A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Å - Ä - Ö
a|à
- I mus la
II à 10 l à 5 kr 10 l (litros) al precio de 5 coronas le litro; - 5 à 6 m de 5 a 6 m (metros)
A-barn|barn
- bebe/baby eng/infante minor de condition physic excellente
a cappella|cappella
- mus a cappella it
a cappella-kör|cappella|kör
- mus choro a cappella
a conto|conto
- a conto it
A-dur|A dur
- (el. A dur) mus la major
à jour|jour|a jour
- a data, al currente
A-kassa|kassa
- fundo pro disoccupates
à la carte|carte|a la carte
- à la carte fr [alakart], al carta
A-lag|lag
- sport prime equipa/team eng [ti:m];
- fig gruppo de alcoholicos
A-lagare|lagare
- fig alcoholico
a-moll|a moll
- (el. a moll) mus la minor
a posteriori|posteriori
- a posteriori lat
a priori|priori
- a priori lat
A-skatt|skatt
- imposto percipite via restriction salarial
a tempo|tempo
- mus a tempo it
a vista|vista|avista
- (el. avista) ekon, mus a vista
A-vitamin|vitamin
- vitamina A
AA
- (Anonyma Alkoholister) AA (Alcoholicos Anonyme)
Aachen
- Aquisgrano
AB
- (aktiebolag) SA (societate anonyme)
ab ovo|ab|ovo
- ab ovo lat
abakus
- abaco
abandon
- disinvoltura, franchitia
abasi
- med abasia
abbedissa
- abbatessa
abborrartad
- zool perciforme, percomorphe;
- ~e fiskar (överordning) achanthopteryges
abborre
- zool perca;
- meta ~ piscar percas con canna
abborrfiskar
- zool (familj) percidas
abborrfiske
- pisca de percas
abborrgrund
- pischeria basse de percas
abborrpinne
- zool parve perca
abbot
- abbate;
- som avser ~ abbatial
abbotdöme
- abbatia
abbotkyrka
- ecclesia abbatial
abbotstift
- abbatia
abbotvärdighet
- abbatia
abbreviation
- abbreviation
abbreviator
- abbreviator
abbreviatur
- abbreviatura
abbreviera
- abbreviar
abbreviering
- abbreviation
abbé|abbe
- abbate, superior de un monasterio
abc
- abece
abc-bok|abc|bok
- abecedario, syllabario
ABC-stridsmedel|ABC|stridsmedel
- armas atomic, bacteriologic/biologic e chimic
abderit
- persona de Abdera, persona stupide
abderitisk
- de Abdera, stupide
abdikation
- abdication;
- som avser ~ abdicatari
abdikera
- abdicar
abdikering
- abdication
abdomen
- anat abdomine
abdominal
- anat abdominal
abducera
- fysiol abducer
abduktion
- fysiol abduction
abduktor
- fysiol abductor
Abel
- Abel
abelia
- bot abelia
aber
- (streck i räkningen) contratempore, disappunctamento, obstaculo inexpectate
aberration
- astron, psyk, tekn aberration
Abessinien
- Abyssinia
abessinier
- abyssino
abessinsk
- abyssin
abessinska
- abyssina
abilitet
- ped, psyk habilitate
abiotisk
- bot abiotic
abiturient
- candidato pro le examine final
abiturientexamen
- examine final
abiturientklass
- classe terminal
ablation
- geol, med ablation
ablativ
- språk ablativo;
- absolut ~ ablativo absolute
ablativform
- språk caso ablative, ablativo
abnorm
- anomale, anormal, aberrante, irregular, exceptional
abnormitet
- anormalitate, anomalia, irregularitate, exception
abolition
- abolition
abolitionism
- abolitionismo
abolitionist
- abolitionista
abonnemang
- abonamento, subscription;
- förnya sitt ~ renovar su/le abonamento;
- säga upp ett ~ annullar/disdicer un abonamento, disabonar se;
- teckna ett ~ prender un abonamento
abonnemangsföreställning
- teat representation pro le abonatos/reservate al abonatos
abonnemangskonsert
- concerto pro le abonatos
abonnemangskort
- carta de abonamento/de subscription
abonnemangspris
- precio de abonamento/de subscription
abonnent
- abonato, subscriptor
abonnentförteckning
- lista del abonatos
abonnentnummer
- numero del abonato
abonnera
- abonar, subscriber;
- ~ på abonar se/subscriber se/prender un abonamento a
aboriginer
- aborigines
abort
- aborto, abortamento;
- göra ~ submitter se a un aborto, facer se abortar, abortar se;
- framkalla en ~ provocar un aborto
abortera
- (få missfall) abortar;
- (göra abort) abortar se, submitter se a un aborto, facer se abortar
abortering
- abortamento
abortiv
- abortive
abortivmedel
- abortivo
abortklinik
- clinica pro abortos
abortlag
- lege super le abortamento
abortlagstiftning
- legislation relative al abortamento
abortör
- abortator
abradera
- geol abrader
abrakadabra
- abracadabra
abrasion
- geol abrasion
abrupt
- brusc, subite, subitanee
Abruzzerna
- le Abruzzos [-ts-];
- från ~ abruzzese
abscess
- med abscesso
absens
- (tankspriddhet) distraction;
- med absentia
absent
- (själsligt frånvarande) distracte;
- (kroppsligt frånvarande) absente
absentera
- ~ sig absentar se
absid
- arkit abside, apside;
- som avser ~ absidal, apsidal
absidkapell
- arkit cappella absidal, absidiola
absidkyrka
- arkit ecclesia absidal
absint
- kul absinthio;
- som avser ~ absinthic
absintförgiftning
- med absinthismo
absintin
- kem absinthina
abskissa
- mat abscissa
absolut
- absolute;
- ~ gehör mus aure absolute;
- ~ inte certo non;
- ~ superlativ språk superlativo absolute
absolution
- absolution;
- ge ~ absolutisar, absolver
absolutism
- absolutismo
absolutist
- absolutista
absolutistisk
- absolutista
absolvera
- (ge syndaförlåtelse) absolver, absolutisar;
- (avsluta) finir, terminar
absolvering
- absolution
absorbent
- absorbente
absorbera
- absorber
absorberande
- absorbente
absorberbar
- absorbibile
absorbering
- absorbentia, absorption
absorption
- absorption, absorbentia
absorptionsförmåga
- poter/capacitate absorbente/de asorption, absorptivitate
abstinens
- abstinentia
abstinenssymptom|abstinenssymtom
- (el. abstinenssymtom) symptoma de abstinentia/de disintoxication
abstrahera
- abstraher, facer abstraction de
abstrahering
- abstraction
abstrakt
- abstracte;
- ~ begrepp concepto/notion abstracte, abstraction;
- ~ måleri konst pictura abstracte/non-figurative
abstraktion
- abstraction
abstraktionsförmåga
- poter/capacitate de interpretar symbolos e linguage [-ad3e] figurative
abstrus
- abstruse
absurd
- absurde, inepte, alogic
absurdhet
- absurdo, absurditate, ineptia
absurdism
- litt absurdismo;
- företrädare för ~ absurdista
absurdist
- litt absurdista
absurdistisk
- del absurdo;
- ~ teater theatro del absurdo
absurditet
- absurdo, absurditate, ineptia
absurdum
- in ~ al absurdo, in absurdum lat
abundans
- abundantia
abundant
- abundante
acajounöt
- acaju [-3u]
acajouträd
- bot anacardio occidental
accedera
- (på bibliotek) registrar nove acquisitiones
accelerando
- mus accelerando it
acceleration
- acceleration
accelerationsförmåga
- (hos bil) acceleration
accelerationspump
- pumpa de acceleretion, accelerator
accelerator
- accelerator
accelerera
- accelerar
accelerering
- acceleration
accent
- accento;
- akut ~ accento acute;
- grav ~ accento grave
accentförskjutning
- displaciamento del accento
accentlös
- inaccentuate
accenttecken
- accento (graphic), signo de accentuation
accentuation
- accentuation
accentuera
- accentuar
accentuering
- accentuation
accept
- I ekon (accepterad växel) lettera/littera de cambio acceptate
II ekon (accepterande av växel) acceptation (de un lettera/littera de cambio)
acceptabel
- acceptabile, admissibile
acceptans
- ekon acceptation
acceptant
- ekon acceptor
acceptera
- acceptar
acceptering
- acceptation
acceptkredit
- ekon credito de/per acceptation
access
- accesso, accession
accession
- accession
accessionskatalog
- (på bibliotek) catalogo de nove acquisitiones
accessoarer
- accessorios
accessorisk
- accessori
accesstid
- data tempore de accesso
accidens
- accidente
accidenstryck
- typ imprimitos occasional
accidenstryckeri
- imprimeria minor pro imprimitos occasional
accidentell
- accidental, occasional, casual
accis
- accisia, imposto/taxa indirecte
accisfri
- exempte de accisias
accispliktig
- obligate a accisias
acetaldehyd
- kem acetaldehyde
acetamid
- kem acetamido
acetat
- kem acetato;
- som avser ~ acetatic
aceton
- kem acetona
acetyl
- kem acetyl
acetylen
- kem acetylen;
- som avser ~ acetylenic
acetylengas
- kem acetylen
acetylenlampa
- lampa a/de acetylen
acetylsalicylsyra
- kem acido acetylsalicylic, aspirina
Acheron
- Acheronte
aciditet
- aciditate
ack!
- guai!, oh!;
- ~ nej! oh no!
ackja
- slitta lappon/lapponic
acklamation
- acclamation
acklamationsval
- election per acclamation/sin votation
acklimatisera
- acclimatar;
- ~ sig acclimatar se
acklimatiserbar
- acclimatabile
acklimatisering
- acclimatation
ackommodation
- accommodation, adaptation
ackommodationsförmåga
- poter/facultate de accommodation/de adaptation
ackommodera
- accommodar, adaptar, adjustar;
- ~ sig accommodar se
ackommodering
- accommodation, adaptation
ackompanjatör
- mus accompaniator
ackompanjemang
- mus accompaniamento
ackompanjera
- mus accompaniar
ackord
- (avtal) accordo, convention, contracto;
- jur transaction, concordato;
- mus accordo;
- arbeta på ~ esser salariate per/al pecia, esser salariate al base de numero de pecias fabricate;
- brutet ~ mus arpeggio it [-d3-];
- slå an ett ~ mus toccar un accordo
ackordera
- accordar
ackordion
- mus accordion
ackordionspelare
- mus accordionista
ackordlön
- salario per/al pecia, salario al base de numero de pecias fabricate
ackordsarbetare
- travaliator/laborator/obrero al/per pecia
ackordsarbete
- travalio/labor per/al pecia
ackordslön
- salario per/al pecia, salario al base de numero de pecias fabricate
ackordssättning
- fixation de un salario per/al pecia
ackreditera
- accreditar
ackreditering
- accreditation
ackumulation
- accumulation, accumulamento
ackumulativ
- (ac)cumulative
ackumulator
- accumulator, batteria
ackumulera
- accumular
ackumulering
- accumulation, accumulamento
ackurat
- accurate, exacte, precise, punctual, minutiose
ackuratess
- accuratessa, exactitude, precision, punctualitate, minutiositate
ackusativ
- språk accusativo
ackusativform
- språk forma accusative, accusativo
ackusativobjekt
- språk objecto directe
ackuschörska
- obstetrice
ackvirera
- acquirer, obtener, procurar
ackvisition
- acquisition
ackvisitionskatalog
- (på bibliotek) catalogo de nove acquisitiones
ackvisitör
- acquisitor
acne
- med acne
acre
- acre eng [eikö]
actionfilm
- film de action
ad hoc|ad|hoc
- ad hoc lat
ad libitum|ad|libitum|ad lib|lib
- (el. ad lib) med ad libitum, ad lib. lat, a voluntate
AD-vitamin|AD|vitamin
- vitamina AD
adagio
- I adv mus adagio it [-d3-]
II s mus adagio it [-d3-]
adagiosats
- mus adagio it [-d3-]
Adam
- Adam;
- som avser ~ adamic
adamiter
- rel adamitas
adamsdräkt
- i ~ in costume de Adam, nude
adamsäpple
- anat pomo de Adam, larynge, prominentia laryngee
adaptation
- adaptation
adapter
- adaptator
adaptera
- adaptar
adapterbar
- adaptabile
adaptering
- adaptation
adaption
- adaptation
adaptiv
- adaptive
ADB
- (automatisk databehandling) TAD (tractamento automatic de datos)
addend
- mat termino additive
addera
- mat additionar, summar
addering
- mat addition
addition
- mat addition
additionell
- additional
additionstecken
- mat signo del addition, signo plus
additiv
- I adj additive
II s additivo
adduktor
- fysiol adductor
adekvans
- adequation
adekvat
- adequate, appropriate, pertinente
adel
- nobilitate
adelsbrev
- lettera/littera de nobilitate
adelsdam
- femina/dama nobile
adelsfamilj
- familia nobile
adelshögfärd
- orgolio nobiliari
adelskalender
- nobiliario
adelskap
- nobilitate;
- ~ förpliktar noblesse oblige fr [nåbless åbli:3]
adelsman
- nobile, gentilhomine;
- hist (romersk) patricio
adelsmärke
- fig signo de bon qualitate
adelsprivilegium
- privilegio del nobilitate
adelstånd
- nobilitate, casta nobile
adelsvälde
- aristocratia
adenin
- biokem adenina
adenit
- med adenitis
adenoid
- adenoide;
- ~a vegetationer med vegetationes adenoide
adenom
- med adenoma
adept
- adepto
aderton
- de ~ le dece-octo membros del Academia Svedese
adhesion
- adhesion
adhesionsförmåga
- fortia/poter adhesive/de adhesion, adhesivitate
adhesiv
- adhesive
adiantum
- bot adianto
adjektiv
- språk adjectivo
adjektivattribut
- språk attributo
adjektivisk
- språk adjective, adjectival
adjungera
- adjunger;
- ~d ledamot membro adjunctive
adjungering
- adjunction
adjunkt
- adjuncto
adjutant
- mil adjutante;
- ~ hos adjutante de
adjutantfågel
- zool leptoptilo
adjuvans
- med medio adjuvante
adjö
- adeo, adieu fr [adjø];
- ~! a revider!, vale! lat;
- säga ~ till någon/ta ~ av någon dicer adeo a un persona
adla
- innobilir, facer nobile, conceder un titulo de nobilitate
adlande
- innobilimento
adlig
- nobile, nobiliari;
- hist (i Rom) patricie
administration
- administration
administrationskostnad
- costos pl administrative/de administration
administrativ
- administrative
administrator|administratör
- (el. administratör) administrator
administrera
- administrar
administrerbar
- administrabile
administrering
- administration
admittera
- admitter
admittering
- (tillträde) admission, accesso, ingresso, entrata, adito
admonition
- admonition
adolescens
- adolescentia
Adolf
- Adolfo
Adonis
- Adonis;
- adonis juvene bellissime;
- bot adonis, adonide
adonisk
- adonic, adonie;
- ~ vers litt adonico, adonio
adoptant
- adoptator
adoptera
- adoptar, filiar;
- ~ ett barn adoptar un infante;
- som kan ~s adoptabile
adoptering
- adoption, filiation
adoption
- adoption, filiation
adoptiv
- adoptive
adoptivbarn
- infante adoptive/adoptate
adoptivföräldrar
- parentes adoptive
adoratör
- adorator
adrenalin
- fysiol adrenalina
adress
- adresse
adressat
- destinatario
adressbok
- libro de adresses, adressario, indicator (de stratas)
adressera
- adressar
adressering
- indication del adresse
adresseringsmaskin
- machina a/de adressar, adressographo
adressförändring
- cambio/cambiamento de adresse/de domicilio
adresslapp
- etiquetta
adressort
- loco de destination
adressregister
- registro de adresse
adressändring
- cambio/cambiamento de adresse/de domicilio
Adrianopel
- Adrianopole
adriatisk
- adriatic;
- Adriatiska havet le Mar Adriatic, le Adriatico
adsorbera
- adsorber
adsorption
- adsorption
adstringerande
- astringente;
- ~ medel (remedio) astringente
aducera
- adducer
aducering
- adduction
advent
- rel Advento
adventist
- rel adventista
adventiv
- bot adventicie
adventivväxt
- bot planta adventicie
adventsljus
- cereo del Advento
adventsstake
- candeliero del Advento
adventssöndag
- dominica del Advento
adverb
- språk adverbio
adverbial
- språk complemento adverbial
adverbiell
- språk adverbial
advers
- numis facie, testa
adversativ
- språk adversative
advocera
- usar advocateria/sophisteria
advokat
- advocato;
- djävulens ~ advocato del diabolo
advokatbyrå
- officio de advocatos
advokatorisk
- argute, speciose, sophista, sophistic
advokatsamfund
- societate/association de advocatos
advokatyr
- advocateria, sophisteria
aerob
- biol aerobie;
- ~ bakterie aerobio
aerodrom
- aerodromo
aerodynamik
- aerodynamica
aerodynamisk
- aerodynamic
aerografi
- aerographia
aerogram
- aerogramma
aeroklubb
- aeroclub eng [äöroklab]
aerologi
- meteor aerologia
aerologisk
- meteor aerologic
aeromekanik
- aeromechanica
aerometer
- aerometro
aeronaut
- aeronauta
aeronautik
- aeronautica
aeronautisk
- aeronautic
aeroplan
- aeroplano
aerosol
- kem aerosol
aerostat
- aerostato
aerostatik
- fys aerostatica
aerostatisk
- aerostatic
afasi
- med aphasia
afasisk
- med aphasic
afatiker
- med aphasico
afatisk
- med aphasic
afelium
- astron aphelio
affekt
- agitation, excitation, excitamento;
- råka i ~ entrar in un stato de agitation/de excitation
affektation
- affectation, posa, manierismo
affektera
- affectar
affekterad
- affectate, preciose
affektfri
- sin agitation/excitation
affektion
- affection
affektionsvärde
- valor affective/sentimental/emotional
affektiv
- affective
affektladdad
- agitate, excitate, nervose
afficiera
- afficer
affidavit
- jur affidavit
affinage
- kem affinamento
affinera
- kem affinar
affinering
- kem affinamento
affinitet
- affinitate
affirmation
- affirmation
affirmativ
- affirmative
affirmera
- affirmar
affisch
- affiche fr [afish], placard fr [plaka:r];
- klistra upp en ~ collar/fixar un placard/un affiche
affischera
- placardar
affischering
- placardage [-ad3e];
- ~ förbjuden! non placardar!
affischnamn
- attraction
affischpelare
- colonna/columna de placardage [-ad3e]/de placardar
affischtavla
- tabula de placardage [-ad3e]/de placardar
affischör
- fixator de affisches fr [afish]/de placards fr [--a:r]
affix
- språk affixo
affodill
- bot asphodelo
affrikata
- språk consonante affricate, affricato
affär
- (butik) magazin, boteca;
- (företag) interprisa, casa de commercio, negotio, magazin;
- (verksamhet) affaire fr [afä:r], negotio, transaction;
- (angelägenhet) cosa, affaire;
- (kärleksförhållande) relation (amorose), liaison fr [liäså)];
- (väsen) caso, ruito;
- jur, pol scandalo;
- gå i ~er facer (le) compras, comprar in botecas;
- leka ~ jocar al mercante;
- stå i ~ laborar/travaliar in un magazin
affärsangelägenhet
- affaire fr [afä:r]
affärsanställd
- empleato de magazin, commisso
affärsbank
- banca commercial/mercantil/de commercio
affärsbegåvad
- vara ~ haber senso/instincto commercial/del affaires fr [afä:r]/del negotios
affärsbegåvning
- ha ~, vara en ~ haber senso/instincto commercial/del affaires fr [afä:r]/del negotios
affärsbesök
- visita commercial
affärsbiträde
- empleato de magazin, commisso
affärsbrev
- lettera/littera de affaires fr [afä:r]/del negotios
affärscentrum
- centro commercial/de magazines
affärsdrivande
- commercial
affärsfolk
- gente de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsförbindelse
- relation de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsföreståndare
- chef [sh-] de magazin
affärsföretag
- interprisa commercial/mercantil/de commercio
affärsgata
- strata de magazines
affärshemlighet
- secreto professional/commercial
affärshus
- casa commercial/mercantil/de commercio, firma
affärside
- idea commercial/mercantil
affärsidkare
- homine de affaires fr [afä:r]/de commercio/de negotios, commerciante, negotiante
affärsinnehavare
- botechero, commerciante, mercante, negotiante
affärsintresse
- interesse commercial
affärskedja
- catena de magazines
affärskorrespondens
- correspondentia commercial/mercantil
affärskvinna
- femina de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsliv
- vita de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärslokal
- magazin, boteca
affärslunch
- lunch eng [lansh] de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsman
- homine de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsmässig
- que concerne le affaires fr [afä:r]/le vita professional, professional
affärsresa
- viage [-ad3e] commercial/de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsrörelse
- interprisa commercial/mercantil/de commercio
affärssed
- costume/uso/usantia/usage [-ad3e] commercial/mercantil/de commercio
affärssinne
- senso/instincto commercial/del affaires fr [afä:r]/del negotios
affärsställning
- economia
affärstid
- horas/horario de apertura/de commercio
affärstransaktion
- transaction commercial/mercantil
affärsuppgörelse
- transaction commercial/mercantil
affärsverk
- interprisa public/statal/del stato/del governamento
affärsverksamhet
- traffico/excambio/intercambio/transactiones commercial/mercantil;
- upplösa ~ liquidar
affärsvän
- relation de affaires fr [afä:r]/de negotios
affärsvärlden
- le mundo commercial/mercantil/del commmercio
affärsägare
- botechero, commerciante, mercante, negotiante
afghan
- afghano
afghanhund
- can afghan
Afghanistan
- Afghanistan
afghansk
- afghan
aforism
- aphorismo, gnoma;
- läran om ~er gnomologia
aforistik
- litteratura aphoristic/gnomic
aforistiker
- aphorista, gnomologista
aforistisk
- aphoristic, gnomic
Afrika
- Africa
afrikaforskare
- africanista
afrikakännare
- africanista
afrikan
- africano
afrikanisera
- africanisar
afrikanisering
- africanisation
afrikanist
- africanista
afrikansk
- african;
- ~ buffel zool bubalo cafre;
- ~ elefant zool elephante african, loxodonta
afroamerikan
- afro-americano
afroamerikansk
- afro-american
afroasiatisk
- afro-asiatic
afrodisiakum
- aphrodisiaco
Afrodite
- Aphrodite, Cypride;
- som avser ~ aphroditic, cyprie
afrofrisyr
- grande pectinatura african
afte
- med aphtha
afton
- vespera, vespere;
- god ~! bon vespere!;
- i går ~ heri vespere;
- i ~ iste vespere;
- mot ~en verso le vespere;
- musikalisk ~ vespera musical;
- om ~en le vespere;
- på ~en le vespere;
- som avser ~ vesperal, vespertin
aftonandakt
- officio vesperin/del vespere/del vespera, vesperas pl
aftonbön
- precaria del vespere;
- rel angelus
aftondräkt
- habito de soirée fr [sware]
aftonföreställning
- soirée fr [sware]
aftonglöd
- rubor del celo (al poner del sol)
aftongudstjänst
- officio vesperin/del vespera/del vespere
aftonklänning
- roba de soirée fr [sware]
aftonkurs
- curso vespertin/del vespera/del vespere
aftonkvist
- frampå ~en verso le vespere
aftonmässa
- rel missa vespertin/del vespera/del vespere
aftonmåltid
- repasto del vespera/del vespere, cena, souper fr [supe]
aftonringning
- rel coperi-foco
aftonrodnad
- rubor del celo (al poner del sol)
aftonskola
- schola nocturne/del vespera/del vespere
aftonsol
- sol del vespera/del vespere
aftonstjärna
- stella vespertin/del vespera/vespere;
- bot ornithogalo;
- Aftonstjärnan astron Hespero
aftonsång
- rel officio vespertin/del vespera/del vespere
aftontidning
- jornal (quotidian) vespertin/del vespera/del vespere
aftonvard
- repasto del vespera/del vespere, cena, souper fr [supe]
ag
- bot cladio, rhynchospora;
- brun~ rhynchospora fusc;
- gotlands~ cladio palustre;
- vit~ rhynchospora albe
aga
- I s castigation, castigamento, fustigation, verberation, correction (corporal)
II s (turkisk titel) aga turk
III v castigar, fustigar, verberar, corriger (corporalmente)
IV ligga på ~ dormir/reposar inquietemente
agam
- zool agama;
- ~er (familj) agamidas
agamider
- (familj) agamidas
agapantus
- bot agapantho
agape
- agape grek
agar-agar|agar
- agar-agar
agat
- miner agata;
- av ~ agatin
agataktig
- agatiforme
agatförande
- geol agatifere
agave
- bot agave
agaveväxter
- bot (familj) agavaceas
agenda
- agenda
agenser|agentier
- (el. agentier) kem agente
agent
- (ombud) agente, representante, mandatario;
- språk agente;
- hemlig ~ agente secrete
agentskap
- agentia
agentur
- agentia
agera
- ager
agg
- rancor, resentimento;
- full av ~ rancide, rancorose;
- hysa ~ mot/till någon haber/guardar/nutrir rancor/resentimento a/contra un persona
agglomerat
- agglomerato
agglomeration
- agglomeration
agglomerera
- agglomerar
agglomerering
- agglomeration
agglutination
- agglutination
agglutinera
- agglutinar
agglutinerande
- agglutinative, agglutinante
agglutinering
- agglutination
agglutinin
- biokem agglutinina
agglutinogen
- biokem agglutinogeno;
- som avser ~ agglutinogene
aggregat
- aggregato
aggregation
- aggregation
aggregationstillstånd
- fys stato de aggregation
aggression
- aggression
aggressionspolitik
- politica aggressive
aggressiv
- aggressive
aggressivitet
- aggressivitate
aggressor
- aggressor
agio
- ekon agio it [ad3å]
agiotage
- agiotage [ad3åtad3e]
agitation
- agitation
agitato
- mus agitato it [-d3-]
agitator
- agitator;
- (hetsande) demagogo
agitatorisk
- agitante;
- (hetsande) demagogic
agitera
- agitar, inquietar, turbar
agitering
- agitation
agn
- I bot gluma
II fiske esca
agna
- fiske escar
agnaktig
- bot glumacee
agnar
- vannatura
agnat
- jur agnato
agnatisk
- jur agnatic
agnblommiga
- bot glumaceas
agnosticism
- fil agnosticismo
agnostiker
- fil agnostico
agnostisk
- fil agnostic
agon
- hist agon
agoni
- agonia
agonist
- hist agonista
agonistisk
- hist agonistic
agora
- agora grek
agorafobi
- med agoraphobia;
- person som lider av ~ agoraphobo;
- som avser ~ agoraphobe
agraff
- agrafe;
- ta bort ~erna med retirar le agrafes
agrar
- agricola, agricultor, cultivator
agrarisk
- agrari, agricole, rural
agreabel
- agradabile
agremang
- pol approbation de un legato estranier;
- ~er conformabilitates, divertimentos, favores
agrikultur
- agricultura
agrikulturell
- agricultural
agrikulturkemi
- chimia agricultural, agrochimia;
- som avser ~ agrochimic
agronom
- agronomo
agronomi
- agronomia
agronomisk
- agronomic
ah!
- ah!
aha
- ~! ha!, ah!
ahaupplevelse
- psyk aha-erlebnis ty [aha erlepnis]
aids
- med AIDS eng [eids] (acquired immune deficiency syndrome), SIDA (syndrome de immunodeficientia acquirate)
aidspatient
- malado de AIDS/de SIDA
aidssmittbärare
- portator del AIDS/del SIDA
aidstest
- test eng del AIDS/del SIDA
aidsvirus
- virus del AIDS/del SIDA
aikido
- sport aikido jap
air
- (min) aere;
- mus aere;
- sätta upp en högdragen ~ dar se aeres
air condition|air|condition
- climatisation, conditionamento
air condition-apparat|air|condition|apparat
- climatisator
airedaleterrier
- zool airedale eng [äödeil]
Aischylos
- Eschylo
Aisopus
- Esopo
aiss
- mus la diese
aj!
- ay!, aie!
aja baja|aja|baja
- ~! attention!, non toccar!
ajourföra
- tener al currente
ajourförd
- up-to-date eng [aptödeit]
ajourhålla
- tener al currente
ajournera
- ajornar
ajournering
- ajornamento
akacia
- bot acacia
akademi
- academia;
- Svenska Akademien le Academia Svedese
akademiker
- academico
akademiledamot
- membro de un/del academia grek
akademisk
- academic;
- ~t bildad de formation academic
akantus
- bot achantho
akantusblad
- konst folio de acantho
akantusväxter
- bot (familj) acanthaceas
akatalektisk
- litt acatalectic;
- ~ vers verso acatalectic
Akilles
- Achilles
akilleshäl
- calce/talon de Achilles
akillessena
- tendon/tendine de Achilles
akleja
- bot aquilegia
aklejruta
- bot thalictro aquilegifolie
aklimatisera
- acclimatar, naturalisar
aklimatisering
- acclimatation
akne
- med acne
akonitin
- biokem aconitina
akribi
- acribia
akrobat
- acrobata, saltimbanco
akrobatik
- acrobatia, acrobatismo
akrobatisk
- acrobatic
akrobatkonster
- acrobatia
akrofobi
- med acrophobia
akrolein
- kem acroleina
akromatisk
- fys achromatic
akromegali
- med acromegalia
akronym
- litt acronymo
akropol
- acropole
Akropolis
- Acropole
akrostikon
- litt acrostichio
akroterion
- arkit acroterio
akryl
- kem acrylato
akrylat
- kem acrylato
akrylfiber
- fibra acrylic
akrylgarn
- filo acrylic
akrylsyra
- kem acido acrylic
akt
- I (handling) acto, action;
- (dokument) acto, documento, dossier fr [dåsje];
- teat acto;
- konst modello nude
II 1 (uppmärksamhet) attention; - (avsikt) intention, intento;
- ge ~ på prestar/facer attention a;
- giv akt! attention!; i ~ och mening con le intention de;
- ta sig i ~ för guardar se de;
- ta tillfället i ~ prender le occasion 2 förklara i ~ proscriber;
- rel excommunicar, anathematisar, pronunciar/fulminar le anathema a
akta
- (vårda) attender, guardar;
- (ära) estimar, respectar; ~ dig! attention!;
- ~ sig continer se (de), guardar se (de), facer attention (a);
- ~s för stötar! attention! articulos fragile!
akter
- I s sjö poppa
II adv sjö detra, retro; - ~ ifrån de detra, de retro;
- ~ om a detra (de), a retro (de);
- ~ ut retro, a retro, verso detra;
- ~ över retro, a retro, verso detra
akterdäck
- sjö ponte de poppa/de detra
akterifrån
- sjö de detra, de retro;
- ha vinden ~ haber le vento in poppa
akterlanterna
- sjö lanterna al poppa
akterlig
- sjö de detra, de retro
aktermast
- sjö artimon
akterom
- sjö a detra (de), a retro (de)
akterseglad
- abandonate, remanite detra
akterskepp
- sjö poppa
aktersnurra
- sjö motor exterior
akterspegel
- sjö speculo de poppa
akterst
- sjö toto a retro
aktersta
- sjö det ~ seglet le vela toto a retro
akterstag
- sjö patarasso
akterstäv
- sjö poppa
akterut
- sjö retro, a retro, verso detra
akteröver
- sjö retro, a retro
aktförklaring
- proscription;
- rel excommunication, anathematisation
aktie
- ekon action;
- ~rna sjunker/stiger le curso actionari/de actiones descende/ascende;
- konvertibel ~ action convertibile;
- preferent ~ action privilegiate/preferential/de prioritate;
- stärka sina ~r fig meliorar su position
aktiebolag
- societate anonyme/per actiones
aktiebrev
- titulo/certification de action
aktiebörs
- bursa de valores/effectos
aktieemission
- emission de actiones
aktiefond
- fundo/compania/societate de investimento
aktieförsäljning
- vendita actionari/de actiones
aktieinnehavare
- tenitor de actiones, actionero, actionista
aktiekapital
- capital actionari/in actiones
aktiekurs
- curso actionari/de actiones
aktieköp
- compra de actiones
aktiemajoritet
- majoritate de actiones
aktiemarknad
- mercato de actiones
aktieomsättning
- volumine de negotios/venditas actionari/de actiones
aktieportfölj
- pacchetto actionari/de actiones
aktiesparande
- investimento in actiones
aktiesparare
- investitor in actiones
aktiesparfond
- fundo/compania/societate de investimento
aktiestock
- capital actionari/in actiones
aktieutdelning
- distribution/repartition de dividendos (de actiones)
aktievinst
- beneficio/profito super le curso (actionari/de actiones)
aktievärde
- valor actionari/de un action
aktieägare
- tenitor de actiones, actionero, actionista
aktinie
- zool anemone marin/del mar, actinia
aktinium
- metall actinium
aktion
- action;
- gå till direkt ~ passar al action
aktionsgrupp
- gruppo de action
aktionsradie
- radio de action, portata;
- fig radio de action, sphera de activitate
aktionär
- actionero, actionista
aktiv
- adj active
aktiva
- ekon activo;
- en balansräknings ~ och passiva le activo e le passivo de un balancia
aktivera
- activar
aktivering
- activation
aktivform
- språk forma/voce active
aktivism
- pol activismo
aktivist
- pol activista
aktivistisk
- pol activistic
aktivitet
- activitate
aktivum
- språk forma/voce active
aktning
- respecto, estima, estimation, consideration, deferentia, reverentia;
- av ~ för per consideration pro;
- brist på ~ disestima;
- förlora någons ~ perder le estima/le consideration de un persona;
- hysa ~ för någon respectar/estimar un persona, haber estima pro un persona;
- åtnjuta ~ gauder de estima
aktningsbjudande
- respectabile, honorabile, venerabile, estimabile
aktningsfull
- respectuose, deferente, reverente, reverentiose
aktningsfullhet
- respecto, estima, estimation, consideration, deferentia, reverentia
aktningsvärd
- respectabile, honorabile, venerabile, estimabile
aktningsvärdighet
- respectabilitate, venerabilitate, honorabilitate
aktpågivande
- attente, attentive, advertente
aktpågivenhet
- attention, advertentia
aktre
- sjö a retro;
- det ~ seglet le vela a retro
aktris
- actrice
aktsam
- caute, circumpecte, considerate, prudente, prudential, discrete, mesurate
aktsamhet
- cautela, circumspection, precaution, prudentia
aktstudie
- konst studio de nudo/de nuda
aktstycke
- dossier fr [dåsje]
aktualisera
- actualisar
aktualisering
- actualisation
aktualitet
- actualitate
aktualitetsvärde
- valor de actualitate
aktuariatkontor
- actuariato
aktuarie
- actuario
aktuariebefattning
- actuariato
aktuell
- actual
aktör
- actor
akuba
- bot acuba
akupunktera
- acupuncturar
akupunktur
- acupunctura
akupunktör
- acupuncturista
akustik
- acustica
akustisk
- acustic
akut
- I adj acute;
- ~ accent språk accento acute
II s språk (signo de) accento acute; - med section/departimento hospitalari pro servicio de succurso/de prime auxilio
akutavdelning
- med section/departimento hospitalari pro servicio de succurso/de prime auxilio
akutfall
- med maladia/morbo/caso acute
akutmottagning
- med hora de consulta/consultation acute
akutsjukhus
- hospital pro servicio de succurso/de prime auxilio
akutsvård
- med succurso acute, prime auxilio
akvamarin
- miner aquamarina, beryllo
akvamarinblå
- aquamarin
akvaplaning
- aquaplaning eng [ækwöpleining]
akvarell
- konst aquarella;
- måla ~ pinger al aquarella
akvarellfärg
- konst tinta de aquarella
akvarellist
- konst aquarellista
akvarellmålning
- konst (pictura al) aquarella
akvarellteknik
- konst technica del aquarella
akvariefisk
- pisce de aquario
akvarieväxt
- planta de aquario
akvarium
- aquario
akvatint|akvatinta
- (el. akvatinta) konst aquatinta
akvatintgravyr
- konst gravure fr [--vy:r] al aquatinta
akvatintist
- konst aquatintista
akvavit
- kul aqua vitae lat
akvedukt
- aqueducto
akvileja
- bot aquilegia
Akvitanien
- Aquitania
akyli
- med achylia
al
- bot alno;
- grå~ alno incana lat;
- klibb~ alno glutinose
alabaster
- alabastro;
- som avser ~ alabastrin
aladåb
- kul aspic fr
alagreck|à la grecque|grecque|a la grecque
- (el. à la grecque) konst greca
alagreckbård
- konst greca
alarm
- alarma, allerta;
- mil allerta;
- falskt ~ alarma false;
- slå ~ dar/sonar le alarma, alarmar, allertar
alarmanordning
- dispositivo de alarma
alarmberedskap
- stato de alarma/de allerta
alarmcentral
- central/centro de alarma/de urgentia/de emergentias
alarmera
- dar/sonar le alarma, alarmar, allertar
alarmerande
- alarmante
alarmering
- alarma, allerta
alarmeringscentral
- central/centro de alarma/de urgentia/de emergentias
alarmklocka
- campana de alarma
alarmsignal
- signal de alarma;
- mil allerta
alarmsystem
- systema de alarma/de allerta
alba
- alba
alban
- albanese
Albanien
- Albania
albansk
- albanese
albanska
- 1 språk albanese 2 (kvinna) albanesa
albatross
- zool albatros
albin|albino
- (el. albino) albino;
- som avser ~ albin
albinism
- albinismo
album
- album
albumin
- biokem albumina;
- som innehåller ~ albuminose
albuminat
- biokem albuminato
albuminuri
- med albuminuria;
- som lider av ~ albuminuric
albuminös
- med albuminoide
alcalde
- alcalde sp
aldehyd
- kem aldehyde;
- som avser ~ aldehydic
aldrig
- nunquam, non... jammais;
- ~! jammais!;
- ~ i livet! nunquam jammais!;
- ~ mer non plus... jammais;
- ~ någonsin nunquam jammais;
- det här går ~ väl isto (certo) non va finir ben;
- det kan jag ~ tro! (certo que) io crede que no!;
- du är väl ~ sjuk? certo que tu non es malade?;
- inte för ~ det non pro tote le mundo;
- nu eller ~! ora o nunquam!
ale
- ligno de alno
aleatorisk
- aleatori
alemann
- hist alemanno
alemannisk
- hist alemanne, alemannic
alert
- vigilante, attente, attentive;
- vara på ~en esser attente (a un cosa)
aleut
- aleut
Aleuterna
- le Aleutas, le Insulas Aleutian
Alexander
- Alexandro;
- ~ den store Alexandro Magne
Alexanderarkipelagen
- le Archipelago de Alexandro
alexanderhugg
- colpo de Alexandro;
- fig methodo drastic/radical
Alexandria
- Alexandria;
- från ~ alexandrian
alexandrin
- litt alexandrino
alexandrinsk
- litt alexandrin
alexi
- med alexia;
- som avser ~ alexic
alf
- myt elf eng, sylpho
alfa
- 1 (grekisk bokstav) alpha 2 = alfagräs
alfabet
- alphabeto
alfabetisera
- alphabetisar, poner in ordine alphabetic, rangiar [-d3-] per ordine alphabetic
alfabetisering
- alphabetisation
alfabetisk
- alphabetic;
- i ~ ordning in ordine alphabetic
alfagräs|alfa
- (el. alfa) bot sparto, stipa tenacissime
alfalfa
- bot medicago sative
alfanumerisk
- data alphanumeric
alfapartikel
- fys particulo alpha
alfapet
- spel scrabble eng [skræbl];
- spela ~ jocar al scrabble
alfastrålning
- fys radiation alpha
alfasönderfall
- fys disintegration alpha
alfkors
- pentaculo
alfons
- (sutenör) proxeneta, ruffiano
alfresko
- al fresko konst al fresco;
- måla ~ pinger al fresco
alfreskomålare
- konst pictor de frescos
alfreskomålning
- konst pictura al fresco
alfågel
- zool clangula hyemal
alförrädare
- zool polysticta stelleri lat
alg
- bot alga;
- blå~ alga blau;
- brun~ alga brun, fuco;
- grön~ alga verde;
- havs~ alga marin/de mar;
- kisel~ diatomea;
- röd~ alga rubie
algebra
- mat algebra, equation algebric
algebraisk
- mat algebraic, algebric
algebraspecialist
- mat algebrista
Alger
- Alger
algerier
- algeriano, algerino
Algeriet
- Algeria
algerisk
- algerian, algerin
algforskare
- algologo
algforskning
- algologia, phycologia
algkännare
- algologo
algolog
- algologo
algologi
- algologia, phycologia
algoritm
- mat, data algorithmo
algoritmisk
- mat, data algorithmic
alias
- alias lat
alibi
- alibi lat;
- skaffa sig ett ~ procurar se un alibi
alienation
- alienation
alienera
- alienar
alienering
- alienation
alifatisk
- kem aliphatic
alika
- zool corvo monedule
alimentation
- alimentation
alimentär
- alimentari
alisarin|alizarin
- (el. alizarin) kem alizarina
alka
- zool alca
alkaisk
- litt alchaic
alkali
- kem alcali
alkalimetall
- metallo alcalin
alkalinitet
- kem alcalinitate
alkalisera
- kem alcalisar
alkalisering
- kem alcalisation
alkalisk
- kem alcalin
alkaloid
- biokem alcaloide
alkanna
- bot alkanna
alkekung
- zool ploto alle
alkemi
- alchimia
alkemisk
- alchimic
alkemist
- alchimista
alkemistisk
- alchimic
alkfåglar
- zool (familj) alcidas
alkis
- alcoholico
alkohol
- alcohol;
- förbud mot utskänkning av ~ prohibition
alkoholdryck
- bibita alcoholisate/alcoholic
alkoholfri
- exempte de/sin alcohol, non-alcoholic
alkoholförbrukning
- consumo/consumption de alcohol
alkoholförbud
- prohibition de alcohol
alkoholförgiftning
- intoxication alcoholic
alkoholhalt
- grado/percentage [-ad3e] de alcohol
alkoholhaltig
- alcoholic, alcoholisate
alkoholisera
- alcoholisar
alkoholiserad
- vara ~ esser un alcoholico
alkoholisk
- alcoholic
alkoholism
- alcoholismo
alkoholist
- alcoholico
alkoholistanstalt
- clinica de dishabituation/de disintoxication (de alcohol)
alkoholkonsumtion
- consumo/consumption de alcohol/de bibitas alcoholic
alkoholmissbruk
- abuso de alcohol
alkoholmissbrukare
- alcoholico, bibitor, bibulo, dipsomano
alkoholmätare
- alcoholometro
alkoholmätning
- alcoholometria
alkoholometer
- alcoholometro
alkoholpolitik
- politica contra abuso de alcohol
alkoholpromille
- nivello de alcohol in le sanguine, alcoholemia
alkoholstyrka
- nivello de alcohol in le sanguine, alcoholemia
alkoholtermometer
- thermometro a/de alcohol
alkoholtest
- test eng del nivello de alcohol in le sanguine, alcotest
alkomätare
- alcoholometro
alkotest
- test eng del nivello de alcohol in le sanguine, alcotest
alkov
- alcova
all
- tote (le), omne;
- (slut) finite;
- för ~ del! es nihil!, nulle causa!;
- vad i ~ sin dar! como jammais!
all right|all|right
- all right eng [å:lrait], OK eng [oukei]
all round|all|round|allround
- (el. allround) de tote categorias
alla
- I pron omne, tote le;
- självst omnes, totes, tote le mundo
II s spel dupletto
alla breve|alla|breve
- mus alla breve it
allafrikansk
- panafrican
Allah
- Allah
allaktivist
- activista del casa de quartiero
allaktivitet
- activitates del casa de quartiero
allaktivitetshus
- casa de quartiero
allamerikansk
- panamerican
allaredan
- ja, jam, ya
allargando
- I adv mus allargando it
II s mus allargando it
allasiatisk
- panasiatic
allbekant
- notori
alldaglig
- insignificante, trivial, vulgar, banal, platte, prosaic
alldaglighet
- insignificantia, trivialitate, vulgaritate, banalitate, prosaismo
alldeles
- integremente, totalmente, completemente, plenmente, toto;
- ~ ensam toto/completemente sol;
- ~ för mycket troppo, nimis;
- ~ nyss justo ante un momento;
- det gör ~ detsamma il non face differentia del toto;
- han var ~ blöt ille esseva completemente molliate
alldenstund
- pois que, viste que, post que, proque, porque, perque
allegat
- ekon quitantia
allegori
- allegoria
allegoriker
- allegorista
allegorisera
- allegorisar
allegorisering
- allegorisation
allegorisk
- allegoric
allegretto
- I adv mus allegretto it
II s mus allegretto it
allegro
- I adv mus allegro it
II s mus allegro it
allehanda
- tote sorta/specie de, de omne genere, omnimode
allemansrätt
- jur derecto de entrar in un terreno private (e ibi colliger baccas, fungos e flores)
allena
- I adj sol
II adv solmente, unicamente
allenaberättigande
- derecto exclusive
allenahärskande
- soveran, supreme
allenarådande
- soveran, supreme
allenast
- solmente, unicamente
allergen
- I adj med allergene
II s med allergene
allergi
- med allergia
allergiframkallande
- med allergene
allergiker
- med persona allergic
allergisk
- med allergic
allergitest
- med test eng de allergia
allergolog
- med allergologo, allergista
allergologi
- med allergologia
allesamman|allesammans
- (el. allesammans) totes, omnes
allestädes
- ubique, in omne locos, in tote partes
allestädesnärvarande
- omnipresente, ubique
allestädesnärvaro
- omnipresentia, ubiquitate
alleuropeisk
- paneuropee
allfader
- myt prime deo;
- Oden kallades Allfader Odin esseva nominate Prime Deo
allfarväg
- cammino/via principal, arteria
allgod
- de infinite bontate
allgodhet
- infinite bontate
allhelgonadagen
- le Die de omne Sanctos
allhus
- casa de quartiero
allhärskande
- omnipotente
allhärskare
- omnipotente
allians
- alliantia;
- den heliga ~en le Sancte Alliantia;
- sluta en ~ contractar/contraher un alliantia
alliansfri
- pol non-alienate
alliansfrihet
- pol non-alienamento
alliansring
- anello nuptial/de fidantiamento con petras preciose
alliera
- ~ sig alliar se
allierad
- confederate, alliate;
- de ~e le Confederatos, le fortias alliate
alligator
- zool alligator
allihop
- omnes, totes
allikaväl
- nonobstante, totevia, tamen
allitteration
- litt alliteration
allitterera
- litt alliterar
allkonstverk
- pecia de arte con contribution de plure terrenos artistic
allmakt
- omnipotentia
allmoge
- population rural/agricole
allmogedräkt
- costume traditional/regional/national
allmogekonst
- arte popular
allmogekultur
- arte popular
allmogemöbler
- mobiles rural
allmogeslöjd
- artisaneria popular
allmogespråk
- lingua/linguage [-ad3e] popular, patois fr [patwa]
allmogestil
- konst stilo rural
allmosa
- almosna, eleemosyna, caritate;
- be om en ~ peter un almosna;
- ge allmosor facer almosnas/le caritate;
- som avser ~ eleemosynari
allmoseutdelare
- almosnero
allmoseutdelning
- almosneria
allmän
- general, universal, universe, commun, public, vulgar;
- ~ rösträtt suffragio universal;
- ~ språkhistoria linguistica general;
- ~ väg cammino/via public;
- ~ åklagare jur accusator public;
- ~na val pol electiones public;
- på ~ bekostnad a costos pl del governamento/del autoritates/del magistrato
allmänbefinnande
- stato physic general
allmänbegåvning
- talento multilateral
allmänbildning
- education complete/general, cognoscentia/saper general
allmängiltig
- universal, universe, general, de validitate general
allmängiltighet
- generalitate, universalitate
allmängods
- ben public/commun, proprietate commun;
- fig qualcosa que totes cognosce/pote facer
allmänhet
- ~en le publico, le vulgo;
- i ~ generalmente, vulgo lat
allmänintresse
- interesse commun
allmänläkare
- medico non specialisate, medico de casa/de familia
allmänmedicin
- medicina non specialisate
allmänmänsklig
- human, humanitari
allmänning
- terreno commun
allmännytta
- interesse public/commun/general
allmännyttig
- de interesse public/commun/general
allmänpolitisk
- ~ debatt discussion politic general
allmänpraktiker
- medico non specialisate, medico de casa/de familia
allmänprevention
- jur prevention general
allmänpreventiv
- jur generalmente preventive
allmäntillstånd
- stato physic general
allmäntjänstgöring
- med servicio practic (durante le studios medic)
allnordisk
- pannordic
allod|allodium
- (el. allodium) hist allodio, benes allodial
allokera
- allocar
allokering
- allocation
allokution
- allocution
allomfattande
- universal
allomorf
- kem allomorphe
allonge
- hand allongamento
allongeperuk
- perrucca a buclas
allopat
- med allopathe
allopati
- med allopathia
allopatisk
- med allopathic
allotrop
- kem allotropo
allotropi
- kem allotropia
allotropisk
- kem allotrope, allotropic
allra
- de totes;
- ~ först primissime, primarimente, ante toto;
- ~ helst som super toto/particularmente proque//perque;
- ~ minst specialmente non;
- den ~ bästa le melior de totes, le optime;
- de ~ flesta le grande majoritate de;
- den ~ högsta le plus alte, le summe;
- det ~ nyaste le plus recente, le novissime;
- det ~ nödvändigaste le stricte minimo;
- tackar ~ ödmjukast! multo obligate!
allraheligaste
- sanctissime;
- det ~ sanctum sanctorum lat
allrakäraste
- amico amate
allrakäresta
- amica amate
allriskförsäkring
- assecurantia (contra) tote le riscos
allrum
- camera commun
alls
- inte ~ nullemente, non del toto, absolutemente non
allseende
- omnividente
allsidig
- universe, universal
allsidighet
- universalitate
allsköns
- tote sorta/specie de, un varietate de, differente
allsmäktig
- omnipotente
allsmäktighet
- omnipotentia
allström
- el currente continue e alternative/alternate
allsvensk
- pansvedese
allsvenskan
- sport le division summe/supreme del football eng [futbå:l] svedese
allsång
- canto in choro
allt
- I pron toto, omne cosa;
- framför ~ super toto;
- i ett för ~ in toto e per toto;
- när ~ kommer omkring post toto
II adv (ständigt) semper, sempre; - (nog) nonne?;
- ~ bättre semper plus ben, semper melio;
- ~ framgent pro sempre;
- nu skojar du ~ tu burla, nonne?
III s ~et le universo, le cosmo
alltbehärskande
- omnipotente
alltbetvingande
- omnipotente
alltefter|allt efter|allt|efter
- (el. allt efter) secundo
allteftersom|allt efter som|allt|efter
- (el. allt efter som) pauco a pauco, poco a poco
alltemellanåt|allt emellanåt|allt|emellanåt
- (el. allt emellanåt) de tempore in tempore
alltfort
- ancora
alltför|allt för|allt
- (el. allt för) troppo, nimis;
- ~ mycket troppo, nimis
alltiallo|allt i allo|allt|allo
- (el. allt i allo) factotum
alltid
- semper, sempre;
- för ~ pro semper/sempre, eternemente;
- som ~ como semper/sempre, como de costume
alltifrån|allt ifrån|allt|ifrån
- (el. allt ifrån) de, desde, depost, ab
alltigenom|allt igenom|allt|igenom
- (el. allt igenom) in omne parte, de parte a parte
alltihop
- toto
allting
- toto, omne cosa
alltinget
- le parlamento islandese
alltintill|allt intill|allt|intill
- (el. allt intill) usque a
alltjämt
- ancora
alltmedan
- durante que
alltmer|alltmera|allt mer|allt|mer|allt mera|mera
- (el. alltmera, allt mer, allt mera) de plus in plus
alltnog
- ben, in summa, in fin
alltomfattande
- universal
alltsamman|alltsammans
- (el. alltsammans) toto, omne cosa
alltsedan
- de, desde, depost, ab
alltsomoftast|allt som oftast|allt|oftast
- (el. allt som oftast) de tempore in tempore
alltså
- dunque, ergo, igitur, per consequente, in consequentia, consequentemente
alltuppslukande
- ~ intresse interesse profundissime
alltysk
- pangerman
alludera
- alluder, facer allusion a
allusion
- allusion
alluvial
- geol alluvial;
- bilda ~a avlagringar formar alluviones, alluvionar
alluvialbildning
- geol formation alluvial
alluvium
- geol alluvion, alluvionamento
allvar
- serio, serietate, gravitate; inse situationens ~ compre(he)nder le gravitate del situation;
- på fullt ~ toto seriosemente;
- ta på ~ prender al serio;
- tala ~ med någon parlar seriemente/seriosemente con un persona
allvarlig
- serie, seriose, grave;
- ~t överväga considerar seriemente/seriosemente
allvarlighet
- serie, seriose, grave
allvarsam
- serie, seriose, grave
allvarsmättad
- penetrate de serio/de serietate/de gravitate
allvarsord
- tala ett ~ med någon parlar seriemente/seriosemente con un persona
allvarstyngd
- penetrate de serio/de serietate/de gravitate
allvetande
- omnisciente, totosapiente
allvetare
- omnisciente
allvetenhet
- omniscientia
allvis
- sapientissime
allvishet
- pansophia
allvädersstövel
- botta de gumma/de cauchu [-tshu] foderate
allätande
- omnivore
allätare
- omnivore
allé|alle
- allée fr [ale], avenue fr [avny]
alm
- bot ulmo
alma mater|alma|mater
- alma mater lat
almaktig
- bot ulmacee
almanack|almanacka
- (el. almanacka) almanac, ephemeride
alme
- ligno de ulmo
almlund
- ulmeto
almväxter
- bot (familj) ulmaceas
aln
- ulna;
- (antik) cubito
aloe
- bot aloe;
- vatten~ stratiotes aloides lat
alp
- alpe;
- Alperna le Alpes;
- Rhätiska ~erna le Alpes Rhetic
alpacka
- alpaca
alpaster
- bot astere alpin
Alperna
- le Alpes
alpfauna
- fauna alpestre/alpin
alpflora
- flora alpestre/alpin
alpget
- zool capra alpin
alpglöd
- reflexion purpuree del summitates alpin (durante crepusculo e alba)
alphorn
- mus corno alpin/del Alpes
alpin
- alpestre, alpin;
- ~ skidsport sport ski alpin
alpinism
- alpinismo
alpinist
- alpinista
alpjägare
- mil chassator [sh-] alpin
alpkedja
- catena alpin/del Alpes
alpklocka
- bot soldanella alpin
alplandskap
- paisage [-ad3e] alpestre/alpin
alpros
- bot rhododendro;
- hårig ~ rhododendro hirsute;
- lapsk ~ rhododendro lapponic
alptopp
- summitate alpin/del Alpes
alptry
- bot lonicera alpicole
alpviol
- bot cyclamino
alpväxt
- bot flor alpicole/alpin
alrot
- ligno crispe/lupoide de alno
alruna
- bot mandragora
alsikeklöver
- bot trifolio hybride
alster
- obra, opera, producto, creation, fructo
alstra
- generar, crear, producer
alstrande
- generative, generator
alstrare
- creator, generator
alstring
- generation, procreation, production
alstringskraft
- poter/fortia creator/creative
alstringslinje
- mat generatrice
alt
- mus alto, contralto
altaisk
- altaic
Altaj
- Altai
altan
- terrassa, balcon
altarbild
- pictura de altar
altarbord
- tabula de altar
altarbrun
- antependio
altarduk
- antependio
altare
- altar
altarförhänge
- antependio
altargång
- (nattvard) communion
altarkläde
- antependio
altarkärl
- vaso sacrate
altarljus
- candela de altar
altarskrud
- paramento
altarskåp
- retabulo
altarsteg
- grado de altar
altarsten
- petra del altar
altaruppsats
- retabulo
altaröverbyggnad
- ciborio
altea
- bot althea
alter ego|alter|ego
- alter ego lat
alteration
- (förvirring) confusion;
- (bestörtning) consternation;
- mus alteration
altererad
- (förvirrad) confuse;
- (bestört) consternate;
- mus alternate
alternativ
- I s alternativa
II adj alternative
alternativfråga
- ped question alternative/de option limitate
alternativkurs
- curso alternative(mente superior o inferior)
alternera
- alternar
alternering
- alternation
altfiol
- mus alto, viola it
altflöjt
- mus flauta alto
althorn
- mus corno alto
altitud
- altitude
altklav
- mus clave de ut
altruism
- altruismo
altruist
- altruista
altruistisk
- altruistic, altruista
alträ
- ligno de alno
altsaxofon
- mus saxophono alto
altsolist
- mus contralto
altstämma
- mus alto, voce de contralto
altviolin
- mus viola it
aluminat
- kem aluminato
aluminera
- aluminar
aluminering
- alumination
aluminium
- aluminium
aluminiumaktig
- aluminose
aluminiumbrons
- bronzo de aluminium
aluminiumfabrik
- fabrica de aluminium, alumineria
aluminiumfolie
- folio de aluminium, papiro aluminium
aluminiumhaltig
- aluminose
aluminiumlegering
- alligato de aluminium
aluminiumoxid
- kem oxydo de aluminium
aluminiumsilikat
- kem silicato de aluminium
aluminiumsulfat
- kem sulfato de aluminium
aluminiumverk
- alumineria
alumn
- alumno
alun
- kem alume
alunfabrik
- alumeria
alungruva
- alumiera
alunit
- geol alunite
alv
- I (jordlager) strato terrestre le plus vicin sub le solo fertile
II se alf
alvar
- nude terreno calcari
alveol
- anat alveolo
alveolar
- I adj anat alveolar, alveolate
II s språk alveolar
alveolär
- anat alveolar, alveolate
amalgam
- kem amalgama
amalgamera
- kem amalgamar
amalgamering
- kem amalgamation
amalgamfyllning
- amalgama
amalgamplomb
- amalgama
amanitin
- veneno/toxico de amanita
amanuens
- amanuense
amarant
- bot amarantho
amarantväxter
- bot (familj) amaranthaceas
amaryllis
- bot amaryllis, amaryllide
amaryllisväxter
- bot (familj) amaryllidaceas
amason
- amazon
amasonisk
- amazonie
amatör
- dilettante pauco/poco professional, amateur fr [-tœ:r]
amatörbestämmelse
- sport clausula pro amateurs fr [-tœ:r]
amatörboxare
- boxator amateur fr [-tœ:r]
amatörfotograf
- photographo amateur fr [-tœ:r]
amatörisk
- pauco/poco professional
amatörism
- amateurismo [-tœ:r-], dilettantismo
amatöristisk
- pauco/poco professional
amatörklass
- classe de amateurs fr [-tœ:r]
amatörmässig
- pauco/poco professional
amatörregel
- sport regula que classifica un amateur fr [-tœ:r]
amatörskap
- stato de amateur fr [-tœ:r]
amatörteater
- theatro amateur fr [-tœ:r]
amatörtävling
- sport match eng [mætsh] de amateurs fr [-tœ:r]
Amazonfloden
- le Amazon
ambassad
- ambassada
ambassadbyggnad
- ambassada
ambassadris
- ambassadrice
ambassadråd
- consiliero de ambassada
ambassadsekreterare
- secretario de ambassada
ambassadör
- ambassador;
- ~s hustru ambassadrice;
- som avser ~ ambassadorial
ambassadörsnivå
- nivello de ambassadores
ambassadörspost
- posto de ambassadores
ambassadörsrang
- rango de ambassador
ambiguitet
- ambiguitate
ambiofoni
- radio ambiophonia
ambiofonisk
- ambiophonic
ambis
- mus imbuccatura
ambition
- ambition
ambitionsnivå
- nivello de ambition
ambitiös
- ambitiose
ambivalens
- ambivalentia
ambivalent
- ambivalente
ambra
- ambra
ambradoftande
- ambrante
ambrafärgad
- de color de ambra
ambragrå
- ambra gris
ambrosia
- ambrosia
ambrosiansk
- ambrosian
ambrosisk
- ambrosial, ambrosie
Ambrosius
- Ambrosio
ambulans
- ambulantia
ambulansbil
- ambulantia
ambulansflyg
- avion ambulantia
ambulansförare
- ambulanciero
ambulatorisk
- ambulatori
ambulera
- ambular
ambulerande
- ambulatori
amen
- amen lat;
- säga ja och ~ till allt fig dicer amen
amendemang
- emendamento
americium
- kem americium
Amerika
- America;
- ~s förenta stater (USA) le Statos Unite de America (SUA)
amerikabrev
- lettera/littera de America
amerikafeber
- febre de America
amerikan|amerikanare
- (el. amerikanare) americano
amerikanisera
- americanisar
amerikanisering
- americanisation
amerikanism
- språk americanismo
amerikanist
- språk specialista de americanismo
amerikansk
- american;
- ~ sekvoja/sequoia bot sequoia sempervirente
amerikanska
- 1 (språkvariant) americano 2 (kvinna) americana
amerikaresa
- viage [-ad3e] a(d) America
ametist
- miner amethysto
ametistfärgad
- amethystin
amfetamin
- med amphetamina
amfibie
- zool amphibio
amfibiebil
- auto(mobile) amphibie/amphibio
amfibiefarkost
- barca amphibie/amphibio
amfibieflygplan
- avion amphibie/amphibio
amfibiefordon
- vehiculo amphibie/amphibio
amfibiestridsvagn
- tank eng [tængk] amphibie/amphibio
amfibisk
- amphibie
amfibol
- miner amphibol
amfibolit
- geol amphibolita
amfiteater
- amphitheatro
amfiteatralisk
- amphitheatral
amfora
- amphora
amhara
- amhara
amhariska
- språk amhara
amid
- kem amido
amidogen
- kem amidogeno
amin
- kem amino
aminofenol
- kem aminophenol
aminosyra
- kem aminoacido
amiral
- mil admiral
amiralgrad
- grado de admiral
amiralitet
- admiralitate, admiralato, ministerio de marina
amiralsflagga
- bandiera admiral
amiralskap
- admiralato
amiralsperson
- officiero superior de marina
amiralsskepp
- nave admiral
amiralsuniform
- uniforme de admiral
amma
- I v (al)lactar, atettar
II s nutrice
ammoniak
- kem ammoniaco;
- bilda ~ genom spjälkning ammonificar;
- indränka med ~ ammonificar;
- som avser ~ ammonic, ammoniac, ammoniacal
ammoniakalisk
- kem ammonic, ammoniac, ammoniacal
ammoniakförgiftning
- med invenenamento/intoxication per ammoniaco
ammoniakgas
- kem gas ammoniac
ammoniakgummi
- gumma ammoniac/ammoniacal, ammoniaco
ammoniaklukt
- odor de ammoniaco
ammoniaklösning
- solution ammoniac/ammoniacal
ammoniakvatten
- aqua ammoniac/ammoniacal
ammonit
- I zool ammonite, corno de ammon
II hist ammonita
ammonium
- kem ammonium
ammoniumklorid
- kem chlorido de ammonium
ammoniumnitrat
- kem nitrato de ammonium
ammoniumsulfat
- kem sulfato de ammonium
ammonshorn
- zool ammonite
ammunition
- munition;
- förse med ~ munitionar
ammunitionsförråd
- deposito/magazin de munitiones
ammunitionsupplag
- deposito/magazin de munitiones
ammunitionsvagn
- mil furgon de munitiones, caisson fr [käså)]
amnesi
- med amnesia, perdita de memoria;
- person som lider av ~ amnesico;
- som avser ~ amnesic
amnesti
- amnestia;
- ge ~ conceder amnestia, amnestiar;
- som avser ~ amnestic
amning
- (al)lactamento al sino
amok
- amok;
- löpa ~ currer/facer amok
Amor
- Amor, Cupido
amoralisk
- amoral
amoralism
- amoralismo
amoralist
- amoralista
amoralitet
- amoralitate
amorbåge
- curva(tura) del labio superior
amorf
- kem amorphe
amorfisk
- kem amorphe;
- ~ tillstånd amorphismo, amorphia
amorin
- cupido
amoroso
- mus amoroso it
amortera
- amortisar
amorterbar
- amortisabile
amortering
- amortisation
amorteringslån
- impresto de amortisation
amorteringsplan
- plano de amortisation
amorteringstid
- termino/periodo de amortisation
amorös
- amorose
amour
- (historia de) amor
ampel
- I s ampulla
II adj exuberante
amper
- (barsk) brusc, mordace, aspere, acre, acrimoniose;
- (besk) acerbe, acre, acide
ampere
- el ampere
amperemeter|ampermätare
- (el. ampermätare) el amperometro
amperesekund
- el ampere-secunda, coulomb fr [kulåmb]
amperetimme
- el ampere-hora
amperevarv
- el ampere-torno
amperhet
- (barskhet) bruscheria, mordacitate, acrimonia, causticitate;
- (beskhet) acerbitate, acritate, aciditate
amplifiera
- amplificar
amplifiering
- amplification
amplifikation
- amplification
amplitud
- fys amplitude
ampull
- ampulla, phiala
amputation
- amputation
amputationssåg
- serra pro amputationes
amputera
- amputar;
- som kan ~s amputabile
amputering
- amputation
amsaga
- phantasia
amt
- provincia danese
amtman
- governator de un provincia danese
amulett
- amuleto
amusant
- amusante
amygdala
- anat amygdala
amygdalin
- kem amygdalina
amylacetat
- kem acetato amylic
amylas
- kem amylase
amyloalkohol
- kem alcohol amylic
amyloid
- fysiol amyloide
amyloidos
- med amyloidose, amyloidosis
amylos
- kem amylose
amyotrofi
- med atrophia muscular, amyotrophia
amyotrofisk
- med amyotrophic
amöba
- zool ameba;
- som avser ~ amebic
amöbadysenteri
- med amebiasis
amöbaformad
- amebiforme
amöbalik
- ameboide
an
- I adv gå ~ convenir;
- gå av och ~ ir e venir;
- lägga ~ (sikta) mirar, visar;
- lägga ~ på att haber le scopo de;
- lägga ~ på någon probar ganiar le favor de un persona;
- slå ~ succeder, haber successo, pervenir;
- slå ~ en ton mus dar un tono;
- slå ~ tonen fig dar le tono
II ekon pro
ana
- I s atavo, ancestre
II v presentir; - (skymta) intervider;
- (misstänka) suspectar;
- intet ont ~nde qui conjice/conjectura nihil
anabaptism
- anabaptismo
anabaptist
- anabaptista
anabaptistisk
- anabaptista, anabaptistic
anabol
- anabolic, anabolisante;
- ~ process processo anabolic;
- ~a steroider steroides anabolisante
anabolism
- fysiol anabolismo
anacka
- djävlar ~! pro diabolo!
anaerob
- biol anaerobic;
- ~ organism anaerobio
anafor
- språk anaphora
anaforisk
- språk anaphoric
anagga
- djävlar ~! pro diabolo!
anagram
- språk anagramma;
- som avser ~ anagrammatic
anakolut
- språk anacolutho
anakonda
- zool anaconda
anakoret
- anachoreta
anakoretisk
- anachoretic
Anakreon
- Anacreonte
anakreontisk
- litt anacreontic
anakronism
- anachronismo
anakronistisk
- anachronic
anal
- anat anal;
- ~ slutmuskel sphincter anal
analfabet
- analphabeto
analfabetisk
- analphabete, analphabetic
analfabetism
- analphabetismo
analfena
- zool aletta/pinna anal
analgesi
- med analg(es)ia
analgetikum
- med analgesico
analgetisk
- med analgesic, analgic
analog
- analoge, analogic;
- ~ med analoge a
analogdator
- computator analoge/analogic
analogi
- analogia;
- i ~ med per analogia con/de
analogibevis
- fil conclusion analogic
analogibildning
- språk nove construction formate per analogia con le modello de un altere
analogisk
- analogic
analogislut
- fil conclusion analogic
analsex
- erotica anal
analspegel
- med speculo anal
analys
- analyse, analysis;
- genom ~ per via de analyse
analysera
- analysar
analyserbar
- analysabile
analysering
- analysation
analyseringsmetod
- methodo analytic
analysmetod
- methodo analytic
analytiker
- analysator, analysta
analytisk
- analytic;
- på ~ väg per via de analyse;
- tänka ~t pensar analyticamente
analöppning
- anat meato anal, ano;
- zool cloaca
anamma
- acceptar, reciper;
- fan/djävlar ~! pro diabolo!
anamnes
- med anamnese, anamnesis
anamnetisk
- med anamnestic
anamorfos
- konst anamorphose, anamorphosis;
- som avser ~ anamorphic
ananas
- bot ananas
ananasväxter
- bot (familj) bromeliaceas
anapest
- litt anapesto
anapestisk
- litt anapestic
anarki
- anarchia
anarkisk
- anarchic, anarchista, anarchistic
anarkism
- anarchia
anarkist
- anarchista
anarkistisk
- anarchic, anarchista, anarchistic
anarkosyndikalism
- anarchosyndicalismo
anarkosyndikalist
- anarchosyndicalista
anastigmatisk
- med anastigmatic
anastomos
- anat, med anastomose, anastomosis
anatema
- rel anathema;
- utslunga ett ~ lancear un anathema, anathematisar
Anatolien
- Anatolia
anatolier
- anatolio
anatolisk
- anatolic
anatom
- anatomista
anatomi
- anatomia;
- (människors) anthroponymia;
- (djurs) zootomia;
- (växters) phytotomia
anatomikum
- laboratorio/institution de anatomia
anatomisk
- anatomic;
- undersöka ~t anatomisar
anbefalla
- (re)commendar, preconisar;
- ~ en person till en befattning recommendar un persona pro un posto/un function/un empleo;
- ~ ett botemedel preconisar un remedio;
- ~ sin själ åt Gud commendar su anima a Deo
anbefallning
- (re)commendation
anbelanga
- concerner;
- vad mig ~r quanto a me
anblick
- vista;
- vid första ~en a prime vista
anblåsa
- mus imbuccar
anblåsning
- mus imbuccamento
anbringa
- applicar, mitter, (ap)poner, installar, collocar, placiar, facer
anbringning
- application, installation, collocation, placiamento
anbud
- offerta;
- anta ett ~ acceptar un offerta;
- avböja ett ~ rejectar/refusar un offerta;
- lämna ett ~ presentar un offerta
anbudsgivare
- offerente
anciennitet
- ancianitate
and
- I zool anate;
- bläs~ anate penelope;
- brun~, dyk~ aythya ferina lat;
- gräs~ anate platyrrhin;
- sked~ anate/spatula clypeate;
- spjut~, stjärt~ anate/dafila acute
II lantbr tempore de recolta
anda
- (andedräkt) halito, suspiro, sufflo;
- (stämning) spirito, atmosphera;
- det råder en god ~ här il regna hic un bon spirito;
- dra ~n respirar;
- en ~ns man un homine de ecclesia, un ecclesiastico/curato;
- ge upp ~n exhalar/render le ultime suspiro, morir;
- hålla ~n retener le sufflo/le respiration;
- i ~nom mentalmente;
- lagens ~ le spirito del lege;
- när ~n faller på quando io ha le gusto de;
- samma ~s barn spiritos congenial/affin, partisanos del mesme doctrina;
- tappa ~n perder le halito/le sufflo/le respiration
andakt
- (andaktsstund) servicio religiose;
- (sinnesstämning) devotion, recollection, recolligimento;
- förrätta sin ~ recolliger;
- hålla en ~ dar/tener un servicio religiose;
- med ~ devotemente
andaktsfull
- devote, pie, religiose
andaktsstund
- servicio religiose
andaktsövning
- exercitio religiose
Andalusien
- Andalusia
andalusier
- andaluso
andalusisk
- andaluse
andalusiska
- 1 språk (dialekt) andaluso 2 (kvinna) andalusa
andante
- I adv mus andante it
II s mus andante it
andantesats
- mus andante it
andantino
- I adv mus andantino it
II s mus andantino it
andas
- (re)spirar;
- allt ~ frid och fröjd toto respira pace e placer;
- ~ genom munnen respirar per le bucca;
- ~ in respirar, aspirar, inhalar;
- ~ ut expirar;
- (av lättnad) respirar alleviate/relevate/discargate
anddrake
- zool anate mascule
ande
- (själ) anima, spirito, mente;
- (snille) ingenio, genio;
- (spöke) spectro;
- myt (spöke) larva;
- ~n är villig men köttet svagt le anima es docile, le carne tamen debile;
- den helige Ande le Spirito Sancte, paracleto;
- ond ~ spirito maligne, diabolo, demonio, (caco)demone;
- tro på andar creder in spiritos;
- åkalla andar evocar spiritos
andebesvärjare
- exorcista, exorcisator;
- (framkallare) necromante
andebesvärjelse
- exorcismo;
- (framkallande) necromantia, evocation de spiritos
andedrag
- halito, respiration
andedräkt
- halito, suspiro, sufflo;
- dålig ~ med halitose, haltosis;
- frisk ~ halito fresc;
- man kunde se ~en i kylan on poteva vider le respiration in le frigido
andefattig
- sin spirito, insipide
andefattigdom
- povressa/paupertate spiritual, insipiditate
andeframkallning
- evocation de spiritos, necromantia
andel
- quota, lot, parte, contingente, portion;
- ekon action, rata;
- ~ i vinsten participation in le/al beneficios;
- i proportion till ~en/var och en efter sin ~ pro rata
andeliv
- vita intellectual;
- rel vita spiritual/del spirito
andelsbevis
- titulo/certificato de action
andelsförening
- societate cooperative, cooperativa;
- medlem i ~ cooperato
andelsmejeri
- lacteria/cremeria cooperative
andelsslakteri
- macelleria cooperative
andelsägare
- tenitor de actiones, actionero, actionista
andemening
- tenor, intention
anderik
- spiritual
Anderna
- le Andes, le Cordillera sp [kårdiljera] del Andes
andeskådare
- visionario, medium lat
andetag
- halito, respiration
andetom
- sin spirito, insipide
andeuppenbarelse
- spirito, apparition, genio
andeutdrivare
- exorcista, exorcitator
andeutdrivning
- exorcismo
andevärld
- mundo del spiritos
andeväsen
- spirito, apparition, genio
andfådd
- foras de halito, sin respiration/respirar, anhelante;
- vara ~ anhelar
andfåddhet
- anhelation
andhämtning
- respiration
andinsk
- andin
andjakt
- chassa [sh-] de anates
andlig
- spiritual, intellectual, mental, moral, psychic, immaterial;
- rel religiose, ecclesiastic, clerical;
- ~ ledare director spiritual;
- ~ hälsa sanitate/hygiene mental;
- ~ obalans disequilibrio psychic;
- ~ skada damno moral;
- ~ torftighet povressa/paupertate spiritual;
- ~a sånger hymnos religiose;
- ~t liv vita intellectual;
- ~t välbefinnande benesser immaterial
andligen
- spiritualmente
andlighet
- spiritualitate
andlös
- sin respiration;
- ~ tystnad silentio profunde/de morte
andmat
- bot lemna
andmatsväxter
- bot (familj) lemnaceas
andning
- respiration;
- komma in i andra ~en acquirer nove fortias;
- konstgjord ~ respiration artificial;
- som avser ~ respiratori
andningsapparat
- apparato respiratori, respirator
andningshål
- apertura/foramine pro respirar;
- fig pausa, reposo;
- zool (hos insekter) stigma;
- (hos valar) spiraculo
andningsorgan
- anat organo respiratori/de respiration
andningsvägar
- anat vias respiratori
andnöd
- insufficientia respiratori, difficultate respiratori/de respirar, suffocation, oppression;
- med dyspnea;
- ~ vid liggande ställning med orthopnea;
- som avser ~ med dyspneic
andorran
- andorrano
andorransk
- andorran
andorranska
- 1 språk (dialekt) andorrano 2 (kvinna) andorrana
andra
- I räkn secunde;
- ~ klassens de secunde classe/ordine/categoria, inferior;
- för det ~ secundo;
- hyra i ~ hand sublocar;
- hyra ut i ~ hand subarrentar;
- i ~ hand (som nummer två) secundari;
- (tidigare använd) de secunde mano, de occasion, usate;
- köpa något i ~ hand comprar qualcosa usate/de secunde mano/de occasion;
- på ~ plats in secunde loco;
- spela ~ fiolen sonar le secunde violino;
- fig haber on rolo inferior
II v allegar, adducer, invocar, avantiar
III pron altere(s)
andrabas
- mus contrabasso
andradignitets-|andradignitets
- mat quadratic, quadric
andrafiol
- mus secunde violino
andrag
- mus button de registro
andraga
- v allegar, adducer, invocar, avantiar
andragande|andragning
- (el. andragning) allegation, adduction, invocation
andragradsekvation
- mat equation quadratic/de secunde grado
andragsknapp
- mus button de registro
andrahandsbil
- auto(mobile) usate/de occasion
andrahandsbostad
- sublocation
andrahandsförsäljning
- vendita de secunde mano/de occasion
andrahandsinformation
- information de secunde mano
andrahandsvärde
- valor a revendita
andrake
- zool anate mascule
andraklassbiljett
- billet de secunde classe
andraklassig
- de secunde classe/ordine/categoria, inferior
andraklasskupé|andraklasskupe
- compartimento de secunde classe
andrakorrektur
- typ secunde proba
andranamn
- nomine secundari
andraplacering
- sport secunde loco
andraplansfigur
- fig persona de secunde ordine/categoria, persona inferior/non importante
andrapris
- secunde premio
andrarangsförfattare
- autor/scriptor inferior
andrareserv
- sport secunde reimplaciante/substituto
andrasortering
- assortimento inferior
andratenor
- mus secunde tenor
andraupplaga
- secunde edition
andreaskors
- konst cruce de Sancte Andreas
andreopponent
- secunde opponente
andrepilot
- copilota
andreredaktör
- coredactor
andrestyrman
- sjö secunde timonero, copilota
androfobi
- psyk androphobia
androgen
- fysiol androgene
androgyn
- I s biol androgyno
II adj biol androgyne
androgyni
- biol androgynia
andrologi
- med andrologia
andrum
- fig tregua
andtruten
- foras de halito, sin respiration/respirar, anhelante;
- vara ~ anhelar
andtrutenhet
- anhelation
andtäppa
- insufficientia respiratori, difficultate respiratori/de respirar, suffocation, oppression;
- med dyspnea
andunge
- zool juvene anate, anatetto
andäktig
- attente, attentive, advertente;
- rel devote, pie, religiose
anekdot
- anecdota
anekdotberättare
- anecdotista
anekdotik
- anecdotica
anekdotisk
- anecdotic
anekdotsamling
- anecdotario
anemi
- med anemia;
- perniciös ~ anemia perniciose
anemisk
- med anemic
anemograf
- meteor anemographo
anemometer
- meteor anemometro
anemometri
- meteor anemometria
anemon
- bot anemone
aneroid
- aneroide
aneroidbarometer
- barometro aneroide
anestesi
- med anesthesia
anestesiläkare
- med anesthetista
anestesiolog
- med anesthetista
anestesiologi
- med anesthesiologia
anestetikum
- med anesthetico
anestetisk
- med anesthetic
aneurysm
- med aneurisma
anfader
- ancestre, progenitor, prime patre, patre primari
anfall
- attacco, aggression, offensiva;
- (stormning) assalto, carga;
- (attack) accesso, attacco;
- (förolämpning) insulto;
- med crise, crisis, attacco;
- (häftigt) paroxysmo;
- apoplektisk ~ med colpo de apoplexia;
- gå till ~ lancear un attacco, attaccar, aggreder;
- hysteriskt ~ accesso/attacco de hysteria;
- slå tillbaka ett ~ repeller/repulsar/parar un attacco;
- övergå till ~ prender le/passar al offensiva
anfalla
- attaccar, aggreder;
- (storma) assalir, assaltar, attentar
anfallare
- attaccante, attaccator, aggressor;
- (vid stormning) assalitor, assaltator;
- sport attaccante, avantero, forward eng [få:wöd]
anfallskedja
- sport linea de avanteros/de attacco, attacco
anfallskrig
- guerra offensive/de aggression
anfallslinje
- linea de assalto/de attacco
anfallsmål
- mira de attacco/de assalto
anfallsplan
- plano combattive/de attacco
anfallsspel
- sport attacco
anfallsspelare
- sport attaccante, avantero, forward eng [få:wöd]
anfallsstyrka
- fortia offensive
anfallsvapen
- arma offensive/de offensiva/de attacco
anfallsvis
- in attaccos
anfallsvåg
- unda de attacco/de assalto
anfang
- typ initial;
- arkit imposta
anfangsbokstav
- (littera) initial
anfart
- accesso;
- bergsv descendita al mina
anflygning
- flyg atterrage [-ad3e]
anflygningsbana
- flyg corridor de atterrage [-ad3e], trajecto de arrivata
anfordra
- demandar, peter, requestar
anfordran
- demanda, petition, requesta;
- vid ~ hand a vista
anfräta
- eroder, corroder
anfrätning
- erosion, corrosion
anfrätt
- cariose, cariate, malade
anfäkta
- (plåga) vexar, tormentar;
- (klandra) contestar, criticar, impugnar, recusar, questionar
anfäktbar
- (klandervärd) criticabile, contestabile, impugnabile, recusabile, questionabile, disputabile
anfäktelse
- scrupulo
anföra
- (leda) commandar, (con)ducer, diriger;
- (en trupp) capitanar;
- (som bevis) allegar, adducer, invocar, avantiar;
- ~ en armé commandar un armea;
- ~ en kör diriger un choro;
- ~ förmildrande omständigheter invocar/allegar circumstantias attenuante
anförande
- (ledande) conducta, direction, commando;
- (föredrag) discurso;
- (klarläggande yttrande) exposition, explication, explanation, enarration, enunciation, declaration
anförare
- capite, capitano, chef [sh-], leader eng [li:dö];
- mil commandante, capitano;
- mus dirigente
anförarskap
- conducta, direction, commando
anföring
- citation, mention;
- direkt ~ språk citation directe/textual/litteral
anföringstecken
- språk signo de ditto, virguletta;
- sätta inom ~ poner inter virgulettas
anförtro
- (överlämna) (con)fider, committer;
- (delge) confider, dicer confidentialmente;
- ~ sig åt confider se a
anförvant
- parente, cognato
anförvantskap
- parentato, parentela, cognation
ange|angiva
- (el. angiva) (upplysa) indicar, declarar;
- (för polismyndighet) delatar, denunciar;
- ~ en tjuv för polisen denunciar un fur/robator al policia;
- ~ riktningen indicar le direction;
- ~ tonen fig dar le tono
angel
- fiske aculeo
angelfiske
- pisca al/con aculeo
Angelika
- Angelica
angelikarot
- bot angelica
angelkrok
- hamo aculeiforme, aculeo
angelsaxare
- se anglosaxare
angelus
- rel angelus
angelusringning
- rel angelus
angelägen
- (viktig) importante, de importentia, momentose;
- (brådskande) urgente, imperiose, pressante;
- (ivrig) desi(de)rose, appetente, anxie
angelägenhet
- (ärende) affaire fr [afä:r], question;
- (vikt) importantia, significantia;
- brådskande ~ urgentia
angelägenhetsgrad
- grado de importantia
angenäm
- agradabile, placente, grate, sympathic
angina
- med angina;
- ~ pectoris med angina de pectore;
- som avser ~ anginose
angiografi
- med angiographia
angiokardiografi
- med angiocardiographia
angiom
- med angioma
angiopati
- med angiopathia
angiosperm
- bot angiosperma;
- som avser ~ angiosperme
angiva
- se ange
angivare
- informator;
- (till polismyndighet) denunciator, delator
angivelse
- designation, denotation, indication, declaration;
- (om brott) denunciation, delation
angiveri|angivning
- (el. angivning) (av brott) denunciation, delation
angla
- piscar al/con un hamo aculeiforme
angler
- hist anglo
anglicism
- språk anglicismo
anglikan
- anglicano
anglikanism
- anglicanismo
anglikansk
- anglican;
- ~a kyrkan le Ecclesia Anglican
angling
- pisca al/con un hamo aculeiforme
anglisera
- anglicisar
anglist
- anglicista
angloamerikan
- angloamericano
angloamerikansk
- angloamerican
anglofil
- I adj anglophile
II s anglophilo
anglofili
- anglophilia
anglokatolik
- anglocatholico
anglokatolsk
- anglocatholic
angloman
- anglomano
anglomani
- anglomania
anglomansk
- anglomane
anglonormandisk
- anglonormanne
anglosaxare|anglosaxer
- (el. anglosaxer) anglosaxone
anglosaxisk
- anglosaxone
anglosaxiska
- 1 (fornengelska) anglosaxone 2 (kvinna) anglosaxone
angläs
- mus dansa anglese
angolan
- angolano
angolansk
- angolan
angora
- angora
angoraget
- zool capra angora
angorakanin
- zool conilio angora
angorakatt
- zool catto angora
angoraull
- lana angora, mohair eng [mouhäö]
angostura
- angostura
angrepp
- (anfall) attacco, aggression, offensiva;
- (stormning) assalto, carga;
- (attack) accesso, attacco;
- (förolämpning) insulto;
- (anfrätning) corrosion, erosion;
- ett ~ mot de goda sederna un insulto al bon mores;
- gå till ~ attaccar, aggreder, lancear un attacco;
- slå tillbaka ett ~ repeller/repulsar/parar un attacco
angreppskrig
- guerra offensive/de aggression
angreppsmål
- mira de attacco/de assalto
angreppsplan
- plano combattive/de attacco
angreppspunkt
- puncto de attacco/de assalto
angripa
- (anfalla) attaccar, aggreder;
- (storma) assalir, assaltar, attentar;
- (anfräta) eroder, corroder;
- (om skadedjur) roder;
- yllet är angripet av mal le lana es rodite per tineas
angripande
- attaccante, aggressive, offensive, invasive;
- kem corrosive
angripare
- aggressor, assalitor, assaltator, attaccator, attaccante, invasor, insultator;
- (vid stormning) assalitor, assaltator
angripbar
- attaccabile, vulnerabile;
- fig discutibile, contestabile
angriplig
- attaccabile, vulnerabile
angränsande
- adjacente, contigue, confin, contermine, vicin, vicinal;
- (om land) limitrophe;
- ~ rum camera contigue
angå
- concerner, reguardar, toccar;
- den saken ~r mig inte iste cosa non me tocca;
- vad ~r quanto a;
- ~r det dig? es isto tu affaire? fr [afä:r]
angående
- re, concernente, super, relative a, quanto a, a proposito de
angöra
- sjö toccar, facer scala a;
- ~ en brygga toccar/facer scala a un ponte
angöringshamn
- porto emporio/de scala, scala
anhalt
- halto;
- järnv station facultative;
- fast ~ halto obligatori/fixe
anhang
- banda, partitarios, partisanos, consortes
anhopa
- (ac)cumular, amassar, pilar;
- (i gytter) agglomerar, conglomerar
anhopning
- (ac)cumulation, accumulamento, pila, amassamento;
- (gytter) agglomeration, conglomerato
anhydrid
- kem anhydrido
anhydrisk
- kem anhydre
anhydrit
- miner anhydrite
anhydros
- med anhydrose, anhydrosis
anhängare
- adherente, adepto, discipulo, partitario;
- (ivrig) partisano;
- (nyvunnen) proselyto
anhängig
- jur pendente, in discussion
anhängiggöra
- jur intentar un processo
anhålla
- (arrestera) arrestar, apprehender;
- (häkta) detener;
- (bedja om) peter, demandar, requestar;
- jur rogar;
- ~ om någons hand demandar le mano de un persona;
- om svar anhålles (OSA) réponse s’il vous plaît fr [repå):s sil vu plä], responsa si il vos place (RSVP)
anhållan
- demanda, requesta, petition;
- jur rogation;
- avslå/bevilja en ~ refusar/exaudir un demanda/un requesta/un petition;
- lägga fram en ~ facer/presentar un petition
anhållande
- (arrestereing) arrestation, arresto;
- (häktning) detention
anhörig
- parente, cognato;
- avlägsen ~ parente lontan; mina ~a mi familia, le mies;
- nära ~ parente proxime
anilin
- kem anilina;
- som avser ~ anilic
anilinfärg
- color/colorante de anilina
anilinförgiftning
- med anilinismo
anilinpenna
- stilo de anilina
animal
- animal, animalesc
animalier
- alimentos animal
animalisk
- animal, animalesc
animation
- animation
animatör
- film animator
animera
- animar
animerad
- vivide, facete, allegre
animering
- animation
animism
- rel animismo
animist
- rel animista
animistisk
- rel animista
animositet
- animositate
aning
- (förkänsla) presentimento, intuition, flair fr [flä:r];
- (föreställning) idea;
- en ~ (en smula) un pauco/poco (de);
- en vag ~ un vage presentimento;
- inte ha den blekaste ~ om non haber le plus remote idea de;
- onda ~ar presentimentos anxiose/angustiose
aningslös
- simple, simplice, ingenue, candide, naive, innocente
aningslöshet
- simplicitate, ingenuitate, candor, naivitate, innocentia
anis
- bot pimpinella;
- (krydda) anis fr [anis];
- back~ pimpinella saxifrage;
- lund~ pimpinella major;
- smaksätta med ~ anisar;
- som avser ~ anisate;
- stjärn~ illicio ver
anisett|anislikör
- (el. anislikör) kul anisetta, liquor al anis fr [anis]
anisolja
- oleo de anis fr [anis]
anisträd
- bot illicio ver
anjon
- fys anion
anjonbytare
- fys excambiator de aniones
anka
- zool anate domestic;
- fig nova/notitia false
ankararm
- sjö bracio de ancora
ankaraxel
- tekn (i dynamo) axe de rotor
ankarboj
- sjö boia de ancora
ankare
- I sjö ancora;
- tekn armatura;
- (i dynamo) rotor;
- (i urverk) ancora;
- kasta ~ jectar le ancora, ancorar;
- ligga för ~ esser ancorate/al ancora;
- lätta ~ levar le ancora, disancorar
II (rymdmått) barril, botte; - ett ~ vin un barril/botte de vino
ankarkätting
- sjö catena de ancora
ankarplats
- sjö (placia de) ancorage [-ad3e], rada
ankarspel
- sjö cabestan
ankarstock
- sjö transversa de ancora;
- kul (typo de) pan nigre
ankartross|ankartåg
- (el. ankartåg) sjö cablo de ancora
ankarur
- horologio de/a ancora
ankbonde
- zool anate mascule
ankdamm
- stagnetto de anates;
- fig ambiente arretrate
ankel
- anat cavilia, malleolo
ankelknöl
- anat malleolo
ankelled
- anat cavilia
ankellång
- que fini al cavilia
ankelsocka
- calcetta
ankhane
- zool anate mascule
anklaga
- accusar, (in)culpar, imputar, (in)criminar;
- ~ någon för stöld accusar/inculpar un persona de furto/de robamento;
- ~ någon för ett missdåd imputar un crimine a/incriminar un persona;
- den som urskuldar sig ~r sig qui se excusa, se accusa
anklagad
- accusato
anklagande
- accusatori
anklagare
- accusator
anklagelse
- accusation, accusamento, inculpation, imputation, inculpation, (in)crimination;
- jur querela;
- rikta ~r mot portar accusationes contra
anklagelseakt
- jur acto de accusation, requisitorio
anklagelsepunkt
- jur puncto de accusation, gravamine
anklagelseskrift
- jur acto de accusation, requisitorio
anklang
- resonantia, echo;
- (bifall) approbation;
- vinna ~ haber/trovar echo/resonantia/approbation
anknyta
- attachar [-sh-], ligar, (an)nodar, affiliar, connecter, junger;
- fig för att ~ till ämnet in continuation del subjecto/del proposito;
- ~ till referer se a
anknytning
- junction, junctura, connexion, nexo, affiliation, association;
- tele (apparato telephonic/de) telephono;
- ha ~ till fig haber connexion con;
- i/med ~ till in/como continuation de
anknytningsfall
- sociol caso de parentela
anknytningsnummer
- tele numero telephonic/de telephono
anknytningspunkt
- puncto de contacto/de referentia/de referimento
ankomma
- (anlända) arrivar, venir;
- (bero) depender;
- det ankommer på dig il depende de te
ankommen
- (härsken) rancide;
- (rutten) putride;
- bli ~ (härskna) rancer;
- (ruttna) putrer
ankomst
- arrivata, venita
ankomstdag
- die/jorno del arrivata
ankomsthall
- hall eng [hå:l] de arrivata
ankomsttid
- hora de arrivata
ankra
- sjö ancorar, jectar le ancora
ankring
- sjö ancorage [-ad3e];
- ~ förbjuden non ancorar, ancorar/ancorage prohibite
ankringsförbud
- interdiction/prohibition de ancorar
ankringsplats
- sjö (placia de) ancorage [-ad3e], rada
ankunge
- zool anatetto;
- den fula ~n le anatetto fede
anlag
- (fallenhet) talento, dono, genio, facultate, aptitude, disposition, capacitate;
- biol germine, embryon;
- konstnärliga ~ disposition/talento artistic;
- naturligt ~ talento natural/innate
anlagsbärare
- biol, med portator, vector
anlagsprövning|anlagstest
- (el. anlagstest) examination/test eng del facultate/del aptitude/del disposition/del capacitate
anlagstyp
- biol genotypo
anledning
- occasion, motivo, ration;
- ge ~ till dar loco/motivo/occasion a, causar;
- med ~ av a proposito de;
- på förekommen ~ pro certe rationes;
- utan ~ sin ration/motivo
anlete
- facie, visage [-ad3e];
- i sitt ~s svett in/con le sudor de su fronte
anletsdrag
- tractos pl, physiognomia
anliggningsyta
- mat plano tangente/osculatori
anlita
- (rådfråga) consultar, demandar consilio a, prender consilio de;
- (använda) emplear, usar
anljud
- språk sono initial
anlopp
- attacco, aggression, offensiva;
- sport cursa verso, impeto
anloppshamn
- porto emporio/de scala
anlupen
- corrodite, oxydate
anlägga
- fundar, establir, edificar, construer;
- (trädgård) plantar;
- ~ eld incendiar;
- ~ en kanal construer un canal;
- ~ en synpunkt adoptar/prender position;
- ~ skägg lassar crescer le barba;
- cultivar un barba
anläggare
- constructor, installator
anläggning
- tekn installation, construction, establimento, stabilimento;
- (park) parco, jardin public;
- byggnad under ~ edificio in construction
anläggningsarbete
- construction
anläggningskostnad
- costos pl de construction
anläggningsplats
- sjö (för lastning/påstigning) imbarcatorio;
- (för lossning/avstigning) disbarcatorio
anläggningstillgång
- ekon capital fixe
anläggsplats
- sjö (för lastning/påstigning) imbarcatorio;
- (för lossning/avstigning) disbarcatorio
anlända
- arrivar
anlöpa
- sjö facer scala a;
- tekn oxydar
anlöpningshamn
- sjö porto emporio/de scala, scala
anmana
- exhortar
anmaning
- exhortation
anmarch
- vara i ~ approchar [-sh-] se, approximar se
anmoda
- peter, requestar, demandar, rogar
anmodan
- petition, requesta, demanda, rogation;
- på ~ av al requesta de
anmoder
- progenitrice, prime matre, matre primari
anmäla
- annunciar, avisar, notificar, presentar;
- (till polisen) denunciar;
- (uppge) declarar;
- (bok) recenser;
- (patent) facer registrar;
- (som medlem) inscriber, affiliar;
- ~ en besökare annunciar un visitator;
- ~ sig för ett arbete presentar se pro un empleo;
- ~ sig för någon presentar se ante un persona;
- ~ sig till en examen facer inscriber se a un examine
anmälan
- annuncio, declaration, notification, presentation;
- (till polisen) denunciation;
- (inskrivning) inscription, registration;
- (av bok) recension
anmälare
- (av bok) critico, recensente
anmälningsavgift
- costos pl de inscription/de registration
anmälningsblankett
- formulario de inscription
anmälningslista
- lista de inscription/de registration
anmälningstid
- termino de inscription/de registration
anmärka
- (klandra) criticar, censurar, reprobar, disapprobar, reprehender, blasmar, animadverter;
- (yttra) remarcar, observar, commentar, facer un commentario;
- ~ på allt criticar omne cosa
anmärkare
- observator
anmärkning
- (yttrande) remarca, observation, comment(ari)o;
- (klander) critica, censura, reprehension, blasmo, animadversion;
- (i skola) mal nota
anmärkningsvärd
- remarcabile, notabile, surprendente;
- (enastående) extraordinari, exceptional
ann
- en ~ är så god som en ~ io es tanto bon como cata uno/como cata altere persona
annaler
- annales
annalisk
- annal
annalist
- annalista
annalkande
- I adj proxime, imminente, que se approxima/se approcha [-sh-];
- ~ fara periculo imminente/instante
II s approximation, approche [-sh-], imminentia, proximitate, advenimento; - vara i ~ approximar (se), approchar (se);
- vinterns ~ le approche del hiberno
annalverk
- opus annal
Annam
- Annam
annamit
- annamita
annamitisk
- annamita
annan
- altere, un altere;
- räkn secunde;
- en och ~ gång a vices;
- flukta på en ~! reguarda me/mi persona!;
- i annat fall alteremente, de altere maniera, alias, si non, cetero;
- ingen ~ nemo/necuno altere;
- ingenting annat nihil altere;
- någon ~ un altere (persona), qualcuno altere;
- något annat qualcosa altere, alco/alique differente, altere cosa;
- på ett eller annat sätt per un maniera/modo o per le altere;
- tala om något annat cambiar le thema/le subjecto del conversation
annandag
- ~ jul secunde die/jorno del Natal, Festa de Sancte Stephano;
- ~ pingst lunedi de pentecoste;
- ~ påsk lunedi de pascha
annanstans
- ingen ~ nusquam altere, in nulle altere loco;
- någon ~ alibi, alterubi
annars
- alteremente, si non;
- (i vanliga fall) generalmente, in circumstantias normal;
- (för övrigt) cetero
annat
- se annan
annektera
- annexar
annektering
- annexion
annektion
- annexion
annex
- annexo
annexbyggnad
- edificio annexe, annexo
annexförsamling
- parochia annexe
annexion
- annexion
annihilation
- annihilation
annihilera
- annihilar
annihilering
- annihilation
anno
- anno;
- ~ Domini anno Domini lat;
- le anno del Senior
annons
- annuncio;
- svara på en ~ responder a un annuncio;
- sätta in en ~ facer inserer/facer insertar un annuncio
annonsackvisitör
- acquisitor de annuncios
annonsavdelning
- section del annuncios
annonsblad
- jornal/folio publicitari/de annuncios
annonsbyrå
- officio/agentia publicitari/de annuncios
annonsera
- facer inserer/facer insertar annuncios/un annuncio;
- (bekantgöra) annunciar, notificar, indicer, presentar;
- ~ en artist annunciar/presentar un artista;
- ~ sin ankomst/sitt besök annunciar su arrivata/su visita
annonsering
- insertion de annuncios;
- (bekantgörande) annuncio, annunciation, notification
annonskampanj
- campania publicitari/de publicitate/de annuncios
annonskontor
- bureau fr [byro] de jornal
annonskostnad
- costos pl de publicitate
annonspelare
- colonna/columna annunciatori/de placardage [-ad3e]/de placardar/de publicitate
annonspris
- precio/tarifa de annuncios
annonssida
- pagina publicitari/de publicitate/de annuncios
annonsspalt
- colonna/columna de annuncios
annonstidning
- jornal publicitari/de annuncios
annonsör
- annunciator
annorlunda
- I adj differente
II adv alteremente, differentemente
annorstädes
- alterubi, in altere loco, alibi
annotatering
- annotation
annotation
- annotation
annotationsblock
- bloco de annotationes
annotera
- annotar
annuell
- annual
annuitet
- annuitate
annullera
- annullar, cancellar, revocar, abolir, denunciar, rescinder
annullering
- annullation, cancellation, revoco, revocation, abolimento, abolition, denunciation, rescission
anod
- el anodo
anodbatteri
- batteria de anodo
anodisera
- el anodisar
anodisering
- el anodisation
anomal
- anomale
anomali
- anomalia
anomalistisk
- anomalistic
anomi
- anomia;
- som utmärker ~ anomic
anonym
- anonyme;
- förbli ~ guardar le anonymitate
anonymisera
- anonymisar
anonymisering
- anonymisation
anonymitet
- anonymitate
anor
- (förfäder) ancestres, progenitores, ascendentia;
- (rötter) origines;
- (traditioner) traditiones
anorak
- anorak inuit
anordna
- organisar, arrangiar [-d3-], concertar, regular, ordinar
anordning
- (hjälpmedel) medio, adjuta, equipamento, dispositivo, servicio;
- (mekanism) mechanismo;
- (apparat) apparato, instrumento, machina, utensile;
- (förberedande åtgärd) preparation, appresto, preparativo;
- (förebyggande syfte) mesura preventive/de precaution/de prevision, precaution, cautela
anorektiker
- med patiente anorexic, anorexico
anorektisk
- med anorexic
anorexi
- med anorexia
anormal
- anomale, anormal
anpart
- quota, lot, parte, contingente, portion
anpassa
- adaptar, accommodar, adjustar, aptar, appropriar, moderar, conformar;
- (med avseende på mått) calibrar;
- ~ sig adaptar se (a)
anpassbar
- (om sak) accommodabile, adaptabile, appropriabile, flexibile;
- (om person) docile, ductile, flexibile
anpasslig
- accommodante, obediente, flexibile, malleabile, plicabile, plicante, tractabile, indulgente, docile
anpasslighet
- obedientia, flexibilitate, malleabilitate, tractabilitate, indulgentia, docilitate
anpassling
- conformista
anpassning
- adjustamento, adaptation, accommodation, appropriation
anpassningsbar
- (om person) docile, ductile, flexibile;
- (om sak) adaptabile, accommodabile, appropriabile, flexibile
anpassningsförmåga
- facultate de adaptation, adaptabilitate
anpassningsprocess
- processo adaptive/de adaptation/de accommodation
anpassningssvårighet
- difficultate de adaptation
anrik
- (om byggnad) gloriose;
- (om person) illustre, celebre, famose
anrika
- tekn inric(c)hir;
- ~t uran uranium inric(c)hite
anrikning
- tekn inric(c)himento
anrop
- appello, interpellation;
- (till högre väsen) invocation, imploration, obsecration
anropa
- appellar, interpellar;
- (högre väsen) invocar, implorar, obsecrar;
- mil dar/dicer (le) halto
anrätta
- kul preparar, apprestar, cocinar
anrättning
- kul platto
ans
- cura, attention
ansa
- curar, attender, prender cura de
ansamla
- (saker) (ac)cumular, pilar;
- (människor) reunir, assemblar
ansamlas
- accumular se, reunir se, assemblar se;
- (i gytter) agglomerar se;
- (stocka sig) congerer, congestionar
ansamling
- (ac)cumulation, accumulamento, pila;
- (gytter) agglomeration;
- (stockning) congestion;
- mil (av trupper) concentration
ansats
- (antydan) tendentia;
- biol rudimento;
- mus intonation;
- sport cursa verso, impeto
ansatt
- attaccate, assalite, assaltate
anse
- opinar, pensar, creder, considerar;
- ~ som estimar, considerar, reguardar como, tener pro, reputar
ansedd
- estimate, respectate, reputate, prestigiose, considerate, distinguite, de nota, honorabile, renominate;
- en ~ person un persona distinguite/honorabile/de distinction/de qualitate/de alte rango
anseende
- estima, consideration, deferentia, dignitate, distinction, qualitate, credito, reputation, fama, prestigio;
- förlora sitt ~ perder su credito;
- ha gott ~ haber un bon reputation/fama;
- stiga i ~ ganiar prestigio
ansenlig
- considerabile, notabile, importante, substantial, respectabile;
- en ~ summa pengar un summa/quantitate considerabile de moneta
ansikte
- facie, visage [-ad3e], physiognomia;
- rädda ~t salvar le facie/le apparentias/su reputation;
- som avser ~ facial;
- ställa ~ mot ~ confrontar
ansiktsdrag
- tracto, physio(g)nomia
ansiktsform
- forma del visage [-ad3e]
ansiktsfärg
- carnation, color facial/del facie
ansiktsförlamning
- med paralyse/paralysis facial
ansiktshalva
- medietate del facie
ansiktskräm
- crema pro le facie
ansiktslyftning
- med operation plastic facial
ansiktsmask
- masca/mascara facial/de beltate
ansiktsmassage
- massage [-ad3e] facial/del facie
ansiktsmuskel
- musculo facial/del facie
ansiktsnerv
- nervo facial
ansiktsneuralgi
- med neuralgia facial/del nervo trigemine
ansiktsryckning
- tic fr
ansiktsuttryck
- expression facial/del facie/del visage [-ad3e], physio(g)nomia
ansiktsvatten
- lotion tonic
ansiktsvinkel
- angulo facial
ansjovis
- kul anchova [-sh-]
ansjovisburk
- latta de anchova [-sh-]
ansjovislåda
- kul omelette fr [åmlät] a furno con anchovas [-sh-]
anskaffa
- obtener, acquirer, procurar;
- (köpa) comprar
anskaffare
- obtentor, acquiritor, acquisitor, procurator;
- (köpare) comprator
anskaffbar
- obtenibile, acquiribile, procurabile
anskaffning
- obtenimento, obtention, acquisition, procuration;
- (inköp) compra
anskjuta
- (vilt) ferir, vulnerar per tiro;
- kem crystallisar se
anskri
- crito (subite)
anskriven
- vara illa/väl ~ esser mal/ben notate, haber mal/bon reputation/fama
anskrämlig
- repulsive, repugnante, abhorrente, (ab)horribile
anskrämlighet
- repugnantia, feditate, repulsive
anslag
- (på tavla) bulletin, affiche fr [afish], placard fr [plaka:r], aviso;
- (intrig) intrico, intriga, complot, cabala;
- (ont uppsåt) complot, intriga;
- (penningmedel) subvention, subsidio, dotation;
- mus tocco;
- bevilja ~ conceder/consentir/accordar un subvention/un subsidio, subsidiar, subventionar;
- äska ~ demandar un subvention/un subsidio
anslagstavla
- tabula/pannello pro/con informationes
anslagstitel
- derecto de un subsidio/de un subvention
ansluta
- connecter, junger;
- (bifoga) annexar, junger;
- (om trafikmedel) corresponder;
- ~ ett hus till gasnätet connecter un casa al rete de gas;
- ~ sig adherer a, affiliar se a/con;
- ~ sig till en uppfattning/ett parti adherer a un opinion/un partito
anslutning
- junction, junctura, connexion;
- (för trafikmedel) correspondentia;
- (till parti etc) adhesion, affiliation;
- (fortsättning) continuation;
- el connexion, prisa;
- tele communication;
- ~ till EU adhesion al UE (le Union Europee);
- i ~ till a proposito de, con referentia a, in connexion con;
- i ~ till vårt brev in/como continuation de nostre lettera/littera
anslutningsavgift
- costos pl de installation
anslutningsbuss
- omnibus correspondente
anslå
- (tilldela) (at)tribuer, accordar, impartir, assignar, adjudicar, conceder, conferer;
- (sätta upp) fixar, placardar;
- (avsätta) consecrar, dedicar, emplear, prestar;
- (beräkna) evalutar, estimar, supputar;
- mus toccar;
- ~ skulderna till 10 000 kr estimar le debitas a 10.000 coronas;
- ~ strängarna mus toccar le chordas;
- ~ tid till consecrar/dedicar/emplear tempore a;
- ~ tonen fig dar le tono
anslående
- attractive, impressive
anspann
- par de cavallos
anspela
- ~ på alluder a, facer allusion a, referer se a
anspelning
- allusion, referentia;
- full av ~ar allusive
anspråk
- pretention, pretension, exigentia, revindication;
- göra ~ på exiger, pretender a, revindicar;
- ta i ~ (erfordra) costar, exiger;
- (lägga beslag på) requisitionar;
- utan ~ sin pretentiones
anspråksfull
- arrogante, immodeste, presumptuose, pretentiose;
- vara ~ presumer
anspråksfullhet
- arrogantia, immodestia, presumption, pretention, pretension
anspråkslös
- sin pretention/pretension, modeste;
- (om måltid) frugal
anspråkslöshet
- modestia;
- (med avseende på föda) frugalitate;
- bristande ~ immodestia
anspänd
- fig tendite, tense
anspänna
- (häst) junger, attachar [-sh-];
- (krafter) tender;
- ~ sig applicar le mente, intensificar le effortios, facer un effortio
anspänning
- fig tension
anstalt
- (inrättning) institution, instituto, establimento, stabilimento, fundation;
- (förberedelse) preparation, appresto, preparativo;
- (åtgärd) me(n)sura, disposition;
- vidta ~er facer preparationes/preperativos, prender mesuras/dispositiones
anstifta
- excitar, incitar, instigar, fomentar
anstiftan
- excitation, excitamento, incitation, incitamento, instigation, fomento, fomentation
anstiftare
- excitator, incitator, instigator, insidiator, fomentator, machinator, provocator
anstiftelse
- excitation, excitamento, incitation, incitamento, instigation, fomentation, fomento
anstorma
- accurrer impetuosemente
anstormning
- assalto, carga, attacco;
- fig grande demanda
anstruken
- fig colorate, tendentiose, exaggerate, subjective
anstryka
- (måla) pinger;
- (med fernissa) vernissar
anstrykare
- pincel
anstrykning
- (av färg) tinctura;
- (av fernissa) vernisse;
- (nyans) tincto;
- mus colpo de arco;
- fig un pauco/poco de;
- en ~ av förakt un accento/tinta/umbra de contempto
anstränga
- (trötta) fatigar;
- ~ sig effortiar se, facer un effortio, dar se pena;
- ~ sig av alla sina krafter/till det yttersta facer un supreme effortio/tote su effortios;
- ~ sin hjärna facer un effortio mental
ansträngande
- fatigante, extenuante, ardue
ansträngd
- fig fortiate, artificial, affectate, manierate;
- ett ansträngt leende un surriso fortiate
ansträngning
- effortio;
- (möda) pena;
- med gemensamma ~ar per effortios conjuncte/conjugate;
- utan ~ sin pena
anstucken
- intellectualmente influentiate (de ideas erronee)
anställa
- (ta i sin tjänst) dar labor/travalio a, ingagiar [-d3-], contractar, emplear, recrutar;
- (sätta igång med) aperir, initiar, facer;
- (ställa till med) causar, facer, occasionar;
- jur intender;
- ~ efterforskningar facer recercas, recercar, investigar, perquirer;
- ~ ett blodbad causar un massacro;
- ~ ett förhör aperir/facer un inquesta/un investigation;
- person som anställer personal empleator, contractor, ingagiator [-d3-]
anställd
- empleate;
- ~ person empleato;
- vara ~ på heltid esser empleate a plen tempore;
- vara ~ hos esser in servicio de;
- vara fast ~ haber un nomination definitive
anställning
- empleo, ingagiamento [-d3-], posto, nomination, condition, labor, travalio, occupation, placia(mento);
- fast ~ nomination definitive;
- söka ~ cercar labor/travalio
anställningsavtal
- contracto/convention de empleo/de travalio/de labor
anställningsintervju
- intervista/interview eng [intövju:] con le postulante/le candidato
anställningskontrakt
- contracto/convention de empleo/de travalio/de labor
anställningsskydd
- jur protection judiciari contra dimission autoritari/arbitrari
anställningsstopp
- arresto del recrutamento de personal
anställningstid
- periodo de nomination
anställningsvillkor
- conditiones de travalio/de labor
anständig
- correcte, conveniente, decente, decorose, honeste, respectabile
anständighet
- convenientia, decentia, honorabilitate, respectabilitate, decorum lat
anständigtvis
- pro decentia
anstå
- (vara passande) convenir, esser conveniente;
- (vänta) attender;
- låta ~ procrastinar, ajornar
anstånd
- ajornamento, procrastination, prorogation, suspension, (de)mora, dilation, retardo, retardamento, retardation, temporisation;
- ~ med betalning av skuld moratorio;
- bevilja någon ~ conceder/accordar un prorogation a un persona;
- få ~ med betalning haber dilation/prorogation (del data) del pagamento;
- ge ~ med betalning prorogar le data del pagamento;
- utan ~ sin dilation/retardo
anstöt
- scandalo;
- ta ~ scandalisar se (de);
- väcka ~ dar/causar scandalo, scandalisar, choc(c)ar [sh-]
anstötlig
- choc(c)ante [sh-], scandalose, indecente, licentiose, grossier, incongrue, scabrose
anstötlighet
- indecentia
ansvar
- responsabilitate;
- (plikt) responsabilitate, carga, competentia;
- (risk) responsabilitate, risco;
- jur (straffpåföljd) persecution judiciari/penal/criminal;
- bära ~et för portar le responsabilitate de;
- ha ~et för barnen haber le carga del infantes, esser responsabile del infantes;
- på eget ~ a su proprie risco/responsabilitate;
- ta på sig ~et för prender/assumer le responsabilitate de;
- tungt ~ responsabilitate pesante;
- yrka ~ jur demandar persecution judiciari
ansvara
- haber le responsabilitate
ansvarig
- responsabile;
- jur (för skuld eller förbindelse) passibile (de)
ansvarighet
- responsabilitate, carga
ansvarighetsförsäkring
- assecurantia de responsabilitate (civil)
ansvarlig
- grande, considerabile
ansvarsfri
- non responsabile
ansvarsfrihet
- jur discarga
ansvarsfull
- responsabile
ansvarsfullhet
- responsabilitate
ansvarsförsäkring
- assecurantia de responsabilitate (civil)
ansvarskännande
- qui senti/ha un senso de responsabilitate
ansvarskänsla
- senso/sentimento de responsabilitate
ansvarslös
- irresponsabile
ansvarslöshet
- irresponsabilitate
ansvarsmedveten
- conscie de su responsabilitate
ansvarsnämnd
- organo/tribunal disciplinari
ansvarsområde
- responsabilitate
ansvarsskyldig
- responsabile;
- jur passibile (de)
ansvarsyrkande
- jur persecution judiciari/penal/criminal
ansvälla
- inflar se, amplificar se;
- (om penis) eriger;
- (om flod) crescer
ansvällning
- inflation, dilatation, ingrossamento;
- (av flod) crescita;
- (av penis) erection;
- med tumefaction, turgiditate, turgor, turgescentia, (in)tumescentia
ansätta
- (sätta åt) attaccar, aggreder, bombardar;
- (plåga) tormentar;
- (anbringa) applicar, attachar [-sh-];
- mus imbuccar, sonar
ansättbar
- applicabile
ansöka
- demandar, sollicitar, peter;
- ~ om skilsmässa demandar le divorcio
ansökan
- demanda, petition, requesta;
- (om tjänst) sollicitation;
- bevilja en ~ conceder/accreder un petition;
- lämna in en ~ presentar un petition, petitionar;
- person som lämnar in en ~ supplicante, candidato, petitionero, requirente, sollicitator, sollicitante, aspirante
ansökning
- demanda, petition, requesta;
- (om tjänst) sollicitation
ansökningsblankett|ansökningsformulär|ansökningshandling
- (el. ansökningsformulär, ansökningshandling) formulario de demanda/de petition/de requesta
ansökningstid
- termino de demanda/de petition/de requesta
anta|antaga
- (el. antaga) (acceptera) acceptar, admitter, approbar;
- (anställa) ingagiar [-d3-], recrutar, contractar;
- (göra till sin) adoptar;
- (övergå till) assumer;
- (förmoda) creder probabile, supponer, presumer, conjicer, conjecturar, imaginar;
- ~ en annan färg assumer un altere color;
- ~ en elev admitter un alumno;
- ~ en fientlig inställning adoptar un attitude inimic;
- ~ en motion approbar/acceptar un motion;
- ~ en religion adoptar un religion;
- ~ ett anbud acceptar un offerta;
- ~ ett lagförslag approbar/adoptar un projecto de lege;
- ~ mänsklig gestalt assumer un forma human;
- ~ nya seder adoptar nove costumes
Antabus
- med Antabus®
antaga
- se anta
antagande
- (förmodan) supposition, conjectura, presumption, hypothese, hypothesis;
- ogrundade ~n presumptiones infundate/gratuite
antagbar
- (acceptabel) acceptabile, admissibile
antaglig
- (trovärdig) plausibile, credibile, verisimile, verosimilante;
- (trolig) probabile, presumibile
antagligen
- probabilemente, presumibilemente
antaglighet
- acceptabilitate, admissibilitate;
- (trovärdighet) plausibilitate, credibilitate, verisimilitude;
- (sannolikhet) probabilitate
antagning
- (till undervisning) admission, entrata, ingresso
antagningskrav
- condition de admission
antagningsnämnd
- commission de admission
antagonism
- antagonismo
antagonist
- antagonista
antagonistisk
- antagonista, antagonistic
antal
- numero, quantitate;
- stort ~ grande numero, multiplicitate, multitude;
- till ~et in numero, numericamente
Antarktis
- Antarctica
antarktisk
- antarctic;
- Antarktiska halvön le Peninsula Antarctic
antasta
- (ofreda) enoiar;
- (handgripligen) molestar;
- (klandra) attaccar, nocer a
antavla
- tabula genealogic
antecedentia
- antecedentia
antecedentier
- antecedentes
antecipation
- anticipation
antecipera
- anticipar
antecipering
- anticipation
anteckna
- notar, prender nota de, registrar;
- ~ sig för subscriber, inscriber se a;
- låta ~ sig facer se inscriber
anteckning
- nota, memorandum lat;
- ~ar (från föreläsningsserie) compendio;
- förklarande ~ annotation, commento, commentario, glossa
anteckningsblock
- bloco a/de notas
anteckningsbok
- agenda, memorandum, libretto/carnet fr [karnä] de notas
anteckningshäfte
- quaderno de notas
anteckningslista
- lista de subscription
antedatera
- antedatar
antedatering
- antedata
antediluviansk
- antediluvian
antefix
- arkit antefixa
antenn
- radio, TV, zool antenna
antennmast
- radio, TV palo/posto/pylon de antenna
antependium
- antependio
antepenultima
- språk antepenultima, syllaba antepenultime;
- som avser ~ antepenultime
anthelmintisk
- med antihelminthic, anthelminthic, helminthic, vermifuge;
- ~t medel antihelminthico, anthelminthico, helminthico, vermifuge
anthrax
- med anthrace
antiballistisk
- mil antiballistic;
- ~ missil missile antiballistic
antibiotikum
- farm antibiotico
antibiotisk
- farm antibiotic;
- ~t medel antibiotico
antibyråkratisk
- antibureaucratic [-byrokratik]
antichambrera
- facer antecamera
antichambrering
- (le) facer antecamera
anticyklon
- meteor anticyclon;
- som avser ~ anticyclonal, anticyclonic
antidemokratisk
- antidemocratic
antidepressiv
- farm antidepressive;
- ~t medel antidepressivo
antifascism
- antifascismo
antifascist
- antifascista
antifascistisk
- antifascista
antiferromagnetism
- antiferromagnetismo
antifon
- I s (hörselskydd) antiphona;
- mus (växelsång) antiphona
II adj mus antiphonal
antifonale
- mus antiphonario
antifonbok
- mus antiphonario
antifoni
- mus antiphona;
- som avser ~ antiphonal
antigen
- I s biol antigeno
II adj antigenic
Antigua-Barbuda|Antigua|Barbuda
- Antigua-Barbuda
antiguan
- antiguano
antiguansk
- antiguan
antiguanska
- antiguana
antihistamin
- farm antihistaminico
antihjälte
- figura (litterari) sin qualitates heroic
antiimperialistisk
- antiimperialistic
antiintellektuell
- antiintellectual
antik
- antique, ancian, vetule
antikaffär
- boteca/magazin de antiquitates
antikatolsk
- anticatholic
antikauktion
- vendita public/auction de antiquitates
antikbehandla
- antiquar
antiken
- hist le antiquitate;
- som avser ~ antique, classic
antikhandlare
- venditor de antiquitates
antikisera
- konst copiar un stilo del antiquitate classic
antiklerikal
- anticlerical
antiklerikalism
- anticlericalismo
antiklimax
- anticlimax
antikommersiell
- anticommercial
antikommunism
- anticommunismo
antikommunist
- anticommunista
antikommunistisk
- anticommunista
antikonceptionell
- med anticonceptional, contraceptive;
- ~t medel medio anticonceptional, contraceptivo
antikonst
- konst arte que se oppone al arte establite
Antikrist
- Antichristo
antikristlig
- antichristian
antikropp
- med anticorpore
antiksamling
- collection de antiquitates
antikva
- typ stilo graphic roman
antikvariat
- commercio de libros ancian, antiquariato
antikvariatbokhandel
- libreria de occasion/de secunde mano
antikvarie
- antiquario
antikvarisk
- vetere, de occasion, de secunde mano
antikvatyp
- typ littera/typo/character roman
antikverad
- antiquate
antikvitet
- antiquitate
antikvitetsaffär
- boteca/magazin de antiquitates
antikvitetsauktion
- vendita public/auction de antiquitates
antikvitetshandel
- boteca/magazin de antiquitates
antikvitetshandlare
- antiquario, mercante de antiquitates
antikvitetsvärde
- valor como antiquitate
antikvärde
- valor como antiquitate
antikärnkraftskampanj
- campania contra energia nuclear
antikärnvapenrörelse
- movimento contra armas nuclear
Antilibanon
- Antilibano
Antillerna
- le Antillas, le Insulas Caribe
antilop
- zool antilope;
- indisk ~ cervicapra
antimagnetisk
- insensibile de influentia magnetic, antimagnetic
antimakass|antimakassar
- (el. antimakassar) antimacassar
antimalpreparat
- preparato contra tineas
antimateria
- fys antimateria
antimilitarism
- antimilitarismo
antimilitarist
- antimilitarista
antimilitaristisk
- antimilitarista, antimilitaristic
antimissil
- mil antimissile
antimon
- kem antimonio, stibium;
- som avser ~ antimonial
antimonlegering
- kem alligato de antimonio/de stibium
antineutron
- fys antineutron
antingen
- o, si;
- ~ du vill eller inte si tu vole o non;
- ~... eller o... o, sive... sive, sia... sia
antinomi
- fil antinomia
antinomisk
- fil antinomic
antinomism
- fil antinomismo;
- företrädare för ~ antinomio
Antiokia
- Antiochia
antioxidationsmedel
- kem (medio) antioxydante
antiparlamentarisk
- antiparlamentari
antipartikel
- fys antiparticula
antipati
- antipathia
antipatisk
- antipathic
antipod
- antipode
antipodisk
- antipodic
antiproton
- fys antiproton
antipyretisk
- med antipyretic;
- ~t medel farm antipyretico, antipyrina
antirasism
- antiracismo
antirasist
- antiracista
antirasistisk
- antiracista
antireligiös
- antireligiose
antirevolutionär
- antirevolutionari;
- ~ person antirevolutionario
antirobot
- mil antirobot
antirobotvapen
- mil arma antirobot
antirökkampanj
- campania antitabaco
antisatellitvapen
- mil arma antisatellite
antisemit
- antisemita
antisemitisk
- antesemitic
antisemitism
- antisemitismo
antiseptik
- med antisepsis
antiseptikum
- farm antiseptico
antiseptisk
- med antiseptic;
- ~t medel farm antiseptico;
- göra ~ antiseptisar
antiserum
- med antisero
antisionism
- antisionismo
antisionistisk
- antisionistic
antisocial
- antisocial
antistatbehandla
- tractar con un antistatico
antistatisk
- antistatic
antistatmedel
- medio antistatic, antistatico
antitankvapen
- mil arma antitank eng [-tængk]
antites
- språk antithese, antithesis
antitetisk
- språk antithetic
antitoxin
- med antitoxina
antitoxisk
- med antitoxic
antivivisektionism
- antivivisectionismo
antivivisektionist
- antivivisectionista
antocyanin
- kem anthocyanina
antologi
- anthologia;
- sammanställare av ~ anthologista
Anton
- Antonio
Antonius
- Antonio
antonym
- språk antonymo
antracen
- kem anthracen
antracit
- anthracite
antracitaktig
- anthraciforme, anthracitic
antracitfärgad
- anthracitic
antracithaltig
- anthracifere, anthracitose
antropocentrisk
- anthropocentric
antropocentrism
- anthropocentrismo
antropofag
- anthropophago
antropofagi
- anthropophagia
antropofagisk
- anthropophage
antropofobi
- anthropophobia
antropogeografi
- anthropogeographia, geographia cultural
antropoid
- I s zool anthropoide
II adj zool anthropoide
antropolog
- anthropologo, anthropologista
antropologi
- anthropologia
antropologisk
- anthropologic
antropometri
- anthropometria
antropometrisk
- anthropometric
antropomorf
- anthropomorphe
antropomorfism
- anthropomorphismo
antropomorfist
- anthropomorphista
antropomorfistisk
- anthropomorphista
antroposof
- anthroposopho
antroposofi
- anthroposophia
antroposofisk
- anthroposophe, anthroposophic
anträd
- arbore genealogic
anträda
- comenciar, initiar;
- ~ en resa poner se in viage [-ad3e], partir
anträffa
- trovar
anträffbar
- accessibile;
- jag är ~ per telefon on pote attinger me per telephono;
- var är du ~? ubi pote nos trovar te?
anträffbarhet
- accessibilitate
antyda
- indicar, alluder, suggerer;
- försåtligt ~ insinuar
antydan
- indication, allusion, suggestion;
- en ~ till skägg un prime comencio de un barba;
- försåtlig ~ insinuation
antydande
- insinuante, allusive
antydning
- allusion, insinuation;
- förtäckta ~ar allusiones velate
antydningsvis
- casualmente, incidentalmente, passante
antända
- accender, inflammar;
- (sätta i brand) conflagrar, incendiar
antändbar
- accendibile, accensibile
antändbarhet
- accensibilitate
antändlig
- accendibile, accensibile
antändlighet
- accensibilitate
antändning
- accendimento, inflammation
antåg
- approximation;
- vara i ~ande approximar se, approchar [-sh-]
antåga
- approchar [-sh-], approximar se
antågande
- approximation;
- vara i ~ approximar se, approchar [-sh-]
anus
- anat ano
anvisa
- (ge upplysning om) indicar, monstrar, designar;
- (tilldela) (at)tribuer, assignar, designar;
- (bevilja) conceder, assignar;
- (anbefalla) (re)commendar, preconisar
anvisbar
- assignabile
anvisning
- (upplysning) indicio, indication, directiva, instruction, signo, briefing eng [bri:fing];
- (rekommendation) (re)commendation;
- ekon assignation bancari, mandato postal, ordine de pagamento
använd
- usate, de secunde mano
använda
- emplear, usar, utilisar, practicar, facer uso/empleo de, servir se de, adjutar se de, manear;
- ~ droger consumer drogas, drogar se;
- ~ en såg manear/servir se de un serra;
- ~ sig av ett tillfälle profitar del/sasir le occasion;
- ~ sitt förstånd utilisar le testa/le capite;
- ~ tiden väl facer un bon uso del tempore;
- ~ upp consumer;
- ~ våld emplear fortia, facer empleo de fortia;
- ~s till servir de;
- det används inte längre isto ha cadite in disuso
användare
- usator, utilisator;
- (konsument) consumitor
användarvänlig
- de maneamento facile, conforme(mente) al desiros/desiderios del consumitores
användbar
- apte, applicabile, practic, practicabile, utile, u(tili)sabile, servibile, empleabile; ~a artiklar articulos utile/utilisabile/servibile;
- en ~ metod un methodo applicabile
användbarhet
- applicabilitate, practicabilitate, usabilitate, utili(sabili)tate, disponibilitate, adoptabilitate, applicabilitate, servibilitate
användning
- empleo, utilisation, application, functionamento, usage [-ad3e], uso;
- (konsumtion) consumo, consumption;
- ha god ~ för haber/facer bon uso de;
- komma till ~ entrar in functionamento;
- med ~ av serviente se de, utilisante, empleante
användningsområde
- ha stort ~ haber multe possibilitates de application
användningssätt
- maniera/modo de usar/de emplear/de utilisar
anåda
- djäklar ~! pro diabolo!
aorist
- språk aoristo;
- som avser ~ aoristic
aorta
- anat aorta;
- som avser ~ aortic
aortainflammation
- med aortitis
aortit
- med aortitis
apa
- I s zool simia;
- sjö vela de cappa al artimon;
- som avser ~ simian, simiesc
II v ~ efter imitar, simiar; - ~ sig simiar
apacher
- apaches [-tsh-, -sh-]
apanage
- apanage [-ad3e]
apart
- adj particular, special, individual, exclusive, excentric
apartheid
- apartheid nederl, segregation racial, seperation de racias
apartheidspolitik
- politica segregationista/de apartheid nederl
apati
- apathia, torpor, inertia, indolentia;
- med lymphatismo
apatisk
- apathic, indolente, inactive, inerte, amorphe, languide, languorose;
- med lymphatic
apatit
- miner apatite
apbrödträd
- bot baobab
apel
- bot pomiero
apelgrå
- gris maculate
apelkastad
- con maculas anular de un color gris plus obscur que le color primari, gris maculate
apelsin
- bot orange fr [åra):3];
- blod~ orange sanguinee
apelsinfärgad
- orange fr [åra):3]
apelsinjuice
- succo de orange fr [åra):3]
apelsinklyfta
- pecia de orange fr [åra):3]
apelsinlemonad
- orangiada [-d3-]
apelsinmarmelad
- marmelada/confectura de orange fr [åra):3]
apelsinsaft
- succo de orange fr [åra):3]
apelsinskal
- cortice de orange fr [åra):3]
apelsinträd
- bot orangiero [-d3-]
apelträd
- bot pomiero
Apenninerna
- le Apenninos
apenninsk
- apennin
aperi
- simieria
aperitif
- kul aperitivo
apertur
- foto apertura
apex
- apice
apgaffel
- sjö gaffa pro le vela de cappa al artimon
aphelium
- astron aphelio
apikal
- bot, språk apical
apkonst
- simieria
apliknande
- simian, simiesc
aplomb
- aplomb fr [aplå)]
apmänniska
- anthropopitheco, pithecanthropo, homine simia
apné|apne
- med apnea
apodiktisk
- fil apodictic
apogeum
- astron apogeo
Apokalyps
- bibl Apocalypse, Apocalypsis
apokalyptisk
- bibl apocalyptic
apokope
- språk apocope
apokryf
- I s apocrypho
II adj apocryphe
apokryfisk
- apocryphe
apolitisk
- apolitic
apollinisk
- apollinee
Apollo|Apollon
- (el. Apollon) Apollo, Apolline
apollofjäril
- zool parnassio apollinee
apollonisk
- apollinee
apologet
- apologista, apologo
apologetik
- apologetica
apologetisk
- apologetic
apologi
- apologia
apomixis
- bot apomixia
apoplektisk
- med apoplectic
apoplexi
- med apoplexia
apor
- zool (underordning);
- Gamla världens ~ catarrhinos;
- Nya världens ~ cebidas
apostat
- rel apostata
apostel
- apostolo
aposteriorisk
- a posteriori lat
Apostlagärningarna
- bibl le Actos del Apostolos
apostlahästar
- använda ~na fig usar le gambas, venir a pedes
apostlaskap
- apostolato
apostlaämbete
- apostolato
apostolisk
- apostolic
apostrof
- (utelämningstecken) apostropho;
- (högtidligt tal) apostrophe
apostrofera
- (förse med utelämningstecken) apostrophar;
- (högtidligt tala till) apostrophar
apostroftecken
- apostropho
apotek
- apotheca, pharmacia, officina, dispensario
apotekare
- apothecario, pharmacista, pharmaceuta, pharmaceutico
apoteksbiträde
- assistente de pharmacia
apoteksvara
- medicamento officinal
apoteos
- apotheose, apotheosis
apparans
- apparentia
apparat
- (instrument) apparato, instrumento, machina, utensile;
- (organisation) apparato, organisation
apparatur
- apparatos, equipamento, installation, dispositivo
apparition
- apparentia
appell
- appello, appellation, recurso;
- rikta en ~ till facer/lancear un appello a, appellar a
appellant
- appellator
appellation
- appellation
appellativ
- I s språk appellativo
II adj språk appellative
appelldomstol
- corte de appello
appellera
- appellar;
- som kan ~s appellabile;
- ~ till appellar a, facer/lancear un appello a
appellering
- appellation
appendicit
- med appendicitis;
- som avser ~ appendicular
appendix
- appendice, annexo, supplemento;
- anat appendice;
- som avser ~ med appendicular
apperception
- psyk apperception
applicera
- applicar
applicerbar
- applicabile
applicering
- application
applikation
- application
applikationsbroderi
- broderia de applicationes
applikatur
- mus digitation
applåd
- applauso, acclamation;
- ~er för öppen ridå applausos a scene aperte
applådera
- (ap)plauder, acclamar;
- person som ~r applauditor
applådering
- acclamation
applådåska
- salva de applausos
appoggiatura
- mus appoggiatura it [-d3-]
apport
- apporto
apportera
- apportar
apportering
- apporto
apportör
- apportator
apposition
- språk apposition
appositionell
- språk appositional
appreciera
- ekon appreciar
appreciering
- ekon appreciamento, estimation
appretera
- dar texitos brillantia e rigor/rigiditate
appretering|appretur|appretyr
- (el. appretur, appretyr) (hos tyger) brillantia e rigor/rigiditate
approbabel
- approbabile
approbation
- approbation, sanction
approbera
- approbar, sanctionar
approximation
- mat approximation
approximativ
- approximative
approximera
- mat approximar
approximering
- mat approximation
aprikos
- bot albricoc, armeniaca
aprikosfärgad
- de color de albricoc
aprikosmarmelad
- marmelada/confectura/confitura de albricoches
aprikosträd
- albricochiero
april
- april;
- narra någon ~ facer un burla de april a un persona
aprilskämt
- burla de april
aprilväder
- tempore cambiante/variabile/instabile (como sovente in april)
apriorisk
- aprioristic, aprioric
apropå
- I prep a proposito;
- ~ ingenting, vad heter du? a proposito de nihil, que es tu nomine?
II adv (oväntat) imprevistemente, inopinatemente, insperatemente, subito; - (lägligt) a proposito;
- komma ~ venir imprevistemente/a proposito
III s connexion/ligation/contexto impreviste/casual; - som ett ~ vill jag nämna in iste connexion/contexto io volerea dicer
apsid
- astron apside
apsidlinje
- astron linea del apsides
apspel
- simieria
aptera
- applicar, apponer, installar, collocar, placiar
apterare
- installator
apterbar
- applicabile
aptering
- application, apposition, installation, collocation, placiamento
aptit
- appetito, appetentia;
- ha god ~ haber bon appetito;
- nedsatt ~ inappetentia;
- med anorexia;
- ~ på livet appetito de viver;
- stimulera ~en excitar/stimular/avivar le appetito;
- väcka ~ på dar appetito a
aptitlig
- appetitive, appetitose
aptitlös
- inappetente
aptitlöshet
- inappetentia
aptitretande
- appetitive, appetitose
aptitretare
- kul (dryck) aperitivo;
- (mat) pecia appetitive/appetitose, appetizer eng [æpötaizö]
Apulien
- Apulia
ar
- ar
ara
- zool ara
arab
- arabe;
- zool (cavallo) arabe
arabemirat
- emirato arabe;
- Förenade ~en Le Emiratos Arabe Unite
arabesk
- konst, mus arabesco it;
- som avser ~ arabesc
arabeskartad
- konst, mus arabesc
arabeskmönster
- konst ornamento de arabescos, arabesco
Arabförbundet
- le Liga Arabe
arabhingst
- stallon arabe
Arabien
- Arabia
arabisera
- arabisar
arabisering
- arabisation
arabisk
- arabe, arabic;
- ~ konst arte arabe;
- ~ stam tribo arabic;
- ~ stjärnlök bot ornithogalo arabic;
- ~a siffror cifra arabe/arabic;
- Arabiska öknen Le Deserto Arabic
arabiska
- 1 språk (lingua) arabe 2 (kvinna) (femina) arabe
arabist
- arabista
arabmantel
- burnus
Aragonien
- Aragon
aragonier
- aragonese
aragonisk
- aragonese
aralia
- bot aralia
araliaväxter
- bot (familj) araliaceas
arameisk
- aramaic
arameiska
- (språket) arameo
aramé|arameer|arame
- (el. arameer) arameo
araukaria
- bot araucaria
araukariaväxter
- bot (familj) araucariaceas
arbeta
- laborar, travaliar;
- (betjäna) operar;
- (om maskin) functionar, operar;
- ~ av en skuld amortisar/pagar un debita per labor/per travalio;
- ~ bort facer disparer, eliminar;
- ~ en deg laborar/travaliar un pasta, impastar;
- ~ fram developpar, disveloppar, evolver;
- ~ för (agitera) agitar pro;
- ~ igenom elaborar rigorosemente;
- ~ ihjäl sig occider se per un excesso de labor/de travalio;
- ~ ihop laborar/travaliar insimul, collaborar, cooperar;
- ~ ihop till en förmögenhet colliger/accumular/amassar un fortuna per labor/per travalio;
- ~ in (blanda i) admiscer, immiscer, commiscer;
- ~ in en kundkrets facer se/procurar se/crear un clientela;
- ~ in förlorad tid recuperar/recovrar/reattrappar le tempore perdite;
- ~ om remanear, refacer, retoccar, rescriber;
- ~ på sin examen laborar/travaliar pro su examine, preparar su examine;
- ~ sig fram aperir se un via/un cammino;
- (vinna framgång) elevar se, facer carriera;
- ~ sig upp elevar se, facer carriera;
- ~ undan esser productive;
- ~ ut elaborar, developpar, disveloppar;
- ~ ut sig exhaurir se al labor/al travalio;
- ~ över laborar/travaliar foras del horas regulamentari, facer horas supplementari;
- ~nde medlem membro active;
- de ~nde klasserna le classes laboriose
arbetarbarn
- infante obrer/de obreros
arbetarbostad
- habitation/parve casa obrer
arbetare
- obrero, travaliator, laborator;
- ban~ järnv obrero del ferrovias, ferroviero;
- byggnads~ obrero de construction;
- deltids~ obrero a tempore partial;
- fabriks~ obrero de fabrica;
- gäst~ obrero estranier/immigrante;
- kommunal~ obrero municipal;
- lant~ obrero agricole/campestre;
- metall~ obrero metallurgic;
- säsong(s)~ obrero saisonal [sä-];
- transport~ obrero de transporto(s)
arbetarfamilj
- familia obrer
arbetarklass
- classe obrer, proletariato
arbetarkommun
- section local del partito socialdemocrate/communista
arbetarkvarter
- quartiero obrer
arbetarorganisation
- organisation obrer
arbetarparti
- partito obrer/laborista
arbetarpress
- pressa obrer
arbetarregering
- governamento socialista
arbetarrörelse
- movimento obrer
arbetarskydd
- assistentia industrial
arbetarskyddslag
- lege del conditiones del labor/del travalio
Arbetarskyddsstyrelsen
- Le Inspectorato del Labor
arbetarungdom
- juventute obrer
arbete
- labor, travalio;
- (befattning) empleo, function, posto, occupation, placia, carga;
- (verk) obra, opera;
- (produkt) producto;
- ~ i grupp labor/travalio collective/in equipa;
- fast ~ empleo fixe;
- förlora sitt ~ perder su placia;
- ge någon ett ~ procurar un empleo a un persona, emplear un persona;
- intellektuellt ~ labor/travalio intellectual/cerebral;
- lägga ner ~t cessar le labor/le travalio;
- lägga ner stort ~ på effortiar se de, dar se pena de;
- sittande ~ labor/travalio sedentari;
- söka ~ cercar labor/travalio;
- tillfälligt ~ labor/travalio occasional;
- tungt ~ labor/travalio pesante;
- uträtta ett ~ laborar, travaliar;
- vara under ~ esser in production;
- vara utan ~ esser sin empleo/sin labor/sin travalio/sin occupation/disoccupate;
- övermänskligt ~ labor/travalio herculee
Arbetmarknadsstyrelsen
- Le Directorato General del Mercato del Labor
arbetsam
- (flitig) laboriose, active, industriose, diligente, assidue, dynamic;
- (mödosam) difficile, dur, laboriose, penibile
arbetsamhet
- laboriositate, activitate, diligentia, assiduitate, application
arbetsanstalt
- casa de correction
arbetsavtal
- contracto/convention de labor/de travalio
arbetsbelastade
- cargate de labor/de travalio
arbetsbelastning
- carga de labor/de travalio
arbetsbeskrivning
- (av arbetsuppgifter) description de un function;
- (föreskrifter) instruction del labor/del travalio
arbetsbesparande
- que economisa le labor/le travalio
arbetsbesparing
- economisation del labor/del travalio
arbetsbetingelser
- conditiones del labor/del travalio
arbetsbetyg
- certificato de labor/de travalio
arbetsbi
- zool ape operari/neutre
arbetsbok
- quaderno de exercitios
arbetsbord
- tabula de labor/de travalio
arbetsbrist
- penuria de labor/de travalio
arbetsbänk
- banco de labor/de travalio
arbetsbörda
- carga/pression de labor/de travalio
arbetsdag
- die/jorno de labor/de travalio;
- (längd) jornata de labor/de travalio
arbetsdelning
- reduction del durata/duration de labor/de travalio
arbetsdomstol
- corte pro conflictos/litigios obrer/de labor/de travalio
arbetsduglig
- valide, apte al travalio, capace de laborar;
- ej ~ invalide
arbetsfolk
- personal
arbetsform
- methodo de labor/de travalio
arbetsfred
- pace social
arbetsfri
- exempte de labor/de travalio;
- ~ inkomst recepta sin labor/travalio realisate;
- en ~ dag un die/jorno sin labor/sin travalio, un die libere
arbetsfysiologi
- physiologia de travalio/de labor
arbetsfält
- terreno/area de labor/de travalio, campo de action, sphera de activitate, dominio
arbetsför
- valide, apte al travalio, capace de laborar;
- ej ~ invalide
arbetsfördelning
- division del labor/del travalio
arbetsförhållanden
- conditiones del labor/del travalio
arbetsförmedling
- officio del labor/del travalio, agentia de placiamento
arbetsförmåga
- capacitate de labor/de travalio
arbetsförtjänst
- receptas pl de labor/de travalio, paga, salario
arbetsgivaravgift
- contribution del empleatores
arbetsgivare
- dator de labor/de travalio, empleator
arbetsgivarförening
- Svenska ~en Le Federation del Empleatores Svedese
arbetsgivarinträde
- pagamento directe de indemnitate de maladia per le empleator
arbetsgivarorganisation
- organisation de empleatores
arbetsglädje
- gaudio/joia del labor/del travalio
arbetsgrupp
- gruppo de labor/de travalio;
- (vid universitet) seminario
arbetshypotes
- hypothese/hypothesis operational/de labor/de travalio
arbetshäst
- cavallo de labor
arbetsinkomst
- receptas pl de labor/de travalio, paga, salario
arbetsinsats
- labor/travalio realisate
arbetsinstruktion
- instruction del labor/del travalio
arbetsinställelse
- interruption del labor/del travalio;
- (strejk) exopero
arbetsintensitet
- intensitate de labor/de travalio
arbetsintensiv
- que necessita multe manos de obra
arbetskamrat
- collega, confratre
arbetsklimat
- climate/atmosphera de labor/de travalio
arbetskläder
- vestimentos de labor/de travalio
arbetskonflikt
- conflicto/litigio de labor/de travalio
arbetskostnad
- costos pl de mano de obra
arbetskraft
- mano de obra, fortia de travalio, obreros, laboreros, travaliatores, productivitate;
- brist på ~ penuria/scarsitate de mano de obra
arbetskraftsreserv
- reserva/reservoir fr [resärvwa:r] de mano de obra
arbetslag
- equipa
arbetslampa
- lampa de scriptorio/de bureau fr [byro]
arbetsledare
- prime obrero, chef [sh-] de equipa
arbetsliv
- vita professional
arbetslivserfarenhet
- experientia de labor/de travalio
arbetslivsorientering
- orientation del mercato del labor/del travalio/del empleo
arbetslokal
- loco de labor/de travalio, officina;
- (för konstnär) studio
arbetslunch
- lunch eng [lansh] de labor/de travalio
arbetslust
- placer de labor/de travalio
arbetsläger
- campo de labor/de travalio;
- (straffläger) campo de labor/de travalio fortiate
arbetslön
- salario, paga
arbetslös
- sin empleo/labor/travalio/occupation, disoccupate;
- ~ person disoccupato
arbetslöshet
- disoccupation
arbetslöshetsförsäkring
- assecurantia contra le disoccupation
arbetslöshetskassa
- fundo pro disoccupatos
arbetslöshetssiffra
- cifra de disoccupation
arbetslöshetsunderstöd
- indemnitate/paga de disoccupation
arbetsmarknad
- mercato del labor/del travalio/del empleo
arbetsmarknadsdepartement
- ministerio/departimento del (mercato del) labor
arbetsmarknadspolitik
- politica del empleo
arbetsmarknadsutbildning
- formation professional
arbetsmaterial
- material pro su labor/su travalio
arbetsmetod
- methodo de labor/de travalio
arbetsmiljö
- climate/atmosphera del labor/del travalio
arbetsminne
- data memoria operative
arbetsmoment
- momento de labor/de travalio
arbetsmoral
- moral de labor/de travalio
arbetsmyra
- zool formica operative;
- fig persona qui labora/travalia multo
arbetsnamn
- nomine preliminar
arbetsnarkoman
- fig persona qui labora/travalia multo, persona qui se droga de labor/de travalio
arbetsnedläggelse
- interruption del labor/del travalio;
- (strejk) exopero
arbetsoduglig
- incapace de/labor/de travalio, inhabile al labor/al travalio, invalide
arbetsoduglighet
- invaliditate
arbetsoförmögen
- incapace de/labor/de travalio, inhabile al labor/al travalio, invalide
arbetsområde
- terreno/area de labor/de travalio, campo/radio de action, sphera de activitate, dominio
arbetsordning
- procedimento, procedura
arbetsovillig
- reluctante/refractari a labor/a travalio
arbetspass
- torno/periodo de labor/de travalio
arbetsplan
- plano/programma de labor/de travalio/de action/de activitate
arbetsplats
- loco de labor/de travalio
arbetsplenum
- pol assemblea/reunion general
arbetsprestation
- labor/travalio realisate
arbetsprogram
- plano/programma de labor/de travalio/de action/de activitate
arbetsro
- calma/tranquillitate pro poter laborar/travaliar/scriber, pace social
arbetsrum
- camera/cabinetto de labor/de travalio;
- (för konstnär) studio
arbetsrutin
- routine fr [rutin] de labor/de travalio
arbetsrätt
- jur derecto de labor/de travalio
arbetsschema
- empleo del tempore, schema de labor/de travalio, plano de operation(es), programma del labor/del travalio
arbetsseger
- victoria costose;
- sport victoria per punctos
arbetsskada
- damno causate per le labor/le travalio professional
arbetsskadeförsäkring
- assecurantia contra damnos causate per le labor/per le travalio professional
arbetsskift
- torno/periodo de labor/de travalio
arbetsskygg
- rebelle al labor/al travalio;
- (lat) pigre
arbetsstudieingenjör|arbetsstudieman
- (el. arbetsstudieman) ergonomista, ergonomo
arbetsstudier
- ergonomia
arbetsstycke
- pecia de labor/de travalio, obra
arbetsstyrka
- personal
arbetssätt
- methodo de labor/de travalio, procedimento, procedura
arbetssökande
- persona in cerca de un empleo
arbetstagare
- obrero salariate, empleato, laborator, travaliator
arbetstagarorganisation
- organisation obrer;
- (fackförbund) syndicato obrer
arbetstakt
- tempo de labor/de travalio
arbetsterapeut
- ergotherapeuta
arbetsterapi
- ergotherapia
arbetstid
- durata/duration del labor/del travalio, horas de labor/de travalio
arbetstidsförkortning
- reduction del horas de labor/de travalio
arbetstillfälle
- empleo, posto de labor/de travalio
arbetstillstånd
- permisso/certificato/carta de labor/de travalio
arbetstvist
- litigio/conflicto de labor/de travalio
arbetsuppgift
- mission, carga, mandato, ordine
arbetsutskott
- commission/committee eng [kömiti] executive
arbetsvecka
- septimana de labor/de travalio;
- 40 timmars ~ un septimana de 40 horas de labor/de travalio
arbetsvetenskap
- ergonomia
arbetsvilja
- ardor/amor al labor/al travalio, energia, enthusiasmo pro su labor/su travalio
arbetsvillig
- non-exoperante
arbetsvärdering
- evalutation del labor/del travalio realisate
arbetsvård
- assistentia social a personas con capacitate de labor/de travalio diminuite
arbitrage
- ekon arbitrage [-ad3e], arbitration
arbitrageaffär
- ekon transaction arbitrari
arbitratör
- ekon arbitrator
arbiträr
- ekon arbitrari
arboretum
- bot arboreto
arborr
- forator pro torsion interne/interior
arborra
- laborar con un forator pro torsion interne/interior
arborrare
- laborator de un forator pro torsion interne/interior
Archangelsk
- Arkhangelsk
Archimedes
- Archimedes
Arcturus
- astron Arcturo
ardenner|ardennerhäst
- (el. ardennerhäst) cavallo ardennese
Ardennerna
- le Ardennas;
- från ~ ardennese
areal
- area, superficie
areell
- superficial
arekanöt
- bot nuce de areca
arekapalm
- bot areca
arena
- arena;
- den politiska ~n le arena politic
arenaidrott
- sport de arena
arenateater
- theatro de arena
areometer
- fys areometro
areometri
- fys areometria
areopag
- hist areopago;
- Areopagus Areopago;
- medlem av ~en areopagita
Ares
- myt Ares
arg
- (vred) furiose, indignate, irritate, in cholera;
- (illvillig) malevolente, malevole, malitiose, maligne;
- ~a blickar reguardos malevole/malevolente;
- ~a fiender inimicos mortal;
- bli ~ på något/över något indignar se contra un persona/de un cosa;
- ett ~t brev un lettera/littera furiose/indignate;
- göra ~ irritar
argbigga
- diabolessa, furia, viragine
Argentina
- Argentina
argentinare
- argentino
argentinsk
- argentin
arghet
- cholera, ira, irritation
arginin
- biokem arginina
arglistig
- astute
arglistighet
- astutia
Argo
- myt Argo
argon
- kem argon
argonaut
- argonauta;
- Argonaut myt Argonauta;
- som avser ~ argonautic
Argos|Argus
- (el. Argus) Argos, Argus
argot
- argot fr [argo]
argsint
- irascibile, iracunde, biliose, impetuose, focose, choleric, furibunde, sanguinee;
- vara ~ incholerisar se facilemente, haber le sanguine cal(i)de
argsinthet
- irascibilitate, iracundia, biliositate, impetuositate
argument
- argumento;
- ett obestridligt ~ un argumento invincibile;
- ett tungt vägande ~ un argumento de peso;
- framföra ~ alleger/adducer/avantiar argumentos;
- vederlägga ett ~ refutar un argumento
argumentation
- argumentation;
- övertygande ~ argumentation convincente
argumentera
- arguer, argumentar, rationar;
- person som ~r argumentator
argumentering
- argumentation
Argus
- se Argos
argusblick
- oculos de argus/argos
argusögon
- oculos de argus/argos
aria
- mus aria;
- (mindre) cavatina, arietta
Ariadne
- myt Ariadna
ariadnetråd
- filo de Ariadna
arian
- rel ariano
arianism
- rel arianismo
ariansk
- rel arian
arier
- aryano
arietta
- mus arietta
arioso
- mus arioso it
arisk
- aryan
aristokrat
- aristocrate
aristokrati
- aristocratia
aristokratisk
- aristocratic
Aristoteles
- Aristotele;
- som avser ~ aristotelic
aristotelisk
- aristotelic
aristotelism
- aristotelismo
aritmetik
- arithmetica
aritmetiker
- arithmetico
aritmetisk
- arithmetic;
- ~ serie serie/progression arithmetic
aritmometer
- hist arithmographo, arithmometro
ark
- I grande folio de papiro;
- boktr folio de papiro imprimite e plicate
II (skrin) arca; - (farkost) arca;
- förbundets ~ rel le Arca de Alliantia;
- Noaks ~ le Arca de Noe
arkad
- arcada
Arkadien
- Arcadia
arkadisk
- arcadian
arkaisera
- archaisar
arkaiserande
- archaisante
arkaisering
- archaisation
arkaisk
- archaic
arkaism
- språk archaismo
arkaistisk
- språk archaistic
arkebusera
- fusilar
arkebusering
- fusilada
arkeolog
- archeologo
arkeologi
- archeologia
arkeologisk
- archeologic
arketyp
- archetypo
arketypisk
- archetypic
Arkimedes
- Archimedes;
- ~ skruv le spiral de Archimedes
arkimedisk
- de Archimedes;
- ~a skruven le spiral de Archimedes
arkipelag
- archipelago
arkitekt
- architecto
arkitektbyrå
- officio de architectos
arkitektonik
- architectonica, architectura
arkitektonisk
- architectonic, architectural
arkitektur
- architectura, architectonica
arkitekturhistoria
- historia del architectura
arkitekturmåleri
- pictura architectural
arkitrav
- arkit architrave, architrabe, epistylio
arkiv
- archivo;
- förvara i ~ archivar;
- som avser ~ archival
arkivalier
- documentos de archivo
arkivalisk
- de archivos
arkivarbetare
- functionario de archivo, archivista
arkivarie
- archivista
arkivarietjänst
- function de archivista
arkivera
- archivar
arkivering
- archivamento
arkivexemplar
- exemplar de archivo
arkivforskning
- studio de archivos
arkivhandling
- documento de archivo
arkivolt
- arkit archivolta
arkont
- hist archonte
arksignatur
- boktr signatura a/de un folio imprimite e plicate
Arktis
- regiones arctic
arktisk
- arctic, boreal, hyperboree;
- Arktiska medelhavet le Oceano Arctic, le Arctico
arkvis
- per/in folios
arla
- I adv tosto, de bon hora
II adj matutin, mat(ut)inal; - i ~ morgonstund a un hora matinal
arm
- I s bracio, brachio;
- gå ~ i ~ vader bracio in bracio;
- i Morphei ~ar fig in le bracios de Morpheo;
- med ~arna i kors a bracios cruciate;
- med öppna ~ar a bracios aperte;
- på rak ~ ex tempore lat;
- sluta någon i sina ~ar imbraciar un persona;
- som avser ~ bracial
II adj (fattig) povre, paupere, indigente, inope; - (beklagansvärd) povre
armada
- armada;
- den oövervinnliga ~n le Armada Invincibile
armadill
- zool armadillo
Armageddon
- Armageddon
armagnac
- armagnac fr [armanjak]
armatur
- armatura
armband
- bracialetto, manilla
armbandsur
- horologio bracialetto/de pulsa
armbindel
- bracial
armborst
- mil hist arcoballista
armborstskytt
- mil hist arcoballistero
armbrott
- med fractura del bracio
armbåga
- ~ sig fram usar le cubitos
armbåge
- anat cubito;
- som avser ~ cubital, ulnar
armbågsben
- anat cubito
armbågsrum
- libertate de movimento
Armenien
- Armenia
armenier
- armenio
armenisk
- armenie
armeniska
- 1 språk armenio 2 (kvinna) armenia
armera
- (förstärka) armar, reinfortiar;
- (beväpna) armar;
- ~d betong beton armate
armering
- (förstärkning) armatura, reinfortiamento;
- (beväpning) armamento
armeringsjärn
- ferro de armatura
armfotingar
- zool (provins) brachiopodas
armfraktur
- med fractura del bracio
armfull
- braciata
armföring
- modo de mover le bracios
armhävning
- sport elevation super le bracios;
- göra ~ar facer elevationes super le bracios, elevar se super le bracios
armhåla
- anat axilla;
- som avser ~ axillar
armillarsfär
- astron sphera armillar
armkrok
- gå i ~ vader bracio in bracio
armlös
- sin bracios
armmuskel
- musculo bracial/del bracio;
- (biceps) bicipite
armod
- paupertate, povressa, indigentia, inopia, miseria, penuria;
- leva i ~ viver in le povressa/in le indigentia;
- ständigt ~ pauperismo
armring
- bracialetto, manilla
armrörelse
- gesto del bracio
armslängd
- longitude/longor de un bracio
armslång
- del longor de un bracio
armstake
- candelabro, girandola
armstark
- qui ha fortia bracial/del bracio(s)
armstjock
- del spissor de un bracio
armstjocklek
- spissor de un bracio
armstyrka
- fortia bracial/del bracio(s)
armstöd
- appoia-bracio;
- ~et på en stol le bracio de un sedia
armsvett
- sudor del axilla
armveck
- parte/latere/facie interne/interior del cubito
armé|arme
- armea;
- ha befäl över en ~ commandar un armea;
- rekrytera en ~ recrutar/formar/levar/mobilisar un armea;
- tjänstgöra inom ~n esser/servir in le fortias armate
arméchef|armechef
- commandante del/de un armea
armédivision|armedivision
- division de un armea
armégrupp|armegrupp
- gruppo de armeas
armékår|armekår
- corps fr [kå:r] de armea
arméledning|armeledning
- commandamento del/de un armea
armémuseum|armemuseum
- museo del armea
arméofficer|armeofficer
- officiero del armea
arméuniform|armeuniform
- uniforme del armea
arom
- aroma, perfumo, bouquet fr [buke]
aromatisera
- aromatisar
aromatisering
- aromatisation
aromatisk
- aromatic, odorose;
- ~t ämne aromate
aromglas
- cuppa
aromrik
- aromatic
aronsrot
- bot aro
arontorpsros
- bot adonis vernal
arpeggio
- mus arpeggio it [-d3-]
arr
- mus arrangiamento [-d3-]
arrak
- arak
arrangememang
- arrangiamento [-d3-];
- mus arrangiamento, orchestration, transcription, harmonisation
arrangera
- arrangiar [-d3-], organisar;
- mus arrangiar, orchestrar, transcriber, harmonisar
arrangering
- arrangiamento [-d3-];
- mus arrangiamento, orchestration, harmonisation, transcription
arrangör
- organisator;
- mus harmonista
arrendator
- arrentator, tenente, colono
arrende
- arrentamento, tenentia
arrendera
- arrentar, prender in arrentamento;
- ~ ut dar in arrentamento
arrendering
- arrentamento
arrest
- arresto, detention;
- sätta i ~ mitter in arresto;
- under ~ in stato de arresto, sub arresto
arrestant
- persona arrestate, arrestato, detenito
arrestera
- arrestar, apprehender
arrestering
- arrestation, arresto
arresteringsorder
- mandato/ordine de arresto
arrivism
- arrivismo
arrivist
- arrivista
arriärgarde
- mil retroguarda
arrogans
- arrogantia, condescendentia, presumption, superbia
arrogant
- arrogante, superbe, presumptuose
arrondera
- arrotundar
arrondissement
- arrondissement fr [arå)disma)]
arrowmjöl
- kul farina de maranta arundinacee
arrowrot
- bot maranta arundinacee
arsel|arsle
- (el. arsle) podice, culo
arsenal
- arsenal
arsenat
- kem arsenato
arsenik
- kem arsenico, arsenium;
- som avser ~ arsenic, arsenical, arseniose
arsenikförgiftning
- invenenamento/intoxication per arsenico/per arsenium
arsenikhaltig
- kem arsenic, arsenical, arseniose
arsenikkis
- miner pyrite arsenic/arsenical/arseniose
arseniksyra
- kem acido arsenic
arseniktrioxid
- kem trioxydo de arsenico/de arsenium
arsenit
- kem arsenito
arsin
- kem arsina
art
- (beskaffenhet) natura, natural, character;
- (sort) specie, genere, categoria, classe, sorta, typo, varietate;
- biol specie;
- ~ens bevarande le conservation del specie;
- ~ens utdöende le extinction/disparition del specie;
- ~ernas utveckling le evolution del species;
- av en annan ~ de un altere sorta;
- unik i sin ~ unic/sol in su specie/in su genere
arta
- ~ sig haber bon perspectivas
artbesläktad
- congenere
artbestämning
- definition del specie
artefakt
- artefacto
artegen
- biol specific
arteriell
- med arterial
arteriografi
- med arteriographia
arterioskleros
- med arteriosclerose, arteriosclerosis;
- som avser ~ arteriosclerotic
arterit
- med arteritis
artesisk
- artesian;
- ~ brunn puteo artesian;
- ~t grundvatten aqua artesian
artfattig
- biol povre de species
artfrämmande
- biol non specific
artificiell
- artificial;
- ~ befruktning insemination artificial;
- ~ intelligens data intelligentia artificial;
- ~a språk linguas artificial
artig
- cortese, polite, complacente, urban, deferente, civil, civilisate, ben educate
artighet
- cortesia, politessa, complacentia, urbanitate, civilitate, attention, obsequio
artighetsbetygelse
- complimento;
- ge ~r facer complimentos, complimentar
artighetsfras
- formula de cortesia/de politessa
artighetsvisit
- visita de cortesia/de politessa
artikel
- (text) articulo;
- (paragraf) articulo, puncto;
- (vara) articulo, merce, mercantia;
- språk articulo;
- bestämd ~ språk articulo definite/determinate;
- hygieniska artiklar articulos sanitari;
- obestämd ~ articulo indefinite/indeterminate
artikelförfattare
- articulista
artikellös
- språk sin articulo
artikelrubrik
- rubrica/testa de un articulo
artikelserie
- serie de articulos
artikulation
- articulation
artikulera
- articular, pronunciar distinctemente
artikulering
- articulation
artilleri
- mil (truppslag) artilleria;
- (vapen) artilleria;
- beväpna med ~ artillar;
- lätt ~ artilleria legier [-d3-];
- tungt ~ artilleria pesante
artilleribeskjutning
- bombardamento de artilleria
artilleriduell
- duello de artilleria
artillerield
- foco de artilleria
artillerienhet
- batteria
artilleriofficer
- officiero de artilleria
artilleripjäs
- pecia de artilleria, cannon
artillerist
- artillerista, artillero, cannonero, soldato de artilleria
artist
- artista
artistbegåvning
- talento artistic
artisteri
- artisticitate, senso artistic
artistförmedling
- (agentia de) mediation de artistas
artistingång
- entrata del artistas
artistisk
- artistic
artistnamn
- nomine artistic
artistutgång
- exito del artistas
artkännedom
- cognoscentia del species
artnamn
- biol nomine generic/de specie;
- språk nomine appellative, appellativo, termino generic
arton
- dece-octo
artonde
- dece-octave, dece-octesime, decimoctave
artonhundratalet
- le dece-none/decimonone seculo
artonkaratig
- de dece-octo carates
artotek
- konst artotheca
artrik
- biol ric de species
artrit
- med arthritis
artros
- med arthrose, arthrosis
artskild
- de un altere sorta;
- biol de specie differente;
- fig fundamentalmente/essentialmente/differente
artskillnad
- differentia specific/del specie
artspecifik
- biol specific
artär
- anat arteria;
- som avser ~ arterial, arteriose
artärtryck
- med tension/pression arteriose
arv
- I hereditage [-ad3e], parte/portion hereditari, succession, patrimonio;
- (legat) legato;
- jur, biol hereditate;
- ~ och miljö hereditate e ambiente/milieu fr [miljø];
- ~ på fädernet patrimonio paterne/paternal;
- ~ på mödernet patrimonio materne/maternal;
- få ett ~ hereditar, reciper un hereditage/un legato;
- fördela ett ~ mellan arvingarna/skifta ett ~ repartir/divider un hereditage inter le heredes;
- som avser ~ hereditari, patrimonial;
- tvista om ett ~ disputar se un hereditage
II bot; - höns~ cerastio fontanari;
- silver~ cerastio tomentose;
- våt~ stellaria medie
arvedel
- patrimonio, parte/portion hereditari, hereditage [-ad3e];
- berövas sin ~ esser dishereditate/disheritate/exheredate
arvegods
- hereditage [-ad3e], ben hereditari, ben patrimonial, patrimonio
arvfiende
- inimico hereditari/traditional
arvfurste
- prince hereditari
arvfurstendöme
- principato hereditari
arvinge
- jur herede, hereditario, legatario;
- ~ till/efter herede/hereditario de;
- fördela ett arv mellan arvingarna repartir/divider un hereditage [-ad3e] inter le heredes;
- insätta någon som sin ~ instituer un persona herede;
- rättmätig ~ herede/hereditario legal
arvkonung
- rege hereditari
arvlåtare
- jur testator
arvlös
- dishereditate;
- göra ~ dishereditar, disheritar, exheredar
arvode
- honorario, remuneration, retribution, paga
arvodera
- remunerar, retribuer, pagar
arvodering
- remuneration, retribution, pagamento
arvord
- språk parola/glossa hereditari/genuin
arvprins
- prince hereditari
arvrike
- monarchia de succession
arvsanlag
- biol gen
arvsberättigad
- vara ~ haber derecto legal de un hereditage [-ad3e], esser herede legal
arvsfaktor
- biol gen
arvsföljd
- succession
arvskifte
- repartition/division de un hereditage [-ad3e] inter le heredes
arvslag
- jur lege de succession
arvslott
- patrimonio, parte/portion hereditari, hereditage [-ad3e];
- berövas sin ~ esser dishereditate/disheritate/exheredate
arvsmassa
- biol hereditate
arvsrätt
- derecto hereditari/de succession
arvsskatt
- imposto/derecto de succession;
- befriad från ~ exonerate de imposto/de derecto de succession
arvsynd
- peccato original/de origine
arvtagare
- jur herede, hereditario, legatario
arvtant
- amita testatora
arytmi
- med arhythmia;
- som avser ~ arhythmic
as
- I (kadaver) cadavere, caronia, animal morte, carcassa;
- fig persona vil, canalia, ruffiano
II myt deo nordic
III hist (mynt) asse
asadyrkan
- myt adoration/culto del ancian/vetere deos nordic
asalära
- myt mythologia in ancian/vetere Scandinavia
asbaggar
- zool (familj) silphidas
asbagge
- zool necrophoro
asberusad
- extrememente inebriate
asbest
- asbesto, amianto
asbestcement
- asbesto/amianto cemento
asbestdamm
- pulvere de asbesto/de amianto
asbestexponering
- exposition al asbesto/al amianto
asbestos
- med asbestose, asbestosis
ascendent
- astrol ascendente
asch
- ~! ah!, ha!, ay!
asclepiasull
- bot seta vegetabile de asclepias syriac
aseptik
- med asepsis
aseptisk
- med aseptic;
- ~t medel aseptico;
- göra ~ aseptisar
asexualitet
- biol asexualitate
asexuell
- biol asexual
asfalt
- asphalto, bitumine
asfaltbelägga
- revestir de asphalto/de bitumine
asfaltbeläggning
- pavimento/revestimento de asphalto/de bitumine
asfaltbetong
- beton asphaltic/bituminose
asfaltera
- asphaltar, bitumin(is)ar
asfaltering
- bituminage [-ad3e], bituminisation
asfaltläggare
- asphaltator
asfaltpapp
- carton catranate/bituminate
asfaltväg
- cammino/via asphaltate/bituminate
asfull
- extrememente/toto inebriate
asgam
- zool percnoptero
asiat
- asiatico
asiatisk
- asiatic;
- ~ lyktbärare zool laternaria phosphoric
Asien
- Asia;
- Mindre ~ Asia Minor;
- Syd~ Asia Meridional;
- Sydost~ Asia del Sud-Est;
- Öst~ Asia Oriental
asimut
- se azimut
asjett
- se assiett
ask
- 1 bot fraxino;
- häng~ fraxino pendule;
- manna~ fraxino orno/manna 2 (liten dosa) pyxide, latta, cassa, cassetta, etui;
- lägga i en ~ cassar
aska
- I s cinere;
- betäcka med ~ cinerar;
- lägga i ~ fig reducer a cineres;
- ur ~n i elden fig de mal in pejo
II v reducer le cinere (del cigarro/del cigarretta)
askblond
- blonde cinere/cinerate
aske
- ligno de fraxino
askes
- ascese, ascetica, ascetismo
asket
- asceta
asketisk
- ascetic;
- leva ~t menar un vita de asceta
asketism
- ascetica, ascetismo
asketliv
- vita ascetic/auster, existentia de asceta
askfat
- cineriera, porta-cinere
askfärgad
- cinerose, de color de cinere;
- göra ~ cinerar
askgrå
- cinerose, de cinere
askhink
- cineriero, situla de scopatura
askkopp
- cineriera, porta-cinere
Asklepios
- Asclepio, Esculapio;
- ~ stav baston de Esculapio, caduceo
asklund
- bot fraxineto
asklåda
- cineriero
Askonsdag
- Mercuridi del Cineres
askorbinsyra
- kem acido ascorbic
askregn
- pluvia de cineres
Askungen
- le Cinderella
askurna
- urna cinerari;
- hist canopo
askvirke
- ligno de fraxino
asocial
- asocial, antisocial, insocial, inadaptate, inadaptabile
asocialitet
- inadaptation
asp
- 1 bot poplo tremule, tremulo 2 zool aspio
aspe
- bot ligno de poplo tremule
aspekt
- aspecto
aspidistra
- bot aspidistra
aspirant
- aspirante, candidato
aspiranttjänstgöring
- servicio de aspirante
aspirata
- språk consonante aspirate
aspiration
- aspiration;
- språk aspiration
aspirator
- aspirator
aspirera
- aspirar;
- språk aspirar
aspirering
- aspiration;
- språk aspiration
aspirin
- kem aspirina
asplenium
- bot asplenio
asplöv
- folio de poplo tremule
ass
- 1 mus la-bemolle 2 post lettera/littera/pacco assecurate
Ass-dur|Ass|Ass dur
- (el. Ass dur) mus la-bemolle major
ass-moll|ass|ass moll
- (el. ass moll) mus la-bemolle minor
assegaj
- picca/lancea cafre, assagaya
assessor
- assessor
assiett|asjett
- (el. asjett) parve platto;
- kul prime platto, entrée fr [a)tre], hors-d’œuvre fr [årdœvr]
assignation
- assignation;
- utfärda ~ assignar
assignera
- assignar
assimilation
- assimilation;
- språk assimilation
assimilationsförmåga
- poter de assimilation
assimilera
- assimilar;
- språk assimilar
assimilerbar
- assimilabile
assimilering
- assimilation;
- språk assimilation
assistans
- assistentia, adjuta, succurso;
- be om ~ peter adjuta
assistent
- assistente, adjutante, adjuta, adjuncto, secundo, auxiliator
assistenttjänst
- function de assistente
assistera
- assister, adjutar, adjuvar, coadjuvar, secundar
assistering
- assistentia, adjuta, succurso
association
- association;
- väcka ~er evocar/provocar associationes
associationsbana
- fysiol junction, junctura, juncto;
- psyk processo de association
associationskedja
- psyk sequentia de associationes
associationspsykologi
- psychologia associative
associationsrik
- ric in associationes
associationsrätt
- jur derecto de association
associativ
- associative;
- ~t minne memoria associative;
- på ~ väg per via de association (de ideas)
associera
- associar;
- ~d person associato
associerbar
- associabile
associering
- association
assonans
- litt assonantia
assonera
- litt assonar;
- ~nde rim rima assonante
assuradör
- assecurator
assurans
- assecurantia
assuranspremie
- premio de assecurantia
assurera
- assecurar
assurerbar
- assecurabile
assurering
- assecurantia
Assyrien
- Assyria
assyrier
- assyrio
assyriolog
- assyriologo
assyriologi
- assyriologia
assyrisk
- assyrie
assyriska
- 1 språk assyrio 2 (kvinna) femina assyrie, assyria
astasi
- med astasia
astat
- kem astatium
astatisk
- astatic
asteni
- med asthenia
asteniker
- med asthenico
astenisk
- med asthenic
aster
- bot astere;
- alp~ astere alpin;
- höst~ astere nove-belgic;
- strand~ astere tripoli;
- trädgårds~ callistepho chinese [sh-]
asterisk
- asterisco
asteroid
- astron asteroide
astigmatiker
- astigmatico
astigmatisk
- astigmatic
astigmatism
- astigmatismo
astma
- med asthma
astmatiker
- asthmatico
astmatisk
- med asthmatic
Astrachan
- Astrakhan
astrakan
- bot, zool astrakan, astracan
astralkropp
- corpore astral
astralkult
- religion astral
astrofysik
- astrophysica
astrokemi
- astrochimia
astrolabium
- astron astrolabio
astrolog
- astrologo
astrologi
- astrologia
astrologisk
- astrologic
astronaut
- astronauta
astronautik
- astronautica
astronautisk
- astronautic
astronom
- astronomo
astronomi
- astronomia
astronomisk
- astronomic
Asturien
- Asturias pl;
- invånare i ~ asturiano
asturisk
- asturian
asur
- se azur
asyl
- asylo, refugio, sanctuario;
- ansöka om politisk ~ peter/demandar asylo politic
asylrätt
- derecto de asylo
asylsökande
- sollicitante de asylo
asymmetri
- asymmetria
asymmetrisk
- asymmetre, asymmetric, dissymmetric
asymptot
- mat asymptote
asymptotisk
- mat asymptotic
asyndes
- språk asyndeton, juxtaposition
asyndetisk
- språk asyndetic
asyndeton
- språk asyndeton, juxtaposition
asynja
- myt ancian/vetere dea nordic
asynkron
- asynchrone
asynkronmotor
- motor asynchrone
asystoli
- med asystolia
asätande
- zool necrophage
asätare
- zool necrophago
ataktisk
- med ataxic
ataraxi
- med ataraxia
atavism
- atavismo
atavist
- atavista
atavistisk
- atavic, atavistic
ataxi
- med ataxia
ateism
- atheismo
ateist
- atheista, atheo
ateistisk
- athee, atheista
ateljé|atelje
- atelier fr [atelje], studio
Aten
- Athenas pl
atenare
- atheniano, atheniese
atenienn
- tabula/planca atheniese, étagère fr [eta3ä:r]
ateniensisk
- atheniese
atensk
- atheniese
Athena
- myt Athena
atlant
- arkit columna/colonna/appoio in forma de un figura mascule, atlante
Atlanten
- le Oceano Atlantic, le Atlantico;
- som avser ~ atlantic
atlantflyg
- volo transatlantic
Atlantis
- Atlantide
atlantisk
- atlantic;
- Atlantiska oceanen le Oceano Atlantic, le Atlantico
atlantkabel
- cablo submarin atlantic
atlantlinje
- linea transatlantic
atlantpakten
- le Pacto Atlantic/del Atlantico
Atlas|atlas
- I myt Atlas, Atlante
II atlas (kartbok) atlas
III atlas text satin fr [satä)]
Atlasbergen
- Atlas
atlasbindning
- text (con)textura que da un superficie multo lisie
atlasceder
- bot cedro atlantic
atlaskota
- anat atlante
atlassiden
- satin fr [satä)]
atlet
- athleta
atletik
- athletica, athletismo
atletisk
- athletic
atletklubb
- club eng [klab] de athletismo
atletprestation
- prestation athletic/de athleta
atmosfär
- atmosphera;
- fys atmosphera;
- fig atmosphera, ambiente, climate;
- den ökade koldioxidhalten i ~en le percentage [-ad3e] augmentate de dioxydo de carbon in le atmosphera; en hjärtlig ~ un atmosphera/climate/ambiente cordial;
- en tre ~ers tryck un pression de tres atmospheras
atmosfärisk
- atmospheric; ~a störningar tele perturbationes atmospheric
atmosfärtryck
- meteor pression atmospheric
atoll
- atollo
atom
- atomo;
- antal ~er i en molekyl atomicitate;
- gå upp i ~er av ilska fig esser furiose;
- som avser ~ atomic, nuclear
atomanfall
- attacco atomic/nuclear
atomavfall
- residuos atomic/nuclear/radioactive
atombomb
- bomba atomic/nuclear
atombränsle
- combustibile atomic/nuclear
atomdelning
- fission/disintegration atomic/nuclear/del atomo(s)
atomenergi
- energia atomic/nuclear
atomexplosion
- explosion atomic/nuclear
atomfartyg
- nave atomic/nuclear
atomforskare
- atomista
atomforskning
- recercas pl atomic/nuclear
atomfri
- göra ~ denuclearisar
atomfysik
- physica atomic/nuclear
atomfysiker
- physico atomic
atomisera
- atomisar, pulverisar, vaporisar
atomisering
- atomisation, pulverisation, vaporisation
atomisk
- atomic, nuclear
atomism
- fil atomismo
atomist
- fil atomista
atomistisk
- fil atomistic
atomklocka
- horologio atomic
atomklyvning
- fission/disintegration atomic/nuclear/del atomo(s)
atomkraft
- energia atomic/nuclear
atomkraftverk
- central atomic/nuclear
atomkrig
- guerra atomic/nuclear
atomkärna
- nucleo atomic/del atomo
atomnummer
- numero atomic
atomreaktion
- reaction nuclear
atomreaktor
- reactor/pila atomic/nuclear
atomsopor
- residuos atomic/nuclear/radioactive
atomsprängning
- fission/disintegration atomic/nuclear/del atomo(s)
atomtid
- hora atomic
atomubåt
- submarino atomic/nuclear
atomur
- horologio atomic
atomvapen
- arma atomic/nuclear
atomvapenförbud
- denuclearisation
atomvikt
- peso atomic
atomvinter
- hiberno nuclear
atomär
- atomic, nuclear
atomåldern
- le era atomic
atonal
- mus atonal
atonalitet
- mus atonalitate
atoni
- med atonia
atonisk
- med atonic
atrium
- arkit atrio, patio sp;
- anat atrio
atriumhus
- casa con patio sp
atrofi
- med atrophia
atrofieras
- med atrophiar se
atrofisk
- med atrophe, atrophic
atropin
- farm atropina
att
- I konj que;
- jag vet ~ han kommer io sape que ille va venir/venira
II infinitivmärke de, a, pro
att-sats|att|sats
- språk proposition subordinate con que, proposition subordinate que comencia per/con que
attaché|attache
- attaché fr [-she]
attachéväska|attacheväska
- valise fr [vali:z] diplomatic
attack
- attacco, aggression, offensiva, action offensive;
- (stormning) assalto;
- (förolämpning) insulto;
- med attacco, crise, crisis
attackdykare
- mil homine rana militar offensive
attackera
- attaccar, aggreder;
- (storma) assalir, assaltar
attackering
- attacco, aggression, offensiva, action offensive
attackplan
- mil chassator [sh-] bombardero/bomb(ard)ator
attan
- för ~! pro diabolo!
attentat
- attentato, aggression;
- göra ett ~ mot någon committer un attentato a/attentar un persona
attentator
- attentator
attentatsman
- attentator
attest
- attestation, certificato, testimonial;
- utfärda en ~ attestar
attestera
- attestar, testimoniar, certificar, declarar;
- person som ~r attestator
attestering
- attestation, testimonial, certification, declaration
Attika
- Attica;
- attika arkit attica
attikavåning
- appartamento attic, attica
attila
- attila
attiralj
- equipamento, fornimento, accessorios pl, utensiles pl
attisk
- attic;
- ~t salt fig sal attic
attityd
- (inställning) attitude;
- (kroppsställning) attitude, posa, position;
- inta en positiv ~ prender/adoptar un attitude positive
attitydundersökning
- inquesta del attitude (in un certe gruppo a un certe phenomeno)
attrahera
- attraher
attrahering
- attraction, attractivitate
attraktion
- attraction, attractivitate;
- utöva en stark ~ på exercer un grande attraction super
attraktionsförmåga
- potential attractive/de attraction
attraktionskraft
- fortia attractive/de attraction
attraktiv
- attractive, attrahente
attraktivitet
- attractivitate, attraction
attrapp
- objecto simulate/imitate, imitation, contrafaction
attribuera
- attribuer, ascriber
attribuering
- attribution, ascription
attribut
- (utmärkande egenskap) attributo, character, qualitate, tracto;
- (kännetecken) attributo, symbolo, emblema, figura emblematic;
- språk attributo
attributbestämning
- språk complemento attributive
attribution
- attribution, ascription
attributiv
- språk attributive
attributivbestämning
- språk complemento attributive
atypi
- atypia, atypicitate
atypisk
- atypic
au pair|au|pair
- au pair fr [o pä:r];
- arbeta ~ travaliar au pair
au pairflicka|au|pairflicka
- servitrice au pair fr [o pä:r]
aubergin
- bot aubergina
audiens
- audientia;
- begära ~ hos någon demandar un audientia a un persona;
- bevilja någon ~ accordar/dar audientia a un persona
audiensrum
- camera de audientia
audienssal
- sala de audientia
audiogram
- audiogramma
audiolog
- audiologo, audiologista
audiologi
- audiologia
audiologisk
- audiologic
audiometer
- audiometro
audiometri
- audiometria
audiometrisk
- audiometric
audiovisuell
- audiovisual
auditiv
- auditive;
- ~t minne memoria auditive
auditorium
- (hörsal) auditorio;
- (åhörare) auditorio, auditores
auditör
- jur judice/auditor militar
audivisuell
- audiovisual
augiasstall
- stallas de Augias
augment
- språk augmento
augsburgsk
- ~a trosbekännelsen le confession de Augsburg ty [auksburk]
augur
- hist augure, auspice;
- uppträda som ~ augurar
August
- Augusto
augusti
- augusto
augustin
- augustiniano
augustinerkloster|augustinkloster
- (el. augustinkloster) monasterio augustinian
augustinerorden|augustinorden
- (el. augustinorden) le Ordine de Augustino
augustinsk
- augustinian
Augustinus
- Augustino
Augustus
- Augusto
auktion
- auction, vendita public;
- jur adjudication, licitation;
- sälja på ~ vender publicamente, auctionar;
- jur licitar
auktionera bort|auktionera|bort
- auctionar, vender publicamente
auktionist
- auctionator
auktionsförrättare
- auctionator
auktionskammare
- systema/mundo del auctiones/del vendita public
auktionsutropare
- auctionator
auktionsverk
- systema/mundo del auctiones/del vendita public
auktor
- (författare) autor, scriptor;
- (upphovsman) creator, formator, initiator, originator, generator
auktorisation
- autorisation
auktorisera
- autorisar, licentiar
auktoriserad
- autorisate, jurate;
- ~ revisor revisor de contos jurate;
- ~ översättning traduction autorisate
auktorisering
- autorisation
auktoritativ
- autoritari
auktoritet
- (person) autoritate;
- (myndighet) autoritate
auktoritär|autoritär
- (el. autoritär) autoritari, imperiose
auktorrätt|auktorsrätt
- (el. auktorsrätt) derecto de autor, proprietate litterari, copyright eng [kåpirait]
auktorskap
- autorato, paternitate litterari
auktorsrätt
- se auktorrätt
aukuba
- bot aucuba japonese
aula
- aula
aura
- (strålglans) aureola, nimbo, halo;
- (stoftmoln) aura;
- med aura
aureomycin
- farm aureomycina
aureus
- hist (mynt) aureo
aurikel
- bot auricula
auripigment
- auripigmento, orpimento
aurorafjäril
- zool anthocharis lat cardamine
auskultant
- ascoltator
auskultation
- med auscultation
auskultera
- med auscultar;
- (vara auskultant) ascoltar
auskultering
- med auscultation
auspicier
- auspicios;
- under någons ~ sub le auspicios de un persona
australasiatisk
- australasiatic, australasian
Australasien
- Australasia
Australien
- Australia
australier
- australiano
australisk
- australian
australopithecus
- biol australopitheco
Austrasien
- hist Austrasia
autarki
- autarkia, autarchia grek
autarkisk
- autarkic
autenticitet
- authenticitate;
- brist på ~inauthenticitate
autentisk
- authentic;
- ej ~ inauthentic
autism
- med autismo
autist
- med autista
autistisk
- med autistic, autista
autobiografi
- autobiographia
autodafé|autodafe
- autodafé port
autodidakt
- autodidacto
autodidaktisk
- autodidacte, autodidactic
autodrom
- autodromo
autogam
- biol autogame
autogami
- biol autogamia
autogen
- autogene
autogenes
- autogenese, autogenesis
autogenetisk
- autogenetic
autograf
- autographo;
- skriva ~ autographiar
autografi
- boktr autographia
autografisk
- autographic
autografsamlare
- collector de autographos
autogyro
- autogyro
autoklav
- autoclave
autokrat
- autocrate
autokrati
- autocratia
autokratisk
- autocratic
autokton
- autochtone;
- ~ invånare autochtono
automat
- automato
automatförsäljning
- vendita per automato(s)
automatgevär
- fusil automatic
automatik
- automatismo
automation
- automa(tisa)tion
automatisera
- automatisar
automatisering
- automa(tisa)tion
automatisk
- automate, automatic;
- ~ databehandling (ADB) tractamento automatic de datos (TAD);
- göra ~ automatisar
automatism
- automatismo
automatlåda
- (cassa de) cambio automatic (de velocitates)
automatpistol
- pistola automatic
automatstyrning
- pilotage [-ad3e] automatic
automatvapen
- arma automatic
automatväxel
- (på bil) cambio automatic (de velocitates);
- tele excambio automatic
automatväxlad
- (bil) a cambio automatic (de velocitates)
automobil
- auto(mobile)
automobilklubb
- club eng [klab] automobile
autonom
- autonome;
- ~a nervsystemet le systema nervose autonome
autonomi
- autonomia
autopilot
- flyg pilota automatic
autopsi
- jur autopsia;
- förrätta/utföra en ~ autopsiar
autoritär
- se auktoritär
autostrada
- autostrata;
- som avser ~ autostratal
autotrof
- bot autotrophe
autotrofi
- bot autotrophia
autotypi
- typ autotypia
auxin
- bot auxina
av
- I prep de;
- (vid agent) per;
- ~ god familj de bon familia;
- ~ sig själv per proprie initiativa, spontaneemente;
- dö ~ hunger morir de fame;
- en bok översatt av NN un libro traducite per NN;
- en ring ~ guld un anello auree/de auro;
- en tavla ~ Zorn un pictura de Zorn/pingite per Zorn;
- ett ~ barnen un del infantes
II adv ~ och till de tempore in tempore, occasionalmente, alicun vices, a vices; - damma ~ dispulverar, essugar;
- ge sig ~ partir;
- gå ~ och an ir e venir;
- klara ~ situationen salvar le situation;
- klä ~ disvestir;
- kungen ~ Sverige le rege de Svedia;
- lägga ~ (upphöra) finir, abandonar;
- rita ~ copiar;
- stiga ~ descender;
- stänga ~ en gata clauder un strata;
- stänga ~ radion/teven clauder/disconnecter le radio/le television;
- sätta ~ pengar reservar moneta;
- ta ~ sig hatten levar le cappello;
- ta ~ sig kläderna disvestir se;
- ta livet ~ sig suicidar se
AV-hjälpmedel|AV|hjälpmedel
- medios/adjutas audiovisual
avancemang
- avantiamento
avancemangsmöjlighet
- possibilitate/opportunitate de avantiamento/de promotion
avancera
- avantiar;
- (bli befordrad) esser promovite
avancerad
- avantiate
avancering
- avantiamento
avanmäla
- communicar le partita de
avannons
- radio, TV annunciation/denunciation del fin (de un programma)
avannonsera
- radio, TV annunciar/denunciar le fin (de un programma)
avannonsering
- radio, TV annunciation/denunciation del fin (de un programma)
avans
- profito, ganio
avantgarde
- konst vanguarda
avantgardefilm
- film de vanguarda
avantgardism
- konst vanguardismo
avantgardist
- konst vanguardista
avantgardistisk
- konst vanguardista
avantloge
- teat loge fr [lå:3] de proscenio
avantscen
- teat (loge fr [lå:3] de) proscenio
avantscenloge
- teat loge fr [lå:3] de proscenio
avarbeta
- (skuld) pagar per travalio
avart
- varietate, variation, subspecie, anomalia;
- försämrad ~ specie bastarde
avbalansera
- equilibrar
avbalansering
- equilibration
avbalka
- separar
avbalkning
- separation, clausura, barriera
avbarka
- decorticar, excoriar
avbarkning
- decortication
avbasning
- (stryk) bastonada;
- (tillrättavisning) reprimenda, reprehension, reprobation
avbeställa
- annullar, cancellar, rescinder
avbeställning
- annullation, cancellation, rescission
avbetala
- pagar/amortisar per partes/per ratas/a terminos
avbetalning
- pagamento/amortisation per partes/per ratas/a terminos
avbetingning
- psyk annihilation de un conditionamento
avbild
- portrait fr [pårträ], replica, imagine
avbilda
- representar, (de)pinger, picturar, figurar, illustrar, effigiar [-d3-], reproducer, portraitar [-trä-]
avbildande
- figurative
avbildning
- (handling) representation, illustration, figuration, reproduction, effigiamento [-d3-];
- (resultat) representation, depiction, figura, imagine, illustration, effigiamento, reproduction, portrait fr [-trä]
avbitare|avbitartång
- (el. avbitartång) tenalia(s)/pincia(s) secante
avbländare
- commutator pro le reduction del luce/del lumine
avbländning
- reduction del luce/del lumine
avblåsa
- annullar, disdicer, contramandar, facer cessar;
- sport dar le sibilo final, sibilar le fin de un match eng [mætsh]
avblåsning
- sport sibilo final
avboka
- annullar, cancellar
avbrott
- (uppehåll) interruption, intermission, intermittentia, intermezzo it [-ts-], intervallo, discontinuation, pausa;
- (störning) disturbantia, perturbation;
- (kontrast) contrasto
avbruten
- (i tiden) interrupte, intermittente, discontinue, abrupte, a intervallos;
- (itu) rupte
avbryta
- (göra uppehåll) interrumper, suspender, pausar, arrestar;
- (upphöra med) cessar, discontinuar, intermitter, interrumper, suspender;
- (falla i talet) interrumper, discontinuar
avbrytare
- el interruptor
avbräck
- (skada) damno, detrimento;
- (förlust) perdita
avbränna
- incendiar, deflagrar, arder, urer
avbränningar
- (omkostnader) costos, expensas
avbröstning
- mil distachamento [-sh-] de un implaciamento
avbytarbänk
- banco del jocatores de reserva
avbytare
- reserva;
- lantbr reimplaciante/substituto agricole;
- sport jocator de reserva
avbytartjänst
- lantbr servicio de reimplaciantes/substitutos agricole
avböja
- refusar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
- ~ en inbjudan declinar/rejectar un invitation;
- ~ ett anbud declinar/refusar un offerta;
- ~s (om ljusstråle) inflecter se
avböjande
- negative, declinatori;
- en ~ åtbörd un gesto de refusa;
- ett ~ svar un responsa negative
avböjning
- refusa, declination, rejection, repulsa, repulsion
avbön
- apologia;
- göra ~ apologisar, excusar se
avbörda
- discargar, liberar, relevar;
- ~ sitt samvete discargar/liberar/levar su conscientia;
- ~ sig discargar/liberar/levar se (de)
avdagata
- occider
avdankad
- decadente, decrepite, antiquate, obsolete
avdela
- partir, divider;
- mil (trupp) distachar [-sh-]
avdelning
- departimento, sector, section, division;
- categoria, classe;
- mil partita, echelon [-sh-];
- (av trupp) distachamento [-sh-]
avdelningschef
- director/chef [sh-] de section/de departimento
avdelningskontor
- filial
avdelningssköterska
- infirmera principal
avdika
- disaquar, drainar [drä-], desic(c)ar
avdikning
- disaquamento, drainage [dränad3e], desic(c)ation, exsic(c)ation
avdrag
- deduction, defalcation, disconto, reduction;
- typ proba/prova prime/de impression, tirage [-ad3e];
- efter ~ för omkostnaderna post deduction del costos;
- göra ~ reducer;
- typ tirar;
- yrka ~ med 2 000 kr pretender a/revindicar un deduction de 2.000 coronas
avdragsbild
- decal eng [di:kœl]
avdragsgill
- deductibile, deducibile
avdragsrätt
- derecto de deduction
avdragsvis
- a conto
avdramatisera
- render minus dramatic, relativisar
avdramatisering
- relativisation
avdrift
- sjö deriva, derivation
avdriva
- jakt chassar [sh-]
avdunsta
- evaporar se, vaporisar se;
- låta ~ evaporar, vaporisar
avdunstning
- evaporation, vaporisation
avdämma
- clauder con/per dicas/un dica, retener per medio de un dica
avdämning
- clausura per dicas/un dica, dica
avdöd
- defuncte, morte
avdöma
- judicar, sententiar, pronunciar un sententia, condemnar
ave
- rel ave lat;
- Ave Maria Ave Maria lat
avec
- kul;
- kaffe med ~ (konjak/likör) caffe con un cognac fr [kånjak]/con un liquor
avel
- elevamento
avelsdjur
- animal reproductor
avelshingst
- stallon reproductor
avelsko
- vacca de elevamento
avelssto
- cavalla de elevamento
avelssugga
- porca de elevamento
avelstjur
- tauro reproductor
avenbok
- bot carpino
aveny
- avenue fr [avny]
avers
- numis facie, testa
aversion
- aversion, disgusto, antipathia, repugnantia, repulsion;
- ha ~ mot någon haber aversion contra un persona
avfall
- detrito, residuo, immunditias pl;
- (lutning hos markyta) montata, scarpa, rampa;
- (övergivande) defection, desertion;
- rel apostasia;
- radioaktivt ~ residuo(s) atomic/nuclear
avfalla
- desertar;
- rel apostatar, renegar
avfallen
- multo magre
avfallsdumpning
- discarga/discargamento de immunditias/de residuos
avfallsförvaring
- deposito a/de immunditias/residuos
avfallshantering
- tractamento de immunditias/de residuos
avfallshög
- cumulo de immunditias/de residuos
avfallskonvertering
- conversion de immunditias/de residuos
avfallspapper
- papiralia, maculatura
avfallsprodukt
- producto residuari/residual, residuo, detrito
avfallssilke
- seta flossa
avfallsupplag
- deposito a/de immunditias/residuos
avfallsvatten
- aqua(s) usate/guastate/residuari/residual/cloacal
avfart
- partita
avfartsramp
- rampa de partita
avfartsväg
- (via de) partita
avfasa
- bisellar, chanfrenar [sh-]
avfasning
- bisello, chanfreno [sh-]
avfatta
- rediger, scriber, formular, componer, conciper, idear
avfattning
- redaction, formulation, composition, conception
avfetta
- disgrass(i)ar
avfjällning
- exfoliation, scaliage [-ad3e];
- geol, med desquamation
avflagad
- scaliate
avflyta
- defluer
avflytning
- defluxo
avflytta
- partir, cambiar de casa/de domo/de domicilio
avflöde
- defluxo, escolamento
avfolka
- depopular, dispopular
avfolkning
- depopulation, dispopulation
avfordra
- exiger, reclamar, revindicar, requirer, pretender;
- jur demandar
avfordran
- exigentia, reclamation, revindication, requisition, pretention, pretension;
- jur demanda
avfrosta
- disgelar
avfrostare
- disgelator
avfrostning
- disgelation
avfukta
- dishydratar
avfuktning
- dishydratation
avfyra
- tirar, discargar
avfyrning
- tiro, tirada, discarga(mento)
avfällig
- dissidente;
- rel apostatic, renegate
avfälling
- dissidente;
- rel renegato, apostata
avfärd
- partita
avfärda
- (snabbt klara av) expedir, finir/terminar in haste;
- (avvisa) refusar, declinar, rejectar repulsar, repeller;
- (skicka iväg) congedar, expulsar, expeller
avfärga
- discolorar, distinger
avfärgning
- discoloration
avföda
- prole, progenie, progenitura, descendente(s), descendentia;
- huggormars ~ bibl racia de viperas
avföra
- abducer, conducer via;
- (från lista) rader, expunger
avförande
- purgative, purgatori, laxative
avföring
- ejection, evacuation (del ventre), defecation, fece, excrementos;
- blodblandad/svart ~ med melena;
- tunn ~ med diarrhea
avföringsmedel
- laxativo, remedio purgative, purgativo, purga
avgas
- gas de escap(p)amento
avgasa
- degasar
avgasning
- evacuation de gases, degasamento
avgasrör
- tubo de escap(p)amento
avgasutsläpp
- escap(p)amento
avge|avgiva
- (el. avgiva) (lämna) dar, donar, facer, exprimer;
- (sprida) diffunder, emanar;
- (utstråla) emitter;
- (avsöndra) producer, secretar, excretar, exsudar, secerner;
- ~ en förklaring dar un explication;
- ~ en protest protestar;
- ~ ett löfte facer un voto, promitter;
- ~ ett omdöme exprimer un opinion/un judicio/un judicamento;
- ~ ljus emitter lumine/luce;
- ~ rapport facer reporto, reportar;
- ~ värme emanar calor
avgift
- paga(mento), taxa, imposto, tributo, contribution, remuneration, derecto;
- (arbetsgivares) premio;
- (till förening) quota, contribution;
- (tull) pedage [-ad3e];
- (inträde) precio de entrata/de ingresso;
- full ~ pagamento integral;
- mot en blygsam ~ a un remuneration modeste;
- kräva på ~ quotisar;
- nedsatt ~ pagamento partial;
- pålägga ~ taxar
avgifta
- detoxicar, disintoxicar
avgiftning
- detoxication, disintoxication
avgiftsbelagd
- que exige paga/pagamento;
- ~ bro ponte a/de pedage [-ad3e];
- ~ väg cammino a/de pedage
avgiftsbelägga
- taxar
avgiftsfri
- gratuite;
- ~tt adv gratis, gratuitemente
avgiva
- se avge
avgjord
- clar, distincte, manifeste, absolute, evidente, marcate, decidite, innegabile, indiscutibile, irrecusabile, irrevocabile;
- en ~ förbättring un (a)melioration evidente;
- avgjort! convenite!, de accordo!;
- en ~ skillnad un differentia marcate;
- saken är ~ isto es un cosa decidite, isto es irrevocabile
avgjutning
- (i gips) modulage [-ad3e] (in gypso)
avglans
- reflexo
avgnagning
- rodimento
avgrund
- abysmo, abysso, precipitio, gurgite
avgrundsande
- demone, demonio, diabolo
avgrundsdjup
- I adj abysmal, insondabile
II s abysmo, abysso, precipitio, gurgite
avgrundskval
- penas infernal/diabolic/de inferno
avgrundslik
- infernal, diabolic, de inferno
avgrundsvrål
- crito/clamor infernal/diabolic/de inferno
avgränsa
- konkr limitar, restringer;
- (med pålar) jalonar;
- abstr delimitar, demarcar
avgränsande
- limitative
avgränsning
- konkr limitation, restriction;
- (med pålar) jalonamento;
- abstr delimitation, demarcation
avgud
- idolo;
- som avser ~ idolatra, idolatric
avguda
- idolatrar
avgudabild
- idolo
avgudadyrkan
- culto idolatra, idolatria
avgudadyrkare
- idolatra
avguderi
- culto idolatra, idolatria
avgudning
- culto idolatra, idolatria
avgäld
- arrentamento
avgå
- (lämna) partir, quitar;
- (från ämbete) resignar, dimitter se, presentar/prender su dimission, abdicar;
- (förflyktigas) evaporar se, vaporisar se;
- (räknas bort) esser deducite/defalcate;
- ~ med döden morir;
- ~ med pension ir in pension, prender su retiro, retirar se;
- ~ med segern vincer;
- chefen har ~tt le director ha prendite su dimission;
- från summan ~r en viss procent de iste summa es subtrahite/on deduce un certe percentage [-ad3e];
- tåget ~r klockan tre le traino parti a tres horas
avgång
- (avfärd) partita;
- (från befattning) resignation, dimission, abdication;
- (pensionering) retiro;
- (avdunstning) evaporation, vaporisation;
- (uttömning) elimination, excretion, secretion;
- vara klar för ~ esser super le puncto de partir
avgången
- emerite
avgångsbetyg
- nota final
avgångsbidrag
- premio de licentiamento/de dimission
avgångsexamen
- examine final
avgångshall
- sala/hall eng [hå:l] del partitas
avgångsklass
- classe terminal
avgångssignal
- signal de partita
avgångstid
- hora de partita
avgångsvederlag
- premio de licentiamento/de dimission
avgöra
- (faststlå) stipular, prescriber;
- (bestämma) decider, prender un decision, resolver, determinar, decretar, disponer;
- (som skiljedomare) arbitrar;
- (bråk, gräl) regular;
- omöjlig att ~ indeterminabile
avgörande
- I adj decisive, concludente, conclusive, definitive, determinante, crucial, peremptori, preponderante;
- ett ~ ögonblick un momento decisive/crucial
II s decision, determination, deliberation, resolution, partito; - träffa ett ~ prender un decision/un determination/un partito;
- tvinga fram ett ~ provocar un decision
avhandla
- tractar, parlar (de), discuter (de);
- ~ ett ämne tractar un subjecto
avhandling
- univ dissertation, these
avhjälpa
- remediar, obviar, reparar, corriger, rectificar;
- ~ ett fel remediar un defecto
avhopp
- pol defection
avhoppare
- pol defector
avhoppning
- pol defection
avhorna
- discornar
avhysa
- expulsar, evincer
avhysning
- expulsion, eviction
avhyvling
- applanamento;
- fig reprimenda, reprehension;
- ge en ~ dar un reprimenda, reprimendar
avhämta
- ir a/pro prender
avhända
- privar de, subtraher, escamotar;
- ~ sig vender, resignar/desister de, abandonar/renunciar a;
- ~ någon pengar subtraher/escamotar moneta a un persona, privar un persona de moneta
avhändbar
- vendibile
avhänga
- depender
avhängig
- dependente, subordinate;
- vara ~ depender
avhängighet
- dependentia, subordination;
- inbördes ~ interdependentia
avhärda
- (vatten) adulciar
avhärdning
- (av vatten) adulciamento
avhärdningsmedel
- (för vatten) producto/substantia adulciante
avhästning
- lantbr, mil reduction del uso de cavallos
avhålla
- (hindra) retener, impedir;
- (hålla) tener, dar, celebrar;
- ~ en fest celebrar un festa, fest(e)ar;
- ~ någon från något retener/impedir un persona de facer un cosa;
- ~ sig från att röka abstiner se de fumar
avhållen
- car, amate, estimate, popular, appreciate, estimate
avhållsam
- abstinente
avhållsamhet
- abstinentia, abstention
avhåra
- pilar
avhölja
- revelar, discoperir
avhöra
- (åhöra) ascoltar, audir;
- (förhöra) interrogar
avi
- aviso;
- ~ om försändelse aviso de expedition
aviarium
- aviario
aviatik
- flyg aviation
aviatris
- flyg aviatrice
aviatör
- flyg aviator
avig
- (orätt vänd) inverse, reverse;
- (tafatt) incommode, poco maneabile/practic;
- (ovänlig) disagradabile, disobligante, pauco/poco amabile;
- ~ maska text malia invertite
aviga
- inverso, reverso;
- på ~n al inverso
avighet
- (ovänlighet) disagradabilitate, disobligantia
avigsida
- inverso, reverso;
- (nackdel) disavantage [-ad3e], inconveniente;
- på ~n al inverso
avigvänd
- inverse, reverse
avisa
- I s jornal, gazetta
II v disglaciar
avisera
- avisar, advertir
avisering
- advertimento
avistaväxel
- ekon effecto a vista
avitaminos
- med avitaminose, avitaminosis
avkall
- renunciation, renunciamento;
- ge/göra ~ på renunciar a, lassar cader, abandonar
avkasta
- (inbringa) producer, dar profito, render
avkastning
- (vinst) ganio, profito, beneficio, rendimento;
- (utdelning) dividendo
avklappning
- typ tirage [-ad3e]
avklara
- clar(ific)ar
avklarning
- clarification
avklinga
- diminuer, declinar, decrescer, discrescer, remitter, subsider
avklipp
- retalio, tonsuras pl
avkläda
- disvestir
avklädning
- disvestimento
avklädningsrum
- vestiario
avklädningsscen
- strip-tease eng [stripti:z]
avkoda
- data decod(ific)ar
avkodare
- data decod(ific)ator
avkodning
- data decod(ific)ation
avkok
- kul infusion, decocto, decoction;
- (på örter) tisana
avkoka
- kul decocer
avkokning
- kul decoction
avkolonialisering
- decolonisation
avkolonisera
- decolonisar
avkolonisering
- decolonisation
avkomling
- descendente
avkomma
- prole, progenitura, descendente(s), descendentia;
- (fåglars) covata
avkoppla
- tekn disaccopular, disconnecter
avkopplande
- recreative, distractive, divertente
avkoppling
- (avspänning) relaxamento, relaxation;
- (förströelse) distraction, divertimento, diversion, amusamento, passa-tempore, recreation;
- tekn disconnexion, disaccopulamento
avkorta
- (köra kortare) abbreviar, (ac)curtar, reducer, condensar;
- (minska) diminuer, reducer, minorar, minuer;
- mat reducer;
- ~ lönen diminuer/reducer le salario;
- ~ texten curtar le texto;
- ~ tiden accurtar le tempore
avkortning
- accurtamento, abbreviation, abbreviamento, abbreviatura;
- (minskning) diminution, reduction, minoration;
- mat ~en av ett bråk le reduction de un fraction
avkriminalisera
- decriminalisar
avkriminalisering
- decriminalisation
avkristna
- dischristianisar
avkristning
- dischristianisation
avkrok
- angulo remote, loco isolate
avkräva
- exiger, reclamar, revindicar, requirer, pretender;
- jur demandar;
- ~ ngn ett svar interpellar
avkrävning
- exigentia, reclamation, revindication, requisition, pretention, pretension;
- jur demanda
avkunna
- proclamar, promulgar, decretar, denunciar, annunciar, publicar, declarar;
- ~ dom jur enunciar/pronunciar sententia, sententiar
avkunnande
- proclamation, promulgation, denunciation, annunciation, publication;
- ~ av en dogm proclamation de un dogma;
- ~ av ett dekret promulgation de un decreto
avkyla
- refrigerar, refrescar, frigidar;
- ~s frigidar
avkylande
- refrescante
avkylning
- refrescamento, refrigeration, descendita del temperatura
avköna
- castrar;
- (tupp) caponar
avkönad
- asexual, asexuate, neutre, sin sexo
avkörning
- partita
avkörningsramp
- rampa (de partita)
avla
- ingenerar, procrear;
- ~ barn ingenerar/facer infantes;
- ~ av sig multiplicar se, reproducer se
avlad
- genite
avlagd
- ~a kläder vetule vestimentos
avlagra
- depositar, sedimentar
avlagrad
- geol, med sedimentari
avlagring
- geol jacimento, sedimento, sedimentation, deposito;
- med sedimento, sedimentation
avlassa
- discargar
avlassning
- discarga(mento)
avlasta
- discargar;
- ~ någon en förpliktelse discargar un persona de un obligation;
- ~ sitt samvete discargar su conscientia
avlastning
- discarga(mento)
avlastningsplats
- discargatorio
avlat
- rel indulgentia
avlatsbrev
- lettera/littera de indulgentia
avlatshandel
- traffico de indulgentias
avleda
- derivar;
- (distrahera) distraher, diverter;
- språk, mat derivar;
- med reveller, derivar;
- fil deducer;
- ~ en flod derivar un fluvio;
- ~ någons uppmärksamhet distraher/diverter le attention de un persona;
- avlett ord språk parola derivative
avledande
- språk derivative;
- med derivative, revulsive;
- fil deductive;
- fysiol efferente, exodic
avledning
- derivation;
- språk, mat, med derivation;
- fil deduction, induction, inferentia
avledningsmanöver
- mil manovra de diversion/de distraction, diversion
avledningsändelse
- språk suffixo derivative/derivational
avlelse
- conception, concipimento;
- den obefläckade ~n le Immaculate Conception
avleverera
- livrar, fornir, remitter
avleverering
- livration, fornitura
avlida
- expirar, deceder, morir
avliden
- defuncte, morte;
- ~ person defuncto, morto
avling
- ingeneramento, procreation
avlingsduglig
- generative, genitive
avliva
- occider, exequer, executar, poner a morte, suppliciar;
- ~ ett rykte refutar/pulverisar un rumor;
- ~ genom strypning garrotar;
- ~ med elektricitet electrocutar;
- ~ med gas asphyxiar (con gas)
avlivning
- execution, supplicio;
- ~ genom strypning garrote sp;
- ~ med elektricitet electrocution;
- ~ med gas asphyxia
avljud
- språk alternantia vocalic, apophonia
avljudande
- språk apophonic
avlocka
- extraher;
- ~ någon en hemlighet/ett löfte extraher un secreto/un promissa de un persona
avlopp
- tubo de escolamento/de evacuation/de discarga(mento), cloaca
avloppa
- expulicar
avloppsbrunn
- bucca de cloaca
avloppsdike
- fossato de escolamento/de disaquamento/de drainage [dränad3e]
avloppsledning
- tubo de escolamento/de evacuation/de discarga(mento), cloaca
avloppsrening
- purification del aquas cloacal/de cloaca
avloppsrör
- tubo de escolamento/de evacuation/de discarga(mento), cloaca
avloppsvatten
- emissario;
- (kloakvatten) aquas cloacal/de cloaca
avlossa
- tirar, discargar (un arma de foco)
avlossning
- tiro, tirada, discarga
avlusa
- expedicular
avlusning
- expediculation
avlusningsplats
- expulicatorio
avluta
- remover color per medio de lixivia
avlysa
- annullar, cancellar, suspender
avlysning
- annullation, cancellation, suspension
avlyssna
- ascoltar
avlyssning
- ascolta
avlyssningsanordning
- apparatos/dispositivo de ascolta;
- (för buggning) microphono occultate
avlägga
- ~ en bekännelse facer un confession;
- ~ en ed prestar/facer un juramento;
- ~ en examen facer/passar un examine;
- ~ ett besök facer un visita, visitar;
- ~ ett löfte facer voto (de), votar;
- ~ rapport facer reporto, reportar;
- ~ räkenskap dar/render conto (de)
avläggare
- filial;
- bot planton;
- (av vinstock) propagine
avlägsen
- remote, distante, lontan;
- vara ~ distar
avlägsna
- (ta bort) remover, eliminar;
- (driva bort) expeller, expulsar;
- (dra ut) extraher;
- med extirpar;
- ~ sig partir, retirar se;
- ~ sig från varandra diverger;
- ~ sig från ämnet divagar
avlägsnande
- remotion, elimination, expulsion;
- med extirpation
avlämna
- livrar, fornir, remitter;
- mil transferer
avlämning
- livration, fornitura;
- mil transferentia, transferimento
avlämningsbevis
- contramarca
avlänka
- derivar
avlänkning
- derivation
avläsa
- leger;
- ~ av läpparna leger super/in le labios, leger le labios (de un persona;
- ~ temperaturen leger le temperatura;
- man kunde ~ en viss ängslan i hennes ansikte on poteva leger un certe anxietate in su facie
avläsare
- lector de contatores;
- data scanner eng [skænö]
avläsbar
- legibile
avläsning
- lectura
avlång
- elongate, (ob)longe
avlåta
- (utfärda) proclamar, promulgar;
- (överlåta) jur delegar, transferer
avlöna
- salariar, remunerar, retribuer, pagar
avlöning
- salario, remuneration, paga
avlöningsdag
- jorno/die de paga/de pagamento
avlöningskuvert
- sacchetto de paga
avlöningslista
- lista de salarios, libro de paga
avlöpa
- developpar/disveloppar se, marchar [-sh-];
- allt avlöpte väl toto marchava/se developpava ben
avlöpning
- sjö lanceamento (de un nave)
avlöpningsbädd
- sjö scafoltage [-ad3e]
avlösa
- (ersätta) relevar, reimplaciar, substituer;
- rel (ge absolution) absolver;
- ~ vakten mil relevar/cambiar le guarda
avlösare
- reimplaciante, substituto, supplente, suppletor;
- vara ~ suppler
avlösning
- relevamento, relevo, reimplaciamento, substitution;
- rel absolution;
- mil cambio de(l) guarda
avlöva
- exfoliar, disfoliar;
- ~s disfoliar
avlövning
- exfoliation, disfoliation, defoliation
avlövningsmedel
- producto disfoliante/de disfoliation/de defoliation, disfoliante, defoliante
avmagnetisera
- demagnetisar
avmagnetisering
- demagnetisation
avmagrad
- magrite;
- (utmärglad) emaciate
avmagring
- magrimento;
- (stark) emaciation;
- med marasmo
avmagringskur
- cura de magrimento
avmarsch
- partita
avmarschera
- mitter se in marcha [-sh-]
avmaska
- 1 text (vid stickning) diminuer malias 2 med (behandla mot inälvsmask) tractar con un antihelminthico/anthelminthico/vermifuge
avmaskera
- dismascar
avmatta
- extenuar, fatigar, enervar
avmattas
- attenuar se, moderar se, temperar se
avmattning
- extenuation, enervation
avmilitarisera
- dismilitarisar
avmilitarisering
- dismilitarisation
avmobilisera
- demobilisar
avmobilisering
- demobilisation
avmontera
- dismontar
avmystifiera
- demystificar
avmystifiering
- demystification
avmäta
- (mäta upp) me(n)surar, metir;
- (i meter) metrar;
- jur (anpassa) adaptar, conformar;
- ~ straffet efter förbrytelsen adaptar le pena al crimine
avmätt
- (avpassad) proportionate, mesurate;
- (tillbakadragen) reservate, formal, ceremoniose, rigorose
avmåla
- ~ sig monstrar se
avmönstring
- mil licentiamento
avnationalisera
- disnationalisar
avnationalisering
- disnationalisation
avnavla
- med ligaturar le cordon umbilical
avnavling
- med ligatura del cordon umbilical
avnazificera
- denazificar
avnazificering
- denazification
avnjuta
- gauder (de), gustar
avnämare
- (köpare) comprator, acquiritor, cliente;
- (förbrukare) consumitor
avnötning
- abrasion, erosion
avog
- averse, disinclinate, negative, declinatori;
- en ~ åtbörd un gesto de refusa;
- ett ~t svar un responsa negative;
- förhålla sig ~ monstrar se contrari/opposite a, disapprobar
avoghet
- aversion, disinclination
avokado
- bot avocato
avokadoträd
- bot avocatiero
avoxidera
- kem disoxydar, reducer
avoxidering
- kem disoxydation
avpassa
- adaptar, appropriar, conformar, accommodar, aptar, adjustar
avpassning
- adaptation, appropriation, accommodation, adjustamento
avpatrullera
- patruliar
avpersonalisera
- (göra opersonlig) depersonalisar;
- (minska personalstyrka) reducer le numero de empleatos/de effectivo de personal
avpersonalisering
- depersonalisation;
- reduction del numero de empleatos/de effectivo de personal
avpersonifiera
- depersonalisar
avplana
- planar
avplankning
- pariete, separation, palissada
avpolitisera
- depolitisar
avpolitisering
- depolitisation
avpollettera
- (skicka iväg) inviar, expedir;
- (avfärda) congedar, expeller, expulsar;
- (avskeda) licentiar, congedar;
- ~ en friare dar le congedo a/congedar un pretendente
avporträttera
- portraitar [-trä-], facer le portrait fr [pårträ] de
avpressa
- extorquer
avpressning
- extorsion
avprova
- essayar;
- (t ex vin) degustar
avputsa
- polir
avputsare
- finitor
avputsning
- polimento, politura, finish eng [finish]
avreagera
- ~ sig discargar;
- ~ sin vrede på någon discargar su ira a un persona
avreagering
- discarga
avreda
- kul ligar, spissar;
- avredd soppa suppa spisse
avredning
- kul mixtura de farina e liquido
avregistrera
- rader de un registro
avregistrering
- radimento de un registro
avreglera
- simplificar
avreglering
- simplification
avresa
- I s partita
II v partir; - ~ till partir pro
avresedag
- jorno/die de partita
avrigga
- sjö dismantellar
avriggning
- sjö dismantellamento
avringning
- (le) reponer del receptor
avrinna
- defluer
avrinning
- defluxo
avrivning
- ta en kall ~ frictionar le corpore con un toalia humide e aqua fresc
avromantisera
- render minus romantic
avrop
- requesta, demanda
avrunda
- (ar)rotundar;
- ~ neråt rotundar a infra;
- ~ uppåt rotundar a supra
avrundning
- (ar)rotundamento
avrusta
- disarmar, demilitarisar
avrustning
- disarmamento, demilitarisation
avräkna
- deducer, defalcar, discontar
avräkning
- (avdrag) deduction, defalcation, disconto;
- ekon (clearing) pagamento, regulamento, liquidation, clearing eng [kliöring];
- i ~ a conto
avräkningsbok
- ekon riscontro it
avräkningskontor
- clearinghouse eng [kliöringhaus]
avräkningsnota
- ekon acto/contracto de compra/de vendita
avrätta
- executar, poner a morte, suppliciar;
- ~ genom strypning garrotar;
- ~ med elektricitet electrocutar;
- ~ med gas asphyxiar (con gas)
avrättning
- execution, supplicio;
- ~ genom strypning garrote sp;
- ~ med electricitet electrocution;
- ~ med gas asphyxia
avråda
- disconsiliar, dissuader
avrådan
- dissuasion;
- göra något mot någons ~ facer un cosa contra le consilio de un persona
avrådande
- dissuasion
avsaknad
- manco, mancantia, carentia, privation, absentia;
- i ~ av per manco de, in absentia de
avsalta
- dissalar
avsaltning
- dissalation
avsalu
- till ~ a vender, in vendita
avsats
- plano, terrassa
avse
- (ha som mål) haber le intention, intender, pensar, projectar;
- (åsyfta) visar a, tender a;
- (beträffa) concerner, reguardar, toccar, tractar
avsedd
- intentional, deliberate
avseende
- (hänseende) respecto, aspecto;
- (uppmärksamhet) consideration, attention;
- (syftning) relation;
- fästa ~ vid facer/prestar attention a, prender in consideration;
- i alla ~n in omne respectos/aspectos;
- lämna utan ~ non prender in consideration;
- med ~ på in relation/respecto/reguardo a, in vista de;
- utan ~ på person sin considerationes personal/del persona, sin destinction del persona
avsegla
- partir
avsegling
- partita
avsevärd
- considerabile, notabile, importante, de importantia, substantial, respectabile
avsides
- I adj isolate, solitari, devie, distante, remote;
- ett ~ hus un casa isolate/solitari
II adv a parte, separatemente, isolatemente; - bo ~ habitar a parte;
- ta någon ~ prender un persona a parte
avsigkommen
- indigente, misere, miserabile, povre, paupere
avsikt
- intention, intento, objecto, objectivo, fin, proposito, tenor;
- (uppsåt) intention, premeditation, scopo, mira, designo, plano;
- ha för ~ haber le intention de, haber in vista, proponer se, intender;
- i bästa ~ con le melior intentiones;
- med ~ con intention, expresso;
- ohederliga ~er intentiones dishoneste;
- onda ~er mal intentiones/premeditationes
avsiktlig
- intentional, intentionate, premeditate, deliberate, voluntari
avsiktligen|avsiktligt
- (el. avsiktligt) adv con intention, expresso
avsiktlighet
- intentionalitate
avsjunga
- cantar solemnemente
avskaffa
- abolir, abrogar, supprimer, annullar, revocar, rescinder
avskaffande
- abolition, abolimento, abrogation, suppression, annullation, revocation, rescission;
- dödsstraffets ~ le abolition/suppression del pena de morte;
- person som verkar för ~ abrogator;
- (av slaveri) abolitionista;
- (av spritdrycker) abstemio;
- slaveriets ~ le abolition/abolimento del sclavitude
avskalning
- scaliage [-ad3e], enucleation, discortication, exfoliation
avsked
- (adjö) congedo, adeo, adieu fr [adjø];
- (uppsägning) dimission, destitution, licentiation, cassation, remotion;
- anhålla om ~ demandar le dimission; bevilja ~ congedar, dimitter;
- få ~ esser dimittite/licentiate/congedate;
- få majors ~ mil al retiro/retiramento esser graduate (a) major;
- ~ på grått papper dimission dishonorabile;
- ta ~ prender congedo, dicer adeo/adieu fr [adjø];
- (från tjänst) licentiar se, dimitter se
avskeda
- dimitter, licentiar, congedar, destituer, amover, remover;
- mil demobilisar, licentiar
avskedsansökan
- (från arbetsgivare) demanda de licentiamento;
- (från arbetstagare) demanda de dimission
avskedsbesök
- visita de adeo/de adieu fr [adjø]
avskedsbrev
- lettera/littera de adeo/de adieu fr [adjø]
avskedsfest
- festa de adeo/de adieu fr [adjø]
avskedsföreställning
- teat spectaculo de adeo/de adieu fr [adjø]
avskedsgåva
- presente de adeo/de adieu fr [adjø]
avskedskyss
- basio/osculo de adeo/de adieu fr [adjø]
avskedstal
- discurso de adeo/de adieu fr [adjø]
avskild
- separate, isolate, solitari
avskildhet
- isolation, solitate, solitude;
- leva i ~ viver isolate/in solitude
avskilja
- separar, isolar, insular;
- kem separar, extraher, isolar;
- fysiol (avsöndra) excretar, secretar, exsudar, secerner, producer;
- ~ sig isolar se, separar se, segregar se, seceder, facer secession
avskiljbar
- separabile
avskiljning
- separation, isolation, insulation;
- kem separation, extraction, isolation;
- fysiol (avsöndring) secretion, excretion, production
avskjuta
- (avfyra) discargar;
- (utrota) occider;
- ~ duvor occider columbas;
- ~ en kanon discargar un cannon
avskjutning
- (avfyrning) discarga;
- (utrotning) occision
avskjutningsramp
- rampa de discarga
avskranka
- clausurar, palissadar
avskrankning
- clausura, palissada
avskrap
- (oönskad restprodukt) detrito, residuo, immunditias pl;
- (slödder) canalia, gentalia, vermina
avskrift
- copia, duplicato, transcripto, transcription;
- ta en ~ av copiar
avskriftsbevittning
- legalisation/authentication/certification de un copia
avskriva
- (göra avskrift) copiar, transcriber;
- ekon (minska bokfört värde) amortisar, depreciar;
- (avföra ur räkenskaper) cancellar;
- jur poner de latere, non tractar;
- ~ en förlust amortisar/cancellar un perdita
avskrivare
- copiator, copista, transcriptor
avskrivning
- transcription;
- ekon (minskning av bokfört värde) amortisation, depreciation;
- (avföring ur räkenskap) cancellation;
- ~ av maskiner amortisation de machinas;
- vara på ~ tender a cader in disuso/in desuetude/a devenir obsolete
avskrivningsfel
- falta/error de copista
avskrivningstid
- ekon termino de amortisation
avskräcka
- (injaga skräck) terrer, terrificar, espaventar, intimidar;
- (skrämma att avstå) discoragiar [-d3-], disanimar;
- mil dissuader
avskräckande
- espaventabile;
- ett ~ exempel un exemplo espaventabile
avskräckning
- discoragiamento [-d3-];
- mil dissuasion
avskräda
- skogsbr remover le cortice, decorticar
avskräde
- detrito, immunditias pl
avskrädeshög
- cumulo de immunditias pl
avskrädning
- skogsbr remotion del cortice, decortication
avskum
- vermina, canalia, gentalia, personas pl abominabile
avskuren
- secate
avsky
- I v abominar, detestar, repugnar
II s abomination, detestation, horror, disgusto, aversion, repugnantia, abhorrimento, execration, repulsion; - (ofrivillig) idiosyncrasia;
- känna ~ för detestar;
- med ~ con horror;
- väcka ~ inspirar/causar/producer horror/repugnantia/repulsion, horrificar
avskyvärd
- abominabile, detestabile, disgustose, repugnante, abhorrente, abhorribile, horrende, horribile, horrific, execrabile, monstruose
avskyvärdhet
- abomination, horror, detestation, atrocitate, monstruositate, execrabilitate
avskära
- secar, sectionar, trenchar [-sh-], abscinder, distachar [-sh-], excider, defalcar, taliar;
- med amputar, secar;
- fig isolar, separar
avskärma
- proteger, coperir, tekn blindar
avskärmning
- protection;
- tekn blinda, blindage [-ad3e]
avskärning
- trenchamento [-sh-], distachamento [-sh-]
avslag
- (nej till begäran) refusa, rejection, repulsa, repulsion, declination;
- negativa;
- ekon reduction;
- med fluxo ab le utero post un parturition/un delivrantia;
- auktion genom ~ auction/vendita public per reduction;
- yrka ~ på ett förslag exiger que un proposition sera refusate
avslagen
- (fadd) insipide;
- avslagna idéer ideas trivial/banal;
- känna sig ~ sentir se inerte/sin vigor
avslappnad
- distente, relaxate
avslappning
- distension, relaxation, relaxamento
avslappningsterapi
- med relaxotherapia
avslappningsövning
- exercitio de relaxation
avslipad
- polite, lisie
avslipning
- politura, polimento
avslut
- hand accordo;
- ekon balancio
avsluta
- concluder, finir, terminar, clauder, clausurar, ultimar;
- (köp) effectuar;
- (anförande) perorar;
- (debatt i parlament) clausurar;
- ~ en kassabok hand terminar un libro de cassa;
- ~ räkenskaperna clauder le balancio;
- möjlig att ~ terminabile
avslutad
- finite, clause, claudite
avslutande
- final, terminative, terminal
avslutning
- fin, termination, clausura, conclusion, cessation, ultimation;
- (i skola) ceremonia de clausura;
- (på anförande) peroration
avslutninghögtidlighet
- ceremonia de clausura
avslutningsdag
- die/jorno de clausura
avslutningsskede
- phase/stadio terminative/terminal
avslutningsvis
- in conclusion, pro concluder, al fin, finalmente
avslå
- (förklara ej beviljad) non reciper, refusar;
- (förkasta) refusar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
- mil (avvärja) repulsar, repeller;
- ~ en inbjudan refusar/declinar un invitation;
- ~ ett anbud repeller/repulsar/rejectar un offerta
avslöja
- dismascar, confunder;
- (röja) discoperir, disvelar, revelar, dismascar, divulgar;
- ~ en hemlighet divulgar/discoperir un secreto;
- ~ sig revelar se;
- ~ två bedragare dismascar/confunder duo impostores
avslöjande
- revelatori, divulgatori
avslöjare
- revelator
avslöjning
- revelation, divulgation
avsmak
- disgusto, aversion, repugnantia, execration, antipathia, repulsion;
- inge ~ causar/inspirar repugnantia, disgustar, repugnar;
- känna ~ för haber un aversion contra, sentir aversion contra, detestar, execrar
avsmaka
- degustar
avsmakning
- degustation
avsmalna
- restringer se
avsmalning
- constriction
avsmälta
- funder se
avsmältning
- (le) funder
avsnitt
- section, segmento, parte, paragrapho, sector, periodo;
- (i bok) passage [-ad3e]
avsnoppa
- fig rebuffar, criticar
avsnäsning
- rebuffo
avsocialisera
- desocialisar
avsocialisering
- desocialisation
avsomna
- morir
avspark
- sport colpo de initio
avspegla
- reflecter;
- ~ sig reflecter se, esser reflectite
avspegling
- reflexo, reflexion, imagine reflectite
avspela
- (skiva) facer tornar (un disco);
- (band) facer rotar (un banda magnetic)
avspisa
- rebuffar
avspisning
- rebuffo
avspola
- debobinar;
- (med vatten) rinciar, lavar
avsprång
- jakt salto lateral/al latere
avspäcka
- (val) discarnar
avspänd
- distente, relaxate
avspändhet
- distension, relaxation, relaxamento
avspänning
- distension, relaxation, relaxamento
avspänningspolitik
- politica de distension/de relaxation/de relaxamento
avspärra
- barrar, blocar, barricadar, incombrar, obstruer, clauder
avspärrning
- (handling) barra, barrage [-ad3e], incombramento, obstruction;
- (medel) barrage, barriera, barricada, obstaculo
avspärrningskedja
- cordon
avstamp
- sport impulso (de/a un salto)
avstampsplanka
- sport planca de salto
avstanna
- finir, cessar, stoppar, arrestar se, discontinuar
avstava
- divider
avstavning
- division
avstavningsregel
- regula de division
avsteg
- (mindre avvikelse) deviation/disviation/deflexion/aberration minor;
- (förvillelse) errantia
avstickare
- deviation
avstigning
- descendita, descension
avstjälpningsplats
- deposito de immunditias
avstraffa
- fustigar, castigar, verberar
avstraffning
- fustigation, castigation, castigamento, verberation
avstressa
- distender, (re)laxar
avstressning
- distension, relaxation, relaxamento
avstycka
- (mark) parcellar
avstyckning
- (av mark) parcellamento, parcellation
avstyra
- parar, prevenir, conjurar, impedir;
- ~ en fara prevenir/conjurar un periculo;
- ~ en olycka impedir un accidente
avstyrka
- (avråda) disconsiliar, dissuader;
- (föreslå avslag) refusar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
- ~ ett förslag rejectar un proposition
avstyrkan|avstyrkande
- (el. avstyrkande) (avrådan) dissuasion;
- (yrkan på avslag) rejection
avstyrning
- parada
avställa
- mitter/poner al latere;
- (maskin) condemnar
avstämma
- (bringa i överensstämmelse) accordar, mitter in harmonia, harmonisar, adaptar, coordinar;
- radio syntonisar
avstämning
- adaptation, coordination;
- radio syntonisation, syntonia
avstämningsskarphet
- radio selectivitate
avstämpla
- timbrar, obliterar, invalidar
avstämpling
- obliteration
avstänga
- (förhindra tillträde) barrar, blocar, clauder, isolar, separar;
- (bryta tillflöde) clauder, taliar, trenchar [-sh-];
- (utesluta) excluder;
- sport suspender
avstängning
- (handling) barra, barrage [-ad3e];
- (medel) barrage, barriera, barricada;
- (av flöde) clausura;
- (uteslutning) exclusion;
- sport suspension
avstängningskran
- tappo de clausura
avstängningsventil
- valva/valvula de clausura
avstå
- renunciar (a), abandonar, desister (de), abstiner se (de);
- ~ från att delta abstiner se de participation;
- ~ från en rättegång renunciar a un persecution judiciari;
- ~ från sina rättigheter abandonar su derectos
avstående
- renunciation, renunciamento, desistentia
avstånd
- distantia;
- hålla någon på ~ tener un persona a distantia;
- på ~ a distantia;
- på en meters ~ a un metro de distantia, a distantia de un metro;
- ta ~ från en person prender distantia de un persona, distantiar se de un persona
avståndsbedömning
- determination de distantia
avståndsinställning
- adjustamento del distantia
avståndsmätare
- hodometro;
- lantm stadiometro;
- foto telemetro;
- inbyggd ~ foto telemetro incorporate
avståndsmätning
- hodometria;
- foto telemetria;
- som avser ~ hodometric;
- foto telemetric
avståndstabell
- tabella del distantias
avståndstagande
- dissociation
avståndsundervisning
- inseniamento a distantia
avståndsverkan
- action a distantia
avstöra
- tele liberar/exemptar de interferentia/de parasitos
avstörning
- tele liberation/exemption de interferentia/de parasitos
avstöta
- med rejectar
avstötning
- med rejection
avsutten
- sin cavallo;
- fig qui non plus es in servicio;
- avsuttet kavalleri mil cavalleria sin cavallos;
- en ~ professor un professor emerite
avsvalka
- refrescar
avsvalkning
- refrescamento
avsvalna
- refrigerar se, discalidar se
avsvavla
- kem desulfurar
avsvavling
- kem desulfuration
avsvedd
- aduste
avsvedning
- adustion
avsvimmad
- inconsciente, evanescite
avsvimning
- evanescimento
avsvälla
- disinflar (se)
avsvära|avsvärja
- (el. avsvärja) ~ sig abjurar, abnegar, renegar, repudiar;
- ~ sig sin tro abjurar/abnegar/renegar/repudiar su religion;
- ~ sig världen renunciar al mundo
avsvärjelse
- abjuration, renegamento, repudiation
avsvärjning
- abjuration, renegamento, repudiation
avsyna
- inspectar, inspicer, controlar
avsynare
- inspector, controlator
avsyning
- inspection, controlo
avsäga
- ~ dom jur pronunciar (un condemnation/un sententia), sententiar;
- ~ sig renunciar a/resignar/desister de/abandonar/abjurar/relinquer;
- ~ sig en rättighet renunciar a un derecto;
- ~ sig ett privilegium renunciar a/relinquer un privilegio;
- ~ sig tronen abdicar le throno
avsägelse
- renunciation, renunciamento, resignation, abandono, abjuration;
- (av tron) abdication
avsända
- expedir, inviar, remitter, postar
avsändare
- expeditor, remittente
avsändning
- expedition, invio
avsätta
- (beröva befattning) dimitter, deponer, destituer, cassar, amover, remover, relevar de su functiones;
- (reservera) reservar, deponer, depositar;
- (avyttra) vender;
- (efterlämna) lassar;
- kem sedimentar, depositar;
- ~ en kung disthronar un rege;
- ~ en vecka reservar un septimana;
- ~ pengar reservar/deponer/depositar moneta;
- ~ spår lassar tracias;
- ~ varor vender mercantias
avsättbar
- destituibile, amovibile;
- (avyttringsbar) commerciabile, vendibile
avsättbarhet
- amovibilitate;
- commerciabilitate, vendibilitate
avsättlig
- destituibile, amovibile
avsättlighet
- amovibilitate
avsättning
- (berövande av befattning) deposition, destitution, cassation, remotion;
- (från tron) disthronamento;
- (avyttring) vendita;
- kem deposito, sedimento;
- geol jacimento, sedimento, deposito
avsättningsbassäng
- kem bassino pro sedimentation
avsättningsmöjlighet
- ekon possibilitate de vendita
avsättningsområde
- ekon mercato (de consumo), zona de vendita
avsåga
- serrar, secar con serra;
- fig eliminar
avsöka
- tekn explorar per scanner eng [skænö], scannar
avsökare
- tekn scanner eng [skænö]
avsökning
- tekn scanning eng [skæning]
avsöndra
- separar, isolar, appartar, individuar;
- (markområde) parcellar, morsellar, lotisar, dismembrar, divider in lotes;
- fysiol producer, secretar, excretar, exsudar, secerner;
- ~ sig segregar se, seceder, facer secession;
- ~ var med suppurar
avsöndrad
- isolate, recluse, segregate, retirate, discrete, a parte, separate
avsöndrande
- fysiol excretori, secretori
avsöndring
- isolation, isolamento, insularitate, segregation, separation, retiramento, distaccamento, excretion;
- fysiol secretion;
- förminskad ~ med hyposecretion;
- överdriven ~ med hypersecretion
avsöndringsorgan
- fysiol organo secretori
avta
- (minska) diminuer, declinar, decrescer, discrescer, remitter, subsider;
- (borttaga) levar, dismontar;
- dagen ~r le die se accurta;
- krafterna ~r le fortias declina;
- intresset avtog le interesse diminueva;
- vinden ~r le vento descende/se calma
avtacka
- regratiar
avtacklad
- emaciate, discarnate, cachectic [-sh-]
avtackling
- sjö dismantellamento
avtagande
- I adj descendente, declinante;
- ~ vind vento descendente
II s diminution, declino, decrescentia, decrescimento, decremento; - vara i ~ diminuer, declinar
avtagbar
- dismontabile, distachabile [-sh-], amovibile, retirabile
avtagning
- decrescentia, decrescimento
avtagsväg
- cammino/via lateral/al latere/transverse/transversal, transversa
avtal
- accordo, convention, appunctamento, contracto, tractato;
- bryta ett ~ violar un/le contracto;
- enligt ~ secundo le accordo;
- muntligt ~ accordo verbal;
- skriftligt ~ accordo per scripto;
- sluta ett ~ concluder un accordo;
- teckna ett ~ contractar;
- träffa ett ~ concluder un tractato;
- underteckna ett ~ signar/firmar un accordo/un contracto/un tractato
avtala
- convenir, decider, arrangiar [-d3-];
- på ~d plats in loco convenite
avtalfrihet
- libertate de concluder tractatos
avtalsenlig
- secundo le accordo, convenite
avtalsmässig
- secundo le accordo, convenite
avtalsperiod
- periodo/durata/duration de validitate de un accordo
avtalsrätt
- derecto de concluder tractatos
avtalsrörelse
- negotiationes inter le partes del mercato del labor
avtalsstridig
- contrari al accordo
avtappa
- (e)vacuar
avtappning
- evacuation, evacuamento
avtappningskran
- tappo de evacuation
avteckna
- ~ sig (mot) profilar se/distachar [-sh-] se (sur/super/contra)
avtjäna
- ~ sitt straff complir/expiar su pena
avtona
- konst (göra mjuk i konturerna) nuanciar [nya):s-];
- språk pronunciar sin voce
avtrappa
- diminuer passo a passo/poco a poco;
- (konflikt) disescalar
avtrappning
- diminution passo a passo/pauco a pauco/poco a poco;
- (av konflikt) disescalation
avtrubba
- obtunder, render obtuse
avtrubbad
- obtuse
avtrubbning
- (handling) obtusion;
- (effekt) obtusitate
avtryck
- (efterlämnat spår) impression, marca;
- (avbildning genom tryck) copia, reproduction, (prova de) impression, duplicato, (copia de) prova;
- framställa ~ tirar, copiar, imprimer
avtryckare
- (på skjutvapen) can;
- (på kamera) discatenator (del obturator)
avtryckning
- impression
avträda
- ceder, desister de, renunciar a, abandonar
avträde
- (toalett) cabinetto, latrina, privata, WC, wc;
- (avträdelse) cession, renunciamento
avträdelse
- cession, renunciamento
avtvagning
- ablution, lavage [-ad3e]
avtvinga
- extorquer, insister pro obtener;
- (med hotelser) concuter;
- ~ någon en bekännelse facer confessar un persona per fortia
avtvingande
- extortion;
- (med hotelser) concussion
avtvätta
- abluer, lavar
avtvättning
- ablution, lavage [-ad3e]
avtvå
- abluer, lavar
avtyna
- deperir, atrophiar, languer
avtynande
- languide
avtyning
- deperimento
avtäcka
- discoperir, disvelar, revelar, dismascar, divulgar;
- (monument) disvelar, inaugurar
avtäckning
- discoperimento, revelation, divulgation;
- (av monument) inauguration
avtärd
- emaciate, discarnate, cachectic [-sh-]
avtåg
- retiro;
- mil retiro, retraite fr [röträ:t]
avtåga
- mitter se in marcha [-sh-], partir
avund
- jelosia, zelosia, invidia
avundas
- invidiar
avundsam
- zelose, jelose, invide, invidiose
avundsamhet
- jelosia, zelosia, invidia
avundsfri
- sin invidia
avundsfull
- zelose, jelose, invide, invidiose
avundsjuk
- zelose, jelose, invide, invidiose;
- göra någon ~ dar invidia a un persona
avundsjuka
- jelosia, zelosia, invidia;
- förtäras av ~ consumer se de invidia
avundsvärd
- digne de invidia, invidiabile
avvakta
- expectar, attender, temporisar;
- ~ ett bra tillfälle attender le bon momento/le momento opportun
avvaktan
- expectation;
- i ~ på in expectation de
avvaktande
- expectative, expectante;
- en ~ attityd un attitude expectante
avvand
- (om baby) ablactate, dislactate
avvara
- contentar se sin
avvattna
- disaquar, escolar, evacuar (de aqua), drainar [drä-]
avvattning
- disaquamento, escolamento, evacuation, drainage [dränad3e]
avvattningskanal
- canal de disaquamento/de escolamento/de evacuation/de drainage [dränad3e], emissario
avveckla
- supprimer/cessar progressivemente, reducer gradualmente/pauco a pauco/poco a poco;
- (likvidera) liquidar
avveckling
- suppression/cession progressive, reduction gradual;
- (likvidation) liquidation
avverka
- (skog) disboscar, disarborisar;
- (sträcka) facer, percurrer
avverkning
- (av skog) disboscamento, disarborisation
avvika
- (ändra kurs) disviar, deviar, aberrar, deflecter;
- (ej stämma överens) deviar, disviar, derogar, infringer;
- (skilja sig) diverger, differer, esser differente/diverse;
- (om kompass) declinar;
- (rymma) escap(p)ar;
- ~ från lagen derogar del lege, infringer le lege;
- ~ från sina principer derogar de su principios;
- ~ från ämnet digreder
avvikande
- divergente, differente, distincte, diverse, aberrante, deviante;
- (ej normal) anomale, anormal;
- språk irregular;
- ~ form biol atypia;
- ~ ståndpunkt puncto de vista divergente;
- ha en ~ uppfattning differer de opinion/in opiniones
avvikelse
- (från kurs) deviation, disviation, deflexion, aberration;
- (från norm) anomalia, anormalitate, aberration, malformation, irregularitate;
- (skillnad) divergentia, differentia;
- (på kompass) declination;
- (överträdelse) infraction, infringimento, derogation;
- astron aberration;
- ~ från ämnet digression;
- med många ~r (om framställning) digressive
avvinna
- extraher;
- ~ ämnet nya aspekter extraher nove aspectos del subjecto
avvisa
- (vägra ta emot) non reciper;
- (vägra acceptera) refusar, repudiar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
- ~ ett anbud declinar/refusar un offerta;
- ~ ett förslag rejectar un proposition;
- ~ flyktingar interdicer/negar le accesso/le entrata a refugiatos
avvisande
- negative, declinatori;
- en ~ gest un gesto de refusa;
- en ~ hållning un attitude negative
avvisare
- sjö guarda-colpos, tampon
avvisarräcke
- guarda/barriera/rail eng [reil] de protection/de securitate
avvisning
- refusa, negativa, declination, rejection, repulsion, repulsa;
- (vägran att släppa in flyktingar i ett land) interdiction/denegation del accesso/del entrata de refugiatos
avvita
- insan
avvittring
- erosion
avväg
- misvia, via false;
- komma på ~ abandonar le via recte;
- leda på ~ar discamminar, misguidar, inducer in error
avväga
- (noga väga) pesar (exactemente);
- (överväga) considerar, balanciar, pesar;
- farm dosar;
- lantm nivellar
avvägare
- lantm nivellator
avvägning
- (övervägande) consideration, evalutation;
- farm dosage [-ad3e];
- lantm nivellamento
avvägninginstrument
- nivello, nivellator
avvända
- (avleda) disviar, averter;
- (avvärja) parar, prevenir, conjurar, impedir
avvänja
- disaccostumar, dishabituar;
- (dibarn) ablactar, dislactar;
- ~ någon från alkohol disaccostumar un persona del alcohol
avvänjning
- dishabituation;
- (dibarns) ablactation, dislactation
avväpna
- disarmar, dismilitarisar
avväpnande
- disarmante
avväpning
- disarmamento, dismilitarisation
avvärja
- parar, prevenir, conjurar, impedir;
- ~ en fara prevenir/conjurar un periculo;
- ~ en olycka impedir un accidente
avvärjande
- defensive, repellente;
- en ~ gest un gesto repellente;
- en ~ hållning un attitude defensive, defensiva
avvärjning
- parata
avyttra
- vender
avyttring
- vendita
avyttringsbar
- vendibile, commerciabile
ax
- I (på nyckel) barba;
- bot spica;
- gå i/skjuta ~ bot spicar
II (acceleration) acceleration
axbärande
- bot spicate, spicifere
axel
- 1 anat spatula, humero;
- rycka på axlarna altiar le spatulas/le humeros 2 tekn axe, arbore de transmission, pivot fr [pivo];
- röra sig runt en ~ girar super un pivot/circum un axe, rotar;
- som avser ~ tekn axial
axelband
- corregia
axelbred
- con spatulas/humeros large
axelbrott
- med fractura de spatula/de humero;
- tekn ruptura de axe
axelhåla
- anat cavo de axilla
axelhöjd
- altor del spatula/del humero
axelklaff
- epaulette fr [epolät]
axelkoppling
- tekn accopulamento axial
axellager
- tekn cassa de axe
axelmakterna
- hist le potentias del Axe
axelrem
- banderola, bandoliera, corregia
axelryckning
- altiamento de spatulas/de humeros
axeltapp
- tekn pivot fr [pivo]
axeltryck
- tekn pression del axe
axelväska
- sacco de spatula/de humero
axformig
- bot spicate, spiciforme
axial
- axial
axialkompressor
- compressor axial
axialpump
- pumpa axial
axiell
- axillar
axill
- anat axilla
axiom
- axioma
axiomatisk
- axiomatic
axla
- ~ någons kappa/mantel fig succeder un persona
axplock
- spicilegio
axplockning
- spicilegio
ayatolla
- rel ayatollah
azalea
- bot azalea
Azerbajdzjan
- Azerbaidzhan
azerbajdzjansk
- azerbaidzhan
azimut|asimut
- (el. asimut) astron azimuth;
- som avser ~ azimuthal
azimutkompass
- compasso azimuthal
azofärgämne
- azopigmento
Azorerna
- le Azores
aztek
- azteca
aztekisk
- azteca
azur
- azuro
azurblå
- azur