Interlingua Wiki
Register
Advertisement

si[]

  • adv

si[]

  • conj

si[]

  • interj

si[]

  • sub
  • si ????
  • ah si!
  • al minus si tu lo permitte
  • anque si
  • como si
  • como si su vita dependeva de illo
  • como si tu non esseva al currente!
  • dar le si a un persona
  • dicer si a un cosa
  • e tu crede isto? si!
  • es il jam si tarde?
  • face como si ille non existe
  • forsan que si, forsan que no
  • il es facile de esser generose si on non paga pro isto
  • il esserea un miraculo si Ajax non ganiava le titulo
  • il importa saper si
  • illa me reguardava como si illa esseva surprendite
  • ille demanda si il pote venir
  • ille face como si il non ha occurrite nihil
  • ille parla como si ille es in possession del veritate absolute
  • ille si e illa non
  • io crede de si
  • io es curiose de saper si ille veni
  • io me demanda si ille va venir
  • io me demanda si isto es exacte
  • io non sape si mi amico veni
  • io sape proque ille es si aggresive
  • io sponde que si
  • io va con te, si tu paga pro me
  • io vos pagara), si tosto que io habera le moneta
  • iste phenomeno ha unicamente loco si le conditiones sequente ha essite reimplite
  • isto non es si grave
  • le practica dicera si iste plano es bon
  • le vento es frigide, super toto si tu bicycla contra illo
  • ma si
  • ma si!
  • non si velocemente, io non pote sequer te
  • nos debe accelerar le passo, si nos vole esser illac a tempore
  • nos debe bicyclar plus velocemente, si nos vole arrivar a tempore
  • nos non pote permitter nos un automobile si car
  • oh si
  • pro si dicer
  • si
  • si!
  • si appellate
  • si bemol
  • si blanc como le nive
  • si clar como crystallo
  • si conservate ben, illo pote durar annos
  • si Deo vole
  • si desiderate
  • si desirate
  • si grande como
  • si grande comosi il vos place
  • si il es necessari
  • si il non superveni alicun impedimento
  • si il place a Deo
  • si il te place
  • si il vos place
  • si illes lo discoperi, io sera expulsate
  • si io habeva moneta, io non lo facerea
  • si io non erra
  • si io pote exprimer me assi
  • si isto vos conveni, veni deman
  • si le caso se presenta
  • si le circumstantias es favorabile
  • si le circumstantias lo permitte
  • si le circumstantias necessita isto
  • si le conditiones es favorabile
  • si le cosas dependerea de me
  • si le fortuna me assiste
  • si le montania non va a Mohammed, Mohammed va al montania
  • si le tempore lo permitte
  • si le vita e le sanitate me lo permitte
  • si non
  • si o no
  • si pagate intra un septimana
  • si possibile
  • si presto como possibile
  • si requestate
  • si requirite
  • si tal es le voluntate del Senior
  • si te es car le vita
  • si tosto que
  • si tosto que possibile
  • si toto marcha ben
  • si tu prende iste sentiero, tu pote accurtar multo le distantia
  • si uno da le exemplo, le alteres lo seque
  • si vos ha besonio de un cosa, non hesita a demandar lo
  • si vos lo permitte
  • si vos subscribe a tote le serie vos va reciper un presente de valor
  • tu esserea folle si tu non lo faceva
  • tu perdera si tu vende iste automobile
  • un automobile si car es superior a nostre medios
  • un si grande casa
  • un vice si e le altere no
  • verificar si un cosa non contine errores
  • il resta / remane a saper si
  • ille es sempre / semper si comic / drolle
  • ille es sempre / semper si paternalista / paternalistic con su sposa
  • ille se monstra semper / sempre si rebarbative
  • ille se monstra sempre / semper si rebarbative
  • io crede que / de si
  • io crede que si / que no
  • le question resta / remane si
  • pagamento per cheque es anque possibile si on lo desira / desidera
  • que on me occide si isto es ver / le veritate
  • si / assi belle como
  • si / tanto blanc como le nive
  • si le caso occurre / se presenta
  • si necesse / necessari
  • si toto va / marcha ben
  • si vos lo desira / desidera
  • si vos lo desira / desidera, nos vos inviara le catalogo gratuitemente / gratis
  • si vos lo require / requesta

sia[]

  • v
  • sia ????
  • Deo diceva -- sia le lumine!
  • Deo sia laudate
  • Deo sia laudate!
  • io vos lo repete, sia prudente
  • laudate sia Deo!
  • le celo sia laudate!
  • le pace sia con vos!
  • non sia idiota!
  • non sia insensate!
  • non sia tanto avide
  • non sia tanto disagradabile
  • non sia tanto disagradabile!
  • non sia tanto insistente
  • que isto sia un advertimento pro te!
  • sia
  • Sia!
  • sia!
  • sia assi
  • sia attentive e non parla
  • sia breve
  • sia caute!
  • sia le benvenito!
  • Sia le lumine!
  • sia quiete!
  • sia quiete con le pedes!
  • sia sanctificate le nomine tue!
  • sia sia
  • sia sia
  • sia un pression P e un volumine V
  • tu nomine sia sanctificate!
  • Tu nomine sia sanctificate!
  • Vostre nomine sia sanctificate
  • que vostre / tu voluntate sia facite
  • sia / sive sia / sive
  • sia / sive sia / sive
  • sia attente / attentive!
  • Sia le lumine / luce!
  • Vostre / Tu voluntate sia facite

sial[]

  • sub
  • sial ????
  • sial

sialagoge[]

  • adj
  • sialagoge ????
  • sialagoge

sialagogo[]

  • sub
  • sialagogo ????
  • sialagogo

sialic[]

  • adj
  • sialic ????
  • sialic

sialorrhea[]

  • sub
  • sialorrhea ????
  • sialorrhea

Siam[]

  • sub n pr
  • siam ????
  • Siam

siamese[]

  • adj

siamese[]

  • sub
  • siamese ????
  • catto siamese
  • geminos siamese
  • siamese

Siberia[]

  • sub n pr
  • siberia ????
  • deportation a Siberia
  • ille esseva deportate a Siberia
  • Siberia

siberian[]

  • adj
  • siberian ????
  • climate siberian
  • frigido siberian
  • lutra siberian
  • siberian
  • steppa siberian
  • tundra ¬R siberian
  • tundratundra siberian
  • il faceva un frigido atroce / siberian

siberiano[]

  • sub
  • siberiano ????
  • siberiano

siberic[]

  • adj
  • siberic ????
  • abiete siberic
  • siberic
  • tundra siberic
  • sibila ????
  • le serpente sibila
  • le arbitro sibila un foris / foras de joco
  • le merlas sibila / canta
  • sibilamento ????
  • sibilamento

sibilante[]

  • adj

sibilante[]

  • sub
  • sibilante ????
  • consonante sibilante
  • sibilante
  • sibilante troppo le arbitro guasta le match ¬A completemente
  • voce sibilante

sibilar[]

  • v
  • sibilar ????
  • continuar a sibilar
  • sibilar
  • sibilar con le digitos
  • sibilar le interruption del joco
  • sibilar su can
  • sibilar un aere
  • sibilar un melodia
  • sibilar le fin del joco / del match ¬A / del partita
  • sibilata ????
  • sibilata de clausura
  • sibilo / sibilata final / de clausura

sibilation[]

  • sub
  • sibilation ????
  • sibilation

sibilator[]

  • sub
  • sibilator ????
  • sibilator

sibilo[]

  • sub
  • sibilo ????
  • boia a sibilo
  • colpo de sibilo
  • colpo de sibilo initial
  • dar le sibilo final
  • dar un sibilo
  • le sibilo de un locomotiva
  • sibilo
  • sibilo a vapor
  • sibilo de alarma
  • sibilo de appello
  • sibilo de esca
  • sibilo de policiero
  • sibilo de serpentes
  • sibilo del policiero
  • sibilo final
  • sibilo pro canes
  • caldiera cantante / con sibilo
  • sibilo / sibilata final / de clausura
  • sibilo a / de vapor
  • sibilos ????
  • sibilos

sibirea[]

  • sub
  • sibirea ????
  • sibirea

sibylla[]

  • sub
  • sibylla ????
  • sibylla

sibyllin[]

  • adj
  • sibyllin ????
  • libros sibyllin
  • oraculos sibyllin
  • sibyllin

sic[]

  • adj

sic[]

  • adv
  • sic ????
  • a pedes sic
  • amandolas e uvas sic
  • as)satis sic pro esser repassate
  • bassino de reparation sic
  • batteria sic
  • biscuit sic
  • calor sic
  • canaletto sic
  • champagne sic
  • colpo sic
  • conservar in un loco sic
  • coryza sic
  • distillation sic
  • embracage sic
  • enumeration sic
  • esser sic
  • ficos sic
  • forrage sic
  • frigide e sic
  • fructo sic
  • fructos fresc e fructos sic
  • fungos sic
  • gangrena sic
  • gelo sic
  • grande pan a uvas sic
  • gravar al aquaforte con le puncta sic
  • gurgites sic
  • gurgure sic
  • gutture sic
  • haber le gurgite sic
  • hemorrhoides sic
  • in le estate on pote transversar le rivo a pedes sic
  • labios sic
  • lacte sic
  • latere sic de un montania
  • lavanderia a sic
  • le pumpa es sic
  • levatura sic
  • ligno sic
  • mantener sic
  • mi capillos es sic como le palea
  • mi plantas es sic
  • monson sic
  • multo sic
  • nettar a sic
  • nuces miscite con uvas sic
  • nutrimento sic
  • nutrimento sic pro canes
  • palea sic
  • pan al uvas sic
  • pan sic
  • parve colpos sic
  • periodo sic
  • pila sic
  • pisce sic
  • pleuritis sic
  • polir super un petra sic
  • pruna sic
  • puteo sic
  • quasi sic
  • ramos sic
  • recitativo sic
  • revestimento de ramos sic
  • scopa de ramos sic
  • sepe sic
  • shampoo sic
  • shampooing sic
  • sic
  • sic como pulvere
  • stilo sic
  • tempore sic
  • terra sic
  • thermometro sic
  • toto sic
  • tusse sic
  • un trencho de pan sic
  • uva sic
  • uvas sic con brandy ¬A
  • valle sic
  • via sic
  • vinagre al uvas sic
  • vino al uvas sic
  • vino sic
  • batteria / pila sic
  • beton / concreto sic
  • bouquet ¬F de flores siccate / sic
  • cellula / pila sic
  • clauder un libro con un colpo / con un ruito sic:
  • colpo sic / ruitose
  • crema dulce / pudding ¬A con uvas sic
  • enumeration / catalogo sic
  • facer un remarca multo sic / laconic
  • flor siccate / sic
  • folios morte / sic
  • forrage solide / sic
  • gorga / gurgite / guttere sic
  • guardavento / paravento de ramos sic
  • lacte sic / dishydrate / sic / in pulvere
  • lacte sic / dishydrate / sic / in pulvere
  • lubricante / lubrificante sic
  • monson sic / del estate
  • monson sic / hibernal
  • multo / totalmente sic
  • pan al / con uvas sic
  • pelle sic / dishydratate
  • periodo sic / de siccitate
  • persona qui re)collige ramos sic / ligno morte
  • ramo / rametto sic
  • re)colliger ligno morte / ramos sic
  • shampoo / shampooing ¬A sic
  • sic ????
  • legumines sic
  • pelle sic

sicario[]

  • sub
  • sicario ????
  • sicario

sicca[]

  • sub
  • sicca ????
  • ista lacca sicca in sex horas
  • iste colla sicca rapidemente
  • iste lacca sicca in tres horas
  • le color sicca in strias
  • que sicca rapidemente
  • sicca

siccacapillos[]

  • sub
  • siccacapillos ????
  • siccacapillos
  • siccamente ????
  • dicer un cosa siccamente
  • refusar siccamente
  • siccamente

siccante[]

  • adj
  • siccante ????
  • bloco siccante
  • carton siccante
  • oleo siccante
  • papiro siccante
  • siccante
  • facite de papiro / siccante / absorbente
  • folio de papiro siccante / absorbente
  • papiro siccante / absorbente
  • rolo de papiro absorbente / siccante
  • tamponar / siccar con papiro absorbente / siccante
  • siccaplattos ????
  • siccaplattos

siccar[]

  • v
  • siccar ????
  • continuar a siccar
  • corda a siccar
  • de)siccar un marisco
  • facer siccar per aere cali)de
  • lassar siccar
  • panno pro siccar le vitros
  • siccar
  • siccar con siccator electric
  • siccar de novo
  • siccar le lacrimas de un persona
  • siccar per centrifuga
  • siccar per centrifuge
  • siccar per fricar
  • siccar plantas per insolation
  • siccar se
  • siccar se ben
  • siccar se le capillos
  • siccar se le lacrimas
  • siccar su lacrimas
  • siccar un laco
  • siccar un marisco
  • siccar un pagina
  • subtecto pro siccar
  • cabina a / de siccar
  • corda a / de siccar
  • essugar se / siccar se le manos
  • estufa de exsiccation / de siccar
  • installation a / de siccar
  • latta a / de siccar
  • machina a / de siccar
  • poner / mitter a siccar
  • siccar / essugar su lacrimas
  • siccar al furno / super un solo calide
  • siccar per medio de un machina hydraulic / un molino
  • siccar se / essugar se le lacrimas
  • siccar se / essugar un lacrima
  • tamponar / siccar con papiro absorbente / siccante

siccate[]

  • adj
  • siccate ????
  • bouquet de flores siccate
  • flor siccate
  • fructos siccate
  • gado siccate
  • iste pan ha siccate completemente
  • siccate
  • siccate in le sol
  • tote le recolta ha siccate
  • bouquet ¬F de flores siccate / sic
  • flor siccate / sic
  • siccate al / per le vento

siccative[]

  • adj
  • siccative ????
  • oleos siccative
  • siccative

siccativitate[]

  • sub
  • siccativitate ????
  • siccativitate

siccativo[]

  • sub
  • siccativo ????
  • siccativo

siccator[]

  • sub
  • siccator ????
  • siccar con siccator electric
  • siccator
  • siccator a aere calde
  • siccator a aere calide
  • siccator automatic
  • siccator centrifuge
  • siccator de capillos
  • siccator de films ¬A
  • siccator de herba
  • siccator de mano
  • siccator de manos
  • siccator electric de mano
  • siccator infrarubie
  • siccator plicabile
  • siccator rotative
  • combination de machina a / de lavar e siccator
  • machina a / de lavar con siccator incorporate
  • siccator a / de vapor
  • siccator rotative / automatic

siccatorio[]

  • sub
  • siccatorio ????
  • siccatorio
  • siccatorio a tabaco
  • siccatorio de haringos
  • siccatorio de herba
  • siccatorio de ligno
  • siccatorio de pisces
  • siccatorio de tabaco
  • siccatorio pro bulbos
  • siccatorio pro tabaco
  • siccatorio a / de tabaco
  • sicchissime ????
  • sicchissime

siccitate[]

  • sub
  • siccitate ????
  • le siccitate contracta le ligno
  • le siccitate contrahe le ligno
  • siccitate
  • siccitate persistente
  • como resultato del siccitate persistente le uvas remane / resta parve
  • periodo sic / de siccitate
  • sicco ????
  • sicco

Sicilia[]

  • sub n pr
  • sicilia ????
  • Sicilia

sicilian[]

  • adj
  • sicilian ????
  • sicilian
  • Vesperas Sicilian

siciliana[]

  • sub
  • siciliana ????
  • siciliana

siciliano[]

  • sub
  • siciliano ????
  • siciliano

sickle-cell[]

  • sub
  • sickle-cell ????
  • sickle-cell ¬A

siclo[]

  • sub
  • siclo ????
  • siclo
  • sicut ????
  • sicut

sicyo[]

  • sub
  • sicyo ????
  • sicyo
  • sicyo angulate

SIDA[]

  • sub
  • sida ????
  • per SIDA
  • SIDA
  • syndrome de immunodeficientia acquirite
  • sida posttransfusional
  • AIDS / SIDA menacia assumer / acquirer proportiones epidemic
  • inhibitor de AIDS ¬A / de SIDA
  • malado de AIDS ¬A / de SIDA
  • portator del AIDS ¬A / de SIDA
  • test ¬A del AIDS ¬A / de SIDA
  • virus del AIDS ¬A / de SIDA
  • sidasyndrome ????
  • SIDASyndrome de Immunodeficientia Acquirite

sidecar[]

  • sub
  • side-car ????
  • cursa de side-car ¬A
  • sidecar ????
  • motocycletta con sidecar ¬A
  • motocyclo con sidecar ¬A
  • persona qui va in le sidecar ¬A
  • sidecar ¬A

sideral[]

  • adj
  • sideral ????
  • anno sideral
  • die sideral
  • horologio sideral
  • influentia sideral
  • jorno sideral
  • magnetismo sideral
  • mense sideral
  • position sideral
  • revolution sideral
  • sideral
  • spatio sideral
  • tempore sideral
  • die / jorno sideral
  • durata / duration de revolution sideral
  • jorno / die sideral
  • luce / lumine sideral
  • tempore sideral / astronomic

siderar[]

  • v
  • siderar ????
  • siderar
  • siderate ????
  • esser colpate / siderate de un fulmine

sideration[]

  • sub
  • sideration ????
  • sideration
  • sideric ????
  • anno sideric

siderite[]

  • sub
  • siderite ????
  • siderite

sideritis[]

  • sub
  • sideritis ????
  • sideritis

siderographia[]

  • sub
  • siderographia ????
  • siderographia

siderolithic[]

  • adj
  • siderolithic ????
  • siderolithic

siderolitho[]

  • sub
  • siderolitho ????
  • siderolitho

siderophobia[]

  • sub
  • siderophobia ????
  • siderophobia

sideroscopio[]

  • sub
  • sideroscopio ????
  • sideroscopio

siderose (-osis)[]

  • sub
  • siderose ????
  • siderose
  • siderosis
  • siderose -osis
  • siderosis ????
  • siderose
  • siderosis

siderostato[]

  • sub
  • siderostato ????
  • siderostato

siderurgia[]

  • sub
  • siderurgia ????
  • nostre siderurgia migra verso le portos
  • siderurgia

siderurgic[]

  • adj
  • siderurgic ????
  • industria siderurgic
  • siderurgic
  • industria siderurgic / del ferro

siderurgista[]

  • sub
  • siderurgista ????
  • siderurgista
  • sidewinder ????
  • missile Sidewinder
  • sidio ????
  • sidio de maladia
  • siegfried ????
  • linea Siegfried ¬G
  • Siegfried ¬G

sierra[]

  • sub
  • sierra ????
  • sierra
  • Sierra Leone

Sierra Leone[]

  • sub n pr

siesta[]

  • sub
  • siesta ????
  • siesta
  • facer / dormir le siesta
  • facer un somno curte / legier / un siesta

sigillamento[]

  • sub
  • sigillamento ????
  • sigillamento

sigillar[]

  • v
  • sigillar ????
  • baston de cera de sigillar
  • continuar a sigillar
  • sigillar
  • sigillar a
  • sigillar con cera
  • sigillar con lacca
  • sigillar con plumbo
  • sigillar con un basio
  • sigillar con un sigillo de plumbo
  • sigillar le sorte de
  • sigillar un acto
  • sigillar un amicitate
  • sigillar un casa
  • sigillar un compra
  • sigillar un promissa
  • timbro de sigillar
  • timbro pro sigillar
  • anello a / pro sigillar
  • anello sigillari / de sigillo / con sigillo / pro sigillar / a sigillar
  • anello sigillari / de sigillo / con sigillo / pro sigillar / a sigillar
  • cera a / de sigillar
  • timbro sigillari / de / pro sigillar

sigillari[]

  • adj
  • sigillari ????
  • anello sigillari
  • sigillari
  • timbro sigillari
  • anello sigillari / de sigillo / con sigillo / pro sigillar / a sigillar
  • timbro sigillari / de / pro sigillar

sigillaria[]

  • sub
  • sigillaria ????
  • sigillaria

sigillate[]

  • adj
  • sigillate ????
  • documento sigillate
  • instructiones sigillate
  • inviar un cosa in un inveloppe sigillate
  • le documentos sigillate es in le manos de un notario
  • le notario es depositario del documentos sigillate
  • litteras sigillate
  • non sigillate
  • pacto sigillate per le sanguine
  • papiro sigillate
  • sigillate
  • terra sigillate
  • testamento sigillate
  • papiro sigillate / timbrate
  • pecia / documento sigillate

sigillation[]

  • sub
  • sigillation ????
  • sigillation

sigillator[]

  • sub
  • sigillator ????
  • sigillator

sigillatura[]

  • sub
  • sigillatura ????
  • sigillatura

sigillo[]

  • sub
  • sigillo ????
  • appender un sigillo a un documento
  • applicar un sigillo a
  • apponer un sigillo
  • apposition de un sigillo
  • grande sigillo
  • le sigillo del secreto
  • parve sigillo
  • portar un sigillo personal
  • rumper un sigillo
  • sigillar con un sigillo de plumbo
  • sigillo
  • sigillo de cera
  • sigillo de contracto
  • sigillo de plumbo
  • sigillo de Salomon
  • sigillo del ecclesia
  • sigillo del municipalitate
  • sigillo discographic
  • sigillo discographicsigillo discographic
  • sigillo official
  • sigillo papal
  • stampar un sigillo
  • sub le sigillo del secreto
  • anello con / de sigillo
  • anello sigillari / de sigillo / con sigillo / pro sigillar / a sigillar
  • anello sigillari / de sigillo / con sigillo / pro sigillar / a sigillar
  • imposto / derecto de timbro / de sigillo
  • remotion / ruptura del sigillo
  • remover / rumper le sigillo
  • sigillo / timbro communal / municipal
  • sigillo / timbro de cauchu
  • sigillo / timbro de cupro
  • sigillo del urbe / citate
  • timbro / sigillo pro timbrar datas

sigillographia[]

  • sub
  • sigillographia ????
  • sigillographia

sigillographic[]

  • adj
  • sigillographic ????
  • sigillographic
  • studios sigillographic
  • sigillographo ????
  • sigillographo
  • sigillos ????
  • apponer le sigillos
  • apposition del sigillos
  • gravar sigillos
  • gravator de sigillos
  • guarda del sigillos
  • guardia del sigillos
  • le apposition del sigillos
  • lege de sigillos
  • rumper le sigillos
  • sigillos intacte
  • un littera con cinque sigillos de cera
  • vendita de sigillos
  • cera a / de / pro sigillos
  • gravator de punctiones / de sigillos

sigma[]

  • sub
  • sigma ????
  • function sigma
  • sigma

sigmoide[]

  • adj
  • sigmoide ????
  • sigmoide

signal[]

  • sub
  • signal ????
  • caper un signal radio
  • colpo de signal
  • dar le signal de arresto con un bandiera
  • dar le signal de partita
  • dar le signal de partita con un bandiera
  • emitter un signal
  • facer un signal
  • facer un signal a un persona
  • ignorar le signal de arresto
  • il ha multe ruito in le signal
  • isto est un signal de pluvia
  • le commando de un signal
  • le signal del attacco
  • le signal del traffico es rubie
  • le signal del ultime torno
  • le signal esseva rubie
  • le signal indicava via libere
  • pistola que da le signal del partita
  • post le signal de dece horas
  • reciper un signal
  • signal
  • signal acustic
  • signal bitonal
  • signal de advertimento
  • signal de alarma
  • signal de appello
  • signal de appello de pilota
  • signal de arresto
  • signal de attacco
  • signal de bandieras
  • signal de bloco
  • signal de bruma
  • signal de campana
  • signal de circulation
  • signal de detection
  • signal de error
  • signal de ferrovia
  • signal de foco
  • signal de fumo
  • signal de nebula
  • signal de occupate
  • signal de partita
  • signal de periculo
  • signal de prioritate
  • signal de radar
  • signal de radio
  • signal de recognoscentia
  • signal de reposo
  • signal de stop
  • signal de tempesta
  • signal de traffico
  • signal de trompetta
  • signal de urgentia
  • signal del corno
  • signal del partita
  • signal del susurrator
  • signal e ruito
  • signal horari
  • signal initial
  • signal intermittente
  • signal luminose
  • signal optic
  • signal pro continuar le marcha
  • signal sonor
  • tiro pro dar un signal
  • transmitter un signal
  • alarma / signal de incendio
  • dar / facer un signal / signales
  • dar un signo / signal de vita
  • foco / signal pro pedones
  • isto es un signo / signal / indication de pluvia
  • le signal del revolta / pro le sublevation
  • lumine / luce / signal rubie / de stop ¬A
  • pannello / signal de advertimento
  • signal / signo de traffico / de circulation
  • signal acustic / sonor
  • signal de advertimento / de alarma
  • signal de alarma / de urgentia
  • signal de arresto / de halto
  • signal de arresto / de halto / de stop
  • signal de assalto / de attacco
  • signal de bruma / de nebula
  • signal de intervallo / de interludio
  • signal de mesura / mensura / mesuration
  • signal de succurso / de alarma
  • signal de tramvia / tramway ¬A
  • signal del corno / cornetta
  • signal del traffico / circulation
  • signal detonante / a petardo
  • signal horari / de tempore
  • signal sonor / audibile / audio
  • signal video / de imagine
  • signo / signal de partita
  • signala ????
  • pro le bon ordine io vos signala que

signalamento[]

  • sub
  • signalamento ????
  • signalamento

signalar[]

  • v
  • signalar ????
  • bandiera pro signalar
  • signalar
  • signalar con boias
  • signalar con un cosa
  • signalar le disparition de un persona
  • signalar le fonte del information
  • signalar que
  • signalar se
  • signalar un abuso
  • signalar un cosa a un persona
  • signalar un cosa per medio de gestos
  • signalar un problema
  • bandiera pro signalar / de signales
  • signalar un cosa in pauc / poc parolas

signalate[]

  • adj
  • signalate ????
  • signalate
  • isto merita de esser mentionate / signalate
  • signalation ????
  • signalation

signalator[]

  • sub
  • signalator ????
  • signalator
  • signales ????
  • apparato de signales
  • bandiera de signales
  • cabina de signales
  • codice de signales
  • corbe pro dar signales
  • costos de transmission de signales
  • dar signales luminose
  • emitter signales
  • facer signales luminose
  • generator de signales
  • lampa de signales
  • munir de signales stratal
  • non dar signales de vita
  • persona qui da signales
  • pistola de signales
  • registro del signales
  • rocchetta de signales
  • signales acustic
  • telegrapho per signales
  • transmission de signales
  • turre de signales
  • bandiera pro signalar / de signales
  • colonna / columna de signales pro regular le traffico / le circulation
  • dar / facer un signal / signales
  • dispositivo / apparato de signales / signalisation
  • libro / codice de signales
  • libro / codice de signos / signales
  • non dar signos / signales de vita
  • pannello de signales / signalisation
  • systema / codice de signales
  • telegrapho optic / de signales

signalisar[]

  • v
  • signalisar ????
  • signalisar
  • signalisar su intentiones

signalisate[]

  • adj
  • signalisate ????
  • passage a nivello non signalisate
  • signalisate
  • passage a nivello guardate / protegite / signalisate
  • passage a nivello non protegite / guardate / signalisate
  • passage a nivello non protegite / guardate / signalisate / custodiate
  • passage a nivello protegite / guardate / signalisate

signalisation[]

  • sub
  • signalisation ????
  • boia de signalisation
  • dispositivo de signalisation
  • paletto de signalisation
  • pannello de signalisation
  • pannello de signalisation de un periculo
  • poste de signalisation
  • poste principal de signalisation
  • signalisation
  • signalisation del passage a nivello
  • signalisation stratal
  • dispositivo / apparato de signales / signalisation
  • pannello de signales / signalisation
  • protection / signalisation del passage a nivello

signar[]

  • v
  • signar ????
  • adjunger pro signar
  • presentar pro signar
  • signar
  • signar con un cruce
  • signar de novo
  • signar le pace
  • signar se
  • signar un accordo commercial
  • signar un armistitio
  • signar un contracto
  • signar un pacto
  • signar un tractato
  • adjunger pro firmar / signar
  • mitter / poner su nomine sub / signar un articulo
  • presentar pro firmar / signar
  • signar / firmar le pace
  • signar / firmar un contracto
  • signar / firmar un convention / un contracto / un tractato
  • signar / subscriber pro cinquanta florinos
  • signar per / con un cruce
  • signar un pacto / tractato

signatario[]

  • sub
  • signatario ????
  • approbation del signatario
  • le approbation del signatario
  • signatario
  • signate ????
  • le contracto debe esser signate per tote le interessatos
  • non signate
  • non sub)signate
  • sub)signate
  • scripto signate / firmate

signator[]

  • sub
  • signator ????
  • signator

signatura[]

  • sub
  • signatura ????
  • apponer su signatura
  • authenticitate de un signatura
  • certificar un signatura
  • contrafacer un signatura
  • extorquer un signatura a un persona
  • extorsion de un signatura
  • facer legalisar su signatura
  • falsario de un signatura
  • falsificar un signatura
  • ille ha falsificate mi signatura
  • illegibilitate de un signatura
  • imitar le signatura de un persona
  • imitation de un signatura
  • iste articulo porta su signatura
  • le authenticitate de un signatura
  • legalisation de un signatura
  • poner su signatura al pede de
  • signatura
  • signatura authentic
  • signatura de un convention
  • signatura de un tractato
  • signatura illegibile
  • signatura legal
  • signatura legalisate
  • signatura reiterate
  • sin signatura
  • stampa de signatura
  • su signatura es facilemente imitabile
  • ci / hic juncto le recepta pro le signatura
  • contrafacer un signatura / firma
  • facer legalisar / authenticar un signatura
  • falsificar / contrafacer un signatura
  • le authenticitate de un signatura / firma
  • legalisation / authentication de un signatura
  • mitter / ap)poner su signatura
  • poner su signatura / firma al pede de
  • scribe / jecta tu signatura hic
  • signatura / firma blanc / in blanco
  • signatura / firma illegibile
  • signatura / firma legal
  • signatura de un convention / de un contracto / un tractato
  • signatura false / contrafacte / falsificate
  • signaturas ????
  • campania de signaturas
  • colliger signaturas
  • lista de signaturas
  • reassemblar signaturas
  • campania de signaturas / petition
  • falsification de signaturas / de un documento
  • reassemblar / colliger signaturas / firmas
  • significa ????
  • differer non significa abandonar
  • iste non significa practicamente nihil
  • isto non significa necessarimente que
  • isto non significa nihil
  • isto significa
  • isto significa difficultates!
  • isto significa nihil
  • isto significa un grande economia
  • le foco rubie significa que on debe stoppar
  • que significa iste gesto?
  • que significa isto?
  • que significa isto pro me?
  • que significa San Marino in comparation con Italia?
  • solo le morte significa un disparition definitive de tote contingentia e dependentia
  • un corde significa amor
  • differer non es / significa abandonar
  • in lor opinion ille non significa multo / ille es insignificante
  • isto non implica / significa necessarimente que
  • isto significa / constitue un grande perdita pro me
  • que implica / significa isto?
  • que intende vos per / que significa / que vole dicer iste expression?
  • stagnation es / significa declino

significante[]

  • adj
  • significante ????
  • differentia significante
  • exemplo significante
  • indicio significante
  • significante
  • conversationes significante / utile
  • differentia significante / significative
  • evento importante / significante
  • eventos importante / grave / significante
  • parolas significante / utile

significantia[]

  • sub
  • significantia ????
  • de significantia global
  • de significantia mundial
  • significantia
  • benes de valor / significantia cultural
  • de significantia / importantia mundial

significar[]

  • v
  • significar ????
  • significar
  • significar tanto como
  • significar / manifestar / exponer / revelar / facer cognoscer su intentiones

signification[]

  • sub
  • signification ????
  • campo de signification
  • contento de signification
  • contraction del signification
  • dar un nove signification a
  • de equal signification
  • deformar le signification de un parola
  • differentia del signification
  • disveloppamento del signification
  • iste parola non ha un signification clarmente specificate
  • le signification de iste parola me escappa
  • nuance ¬F de signification
  • nucleo de signification
  • signification
  • signification accessori
  • signification allegoric
  • signification contextual
  • signification currente de un parola
  • signification de base
  • signification extensive de un parola
  • signification mundial
  • signification profunde de un cosa
  • sin signification
  • structura del signification
  • traher le signification del contexto
  • transition de signification
  • acception / signification / senso currente de un parola
  • cambio / cambiamento / modification del signification
  • dar un altere dimension / signification / un aspecto extra a su existentia
  • deducer / traher le signification del contexto
  • definition / determination del signification
  • description / definition del signification
  • diversitate / varietate del signification
  • in le plus large senso / signification del parola
  • in le senso / signification le plus ample / extense del parola
  • iste parola ha un signification special / pauco usual / poco usual
  • parolas de mesme / similar / identic signification / tenor
  • plen de senso / de signification
  • senso / signification de un parola
  • signification / acception ordinari / commun / currente de un parola
  • signification / significato / senso accessori / secundari
  • signification ????
  • gruppo de signification
  • significationes ????
  • combination de significationes
  • un multiplicitate de significationes

significative[]

  • adj
  • significative ????
  • cifras significative
  • differentia significative
  • facto significative
  • le vandalismo es significative del problematica social
  • lo que es ancora plus significative
  • mimica significative
  • significative
  • differentia significante / significative
  • isto es characteristic / significative
  • le vandalismo es significative del problemas / problematica social
  • pauco / poco significative
  • progresso importante / notabile / significative
  • silentio expressive / eloquente / significative

significativitate[]

  • sub
  • significativitate ????
  • significativitate
  • significativitate de un dato statistic
  • significativitate de un gesto

significato[]

  • sub
  • significato ????
  • deformar le significato de un parola
  • significato
  • significato accessori
  • significato etymologic
  • significato originari
  • significato primitive
  • significato secundari
  • signification / significato / senso accessori / secundari
  • significato / senso originari / etymologic / primitive / de base
  • significato / senso principal

significator[]

  • adj

significator[]

  • sub
  • significator ????
  • significator
  • significava ????
  • le devalutation significava le collapso de su politica

signo[]

  • sub
  • signo ????
  • ante iste cifra on debe mitter un signo minus
  • bon signo
  • como signo de
  • como signo de lucto
  • dar signo
  • dar un signo pro comenciar
  • del mesme signo
  • esser le signo de
  • facer le signo del cruce
  • facer signo
  • facer signo de
  • facer un signo affirmative
  • facer un signo affirmative de capite
  • facer un signo affirmative de testa
  • facer un signo de cruce
  • facer un signo de testa incoragiante a un persona
  • facer un signo incoragiante a un persona
  • facer un signo negative de capite
  • facer un signo negative de testa
  • ille me dava signo de seder me
  • ille non monstrava alicun signo de surprisa
  • ille portava un rosa como signo de recognoscimento
  • isto es un signo promittente
  • le arbitrarietate de un signo linguistic
  • le sol eseva in le signo del Cancer
  • mal signo
  • non dar signo de vita
  • non dar signo vital
  • non dar un signo de vita
  • non le plus minime signo de
  • non monstrar signo vital
  • polos del mesme signo
  • signo
  • signo abbreviative
  • signo accidental
  • signo characteristic
  • signo clinic
  • signo de accentuation
  • signo de advertimento
  • signo de affection
  • signo de amicitate
  • signo de approbation
  • signo de approximation
  • signo de bon augurio
  • signo de capite
  • signo de capite approbative
  • signo de cesura
  • signo de circulation
  • signo de correction
  • signo de debilitate
  • signo de degeneration
  • signo de degenerescentia
  • signo de dignitate
  • signo de disapprobation
  • signo de ditto
  • signo de division
  • signo de elision
  • signo de equalitate
  • signo de equation
  • signo de exclamation
  • signo de fide
  • signo de garantia
  • signo de integral
  • signo de intelligentia
  • signo de interrogation
  • signo de pace
  • signo de peccabilitate
  • signo de percentage
  • signo de periculo
  • signo de punctuation
  • signo de punctuationsigno de punctuation
  • signo de recognoscentia
  • signo de referentia
  • signo de repetition
  • signo de reprisa
  • signo de testa
  • signo de testa approbative
  • signo de traffico
  • signo de trappista
  • signo de vetustate
  • signo de vita
  • signo del addition
  • signo del capite
  • signo del cruce
  • signo del digito
  • signo del dollar ¬A
  • signo del libra
  • signo del multiplication
  • signo del secunda
  • signo del tempore
  • signo del tempores
  • signo del V
  • signo del victoria
  • signo del zodiaco
  • signo descendente
  • signo diacritic
  • signo distinctive
  • signo exclamative
  • signo graphic
  • signo hieroglyphic
  • signo imperative
  • signo indicative
  • signo indicative de un maladia
  • signo indicative de un morbo
  • signo linguistic
  • signo marginal
  • signo minus
  • signo miraculose
  • signo Morse
  • signo multiplicative
  • signo musical
  • signo negative
  • signo ortho)graphic
  • signo plus
  • signo plus o minus
  • signo positive
  • signo precursor
  • signo prognostic
  • signo radical
  • signo revelator
  • signo totemic
  • signo vernal del zodiaco
  • tu ha oblidate le signo plus
  • un mal signo
  • un tal remarca es un signo de ignorantia
  • dar un signo / signal de vita
  • esser symptomatic / un symptoma / un signo de
  • facer / dar signo a
  • facer / dar signo a un persona
  • facer un signo de capite / de testa affirmative
  • facer un signo de capite / de testa negative
  • facer un signo de testa / capite a un persona
  • facer un signo del testa / capite
  • fortia repulsive de polos equal / de mesme signo
  • indication / signo previe
  • isto es un signo / signal / indication de pluvia
  • le repulsion reciproc de polos equal / de mesme signo
  • le sol esseva in / sub le signo del Cancer
  • marca / signo distinctive / characteristic
  • non monstrar / dar signo vital / de vita
  • phenomeno characteristic / signo typic del societate de abundantia
  • polos magnetic de mesmo signo repulsa / repelle unaltere
  • signal / signo de traffico / de circulation
  • signo / barra / linea de fraction
  • signo / inclination / movimento de capite / testa
  • signo / marca / symbolo de referentia
  • signo / marca diacritic
  • signo / marca distinctive
  • signo / movimento / inclination de capite / del testa
  • signo / movimento / inclination del testa / del capite
  • signo / pannello de interdiction / de prohibition
  • signo / puncto exclamative / de exclamation
  • signo / puncto interrogative / de interrogation
  • signo / signal de partita
  • signo / symbolo del infinito mathematic
  • signo / symptoma de degeneration / degenerescentia / corruption / degradation / perversion / decadentia
  • signo / symptoma de vetulessa / de senectude / de senilitate
  • signo / tracto / marca distinctive / de distinction
  • signo battite / colpate
  • signo de equation / de equalitate
  • signo de testa / capite approbative
  • signo degenerative / de degeneration
  • signo equal / de equalitate
  • signo multiplicative / de multiplication
  • signo musical / de musica
  • signo orthographic / de punctuation
  • signo phonetic / diacritic
  • signo precursor / presagio del crise / crisis
  • signo vital / de vita
  • symbolo / signo del libra
  • signos ????
  • comenciar a dar signos de decadentia
  • dar signos de impatientia
  • homophonia de duo signos del alphabeto
  • le prime signos del pubertate
  • le signos exterior de ricchessa
  • le signos precursor de un catastrophe
  • le sol percurre le 12 signos del zodiaco in un anno
  • manifestar signos de fatiga
  • monstrar signos de deterioration
  • monstrar signos de recognoscentia
  • presentar signos de deterioration
  • regula del signos
  • signos astral
  • signos cabalistic
  • signos characteristic
  • signos chromatic
  • signos de appreciation
  • signos de consentimento
  • signos de disapprobation
  • signos de invenenamento
  • signos de punctuation
  • signos del zodiaco
  • signos distinctive
  • signos dynamic
  • signos evidente
  • signos externe
  • signos ideographic
  • signos irrecusabile
  • signos malefic
  • signos Morse
  • signos particular
  • signos pictographic
  • signos pictogra-phic
  • signos premonitori de un maladia
  • signos promonitori de un maladia
  • signos stenographic
  • signos zodiacal
  • standardisation del signos de traffico
  • studio del signos
  • characteristicas / signos particular / special
  • facer / dar signos a
  • il ha signos / indicationes de
  • isto es le signos / manifestationes de un affection renal
  • libro / codice de signos / signales
  • linguage mimic / gestual / de gestos / de signos
  • manifestar / monstrar signos de fatiga
  • monstrar signos / symptomas de putrefaction
  • non dar signos / signales de vita
  • signos / characteristicas exterior
  • signos / monstras de consentimento / de approbation
  • signos / symbolos stenographic
  • signos autumnal / de autumno
  • signos de appreciation / estima
  • signos de testa / capite reiterate
  • signos zodiacal / del Zodiaco
  • symptomas / phenomenos / signos clinic

silano[]

  • sub
  • silano ????
  • pyrolyse -ysis de silano
  • silano

silao[]

  • sub
  • silao ????
  • silao
  • silencio ????
  • observar silencio de radio
  • silencio de radio

silene[]

  • sub
  • silene ????
  • silene
  • silene conic
  • silene gallic
  • silene noctiflor
  • silene nutante

silenoidas[]

  • sub pl
  • silenoidas ????
  • silenoidas

silente[]

  • adj
  • silente ????
  • alarma silente
  • esser completemente silente
  • esser silente
  • lectura silente
  • majoritate silente
  • massa silente
  • massas silente
  • procession silente
  • protesto silente
  • reproche silente
  • silente
  • teste silente
  • urger esser silente
  • attitude silente / silentiose
  • demonstration silente / silentiose
  • devenir mute / silente
  • e' mute / silente
  • esser silente / reticente super un subjecto
  • film / cinema mute / silente
  • le muros restava / remaneva mute / silente
  • lectura silente / silentiose
  • majoritate silente / silentiose
  • massas silente / silentiose
  • nocte silente / silentiose
  • parte / rolo mute / silente
  • persona silente / taciturne
  • procession silente / silentiose
  • render mute / silente
  • restar / remaner silente
  • urger esser silente / quiete
  • vocal mute / silente

silentiar[]

  • v
  • silentiar ????
  • silentiar
  • silentiar un cosa
  • silentiar / omitter alicun detalios
  • tacer / silentiar un cosa

silentiario[]

  • sub
  • silentiario ????
  • silentiario

silentiator[]

  • sub
  • silentiator ????
  • pistola con silentiator
  • silentiator

silentio[]

  • sub
  • silentio ????
  • amar le silentio
  • ascoltar in silentio
  • claustrar se in le silentio
  • comprar le silentio de un persona
  • conspiration del silentio
  • dis)rumper le silentio
  • exiger silentio
  • facer disparer un persona in silentio
  • facer le silentio super
  • guardar le silentio
  • guardar le silentio super un subjecto
  • guardar silentio
  • il ha un silentio absolute
  • il habeva un silentio de morte
  • il regna in le sala un profunde silentio
  • imponer le silentio a un persona
  • imponer silentio
  • imponer silentio a
  • imponer silentio a un persona
  • in silentio
  • intimidar un persona a silentio
  • jurar de mantener le silentio
  • le decentia me impone le silentio
  • le judice ha ordinate silentio
  • minuta de silentio
  • obligation de guardar silentio
  • observar le silentio
  • observar silentio de radio
  • observar un minuta de silentio
  • on pote audir le silentio
  • opponer le silentio a tote le questiones
  • opponer le silentio a un cosa
  • optar pro le silentio
  • passar in silentio super
  • passar in silentio un cosa
  • precio del silentio
  • reducer al silentio
  • reducer un persona al silentio
  • requirer un momento de silentio pro le precaria
  • responder a un insulto con silentio
  • rumper le silentio
  • ruptura del silentio
  • silentio
  • silentio!
  • silentio absolute
  • silentio audibile
  • silentio de morte
  • silentio de radio
  • silentio elequente
  • silentio eloquente
  • silentio embarassose
  • silentio expressive
  • silentio funebre
  • silentio glacial
  • silentio mortal
  • silentio nocturne
  • silentio ominose
  • silentio oppressive
  • silentio, per favor
  • silentio profunde
  • silentio respectuose
  • silentio sepulcral
  • suffrer in silentio
  • turbar le silentio
  • un silentio sepulcral
  • zona de silentio
  • adorar / admirar un persona in silentio
  • cercar silentio / quiete
  • disturbar le silentio / calma
  • facer / guardar le silentio super
  • guardar / observar le silentio
  • imponer secreto / silentio a un persona
  • promitter secreto / silentio a un persona
  • silentio absolute / total
  • silentio eloquente / expressive
  • silentio expressive / eloquente / significative
  • silentio funebre / de tumba
  • silentio mortal / de morte
  • silentio penose / embarassose
  • silentio profunde / de morte
  • silentio sepulcral / del tumba
  • silentio vesperal / vespertin / del vespere / del vespera
  • Silentio!", ha criate le agente a su torno / vice
  • turbar / rumper le silentio

silentiose[]

  • adj
  • silentiose ????
  • alarma silentiose
  • ille es in meditation silentiose
  • lectura silentiose
  • majoritate silentiose
  • massa silentiose
  • massas silentiose
  • motor silentiose
  • procession silentiose
  • protesto silentiose
  • salute silentiose
  • silentiose
  • silentiose como le tumba
  • teste silentiose
  • un pendula silentiose
  • ventilator silentiose
  • ventilatores silentiose
  • attitude silente / silentiose
  • demonstration silente / silentiose
  • lectura silente / silentiose
  • majoritate silente / silentiose
  • massas silente / silentiose
  • nocte silente / silentiose
  • procession silente / silentiose
  • silentiosemente ????
  • ille ha discampate silentiosemente
  • ille ha disparite silentiosemente
  • partir silentiosemente
  • silentiosemente
  • ille ha disparite / discampate silentiosemente

silentiositate[]

  • sub
  • silentiositate ????
  • silentiositate
  • silentiositate de un motor

Silesia[]

  • sub n pr
  • silesia ????
  • Alte Silesia
  • Basse Silesia
  • Silesia

silesian[]

  • adj
  • silesian ????
  • silesian

silesiano[]

  • sub
  • silesiano ????
  • silesiano
  • silhouettar ????
  • silhouettar
  • silhouettar un persona

silhouettar {oe} v[]

silhouette[]

  • sub
  • silhouette ????
  • arte del silhouette ¬F
  • facer un silhouette ¬F de
  • silhouette ¬F
  • su silhouette se distachava contra le celo
  • silhouettes ????
  • taliator de silhouettes ¬F
  • umbras / silhouettes chinese
  • silica ????
  • silica
  • siliqua
  • silica
  • siliqua / silica de phaseolo
  • siliqua / silica de vanilla
  • silicas ????
  • siliquas / silicas de phaseolos

silicato[]

  • sub
  • silicato ????
  • petra de silicato
  • rocca de silicato
  • silicato
  • silicato de aluminium
  • silicato de kalium
  • silicato de sodium o potassium
  • silicato natural de zinc
  • vitro de silicato
  • petra / rocca de silicato
  • silicato de tungsten Zw / de wolfram ¬G

silice[]

  • sub
  • silice ????
  • sablo de silice
  • silice
  • skeleto de silice
  • lecto de silice / gravella
  • skeleto siliciose / silicee / de silice

silicee[]

  • adj
  • silicee ????
  • calce silicee
  • cupro silicee
  • silicee
  • skeleto silicee
  • spat silicee
  • terreno silicee
  • rocca silicee / siliciose
  • skeleto siliciose / silicee / de silice

silicic[]

  • adj
  • silicic ????
  • acido silicic
  • silicic

silicicole[]

  • adj
  • silicicole ????
  • silicicole

silicifere[]

  • adj
  • silicifere ????
  • silicifere

silicificar[]

  • v
  • silicificar ????
  • silicificar

silicification[]

  • sub
  • silicification ????
  • silicification

siliciose[]

  • adj
  • siliciose ????
  • banco siliciose
  • siliciose
  • skeleto siliciose
  • banco siliciose / de gravellas
  • rocca silicee / siliciose
  • skeleto siliciose / silicee / de silice

silicium[]

  • sub
  • silicium ????
  • aciero al silicium
  • composito de silicium
  • dioxydo de silicium
  • monocrystallo de silicium
  • oxydo de silicium
  • percentage de silicium
  • polycrystallo de silicium
  • silicium

siliciura[]

  • sub
  • siliciura ????
  • siliciura
  • silico-calcari ????
  • petra silico-calcari

silicola[]

  • sub
  • silicola ????
  • silicola
  • silicole ????
  • silicole

silicone[]

  • sub
  • silicone ????
  • adhesivo de silicone
  • grassia de silicone
  • pasta de silicone
  • resina de silicone
  • silicone

silicose (-osis)[]

  • sub
  • silicose ????
  • malado de silicose -osis
  • silicose
  • silicosis
  • silicose -osis
  • silicosis ????
  • silicose
  • silicosis

silicotic[]

  • adj
  • silicotic ????
  • silicotic

silicotico[]

  • sub
  • silicotico ????
  • silicotico

silicula[]

  • sub
  • silicula ????
  • silicula

siliculose[]

  • adj
  • siliculose ????
  • siliculose
  • silification ????
  • silification
  • siliqua ????
  • siliqua
  • siliqua
  • silica
  • siliqua de phaseolo
  • siliqua / silica de phaseolo
  • siliqua / silica de vanilla

siliqua, silica[]

  • sub
  • siliquas ????
  • siliquas / silicas de phaseolos

siliquifere[]

  • adj
  • siliquifere ????
  • siliquifere

siliquose[]

  • adj
  • siliquose ????
  • siliquose

silo[]

  • sub
  • silo ????
  • immagazinage in un silo
  • immagazinar in un silo
  • silo a cereales
  • silo de cereales
  • silo ¬E
  • silo ¬E de composto
  • silo ¬E de mercantias de massa
  • silo de / pro cereales / grano
  • silos ????
  • immagazinar in silos
  • le immagazinage in silos

silt[]

  • sub
  • silt ????
  • accumulation de silt
  • concentration de silt
  • silt
  • suspension de silt
  • silurian ????
  • silurian

siluriano[]

  • sub
  • siluriano ????
  • siluriano

siluric[]

  • adj
  • siluric ????
  • siluric

siluro[]

  • sub
  • siluro ????
  • siluro

silva[]

  • sub
  • silva ????
  • silva
  • silva de coniferas
  • silva de coniferos
  • silva virgine
  • bosco / foreste / silva de coniferas
  • foreste / bosco / silva virgine
  • foreste / silva / bosco virgine

silvan[]

  • adj
  • silvan ????
  • silvan
  • silvaner ????
  • silvaner

silvanite[]

  • sub
  • silvanite ????
  • silvanite

Silvano[]

  • sub n pr
  • silvano ????
  • Silvano

silvatic[]

  • adj
  • silvatic ????
  • antilope silvatic
  • catto silvatic
  • cavea silvatic
  • columba silvatic
  • fraga silvatic
  • gagea silvatic
  • galio silvatic
  • myosotis silvatic
  • planta silvatic
  • scirpo silvatic
  • silvatic
  • stachys silvatic
  • viola silvatic
  • columba silvatic / silvestre
  • fraga silvatic / del bosco
  • planta silvatic / silvestre

silvestre[]

  • adj
  • silvestre ????
  • amarantho silvestre
  • anthrisco silvestre
  • asino silvestre
  • de ligno de pino silvestre
  • die de Sancte Silvestre
  • festar le Sancte Silvestre
  • flor silvestre
  • lactuca silvestre
  • ligno de pino silvestre
  • malo silvestre
  • narcisso silvestre
  • nasturtio silvestre
  • nemobio silvestre
  • nocte de Sancte Silvestre
  • paisage silvestre
  • pino silvestre
  • planta silvestre
  • pomo silvestre
  • promenada silvestre
  • rosa silvestre
  • rosetta silvestre
  • silvestre
  • tulipa silvestre
  • tulipan silvestre
  • vigilia de Sancte Silvestre
  • viola silvestre
  • columba silvatic / silvestre
  • flor silvestre / del bosco
  • flora silvestre / del foreste
  • malo / pomo silvestre
  • paisage silvestre / de boscos
  • planta silvatic / silvestre
  • pomo / malo silvestre
  • promenada silvestre / in le boscos
  • tulipa / tulipan silvestre

silvicola[]

  • sub
  • silvicola ????
  • silvicola

silvicole[]

  • adj
  • silvicole ????
  • silvicole

silvicultor[]

  • sub
  • silvicultor ????
  • silvicultor

silvicultura[]

  • sub
  • silvicultura ????
  • interprisa de silvicultura
  • silvicultura
  • schola forestal / de silvicultura

silvose[]

  • adj
  • silvose ????
  • silvose

silybo[]

  • sub
  • silybo ????
  • silybo
  • silybo marian

sima[]

  • sub
  • sima ????
  • sima

simaruba[]

  • sub
  • simaruba ????
  • simaruba

simarubaceas[]

  • sub pl
  • simarubaceas ????
  • simarubaceas
  • simbolo ????
  • simbolo percento
  • simeon ????
  • Simeon

simia[]

  • sub
  • simia ????
  • homine simia
  • le simia es un mammifero quadrumane
  • pilo de simia
  • simia
  • simia a cauda
  • simia anthropoide
  • simia argentate
  • simia catarrhin
  • capite / testa de simia
  • le simia es semper / sempre un simia, anque vestite de seta
  • le simia es semper / sempre un simia, anque vestite de seta
  • simia lanose / lagotrice
  • visage simiesc / de simia

simian[]

  • v
  • simian ????
  • simian

simiar[]

  • v
  • simiar ????
  • simiar
  • simias ????
  • le instincto imitative del simias
  • linguage de simias
  • racia de simias
  • simias anthropoide
  • simias catarrhin
  • cavia a / de / pro simias

simieria[]

  • sub
  • simieria ????
  • simieria

simiesc[]

  • adj
  • simiesc ????
  • agilitate simiesc
  • grimasse simiesc
  • simiesc
  • visage simiesc
  • visage / facie simiesc
  • visage simiesc / de simia

similabile[]

  • adj
  • similabile ????
  • similabile
  • triangulos similabile
  • triangulos semblabile / similabile / simile / similar

similante[]

  • sub
  • similante ????
  • similante

similantia[]

  • sub
  • similantia ????
  • create a imagine e similantia de Deo
  • forte similantia
  • puncto de similantia
  • similantia
  • similantia de familia
  • similantia de forma
  • similantia de stilo
  • similantia evidente
  • similantia stilistic
  • similantia surprendente
  • puncto de similantia / concordantia
  • similantia familiar / familial / de familia
  • similantia stilistic / de stilo
  • un similantia surprendente / exacte / fidel

similar[]

  • adj
  • similar ????
  • cosas similar
  • farinas e productos similar
  • gruppamento de programmas similar in un mesme canal
  • iste decision provide un precedente pro casos similar
  • judicamento similar
  • o alco similar
  • productos similar
  • question similar
  • similar
  • triangulos similar
  • vino, bira e similar bibitas
  • articulos similar / analoge
  • in simile / similar casos
  • iste e similar / altere tal rationes
  • parolas de mesme / similar / identic signification / tenor
  • triangulos semblabile / similabile / simile / similar
  • version semblabile / similar

similaritate[]

  • sub
  • similaritate ????
  • similaritate
  • similaritate dynamic
  • similarmente ????
  • similarmente

simile[]

  • adj

simile[]

  • sub
  • simile ????
  • esser simile a
  • esser simile a su patre como duo guttas de aqua
  • in simile casos
  • in un caso simile
  • iste duo es bastante simile
  • iste musica es simile al rumba
  • simile
  • simile a un filo
  • simile al canna
  • simile al carbon
  • simile al melassa
  • triangulos simile
  • un cosa simile
  • in simile / similar casos
  • simile / semblabile a folios
  • simile / semblabile al plumbo
  • simile al rore / ros
  • triangulos semblabile / similabile / simile / similar
  • similes ????
  • e similes

similitude[]

  • sub
  • similitude ????
  • similitude
  • similitude de sonos
  • similitude de triangulos
  • similitude del sonos
  • similitude dynamic
  • transformation de similitude

similor[]

  • sub
  • similor ????
  • de similor
  • similor

Simon[]

  • sub n pr
  • simon ????
  • Simon
  • Simon le Mago

simonia[]

  • sub
  • simonia ????
  • render se culpabile de simonia
  • simonia

simoniac[]

  • adj
  • simoniac ????
  • simoniac

simoniaco[]

  • sub
  • simoniaco ????
  • simoniaco

simonisar[]

  • v
  • simonisar ????
  • simonisar

simonista[]

  • sub
  • simonista ????
  • simonista

simple[]

  • adj
  • simple ????
  • berillos simple
  • colpo simple
  • con alicun manipulationes simple on pote dismontar iste bicycletta
  • con qualque manipulationes simple on pote dismontar le bicycletta
  • corpore simple
  • de un maneamento simple
  • filetto simple
  • folio simple
  • fraction simple
  • genuflexion simple
  • isto es un cosa multo simple
  • joco simple homines
  • le cosa non es simple
  • le intriga de iste romance es multo simple
  • majoritate simple
  • microscopio simple
  • multo simple
  • nodo simple
  • per qualque manipulationes simple on pote dismontar le bicycletta
  • pistillo simple
  • proteina simple
  • restaurante simple
  • simple
  • simple burgese
  • simple soldato
  • sonos simple
  • su amicos es multo simple
  • tempore simple
  • tempores simple
  • umbella simple
  • un modo simple de vita
  • veritate pur e simple
  • vite con passo simple
  • armatura simple / duple del beton
  • bancarupta simple / simplice
  • berillos con montatura simple / simplice
  • contabilitate in / per partita simple
  • contabilitate per / in partita simple / simplice
  • folio simple / simplice
  • fractura simple / simplice
  • gente simple / simplice
  • homine / persona naive / simple
  • homine simple / simplice
  • homine stupide / simple
  • il ha un remedio / cura simple pro tu problemas
  • interesse simple / simplice
  • isto es comprensibile / toto simple
  • microscopio simple / monocular
  • multo simple / facile
  • parola simple / simplice
  • pendulo simple / simplice
  • phrase simple / simplice
  • relativemente simple / simplice
  • simple / simplice como biber un vitro de aqua
  • un fide simple / simplice
  • un simple / mer formalitate
  • veritate nude e crude / pur e simple
  • simplemente ????
  • isto es simplemente un nonsenso
  • pur- e simplemente
  • simplemente
  • simplemente meraviliose
  • tote simplemente
  • tu debe apprender lo simplemente de memoria
  • tu dice simplemente que tu non ha tempore
  • vostre scriptura es simplemente illegibile
  • isto es simplemente eque / juste
  • vostre scriptura es francamente / simplemente illegibile

simplexo[]

  • sub
  • simplexo ????
  • simplexo

simplice[]

  • adj
  • simplice ????
  • fractura simplice
  • pendulo simplice
  • phrase simplice
  • simplice
  • soldato simplice
  • bancarupta simple / simplice
  • berillos con montatura simple / simplice
  • contabilitate in / per partita simplice
  • contabilitate per / in partita simple / simplice
  • folio simple / simplice
  • fractura simple / simplice
  • gente simple / simplice
  • homine simple / simplice
  • interesse simple / simplice
  • parola simple / simplice
  • pendulo simple / simplice
  • phrase simple / simplice
  • relativemente simple / simplice
  • simple / simplice como biber un vitro de aqua
  • un fide simple / simplice
  • simplicemente ????
  • simplicemente

simplices[]

  • sub pl
  • simplices ????
  • simplices
  • jardin de herbas aromatic e medicinal / de simplices

simplicicaule[]

  • adj
  • simplicicaule ????
  • simplicicaule

simplicifolie[]

  • adj
  • simplicifolie ????
  • simplicifolie

simplicitate[]

  • sub
  • simplicitate ????
  • in tote simplicitate
  • le simplicitate del systema
  • le simplicitate es un bon virtute
  • le simplicitate relative del mechanismos biologic basal
  • simplicitate
  • simplicitate facticie
  • simplicitate rustic
  • un vita de simplicitate
  • simplicitate facticie / affectate
  • simplifica ????
  • iste confession simplifica le cosa

simplificabile[]

  • adj
  • simplificabile ????
  • simplificabile

simplificar[]

  • v
  • simplificar ????
  • simplificar
  • simplificar le existentia
  • simplificar le problemas
  • simplificar le situation
  • simplificar se
  • simplificar troppo
  • simplificar un fraction
  • simplificar un plano de construction
  • simplificar un procedimento
  • simplificar un procedura
  • reducer / simplificar un fraction
  • reducer / transformar / simplificar un equation
  • simplificar / reducer un fraction
  • simplificar le procedura / procedimento
  • simplificar un procedura / procedimento

simplificate[]

  • adj
  • simplificate ????
  • orthographia simplificate
  • simplificate

simplification[]

  • sub
  • simplification ????
  • le scriptura demotic es un simplification del scriptura hieratic
  • simplification
  • simplification de un fraction
  • simplification del orthographia
  • simplification del problemas
  • simplification fiscal
  • simplification orthographic
  • politica de deregulamentation / simplification
  • programma de deregulamentation / simplification
  • simplification / reduction de un fraction
  • simplification orthographic / de orthographia
  • simplification orthographic / del orthographia

simplificator[]

  • sub
  • simplificator ????
  • simplificator

simplificatori[]

  • adj
  • simplificatori ????
  • simplificatori

simplismo[]

  • sub
  • simplismo ????
  • simplismo
  • simplissime ????
  • simplissime

simplista[]

  • adj

simplista[]

  • sub
  • simplista ????
  • isto es un rationamento multo simplista
  • simplista

simplistic[]

  • adj
  • simplistic ????
  • simplistic
  • simsalabim ????
  • simsalabim
  • simson ????
  • Simson e Delila

simul[]

  • adv
  • simul ????
  • simul
  • simula ????
  • alumno qui simula un maladia
  • qui simula / finge un maladia

simulabile[]

  • adj
  • simulabile ????
  • simulabile

simulacro[]

  • sub
  • simulacro ????
  • simulacro
  • simulacro de attacco
  • simulacro de battalia
  • simulacro de besonio
  • simulacro de combatto
  • simulacro de compra
  • simulacro de existentia
  • simulacro de manovra
  • simulacro de processo
  • simulacro de un combatto
  • simulacro de combatto / de battalia
  • simulante ????
  • simulante

simular[]

  • v
  • simular ????
  • simular
  • simular un maladia
  • finger / simular interesse
  • simular / finger un maladia

simulate[]

  • adj
  • simulate ????
  • acto simulate
  • attacco simulate
  • battalia simulate
  • boxa simulate
  • combatto simulate
  • contracto simulate
  • gaudio simulate
  • ignorantia simulate
  • joia simulate
  • maladia simulate
  • manovra simulate
  • pace simulate
  • processo simulate
  • simulate
  • surditate simulate
  • vendita simulate
  • virtute simulate
  • acto / documento simulate / spurie / false
  • attacco simulate / fingite
  • battalia / combatto simulate / fingite
  • combatto / battalia simulate / fingite
  • electiones simulate / non official
  • gaudio / joia simulate / false
  • maladia simulate / fingite
  • manovra fingite / simulate
  • pace simulate / illusori
  • virtute false / fingite / simulate

simulation[]

  • sub
  • simulation ????
  • simulation
  • simulation / joco de rolos
  • simulation per computator / per computer ¬A

simulator[]

  • sub
  • simulator ????
  • simulator
  • simulator de choc
  • simulator de climate
  • simulator de processo
  • simulator de seismo
  • simulator de volo
  • simulator del parola
  • simulator graphic
  • simulia ????
  • simulia

simultanee[]

  • adj
  • simultanee ????
  • disveloppamentos simultanee
  • equationes simultanee
  • esser simultanee in duo functiones
  • eventos simultanee
  • inseniamento simultanee
  • interpretation simultanee
  • interprete simultanee
  • jocator simultanee
  • le interpretation simultanee
  • observation simultanee
  • partita simultanee
  • session simultanee
  • simultanee
  • traduction simultanee
  • inseniamento simultanee / in gruppo / a tote le classe
  • le interpretation / traduction simultanee
  • processos simultanee / synchrone
  • servicio / officio parallel / simultanee pro infantes
  • simultaneemente ????
  • jocar simultaneemente
  • le trainos arrivava simultaneemente
  • livrar simultaneemente
  • partir quasi simultaneemente
  • simultaneemente
  • un flotta que menaciava simultaneemente Anglaterra e le Paises Basse
  • vibrar simultaneemente
  • vos debe tirar simultaneemente
  • partir simultaneemente / al mesme momento
  • sonar insimul / simultaneemente / in le mesme tempore

simultaneismo[]

  • sub
  • simultaneismo ????
  • simultaneismo

simultaneitate[]

  • sub
  • simultaneitate ????
  • simultaneitate
  • simultaneitate de duo actos
  • simultaneitate / contemporaneitate de duo eventos historic

simun[]

  • sub
  • simun ????
  • simun
  • simuositate ????
  • simuositate

sin[]

  • prep
  • sin ????
  • absentar se sin justification
  • absente sin notification
  • acceptar un cosa sin conditiones
  • acceptar un cosa sin critica
  • acceptar un cosa sin reflecter
  • action sin derecto de voto
  • adversarios sin armas
  • affrontar le periculo sin timor
  • ager sin discernimento
  • ager sin pavor
  • ager sin reflecter
  • ager sin tacto
  • amor sin sperantia
  • angustias sin nomine
  • aqua de spa sin gas
  • arder sin flamma
  • articulos sin marca
  • ascoltar sin respirar
  • assertion sin fundamento
  • atterrage sin visibilitate
  • avantia sin interesse
  • avion de recognoscentia sin pilota
  • avion sin helice
  • avion sin motor
  • avion sin pilota
  • balar sin interruption
  • batter se sin spero de victoria
  • beltate sin equal
  • benzina sin plumbo
  • biber sin moderation
  • bibitas sin alcohol
  • bicycletta sin catena
  • bicycletta sin rota libere
  • bira sin fortia
  • botte sin fundo
  • bramar sin interruption
  • brossar sin interruption
  • bucca sin dentes
  • cablo sin fin
  • calceas sin pede
  • calceas sin sutura
  • camera sin calefaction
  • camisetta sin manicas
  • can sin racia
  • capitulation sin conditiones
  • casa sin etage ¬F
  • caseo sin crusta
  • caso sin exemplo
  • castigar un persona sin clementia
  • cavallero sin pavor e sin reproche
  • cavallero sin pavor e sin reproche
  • cento kilogrammas sin vestimentos
  • centro de reception pro personas sin casa
  • champagne sin spuma
  • chassator sin experientia
  • chewing gum ¬A sin sucro
  • cisellar sin interruption
  • clavo sin capite
  • clavo sin testa
  • cocer sin facer bullir
  • comenciar sin plano preconcipite
  • complicar un cosa sin necessitate
  • comportar se sin dignitate
  • comprar sin pagar
  • comprar un disco sin ascoltar lo
  • con o sin le collaboration de su fratre
  • conducer sin pagar le imposto de circulation
  • conductor sin licencia
  • conductor sin permisso
  • confessar un cosa sin reservas
  • continuar a arder sin flamma
  • copiar un cosa sin reflecter
  • corpore sin vita
  • corregia sin fin
  • crassulaceas sin folios
  • curva sin visibilitate
  • dactylographar sin reguardar le claviero
  • debita sin interesse
  • declaration sin equivoco
  • designar sin modello
  • detergente sin agente de blanchimento
  • devenir ric sin fatiga
  • dicer le veritate sin ambages a un persona
  • dicer sin reflecter
  • disparer sin lassar tracias
  • disparer sin lassar un tracia
  • division sin resto
  • dominica sin automobiles
  • dormir sin interruption
  • dunas sin plantas erode per le vento
  • effortiar se sin obtener necun resultato
  • effortio que non es sin merito
  • entrar sin facer se annunciar
  • entrar sin haber essite annunciate
  • esser foris sin uso
  • esser sin consideration
  • esser sin culpa
  • esser sin defensa
  • esser sin domicilio
  • esser sin electricitate
  • esser sin empleo
  • esser sin frenos
  • esser sin halito
  • esser sin mercede
  • esser sin moneta
  • esser sin occupation
  • esser sin pulso
  • esser sin resto
  • esser sin resultato
  • esser sin scrupulos
  • esser sin un soldo
  • estufa sin calefaction
  • exercer se sin cessar
  • exprimer se sin claritate
  • facer un cosa sin difficultate
  • facer un cosa sin hesitation
  • facie sin expression
  • facto sin precedente
  • familia sin matre
  • familia sin patre
  • felicitate sin nubes
  • film ¬A sin valor
  • filtrato sin germines
  • fixate sin esser consolidate
  • folio sin valor
  • fractiones sin denominator commun
  • fricar se sin cessar
  • fricar sin interruption
  • fronte sin rugas
  • furto sin effraction
  • ganiar moneta sin effortiar se
  • gasolina sin plumbo
  • gelar sin cessar
  • governamento sin majoritate parlamentari
  • gruppo de electores sin opinion proprie
  • haber un discussion sin fin
  • historia sin fin
  • homine sin energia
  • homine sin valor
  • il es impossibile vider lo sin plorar
  • il esseva, sin exaggerar, le centesime vice que
  • il non ha fumo sin foco
  • il non ha rosas sin spinas
  • il non habeva un die sin difficultates
  • il non occurre nihil sin que ille lo sape
  • il pluveva sin interruption
  • illa enoiava su collegas con historias sin fin
  • illa es un persona sin gratia
  • ille ha comprate iste cosas sin haber los vidite
  • ille ha comprate le casa sin haber lo vidite
  • ille ha partite sin dicer proque
  • ille ha saltate in le aqua sin hesitar un secunda
  • ille lo ha dicite sin conviction
  • ille lo ha facite sin alicun dubita
  • ille lo ha facite sin mi cognoscimento
  • ille lo sape sin alicun dubita
  • ille me lo ha demandate sin ambages
  • ille mena un vita sin preoccupationes
  • ille parla sin arresto
  • ille passa sin salutar
  • ille re reguardava fixemente sin dicer un parola
  • ille se ha presentate sin cravata
  • ille se perdeva in divagationes sin fin
  • illes non pote viver le un sin le altere
  • imagina te lo sin iste edificio
  • imagination sin brida
  • in caso de morte sin testamento
  • incontrar un fin sin gloria
  • individuo sin scrupulos
  • ingranage a vite sin fin
  • institution sin scopo de lucro
  • instruction sin auxilio de professores
  • interior decorate sin gusto
  • interprisas sin protection
  • io ha date le permission sin reflecter
  • io ha passate un nocte sin dormir
  • io le ha confidite le moneta sin haber lo contate
  • io lo dice sin rancor
  • iste edificio es toto sin rattos
  • iste lege se applica a totes sin discrimination
  • iste notion es completemente sin fundamento
  • iste phaseolos es sin filo
  • iste position non es defendibile sin artilleria
  • iste strata es sin exito
  • iste suppa es sin gusto
  • istes es detalios sin importantantia
  • isto es de nulle e sin valor
  • isto es sin importantia
  • isto es sin spero
  • isto es un contratempore sin importantia
  • isto es un division sin resto
  • isto es un historia sin fin
  • isto essera sin dubita un successo
  • isto me da noctes sin somnia
  • isto non es sin periculo
  • isto non es un cosa sin importantia
  • isto occurre sin que ille lo sape
  • isto se comprende sin pena
  • isto va sin dicer
  • Jan non pote viver sin illa
  • jocar al chacos sin tabuliero
  • juvenes sin empleo
  • laborator sin instruction
  • lamentar se sin cessar
  • lamentar sin cessar
  • lassar partir un persona sin haber le consolate
  • lassar sin camisa
  • lassar su bicycletta sin vigilantia
  • lassar su libros sin ordine
  • lathyro sin folios
  • latino sin flexion
  • latrar sin interruption
  • le agno sin defensa
  • le casa mesme es sin damnos
  • le casas sin stilo del 19me seculo
  • le critica le flagellava sin mercede
  • le die passava sin incidentes
  • le division es sin resto
  • le historia es completemente sin fundamento
  • le maladia non es sin periculo
  • le malado es ora sin febre
  • le peso de un avion sin carga
  • le plano se oblidava sin commentarios ulterior
  • le possibilitates es quasi sin limites
  • le production augmenta sin cessar
  • le telegramma non ha arrivate sin mutilation
  • libere sin febre
  • libro sin data de publication
  • libro sin interesse
  • libro sin valor
  • ligno sin cortice
  • ligno sin nodos
  • littera sin punctuation
  • location sin cargas
  • location sin le cargas
  • lucta sin mercede
  • mandarinas sin pepitas
  • mangiar sin appetito
  • mangiar sin biber
  • mar sin ripas
  • maxilla sin dentes
  • mentitor sin vergonia
  • microbio inobservabile sin microscopio
  • microphono sin cordon
  • microphono sin membrana
  • ministro sin portafolio
  • mirar, ma sin comprar
  • monstra sin valor
  • morder sin interruption
  • morir sin absolution
  • morir sin honor
  • morir sin infantes
  • multe noctes sin dormir
  • muro sin apertura
  • nave sin governaculo
  • nave sin timon
  • nivar sin cessar
  • nocte sin luna
  • nomine sin macula
  • nos pote affirmar sin timor que
  • nulle e sin valor
  • objecto sin valor
  • objectos sin valor
  • obrero sin instruction
  • obtenibile sin prescription medical
  • on le interrava sin le minor ceremonia
  • on le interrava sin le minor pompa
  • on non ha nihil sin pena
  • oves sin pastor
  • ovo sin scalia de calce
  • pagamento in moneta contante sin disconto
  • pan sin addition
  • pan sin additivos
  • papiro sin lignina
  • parlar sin ambages
  • parlar sin cerebro
  • parlar sin discontinuar
  • parlar sin reticentias
  • partir sin facer ruito
  • partir sin tambur ni trompetta
  • parto sin complicationes
  • parto sin dolor
  • parto sin problemas
  • parturition sin dolor
  • parturition sin problemas
  • parve strata sin exito
  • passar le frontiera sin obstaculos
  • passar le nocte sin dormir
  • passar sin incidentes
  • passiones sin brida
  • patatas sin sal
  • peder sin vergonia
  • persona qui mangia sin appetito
  • persona sin casa
  • persona sin character
  • persona sin corde
  • persona sin diploma
  • persona sin energia
  • persona sin experientia
  • persona sin patria
  • phantasia sin brida
  • pictura sin profunditate
  • plana sin arbores
  • poesia sin rima
  • politica sin principios
  • politico sin scrupulos
  • porta sin color
  • poter disponer de un cosa sin limites
  • precios basse sin precedentes
  • precipitio sin fundo
  • prender un decision sin hesitation
  • presentar se sin bon preparation
  • presto sin interesse
  • proceder sin attraher le attention
  • proceder sin methodo
  • proceder sin systema
  • pronunciar sin voce
  • proposition acceptate sin discussion
  • pullover ¬A sin manicas
  • pulvere sin fumo
  • punir sin cessar
  • puteo sin fundo
  • quatro sin timonero
  • question sin responsa
  • reager a un cosa sin enthusiasmo
  • reager sin enthusiasmo a un cosa
  • recitar un lection sin hesitation
  • rege sin corona
  • reguardar sin respirar
  • remaner sin benzina
  • remaner sin medios
  • remaner sin responsa
  • render se sin combatto
  • repasto del venerdi sin carne
  • repasto sin sal
  • repeter le parolas de un persona sin reflecter
  • repeter sin comprender
  • reputation sin macula
  • restar sin manguar
  • restar sin medios
  • revolution sin effusion de sanguine
  • salas sin ornamentos
  • saltar sin cessar
  • salutar sin cessar
  • sapon sin alcali
  • scholar absente sin justification
  • scriber sin faltas
  • scriber sin faltas de orthographia
  • serra sin fin
  • servicios sin recompensa
  • sin
  • sin abbreviation
  • sin acception del persona
  • sin accidente
  • sin accompaniamento
  • sin adjacentias
  • sin adjacentias periculose
  • sin adjuta
  • sin adresse
  • sin advertimento
  • sin aere conditionate
  • sin affectation
  • sin affection
  • sin alas
  • sin alcali
  • sin alcohol
  • sin alicun dubita
  • sin alicun motivo
  • sin alicun problema
  • sin alicun ration
  • sin alicun reserva
  • sin allogio
  • sin alteration
  • sin altere explicationes
  • sin altere forma de processo
  • sin ambages
  • sin ambagessin ambages
  • sin ambiente
  • sin amicos
  • sin amor
  • sin analogia con
  • sin animation
  • sin anno
  • sin appoio
  • sin aqua
  • sin arbores
  • sin armas
  • sin arresto
  • sin arte
  • sin ascoltar
  • sin assistentia
  • sin atmosphera
  • sin automobiles
  • sin autorisation
  • sin auxilio
  • sin bacterios
  • sin bandage
  • sin barba
  • sin barras
  • sin base
  • sin batter un cilio
  • sin benes
  • sin blasmo
  • sin bono de rationamento
  • sin bordo
  • sin bottas
  • sin branchia
  • sin brida
  • sin brillantia
  • sin bucca
  • sin calceos
  • sin calefaction
  • sin cambiamento
  • sin cambios
  • sin camera de aere
  • sin camisa
  • sin capillo
  • sin capital
  • sin capite
  • sin cappello
  • sin carbon
  • sin carga
  • sin carga hypothecari
  • sin carne
  • sin casa
  • sin casco
  • sin catena
  • sin catenas
  • sin cauda
  • sin cavallo
  • sin cellulosa
  • sin cerebro
  • sin ceremonia
  • sin ceremonias
  • sin cerussa
  • sin cessar
  • sin character
  • sin chef ¬F
  • sin cinctura
  • sin cincturon
  • sin classes
  • sin clausulas
  • sin clementia
  • sin clientes
  • sin coherentia
  • sin color
  • sin color politic
  • sin commentarios
  • sin comparation
  • sin compassion
  • sin complicationes
  • sin conditiones
  • sin conscientia
  • sin consentimento de
  • sin considerationes del persona
  • sin considerationes personal
  • sin consolation
  • sin contar
  • sin contar le feminas e le infantes
  • sin contestation
  • sin controlo
  • sin contusion
  • sin conviction
  • sin coordination
  • sin corage
  • sin corco
  • sin corde
  • sin cordialitate
  • sin cornos
  • sin corona
  • sin corpore
  • sin correctiones
  • sin corruption
  • sin cortice
  • sin cortinas ni tapetes
  • sin costos
  • sin coupon
  • sin critica
  • sin crusta
  • sin cuirasse
  • sin culpa
  • sin cupro
  • sin cura
  • sin currente
  • sin damnos
  • sin data
  • sin debitas
  • sin defecto
  • sin defectos
  • sin defensa
  • sin deficientia physic
  • sin de)mora
  • sin dentes
  • sin derectos
  • sin dicas
  • sin dicer un parola
  • sin dicer un sol parola
  • sin difficultate
  • sin digitos
  • sin dilation
  • sin dimension
  • sin diploma
  • sin direction
  • sin disciplina
  • sin discontinuar
  • sin discretion
  • sin dissimulation
  • sin distinction
  • sin distinction de origine
  • sin distinction de persona
  • sin distinction de racia e de credo
  • sin distinction del persona
  • sin dolor
  • sin domicilio fixe
  • sin dubita
  • sin dubita iste exemplo va esser copiate
  • sin dubitar
  • sin echo
  • sin education
  • sin edulcorante
  • sin effecto
  • sin effortio
  • sin effusion de sanguine
  • sin elasticitate
  • sin emballage
  • sin emotion
  • sin emover se
  • sin emphase -asis
  • sin empleo
  • sin empleo fixe
  • sin energia
  • sin enthusiasmo
  • sin entraves
  • sin equal
  • sin equipage
  • sin equitate
  • sin equivoco
  • sin errores
  • sin erudition
  • sin esser appellate
  • sin esser cunate
  • sin esser immodeste
  • sin esser preparate
  • sin esser rasate
  • sin esser vidite
  • sin esser visitate
  • sin exception
  • sin exceptiones
  • sin exclaramento
  • sin exemplo
  • sin exito
  • sin experientia
  • sin explication
  • sin expression
  • sin facer ruito
  • sin facer se annunciar
  • sin facer se notar
  • sin facer se problemas
  • sin faller
  • sin falta
  • sin faltas
  • sin fatiga
  • sin fenestras
  • sin ferraturas
  • sin ferro
  • sin ferros
  • sin festones
  • sin filos
  • sin fin
  • sin fines de lucro
  • sin fines lucrative
  • sin firma
  • sin flexion
  • sin fodero
  • sin folios
  • sin forma
  • sin forma de processo
  • sin formalitates
  • sin formas
  • sin formation universitari
  • sin fornir explicationes
  • sin fortia
  • sin fortias
  • sin fortuna
  • sin fratres
  • sin frena
  • sin freno
  • sin frontieras
  • sin fuligine
  • sin fumo
  • sin function
  • sin fundamento
  • sin fundo
  • sin futuro
  • sin gamba
  • sin gas
  • sin gaudio
  • sin genitores
  • sin germines
  • sin glacie
  • sin gloria
  • sin gluten
  • sin glutine
  • sin goals ¬A
  • sin governaculo
  • sin governamento
  • sin grande valor
  • sin gratia
  • sin grillias
  • sin guida
  • sin gusto
  • sin haber essite annunciate
  • sin haber essite ascoltate
  • sin haber lo vidite
  • sin haber recipite le ultime sacramentos
  • sin haste
  • sin haste!
  • sin helice
  • sin hesitar
  • sin hesitation
  • sin honor
  • sin humor
  • sin hypothecas
  • sin ideales
  • sin illos
  • sin illumination
  • sin illusiones
  • sin illustrationes
  • sin imagination
  • sin impedimento
  • sin impedimentos
  • sin importantia
  • sin includer le TVA
  • sin includer le TVA
  • taxa de valor adjungite
  • sin incombramento
  • sin inconveniente
  • sin indication del precio
  • sin indiscretion
  • sin inertia
  • sin ingagiamento
  • sin inquietude
  • sin inspiration
  • sin instruction
  • sin intelligentia
  • sin intention
  • sin interesse
  • sin interferentias
  • sin intermission
  • sin interruption
  • sin interruptiones
  • sin isto
  • sin joia
  • sin judicamento
  • sin judicio
  • sin justificationes
  • sin labor
  • sin lacrimas
  • sin lassar heredes
  • sin lassar regret
  • sin lassar tracia
  • sin le cognoscimento del ministro
  • sin le intervention de
  • sin le minime emotion
  • sin le minor macula
  • sin le qual
  • sin le ultime sacramentos
  • sin le umbra de un dubita
  • sin lege
  • sin leges
  • sin lesion
  • sin lesiones
  • sin levatura
  • sin lignina
  • sin ligno
  • sin limine
  • sin limitation de tempore
  • sin limites
  • sin lineas
  • sin lobos
  • sin lobulos
  • sin luce
  • sin lumine
  • sin luna
  • sin lustro
  • sin macula
  • sin maculas
  • sin maculo
  • sin mal intention
  • sin malitia
  • sin manicas
  • sin manieras
  • sin manivella
  • sin marca
  • sin marito
  • sin masca
  • sin mascara
  • sin mast
  • sin matre
  • sin medios
  • sin medios de existentia
  • sin memoria
  • sin mensura
  • sin mention
  • sin mercantias
  • sin mercede
  • sin merito
  • sin mesura
  • sin methodo
  • sin mi cognoscimento
  • sin mobiles
  • sin modification
  • sin moneta
  • sin mora
  • sin moral
  • sin motivar
  • sin motivo
  • sin motivo apparente
  • sin motivos
  • sin mover se
  • sin movimento
  • sin multe ceremonia
  • sin murmurar
  • sin muselliera
  • sin naso
  • sin nationalitate
  • sin necessitate
  • sin nervos
  • sin nicotina
  • sin nive
  • sin nomine
  • sin nomine de autor
  • sin nuances ¬F
  • sin nubes
  • sin nucleo
  • sin numeration del paginas
  • sin numeros
  • sin oblidar le obras de Macovei
  • sin obligation
  • sin obstaculos
  • sin obstruction
  • sin occupation
  • sin occupationes
  • sin odor
  • sin officio
  • sin opponer resistentia
  • sin opponer se
  • sin ordinantias legal
  • sin ordine
  • sin ordine ni concerto
  • sin ordine ni regularitate
  • sin ordine special
  • sin ordines
  • sin orientation
  • sin orlo
  • sin ornamentos
  • sin ostentation
  • sin pan
  • sin par
  • sin parallel
  • sin pardono
  • sin parentes
  • sin parlar de
  • sin parolas
  • sin partito
  • sin partitos
  • sin passion
  • sin pastor spiritual
  • sin patre
  • sin patria
  • sin pausa
  • sin pausar
  • sin pavimento
  • sin pavor
  • sin peccato
  • sin pecunia
  • sin pedalar
  • sin pede
  • sin pedes
  • sin pedunculo
  • sin pena
  • sin pensar
  • sin pepita
  • sin perder tempore
  • sin perder un instante
  • sin perdita de tempore
  • sin periculo
  • sin perruca
  • sin perspectiva
  • sin perturbationes
  • sin peso
  • sin phosphatos
  • sin pietate
  • sin pilo
  • sin pilota
  • sin pipere
  • sin placia
  • sin plano
  • sin plantas
  • sin plantationes
  • sin plicas
  • sin plumas
  • sin plumbo
  • sin plus
  • sin pluvia
  • sin possession
  • sin possibilitate de ganiar
  • sin potentia
  • sin preambulos
  • sin preaviso
  • sin precaution
  • sin precedente
  • sin precipitationes importante
  • sin preconceptiones
  • sin preferentia
  • sin prejudicio
  • sin prejudicio de
  • sin prejudicio de su derecto a
  • sin prejudicios
  • sin premeditation
  • sin prender guantos
  • sin preoccupationes
  • sin preparation
  • sin pretention
  • sin prevenir
  • sin previe aviso
  • sin previe discussion
  • sin principios
  • sin probas
  • sin problemas
  • sin profession
  • sin progenitura
  • sin prole
  • sin proprietario
  • sin proprietate
  • sin protection
  • sin provas
  • sin pudor
  • sin pulvere
  • sin puncta
  • sin purina
  • sin qualification
  • sin que
  • sin que io lo sape
  • sin radices
  • sin radio
  • sin rancor
  • sin ration
  • sin ration apparente
  • sin ration legitime
  • sin rattos
  • sin recompensa
  • sin recurso
  • sin recursos
  • sin redinas
  • sin reflecter
  • sin reflecter ille refusava le offerta
  • sin reflecter troppo
  • sin reflexion
  • sin reguardo de
  • sin regulas
  • sin religion
  • sin remedio
  • sin reposo
  • sin reproche
  • sin reproches
  • sin reservas
  • sin resilientia
  • sin respecto
  • sin respirar
  • sin respiration
  • sin responsa
  • sin ressources ¬F
  • sin resto
  • sin restriction
  • sin restrictiones
  • sin resultato
  • sin retardo
  • sin rima
  • sin ripas
  • sin risco
  • sin riscos
  • sin rival
  • sin rugas
  • sin ruito
  • sin ruitos
  • sin sal
  • sin salario
  • sin saper lo
  • sin sapor
  • sin sauce ¬F
  • sin scala
  • sin scalias
  • sin scalonamento
  • sin scintillas
  • sin scopo fixe
  • sin scopo lucrative
  • sin scrupulos
  • sin sella
  • sin senso
  • sin sentimentalitate
  • sin sepultura
  • sin sex-appeal ¬A
  • sin sexo
  • sin signatura
  • sin signification
  • sin sol
  • sin soldatura
  • sin somno
  • sin sorores
  • sin specification
  • sin sperantia
  • sin spero
  • sin spinas
  • sin spirito
  • sin spirito critic
  • sin spora
  • sin sporones
  • sin sposo
  • sin squamas
  • sin stadholder
  • sin statholder
  • sin stilisation
  • sin stilo determinate
  • sin stratos
  • sin structura
  • sin subsidio del stato
  • sin successo
  • sin succo
  • sin succussas
  • sin sucro
  • sin supporto
  • sin surveliantia
  • sin suspensores
  • sin suspicion
  • sin sutura
  • sin systema
  • sin tacto
  • sin talento
  • sin talento musical
  • sin talentos
  • sin tante complimentos
  • sin tardar
  • sin tecto
  • sin tension
  • sin termino
  • sin testa
  • sin testa ni cauda
  • sin testa ni caude
  • sin timbro
  • sin timiditate
  • sin timon
  • sin timor
  • sin titulo
  • sin torto
  • sin toxicitate
  • sin tracia
  • sin travalio
  • sin tregua
  • sin tumefaction
  • sin tumiditate
  • sin turbiditate
  • sin TVA
  • sin ulle scrupulo
  • sin ulterior indicationes
  • sin umbra
  • sin umbra de veritate
  • sin umbras
  • sin un plica
  • sin un ruga
  • sin un vestigio de regret
  • sin vacillar
  • sin vacillar un sol momento
  • sin valor
  • sin valor artistic
  • sin vegetation
  • sin velo
  • sin venas
  • sin veneno
  • sin vento
  • sin ventre
  • sin vergonia
  • sin vernisse vitree
  • sin vestimentos
  • sin vider
  • sin vigilantia
  • sin vigor
  • sin violentia
  • sin vita
  • sin vitaminas
  • sin voler lo
  • sin voler negar que
  • sin voluntate
  • sin vulnere
  • sin vulneres
  • situation sin perspectiva
  • societate sin classes
  • societate sin leges
  • sonar sin interruption
  • stato sin febre
  • stato sin peso
  • strata sin exito
  • studie sin auxilio de professores
  • studio sin echo
  • su camera esseva sin calefaction
  • su insatisfaction non esseva sin fundamento
  • su oculos esseva mat e sin brillantia
  • su parolas esseva sin vigor
  • succeder sin grande effortios
  • successo sin par
  • suppurar sin cessar
  • suspectar un persona sin fundamento
  • sustener sin reserva
  • tela sin fin
  • telegraphia sin filos
  • telepherico de cablo sin fin
  • telephonar sin interruption
  • telephonia sin filos
  • telephono sin filos
  • terras de alluvion sin dicas
  • tractar un cosa sin consideration
  • tractar un persona sin amenitate
  • transmission sin manivella
  • travaliator sin instruction
  • trovar un persona sin vita
  • tubo sin soldatura
  • typar sin reguardar le claviero
  • un asylo pro personas sin casa
  • un celo sin nubes
  • un dicto sin senso
  • un edificio sin pretentiones
  • un femina sin recursos
  • un libro sin interesse
  • un miseria sin nomine
  • un persona sin ideales
  • un poeta non sin talentos
  • un poeta sin passion
  • un postmeridie sin curso
  • un scala sin tapete
  • un vetulessa sin preoccupationes
  • un vetulo sin fortias
  • un visita sin preaviso
  • venir sin haber essite invitate
  • vestimentos sin marca
  • viage sin carga
  • viage sin retardo
  • viagiar sin billet
  • viagiar sin passaporto
  • viagiator sin billet
  • vite sin fin
  • vite sin testa
  • vites que es fixate sin esser serrate
  • viver insimul sin esser maritate
  • viver sin fide ni lege
  • volar sin visibilitate
  • volo sin scala
  • acceptar un cosa sin reflecter / a oculos clause
  • accusar un persona sin motivo / gratuitemente
  • accusation gratuite / infundate / sin fundamento
  • affirmar un cosa gratuitemente / sin fundamento
  • ager / proceder sin un systema establite
  • ager esturditemente / sin reflecter
  • amor sin spero / sin sperantia
  • amor sin spero / sin sperantia
  • approximar se / approchar subrepticiemente / surrepticiemente / furtivemente / sin ruito
  • arder lentemente / sin flamma / sub le cinere
  • asylo de / pro personas sin casa
  • asylo pro personas sin casa / sin allogio
  • asylo pro personas sin casa / sin allogio
  • automobilista inexperte / sin experientia
  • avantia / presto gratuite / sin interesse
  • avantia / presto sin interesse
  • beltate incomparabile / sin equal
  • benzina / gasolina sin plumbo
  • bibita refrescante / sin alcohol
  • bibitas / biberages exempte de / sin alcohol / non alcoholisate
  • butyro non salate / sin sal
  • canal a nivello / sin esclusas
  • capitulation / rendition inconditional / sin conditiones
  • capitulation inconditional / sin conditiones
  • cartucha blanc / a pulvere / in blanco / sin balla
  • caso unic / exceptional / sin exemplo
  • caso unic / sin exemplo
  • cavallero inexperte / sin experientia
  • celo seren / sin nubes
  • celo sin nubes / de azuro
  • cigarretta con / sin filtro
  • classe ambulante / sin sala fixe
  • clavo sin capite / testa
  • clavo sin testa / capite
  • con ration o sin ration / sin illo
  • con ration o sin ration / sin illo
  • confessar un cosa francamente / sin reserva
  • cosa de poc / pauc valor / sin valor
  • cosa insignificante / sin importantia
  • creatura asexuate / sin sexo
  • cruciverbo sin schema / a schema libere
  • dicer un cosa directemente / francamente / sin ambages / sin preambulos
  • dicer un cosa directemente / francamente / sin ambages / sin preambulos
  • dies / jornos magre / sin carne
  • dieta / regime ¬F sin carne
  • discurso incessante / sin fin
  • disputas / querelas continue / sin fin
  • enigma de parolas cruciate sin schema / a schema libere
  • esser in un difficultate / in un situation difficile / sin exito
  • esser in un situation difficile / sin exito
  • esser inscrupulose / sin scrupulos / sin compunction
  • esser inscrupulose / sin scrupulos / sin compunction
  • esser sin cognoscentia / cognoscimento
  • estufa frigide / sin calefaction
  • exprimer se vagemente / sin precision / sin claritate
  • exprimer se vagemente / sin precision / sin claritate
  • facer un cosa de su proprie autoritate / de su proprie initiativa / sin demandar le aviso del alteres
  • facer un cosa perfunctorimente / sin enthusiasmo
  • familia sin patre / sin matre
  • familia sin patre / sin matre
  • fiducia / confidentia illimitate / absolute / sin limites
  • filtrato sterile / sin germines
  • fonte de miseria enorme / sin fin
  • foras de / foris de / sin dubita
  • foras de / sin halito
  • fractiones dissimilar / sin denominator commun
  • garrular / confabular sin interruption
  • homine / persona sin cultura
  • homine grossier / sin education
  • il pluve sin discontinuar desde heri vespera / vespere
  • il pluveva sin interruption / sin discontinuar
  • il pluveva sin interruption / sin discontinuar
  • illa comenciava a plorar quietemente / sin facer ruito
  • ille ha potite studiar / studer indisturbate / tranquillemente / sin inetrruptiones
  • ille non poteva digerer le facto de esser sin labor / travalio
  • ille nos accompaniava sin resister se / sin opponer se
  • ille nos accompaniava sin resister se / sin opponer se
  • ille obediva al ordine sin ulle objectiones / sin protestar
  • ille obediva al ordine sin ulle objectiones / sin protestar
  • ille parla continuemente / sin arresto
  • ille parlava sin affectation / con naturalitate
  • ille parlava sin elevar / altiar le voce / sin emphase -asis
  • ille parlava sin elevar / altiar le voce / sin emphase -asis
  • ille passava bruscamento / sin transition a un altere subjecto
  • ille quitava le camera inaudibilemente / sin un sono / sin ruito / sin facer ruito
  • ille quitava le camera inaudibilemente / sin un sono / sin ruito / sin facer ruito
  • ille quitava le camera inaudibilemente / sin un sono / sin ruito / sin facer ruito
  • ille restava / remaneva immobile / sin mover un musculo
  • imperfection / error legier / sin gravitate
  • institution sin scopo lucrative / de lucro
  • io lo faceva sin malignitate / sin intention / sin voler lo
  • io lo faceva sin malignitate / sin intention / sin voler lo
  • io lo faceva sin malignitate / sin intention / sin voler lo
  • iste remarca / observation es sin allusiones personal
  • isto es gratuite / infundate / sin fundamento
  • isto ha occurrite sin mi cognoscimento / cognoscimento
  • jacer tranquillemente / quietemente / sin mover se
  • juvene sin casa / sin home ¬A
  • juvene sin casa / sin home ¬A
  • juventute triste / sin gaudio
  • lassar / abandonar un persona sin protection
  • le corpore inanimate / sin vita
  • le fabricas travaliava continuemente / sin interruption
  • le question resta / remane sin responsa
  • leger le jornal sin oblidar / omitter un littera
  • lente sin aberration spheric / de sphericitate
  • libere de / sin febre
  • libere de / sin grassia / materias grasse
  • libere de / sin obligationes
  • lucta implacabile / sin mercede
  • maestros / maestras sin diploma
  • mal incurabile / sin remedio
  • manifestar / monstrar su aversion apertemente / sin ambages
  • manifestar apertemente / sin reservas su admiration
  • ministro sin portafolio / sin cartiera
  • ministro sin portafolio / sin cartiera
  • mitter un cosa in disuso / sin uso / foras de / foris de usage / de uso
  • mollusco nude / sin concha
  • nave ingovernabile / sin timon / sin governaculo
  • nave ingovernabile / sin timon / sin governaculo
  • nemo / necuno es completemente impartial / sin prejudicio
  • nomine / reputation immaculate / sin macula
  • nostre societate es inconcipibile sin le computator / computer ¬A
  • obrero / laborator / travaliator non qualificate / sin instruction
  • obrero / travaliator / laborator sin instruction / non qualificate
  • offender un persona involuntarie)mente / sin voler lo
  • on le interrava sin le minor pompa / ceremonia
  • parlar de trivialitates / de cosas indifferente / de cosas sin importantia
  • parlar francamente / sin ambages
  • parto / nascentia sin dolores
  • parto / parturition indolor / sin dolor
  • parto / parturition sin dolor
  • parto / parturition sin problemas / sin complicationes
  • parto / parturition sin problemas / sin complicationes
  • passar un nocte insomne / sin dormir
  • passato immaculate / sin maculas
  • persona indigente / sin moneta
  • persona indolente / apathic / sin energia
  • persona insensibile / sin corde
  • persona non autorisate / sin autorisation
  • persona sin instruction / inculte
  • phantasia sin freno / sin brida
  • phantasia sin freno / sin brida
  • pilotage / volo sin vista / visibilitate
  • pilotar / volar un avion / volar sin vista / visibilitate
  • piscar sin permisso / licentia
  • poter realisar su labor / travalio liberemente / sin obstaculos
  • presto a / con / sin interesse
  • problema non solvite / non resolvite / sin solution
  • proceder / ager sin reflecter
  • programma non-stop / ininterrumpite / ininterrupte / sin scala
  • pronunciation correcte / sin accento
  • punir / castigar un persona sin mercede / pietate
  • quatro con / sin timonero
  • rationar como un gallina sin testa / capite
  • reception sin interferentias / perturbationes
  • rege non coronate / sin corona
  • reguardar / mirar sin facer nihil
  • reguardar / mirar sin participation
  • reguardar / mirar sin respirar
  • reinviar un littera sin leger lo / sin haber lo legite
  • reinviar un littera sin leger lo / sin haber lo legite
  • remaner / restar sedite sin mover
  • remaner / restar sin medios
  • responder rapidemente / sin dubitar
  • restar / remaner sin medios
  • rumores incontrolabile / incontrolate / sin fundamento
  • sala sin exclaramento / sin illumination
  • sala sin exclaramento / sin illumination
  • serra continue / sin fin / a banda
  • sin armas nuclear / atomic
  • sin capite / testa ni cauda
  • sin casa / adresse ¬F permanente
  • sin chance / probabilitate / possibilitate de esser eligite
  • sin chance / probabilitate de successo
  • sin considerationes personal / del persona
  • sin corda / cordon / filo
  • sin costos de transferimento / transferentia
  • sin distortion / distorsion
  • sin effortio / pena
  • sin fines / scopo lucrative
  • sin fines / scopos lucrative / de lucro
  • sin fines lucrative / de lucro
  • sin forma de processo / de justitia
  • sin haber essite prevenite / advertite
  • sin hesitation / hesitar
  • sin infantes / prole / progenitura
  • sin joia / gaudio / allegressa
  • sin lassar tracias / un tracia
  • sin medios pecuniari / de subsistentia
  • sin mentionar le causas / motivos
  • sin mercede / compassion
  • sin mi cognoscentia / cognoscimento
  • sin nulle reserva / restriction
  • sin patente / breveto
  • sin pausa / tregua
  • sin pretention / pretension
  • sin reguardo de / malgrado iste insulto
  • sin resultato / effecto
  • sin secunde / mal intention
  • sin vanteria / in tote modestia ille poteve dicer que
  • situation desperate / sin spero / sin sperantia / sin perspectiva
  • situation desperate / sin spero / sin sperantia / sin perspectiva
  • situation desperate / sin spero / sin sperantia / sin perspectiva
  • stilo de graphite obtuse / sin puncta
  • su facie remaneva inscrutabile / impassibile / sin expression
  • su reputation remaneva intacte / sin macula
  • su sete de poter es illimitate / es sin limites
  • summitate de un duna denudate / sin vegetation
  • tractar un persona con mano dur / sin amenitate
  • travaliar / laborar sin interruption
  • tremer / tremular sin cessar
  • trepidar sin cessar / sin interruption
  • trepidar sin cessar / sin interruption
  • trovar morte / sin vita un persona
  • tu pote facer lo sin periculo / sin pavor
  • tu pote facer lo sin periculo / sin pavor
  • un edition non datate / sin data
  • un exemplar perfecte / sin defectos
  • un libro sin valor / de pauc valor
  • un persona sin casa / sin allogio
  • un persona sin casa / sin allogio
  • un vespera / vespere sin vento
  • un victima indefense / sin defensa
  • versos blanc / sin rima
  • viagiar clandestinmente / sin billet
  • viagiator clandestin / sin billet
  • visage / facie sin barba
  • vita agitate / sin reposo
  • vite perpetual / sin fin
  • viver insimul sin esser maritate / sposate
  • viver libere de inquietude / sin preoccupationes
  • volo non-stop / ininterrumpite / ininterrupte / sin scala
  • volo spatial sin pilota / sin equipage
  • volo spatial sin pilota / sin equipage

Sinai[]

  • sub n pr
  • sinai ????
  • le monte Sinai
  • le peninsula del Sinai
  • Peninsula del Sinai
  • Sinai

sinaitic[]

  • adj
  • sinaitic ????
  • sinaitic

sinanthropo[]

  • sub
  • sinanthropo ????
  • sinanthropo

sinapina[]

  • sub
  • sinapina ????
  • sinapina

sinapis[]

  • sub
  • sinapis ????
  • sinapis

sinapismo[]

  • sub
  • sinapismo ????
  • sinapismo

sincer[]

  • adj
  • sincer ????
  • ad esser sincer
  • amicitate sincer
  • amicos sincer
  • amor sincer
  • dar un responsa sincer
  • indignation sincer
  • intentiones sincer
  • sincer
  • sincer como le auro
  • su parolas pareva sincer
  • virtutes sincer
  • confession franc / sincer
  • dar un consilio sincer / de amico a un persona
  • indignation sancte / sincer
  • interesse / attention sincer
  • pauco / poco sincer
  • remorso / repententia sincer
  • sincere ????
  • sincere

sinceritate[]

  • sub
  • sinceritate ????
  • in tote sinceritate
  • parlar con sinceritate
  • sinceritate
  • sinceritate de sentimentos
  • su parolas respira amor e sinceritate
  • in / con tote sinceritate / franchitia
  • manco / mancantia de sinceritate
  • sincermente ????
  • io me demanda sincermente
  • io te lo dice multo sincermente
  • sincermente convincite
  • sperar sincermente

sincipital[]

  • adj
  • sincipital ????
  • sincipital

sincipite[]

  • sub
  • sincipite ????
  • sincipite
  • sine ????
  • conditio sine qua non ¬L
  • condition sine qua non ¬L
  • Latino sine Flexione
  • sine die ¬L
  • sine qua non
  • un condition sine qua non ¬L
  • condition stringente / sine que non ¬L

sine die[]

sine qua non[]

  • adj

sinecura[]

  • sub
  • sinecura ????
  • isto non es un sinecura
  • sinecura

sinecurismo[]

  • sub
  • sinecurismo ????
  • sinecurismo

sinecurista[]

  • sub
  • sinecurista ????
  • sinecurista

Singapore[]

  • sub n pr
  • singapore ????
  • Singapore
  • singaporese ????
  • Singaporese
  • singaporese
  • singapur ????
  • Singapur

singular[]

  • adj
  • singular ????
  • combatto singular
  • forma del singular
  • historia singular
  • in singular
  • iste verbo es in le singular
  • iste verbo es in singular
  • le prime persona del singular
  • numero singular
  • prime persona del singular
  • singular
  • typo singular
  • un par singular
  • combatto singule / singular
  • comportar se de maniera peculiar / singular
  • fortia singular / prodigiose / miraculose / extraordinari
  • typo singular / original
  • un par / copula estranie / singular
  • un par estranie / singular
  • un sorta peculiar / singular de politessa

singularisar[]

  • v
  • singularisar ????
  • singularisar

singularitate[]

  • sub
  • singularitate ????
  • singularitate
  • singularitate isolate

singule[]

  • adj
  • singule ????
  • cella singule
  • gente vivente sub un singule tecto
  • io non crede un singule parola de isto
  • lecto singule
  • non dicer un singule parola
  • partita singule de seniores
  • rail singule
  • singule
  • via singule
  • camera individual / singule / pro un persona / a un lecto
  • combatto singule / singular
  • turbina a jecto singule / unic
  • vender individualmente / in singule partes / in lotes

singuliflor[]

  • adj
  • singuliflor ????
  • singuliflor

singulifolie[]

  • adj
  • singulifolie ????
  • singulifolie
  • singultante ????
  • con un voce singultante
  • singultante

singultar[]

  • v
  • singultar ????
  • singultar
  • singultar ancora

singulto[]

  • sub
  • singulto ????
  • singulto
  • singulto convulsive
  • singultos ????
  • erumper in singultos
  • singultos
  • singultos reiterate

sinistra[]

  • sub
  • sinistra ????
  • a mi sinistra
  • a sinistra
  • a sinistra e a dextera/dextra flancate per un agente
  • al sinistra
  • al sinistra de
  • angulo superior al sinistra
  • avantero exterior de sinistra
  • avantero interior de sinistra
  • dar colpos a dextera/dextra e sinistra
  • de dextera/dextra a sinistra
  • de extreme sinistra
  • de sinistra
  • de sinistra a dextera/dextra
  • de tendentia politic de sinistra
  • extremismo de sinistra
  • illa sedeva a mi sinistra
  • in basso al sinistra
  • iste auto automobile ha le conducta a sinistra
  • iste automobile ha le conducta a sinistra
  • le cammino face un curva a sinistra
  • le mappa nos dirige a sinistra
  • orientate a sinistra
  • partito de sinistra
  • polarisate a sinistra
  • sinistra
  • tener le sinistra
  • unda polarisate a sinistra
  • virar a sinistra
  • virar al sinistra
  • vite con passo a sinistra
  • votar pro le sinistra
  • a leva / sinistra
  • ab sinistra verso / al dextera/dextra
  • al sinistra / al leva de
  • ala leve / sinistre / de sinistra
  • angulo inferior del sinistra / del leva
  • angulo superior del sinistra / del leva
  • avantero exterior de leva / de sinistra
  • avantero interior de leva / de sinistra
  • avantero leve / sinistre / de sinistra
  • deviar / obliquar al dextera/dextra / al sinistra
  • girar / virar / tornar al leva / al sinistra
  • girar a / al sinistra
  • illa sedeva a mi sinistra / a mi leva
  • ille veni de sinistra / de leva
  • le lumine / luce debe cader / venir del sinistra
  • le secundo del sinistra / del leva
  • le sinistra / le leva ha perdite multe votos
  • supra al sinistra / al leva
  • virar / girar a leva / sinistra

sinistral[]

  • adj
  • sinistral ????
  • sinistral

sinistralitate[]

  • sub
  • sinistralitate ????
  • sinistralitate

sinistrar[]

  • v
  • sinistrar ????
  • sinistrar
  • sinistrate ????
  • le region sinistrate
  • portar in avion adjutas a un zona sinistrate
  • region sinistrate
  • sinistrate
  • tourismo a locos sinistrate
  • un region gravemente sinistrate
  • zona sinistrate
  • region / area / zona sinistrate / del disastro / del catastrophe
  • region / zona / area sinistrate / del disastro / del catastrophe

sinistrato[]

  • sub
  • sinistrato ????
  • sinistrato

sinistre[]

  • adj
  • sinistre ????
  • ala sinistre
  • ala sinistre exterior
  • ala sinistre interior
  • aure sinistre
  • bracio sinistre
  • casa sinistre
  • castello sinistre
  • centro sinistre
  • character sinistre
  • flanco sinistre
  • gamba sinistre
  • geniculo sinistre
  • genu sinistre
  • homine sinistre
  • humero sinistre
  • individuo sinistre
  • latere sinistre
  • le ala sinistre del partito
  • le aorta origina al ventriculo sinistre del corde
  • mano sinistre
  • membro sinistre de un equation
  • oculo sinistre
  • pede sinistre
  • presentimento sinistre
  • reguardo sinistre
  • regula del mano sinistre
  • ripa sinistre
  • scriber con le mano sinistre
  • scriber per le mano sinistre
  • sinistre
  • spatula sinistre
  • un individuo sinistre
  • un presentimento sinistre
  • via sinistre
  • vite a filetto sinistre
  • ala leve / sinistre / de sinistra
  • ala leve / sinistre de un armea
  • ala leve / sinistre de un avion
  • ala leve / sinistre de un edificio
  • ala leve / sinistre de un equipa de football ¬A
  • ala leve / sinistre interior
  • aure leve / sinistre
  • avantero leve / sinistre / de sinistra
  • bracio leve / sinistre
  • calceo / scarpa leve / sinistre
  • defensor / defenditor leve / sinistre
  • gamba leve / sinistre
  • genu / geniculo leve / sinistre
  • guanto leve / sinistre
  • ille prendeva le ballon super su pede leve / sinistre
  • iste es mi mano leve / sinistre
  • latere leve / sinistre
  • le medico ha ponite un sparadrapo super su oculo leve / sinistre
  • lumine / luce sinistre / lugubre
  • mano leve / sinistre
  • mediano leve / sinistre
  • membro sinistre / leve de un equation
  • oculo leve / sinistre
  • pede leve / sinistre
  • reguardo malevole / malevolente / sinistre
  • ripa leve / sinistre
  • scriber con / per le mano leve / sinistre
  • scriber per / con le mano leve / sinistre
  • spatula / humero leve / sinistre
  • ventriculo sinistre / dexte)re
  • via leve / sinistre

sinistro[]

  • sub
  • sinistro ????
  • loco del sinistro
  • sinistro
  • sinistro de traino
  • sinistro ferroviari
  • disastro / catastrophe / sinistro ferroviari / de trainos
  • disastro / catastrophe / sinistro maritime / marin / de mar
  • le loco del catastrophe / calamitate / disastro / sinistro

sinistrogyr[]

  • adj
  • sinistrogyr ????
  • sinistrogyr

sinistromane[]

  • adj
  • sinistromane ????
  • sinistromane

sinistrorse[]

  • adj
  • sinistrorse ????
  • sinistrorse

sinistrose[]

  • adj
  • sinistrose ????
  • sinistrose
  • sinn ????
  • Sinn Fein
  • Sinn Fein IERS

SinnFein[]

  • sub n pr

sino[]

  • sub
  • sino ????
  • a sino nude
  • allactamento al sino
  • allactar un infante al sino
  • amputation del sino
  • dar le sino a un infante
  • discordia in le sino del gruppo
  • in le sino de su familia
  • in le sino del familia
  • in le sino del natura
  • le sino de Abraham
  • le sino del Ecclesia
  • sino
  • sino de Abraham
  • sino de familia
  • sino del matre
  • sino del terra
  • sino frontal
  • sino integral
  • sino maternal
  • sino maxillar
  • theorema del sino
  • un revolution de palatio in le sino del direction del partito
  • allactamento / lactation al sino
  • cancere / carcinoma mammari / del pectore / del sino / del mamma
  • cavitate / sino maxillar / mandibular
  • dar le sino / pectore / tetta
  • inflammation del sino / sinus
  • le sino / entranias del terra
  • pectore / sino discoperte
  • pectore / sino feminin / de femina
  • pectore / sino materne / maternal / del matre
  • sino / circulo familial / familiar / de familia
  • sino / sinus / fossa frontal
  • sino / sinus de un angulo
  • sino materne / maternal
  • sinus / sino mucose
  • tumor del pectore / del sino

sinojaponese[]

  • adj
  • sinojaponese ????
  • sinojaponese

sinologia[]

  • sub
  • sinologia ????
  • instituto de sinologia
  • sinologia
  • instituto sinologic / de sinologia

sinologic[]

  • adj
  • sinologic ????
  • instituto sinologic
  • sinologic
  • instituto sinologic / de sinologia

sinologista[]

  • sub
  • sinologista ????
  • sinologista

[]

  • sub
  • sinologo ????
  • sinologo

si-nominate[]

  • adj
  • si-nominate ????
  • si-nominate

sinophile[]

  • adj
  • sinophile ????
  • sinophile

sinophilo[]

  • sub
  • sinophilo ????
  • sinophilo

sinople[]

  • sub
  • sinople ????
  • sinople
  • sinos ????
  • inflammation del sinos
  • sinos ben formate
  • sinos flaccide
  • sinosoide ????
  • sinosoide

sinuar[]

  • v
  • sinuar ????
  • sinuar

sinuate[]

  • adj
  • sinuate ????
  • folios sinuate
  • sinuate

sinuose[]

  • adj
  • sinuose ????
  • cammino sinuose
  • fluvio sinuose
  • haber un curso sinuose
  • le linea sinuose del costa
  • sentiero sinuose
  • sinuose
  • via sinuose
  • cammino / via sinuose
  • cammino / via sinuose / tortuose / serpentin
  • cammino / via sinuose / tortuose / serpentin / in zigzag
  • curso sinuose / tortuose
  • fluvio / riviera sinuose
  • fluvio sinuose / tortuose / meandric
  • linea serpentin / sinuose
  • linea tortuose / sinuose / serpentin / in zigzag
  • sentiero / tortuose / sinuose / serpentin / in zigzag
  • sentiero in zigzag / tortuose / sinuose

sinuositate[]

  • sub
  • sinuositate ????
  • sinuositate
  • sinuositates ????
  • le sinuositates que describe le riviera
  • le sinuositates que discribe le riviera

sinus[]

  • sub
  • sinus ????
  • sinus
  • sinus de un angulo
  • sinus frontal
  • sinus sphenoidal
  • theorema del sinus
  • transformation sinus
  • inflammation del sino / sinus
  • sino / sinus / fossa frontal
  • sino / sinus de un angulo
  • sinus / sino mucose
  • sinusal ????
  • nodo sinusal
  • sinusiodal ????
  • oscillationes sinusiodal

sinusitis[]

  • sub
  • sinusitis ????
  • sinusitis
  • sinusitis acute
  • sinusitis chronic

sinusoidal[]

  • adj
  • sinusoidal ????
  • function sinusoidal
  • movimento sinusoidal
  • oscillator sinusoidal
  • sinusoidal

sinusoide[]

  • sub
  • sinusoide ????
  • curva sinusoide
  • sinusoide

sio[]

  • sub
  • sio ????
  • sio
  • sio latifolie

Sion[]

  • sub n pr
  • sion ????
  • Sion
  • stella de Sion

sionismo[]

  • sub
  • sionismo ????
  • sionismo

sionista[]

  • adj

sionista[]

  • sub
  • sionista ????
  • sionista
  • sionistas ????
  • congresso de sionistas

sionistic[]

  • adj
  • sionistic ????
  • sionistic

sionita[]

  • sub
  • sionita ????
  • sionita

siphoide[]

  • adj
  • siphoide ????
  • siphoide

siphomyceto[]

  • sub
  • siphomyceto ????
  • siphomyceto

siphon[]

  • sub
  • siphon ????
  • bottilia a siphon
  • in forma de siphon
  • pumpa a siphon
  • siphon
  • siphon a clausura hydraulic
  • siphon de irrigation
  • siphon de vino
  • siphon pro vino
  • barometro a / de siphon

siphonage[]

  • sub
  • siphonage ????
  • siphonage

siphonar[]

  • v
  • siphonar ????
  • siphonar
  • siphonoforo ????
  • siphonoforo

siphonogamia[]

  • sub
  • siphonogamia ????
  • siphonogamia

siphonophoro[]

  • sub
  • siphonophoro ????
  • siphonophoro

sirdar[]

  • sub
  • sirdar ????
  • sirdar
  • sire ????
  • Sire

sirena[]

  • sub
  • sirena ????
  • boia a sirena
  • boia luminose con sirena
  • colpo de sirena
  • sirena
  • sirena de alarma
  • sirena de alerta
  • sirena de bruma
  • sirena de fabrica
  • sirena de nebula
  • voce de sirena
  • corno / sirena de bruma / de nebula
  • sirena de alarma / alerta
  • sirenas ????
  • le sirenas ulula
  • le sirenas ulula cata die

sirenia[]

  • sub
  • sirenia ????
  • sirenia

sirenie[]

  • adj
  • sirenie ????
  • sirenie

sirenios[]

  • sub pl
  • sirenios ????
  • sirenios
  • sirex ????
  • sirex
  • sirice
  • sirex
  • sirice ????
  • sirice
  • sirice
  • sirex

sirice,sirex[]

  • sub
  • sirius ????
  • Sirius

sirocco[]

  • sub
  • sirocco ????
  • sirocco

sirop[]

  • sub
  • sirop ????
  • recocer sirop de sucro
  • sirop
  • sirop bechic
  • sirop contra le tusse
  • sirop de betas
  • sirop de betas de sucro
  • sirop de ceresias
  • sirop de citros
  • sirop de cydonia
  • sirop de frambese
  • sirop de frambeses
  • sirop de fructos
  • sirop de ipecacuanha
  • sirop de limon
  • sirop de mentha piperate
  • sirop de piras
  • sirop de punch ¬A
  • sirop de rheubarbaro
  • sirop de ribes
  • sirop de ribes nigre
  • sirop de ribes rubie
  • sirop de sucro
  • sirop de sucro de canna
  • sirop expectorante
  • sirop ordinari
  • sirop pectoral
  • torta de patella con sirop
  • fabrica de melassa / sirop
  • potto de melassa / sirop
  • sirop / medicina antitussive / contra le tusse
  • sirop antitussive / beschic
  • sirop antitussive / contra le tusse
  • sirop de citros / limones
  • sirop de dactylos / dattilos
  • sirop pectoral / pro le tusse
  • torta de patella con sirop / melassa
  • un pauco / poco de sirop
  • wafla al melassa / sirop
  • waflas al melassa / sirop de Gouda

siropose[]

  • adj
  • siropose ????
  • reducer a un consistentia siropose
  • siropose
  • liquidos siropose / viscose

siropositate[]

  • sub
  • siropositate ????
  • siropositate

sirtaki[]

  • sub
  • sirtaki ????
  • sirtaki
  • sirupose ????
  • stato sirupose

sirvente[]

  • sub
  • sirvente ????
  • sirvente

sirventese[]

  • adj
  • sirventese ????
  • sirventese

sisal[]

  • sub
  • sisal ????
  • fibra de sisal
  • filo de sisal
  • sisal

sistro[]

  • sub
  • sistro ????
  • sistro

sisymbrifolie[]

  • adj
  • sisymbrifolie ????
  • sisymbrifolie
  • solano sisymbrifolie

sisymbrio[]

  • sub
  • sisymbrio ????
  • a folios de sisymbrio
  • sisymbrio

Sisypho[]

  • sub n pr
  • sisypho ????
  • labor de Sisypho
  • le mytho de Sisypho
  • mytho de Sisypho
  • Sisypho
  • travalio de Sisypho
  • travalio / labor de Sisypho

sitar[]

  • sub
  • sitar ????
  • sitar

sitarista[]

  • sub
  • sitarista ????
  • sitarista

site[]

  • adj
  • site ????
  • site
  • siti ????
  • siti)ologia
  • sitiologia ????
  • sitologia
  • sitiologia
  • sitiomania ????
  • sitomania
  • sitiomania
  • sitiophobia ????
  • sitophobia
  • sitiophobia

sito[]

  • sub
  • sito ????
  • databilitate de un sito prehistoric
  • datation de un sito prehistoric
  • in un sito idyllic
  • sito
  • sito archeologic
  • sito de constructiones naval
  • sito del barrage
  • sito del labores
  • sito del travalios
  • sito fossilifere
  • sito historic
  • sito pictoresc
  • sito prehistoric
  • un belle sito in le bosco
  • un bon sito pro iste plantas
  • area / sito con edificios / casas destinate al demolition
  • loco / sito del combatto
  • loco / sito historic
  • sito / jacimento fossilifere / de fossiles
  • sito del travalios / del labores
  • sitologia ????
  • sitologia
  • sitiologia

sitologia, sitiologia[]

  • sub
  • sitomania ????
  • sitomania
  • sitomania
  • sitiomania

sitomania, sitiomania[]

  • sub
  • sitophobia ????
  • sitophobia
  • sitophobia
  • sitiophobia

sitophobia,sitiophobia[]

  • sub
  • sitos ????
  • sitos fossilifere
  • sitos / jacimentos fossilifere / de fossiles

sitosterol[]

  • sub
  • sitosterol ????
  • sitosterol
  • situ ????
  • in situ ¬L
  • studiar un planta in situ
  • situa ????
  • iste remarca se situa in le prolongamento de iste rationamento

situar[]

  • v
  • situar ????
  • situar
  • situar historicamente
  • situar in un certe contexto
  • situar un cosa in un determinate contexto
  • situar un scena
  • situate ????
  • altemente situate
  • appartamento situate al etage ¬F superior
  • Arnhem es situate al ripa del Rheno
  • ben situate
  • casa ben situate
  • esser situate
  • esser situate a medie cammino inter Bilthoven e Utrecht
  • iste casa es avantagiosemente situate
  • le casa esseva situate super un collina
  • le classes melio situate del societate
  • le village es situate al pede del montania
  • paises situate al interior del circulo polar
  • puncto situate al west
  • Rotterdam es situate al bordos del Mosa
  • situate
  • situate a retro
  • situate al exterior del dica
  • situate al interior del dicas
  • situate al intra le dicas
  • situate idyllicamente
  • situate in le intervallo
  • situate in le medio
  • situate inter le dicas
  • situate inter le duo
  • terras situate extra le dica
  • Wageningen es situate al west de Arnhem
  • jardin situate al altere latere del cammino / canal
  • le bungalow ¬A es multo ben situate / es situate multo favorabilemente
  • le bungalow ¬A es multo ben situate / es situate multo favorabilemente
  • le magazin es situate in un loco / puncto strategic
  • situate intra le dicas / al interior del dicas
  • situate ????
  • magnificamente situate
  • situatie ????
  • onleefbare situatie

situation[]

  • sub
  • situation ????
  • affrontar un situation con realismo
  • aggravation del situation
  • aggravation del situation financiari
  • al altitude del situation
  • analysar le situation
  • analyse objective del situation
  • cambiar favorabilemente le situation
  • cambiar le situation
  • characterisar un situation
  • complexitate de un situation
  • conformar su comportamento al situation
  • congelamento del situation politic
  • controlabilitate del situation
  • degradation del situation international
  • disguisar le ver situation
  • dominar le situation
  • esser al altitude del situation
  • esser in un mal situation
  • esser in un situation deplorabile
  • esser in un situation financiari multo favorabile
  • esser in un situation incommode
  • esser in un situation instabile
  • esser in un situation multo disfavorabile
  • esser in un situation penibile
  • esser in un situation precari
  • esser in un triste situation
  • esser maestro del situation
  • examinar le situation
  • examinar un situation
  • explicar le characteristicas de un situation
  • explicar le situation
  • explorar un situation
  • familiar se con un situation
  • gravitate del situation
  • haber le controlo del situation
  • haber le situation sub controlo
  • haber un vision global del situation
  • il es difficile facer se un idea clar del situation
  • il ha un cambio total del situation
  • ille alludeva a su situation
  • ille es in un situation multo difficile
  • ille habeva un vista fragmentari del situation
  • ille maestra le situation
  • ille non manifesta nulle comprehension pro le situation
  • ille non monstra un minimo de comprension pro le situation
  • ille se trova in un situation lamentabile
  • in un situation desperate
  • instabilitate de un situation
  • intenibilitate del situation
  • io non vide un apertura in iste situation
  • io volerea sublinear le gravitate del situation
  • is schizzo ¬I reproduce le situation
  • iste familia es in un situation deplorabile
  • iste situation appella un action immediate
  • iste situation es inconcipibile
  • iste situation presenta alicun disavantages
  • iste situation require un action immediate
  • isto aggrava le situation
  • isto altera le situation
  • isto concerne le situation actual
  • isto confere un certe tono al situation
  • isto es characteristic pro le situation
  • le avantages que depende de un situation
  • le character paradoxal de un situation
  • le comicitate de un situation
  • le dramaticitate del situation
  • le humor del situation
  • le precarietate del situation
  • le situation actual
  • le situation cambia
  • le situation comencia a animar se
  • le situation economic alquanto precari
  • le situation es confuse
  • le situation ha cambiate
  • le situation in America Central es explosive
  • le situation non me convince
  • le situation politic europee
  • le situation se aggrava
  • le situation se face explosive
  • le situation se ha a)meliorate progressivemente
  • le situation se ha cambiate totalmente
  • mitter un persona in un situation embarassose
  • non esser ancora habituate al situation
  • plano de situation
  • provisorietate de un situation
  • reaffrontar un situation periculose
  • render se conto del realitate de un situation
  • resignar se a un situation
  • reverter le situation
  • salvar le situation
  • simplificar le situation
  • situation
  • situation actual
  • situation alarmante
  • situation alimentari
  • situation basse
  • situation chaotic
  • situation comic
  • situation complicate
  • situation conflictual
  • situation confuse
  • situation critic
  • situation de crise
  • situation de crisis
  • situation de equilibrio
  • situation de laboratorio
  • situation de monopolio
  • situation de panico
  • situation de stress
  • situation de transition
  • situation del bursa
  • situation del cassa
  • situation del joco
  • situation del mercato
  • situation delicate
  • situation desperate
  • situation disastrose
  • situation dramatic
  • situation durabile
  • situation economic
  • situation existente
  • situation explosive
  • situation ficticie
  • situation financiari
  • situation geographic
  • situation horrende
  • situation humiliante
  • situation impossibile
  • situation inadmissibile
  • situation inconfortabile
  • situation inquietante
  • situation insecur
  • situation intenibile
  • situation intolerabile
  • situation intricate
  • situation invivibile
  • situation irregular
  • situation irremediabile
  • situation juridic
  • situation meteorologic
  • situation monopolista
  • situation monopolistic
  • situation mundial
  • situation pacific
  • situation paradoxal
  • situation pecuniari
  • situation penose
  • situation periculose
  • situation pictoresc del castello
  • situation politic
  • situation politic fluide
  • situation precari
  • situation previsibile
  • situation problematic
  • situation que permitte consultation
  • situation sin perspectiva
  • situation spinose
  • situation stabile
  • situation transitional
  • situation transitori
  • situation ventose
  • stabilisar le situation
  • tal es le situation
  • trovar se in un situation incerte
  • tu non debe dramatisar, le situation non es perdite
  • un imagine flattate del situation
  • un regulation adaptate al situation de Nederland
  • un situation completemente imbroliate
  • un situation disagradabile
  • un situation horribile
  • valutar ben le situation
  • adaptar / conformar su comportamento / conducta al situation
  • conditiones / situation atmospheric / del tempore
  • conditiones / situation de labor / de travalio
  • dar un representation ver / fidel del situation
  • dominar / controlar le situation
  • esser duo / tres / etc personas in le mesme situation
  • esser in un difficultate / in un situation difficile / sin exito
  • esser in un situation difficile / sin exito
  • facultate de poner se / mitter se in le situation de un persona
  • haber un vision global / de insimul del situation
  • illa nos depingeva / describeva le situation clarmente
  • iste situation appella / require un action immediate
  • isto cambia / altera le situation
  • isto es un amelioration enorme / tremende comparate con le previe situation
  • le cambio / cambiamento del situation
  • le cosa / le situation es que
  • le situation / cosa es difficile
  • le situation / ubication pictoresc del castello
  • le situation es differente / toto altere hic
  • le situation es obscur / es equivoc / es ambigue / es confuse / non es clar
  • le situation impejora / se pejora rapidemente
  • le situation remane / resta stationari / stabile
  • le situation tense / tendite / explosive in le mundo
  • liberar se de un situation delicate / critic / spinose
  • mitter un persona in un situation embarassose / difficile
  • poner se / mitter se in le situation / caso / loco de un altere persona
  • position / situation de fortia / de poter
  • position / situation del ordines
  • position / situation geographic
  • position / situation isolate
  • schizzo ¬I / designo del situation
  • situation / position / stato / conditiones del mercato
  • situation / position critic
  • situation / position difficile
  • situation / position economic
  • situation / position exceptional / special
  • situation / position financiari
  • situation / position juridic
  • situation / position precari / periculose
  • situation alarmante / precari
  • situation complexe / intricate
  • situation conflictual / de conflicto
  • situation critic / precari
  • situation de crise / de crisis
  • situation de depression / de marasmo
  • situation desperate / sin spero / sin sperantia / sin perspectiva
  • situation familial / familiar / del familia
  • situation humiliante / vergoniose
  • situation inadmissibile / intolerabile
  • situation intenibile / intolerabile
  • situation intolerabile / inacceptabile
  • situation intolerabile / inadmissibile
  • situation irremediabile / desperate
  • situation meteorologic / del tempore
  • situation monopolista / monopolistic / de monopolio
  • situation periculose / critic / precari / spinose
  • situation politic instabile / fluide
  • situation precari / periculose
  • situation precari / spinose
  • situation spinose / periculose
  • situation stressante / de stress ¬A
  • situation tendite / tense / explosive
  • situation transitori / transitional / de transition
  • spectaculo / situation ridicule
  • stato / position / situation de equilibrio
  • stato / situation de emergentia / de urgentia / de exception
  • stato / situation del contos bancari / del banca
  • trovar se / esser in circumstantias / in un situation difficile / penibile / in difficultates
  • trovar se / esser in un situation exceptional
  • trovar se / esser in un situation penibile / difficile
  • trovar se / esser in un situation precari
  • trovar se in un position / situation difficile
  • trovar se in un situation incommode / disagradabile
  • un imagine del situation que es pauco / poco conforme al realitate
  • un imagine flattate / troppo avantagiose del situation
  • un situation precari / critic
  • un situation vergoniose / ignobile

situational[]

  • adj
  • situational ????
  • situational
  • situationes ????
  • comparabilitate de duo situationes
  • comportamento in situationes conflictual
  • duo situationes non comparabile
  • in iste pais il ha situationes feudal
  • situationes multo mal
  • situationes putride
  • vortice de situationes chaotic
  • aventurar se in situationes difficile / periculose

situationismo[]

  • sub
  • situationismo ????
  • situationismo

situla[]

  • sub
  • situla ????
  • ansa de un situla
  • haurir un situla de aqua
  • le situla disborda
  • le situla superflue
  • reimpler un situla
  • situla
  • situla a aqua
  • situla a carbon
  • situla a champagne
  • situla a haurir
  • situla a lacte
  • situla a le carbon
  • situla a pedal
  • situla al immunditias
  • situla con becco
  • situla de aqua
  • situla de champagne
  • situla de dragage
  • situla de immunditias
  • situla de mulger
  • situla de telepherico
  • situla hygienic
  • situla pro immunditias
  • situla pro le carbon
  • situla pro mulger
  • situla pro pisces
  • vacuar un situla
  • catena de puteo / de situla
  • corda de puteo / situla
  • le situla disbordava / superflueva
  • situla / cupa / recipiente pro le / a carbon
  • situla a / con pedal
  • situla a / con tettina
  • situla a / de champagne ¬F
  • situla a / de glacie
  • situla a / de immunditias
  • situla a / de immunditias / residuos
  • situla de / pro immunditias / detrito domestic
  • situla de / pro mulger
  • situla de immunditias / a residuos
  • situla pro le / a carbon
  • vacuar le situla a / de immunditias
  • situlas ????
  • dragator a situlas
  • excavator a situlas
  • excavator con noria / con situlas multiple

situlata[]

  • sub
  • situlata ????
  • situlata
  • situlata de aqua
  • siuation ????
  • fluiditate de un siuation politic
  • sive ????
  • sive
  • sive sive
  • sive sive
  • sia / sive sia / sive
  • sia / sive sia / sive

sixtin[]

  • adj
  • sixtin ????
  • Cappella sixtin
  • Cappella Sixtin
  • le castratos del Cappella Sixtin
  • sixtin
  • sixto ????
  • Sixto
Advertisement