojański][]
- lampyride
Świetlisty[]
- luminose
Świetlny[]
- luminose
Świetnie[]
- benissimo, excellentemente
Świetny[]
- splendide, excellente
Świetny [=być świetnym][]
- exceller
Świeży[]
- fresc
Świeży [=nowy][]
- nove
Świeży [= zakup][]
- comprate nove
Świeży [surowy][]
- crude
Świeży [=najnowszy][]
- recente, ruper
Święcenia [=kapłańskie][]
- devenir sacerdote
Święcenie[]
- consecration
Święcenie [=obchodzenie uroczystości][]
- celebrar un festa/ ceremonia
Święcić [=konsekrować][]
- consecrar, sacrar
Święcić [=uroczyście obchodzić, świętować][]
- celebrar
Święcić [=festyn][]
- celebrar festino, festinar
Święcić [=festiwal][]
- celebrar festival
Święcić [=kropić wodą święconą][]
- asperger
Święconka (rel)[]
- mangiage aspersite per aqua sancte
Święcony[]
- (con)secrate, aspersite
Święto[]
- festa
Świętować[]
- festar, festinar
Świętować [=rocznicę][]
- celebrar un aniversario
Świętować [=Bachanalia][]
- bacchar
Świętojański [=robaczek][]
- lampyride
Świętojański [=chleb][]
- carobo
Świętokradztwo[]
- sacarilegio
Świętokradztwo [=dopuścić się ~/a][]
- facer sacrilegio
Świętokupstwo[]
- simonia
Świętokupstwo [=handlować odpustami][]
- simonisar
Świętoszek[]
- bigot
Świętoszek [=hipokryta][]
- hypocrita
Święta komunia[]
- sancte communion
Święty [przym.][]
- sancte
Święty [=osoba][]
- sancto
Świnia [zoo][]
- porco (a)
Świnia [(=potocznie). o człowieku][]
- homine-porco
Świnia [=dzika (zoo)][]
- verre salvage
Świnia [=guziec (zoo)][]
- facochero
Świnia [=morświn (świnia morska)[]
- phocena
Świntuszyć[]
- dicer obscenitate
Świst[]
- siblo
Świstać[]
- siblar
Świstać [=gwizdać][]
- siblar
Świstak [zoo][]
- marmotta
Świt[]
- alba
Świta[]
- suite
Świta [=eskorta][]
- escorta
Świta [=gwardia][]
- guarda
Świta [=gwardia przyboczna (body-guard][]
- body guard A.
Świtać[]
- devenir jorno
Świtezianka [= nimfa wodna][]
- nimpha de aqua
Świtezianka [=rusałka][]
- undine