A - B - C - Ć - D - E - F - G - H - I - J - K - L - Ł - M - N - O - P - R - S - Ś - T - U - W - Z - Ź - Ż
O[]
O [=od][]
- pro
O której godzinie[]
- a que hora
Oaza[]
- oasis
Oba (obie, oboje)[]
- ambe
Obalać (obalić)[]
- abatter
Obalać [=argumenty][]
- refutar
Obalić rząd[]
- abatter un govermento
Obalenie[]
- abattimento
Obandażować[]
- bandar
Obarczać[]
- cargar
Obarczać [=ładunkiem][]
- cargar
Obawa[]
- pavor, timor
Obcas (pięta)[]
- calce
Obcesowy (szorstki)[]
- brusc
Obcesowość[]
- bruscherìa
Obchodzić [=dokoła][]
- circumvenir, patruliar
Obchodzić [=święcić][]
- celebrar,festar
Obchodzić [=dotyczyć][]
- concerner
Obchodzić [=unikać][]
- evitar0
Obchodzić się (z)[]
- manear, tractar
Obchodzić się [=manipulować][]
- manipular
Obchód [=dookoła / patrol][]
- ronda, patrulia
Obchód[=święta itp.][]
- ceremonia
Obciążać, obciążyć[]
- cargar, incargar
Obciążać, obciążyć [=balastem][]
- ballastar
Obciążyć się samemu[]
- cargar se de
Obciążenie[]
- carga, onere
Obcinać[]
- tranchar, truncar
Obcisły[]
- stricte
Obciążać, obciążyć [=dopasowany][]
- stricte
Obcować[]
- (inter)relatar
Obcy[]
- estranie, feronee, alien
Obcokrajowiec[]
- estranier
Obdzierać[]
- lacerar (de)
Obdzierać [=~ze skóry][]
- pellar, excoriar
Obdzierać [=zmieniać skórę/ Obdzierać upierzenie /linieć][]
- cambiar de pelle, cambiar de plumage
Obdzierać [=obierać skórkę][]
- disgranar
Obecność[]
- presentia
Obecny[]
- essante, presente
Obecny[=teraźniejszy][]
- currente
Obejmować [=kogo][]
- embraciar
Obejmować [=zawierać][]
- circumferer
Obejmować [=mieć w sobie][]
- continer, includer
Obejmowanie[]
- embraciamento
Obejście (z zabudowaniami)[]
- grangia, casa de ferma
Obelga[]
- insulta
Obelga [=kalumnia][]
- calumnia
Obelżywy[]
- abusive
Obelisk[]
- obelisco
Oberża[]
- taverna
Obezwładniać[]
- facer sin poter
Obezwładniać [=paraliżować][]
- paralisar
Obezwładniać [=neutralizować][]
- neutralisar
Obfitować[]
- abundar, exuberar
Obfitować [=w trudności][]
- abundar in difficultates
Obfitować [=w błędy][]
- abundara in errores; errores abunda
Obfitość[]
- copiositate, abundantia, exuberantia
Obfitość [=dobrobyt/ pełnia cz][]
- abundantia
Obfitość [=róg obfitości][]
- le corno de abundantia
Obfitość [=szczegółów][]
- abundantia der detalios
Obfitość [=ekonomia obfitości][]
- abundantia de economia
Obfity[]
- abundose, copiose, exuberante,ubere
Obiad[]
- (le)dinar, prandio
Obiad [=jeść ~][]
- dinar; eder dinar, prander
Obiad [=pożegnalny][]
- dinar de adio / de adieu
Obiecywać[]
- promitter
Obiecujący[]
- promittente
Obieg[]
- circulation
Obieg [=emisja][]
- emission
Obieg [=emisja walorów][]
- emission pecunial
Obiegać [=cyrkulować][]
- circular
Obiegowy[]
- circulatori,currente
Obiekcja[]
- objection
Obiekt[]
- objecto
Obiektywizm[]
- objectivismo
Obiektywność[]
- objectivitate
Obiektywny[]
- objective
Obietnica[]
- promissa
Objaśnić, objaśniać[]
- acclar
Objawiać, objawiać[]
- revelar
Objawienie[]
- revelation
Objazd[]
- deturno
Objętość[]
- volumine
Objętościowy[]
- voluminose
Oblegać[]
- asediar
Obleźć, obłazić (kogoś/ coś)[]
- infestar
Oblężenie[]
- asedio
Obliczać[]
- computar,calcular
Obliczanie[]
- computo, calculation
Oblicze[]
- facie
Oblicze =w obliczu][]
- in le facie
Obligacja[]
- obligation
Obligatoryjny[]
- obligatori
Obligować[]
- obligar
Oblodzony[]
- glaciate
Obłąkany[]
- demente
Obłęd[]
- dementia, phrenesia
Obłożenie podatkiem[]
- quotisation
Obłożyć podatkiem[]
- quotisar
Obmyć, obmywać[]
- abluer
Obmyć, obmywać [=podmyć, podmywać, odrywać skałę][]
- abrader
Obmycie, obmywanie[]
- ablution
Obniżać, obniżyć[]
- bassar
Obniżać, obniżyć [=temperaturę][]
- bassar le temperatura
Obniżać, obniżyć [=oziębiać][]
- facer frigore, frigorisar
Oboczny[]
- collateral
Oboczny [=forma oboczna][]
- typo (forma) collateral
Oboista (muz)[]
- oboista
Obojczyk [med.][]
- clavicula
Obojczykowy[]
- clavicular
Oboje[]
- ambe
Obojętność[]
- indifferentia
Obojętny[]
- indifferente
Obok[]
- juxta, prope
Obok [=blisko, pod ręką][]
- propter
Obopólny[]
- reciproc,mutual
Obora[]
- boverìa; vaccheria
Oborowy (człowiek)[]
- bovero
Oborowy [=przymiotnik][]
- boveriàl
Obowiązek[]
- obligation
Obowiązkowy[]
- obligatori
Obowiązkowy [=~a służba wojskowa][]
- servicio militar / obligatori
Obowiązywać[]
- obligar
Obozować[]
- campar
Obozować [=biwakować][]
- bivacar
Obozowisko[]
- campamento
Obój[]
- oboe
Obóz[]
- campo
Obóz [=koncentracyjny][]
- campo de concentration, campo concentrational (nazis)
Obóz [=pracy][]
- campo de labor
Obóz [=j.w. przymusowej[]
- campo de labor coacte
Obóz [=śmierci][]
- campo del morte
Obóz [=zagłady][]
- campo de extermination
Obóz [=młodzieży][]
- campo de juvene
Obracać[]
- circumvolver, verter, evolver
Obracać [=zataczać koła][]
- rotar, gyrar
Obracać [w pustynię][]
- desertificar
Obracać [=w popiół][]
- incinerar, cremacar
Obracanie w pustynię[]
- desesrtification
Obradować[]
- discuter
Obrady[]
- debatto.discussion
Obramować, obramowywać[]
- bordar
Obramowanie[]
- bordatura
Obraz [=malarski][]
- pictura
Obraz [=wyobraźnia][]
- imagine
Obraz [=akustyczny][]
- imagine accustic
Obraza[]
- offensa,insulta,ultrage, abuso
Obrazić; obrażać[]
- offender,insultar
Obraźliwy[]
- abusive
Obraźliwy [=użycie słowa][]
- empleo / uzo abusive de un vocabulo
Obrazoburca[]
- iconoclasta
Obrazować (tworzyć obraz)[]
- depinger
Obrębiać[]
- orlar
Obrębiać [=obszywać][]
- bordar
Obręcz[]
- anello, anulo
Obrok (pasza)[]
- forrage
Obrok [=paść obrokiem][]
- forragiar
Obronić[]
- defensar
Obronić [=osłaniać][]
- protectar,defensar
Obrona[]
- defensa
Obronny[]
- defensive
Obrońca[]
- protector,defensor, campion
Obrońca [=przed sądem][]
- intercessor
Obrośnięty [=człowiek][]
- harose
Obrośnięty [=zwierzę][]
- pilose
Obrotowy[]
- giratori
Obroża[]
- collar (de can)
Obroża [=przeciwpchelna][]
- collar antipulices
Obrót[]
- gyro, torno, virage
Obrus[]
- copertura de tabula
Obrządek [=obyczaj][]
- rito, usantia
Obrządek [=rytuał][]
- ritual
Obrzezać[]
- circumcider
Obrzezać [=kastrować][]
- castrar
Obrzezanie[]
- circumcision
Obrzezaniec[]
- (le) circumcise
Obrzezaniec [=kastrat][]
- castrato
Obrzezaniec [=eunuch][]
- eunucho
Obrzezany[]
- circumcise
Obrzęd[]
- ceremonia
Obrzędowy[]
- ceremoniàl
Obrzęk [med.][]
- tumefaction
Obrzęk [=puchlina wodna][]
- hydropsia
Obrzęk [=skóry][]
- melanoma*
Obrzucać/ obrzucić kamieniami[]
- lapidar
Obrzydliwy[]
- abominabile
Obrzydzać[]
- abominar
Obsadzać (roślinami, krzewami, roślinami itp.][]
- plantar
Obsada[]
- (le) personage
Obsadzać [=rola][]
- dar un rolo
Obsadzać [=posadę][]
- dar un posto
Obsceniczny[]
- obscen
Obserwacja[]
- observation
Obserwator[]
- observator
Obserwatorium[]
- observatorio
Obserwować[]
- observar
Obsesja[]
- obsession
Obskurny[]
- obscur
Obskurantyzm[]
- obscurantismo
Obsługiwać, świadczyć usługi[]
- servir, render servicio
Obstalować[]
- commandar
Obstalować [=abonować][]
- abonar
Obstrukcja [med.][]
- obstruction
Obszar [=areał][]
- area
Obszar [=terytorium][]
- territorio
Obszar [=zona][]
- zona
Obszar [=dziedzina][]
- campo
Obszar [=nauki][]
- campo de scientias
Obszar [=sfera][]
- sphera
Obszarnictwo[]
- dominio, dominiato
Obszerny[]
- vaste, ample
Obszerny [=szeroki][]
- large
Obszerny [=napięty][]
- tense, stricte
Obszerny [=rozszerzony][]
- extendite, ampliate
Obuć (zakładać buty)[]
- calcear
Obudzić[]
- eveliar
Obudzić [=ożywiać][]
- animar
Obudzić się[]
- eveliar se
Obumierać[]
- amortir, obir
Obumierać [=usychać]][]
- languer, siccar
Obumierać [=sztywnieć][]
- ridigar se
Obumierać [=drętwieć][]
- devenir rindige, devenir inflexibile
Obuoczny[]
- biocule
Oburzać się[]
- indignar
Oburzenie[]
- indignation
Oburzony[]
- indignate
Obuwie[]
- calceatura
Obwieszczać, obwieścić[]
- publicar
Obwieszczać, obwieścić [=anonsować][]
- annunciar
Obwieszczać, obwieścić [=upublicznić][]
- publicar
Obwieszczać, obwieścić [=awizować][]
- avisar
Obwiniać[]
- culpar
Obwiniać [=oskarżać][]
- accusar
Obwiniać [=potępiać][]
- blasmar
Obwinienie[]
- blasmo
Obwodnica (droga okrążająca)[]
- via circular, via perimetral
Obwodowy[]
- circumferente,periferial
Obwoźny[]
- circular
Obwód[]
- circumferentia
Obwód [=elektryczny][]
- circuito
Obwód l=geometryczny][]
- perimetro
Obyczaj[]
- moro,consietude,habitat
Obyczaj [=zwyczaj][]
- costume
Obyczaj [=lekkie obyczaje][]
- facile mores
Obywatel[]
- citatano,civitano, cive
Obywatelski[]
- civic,civil
Obywatelstwo[]
- citanitate
Obżarciuch (żarłok)[]
- devorator, glutton
Obżarstwo (żarłocznośc)[]
- glutonia, voracitate
Obżerać się[]
- vorar, devorar
Obżarty[]
- vorace, devorante
Ocaleć [=samemu][]
- salvar (se)
Ocalić [=coś/ kogoś][]
- salvar
Ocean[]
- oceano
Ocean Atlantycki[]
- Oceano Atlantic
Oceanarium[]
- oceanario
Oceanograf[]
- oceanographo
Oceanografia[]
- oceanographia
Oceanograficzny[]
- oceanographic
Ocelot (zoo)[]
- ocelot
Ocena[]
- nota
Oceniać[]
- evaluar
Oceniać [=recenzować][]
- recensar
Oceniać [=szacować][]
- appreciar
Ocet[]
- vinagre, aceto
Ocet [=winny][]
- aceto de vino
Ocet [=balsamiczny][]
- aceto balsamic
Octan (=sól kwasu octowego)[]
- acetato
Octan [=miedziowy][]
- acetato cupric
Ochoczo[]
- voluntarimente
Ochoczy[]
- voluntari
Ochotnik[]
- voluntario
Ochra (kolor)[]
- ochre, ocre
Ochraniać[]
- protectar (contra)
Ochraniać [=osłaniać][]
- salveguardar
Ochraniać [=zabezpieczać][]
- assecurar
Ochraniający[]
- protecte
Ochraniarz[]
- protector
Ochrona[]
- protection, guarda
Ochrona [=osobista][]
- guarda personal, bodyguard A.
Ochronny[]
- protective
Ochryple[]
- raucamente
Ochrypły[]
- rauc
Ochrzcić[]
- baptisar
Ociemniały[]
- cec
Ochrypły [=niewidzący][]
- cec, ne-vidente
Ocieplać, ocieplić[]
- calorificar, calefacer
Ocieplenie, ocieplanie[]
- calefaction
Ocierać[]
- frictionar
Ocieranie (tarcie/ otarcie)[]
- friction
Ociężale[]
- tardivemente
Ociężałość[]
- tardivitate
Ociężały[]
- tardive
Ociężały [=ciężki][]
- pesante
Oczekiwać[]
- expectar, attender
Oczekiwany[]
- expectate, attendite
Oczekujący[]
- atttendante
Oczerniać[]
- nigrar
Oczerniać [=łajać /szkalować][]
- calumniar
Oczerniany, oczerniony[]
- nigrite,calumniate
Oczko[]
- oculetta
Oczko [=w siatce, pończosze, swetrze[]
- malia
Oczko [= strzelać oczami][]
- ocular
Oczko [=puszczać oczko (w pończosze)][]
- maliar
Oczkować [=robić oczka][]
- maliar
Oczkować [=szczepić = drzewa /rośliny][]
- inocular
Oczny[]
- ocular
Oczodół [med.][]
- orbita (de oculo)
Oczopląs [med.][]
- nystagmo
Oczyszczać, oczyścić[]
- purificar, purgar, purar, nettar
Oczyszczać[]
- (ex)purgar, depurar
Oczyszczać [=z chwastów/ krzewów][]
- sarcular
Oczyszczać [=szczotką][]
- brossar, scopar
Oczyszczać [=cukier/ mąkę][]
- raffinar
Oczyszczać [=płyny][]
- clarificar
Oczyszczarka[]
- sarculo, (ex)purgator
Oczyszczarka [=maszyna][]
- machina a sarcular
Oczyszczony[]
- expurgate
Oczywiście[]
- obviemente
Oczywisty[]
- obvie
Od[]
- ab
Od [=w porównaniach][]
- que
Od (czas)[]
- depois
Od tego czasu[]
- depost
Od dawna[]
- depost longe depost longe tepore
Od nowa (ponownie)[]
- itero
Od dawna gdy[]
- depost longe que
Odtąd, od tego czasu[]
- inde
Od początku[]
- desde le initio
Od zarania[]
- desde le aurora
Od.......do....[]
- ab....usque, desde...usque
Od stóp do głów[]
- de capite a pedes
Oda[]
- ode
Oda [=do radości (hymn Unii)][]
- Ode al gaudio (himno de UE)
Odaliska (niewolnica w haremie)[]
- odalisca
Odbijać [=uwalniać][]
- liberar
Odbijać [=promienie][]
- reflecter
Odbijać [=kopiować][]
- copiar
Odbijać [=piłkę][]
- contrar le ballon
Odbijać się[jedzenie][]
- ructar
Odbitka[]
- impression, copia
Odbudować[]
- reconstruer
Odbudować [=głównie moralnie][]
- edificar
Odbudowa[]
- reconstruction
Odbyt [med.][]
- ano
Odbytowy[]
- anal
Odbytnica [=kiszka] (med.)[]
- recto
Odbywać się[]
- occurer,evenir
Odbywać się [=mieć miejsce,][]
- haber un loco
Odbywać się [=zdarzać się][]
- occurer,evenir
Odbywać się [=gromadzić się][]
- assemblar
Odcedzać, odcedzić[]
- collar
Odcedzać, odcedzić [=filtrować][]
- filtrar
Odciążyć[]
- discargar, descargar
Odcień[]
- tinto
Odcięcie, odłączenie)[]
- abscision
Odcięta (mat)[]
- abscissa
Odcięta [=krzywoliniowa (mat)][]
- abscissa curvilinee
Odchodzić[]
- partir, vader via
Odchodzić [=opuszczać][]
- lassar
Odchodzić [=porzucać][]
- abandonar
Odchudzać (się)[]
- dissgrassiar (se]
Odchylenie[]
- deviation
Odchylenie fal (fiz)[]
- aberration (de undas)
Odchylać[]
- deviar
Odchylać (fiz)[]
- aberrar
Od czasu gdy[]
- depost que, desde que
Odczłowieczenie[]
- dehumanisation
Odczłowieczyć[]
- dehumanisar
Odczuwać[]
- sentir
Odczuwać [=potrzebę][]
- sentir le besonio (de)
Odczuwać [=odrazę][]
- sentir repugnentia
Odczuwalnie[]
- sentibilemente,sensibilemente
Odczuwalny[]
- sentibile, sensibile
Oddalać (się)[]
- allontanar (se)
Oddawać, oddać[]
- restituter
Oddawać, oddać [=do użytku][]
- poner in uso
Oddawać, oddać [=mocz][]
- urinar
Oddawać, oddać się[]
- dedicar se, abandonar se
Oddawać się, oddać się [=występkowi][]
- abandonar se al vitio
Od dawna[]
- depost longe, depost longe tempore
Od niepamiętnych czasów[]
- depost le tempores immemorabile
Od urodzenie[]
- depost nascentia, de posts nascimemto
Oddech[]
- halito
Oddech [=zapalenie dróg oddechowych][]
- halitosis
Oddychać[]
- respirar
Oddychać [=pełną piersią][]
- respirar a plen pulmones
Oddychać [=przeponą][]
- diaphragmar
Oddział [=sektor][]
- sector
Oddział [=brygada][]
- brigada, esquadra
Oddział [=wojska][]
- compania militar
Oddział [=filia][]
- (le) filial, succursal
Oddziaływać[]
- ager
Oddziaływać [=wpływać][]
- influer
Od dziecka[]
- depost (de) infanate
Oddzielać[]
- cerner, separar
Oddzielać [=selekcjonować][]
- selectionar
Oddzielać (se)[]
- separar, distaccar (se)
Oddzielony[]
- separatecernite, cernite
Oddzielny[]
- selectionate
Oddźwięk (rezonans)[]
- resono, resonantia, reverberation
Oddźwięk [=echo][]
- echo ;eco
Odejmować,odjąć[]
- deprender
Odejmować,odjąć [=matematycznie][]
- substraher
Odejmowanie[]
- subtraction
Odkołkować[]
- deincaviliar
Odezwa[]
- apello
Odezwa [=proklamacja][]
- proclamation
Odezwa [=apel][]
- apello
Odezwa [=orędzie][]
- massiva
Odezwa [=manifest][]
- manifesto
Odgadnąć[]
- divinar
Odgadnąć [=domyślać się][]
- conjectar
Odgałęzienie[]
- bifurcation
Odgrażać się komuś[]
- menaciar
Odgrodzenie[]
- sepe
Odgrywać[]
- jocar
Odgryzać[]
- demorder
Odjazd[]
- partita
Odjeżdżać[]
- partir
Odkażać[]
- disinfectar
Odkąd[]
- de quando
Odkryć; odkrywać[]
- discoperir
Odkryć; odkrywać [=ujawnić][]
- deteger, surprender
Odkrycie[]
- discoperta, discopertimento
Odkryty[]
- disoperte
Odkrywca[]
- discoperitor
Odkupić[]
- ridimer
Odkupić [=wybawić][]
- redimer
Odkupiciel[]
- redemptor
Odkurzać. odkurzyć[]
- dispurverar
Odkurzacz[]
- dispulverisator, aspirator
Odlatywać[]
- partir volante
Odlatywać[=samolot][]
- partir per avion
Odległość[]
- distantia
Odległy (od)[]
- distante; remote (de)
Odlewać[]
- versar
Odlewać [=robić odlewy][]
- facer forma
Odlewnia[]
- fanderia
Odlewnia [=stali][]
- fanderia de aciero
Odłam[]
- fractio, faction
Odłamać, odłamywać[]
- abrumper
Odłamek[]
- fragmento
Odłóg (odłogi)[]
- agro non sulcate
Odłupać, odłupywać[]
- abrumper
Odłączyć, odłączać[]
- abscinder
Odłączenie[]
- abscision
Odma [med.][]
- pneumothorace
Odmalować, odmalowywać[]
- depinger
Odmawiać, odmówić[]
- recusar. refusar
Odmawiać, odmówić [=pacierz/ modlitwę][]
- dicer un precaria
Odmawiać, odmówić [=nie aprobować][]
- disapprobar
Odmiana [gr][]
- inflexion
Odmiana [=czasowników][]
- cojugation
Odmiana [=rzeczowników][]
- declination
Odmiana [=losu][]
- cambio de fortuna
Odmiana [=zoo/ bot][]
- subspecie,variation
Odmieniać[]
- variar
Odmieniać [=modyfikować][]
- modificar
Odmieniać [=ulegać zmianom][]
- variar
Odmieniać [=odrzucać][]
- jectar via
Odmieniać [=czasowniki][]
- conjugar
Odmieniać [=rzeczowniki][]
- declinar
Odmieniać się[]
- variar se,alterar se, cambiar se
Odmiennie[]
- differentialmente
Odmienny[]
- differential,variabile
Odmładzać, odmłodzić[]
- facer/ devenir juvene
Odmrażać, odmrozić[]
- disgelar
Odnawiać[]
- renovar
Odnawiać [=restaurować][]
- restaurar, restituer
Odnosić się do[]
- concerner a
Odnosić korzyści[]
- beneficiar (de)
Odnoszący się[]
- concenrnite
Odnośnie[]
- concernente, re
Odnośnie [=tego, że][]
- concernente que
Odontolog[]
- odontologo
Odontologia[]
- odontologia
Odosobnienie[]
- isolation
Odór[]
- odor
Odpady (resztki)[]
- residuo
Odpady [=z rzeźni][]
- residuos del abbattitorio
Odpierać, odeprzeć (argumenty, oskarżenia)[]
- refutar
Odpierać [=oskarżenie][]
- refutar un accusation / accusamento
Odpisać[]
- responder
Odpisać [= z czegoś][]
- copiar
Odpływ morza[]
- marea basse, refluxo
Od początku[]
- desde de initio, desde de comenciamento
Odpoczynek[]
- reposo
Odpoczywać[]
- reposar
Odporny[]
- resistante
Odporny [=odporny na kwas][]
- resistente a(l) acido
Odporny [=kwasoodporny][]
- acidoresistante
Odporny [=na ścieranie /abrazję][]
- resistente al abrasion
Odporny [= na zanieczyszczenia][]
- resistante al. pollution
Odporny [=na ciepło][]
- thermoresistante, resistente al calide
Odporność[]
- resistentia
Odporność [=na kwas][]
- resistante a(l) acido
Odporność [=kwasoodporność][]
- acidoresistentia
Odporność [=na ścieranie / abrazję][]
- resistentia al abrasion
Odmiennie[]
- differentialmente
Odpornościowy[]
- immun
Odpornościowość[]
- immunitate
Odpowiadać[]
- responder
Odpowiadać [=być odpowiedzialny (za)][]
- responder (pro)
Odpowiadać [=pasować][]
- convenir
Odpowiadać [=na pytania][]
- responder le questiones
Odpowiadać [=na przemoc][]
- recurrer al violentia
Odpowiadający[]
- correspondente
Odpowiedni[]
- oportun, adequate
Odpowiedzialność[]
- resposibilitate
Odprowadzać, odprowadzić (kogoś / asystować)[]
- accompanar, asist/ar
Odprowadzać, odprowadzić [=płyny, porywać][]
- abducer
Odpust [rej][]
- indulgentia
Odpust [=festyn][]
- festino, festival
Odpuszczać [=winy][]
- pardonar
Odpuszczać [=rozgrzeszać][]
- absolver
Odpychać, czuć odrazę[]
- abhorrer
Odpychający[]
- abhorribile
Odpylanie[]
- depulverrisation
Oczyszczić, oczyszczać[]
- depurar
Odpylać (oczyszczać z pyłu)[]
- depulverisar
Odpytywać[]
- interviewar
Odpytywany[]
- questionate, interviewate
Odstraszać, odstraszyć[]
- terrer, espaventar
Odszyfrować[]
- decifrar, deciphrar
Odra [med.][]
- rubeola
Odraczać, odroczyć[]
- procrastinar, ajornar
Odraza[]
- odio,abomination, abhorrimento
Odraza [=antypatia][]
- antipathia
Od razu[]
- presto, rapidemente, ad hoc
Odrażający[]
- abhorrible, repupgnante, abominabile
Odreagować[]
- abreager
Odreagowanie[]
- abreaction
Odrętwienie [med.] [=spowolnienie ruchów][]
- stupor
Odrętwienie [=zobojętnienie, drętwota][]
- stupor
Odrodzenie[]
- renascentia
Odrodzenie[=renesans][]
- renascentia
Odrodzić się[]
- renascer
Odróżniać, odróżnić[]
- discernar,
Odróżnianie, odróżnienie[]
- discernimento
Odrzucać, odtrącać[]
- repeller
Odrzucenie, odtrącenie[]
- repulsion
Odseparować[]
- internar
Odsetka[]
- pro cent, percentage
Odsiecz[]
- adjuta militar, succurso
Odsiewać[]
- cerner
Odsolić, odsalać[]
- desalinar
Odskoczyć, odskakiwać[]
- salir
Odsolenie,[]
- desalination
Odsolony[]
- desalinate
Odsyłacz [druk][]
- asterisco, ligamine
Odszkodowanie[]
- re/compensation, indemnisation
Odszronić, odszraniać[]
- disprunar
Odszkodowawczy[]
- re/compenstive, compensatori
Odśrodkowy[]
- centrifuge
Odtrutka[]
- antiveneno
Odtwarzać (muzykę)[]
- reproducer un musica/ voce
Odtwarzacz[]
- reproductor del musica/ voce
Odtwarzacz MP3[]
- lector MP3
Odwaga[]
- braverìa,corage
Odważny[]
- brave
Odważyć się (mieć śmiałość)[]
- osar
Odwet[]
- retaliation, rebattimento
Odwet [=brać][]
- retaliar, rebatter, re-attaccar
Odwet [=represja][]
- represalia, repression
Odwet [=rewolta, bunt, powstanie][]
- revolta
Odwet [=bunt, rokosz][]
- sedition
Odwirowywać[]
- centrifugar
Odwłok[]
- abdomine
Odwodnić, odwadniać[]
- disaquar
Odwodnienie[]
- disaquation
Odwołać, odwoływać[]
- abolir
Odwołać, odwoływać [=unieważniać][]
- abregar, cancellar, annullar
Odwołać, odwoływać się[]
- appellar se (de, a)
Odwołać się (do, uciekać się do)[]
- recurrer (a)
Odwołać się [=do przemocy/ gwałtu][]
- recurrer al violentia
Odwołać się od wyroku[]
- appellars se de sententia
Odwołalny, odwoływalny[]
- renvensibile
Odwołujący (adj)[]
- abregante
Odwołujący (n) [osoba][]
- abregator
Odwracać, odwrócić[]
- inverter,
Odwrotność[]
- inversion
Odwrotnie[]
- inversemente
Odwrotny[]
- inverse
Odwrócony[]
- invertite
Od zarania[]
- del initio, del comenciamento de
Od zaraz[]
- ad hoc
Odznaczać. odznaczyć[]
- denotar, adjudicar (pro)
Odznaczający[]
- denotativo
Odznaczony[]
- denotate, esser adjudicate (pro)
Odznaka (partyjna, społeczna, organizacyjna)[]
- badge A.
Odzwyczajać (się)[]
- disaccostumar (se)
Odzwyczajenie[]
- disaccostumanatia
Odzyskiwać, odzyskać[]
- reganiar
Odzyskiwać, odzyskać [=powtórnie surowce][]
- recyclar
Odzyskanie (majątku)[]
- eviction
Odzyskanie[=mienie][]
- eviction
Odźwiernik (med.)[]
- pylaro
Odżywiać, odżywiać (rewitalizować)[]
- revitalisar
Odżywianie, odżywienie[]
- revitalisation
Ofensywny[]
- offensive
Ofensywa[]
- offensiva
Oferent[]
- offerente
Oferować[]
- offerer
Oferta[]
- offerta
Ofertorium[]
- offertorio
Ofiara [ofiarowanie- rel][]
- oblation
Ofiara [=czyjaś][]
- victima
Ofiarować[]
- offerer
Ofiarować [=poświęcić][]
- sacrificar
Ofiarować [=podarować][]
- dar, donar
Oficer[]
- officiero
Oficjalizować[]
- officialisar
Oficjalnie[]
- officialmente
Oficjalny[]
- officiàl
Oficjał[]
- (le) officiàl
Oficyna[]
- officina
Offset [metoda drukowania][]
- offset
Oftalmolog, = okulista[]
- ophtalmologo = oculista
Oftalmologia, = okulistyka[]
- ophtalmologia. oculistica
Oftalmologiczny,= okulistyczny[]
- ophtalmologic, oculistic
Ogień[]
- foco
Ogień [=buchający][]
- igne
Ogień [=buchać ogniem][]
- ignir
Ogień [=pożar][]
- incendio
Ogień [=sztuczne ognie][]
- foco de artificio
Ogier [=klacz][]
- cavalla
Ogier [=koń][]
- stallon, cavallo
Oglądać[]
- reguardar,spectar
Oglądać [=spektakl, itp.][]
- ~ spectaclo/tv
Oględziny[]
- inspection
Ogłada[]
- gentilessa
Ogłada [=etykieta][]
- decorum,etiquetta
Ogłaszać[]
- anuciar
Ogłaszać [=proklamować][]
- proclamar, promulgar
Ogłaszać [=publikować][]
- publicar
Ogłaszać [=reklamować[]
- adverter
Ogłoszony[]
- promulgate
Ogłuchnąć[]
- devenir surde
Ogłuszać[]
- assurdar, facer surde,
Ogniotrwały[]
- incombustiblile
Ognisko[]
- foco
Ognisko [=domowe][]
- foco domestic, le focar
Ognisko [=obozowe][]
- foco de bivac
Ognisko [=ogniskowa (fiz/ opt)][]
- foco
Ogniskować (na)[]
- focalisar (sur)
Ogniskowy[]
- focal
Ognisty[]
- focose
Ogniwo[]
- anello,ligamine
Ogniwo [=fiz][]
- elemento
Ogniwo [=bateria][]
- batterìa
Ogolić[]
- rasar
Ogolić się[]
- rasar se
Ogołocić[]
- denudar, descoperir, spoliar
Ogołocić z lasów[]
- deforestar
Ogołocony z lasów[]
- deforestate
Ogon [różne znacz.][]
- cauda
Ogon [=sukni/ tren][]
- cauda de roba, gown cauda A.
Ogon [=policyjny][]
- spia; cauda’ de spia
Ogonek[]
- caudetta
Ogonek [=w sklepie][]
- cauda
Ogonek [=stać w ogonku][]
- facer cauda
Ogonek [=liści/ owoców][]
- pedunclo (de folios, de fructos, etc)
Ogonowy[]
- caudàl
Ogólny[]
- total
Ogół[]
- totalitate
Ogórek [bot][]
- cucumbre, cucumere
Ograbi(a)ć[]
- raper
Ogradzać (ogrodzić)[]
- circumferer
Ogradzać (ogrodzić) [=żywopłotem][]
- circumferer per haga
Ograniczać[]
- confinar,limitar
Ograniczający[]
- constringente
Ograniczenie[]
- confinio,
Ogrodnictwo[]
- horticultura
Ogrodnik[]
- horticulturista, jardinero
Ogrodniczka[]
- jardinera
Ogrodzenie[]
- sepe,haga
Ogromny[]
- enorme
Ogromnie[]
- enormente
Ogród[]
- jardin
Ogród [=sad][]
- horto
Ogród [=jordanowski][]
- kindergarten/ jardin de infantes
Ogród [=pompejański][]
- jardin pompeiane
Ogród [=wiszący][]
- jardin suspendite
Ogryzek[]
- trunchetto (de fructo)
Ogrzać; ogrzewać[]
- calefacer
Ogrzać; ogrzewać [=się][]
- calefacer se
Ogrzewanie[]
- calefaction
Ogrzewanie [=centralne][]
- calefaction central
Ohyda[]
- abonamination
Ohydny[]
- abominabile
Ohydny [=znienawidzony][]
- odiose
Ojciec[]
- patre
Ojciec [=chrzestny][]
- patrino
Ojciec [=przybrany][]
- patre adoptive
Ojciec [=rodziny][]
- patre de familia
Ojciec [=rodzony, naturalny][]
- patre natural
Ojciec [=prawny][]
- patre legal. patre legitime
Ojciec [= święty][]
- Sancte Patre
Ojciec [=niebieski][]
- patre celestial
Ojciec [=kościoła][]
- patre de ecclesia
Ojciec [=wychowujący][]
- patre educante
Ojcobójca[]
- (le) patricide,patricida
Ojcobójca [=ojcobójczy][]
- patricidial, patricide
Ojcowski[]
- paternal
Ojczym[]
- patrastro
Ojczysty[]
- patrial
Ojczyzna[]
- patria
Ojczyzna [=kraj ojczysty][]
- pais patrial
Ojcowizna[]
- patrimonio
Okaleczać, okaleczyć[]
- stropiar
Okaleczenie[]
- stropiamento, stropiatura
Okaleczony (adj)[]
- stropiate
Okaleczony [=sub][]
- stropiato
Okapi [=ssak z rodziny żyraf][]
- okapi
Okaryna (muz)[]
- ocarina
Okaz[]
- exemplero
Okaz [=model][]
- modello
Okaziciel[]
- portator de
Okazja[]
- occasion, oportunitate
Okazja [=z okazji][]
- al occasion de
Okazja [=korzystać z ~][]
- prender le occasion, profitar de un occasion / opportunitate; sasir le occasion
Okazyjnie[]
- occasionalmenete
Okazyjny[]
- occasional
Okazywać[]
- monstrar
Okazywać [=prezentować][]
- presentar
Okcidentalizacja[]
- occidentalisation
Okcidentalizować[]
- occidentalisar
Okienko[]
- fenestretta
Okienko [=kasowe itd.][]
- fenestretta
Okienko [=dachowe/ okręt.][]
- coliniera
Okiennica[]
- persiana
Okiennica [=zasłona okienna][]
- persiana
Oklaskiwać[]
- applaudar
Oklaskiwać [=bić brawo][]
- plauder
Oklepany[]
- trivial
Okład [[=kompres]
- compressa
Okładać [kompresem][]
- mitter un compressa
Okładać [=książkę itd][]
- coperir un libro
Okładać [=batem][]
- batter
Okładać [=biczować][]
- batter per knut, flagellar
Okładka[]
- copertura
Okno[]
- fenestra
Oko[]
- oculo
Okrutny[]
- feroce, cruel
Okrucieństwo[]
- ferocitate, cruelitate
Okolica [=sąsiedztwo][]
- vicinitate
Okolica [=region][]
- region
Okoliczność[]
- circumstantia
Okoliczność[=łagodząca][]
- circumstantia moderate, /attenuate
Okolicznościowy[]
- circumstantiàl
Około[]
- circa, circum
Okoń [icht][]
- perca, lucio
Okop[]
- tranchea
Okostna [med][]
- periosteo
Okostna [[=zapalenie okostnej] (med.)
- periostitis
Okostna [[=czaszki] (med.]
- pericranio
Okólnik[]
- cirular
Okpić, okpiwać[]
- dupar
Okraść, okradać[]
- furar
Okraść, okradać [=rabować][]
- robar
Okraść, okradać [=defraudować, sprzeniewierzyć][]
- pecular
Okrąg, okręg [geom] =koło][]
- circulo,
Okrąg, [=terytorialny][]
- districto
Okrąg, [=dzielnica][]
- quartiero
Okrągły[]
- circular
Okrążać[]
- circuir
Okrążenie[]
- circulation
Okres[]
- periodo
Okres [=ciążowy/ ciąża][]
- gestation, graveditate
Okresować (=dzielić na okresy)[]
- periodisar
Okresowanie[]
- periodisation
Okresowość[]
- periodicitate
Okresowy[]
- periodic
Określający[]
- definante,determinante
Określić[]
- definir,determinar
Określenie[]
- definition, determination
Określony[]
- definite,determinate
Okręt[]
- nave
Okręt [=podwodny][]
- submarino
Okropny[]
- horribile, terribile, tremende, abhorribile
Okropnie[]
- terribilemente,tremendemente, abhorribile
Okrutny[]
- cruel
Okrucieństwo[]
- cruelitate
Okrzemek (bot)[]
- diatomea
Okularnik (człowiek)[]
- berillero,
Okularnik[=wąż (zoo)[]
- colubra
Okulary[]
- berillos
Okulary [=przeciwsłoneczne][]
- berlillos antisolar
Okulista, [=oftalmolog][]
- oculista, [=ophtalmologo]
Okulistyczny[]
- oculistic, ophtalmologic
Okulistyka[]
- oculistica,ophtalmologia
Okup[]
- redemptation
Okupacja[]
- occupation
Okupować[]
- occupar
Okupować[=dokonać aneksji][]
- annexar
Okupant[]
- occupante
Okwit (bot)[]
- perianthio
Olbrzym[]
- giganato
Olbrzym [=-ludojad][]
- ogro, monstro
Olbrzym [=kolos][]
- colosso
Olbrzymi[]
- gigante
Olbrzymi [=kolosalny][]
- colossal
Olcha[]
- alno
Oleander[]
- oleandro
Olej[]
- oleo
Olej arachidowy [bot][]
- oleo de arachide
Oleisty[]
- oleic
Olejowy[]
- oleose
Oleografia (drukowanie olejowe)[]
- oleographia
Oleodruk = oleograf[]
- oleographo
Olewać [=pogardzać][]
- contemner
Oliban (bot)[]
- olibano
Oligarcha[]
- oligarcha
Oligarchia[]
- oligarchia
Oligocen[]
- oligoceno
Oligoceński[]
- oligocen
Olimpiada[]
- olympiada
Oliwa[]
- oliva
Oliwka [=owoc][]
- oliva
Oliwka [=drzewo][]
- olivo
Oliwić [=smarować][]
- olear
Oliwić [=znaczenie techn.][]
- lubricar, lubrificar
Oliwiarka[]
- lubricator, lubrificator
Olśnić [=oszołomić, oślepić][]
- cecar
Ołów[]
- plumbo
Ołowiany[]
- plumbose
Ołówek[]
- stilo
Ołtarz[]
- altar
Ołtarz [=polowy][]
- altar de campania
Omal[]
- quasi
Omawiać[]
- circumloquer
Omawiać [=dyskutować][]
- discutar
Omówienie[]
- circumlocution
Omdleć; omdlewać[]
- perder conscientia
Omega[]
- omega
Omijać[]
- circumvenir,omitter
Omlet[]
- omelette
Omylny[]
- fallibile
Omnibus[]
- omnibus
On[]
- ille
Ona[]
- illa
Onanista[]
- onanista
Onanizm[]
- onanismo
Onanizować się[]
- onaniar
Ondulacja[]
- undulation
One[]
- illas
oni [r. męski][]
- illes
oni [r, nijaki][]
- illos
Ono[]
- illo, id
Onomastyka (imiennictwo)[]
- onomastica
Onomatopeja[]
- onomatopea
Ontolog[]
- ontologo
Ontologia[]
- ontologia
Ontologiczny[]
- ontologic
Opacki[]
- abatial
Opadać[]
- clinar
Opadać [=zawieszać się][]
- laber
Opadanie[]
- clination
Opakowanie[]
- imballage, inveloppamento
Opakowywać[]
- imbal, inveloppar
Opal [min][]
- opalo
Opalanie (się na słońcu)[]
- insolation
Opalać się (na słońcu)[]
- insolar
Opalowy[]
- opalin
Opał[]
- (le) combustibile
Opałowy[]
- combustibile
Opanować (język)[]
- maestrar (lingua)
Oparzenie[]
- arditura
Opasać, opasywać[]
- cinctura,cinger
Opaska (t. na rękę/ temblak)[]
- brassard
Opat[]
- abbate
Opactwo[]
- abbatìa
Opancerzać[]
- cruissar
Opancerzony[]
- cruissate
Opatentować[]
- patentar
Opatrunek[]
- bandage
Opatrunek[=bandaż][]
- bandage
Opatrywać(ranę)[]
- bandagiar
Opatrywać [=bandażować][]
- bandagiar
Opatrzność[]
- providentia
Opcja[]
- facaultato,option
Opcjonalny[]
- facultative
Opera [muz][]
- opera
Opera [=budynek][]
- opereria
Operacja [różne zn.][]
- operation
Operacyjny[]
- operational
Operator[]
- operator
Operatywny[]
- operative
Operetka[]
- operetta
Operować[]
- operar
Opętać[]
- obseder
Opieka[]
- protection, cura
Opieka [=chorego/ dziecka][]
- cura
Opieka [=patronat][]
- patronage
Opieka [=kuratela][]
- curatela
Opiekować się[]
- proteger
Opiekować się [=dzieckiem/ chorym][]
- protectar (infanto,e.c.)
Opiekować się [=mieć kuratelę][]
- havar curatela
Opiekować się [=dorosłym jako osoba towarzysząca][]
- chaperonar
Opiekun[]
- tutor
Opiekunka do dzieci[]
- governante de infantes baby-sitter A.
Oprzeć, opierać (o coś /kogoś) [się][]
- accular [se]
Oprzeć, opierać [=się o ścianę/ mur][]
- accular se al muro
Opierać się (czemuś)[]
- persister, resister
Oprzeć, opierać [= o coś/ kogoś][]
- appoiar contra
Opiewać[]
- incantar
Opiewany[]
- incantate
Opinia[]
- opinion
Opiniować[]
- opinar
Opis[]
- description
Opisywać, opisać[]
- describer
Opisywać, opisać [=w formie obrazu/ malunku][]
- depinger
Opisany[]
- descripte
Opisowy[]
- descriptive
Opium [med][]
- opium
Opłacać[]
- pagar
Opłacać [=list/ przesyłkę][]
- francar un littera
Opłacać [=składki][]
- tribuer; pagar tributo membral
Opłacać [=haracz][]
- pagar extorsion
Opłakiwać[]
- luger
Opłakiwany[]
- lugubre
Opłatek[]
- oblata
Opłucna [med][]
- pleura
Opłucna [-zapalenie opłucnej][]
- pleuritis
Opłucna [=zapalenie opłucnej i płuc][]
- pleuronomia
Opłynąć, opływać dokoła[]
- circumnavigar
Opłynięcie dokoła[]
- circumnavigation
Opływowy[]
- aerodynamic
Opodatkować[]
- taxar,quotisar
Opodatkowanie[]
- taxation, quotisation
Opoka [= skała][]
- rocca
Opona [=mózgowa][]
- meninge
Opona [=samochodowa][]
- pneu (neu),pneumatico
Opona [=pajęcza][]
- arachnoido
Opona [zapalenie opon (med.)[]
- meningitis
Oponować[]
- oponer
Oporny[]
- obstinate, resistibile, repugnante
Oporność[]
- resistentia
Opos, szczur workowaty (zoo)[]
- opossum, didelpho
Opona [=futro z oposów][]
- mantello de opossum, mantello de didelpho
Opowiadać[]
- contar
Opowiadać [relacjonować][]
- narrar
Opowiadać się za....= optować[]
- optar
Opowiadanie[]
- conto,narration
Opozycja[]
- opposition
Opozycja [=partia opozycyjna][]
- contra-partito
Opór[]
- resistentia
Opóźniać[]
- postponerretarder
Opóźniać [=spowalniać][]
- lentar, facer lente
Opóźniony[]
- dilatori, tardate,tardive; postponite
Opóźniający[]
- dilatori, retardatori
Opóźnienie[]
- retardation
Opracować; opracowywać[]
- elaborar
Opóźniać [=redagować][]
- rediger
Opóźniać [=książkę /muzykę][]
- compilar
Oprawa (książki itp.)[]
- ligatura
Oprawca[]
- turmentator
Oprawiać [=książki][]
- ligar
Oprawiać [=ramy/ obrazy][]
- ligar
Opresja[]
- oppression
Oprogramować[]
- programmar
Oprogramowanie[]
- programmation
Oprowadzać[]
- guidar, ducer, accompanar
Oprócz[]
- extra, salvo, ultra
Oprócz tego[]
- ultra illo, ultra que
Oprócz [z(a) wyjątkiem][]
- salvo que, ultra que
Opróżniać, opróżnić[]
- vacuar
Opróżniać, opróżnić [=ropień / wrzód][]
- vacuar un abscesso
Opryszczka (pat)[]
- herpete
Opryszek[]
- apache (apashe)
Opryszek [=bandyta][]
- bandito
Opryszek [=zbir][]
- strangulator
Optometria [=dział optyki][]
- optometria
Optować = opowiadać się za.....[]
- optar
Optyczny[]
- optic, optical
Optyka[]
- optica
Optymalny[]
- optimal
Optymalizować[]
- optimalisar
Optymistyczny[]
- optimistic
Optymizm[]
- optimismo
Opublikować[]
- publicar
Opuchlizna [med.][]
- tumescentia
Opuchnąć[]
- tumer, tumescer, inflar
Opuncja (bot)[]
- opuntia
Opuścić; opuszczać[]
- abandonar, lassar
Opuścić; opuszczać [=wychodzić][]
- quitasr
Opuścić; opuszczać [=porzucać][]
- abandonar
Opuścić; opuszczać [=w dół][]
- abassar
Opuścić; opuszczać [=cenę][]
- reducer le precios
Opuszczać się [=nie dbać][]
- negliger
Opuszczać [=miejsce/ dezerterować][]
- desertar
Opuszczać [=porzucać}[]
- abandonar, lassar
Opuszczenie[=porzucenie][]
- abondamento
Opuszczony (zdezerterowany)[]
- deserte
Opuszczony [=porzucony][]
- abandonate
Oracja[]
- oration
Oracz[]
- arrator
Orać[]
- arrar
Oralny[]
- oral
Orangutan [zoo][]
- oran-gutan
Orator[]
- orator
Orator [=kobieta][]
- oratrice
Oranżada[]
- orangiada
Oranżeria[]
- orangeria
Oranżeria [=cieplarnia][]
- estufa
Oratorium[]
- oratorio
Orbita[]
- orbita
Orchidea (=storczyk) [bot][]
- orchidea
Orchidea [=rodzina orchidei][]
- orchidaceas
Orczyk[]
- timon
Order[]
- ordine
Order [=podwiązki][]
- ordine de garrettiera
Ordynacja[]
- ordinantia
Ordynans [wojsk][]
- soldato servinte al officeriero
Ordynarny[]
- grossier, vulgar
Ordynarny [=wulgarny][]
- vulgar
Ordynarny [=nieokrzesany][]
- crude
Orędownik[]
- incessor
Orędzie[]
- proclamation, massiva
Orędzie [=królewskie][]
- massiva regal/ royal
Orędzie [=manifest][]
- manifesto
Orędzie [=apel][]
- apello
Oręż[]
- armas
Organ [różne znaczenia][]
- organo
Organdyna [=materiał][]
- organdi
Organiczny[]
- organic
Organiczny [=chemia][]
- chimia organic
Organista[]
- organista
Organizm[]
- organismo
Organizacja[]
- organisation
Organizować[]
- organisar
Organizować [=aranżować][]
- arangiar
Organizować się[]
- organisar se
Organy [muz][]
- organos
Organy [=katarynka][]
- organo a cylindro
Orgazm [med.][]
- orgasmo
Orgia[]
- orgia (sexual)
Orgia [=hulanka][]
- orgia (con vino)
Orgia [=rozwiązłość][]
- immoralitate
Orgia [=bachanalie][]
- bacchanalia
Orient[]
- (le) oriente
Orientacja[]
- orientation
Orientalny[]
- oriental
Orientować [~się][]
- orientar (se) super
Orka (zoo)[]
- orca
Orkiestra[]
- orchestra
Orkiestra [=ogródkowa][]
- orchestra de jardin
Orkisz (rodzaj pszenicy)[]
- spelta
Ornament[]
- ornamento
Ornat[]
- ornato
Ornitolog[]
- ornithologo
Ornitologia[]
- ornithologia
Ortodoksyjny[]
- orthodoxe
Ortografia[]
- orthographia
Ortopeda[]
- orthopedo
Ortopedia[]
- orthopedia
Ortopedyczny[]
- orthopedic
Oryginalnie[]
- originalmente
Oryginalność[]
- originalitate
Oryginalny[]
- original,originari
Oryginał[]
- (le) original
Orzech [=włoski][]
- nuce
Orzech [=laskowy][]
- avellana
Orzech [=laskowy (drzewo][]
- avellaniero
Orzech [=piwny (drzewo/ owoc)][]
- hamamelis
Orzech [=dziadek do orzechów][]
- rumpenuces
Orzech [= orzech mahoniowy /nerkowiec][]
- acaju
Orzeczenie (t. gr.)[]
- predicato
Orzecznik (gr)[]
- predicativo
Orzecznikowy (gr)[]
- predicative
Orzeł [orn][]
- aquila
Orzeźwiać[]
- vigorar
Orzeźwiający[]
- vigorante, vigorose
Osa[]
- vespa
Osa [gniazdo os][]
- vespiario
Osa [=szerszeń][]
- hornet
Osad[]
- sedimento
Osad [=znaczenie:chem][]
- precipitation
Osada[]
- vico
Osada [=kolonia][]
- colonia
Osądzać[]
- judicar
Oscylować[]
- oscillar
Oscylacja[]
- oscillation
Osełka (ostrzałka)[]
- acutiator
Osełka [=masła][]
- pecia / morsello de butyro
Osesek[]
- infante allactate
Oset[]
- cardo
Osiągać, osiągnąć[]
- obtener, attinger
Osiągać, osiągnąć [=mieć sukces}[]
- succeder
Osiągać, osiągnąć [=zdobywać][]
- ganiar(un successo)
Osiągnięcie[]
- obtenimento, succession, attingimento
Osiedlać[]
- establir, establisar
Osiedlić się, osiedlać się[]
- establir se
Osiedlić się, osiedlać się [=kolonizować][]
- colonisar
Osiedlić się, osiedlać się [=osadzać][]
- establisar, colonisar
Osiedlić się, osiedlać się [=osadzać chem][]
- precipitar
Osiedlić się, osiedlać się [=zamieszkać][]
- habitar (un loco), habitar (in un loco)
Osiedlić się, osiedlać się [=tworzyć kolonię][]
- colonisar, facer colonia
Osiem[]
- octo
Osiemdziesiąt[]
- octanta,octaginta
Osiemdziesiąty[]
- octantesime
Osiemnaście[]
- octodece
Osierocić (kogoś)[]
- facer orphano
Osiatkować [=płot][]
- establir con tela metallic
Osiatkować [=siatka druciana][]
- tela metallic
Osierdzie [med][]
- pericardio
Osierdziowy[]
- pericardic
Osierocić (kogoś)[]
- facer orphano
Osierocić [=zostać sierotą][]
- divenir orphno
Osika [bot][]
- tremulo
Osiodłać[]
- seller, inseller
Osioł [=udomowiony][]
- asino
Osioł [=dziki][]
- onagro
Osioł [=juczny][]
- asino de carga
Osiowy[]
- axial
Oskalpować[]
- scalpar
Oskard[]
- picco
Oskarżać; oskarżyć[]
- accusar, sctionar
Oskarżyciel[]
- accusator
Oskarżony[]
- accusate
Oskrzele [med.][]
- bronchio, broncho
Oskrzele [=zapalenie oskrzeli][]
- bronchitis
Oskrzelowy (med.)[]
- bronchian
Oskrzelowy [=gruczolak (med.)][]
- adenoma bronchian
Oskubać[]
- displumar
Osłabiać, osłabić[]
- infirmar, debilitar
Osłabiać, osłabić [=moralnie][]
- vitiar
Osłabiać, osłabić [=słabnąć][]
- attentuar
Osłabienie (ogólne)[]
- attentuation
Osłabienie (medyczne: zmęczenie, utrata sił witalnych = astenia)[]
- asthenia
Osłaniać[]
- protectar
Osłaniać [=okrywać][]
- coperir
Osłodzić[]
- adulciar
Osłona (techn) [=kryza. kołnierz][]
- flangia
Osłona [=sprzęgła][]
- flangia de accopulamento
Osmoza[]
- osmose
Osmotyczny[]
- osmotic
Osnowa [=życia][]
- filo de vita
Osnowa [=motek (nici, wełna)][]
- cylindro, scheno
Osnowa [=kłębek (nici)[]
- balla de filos
Osnowa [=tkacka][]
- filo de ordimento
Osoba[]
- persona, personage
Osobowy, osobisty[]
- personal
Osobliwy[]
- estranie, pecular
Osobliwy [=unikalny][]
- unic
Osobliwy [=specyficzny][]
- specific
Osobliwy [=wyjątkowy][]
- exceptional
Osobliwość[]
- peculiaritate
Osobowość[]
- particularitate, personalitate, personage
Osobny[]
- separate
Osocze krwi (med.)[]
- plasma del sanguine
Osolić[]
- salir
Ospa [med][]
- variola
Ospa [=wietrzna][]
- varicella
Ospa [=dziób po ~/ie][]
- marca de varicella, marca de variola
Ospowaty[]
- variolate
Ospały[]
- somnolente
Ospały [=opieszały][]
- tardigrade
Ospały [=powolny][]
- lente
Ospałość[]
- somnolentia
Ostateczny[]
- definitive
Ostateczny [=kryzysowy][]
- crisal
Ostateczny [=sąd ~][]
- judicamento final, (le) final de judicio
Ostateczny [=ostatni (więcej nie będzie][]
- final, ultime
Ostateczny [= namaszczenie][]
- extreme unction
Ostateczny [=najnowszy][]
- recente
Osteopata[]
- ostheopato
Osteopatia[]
- ostheopatia
Osteopatyczny[]
- ostheopatc
Osteoplastyka[]
- ostheoplastia
Osteoporoza [med.][]
- osteoporosis, osteoporose
Ostra odpowiedź[]
- responsa acute
Ostra krytyka[]
- critica acute
Ostre spojrzenie[]
- vista acute
Ostro (przenikliwie)[]
- acutemente
Ostroga[]
- sporon
Ostroga [=spiąć ostrogą][]
- sporonar, batter per sporon
Ostrokąt (geom)[]
- acutangulo
Ostrokątny[]
- acutangular, acutangule
Ostrokrzew [bot][]
- acantho
Ostrokrzew [=rodzina (bot)][]
- acanthaceas
Ostrokwiat (bot)[]
- acutiflor
Ostro listny (bot)[]
- acutifoliate
Ostro listny [=roślina] (bot)[]
- planta acutifoliate
Ostrołuk [arch][]
- ogiva
Ostrosłup [geom][]
- pyramide
Ostro ogonkowy (bot)[]
- acuticaude
Ostro płatkowy (bot)[]
- acutipetale
Ostro spiłowany[]
- acutiserrate
Ostro zakończony[]
- acutifinite
Ostrość[]
- acutessa
Ostrość [=zmysłowa/ czuciowa][]
- acutessa sensorial
Ostrość [=wizualna / widzenia][]
- acutessa visual / de vista
Ostrożeń (bot)[]
- cirsio
Ostrożnie[]
- cautemente
Ostrożny[]
- caute
Ostrożny [=rozważny][]
- circumspecte
Ostrożność[]
- caution, circumspection
Ostróżka [bot][]
- delfinium
Ostry[]
- acute, acre
Ostry [=kolec][]
- spina acute
Ostry [=szpiczasty][]
- acuminate
Ostry [=różne znacz][]
- acre
Ostryga [icht][]
- ostrea
Ostrzałka (osełka)[]
- acutiator
Ostrzałka [=do nożyczek][]
- acutiatorde cisorios
Ostrze[]
- lamina
Ostrze [=stali][]
- lamina de aciero
Ostrzec, ostrzegać[]
- averter
Ostrzec, ostrzegać [=upominać][]
- prevenir, admonar
Ostrzec, ostrzegać [=grozić][]
- menaciar
Ostrzeliwać[]
- fusilar
Ostrzeliwać [=z dział][]
- cannonar
Ostrzeżenie[]
- avertation
Ostrzeżenie [=upomnienie][]
- admonition
Ostrzyć[]
- acutiar, acuminar
Osuszać, osuszyć[]
- desiccar, siccifar
Osuszający[]
- desiccative,
Osuszenie[]
- desiccation, siccifaction
Oswajać [=wychowywać, obłaskawiać][]
- subjugar
Oswajać [=ujarzmiać(ludzi, zwierzęta][]
- domar
Oswajać [=tresować][]
- trainar
Oswajać [=udomawiać][]
- domesticar
Oswajać [=poskramiacz dzikich zwierząt][]
- trainator de bestias
Oswobodzić[]
- liberar
Oswobodzić [=zwalniać z zobowiązań/ długów[]
- quittar
Oszacować[]
- taxar, appreciar
Oszacowanie[]
- taxation
Oszalały (adj)[]
- furibunde, furiose
Oszałamiać[]
- stufacer
Oszałamiać [=narkotyzować][]
- narcotisar
Oszałamiać [=zdumiewać][]
- styper
Oszałamiać [=fascynować][]
- fascinar
Oszałamiać [=wprowadzać[]
- facer perprexitate
Oszałamiać [= w zakłopotanie][]
- facer embarasso
Oszczep[]
- lancea
Oszczep [=sportowy][]
- javelotto *
Oszczep [=lanca][]
- lancea
Oszczep [=pika][]
- picca
Oszczepnik [=wojsk][]
- lancero
Oszczepnik [= [=sportowy][]
- javelottero
Oszczędzać[]
- economisar, sparniar
Oszczędzający[]
- sparniator
Oszczędne życie[]
- vita parsimoniose/ avarantiose
Oszczędny[]
- economic
Oszczędny [=skąpy][]
- avaritiose, avar, parsimoniose
Oszczędność[]
- economisation,sparnio
Oszczerca[]
- calumniator
Oszczerczy[]
- calumniose, calumniari
Oszczerstwo[]
- calumnia, libello
Oszkalować[]
- calumniar
Oszkalować [=oczerniać][]
- nigrar
Oszklić[]
- vitrar
Oszklić [=wstawić szybę][]
- placiar (poner) le vitro
Oszklić [=zmieniać się w szkło][]
- devenir vitrose, facer vitro
Oszukańczy [=bałamutny][]
- fellace
Oszukańczy [=oszustwo/ defraudacja][]
- defraudente, fraudulente, deceptive
Oszukiwać, oszukać[]
- trompar,deciper, dupar, deluder
Oszukiwać, oszukać [=sztuczkami, mamić][]
- presigiar
Oszukiwać, oszukać [=defraudować][]
- fraudar
Oszukany[]
- dupe
Oszust[]
- deceptor
Oszust [=defraudant][]
- fraudator
Oszustwo[]
- deception
Oszustwo [=defraudacja][]
- fraude
Oś[]
- axe
Ość[]
- osso de pisce
Oślepić, oślepiać[]
- cecar
Oślepnąć[]
- cecar se
Ośmielenie[]
- incoragiamento
Ośmielać się[]
- incoragiar se
Ośmielać się [=ryzykować][]
- riscar
Ośmielać się [=odważyć się][]
- osar
Ośmieszać[]
- facer riso de
Ośmieszać [=szydzić][]
- mocar de
Ośmiokąt (geom)[]
- octagono
Ośmiokątny[]
- octagonal, octoangular
Ośmiornica[zoo][]
- octopode
Ośnieżać[]
- coperir per nive
Ośrodek [=centrum][]
- centro
Ośrodek [=~chleba][]
- mica (de pan)
Oświadczyć, oświadczać[]
- declarar
Oświadczać się, oświadczyć się[]
- facer un declaro de amor /maritage; ofertar un amor / un maritage
Oświadczenie[]
- declaration
Oświadczyny[]
- offerta de maritage, declaration de maritage
Oświata [=wychowanie][]
- education
Oświata [=nauczanie][]
- inseniamento
Oświata [=wiedza, nauka][]
- cognoscentia, sapientia, scientia
Oświecać; oświecić[]
- illuminar, facer lumine
Oświecać; oświecić [=nauczać][]
- educar,inseminar
Oświecać; oświecić [=objaśniać][]
- clarar, claricar
Oświecenie[]
- Seculo de Luce
Oświetlać / oświetlić [=iluminować][]
- illuminar
Oświetlać [=świecić],[]
- lucer
Oświetlony[]
- illuminate
Oświetlenie (iluminacja)[]
- illumination, accendination
Otaczać[]
- cinger
Otaczać [=osaczać][]
- circuir, circumferer
Otaczać [=oblegać (mil)[]
- assedar
Otaczać [=szańcami][]
- circumvallar
Otaczać się[]
- cinger se,circuir se
Otaczający[]
- circumferente
Otaczający [=leżący wokół][]
- circumjacente
Otoczenie [=leżące wokół][]
- circumjacentia
Otchłań[]
- abysmo, abysso
Otchłań [=nędzy][]
- abysmo / abysso del miseria
Otłuszczone serce (med.)[]
- adiposi / adipositate del corde
Oto[]
- ecce
Oto [=jak][]
- ecce como
Otoczenie[]
- ambiente milieu
Otoczenie [=środowisko][]
- (le) ambiente, milieu
Otoczka (pępka) [med.][]
- areola
Otoczka [=astr][]
- halo
Otologia[]
- otologìa
Oto(rino)laryngologia[]
- otorhinolaryngologia
Otoman[]
- ottoman
Otomana[]
- ottomana
Otomański[]
- otoman
Otręby[]
- bran
Otrucie[]
- invenenation, invenamento, intoxication
Otruć [kogoś][]
- intoxicar,venenar, invenenar
Otrzewna (med)[]
- peritoneo
Otrzewna [=zapalenie otrzewnej[[]
- peritonitis
Otrzymać, otrzymywać[]
- reciper, obtener, ganiar
Otrzymujący[]
- receptor
Otrzymujący [=osiągnąć][]
- obtener, ganiar
Otrzymany[]
- obtenite, recipite, ganiate
Otumanić[]
- confunder
Otumanić[=pozbawić rozumu][]
- disconcentrar, disorientar
Otwierać[]
- aperir
Otwierać [=inaugurować][]
- inaugurar
Otwierać [=inicjować][]
- initiar
Otwierać się[]
- aperir se, disfacer se
Otwór[]
- apertura
Otwór[=gębowy /usta][]
- bucca
Otyły[]
- obese
Otyły [=korpulentny][]
- corpulente
Otyły [=tęgi/ tłusty][]
- grasse, adipose
Otyłość[]
- obesitate, adipositate,
Otyłość [=choroba (med.)[]
- adiposis
Owacja[]
- ovation
Owacja[=burza oklasków][]
- applauso
Owad[]
- insecto
Owadobójczy[]
- insectide
Owadożerne zwierzę[]
- insectivoro
Owadożerny[]
- insecativore
Owalny[]
- oval
Owalny [=robić owalnym][]
- facer oval
Owalny [=stać się owalny][]
- devenir oval
Owca[]
- ove
Owalny [=jagnię, baranek][]
- agno
Owdowieć[]
- devenir vidua
Owdowieć[=stać się wdowcem][]
- devenir viduo
Owies [bot][]
- avena
Owijać[]
- involver
Owłosienie[]
- capillatura
Owłosienie [=na sromie/ łonie][]
- capillatura de muleta
Owłosiony[]
- capillute
Owoc [bot][]
- fructo
Owocarnia[]
- fructerìa
Owocnia (bot)[]
- pericarpio
Owocnia = błona płodowa (med.)[]
- amnion
Owocować[]
- fructar
Owocny, owocodajny[]
- fructifere
Owocowy[]
- fructose, fructal
Owocożerny (przym)[]
- fructivore
Owocożerny (rzecz)[]
- fructovoro
Owrzodzieć[]
- ulcerar
Owrzodziały[]
- ulcerose
Owrzodziały [=znacz. med.][]
- ulceroide, ulcerative
Owszem[]
- certemente
Owsianka[]
- papa de avena
Owy, ów (tamten)[]
- celle
Ozdabiać[]
- ornar
Ozdabiać [=przystrajać][]
- ornar
Ozdabiać [=~farszem][]
- decorar con farce F.
Ozdabiać [=dekorować][]
- decorar
Ozdoba[]
- ornamento,decoration
Oziębiąć, oziębić[]
- facer frigide
Oziębiąć, oziębić [=obniżać, obniżyć[]
- bassar, a basassar
Oziębiąć, oziębić [=obniżać temperaturę][]
- bassar le temperastura
Oziębiąć, oziębić [=obniżać temperaturę w znacz. techn.][]
- frigorisar
Oziębłość[]
- frigoritate
Oziębnąć[]
- devenir frigide
Oznaczać[]
- significar
Oznaczać [=wskazywać][]
- indicar
Oznaczać [=definiować][]
- definir
Oznaczać [=określać][]
- determinar
Oznajmiać[]
- anunciar
Oznajmiać [=awizować][]
- avisar
Oznajmiać [=nadmieniać][]
- mentionar
Oznaka[]
- presigno
Ozon[]
- ozon
Ożenić się [z][]
- maritar se
Ożenić [=poślubić][]
- sposar
Ożywiać, ożywić[]
- reviviscer,revificar, vitalisar
Ożywiać, ożywić [=animować][]
- animar
Ożywiać, ożywić [=wskrzeszać][]
- resuscitar
Ożywczy[]
- vivificante,vitalisante
Ożywiony[]
- animate,reviscite
====+
==[]
==[]
==[]
- - Ó
==[]
==[]
Ósemka[]
- numero octo
Ósmy[]
- octe
Ów, owa (tamten)[]
- celle
Ówczesny[]
- olim, in iste tempore