Wikia

Interlingua Wiki

Synonymos c

Discussion0
9 804paginas in
iste wiki

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


cabalaModificar

intriga

cabalarModificar

intricar, intrigar, machinar

cabanaModificar

barraca, rancho

cabanaModificar

casa, casetta, villa

cabanaModificar

casastra

cabana de foliosModificar

tabernaculo

cabanaModificar

rancho

cabinaModificar

cubiculo

cabina de pilotageModificar

habitaculo

cabinettoModificar

camera, ventriculo

cabinettoModificar

cession, dimission, WC

cabinetto de lecturaModificar

question de cabinetto

cabinettoModificar

guarda-roba, vestiario

cabinettoModificar

privata

cabloModificar

corda, fun, linea

cablogrammaModificar

telegramma

caboteroModificar

nave de cabotage

cacarearModificar

garrular

cacoetheModificar

mania

cacophoniaModificar

discordantia, disharmonia, dissonantia

cadavereModificar

carcassa, caronia

cadavereModificar

corpore, morto, simile

cadentiaModificar

rhythmo

cadentiaModificar

tempo

caderModificar

collaber, furer, rabiar

caderModificar

culbutar, inclinar, precipitar

caderModificar

culbutar, inverter

caderModificar

faccr un passo false, mistrottar

caderModificar

facer cader, precipitar, precipitar se

caderModificar

facer un cadita, laber, rolar

cader in ruinaModificar

decader, deteriorar se, periclitar

cadita/cascada de pluviaModificar

de grandine

caditaModificar

caso, decadentia, ruina

cadita de aquaModificar

cascada, cataracta, salto

cadita del cursosModificar

baisse

caducModificar

debile, decrepite, fragile

caducModificar

debile, fragile, frangibile

caducModificar

ruinose

caecumModificar

appendice, intestino cec

caféModificar

bistro

caffeModificar

caffe verde

caffeinaModificar

coffeina

caffe verdeModificar

caffe

caftanModificar

sottana

calaModificar

cuneo

calamelloModificar

calamo

calamitateModificar

catastrophe, disastro, holocausto

calamitateModificar

catastrophe, infortuna

calamitateModificar

malaventura

calamitate nationalModificar

plaga

calamitoseModificar

fatal, funeste

calamoModificar

calamello

calandraModificar

calandria

calandriaModificar

calandra

calcageModificar

colpo de pede

calcamentoModificar

fullatura, pignoramento, tangage

calcarModificar

agitar se, dar colpo de pede

calcarModificar

fullar

calcarioModificar

petra de calce

calcarModificar

pignorar, tangar

calcarModificar

traciar

calceaModificar

calcetta

calcearModificar

campanella (de vitro), globo

calceatorModificar

discalceator

calceModificar

basamento, base, socculo

calceoModificar

botta, calceolo, scarpa

calceoloModificar

botta, calceo, scarpa

calceoloModificar

pantofla

calceonesModificar

pantalones

calceModificar

talon

calcettaModificar

calcea

calcificarModificar

calcificar se, calcinar

calcificar seModificar

calcificar, calcinar

calcificationModificar

sclerosis

calcinarModificar

calcificar, calcificar se

calcinarModificar

corroder, ferruginar, oxydar

calcularModificar

computar, contar, resumer

calcularModificar

computar, estimar, supputar

calculationModificar

arithmetica, calculo, computation

calculationModificar

calculo, computo, conto

calculationModificar

computation

calculatorModificar

machina de calcular

calculoModificar

arithmetica, calculation, computation

calculo biliariModificar

petra biliari

calculoModificar

calculation, computo, conto

calculo renalModificar

petra renal/nephritic

caldeModificar

caldissime, calide, calorose

caldeModificar

calide, calorose, fervente

caldissimeModificar

calde, calide, calorose

calefacerModificar

enthusiasmar, excitar

calefacerModificar

facer foco

calefactorModificar

fochero

calemburoModificar

joco de parolas

calendarioModificar

almanac, ephemeride

calerModificar

arder, incandescer

caliceModificar

bicario, cuppa

caliceModificar

bocal, buccal, cuppa

caliceModificar

fodero, forrage

calideModificar

calde, caldissime, calorose

calideModificar

calde, calorose, fervente

calligrapharModificar

scriber meticulosemente

callistaModificar

pedicuro

calloModificar

callositate, duressa

callositateModificar

callo, duressa

calmaModificar

equanimitate, pace, quiescentia

calmanteModificar

sedative

calmaModificar

otio, quiescentia, reposo

calmaModificar

quietude, reposo, tranquillitate

calmarModificar

ablandar, adulciar, alleviar

calmarModificar

appaciar, pacificar, quietar

calmar seModificar

mollir

calmaModificar

seritate

calmeModificar

abstinente, prosaic, sobrie

calmeModificar

allegre, incaute, secur

calmeModificar

matur, solide

calmeModificar

pacibile, pacific, tranquille

calmeModificar

placide, silente, tranquille

calmeModificar

quiete, sensate, sobrie

calmeModificar

sin passion

calorModificar

ardor, fervor

caloroseModificar

calde, caldissime, calide

caloroseModificar

calde, calide, fervente

calor suffocanteModificar

manco de aere

calumniaModificar

calumniation

calumniaModificar

commatrage, garrulage, reporto

calumniarModificar

blasmar, denigrar

calumniarModificar

commatrar, denigrar, garrular

calumniarModificar

denigrar, diffamar, vilificar

calumniarModificar

insultar, libellar, vituperar

calumniationModificar

calumnia

calumniatorModificar

detractor

calumnioseModificar

diffamatori, injuriose

calvarioModificar

martyrio

calveModificar

denudate, nude

camaliaModificar

plebe, populaceo, turba

camarillaModificar

clic, clique, faction

cambaroModificar

cancer(e)

cambiamentoModificar

alteration, cambio, mutation

cambiamentoModificar

alteration, innovation, permutation

cambiamentoModificar

alteration, modification, mutation

cambiamentoModificar

alternation, alternativa, variation

cambiamentoModificar

cambio, littera de cambio, tratta

cambiamentoModificar

cambio, passage, transition

cambiamentoModificar

conversion, convertimento, permutation

cambiamentoModificar

nuance, oscillation, variation

cambiarModificar

alterar, modificar, mutar

cambiarModificar

alternar, divider, partir

cambiarModificar

alternar, permutar

cambiar domicilioModificar

mover, remover, transportar

cambiarModificar

reimplaciar, relevar, substituer

cambiarModificar

trocar

cambioModificar

alteration, cambiamento, mutation

cambioModificar

alteration, giration, revolution

cambio amnualModificar

le cambiar del anno

cambioModificar

butino, excambio, preda

cambioModificar

cambiamento, littera de cambio, tratta

cambioModificar

cambiamento, passage, transition

cambioModificar

curso, rata

cambio (estranie)Modificar

devisa (estranier), numerario, valuta

cambioModificar

excambio, intercambio, rendimento

cambioModificar

moneta

cambioModificar

peripetia, vicissitude

camera/apparato photographicModificar

kodak

cameraModificar

cabinetto, ventriculo

cameraModificar

compartimento, loco, spatio

cameradaModificar

buffon, companion, galliardo

cameradaModificar

collega, companion

cameradaModificar

conscholero

camera de lectoModificar

dormitorio

camera protectiveModificar

refugio

camera sepulcral/mortuariModificar

columbario, hypogeo

camera subtectalModificar

granario

camereraModificar

damisella, doncella, virgine (Le Sancte Virgine)

camereraModificar

nettatrice

camereroModificar

chambellan, chamberlan

camineroModificar

brossa-caminos, fumista

caminoModificar

estufa

caminoModificar

focar, foco

caminoModificar

furno (de cocina), mangiar, nutrimento

camisaModificar

cartiera, dossier, portafolio

camisa de fortiaModificar

jachetta de fortia

camisaModificar

manica, mantello, toga

camisaModificar

(panno de) lino

camisolaModificar

gilet

cam(m)aModificar

cresta, pectine

cam(m)aModificar

dente (de rota)

camminarModificar

ambular, deambular, promenar se

camminarModificar

ambular, promenar se

camminar glissanteModificar

glissar se

camminarModificar

migrar, vagar

camminataModificar

deambulation, promenada

camminataModificar

esplanada, promenada

camminoModificar

itinere, route, via

camoceModificar

corio camociate

campamentoModificar

campo, cubiculo, lecto

campanella (de vitro)Modificar

calcear, globo

campanellaModificar

horologio, pendula, tintinnalia

campanellaModificar

sonalia

campaniaModificar

dominio, pais, terra

(campania)Modificar

provincia

campionModificar

advocato, protagonista

campionatoModificar

maestria, superioritate

campoModificar

agro

campoModificar

campamento, cubiculo, lecto

campo de minasModificar

campo minate

campo de observationModificar

horizonte

campo de visionModificar

campo visive, campo visual, spatio visibile

campo minateModificar

campo de minas

campo visiveModificar

campo de vision, campo visual, spatio visibile

campo visualModificar

campo de vision, campo visive, spatio visibile

canalModificar

cannella, manica, tubo

canalettoModificar

guttiera

canaliaModificar

arabesco, figura de phantasia, parapho

canaliaModificar

bandito(s), excoriator

canaliaModificar

burlator, charlatan

canaliaModificar

burlator, garsonastro, puerastro

canaliaModificar

cavallero de industria, charlatan, saltimbanco

canaliaModificar

galliardo, picaro

canaliaModificar

gentalia, plebalia, populaceo

canaliaModificar

gentalia, plebe, populaceo

canaliaModificar

villano

cancellarModificar

adjustar, discontinuar, regular

cancellarModificar

inducer, rader, surlinear

cancellarModificar

refusar, rejectar, rejicer

cancellationModificar

annullation

cancelleriaModificar

bureau, officio

cancelloModificar

barriera, palissada

cancelloModificar

loco, spatio

cancer(e)Modificar

cambaro

can de aquaModificar

pudel

candelabroModificar

candeliera, candeliero

candelaModificar

stearina

candelieraModificar

candelabro, candeliero

candelieroModificar

candelabro, candeliera

candidatoModificar

aspirante, pretendente

candidatoModificar

cerca, quesita, supplicante

candideModificar

franc, honeste, sincer

candideModificar

franc, ingenue, sincer

candideModificar

honeste, sicner

candideModificar

ingenue, innocente, naive

candideModificar

ingenue, naive, simple

candideModificar

innocente, inoffensive, naive

candidessaModificar

candor, franchitia, sinceritate

candidessaModificar

honestate, honestitate, sinceritate

candorModificar

candidessa, franchitia, sinceritate

candorModificar

directura, franchitia, sinceritate

candorModificar

innocentia

canevasModificar

panno de lino

canevasModificar

tela, tela a velas

canModificar

gallo, masculo

caniculaModificar

dies canicular

cannaModificar

acute, junco, pungente

cannaModificar

baston, virga

cannabeModificar

fibro de tilia, libro

cannaModificar

canna de junco

canna de juncoModificar

canna

cannaModificar

flagello, verga, virga

cannellaModificar

canal, manica, tubo

cannellaModificar

cannellatura, gubia, guttiera

cannellarModificar

cannellatura

cannellaturaModificar

cannella, gubia, guttiera

cannellaturaModificar

cannellar

cannellaturaModificar

ruga, sulco

cannibalModificar

anthropophago

cannonModificar

bucca de foco, canone

canoaModificar

barca, batello, bote

canoneModificar

bucca de foco, cannon

canoneModificar

directiva, norma, principio

canoneModificar

pessulo, regula, verico

canonicatoModificar

decanato

canonicoModificar

decano

cansonModificar

canson popular, canto, lied

canson popularModificar

canson, canto, lied

cantarModificar

critar, gala

cantatorModificar

cantor

canticoModificar

choral

canticoModificar

hymno, psalmo

cantoModificar

canson, canson popular, lied

canto funebreModificar

threnodia

cantoModificar

melodia, sono, voce

cantonModificar

districto, region

cantoModificar

pipiada

cantorModificar

cantator

cantorModificar

chorista

capabileModificar

capace, competente, efficiente

capabileModificar

capace, dextere, habile

capabileModificar

capace, habile, proficiente

capabileModificar

habile, instruite, intelligente

capabilitateModificar

capacitate, habilitate

capabilitateModificar

dexteritate, habilitate

capaceModificar

ample, spatiose, voluminose

capaceModificar

capabile, competente, efficiente

capaceModificar

capabile, dextere, habile

capaceModificar

capabile, habile, proficiente

capacitateModificar

capabilitate, habilitate

capacitateModificar

disposition, facultate

capellanoModificar

vicario

caperModificar

captivar, impugnar, sasir

caperModificar

continer, evader, fugir

caperModificar

continer, retener, tener

capillariModificar

fin de pilo, subtil

capillaturaModificar

capillo, capillos, pilo

capilloModificar

capillatura, capillos, pilo

capillos à la canModificar

frangia, pilo

capillosModificar

capillatura, capillo, pilo

capilluteModificar

hirsute, pilose, villose

capistroModificar

musello

capitalModificar

accesso, activo, fortuna

capitalModificar

cardinal, principal

capitalModificar

citate capital, metropole

capitalModificar

fundo

capitalModificar

principal

capitano de marModificar

capitano de marina

capitano de marinaModificar

capitano de mar

capiteModificar

base, chef, fundamento

capiteModificar

chef, director, dirigente

capiteModificar

chef, gerente, patrono

capiteModificar

chef, governator

capite del ponteModificar

testa de disbarcamento, testa de ponte

capiteModificar

guida, maestro

capiteModificar

testa

capitularModificar

parlamentar, transiger

capitulationModificar

rendition

capoModificar

captura, prisa

caponarModificar

castrar, emascular

capoModificar

promontorio, puncta

capovolverModificar

inverter, volver

cappaModificar

cotta, mantello, sortita

capparesModificar

cappero, capricio

cappellaModificar

banda, orchestra

cappellaModificar

copertura, orchestra

cappellinaModificar

cappucio, cofia

cappelloModificar

cappotta, capsula, coperculo

cappelloModificar

capsula, pileo

capperoModificar

cappares, capricio

cappottaModificar

cappello, capsula, coperculo

cappucinaModificar

nasturtio

cappucioModificar

beretto basc, bonetto

cappucioModificar

cappellina, cofia

capraModificar

capro

capricioModificar

cappares, cappero

capricioModificar

capriciositate

capricioModificar

fingimento, idea, invention

capricioModificar

idea, incidentia, phantasia

capricioModificar

luna

capricioModificar

phantasteria

capriciosModificar

dissolution, indisciplina, licentia

capricioseModificar

incalculabile, inestimabile, versatile

capricioseModificar

obstinate, opiniose

capricioseModificar

petulante

capricioseModificar

variabile, versatile

capriciositateModificar

capricio

capricornoModificar

ibice

capriolaModificar

gambada

caproModificar

banco, cavalletto, signo de error

caproModificar

capra

capro expiatoriModificar

pecca-capra

capsulaModificar

cappello, cappotta, coperculo

capsulaModificar

cappello, pileo

capsulaModificar

capsula fulminante

capsulaModificar

detonator

capsula fulminanteModificar

capsula

capsulaModificar

inveloppe

capsulas/glandulas suprarenalModificar

glandulas adrenal

capsulaModificar

theca

captarModificar

buclar, escar, tentar

captarModificar

prender in lasso, prender in rete, trappar

captarModificar

seducer

captationModificar

seductive

captionModificar

confiscation, confiscatori, sequestration

captioseModificar

argute, sophistic, subtil

captivarModificar

arrestar, imprisionar, incarcerar

captivarModificar

caper, impugnar, sasir

captivarModificar

capturar, prender, sasir

captivarModificar

charmar, fascinar, incantar

captivitateModificar

imprisionamento

captivo de guerraModificar

prisionero de guerra

captivoModificar

incarcerato, prisoniero

capturaModificar

capo, prisa

capturaModificar

piscata, prisa

capturarModificar

captivar, prender, sasir

carabinaModificar

pendula

caracolarModificar

titubar

carModificar

amate, amorose

carbonModificar

(brun) lignite

carbon (mineral)Modificar

anthracite

carcassaModificar

armatura, quadro, skeleto

carcassaModificar

cadavere, caronia

carcerationModificar

arrestation, arresto

carcereModificar

penitentiario, prision

carModificar

costose, expensive

cardarModificar

cardo, pectinar, pectine

cardiaModificar

pyloro

cardinalModificar

capital, principal

cardoModificar

cardar, pectinar, pectine

Carduelis flammeaModificar

Carduelis spinus

Carduelis spinusModificar

Carduelis flammea

caremaModificar

dieta, jejuno, quaresima

carenteModificar

indigente

carentiaModificar

besonio, necessitate, requirimento

carentiaModificar

indigentia, necessitate, urgentia

carentiaModificar

manco, privation

carerModificar

besoniar, haber necessitate de, indiger

carerModificar

besoniar, indiger

carerModificar

desiderar, desirar, voler

carerModificar

esser sin, indiger, non haber

carerModificar

mancar

carerModificar

privar se de

carerModificar

regrettar

caressaModificar

colpetto

caressarModificar

fricar, passar le mano super, repassar

carexModificar

carice

cargaModificar

accesso, attacco

cargaModificar

affaire, commission, mission

cargaModificar

cargamento, cargo, fardello

cargaModificar

deber, mission, vocation

cargaModificar

deber, mulcta, obligation

cargaModificar

exaction, imposition, imposto

cargaModificar

excursion, sortita, successo

cargaModificar

fabrica, obra, opera

cargaModificar

fardello, onere

cargaModificar

incombrage, incombramento

carga-letteras/litterasModificar

pesa-letteras/litteras

carga-litterasModificar

carga-papiros

cargamentoModificar

carga, cargo, fardello

cargamentoModificar

imbarcamento

cargaModificar

onere

carga-papirosModificar

carga-litteras

cargarModificar

attaccar

cargarModificar

incargar, onerar

cargarModificar

opprimer

cargate de annosModificar

decrepite, vetuste

cargatorModificar

magazin

cargoModificar

carga, cargamento, fardello

cargoModificar

carrettata, wagonata

cargoModificar

paccada, paccage, paccamento

cariceModificar

carex

carieModificar

fuligine

carinaModificar

quilla

caritabileModificar

benigne, bon

caritabileModificar

clemente, misericorde, pietose

caritabileModificar

human, philanthrope

caritateModificar

almosna, eleemosyna

caritateModificar

clementia, mercede, misericordia

caritateModificar

humanitarismo, humanitate

carmeliteModificar

brun

carmesinoModificar

vermilie

carnageModificar

massacro

carnationModificar

tinta

carneModificar

bove, vianda(s), vitello

carne bovinModificar

bove

carne de un fructoModificar

induvia, pulpa

carneeModificar

pulpose

carne hachateModificar

farce (de carne)

carne porcinModificar

porco

carnificeModificar

executo, tormentator

carnivoreModificar

creophage

carnoseModificar

carnute

carnuteModificar

carnose

caroModificar

amante, amator

caroniaModificar

cadavere, carcassa

carpenteriaModificar

ossatura

carpenteroModificar

ebenista

carrafaModificar

jarra, olla, vaso

carreroModificar

cochiero

carrettataModificar

cargo, wagonata

carrieraModificar

pista

carro blindateModificar

carro de combatto, tank

carroModificar

cochi, phaeton, wagon

carro de combattoModificar

carro blindate, tank

cartaModificar

mappa

cartelModificar

trust

CarthagineModificar

Carthago

CarthagoModificar

Carthagine

cartieraModificar

camisa, dossier, portafolio

cartieraModificar

portafolio

cartilagineModificar

chondro

cartonarModificar

attachar, brochar, fixar

cartonModificar

cass(ett)a de carton

cartothecaModificar

schedario

cartuchaModificar

patrono

cartuleroModificar

archivista

carviModificar

cumino

caryophylloModificar

clavo, diantho

casaModificar

cabana, casetta, villa

casa de repastoModificar

pension

casaModificar

domicilio, domo, focar

casa municipalModificar

domo municipal, municipalitate

casa municipalModificar

municipalitate

casastraModificar

cabana

cascadaModificar

cadita de aqua, cataracta, salto

cascadarModificar

currer, fluer

cascadarModificar

effervescer, fremer, streper

caseo suisseModificar

caseo switze

caseo switzeModificar

caseo suisse

casettaModificar

cabana, casa, villa

casinoModificar

club (de repasto), quadro de officieros

casinoModificar

reducto

casoModificar

cadita, decadentia, ruina

casoModificar

contingentia, incidente, occasion

caso fortuiteModificar

casualitate, contingente, hasardo

cassaModificar

cassetta, cavia, pyxide

cassaModificar

cassetta, pyxide

cassaModificar

casson, coffro, coffron

cassaModificar

compartimento, mensula, planca

cassa de litteras/letterasModificar

cassa postal

cassa del tympanoModificar

tympano

cassa postalModificar

cassa de litteras/letteras

cassarModificar

abolir, annihilar, annullar

cassarModificar

amover, deponer, destituer

cassarModificar

annullar

cassarModificar

condemnar, rejectar, repulsar

cassarModificar

imbursar, incassar

cassarModificar

reimbursar

cassar seModificar

crepar, disrumper, esser lacerate

cassationModificar

abolition, annihilation, annullation

cassationModificar

repudiation, repudio

casseModificar

inofficiose, invalide, non valide

casseModificar

insignificante, insipide, nulle

casseroModificar

thesaurero, tresorero

cassettaModificar

cassa, cavia, pyxide

cassettaModificar

cassa, pyxide

cass(ett)a de cartonModificar

carton

cassettaModificar

scatola

cassettaModificar

scatula

cassistaModificar

typographo

cassonModificar

cassa, coffro, coffron

castaModificar

corporation, gilde

castaModificar

jectada

castaniaModificar

marron

castanieroModificar

castanio, marroniero

castaniettaModificar

crotalo

castanioModificar

castaniero, marroniero

casteModificar

decente, honeste, pudic

castello de proaModificar

fortino, reducto

castelloModificar

dominio

castelloModificar

palatio

casteModificar

pudic, virtuose

castigamentoModificar

bastonada, battimento

castigamentoModificar

castigation, correction

castigarModificar

corriger, punir, reprimendar

castigarModificar

punir

castigationModificar

bastonada, crac, detonation

castigationModificar

castigamento, correction

castigationModificar

pena, penalitate, punition

castigo/castigation corporalModificar

labor

castilianoModificar

espaniol, hispano

castitateModificar

virtute

castrarModificar

caponar, emascular

casualModificar

accidental, adventicie, aleatori

casualModificar

accidental, adventicie, fortuite

casualModificar

ephemere, fugace, fugitive

casualitateModificar

caso fortuite, contingente, hasardo

casualModificar

sin methodo, sin plano

casublaModificar

casula

casulaModificar

casubla

cataModificar

cata uno, omne, quicunque

cataclysmoModificar

diluvio, disbordation, inundation

Modificar

lista, registro, tabula (del materias)

cataModificar

omne, tote

cataplasmaModificar

embroca

cataractaModificar

amaurosis, glaucoma

cataractaModificar

cadita de aqua, cascada, salto

catarrhoModificar

coryza

catarrho intestinalModificar

enteritis

catarrho nasalModificar

coryza, rheuma

catastropheModificar

calamitate, disastro, holocausto

catastropheModificar

calamitate, infortuna

catastrophicModificar

disastrose, funeste

cata unoModificar

cata, omne, quicunque

catechisarModificar

indoctrinar

categoriaModificar

classe, grado, phylo

categoricModificar

peremptori

catenaModificar

bracialetto, catenar, manilla

catena de montaniaModificar

cresta, culmine, trabe de culmine

catena de montanias/montesModificar

cordillera, serra

catenarModificar

bracialetto, catena, manilla

catharsisModificar

affinamento, defecation, purgation

catharticModificar

aperitive, evacuative, purgative

catharticModificar

detergente, detersive, purgative

catharticModificar

purgative

cathedraModificar

pulpito, tribuna

catholicaModificar

catholico

catholicoModificar

catholica

cattaModificar

catto

cattoModificar

catta

cauchuModificar

cautchuc, gumma, gumma elastic

caudaModificar

colpo, paraphe

caudaModificar

culo, podice, posterior

caudaModificar

escorta, suite, traino

cauda rubieModificar

cauda-rubie

cauda-rubieModificar

cauda rubie

caudaModificar

traino, travalio/labor penose

caule-naveModificar

caule-rapa

caule-rapaModificar

caule-nave

causaModificar

action, judicio

causaModificar

affaire, cosa, objecto

causaModificar

argumento, motivo, ration

causaModificar

basamento, base, ration

causaModificar

motivo, occasion

causaModificar

origine, radice

causarModificar

apparar, arrangiar, preparar

causarModificar

attirar

causarModificar

effectuar, producer, prosequer

causarModificar

effectuar, provocar, suscitar

causticModificar

corrosive, mordente

causticModificar

ironic, mordace, sarcastic

causticModificar

mordente, pungente, vitriolic

causticModificar

urente

causticModificar

ustori

cautchucModificar

cauchu, gumma, gumma elastic

cauteModificar

attente, circumspecte, prudente

cauteModificar

circumspecte, prudente

cauteModificar

previdente, prudente, sollicite

cauterioModificar

button de foco

cauterisarModificar

adurer, gravar con aqua forte, incider

cauterisationModificar

adustion, resacca

cautionModificar

admonestation, admonition, advertimento

cautionModificar

circumspection, discretion, prudentia

cautionModificar

garantia

cavaModificar

caverna, cavitate, cavo

cavaModificar

caverna, cella, taverna

cavaModificar

cavitate, fossa

cavaModificar

cellario

cavalcarModificar

equitar, ir a cavallo

cavallaModificar

cavallo femina

cavalleriaModificar

galanteria

cavallero de industriaModificar

canalia, charlatan, saltimbanco

cavalleroModificar

equite, palatino

cavallettaModificar

skeleto, supporto

cavalletto (a serrar)Modificar

cavalletto de secator

cavallettoModificar

banco, capro, signo de error

cavalletto de secatorModificar

cavalletto (a serrar)

cavallettoModificar

ponte, stabulo

cavallettoModificar

supporto

cavallo de sellaModificar

palafreno

cavalloModificar

equo, hippogrypho

cavallo feminaModificar

cavalla

cavalloModificar

stallon

cavarModificar

eroder, excavar

cavateModificar

cave

cavatriceModificar

draga, (ex)cavator

caveModificar

cavate

cavernaModificar

cava, cavitate, cavo

cavernaModificar

cava, cella, taverna

cavernaModificar

geode

caviaModificar

aviario

caviaModificar

cassa, cassetta, pyxide

caviliaModificar

bacchetta, quillia, spinula

caviliaModificar

bulon

caviliaModificar

clave, clavetta, tenon

caviliaModificar

maleolo

caviliaModificar

malleolo

caviliaModificar

pinion, quillia

caviliaModificar

tampon, tappo, tenon

caviliaModificar

tappo, tenon

cavitateModificar

cava, caverna, cavo

cavitateModificar

cava, fossa

cavitateModificar

fossa, geode

cavoModificar

antro, grotta

cavoModificar

cava, caverna, cavitate

ccpModificar

conto currente postal, conto de cheques postal

cecarModificar

fascinar, illuder, offuscar

cecidioModificar

galla

cecitate de nocteModificar

hemeralopia, nyctalopia

cedenteModificar

submissive

cederModificar

abandonar, lassar, relinquer

cederModificar

delegar, transferer, transmitter

cederModificar

desister, renunciar, resignar

cederModificar

plicar, retirar se, rugar

cedulaModificar

bono, coupon

celamentoModificar

dissimulation

celarModificar

abstruder, dissimular, occultar

celarModificar

coperir, occultar

celarModificar

dissimular

celateModificar

abstruse, clandestin, secrete

celateModificar

latente, secrete, velate

celatorioModificar

acere, secreto

celebrarModificar

commemorar, festar, festinar

celebrarModificar

commendar, laudar, preciar

celebreModificar

famose, renominate

celebritateModificar

fama, renomine

celebritateModificar

personage, personalitate

celebritateModificar

renomine

celerarModificar

accelerar, precipitar, urger

celereModificar

rapide, veloce

(celere)Modificar

veloce

celeritateModificar

agilitate, rapiditate, velocitate

celesteModificar

celestial, empyree

celesteModificar

dive, divin

celesteModificar

divin, supermundan, supraterrestre

celesteModificar

uranie

celestialModificar

celeste, empyree

celibatario/aModificar

celibe, singule

celibeModificar

celibatario/a, singule

cellaModificar

cava, caverna, taverna

cellaModificar

cellula, utriculo

cellarioModificar

cava

cellulaModificar

cella, utriculo

cellulosaModificar

pasta de papiro

celo de lectoModificar

baldachino

celo stellar/stellateModificar

spatio sideral

celsitudeModificar

altitude, alto, altor

cembaloModificar

clavicymbalo, virginal

cementoModificar

mastico

cemeterioModificar

necropole

cenaculoModificar

confraternitate, fraternitate

cenaModificar

souper

censerModificar

censurar

censorModificar

critico, recensente

censurarModificar

censer

censurarModificar

criticar, reprochar

centaurea cyanoModificar

cyano

centauroModificar

hippocentauro

centenariModificar

secular

centesime parte de un coronaModificar

"oere"

centralModificar

del medio, median, medie

centro de gravitateModificar

centro de gravitation

centro de gravitationModificar

centro de gravitate

centroModificar

medio

centroModificar

nodo, nucleo, (puncto de) junction

centroModificar

puncto central

cepaModificar

allio, bulbo, cibolla

cepaModificar

cibolla (rubie)

cephalalgiaModificar

mal de capite, mal de testa

ceraModificar

lacca, vernisse

cera (pro scarpas)Modificar

lustra-scarpas

cerarModificar

incerar

cercaModificar

candidato, quesita, supplicante

cercarModificar

probar, querer, visitar

cerealModificar

descendentes, semine, sperma

cerealModificar

specie de cereales

cerebellarModificar

cerebellose

cerebelloseModificar

cerebellar

cereeModificar

cerose

ceremoniaModificar

elegantia, gratia

ceremoniaModificar

festa, solemnitate

ceremonia funebreModificar

inhumation

ceremoniaModificar

rito

ceremonioseModificar

complicate, intricate, minutiose

ceremonioseModificar

elegante, gratiose, ornate

ceremonioseModificar

formal, proportionate, rigorose

cernarModificar

incircular

ceroseModificar

ceree

certeModificar

firme, secur

certeModificar

secur

certificarModificar

affirmar, attestar

certificarModificar

attestar, testar, testificar

certificationModificar

affirmation, confirmation

certificationModificar

assecurantia, certificato

certificatoModificar

assecurantia, certification

certificatoModificar

attestation, attesto, testimonio

certitudeModificar

decision, resolution

certoModificar

sin dubita

ceruleeModificar

azur

cerussaModificar

blanc de plumbo

cesareeModificar

imperial

cessarModificar

facer halto, pausar, stoppar

cessarModificar

finir, pausar, terminar se

cessionModificar

cabinetto, dimission, WC

cetereModificar

le alteres, restante

chacoModificar

chacos

chaco matModificar

mat

chacosModificar

chaco

chaise a/de braciosModificar

confortabile, sede a/de bracios

chalandModificar

alleviator, gabarra

chalModificar

fichu

chalModificar

stola

chambellanModificar

camerero, chamberlan

chamberlanModificar

camerero, chambellan

championModificar

triumphator, victor, vincitor

chanceModificar

fortuna, hasardo, sorte

chanfrenoModificar

bisello

chaoticModificar

confuse, farraginose, turbide

chaperonModificar

avantal

character anguloseModificar

angularitate, asperitate

character de imprimeriaModificar

genere, typo

characterModificar

disposition, temperamento

characterModificar

genio, temperamento

characterModificar

humor, natura, temperamento

characterModificar

ideogramma, signo graphic

characterModificar

impression, marca, signo

characterisarModificar

denotar, designar, significar

characterisarModificar

dignificar, marcar, signalar

characterisarModificar

gravar, marcar, stampar

characteristicModificar

pregnante, singular, typic

characteristicModificar

significative

characterModificar

littera, typo

characterModificar

natural

characterModificar

natura, temperamento

charivariModificar

alarma, al(l)erta, strepito

charivariModificar

critada, ruito, tintinnamento

charivariModificar

critada, ululada, vociferation

charivariModificar

ruito, tumulto

charlatanModificar

burlator, canalia

charlatanModificar

canalia, cavallero de industria, saltimbanco

charlataneriaModificar

bluff

charlataneriaModificar

burla, duperia, joculo

charlatanModificar

fraudator, impostor

charlatanModificar

medicastro

charmanteModificar

belle, gratiose, incantante

charmanteModificar

incantante, seducente

charmarModificar

captivar, fascinar, incantar

charmarModificar

fascinar, incantar

charmarModificar

incantar, seducer

charmeModificar

agradamento, delectation, grado

charmeModificar

beltate

charmeModificar

dulcor, suavitate

charmeModificar

sortilegio

charpaModificar

cinctura

charterarModificar

fretar

charteringModificar

affretamento

chassa-niveModificar

aratro

chassa-niveModificar

aratro a nive, machina remove-nive

chassarModificar

disperger, dispersar, divulgar

chassarModificar

disposseder, expeller, proscriber

chassar (le nive)Modificar

arar

chassarModificar

persequer

chassaModificar

salvagemente

chassa-torpederoModificar

destructor

chassatorModificar

venator

chassaModificar

veneria, yacht

checModificar

boheme, tchec

ChechiaModificar

Tchechia

ChecoslovachiaModificar

Tchecoslovachia

checoslovacModificar

tchecoslovac

checoModificar

tcheco

chefModificar

base, capite, fundamento

chefModificar

capite, director, dirigente

chefModificar

capite, gerente, patrono

chefModificar

capite, governator

chef de cocinaModificar

cocinero

chefModificar

dirigente, ductor

chefModificar

generalmente, in general, in toto

chefModificar

superior

cheque postal (bancari)Modificar

tratta bancari

chetaModificar

agile, puncta, spina

chetaModificar

seta

chicModificar

culte, elegante

chicModificar

elegante, fritura, grassia

chicModificar

gentil, insufficiente, nitide

chiffonaliaModificar

bric-à-brac, cosalia(s), immunditias

chiffonModificar

bric-à-brac, cosalia, robalia

chiffonModificar

pannello, robalia

chimeraModificar

illusion, mirage

chimeraModificar

phantasma

chimericModificar

imaginari

chimeristaModificar

utopista

chlorido de natriumModificar

sal, sal de cocina

chloroformarModificar

chloroformisar

chloroformisarModificar

chloroformar

chocModificar

attacco, succusso, tirada brusc

choc(c)anteModificar

dishoneste, indecente, obscen

choc(c)anteModificar

repugnante

choc(c)arModificar

colpar, pulsar

chocModificar

collision, conflicto

chocModificar

colpo, pulsata

chocModificar

impulsion, percussion, pulsata

chocModificar

pulsata

chocModificar

trauma

cholericModificar

biliose, furibunde, rabiose

cholericModificar

irascibile

cholericModificar

irritabile

chondroModificar

cartilagine

choralModificar

cantico

chordaModificar

cordon, funiculo, sever

chordaModificar

nervo, tendine, tendon

chorda(s) vocalModificar

cordas vocal

choristaModificar

cantor

christianModificar

christiano

christianoModificar

christian

chronicaModificar

annales

chronica annualModificar

annuario

chronologiaModificar

era

chrysalideModificar

nympha, pupa

ciModificar

arma, armea, hic

cibleModificar

scopo

cibollaModificar

allio, bulbo, cepa

cibolla (rubie)Modificar

cepa

cicatriceModificar

grano

cicatrisarModificar

cicatrisar se, curar se, sanar

cicatrisar seModificar

cicatrisar, curar se, sanar

cifraModificar

conversation, discurso, numero

cifraModificar

monogramma

cifraModificar

numero

ci incluseModificar

ci juncte

ci juncteModificar

ci incluse

ci juncteModificar

con isto, in plus

cilio vibratileModificar

flagello

cincturaModificar

charpa

cincturaModificar

cincturon, strato, zona

cinctura herniariModificar

bandage herniari

cincturarModificar

ambir

cincturarModificar

cinger, cingular, succinger

cincturarModificar

circumferer, circumvallar

cincturonModificar

cinctura, strato, zona

cineModificar

biographo, cinema, cinematographo

cinemaModificar

biographo, cine, cinematographo

cinematographoModificar

biographo, cine, cinema

cinereModificar

pulvere, terra

cinerieraModificar

porta-cinere

cingerModificar

ambir, circumferer, circumstar

cingerModificar

cincturar, cingular, succinger

cingularModificar

cincturar, cinger, succinger

cingulaModificar

supercingula

cinnabareModificar

cinnaberite

cinnaberiteModificar

cinnabare

cinquantesimeModificar

quinquagesime

cirarModificar

incerar, lustrar

circaModificar

circum, circum-

circaetoModificar

busardo, buteo

circaModificar

presque, verso

circaModificar

quasi, verso

circuirModificar

aberrar, circumferer, contornar

circuitoModificar

orbita

circuitoModificar

viage circular

circulation monetariModificar

movimento, rotation, vendita

circulationModificar

percurso, revolution, rotation

circuloModificar

anello, anulo, rondo

circuloModificar

circumferentia, (passare) compasso

circuloModificar

club

circuloModificar

cyclo, orbe, rondo

circumModificar

circa, circum-

circum-Modificar

circa, circum

circumerranteModificar

nomade, peregrino, vagabundo

circumferentiaModificar

ambito, perimetro, peripheria

circumferentiaModificar

circulo, (passare) compasso

circumferentiaModificar

peripheria

circumfererModificar

aberrar, circuir, contornar

circumfererModificar

ambir, cinger, circumstar

circumfererModificar

cincturar, circumvallar

circumfererModificar

circumfluer, flottar sur lo aqua

circumfererModificar

incircular

circumfluerModificar

circumferer, flottar sur lo aqua

circumgirarModificar

rotar, turbine, volver

circumjacenteModificar

ambiente, vicin, vicinal

circumlocutionModificar

escappatoria, sin digression

circumlocutionModificar

paraphrase, rescription, transcription

circumscriberModificar

confinar, limitar, restringer

circumscriberModificar

limitar, reducer, restringer

circumscriptionModificar

freno

circumscriptionModificar

restriction, termination

circumspecteModificar

attente, caute, prudente

circumspecteModificar

caute, prudente

circumspecteModificar

prudente

circumspectionModificar

caution, discretion, prudentia

circumstantiaModificar

clausula, condition, stipulation

circumstantiaModificar

condition

circumstarModificar

ambir, cinger, circumferer

circumvallarModificar

cincturar, circumferer

circumvenirModificar

dupar, vincer per astutia

circumvolviteModificar

essamate

cirrhosisModificar

involution

cisellarModificar

sculper, xylographar

ciselloModificar

torna-vite

citarModificar

adducer, conducer, diriger

citarModificar

approbar, concordar, esser de accordo

citarModificar

facer mention de, mentionar

citatanoModificar

burgese, cive, municipe

citatanoModificar

cive, regnicola

citatanoModificar

municipe

citatanoModificar

regnicola, subjecto

citateModificar

burgo, metropole, urbe

citate capitalModificar

capital, metropole

citate provincialModificar

parve citate

citate/sede del archiepiscopoModificar

metropole

citoModificar

in pauc, proximemente, tosto

citoModificar

presto

citricModificar

citro, limon

citrinaModificar

citrin

citrinModificar

citrina

citroModificar

citric, limon

civeModificar

burgese, citatano, municipe

civeModificar

citatano, regnicola

civicModificar

civil

civilModificar

attentive, cortese, polite

civilModificar

civic

civilModificar

cortese, polite

civilisationModificar

cultivation, cultura

civilisationModificar

cultura

civilitateModificar

cortesia, politessa

civismoModificar

solidaritate

clamarModificar

appellar, critar, exclamar

clamorModificar

crito

clamoroseModificar

grandisone, rumorose

clamoroseModificar

stentoree, vociferante

clandestinModificar

abstruse, celate, secrete

clandestinModificar

arcan, esoteric, secrete

clandestinitateModificar

arcano, secreto

clapotageModificar

gurgulio

clapotarModificar

gurguliar

claraModificar

albumina, albumine, blanco de ovo

clarModificar

apparente, demonstrative, evidente

clararModificar

affinar, purgar, purificar

clararModificar

clarificar, dar conto de, explicar

clar como le solModificar

evidente

clarModificar

decise, decisive, definite

clarModificar

decise, distincte, explicite

clarModificar

demonstrative, intelligibile, perspicue

clarModificar

distincte, evidente, obvie

clarModificar

distincte, lucide

clar e simpliceModificar

comprehensibile

claretteModificar

discolorate, pallide

clarModificar

evidente, inambigue, indubitabile

clarModificar

frappante, manifeste

clarModificar

frappante, surprendente

clarificarModificar

apparar, arguer

clarificarModificar

arrangiar, colar, filtrar

clarificarModificar

clarar, dar conto de, explicar

clarificarModificar

demonstrar, illustrar

clarificationModificar

declaration, enarration, explanation

clarificationModificar

demonstrative

clarinoModificar

trompa, trompetta

claritateModificar

serenitate

clarividenteModificar

perspicace

clarModificar

limpide

clarModificar

seren

clarModificar

synoptic

clasmaModificar

fraction, fragmento, pecia

clasmaModificar

fragmento

classamentoModificar

classification

classarModificar

arrangiar, collocar, ordinar

classarModificar

classificar

classeModificar

categoria, grado, phylo

classeModificar

genere, sorta, specie

classeModificar

grado, ordine, rango

classeModificar

jacimento, strato

classificarModificar

aggruppar, gruppar

classificarModificar

assortir

classificarModificar

classar

classificationModificar

classamento

clauder (a clave)Modificar

serrar

clauderModificar

barrar, barricadar, serrar

clauderModificar

barrar, isolar

clauderModificar

concluder, finir, terminar

clauseModificar

finite

clauseModificar

incluse, secrete, secretive

clausoModificar

clausura, inclusura

claustroModificar

colonnada, galeria, portico

claustroModificar

convento, monasterio

clausulaModificar

circumstantia, condition, stipulation

clausulaModificar

factor, momento, puncto

clausulaModificar

reserva, restriction

clausulaModificar

stipulation

clausuraModificar

barrage, clusion, occlusion

clausuraModificar

clauso, inclusura

clavarModificar

rivetar

claveModificar

cavilia, clavetta, tenon

clave de contactoModificar

prisa de currente

clave de discanto/tripleModificar

clave de violino/de sol

clave (de violinoModificar

de basso etc)

clave de violino/de solModificar

clave de discanto/triple

claveModificar

resultato

claveModificar

tangente

clavettaModificar

cavilia, clave, tenon

clavicymbaloModificar

cembalo, virginal

clavieroModificar

manual

clavieroModificar

pedal

clavoModificar

caryophyllo, diantho

clavoModificar

orlo, sutura

clementeModificar

bon, dulce

clementeModificar

caritabile, misericorde, pietose

clementeModificar

favorabile, gratiose, indulgente

clementiaModificar

benignitate, indulgentia, lenitate

clementiaModificar

caritate, mercede, misericordia

clementiaModificar

gratia, mercede, misericordia

cleptomaniaModificar

furto

clericalModificar

hieratic, pastoral, sacerdotal

clericatoModificar

ministerio, pastorato, sacerdotio

clericoModificar

curato, prestre, sacerdote

clericoModificar

intellectual, psychic, religiose

clicarModificar

blocar se, faller, mancar

clicModificar

camarilla, clique, faction

clichéModificar

negative, negativo

clienteModificar

comprante

climactericModificar

critic

climatisationModificar

conditionamento del aere

climaxModificar

culmination, culmine, maximo

climaxModificar

culmination, gradation

clinarModificar

flecter, inclinar, inflecter

cliqueModificar

banda, liga

cliqueModificar

camarilla, clic, faction

clitorideModificar

clitoris

clitorisModificar

clitoride

cloacaModificar

aquiero, derivation, discarga

cloacaModificar

tubo de derivation/escolamento

cloquetageModificar

blatta, garrulada

clownModificar

arlequin, buffon, paleasso

clubModificar

circulo

club (de repasto)Modificar

casino, quadro de officieros

clusionModificar

barrage, clausura, occlusion

clysmaModificar

clyster, lavage

clysterModificar

clysma, lavage

coactionModificar

coercition, compulsion, fortia

coaculaModificar

coturnice, qualia

coadjutorModificar

adjuta, adjutante, adjutor

coadjuvarModificar

assister

coagularModificar

(con)gelar, cualiar, solidificar se

coagularModificar

cualiar, rigidir, solidificar

coalitionModificar

alliantia, association, (con)federation

coardeModificar

coardo, poltron, pusillanime

coardiaModificar

poltroneria

coardoModificar

coarde, poltron, pusillanime

coardoModificar

paro, poltron

coassociatoModificar

associato

cocerModificar

bullir, cocinar, ferver

cochiarModificar

conducer, guidar, pilotar

cochiModificar

carro, phaeton, wagon

cochieroModificar

carrero

cochiModificar

fiacre

cochleaModificar

coclea, gastropodo, limace

cocinaModificar

culina

cocinarModificar

apprestar, preparar

cocinarModificar

bullir, cocer, ferver

cocineraModificar

cocinero, coco

cocineroModificar

chef de cocina

cocineroModificar

cocinera, coco

cocleaModificar

cochlea, gastropodo, limace

cocoModificar

cocinera, cocinero

coctionModificar

confection

coctionModificar

digestion, pepsia, pepsis

codificarModificar

systematisar

coercerModificar

compeller, compulsar, fortiar

coercitionModificar

coaction, compulsion, fortia

coercitiveModificar

compulsori, obligatori

coffeinaModificar

caffeina

coffroModificar

cassa, casson, coffron

coffroModificar

coxa, femore

coffronModificar

cassa, casson, coffro

coffroModificar

sacco, tasca, valise

cofiaModificar

beretto, bonetto

cofiaModificar

cappellina, cappucio

cogestionModificar

condominio

cogitarModificar

contemplar, meditar, specular

cogitarModificar

pensar

cogitationModificar

pensar

cognacModificar

brandy

cognateModificar

congenial, parental

cognatoModificar

parente

cogniteModificar

cognoscite, mal note, note

cogniteModificar

commun, currente, normal

cognoscentiaModificar

apperception

cognoscentiaModificar

gnosis, intelligentia

cognoscentiaModificar

gnosis, saper, sapientia

cognoscentiaModificar

sapientia

cognoscentiasModificar

erudition, saper, sapientia

cognoscerModificar

non ignorar, saper

cognoscerModificar

perciper, sensar, sentir

cognosciteModificar

cognite, mal note, note

cohabitarModificar

conviver

coherenteModificar

cohesive, continue

coherentiaModificar

cohesion, connexion, relation

cohesionModificar

adjunction, contextura, junctura

cohesionModificar

coherentia, connexion, relation

cohesiveModificar

coherente, continue

coidealistaModificar

sympathisante

coincidentiaModificar

accordo, concerto, concordantia

coincidentiaModificar

concurrentia, conjunctura, incontro

coinciderModificar

accordar, concurrer, congruer

coinciderModificar

concurrer, reunir

coinciderModificar

congruer

coitoModificar

copula, copulation

colarModificar

arrangiar, clarificar, filtrar

colarModificar

cribrar, filtrar, percolar

colarModificar

cribrar, punctar, visar

colarModificar

filtrar, percolar

colatorModificar

colatorio, colo, cribro

colatorioModificar

colator, colo, cribro

colatorioModificar

cribro, visibilitate, vista

colaturaModificar

filtration

coleopteroModificar

scarabeo

colerModificar

adaptar, cultivar, (per)laborar

colerModificar

adorar, idolatrar idolisar, venerar

colerModificar

attender, curar, manear

colerModificar

attender, curar, tractar

colerModificar

cultivar, elevar, laborar

colerModificar

demorar, resider, sojornar

colerModificar

dignificar, honorar, venerar

colerModificar

habitar

colerModificar

idolatrar

collaberModificar

cader, furer, rabiar

collaberModificar

effunder se

collaborarModificar

assister, contribuer

collaborarModificar

concurrer, cooperar

collaborarModificar

cooperar

collaboratorModificar

cooperator

collaModificar

glutine

collanteModificar

adhesive, glutinose, mucilaginose

collapsoModificar

avalanche, populo, racia

collapsoModificar

fallimento

collarModificar

collar duple/recte, collar false, collo

collar duple/recteModificar

collar, collar false, collo

collar falseModificar

collar, collar duple/recte, collo

collarModificar

glutinar, gummar

collarModificar

gummar, ingummar

collar pastoralModificar

margarita

collar (se)Modificar

adherer, attaccar se

colleModificar

altura, collina, monticulo

colleModificar

costa, monticulo, scarpa

collectaModificar

questa

collectionModificar

assemblea, gruppo, reunion

collectionistaModificar

collector

collectionModificar

perdurantia

collectiveModificar

collectivo

collectiveModificar

commun

collectiveModificar

cumulative, unite

collectivoModificar

collective

collectorModificar

collectionista

collectorModificar

incassator

collegaModificar

associato, confratre

collegaModificar

camerada, companion

collegioModificar

schola, schola secundari

colligerModificar

adoptar, occupar, prender

colligerModificar

aggregar, concentrar, conglomerar

colligerModificar

enuclear, plumar, recolliger

colligerModificar

recolliger

collinaModificar

altura, colle, monticulo

collinettaModificar

moletta (de terra)

collisionModificar

choc, conflicto

collocarModificar

arrangiar, classar, ordinar

collocarModificar

combinar, compilar, juxtaponer

collocarModificar

mitter, placiar, poner

colloModificar

collar, collar duple/recte, collar false

collo del pedeModificar

tarso

colloModificar

gorga, gurgite, gutture

colloModificar

nuca, occipite

colloquerModificar

abuccar se, conversar, dialogar

colloquerModificar

conversar

colloquialModificar

interlocutori

colloquioModificar

conversation, dialogo, discurso

colloquioModificar

partita, reunion, soirée

collusiveModificar

collusori

collusoriModificar

collusive

colmateModificar

troppo plen

colmoModificar

abundantia

coloModificar

colator, colatorio, cribro

coloModificar

filtro

colonModificar

intestino crasse

colonisatorModificar

colono

colonnaModificar

columna, pilar, pilastro

colonnadaModificar

claustro, galeria, portico

colonnadaModificar

peristylo, portico

colonoModificar

arrentatario

colonoModificar

colonisator

colophonioModificar

resina

colorarModificar

tinger

colorModificar

colorito

coloritoModificar

color

color nigreModificar

nigrar, nigritia, tinta de imprimeria

color nutriteModificar

saturate, sature

colorModificar

pigmento

color rubreModificar

rubrica

colorModificar

tincto tincto, tinctura tinta

colossalModificar

egregie, enorme, inaudite

colossalModificar

tremende

colpanteModificar

impressive, pulsation, stupende

colparModificar

barra, batter, pessulo

colparModificar

batter, pulsar, tunder

colparModificar

choc(c)ar, pulsar

colparModificar

hachar, sculper

colparModificar

incontrar, percuter, trovar

colpettoModificar

battimento

colpettoModificar

caressa

colpoModificar

agile, flagellata, prompte

colpoModificar

battimento, percussion, pulsata

colpoModificar

cauda, paraphe

colpoModificar

choc, pulsata

colpo de pedeModificar

calcage

colpo de solModificar

insolation

colpo de statoModificar

putsch, usurpation del poter

colpo (de stato)Modificar

revolta

colpo de ventoModificar

borrasca

colpo de ventoModificar

brisa

colpo de ventoModificar

turbo, vico, village

colpo falliteModificar

barra, barrage, barriera

colpo falliteModificar

fallimento, manco

colpoModificar

pulsata, pulso

columbaModificar

pipion

columbarioModificar

camera sepulcral/mortuari, hypogeo

columnaModificar

colonna, pilar, pilastro

columnaModificar

fissura, ruptura, scission

columna milliariModificar

petra milliari

columna vertebralModificar

spina, spina dorsal, spondylo

colzaModificar

nave-rapa

combatterModificar

altercar, contender, luctar

combatterModificar

antagonisar, contrariar, neutralisar

combatterModificar

antagonisar, contrariar, opponer

combatterModificar

antagonisar, impugnar

combatterModificar

battaliar, batter se, pugnar

combatterModificar

contender, luctar, militar

combattiveModificar

contentiose, luctative, pugnace

combattoModificar

battalia, lucta

combattoModificar

lucta

combinarModificar

collocar, compilar, juxtaponer

combinarModificar

componer

comburerModificar

adurer, cremar, incinerar

comburerModificar

arder, flammar, urer

comburerModificar

deflagrar

comburer (foresteModificar

agro etc), urer

combustibileModificar

accendalia, ligno

combustibileModificar

incendiabile, inflammabile

combustionModificar

arditura, escaldatura

combustionModificar

deflagration, incineration

combustion spontaneeModificar

autoignition

comediaModificar

farce

comenciamentoModificar

comencio, initio, principio

comenciamentoModificar

comencio, ordimento

comenciamentoModificar

initio, principio, start

comencianteModificar

abecedario, debutante, novicio

comencianteModificar

incipiente

comenciarModificar

aperir, inciper, initiar

comenciarModificar

imbraciar, inceptar

comenciarModificar

initiar, poner se in marcha

comenciarModificar

partir

comencioModificar

comenciamento, initio, principio

comencioModificar

comenciamento, ordimento

comestibileModificar

edibile, mangiabile

comestibilesModificar

alimento, medios de subsistentia, vivandas

comestibilesModificar

alimento, nutrimento, viveres

comestibilesModificar

alimentos, victualia

comicModificar

amusante, humoristic, humorose

comicModificar

buffonesc, burlesc

comicModificar

burlesc, drolle

comicModificar

burlesc, festive, solemne

comicModificar

gai, impagabile, ridicule

comicoModificar

buffon, dupe, follo

comicModificar

ridicule, risibile

comitéModificar

committee, delegation, promontorio

commandante in chefModificar

generalissimo

commandaModificar

ordine, requisition

commandarModificar

dictar, injunger, ordinar

commandarModificar

mandar, ordinar, requirer

commas invertiteModificar

virguletta

commatrageModificar

calumnia, garrulage, reporto

commatrageModificar

garrulada, garrulage

commatrarModificar

calumniar, denigrar, garrular

commatrarModificar

confabular, garrular, parlar

commatreModificar

feminastra

commaModificar

virgula

commeatoModificar

congedo, permission

commemorarModificar

celebrar, festar, festinar

commemorarModificar

facer memoria de, memorar, rememorar se

commemorationModificar

memoria, recordation, retention

commendarModificar

celebrar, laudar, preciar

commendarModificar

elogisar, glorificar, laudar

commendarModificar

elogisar, laudar

commendarModificar

laudar, panegyrisar

commendationModificar

elogio, laude, rosa

commensalModificar

conviva

commensalModificar

epizoon, parasito

commentarModificar

annotar

commentarModificar

explicar, interpretar, traducer

commentarioModificar

commento, glossa

commentoModificar

animadversion, critica

commentoModificar

commentario, glossa

commercianteModificar

mercante, mercator, negotiante

commerciarModificar

ager, mercar, negotiar

commerciar inModificar

alienar, vender

commercio del sclavosModificar

sclaveria

commercioModificar

mercantia, negotio, traffico

commiscerModificar

confunder, miscer, mixtar

commiserarModificar

compatir, miserar

commissarioModificar

administrator, curator

commissionModificar

affaire, carga, mission

commissionModificar

autorisation, facultate

commissionModificar

committee, jury

commissioneroModificar

factor

commissionModificar

function, incumbentia

commissionModificar

function, mandato, sortita

commissuraModificar

junctura

committeeModificar

comité, delegation, promontorio

committeeModificar

commission, jury

committerModificar

confider, consignar, fider

committerModificar

consignar, deponer, presentar

committerModificar

facer, perpetrar (un crimine)

committerModificar

nominar

committerModificar

perpetrar (un crimine)

commixtionModificar

confusion

commodaModificar

agentia, bureau, officio

commodarModificar

prestar

commodeModificar

confortabile

commodeModificar

facile, practic

commodeModificar

practic

commotionModificar

agitation, succussa, succussion

commotionModificar

emotion, perturbation

communaModificar

municipalitate

communaModificar

societate

communModificar

cognite, currente, normal

communModificar

collective

communModificar

general, public, universal

communicarModificar

advertir, avisar, informar

communicarModificar

illuminar, informar

communicationModificar

advertimento, illumination, information

communicationModificar

annuncio, aviso, message

communicationModificar

traffico

communModificar

ignobile, indigne, simple

communionModificar

communitate

communionModificar

eucharistia

communitateModificar

communion

communitateModificar

congregation, parochia, pastorato

communModificar

unanime

commutarModificar

converter, mutar, transformar

commutarModificar

pendular

comoModificar

assi como, assi como, tanto como

comoModificar

qua

compactarModificar

comprimer, constringer

compacteModificar

dense, hermetic, impermeabile

companiaModificar

association commercial

companiaModificar

association, gilde, societate

companionModificar

buffon, camerada, galliardo

companionModificar

camerada, collega

companionModificar

confratre

comparabileModificar

analoge, simiIar

compararModificar

assimilar, conferer

comparationModificar

parallelo, simile, similitude

comparsaModificar

figurante

compartimentoModificar

camera, loco, spatio

compartimentoModificar

cassa, mensula, planca

compartimentoModificar

coupé

compartimentoModificar

partition, repartition

compartimentoModificar

planchetta

compassionModificar

condolentia, empathia, sympathia

compassionModificar

condolentia, participation, sympathia

compassionModificar

misericordia, pietate

compassoModificar

bussola

compatibileModificar

accordabile

compatibileModificar

conforme, congrue, congruente

compatibileModificar

emovibile, sensibile, sollicite

compatirModificar

commiserar, miserar

compatirModificar

participar

compatreModificar

patrino, testator

compatriotaModificar

conational

compellerModificar

coercer, compulsar, fortiar

compendioModificar

resumé, resumito, summario

compendioModificar

resumito, summario, synopsis

compendioseModificar

breve, concise, curte

compendioseModificar

concise, succincte

compensarModificar

adequar, applanar, equalisar

compensarModificar

contrabalanciar, contrapesar, indemnisar

compensateModificar

indemne

compensationModificar

recompensa, represalia, vengiantia

competenteModificar

autorisate

competenteModificar

capabile, capace, efficiente

competenteModificar

efficiente

competenteModificar

experte

competenteModificar

interessato

competerModificar

concurrer, rivalisar

competitionModificar

concurrentia, concurso, partita

competitorModificar

concurrente, rival

compilarModificar

collocar, combinar, juxtaponer

compilationModificar

composition, synopse, synthese

complacenteModificar

acquiescente, agibile, docile

complacenteModificar

affabile, amabile, gentil

complacenteModificar

preste, prompte, voluntari

complacentiaModificar

adjuvantia

complacerModificar

agradar (a), gustar, placer a un persona

(com)placerModificar

contentar, satiar, satisfacer

completarModificar

supplementar

completeModificar

integral, integre

completeModificar

integre, total

completementeModificar

applattate, deprimite, platte

completiveModificar

expletive, supplementari

completiveModificar

supplementari

complexeModificar

complexo

complexeModificar

composite

complexeModificar

intricate

complexoModificar

complexe

complicarModificar

aggravar, exacerbar, exasperar

complicarModificar

intricar, inveloppar, involver

complicateModificar

ceremoniose, intricate, minutiose

complicateModificar

difficile, imbroliante, intrigante

complicateModificar

diffusive, prolixe

complicationModificar

conflicto, imbroglio, imbroliamento

complimentarModificar

congratular, felicitar, gratular

complimentariModificar

adulatori, blande

complimentosModificar

bicario, cuppa, urceo

complimentosModificar

elogio, laude

complirModificar

acquirer, adir, attinger

complirModificar

effectuar, executar, realisar

complirModificar

effectuar, facer

complirModificar

executar, plenar, realisar

complotModificar

conjuration, conspiration, intriga

complotModificar

conspiration

componenteModificar

constituente, elemento, parte

componerModificar

combinar

componerModificar

elaborar

componerModificar

formular, rediger

componer poemasModificar

fabular, stoppar, versificar

componerModificar

scriber

comportamentoModificar

conducta, manieras

comportarModificar

admitter, conceder

comportarModificar

convenir, esser decente

compositeModificar

complexe

compositionModificar

abassamento

compositionModificar

accommodamento, transaction

compositionModificar

articulo, essayo, exercitio

compositionModificar

compilation, synopse, synthese

compositionModificar

compromisso

compositionModificar

thema

compotaModificar

pappa, purée, purée de malos

compraModificar

emption

compranteModificar

cliente

comprarModificar

acquirer, emer, procurar

comprarModificar

emer, redimer

comprar le silentioModificar

corrumper, subornar

compra(s)Modificar

shopping

comprehenderModificar

continer, imbraciar, includer

comprehenderModificar

implicar

comprehensibileModificar

clar e simplice

comprehensibileModificar

comprensibile, intelligibile

comprehensionModificar

amplitude, dimension, extension

comprehensionModificar

implication, inclusion

comprehensiveModificar

ample, comprensive, extense

comprenderModificar

apperciper, conciper, perciper

comprenderModificar

conciper, intender

comprenderModificar

impugnar, sasir, sensar

comprenderModificar

includer

comprenderModificar

intender, perciper

comprensibileModificar

comprehensibile, intelligibile

comprensibileModificar

intelligibile

comprensionModificar

conception, intelligentia, perception

comprensionModificar

intelligentia, intendimento

comprensiveModificar

ample, comprehensive, extense

comprensiveModificar

perceptive

compressionModificar

impaction

comprimerModificar

compactar, constringer

comprimerModificar

inhiber/inhibir, refrenar, reprimer

comprimiteModificar

serrate, strangulate

comprimitoModificar

pastilla, pilula, tabletta

compromissoModificar

composition

compulsarModificar

coercer, compeller, fortiar

compulsarModificar

controlar, examinar

compulsionModificar

coaction, coercition, fortia

compulsiveModificar

compulsori, obligatori, urgente

compulsoriModificar

coercitive, obligatori

compulsoriModificar

compulsive, obligatori, urgente

compulsoriModificar

obligatori

compunctionModificar

contrition, penitentia, repententia

computarModificar

calcular, contar, resumer

computarModificar

calcular, estimar, supputar

computationModificar

arithmetica, calculation, calculo

computationModificar

calculation

computoModificar

calculation, calculo, conto

comtributionModificar

contingente, quota

conationalModificar

compatriota

concatenarModificar

incatenar, unir

concederModificar

accordar, adjudicar, impartir

concederModificar

accordar, consentir, exaudir

concederModificar

admitter, comportar

concederModificar

admitter, confessar, recognoscer

concederModificar

affirmar, permitter

concederModificar

approbar, assentir, consentir

concederModificar

lassar, permitter

concentrarModificar

aggregar, colliger, conglomerar

concentrarModificar

attruppar, constringer, contraher

concentrarModificar

condensar, solidificar, spissar

concentricModificar

homocentric

conceptionModificar

comprension, intelligentia, perception

conceptionModificar

concepto, idea, notion

conceptionModificar

concipimento, fecundation

conceptionModificar

generation, genitura, ingeneramento

conceptoModificar

conception, idea, notion

conceptoModificar

ejection, minuta, schizzo

conceptoModificar

idea, notion

concernenteModificar

de, in re, re

concernenteModificar

emovente, in re, re

concernenteModificar

in re, re, super

concernerModificar

pertiner (a), reguardar

concertarModificar

planar

concertoModificar

accordo, coincidentia, concordantia

concertoModificar

concerto pro violino e orchestra

concertoModificar

cooperation

concerto pro violino e orchestraModificar

concerto

concessionModificar

admission, confession

concessionModificar

approbation, assentimento, consentimento

concessiveModificar

indulgente

conchaModificar

apside

conchaModificar

conchyle, conchylio, scalia

conchaModificar

helice, limace

conchyleModificar

concha, conchylio, scalia

conchyleModificar

conchylio

conchylioModificar

concha, conchyle, scalia

conchylioModificar

conchyle

conciliarModificar

accommodar, arbitrar

conciliarModificar

accordar, harmonisar, unir

conciliarModificar

adjunger, annexar, includer

conciliarModificar

appaciar, reconciliar, reunir

conciliarModificar

placar, propitiar

conciliationModificar

expiation, propitiation

conciliativeModificar

conciliatori, expiatori

conciliatorModificar

edil

conciliatoriModificar

conciliative, expiatori

conciliatorModificar

intercessor, intermediario

concilioModificar

synodo

conciperModificar

apperciper, comprender, perciper

conciperModificar

comprender, intender

concipimentoModificar

conception, fecundation

conciseModificar

breve, compendiose, curte

conciseModificar

compendiose, succincte

concluderModificar

clauder, finir, terminar

conclusionModificar

deduction, syllogismo

conclusionModificar

final, inferentia

conclusionModificar

termination

concordantiaModificar

accordo, coincidentia, concerto

concordantiaModificar

accordo, convention, pacto

concordarModificar

accordar, convenir

concordarModificar

accordar, mitter se de accordo

concordarModificar

approbar, citar, esser de accordo

concordiaModificar

accordo, harmonia

concretarModificar

indurar, temperar

concreteModificar

firme, fixe, stabile

concubinaModificar

amante

concupiscenteModificar

assetate, cupide, desiderose

concupiscentiaModificar

appetentia, desiderio, desiro

concupiscentiaModificar

prurientia

concurrenteModificar

competitor, rival

concurrenteModificar

emulator, rival

concurrentiaModificar

coincidentia, conjunctura, incontro

concurrentiaModificar

competition, concurso, partita

concurrerModificar

accordar, coincider, congruer

concurrerModificar

coincider, reunir

concurrerModificar

collaborar, cooperar

concurrerModificar

competer, rivalisar

concurrerModificar

currer, glissar, passar

concursoModificar

competition, concurrentia, partita

concursoModificar

turba

concussionModificar

fremito, succussa

concuterModificar

agitar, succuter, tremer

concuterModificar

branca, succuter

condemnarModificar

cassar, rejectar, repulsar

condemnarModificar

damnar, denunciar, reprochar

condemnarModificar

judicar, sententiar

condemnationModificar

a judicative

condemnationModificar

anathema, condemnatori, denunciation

condemnatoriModificar

anathema, condemnation, denunciation

condensarModificar

concentrar, solidificar, spissar

condensatorModificar

refrigerante

condenscendentiaModificar

affabilitate

condimentoModificar

condir, sal sapor, specie

condirModificar

condimento, sal sapor, specie

conditionamento del aereModificar

climatisation

conditionModificar

circumstantia

conditionModificar

circumstantia, clausula, stipulation

conditionModificar

conjunctura, facto, relation

conditionModificar

consistentia, modalitate, qualitate

conditionModificar

permission, situation, stato

conditionModificar

postulato, premissa, presupposition

condolentiaModificar

compassion, empathia, sympathia

condolentiaModificar

compassion, participation, sympathia

condominioModificar

cogestion

condomModificar

preservativo

condonationModificar

indulgentia, venia, venialitate

conducerModificar

adducer, citar, diriger

conducerModificar

cochiar, guidar, pilotar

conducerModificar

diriger, gerer, governar

conducerModificar

ducer, guidar, menar

conductaModificar

comportamento, manieras

conductaModificar

mores, vita

conductantiaModificar

conductivitate

conductivitateModificar

conductantia

conducto de aquaModificar

aqueducto

conductoModificar

direction, gerentia, gestion

conductoModificar

ducto, pipa, tubo

conductorModificar

ducto

conductor tubularModificar

tubo

condyloModificar

nodo

condyloModificar

vertebra

con effusionModificar

exuberante, volubile

confabularModificar

commatrar, garrular, parlar

confabularModificar

garrular

confabulationModificar

garrulada, parlada

confecteriaModificar

bonboneria

confecteriaModificar

confecto

confecteriaModificar

pastisseria

confecteroModificar

pastissero

confectionarModificar

fabricar, manufacturar, producer

confectionarModificar

figurar, manufacturar, producer

confectionModificar

coction

confectoModificar

confecteria

confecturaModificar

marmelada

confecturarModificar

conservar, hachato in gelatina, tripa

(con)federationModificar

alliantia, association, coalition

confederativeModificar

federal

conferentiaModificar

curso, lection, lectura

conferentiaModificar

discurso

conferentiarModificar

deliberar, negotiar, parlamentar

conferentiarModificar

facer le lectura, leger, professar

confererModificar

abuccar se

confererModificar

assimilar, comparar

confererModificar

consultar, deliberar

confererModificar

deliberar

confererModificar

dispensar, distribuer, repartir

confererModificar

impartir, infeudar

confessarModificar

admitter

confessarModificar

admitter, conceder, recognoscer

confessionModificar

accusation, recognoscentia, tributo

confessionModificar

admission, concession

confessionalModificar

confessionario, tribunal de penitentia

confessionarioModificar

confessional, tribunal de penitentia

confession del peccatosModificar

confiteor

confessionModificar

preparation al communion

confessionModificar

profession

confidenteModificar

authentic, credibile, fiduciari

confidentiaModificar

credito, fide

confidentiaModificar

familiaritate

confidentiaModificar

fide

confidentialModificar

familiar, intime

confiderModificar

committer, consignar, fider

confider (se in)Modificar

sperar

configurationModificar

creative, creator

configurationModificar

faction, forma

confinamentoModificar

incarceration

confinarModificar

circumscriber, limitar, restringer

confinarModificar

imprisionar, incaviar, recluder

confinioModificar

demarcation, frontiera, limine

confirmarModificar

affirmar, attestar, corroborar

confirmarModificar

affirmar, attestar, verificar

confirmarModificar

ratificar, sanctionar

confirmationModificar

affirmation, certification

confirmationModificar

corroboration

confirmatoriModificar

affirmative, corroboration, corroborative

confiscarModificar

requisitionar, sequestrar

confiscarModificar

retirar

confiscationModificar

caption, confiscatori, sequestration

confiscatoriModificar

caption, confiscation, sequestration

confiteorModificar

confession del peccatos

conflagrarModificar

accender, incendiar, inflammar

conflagrationModificar

deflagration, ignition, incendio

conflagrationModificar

deflagration, incendio

conflictoModificar

choc, collision

conflictoModificar

complication, imbroglio, imbroliamento

confluenteModificar

affluente, fluvio tributari

confluenteModificar

confluentia

confluentiaModificar

confluente

conformarModificar

adaptar, appropriar, temperar

conformarModificar

rectificar, unificar, uniformar

conformar seModificar

convenir, passar, renunciar

conformationModificar

contextura, structura, textura

conforme aModificar

in conformitate con, secundo

conformeModificar

compatibile, congrue, congruente

conformemente aModificar

secundo

conformistaModificar

opportunista

confortabileModificar

chaise a/de bracios, sede a/de bracios

confortabileModificar

commode

confortarModificar

consolar

confortoModificar

ben-esser

confortoModificar

consolation, solacio

confraternitateModificar

cenaculo, fraternitate

confratreModificar

associato, collega

confratreModificar

companion

confunderModificar

commiscer, miscer, mixtar

confunderModificar

disconcertar, disorientar, disrangiar

confunderModificar

miscer, mixtar

confuseModificar

chaotic, farraginose, turbide

confuseModificar

consternate, perplexe, titubatori

confuseModificar

embarassate, indecise, perplexe

confuseModificar

esturdite, perplexe

confuseModificar

mute, sin responsa

confuseModificar

plan, platte

confusionModificar

borra, embarasso, imbroliamento

confusionModificar

commixtion

confusionModificar

disconcertamento, disordine, esturdimento

confusionModificar

disordine, imbroglio, imbrolio

confutarModificar

refutar

congedarModificar

destituer, dimitter, disoccupar

congedarModificar

dimitter, palpar, toccar

congedoModificar

commeato, permission

(con)gelarModificar

coagular, cualiar, solidificar se

congelarModificar

gelar, glaciar, refrigerar

congenialModificar

cognate, parental

congenitalModificar

congenite, innate, natural

congeniteModificar

congenital, innate, natural

congerieModificar

dedalo, farragine

congerieModificar

fango, stercore

congerieModificar

hoste, massa, multitude

congestionModificar

fluxion, plethora

congestionModificar

ingorgamento

congestionModificar

pressa, turba

congestionModificar

stagnation, stase

conglomerarModificar

accumular, agglomerar, amassar

conglomerarModificar

aggregar, colliger, concentrar

congratularModificar

complimentar, felicitar, gratular

congratularModificar

gratular

congratulationModificar

felicitation, gratulation

congratulationModificar

gratulation

congratulatoriModificar

gratulatori

congregationModificar

communitate, parochia, pastorato

congrueModificar

compatibile, conforme, congruente

congrueModificar

congruente

congruenteModificar

compatibile, conforme, congrue

congruenteModificar

congrue

congruenteModificar

homomorphe, uniforme

congruerModificar

accordar, coincider, concurrer

congruerModificar

coincider

conicModificar

turbinate

coniferoModificar

pino

con intentionModificar

a fin de, pro

con istoModificar

ci juncte, in plus

conjecturarModificar

conjicer, divinar, supponer

conjecturarModificar

presumer, putar, supponer

conjicerModificar

conjecturar, divinar, supponer

conjugalModificar

connubial, matrimonial

conjuncteModificar

juncte, unite

conjunctementeModificar

insimul, juncte, simul

conjunctionModificar

adjunction, association, attachamento

conjunctionModificar

adjunction, association, junctura

conjunctiveModificar

connexive

conjunctivoModificar

subjunctivo

conjuncturaModificar

articulation

conjuncturaModificar

coincidentia, concurrentia, incontro

conjuncturaModificar

condition, facto, relation

conjuncturaModificar

situation

conjungerModificar

junger, unir

conjurarModificar

adjurar, implorar, supplicar

conjurationModificar

adjuration, incantation

conjurationModificar

complot, conspiration, intriga

connecterModificar

bandar, junger, unir

connecterModificar

junger

connexeModificar

juncte

connexionModificar

affinitate, relation, solidaritate

connexionModificar

coherentia, cohesion, relation

connexionModificar

relation

connexiveModificar

conjunctive

connotationModificar

significato accessori/secundari

connubialModificar

conjugal, matrimonial

connubioModificar

maritage, matrimonio, stato conjugal

conoModificar

cuneo

conoModificar

quillia

conModificar

patin, per, per medio de

con placerModificar

de bon corde, sponte, voluntarimente

conquirenteModificar

conquisitor

conquirerModificar

expugnar, prender

conquisitorModificar

conquirente

con regretModificar

de mal grado, de mal voluntate, involuntarimente

con repugnantiaModificar

de mal grado, de mal voler

consanguineeModificar

german

conscholeroModificar

camerada

conscientiaModificar

sensos

conscientioseModificar

delicate, discrete

conscientioseModificar

religiose, scrupulose

conscrarModificar

dedicar, devotar, esser apte pro

conscriptionModificar

servicio militar

conscriptoModificar

recruta

consecrarModificar

benedicer, dedicar, sanctificar

consecrarModificar

dedicar, sacrar, sanctificar

consecrationModificar

dedication, inauguration, initiation

consensoModificar

accordo, unisono

consentimentoModificar

approbation, assentimento, concession

consentirModificar

accordar, conceder, exaudir

consentir alModificar

acceptar, approbar, sanctionar

consentirModificar

approbar, assentir, conceder

consequentiaModificar

ordine, resultato, sequentia

consequentiaModificar

sanction

consequerModificar

accompaniar, resultar, sequer

conservarModificar

confecturar, hachato in gelatina, tripa

conservarModificar

guardar, preservar, servar

conservarModificar

guardar, retener

conservationModificar

preservation, salveguarda, sustentation

conservatoriModificar

mantenentia, mantenimento

conservatorioModificar

estufa, orangeria

conservatorModificar

restaurator, taxidermista

considerabileModificar

grave, importante, magne

considerabileModificar

importante

considerabileModificar

memorabile, remarcabile

considerarModificar

balanciar, dosar, ponderar

considerarModificar

contemplar, deliberar, ponderar

considerarModificar

creder, opinar, pensar

considerarModificar

deliberar, discuter, tractar

considerarModificar

deliberar, reflecter

considerarModificar

observar

considerarModificar

ponderar

considerateModificar

deliberate, premeditate

considerateModificar

de nota

considerationModificar

contemplation, meditation, vista

considerationModificar

contemplation, reflexion

considerationModificar

referentia, relation, respecto

considerationModificar

reputation

consignarModificar

committer, confider, fider

consignarModificar

committer, deponer, presentar

consignatarioModificar

acceptor, destinatario, receptor

consignatario de navesModificar

agente maritime

consiliarModificar

avisar, disponer, prevaler

consiliarModificar

prognosis, tip

consiliatorModificar

consiliero, consultor

consilieroModificar

consiliator, consultor

consilioModificar

aviso

consilio (de administration)Modificar

gestion, governamento, regime

consilio de familiaModificar

familial

consilio de ministrosModificar

consilio ministerial

consilio de ministrosModificar

governamento

consilio ministerialModificar

consilio de ministros

consilio ministerial/statalModificar

ministro

consistentiaModificar

condition, modalitate, qualitate

consisterModificar

durar, exister, permaner

consocioModificar

proximo, socio

consolarModificar

confortar

consolationModificar

conforto, solacio

consolida (regal)Modificar

delphinium

consolidarModificar

firmar, fortificar

consolidarModificar

regulamento, stabilitate, statuto

consomméModificar

boullion de vianda

consomméModificar

bullion

consorteModificar

alliato

consorteModificar

parteniario, socio

conspicueModificar

evidente, saliente, spectacular

conspirationModificar

complot

conspirationModificar

complot, conjuration, intriga

conspirationModificar

machination, marcation de arbores, stampage

conspuerModificar

derider, despicer, vexar

conspuerModificar

despicer, profanar

constanteModificar

continue, ininterrupte, permanente

constanteModificar

continue, permanente, perpetue

constanteModificar

durabile, perdurabile, permanente

constanteModificar

immutabile, impermutabile, inalterabile

constanteModificar

massive, solide, stabile

constanteModificar

perenne, permanente

constanteModificar

permanente, perpetual, perpetue

constantiaModificar

permanentia

constantiaModificar

stabilitate

constantinopolitaModificar

constantinopolitan

constantinopolitanModificar

constantinopolita

constatarModificar

assignar, determinar, fixar

constatarModificar

establir

consternateModificar

confuse, perplexe, titubatori

consternateModificar

decepte, perplexe

consternateModificar

stupefacite, stupite

consternateModificar

stupefacite, trepide

consternateModificar

terrificate

consternationModificar

alarma, trepiditate

constipationModificar

obstruction

constituenteModificar

componente, elemento, parte

constituenteModificar

constitutive

constituenteModificar

elector, votante

constituerModificar

appunctar, designar, nominar

constituerModificar

basar, fundar

constituerModificar

crear, formar, fundar

constituerModificar

designar, eliger, nominar

constituerModificar

formar

constituerModificar

fundar, instaurar, instituer

constitutionModificar

designation, nomination

constitutionModificar

disposition, natural, predisposition

constitutionModificar

disposition, natural, temperamento

constitutionModificar

fundamento, lege fundamental

constitutionModificar

instauration

constitutionModificar

mentalitate

constitutionModificar

physica, physico

constitutiveModificar

constituente

constrictionModificar

contraction, convulsion, succussion

constrictionModificar

stenosis

constringentiaModificar

necessitate

constringerModificar

attruppar, concentrar, contraher

constringerModificar

compactar, comprimer

constringerModificar

fortiar, obligar, persuader

constructorModificar

erector

construerModificar

decifrar, explanar, interpretar

construerModificar

edificar, struer

construerModificar

inscenar, representar

consueteModificar

accostumate, habituate, solite

consueteModificar

consuetudinari, habitual, ordinari

consuetudeModificar

costume, habito, habitude

consuetudinariModificar

consuete, habitual, ordinari

consultaModificar

consultation

consultarModificar

conferer, deliberar

consultationModificar

audientia, consultorio, reception

consultationModificar

consulta

consultationModificar

deliberation

consultorModificar

consiliator, consiliero

consultorioModificar

audientia, consultation, reception

consumerModificar

corroder, devorar

consumerModificar

exhaurir

consumiteModificar

exhaurite, exhauste, perusate

consummarModificar

effectuar, exequer, finir

consummateModificar

perfecte

consumoModificar

consumption

consumptionModificar

consumo

consumptionModificar

demanda, regression, reversion

consumptionModificar

phthisis, tuberculosis (pulmonari)

consumptionModificar

tuberculosis

consumptiveModificar

deleterie

consumptiveModificar

phthisic, tuberculose

contabileModificar

revisor, revisor de contos

contabileModificar

tenitor de libros

contagionModificar

contaminar, contamination, infection

contagioseModificar

infectiose, infective, virose

contaminarModificar

contagion, contamination, infection

contaminarModificar

profanar, render immunde, sordidar

contaminationModificar

contagion, contaminar, infection

contaminationModificar

pollution

contarModificar

calcular, computar, resumer

contar historiasModificar

dicer mentitas, mentir

contarModificar

narrar, recitar, relatar

contarModificar

narrar, relatar, reportar

contarModificar

orar, parlar, relatar

conta-rotationesModificar

tachometro

contarModificar

relatar

contarModificar

sculper, taliar, trenchar

contar superModificar

previder

contatorModificar

narrator, relator

contemnerModificar

abominar, despicer, disdignar

contemplarModificar

cogitar, meditar, specular

contemplarModificar

considerar, deliberar, ponderar

contemplationModificar

consideration, meditation, vista

contemplationModificar

consideration, reflexion

contemplativeModificar

introvertite

contemplativeModificar

meditative, reflexive

contemplativeModificar

pensante, pensative, reflexe

contemporaneeModificar

simultanee, synchrone, synchronic

contemporaneitateModificar

simultaneitate

contemptibileModificar

abjecte

contemptoModificar

abomination, despecto, disdigno

contemptuoseModificar

despectose, disdignose

contendenteModificar

contenditor

contenderModificar

altercar, combatter, luctar

contenderModificar

combatter, luctar, militar

contenditorModificar

adversario, objector, opponente

contenditorModificar

contendente

contentamentoModificar

contento, satisfaction

contentarModificar

(com)placer, satiar, satisfacer

contenteModificar

satisfacite

contenteModificar

satisfacte

contentionModificar

altercation, antagonismo, discordia

contentioseModificar

combattive, luctative, pugnace

contentioseModificar

contestate, controvertibile, disputate

contentioseModificar

disputative

contentoModificar

contentamento, satisfaction

contentoModificar

enunciato, tenor, texto

contentoModificar

terminos, texto

contermineModificar

adjacente, contigue, vicin

contermineModificar

vicinal

contestabileModificar

contrari, inconciliabile, obstinate

contestarModificar

contradicer, disdicer

contestarModificar

controverter, disputar, negar

contestarModificar

negar, refusar

contestateModificar

contentiose, controvertibile, disputate

contestateModificar

controverse, discutite, litigiose

contestationModificar

negation, refusa, refutation

contestationModificar

recusation

contexturaModificar

adjunction, cohesion, junctura

contexturaModificar

conformation, structura, textura

contigueModificar

adjacente, contermine, vicin

contigueModificar

propinque, vicin, vicinal

contigueModificar

tangente

contiguitateModificar

tacto, tangentia, tocca

continenteModificar

terra firme

continentiaModificar

restrictive, retention

continerModificar

caper, evader, fugir

continerModificar

caper, retener, tener

continerModificar

comprehender, imbraciar, includer

contingentarModificar

rationar

contingenteModificar

accidente, hasardo

contingenteModificar

caso fortuite, casualitate, hasardo

contingenteModificar

comtribution, quota

contingenteModificar

quota, quotiente

contingentiaModificar

caso, incidente, occasion

contingentiaModificar

eventualitate, possibilitate

contingerModificar

accider, evenir, occurrer

contingerModificar

supervenir

contingerModificar

tanger, tastar, toccar

continuarModificar

durar, evenir, haber loco

continueModificar

coherente, cohesive

continueModificar

constante, ininterrupte, permanente

continueModificar

constante, permanente, perpetue

continueModificar

incessante, perpetue

continuementeModificar

ancora

continuementeModificar

perpetuemente

continuementeModificar

semper

continueModificar

persistente

conto a discopertoModificar

copertura, revestimento

contoModificar

calculation, calculo, computo

contoModificar

conto currente

conto currenteModificar

conto

conto currenteModificar

giro

conto currente postalModificar

ccp, conto de cheques postal

conto de cheques postalModificar

ccp, conto currente postal

contoModificar

enarration, narration, relation

contoModificar

fabula, historia, narration

contoModificar

reporto

contornarModificar

aberrar, circuir, circumferer

contornarModificar

delinear, esbossar, schizzar

contornoModificar

bordura

contorquerModificar

deformar, distorquer, torquer

contorquerModificar

denaturar, disfigurar, falsificar

contortionModificar

distortion

contraModificar

adverso, verso

contrabalanciaModificar

contrapeso, peso equilibrante

contrabalanciarModificar

compensar, contrapesar, indemnisar

contrabassistaModificar

bassista

contrabassoModificar

basso, violon

contra-basso violonModificar

violoncello

contraceptiveModificar

anticonceptional

contraceptivoModificar

medio anticonceptional

contractionModificar

constriction, convulsion, succussion

contradicerModificar

contestar, disdicer

contradictionModificar

incongruentia, repugnantia

contradictionModificar

vacillation

contradictorModificar

disputator, objector, opponente

contradictoriModificar

contrari, discrepante

contrafacerModificar

adulterar, falsar, falsificar

contrafacerModificar

dissimular

contrafacerModificar

emular, imitar

contrafacerModificar

imitar

contrafacteModificar

corrupte, inauthentic

contrafacteModificar

facticie, false, imitate

contrafactionModificar

alteration, corruption, falsification

contrafactorModificar

falsario, falsificator

contraherModificar

attruppar, concentrar, constringer

contraherModificar

retraher, rugar, rugar se

contramesuraModificar

mesura reactive/contrari

contra naturaModificar

innatural

contrapesarModificar

compensar, contrabalanciar, indemnisar

contrapesoModificar

balancia, equilibrio

contrapesoModificar

contrabalancia, peso equilibrante

contraponerModificar

adversar

contrapositionModificar

opposition

contra queModificar

al contrario, dum, durante que

contrariModificar

adverse, opposite, reverse

contrariarModificar

antagonisar, combatter, neutralisar

contrariarModificar

antagonisar, combatter, opponer

contrariModificar

contestabile, inconciliabile, obstinate

contrariModificar

contradictori, discrepante

contrarietateModificar

accidente, adversitate, disastro

contrarietateModificar

adversitate, infortuna, insuccesso

contrarietateModificar

antithese, contrario, opposito

contrarietateModificar

antithese, contrasto, opposition

contrarietateModificar

contravention

contrarietateModificar

disconvenientia, discordantia, discordo

contrarietateModificar

obstaculo

contrarioModificar

antithese, contrarietate, opposito

contrastoModificar

antithese, contrarietate, opposition

contratemporeModificar

disgratia, infelicitate, infortuna

contravenenoModificar

antidoto, antitoxico, antitoxina

contravenirModificar

despectar, infringer, violar

contraventionModificar

contrarietate

contraventionModificar

infraction, transgression, transpasso

contraventorModificar

delinquente

contra-ventoModificar

vento contrari, vento de proa

contraModificar

verso

contraModificar

vis à vis

contribuerModificar

assister, collaborar

contribuerModificar

quotisar se, subventionar

contributarioModificar

tributari

contributionModificar

apporto, subvention

contributionModificar

derecto, quota, tributo

contributionModificar

quota, quotisation

contributionModificar

supplemento

contributiveModificar

cooperative

contributiveModificar

instrumental

contriteModificar

penitente, repentente

contritionModificar

compunction, penitentia, repententia

contritionModificar

repententia

controlarModificar

compulsar, examinar

controlarModificar

dominar, maestrar

controlarModificar

examinar, revider, verificar

controlarModificar

inspectar, inspicer, surveliar

controlarModificar

verificar

controloModificar

custodia, guarda, inspection

controloModificar

direction

controloModificar

freno, supervision

controverseModificar

contestate, discutite, litigiose

controversiaModificar

polemica

controversoModificar

litigation, processo

controverterModificar

abatter, annullar, subverter

controverterModificar

contestar, disputar, negar

controvertibileModificar

contentiose, contestate, disputate

controvertibileModificar

polemic

contumaceModificar

obstinate, pertinace

contumaciaModificar

reluctantia

contumeliaModificar

contumeliose, injuriose

contumeliaModificar

derision, insulto, irrision

contumelioseModificar

contumelia, injuriose

contumelioseModificar

derisori, insultatori, sardonic

contusionModificar

abrasion

contusionModificar

grattatura

convalescenteModificar

convalescentia, curation

convalescentiaModificar

convalescente, curation

convalescerModificar

recuperar se

convellerModificar

succuter, tirar brusco

convenibileModificar

adequate, appropriate, apte

convenibileModificar

bon, correcte, regular

convenibileModificar

opportun

convenienteModificar

decente, honeste

convenientiaModificar

aptitude, eligibilitate

convenirModificar

accordar, concordar

convenirModificar

assemblar se, attruppar se, reunir

convenirModificar

comportar, esser decente

convenirModificar

conformar se, passar, renunciar

convenirModificar

incontrar se, reunir se

conventionModificar

accordo

conventionModificar

accordo, concordantia, pacto

conventionModificar

assemblea, incontro, intervista

conventionModificar

assemblea, incontro, reunion

conventionModificar

pacto, tractato

conventoModificar

claustro, monasterio

conversarModificar

abuccar se, colloquer, dialogar

conversarModificar

colloquer

conversarModificar

parlar

conversationModificar

cifra, discurso, numero

conversationModificar

colloquio, dialogo, discurso

conversionModificar

cambiamento, convertimento, permutation

conversionModificar

transformation

converterModificar

commutar, mutar, transformar

converterModificar

inverter, reverter

convertimentoModificar

cambiamento, conversion, permutation

conviarModificar

convoyar, escortar

convictionModificar

convincimento

convictoModificar

fortiato

convincer alicuno per aliqueModificar

fixar, guarnir

convincerModificar

persuader, suader

convincimentoModificar

conviction

convioModificar

convoyo

convitarModificar

actuar, expedir, instigar

convitarModificar

invitar

convivaModificar

commensal

convivalModificar

jovial

convivalModificar

sociabile

conviverModificar

cohabitar

convocarModificar

advocar

convoluteModificar

cordon, filetto, tressa

convolverModificar

errar, torquer, tressar

convoyarModificar

conviar, escortar

convoyoModificar

convio

convoyo funebreModificar

procession

convoyoModificar

procession

convulsionariModificar

convulsive, spasmodic

convulsionModificar

avantiamento, spasmo, tic

convulsionModificar

constriction, contraction, succussion

convulsionModificar

crampo, spasmo

convulsionModificar

paroxysmo, spasmo

convulsiveModificar

convulsionari, spasmodic

cooperarModificar

collaborar

cooperarModificar

collaborar, concurrer

cooperationModificar

concerto

cooperativeModificar

contributive

cooperatorModificar

collaborator

coperculoModificar

anello, bucla, operculo

coperculoModificar

cappello, cappotta, capsula

coperi-lectoModificar

copertura de lecto

coperi-libroModificar

copertura

coperirModificar

celar, occultar

coperirModificar

currer, sibilar

coperirModificar

inveloppar

coperirModificar

irrigar, perseminar, sparger

coperirModificar

occupar, reservar

coperirModificar

recoperir

coperir se de nubilosModificar

obnubilar se

coperirModificar

tapissar

coperirModificar

teger

coperite de glacieModificar

glaciate

coperiteModificar

invadite

coperte de niveModificar

nivose

copertoModificar

inveloppe

coperturaModificar

cappella, orchestra

coperturaModificar

conto a discoperto, revestimento

coperturaModificar

coperi-libro

copertura de lectoModificar

coperi-lecto

coperturaModificar

feltro

coperturaModificar

plaid

coperturaModificar

pneu(matico), ponte

coperturaModificar

tegumento

copiaModificar

abundantia, affluentia, cornucopia

copiaModificar

duplicato, transcripto

copiageModificar

duplication, reproduction, tirage

copiarModificar

amortisar

copiarModificar

designar, schizzar, traciar

copiarModificar

reproducer

copioseModificar

abundante, profuse

copioseModificar

abundante, ric

coproprietarioModificar

associato

copulaModificar

accopulamento, copulation

copulaModificar

coito, copulation

copulaModificar

par

copularModificar

accopular

copularModificar

accopular, adjunger, attaccar

copulationModificar

accopulamento, copula

copulationModificar

coito, copula

copyrightModificar

derectos de autor

coquettaModificar

coquette

coquetteModificar

coquetta

corageModificar

braveria, fortitude, valentia

coragioseModificar

audace, brave, intrepide

coragioseModificar

brave, prode, valente

coragioseModificar

brave, valente, viril

coragioseModificar

franc, intrepide

coragioseModificar

intrepide, prode

coragioseModificar

intrepide, valente

coramModificar

ante, avante, in presentia de

corbeModificar

paniera, paniero

corcoModificar

embolia, tampon, tappo

corcoModificar

flottator, flotto

corcoModificar

suber

cordaModificar

cablo, fun, linea

cordaModificar

cordon, cordon electric

cordaModificar

cordon, fun, procession

cordaModificar

cordon, lacetto, linea

cordaModificar

cordon, linea, tracto

cordaModificar

filo

cordaModificar

fun

cordarModificar

laciar

cordarModificar

torquer

cordas vocalModificar

chorda(s) vocal

cor del estateModificar

plen estate

corderoModificar

funero

cordialModificar

devote, intime, profunde

cordialModificar

incentive, stimulative, tonic

cordialitateModificar

bonhomia

cordilleraModificar

catena de montanias/montes, serra

Cordillera del AndesModificar

le Andes

cordonModificar

banda, ligamine

cordonModificar

barrage

cordonModificar

chorda, funiculo, sever

cordonModificar

convolute, filetto, tressa

cordonModificar

corda, cordon electric

cordonModificar

corda, fun, procession

cordonModificar

corda, lacetto, linea

cordonModificar

corda, linea, tracto

cordonModificar

corregia

cordon electricModificar

corda, cordon

cordon medullarModificar

medulla spinal

cordon umbilicalModificar

funiculo umbilical

corio camociateModificar

camoce

cormoranoModificar

corvo marin, junctura

cornarModificar

arietar

cornarModificar

trompettar

cornetta a pistonesModificar

cornetta

cornettaModificar

cornetta a pistones

cornettaModificar

corno, trompa

cornettoModificar

cornetto (de papiro)

cornetto (de papiro)Modificar

cornetto

cornettoModificar

retardar

corniceModificar

cornicula, marca

corniceModificar

corolla, corona (de flores), guirlanda

corniceModificar

modulatura

corniculaModificar

cornice, marca

corno alpestreModificar

trompa alpestre

cornoModificar

cornetta, trompa

cornoModificar

corno de chassa

corno de abundantiaModificar

cornucopia

corno de bronzoModificar

trompa de bronzo

corno de chassaModificar

corno

cornoModificar

nodo, nodulo

cornoModificar

somno, trompa

cornucopiaModificar

abundantia, affluentia, copia

cornucopiaModificar

corno de abundantia

cornutoModificar

cucu

corollaModificar

cornice, corona (de flores), guirlanda

corollaModificar

corona, lustro

coronaModificar

corolla, lustro

corona (de flores)Modificar

cornice, corolla, guirlanda

coronamentoModificar

coronation

coronationModificar

coronamento

corporalModificar

corporee, somatic

corporalitateModificar

corporeitate

corporarModificar

incarnar

corporationModificar

casta, gilde

corporationModificar

gilde

corporativeModificar

professional

corporaturaModificar

membratura, physico, statura

corporeModificar

bandage, ligatura

corporeModificar

cadavere, morto, simile

corpore celesteModificar

astro, planeta

corpore de guardiaModificar

guarda

corporeeModificar

corporal, somatic

corporeeModificar

material

corporeModificar

hypostase, substantia

corporeitateModificar

corporalitate

corporeModificar

torso, trunco

corpulenteModificar

crasse, grosse, spisse

corpulentiaModificar

spissitate, spissor

corralModificar

orlar

correcteModificar

bon, convenibile, regular

correcteModificar

derecte, juste, recte

correcteModificar

eque, juste, justo

correctionModificar

castigamento, castigation

correctionModificar

correctivo, punition

correctionModificar

education

correctionModificar

emendamento, emendation

correctionModificar

lection a non oblidar

correctiveModificar

correctori

correctiveModificar

readjustamento

correctivoModificar

correction, punition

correctoriModificar

corrective

correctorModificar

innovator

correctorModificar

lector de probas

corregiaModificar

brida

corregiaModificar

cordon

corregia portatoriModificar

suspensores

corregiaModificar

strop, tirante

correlatarModificar

corresponder a, equivaler

correspondentiaModificar

analogia

corresponder aModificar

correlatar, equivaler

corridorModificar

passage

corrigerModificar

adjustar, regular, verificar

corrigerModificar

castigar, punir, reprimendar

corrigerModificar

disciplinar, educar

corrigerModificar

rectificar

corroborarModificar

affirmar, attestar, confirmar

corroborarModificar

fortificar, reinfortiar, roborar

corroborationModificar

affirmative, confirmatori, corroborative

corroborationModificar

confirmation

corroborationModificar

corroborative, tonic

corroborativeModificar

affirmative, confirmatori, corroboration

corroborativeModificar

corroboration, tonic

corroderModificar

adurer, eroder

corroderModificar

calcinar, ferruginar, oxydar

corroderModificar

consumer, devorar

corrosiveModificar

caustic, mordente

corrugarModificar

plicar, ruga, rugar

corrugateModificar

plicate, plicose, rugose

corrugateModificar

rugose

corrumperModificar

adulterar, alterar, falsar

corrumperModificar

comprar le silentio, subornar

corrumperModificar

decomponer, putrer, putrescer

corrumperModificar

depravar, deteriorar, ruinar

corrumperModificar

subornar

corrupteModificar

avantiate, putrescente, rancide

corrupteModificar

contrafacte, inauthentic

corrupteModificar

depravate, perverse, vitiose

corrupteModificar

putride

corruptibileModificar

venal

corruptionModificar

alteration, contrafaction, falsification

corruptionModificar

destruction

corruptionModificar

perdita, pernicie, pravitate

corruptionModificar

putrefaction, putrescentia

corruptionModificar

putriditate

corsarioModificar

bucanero, filibustero, pirata

corteModificar

cortil, ferma

corte de appellationModificar

corte (de justitia), judicio, tribunal

corte (de justitia)Modificar

corte de appellation, judicio, tribunal

corteModificar

designo, plano, projecto

corteModificar

discretion, moderation, ungula

cortesarModificar

facer le corte a, facer un visita (de homage) a, render homage a

corteseModificar

attentive, civil, polite

corteseModificar

civil, polite

corteseModificar

honeste, palatian, polite

corteseModificar

moderate

cortesiaModificar

civilitate, politessa

corticeModificar

barca

cortilModificar

corte, ferma

cortina a rolar (bassarModificar

levar)

cortinaModificar

drapperia

cortinaModificar

tela

coruscarModificar

brillar, fulger, scintillar

coruscarModificar

resplender, scintillar

corvinModificar

nigre corvin

corvo marinModificar

cormorano, junctura

coryzaModificar

catarrho

coryzaModificar

catarrho nasal, rheuma

coryzaModificar

frigido, grippe, rheuma

cosaModificar

affaire, causa, objecto

cosaliaModificar

bric-à-brac, chiffon, robalia

cosaliaModificar

ferralia, mitralia

cosaliaModificar

grassia, lubricante, unguento

cosalia(s)Modificar

bric-à-brac, chiffonalia, immunditias

cosaliasModificar

nonsenso

cosaModificar

objecto, session

cosinaModificar

cosino

cosinoModificar

cosina

cosmoModificar

mundo, universo

cosmopolitaModificar

cosmopolitic

cosmopoliticModificar

cosmopolita

cosmoModificar

spatio, universo

cosmoModificar

universo

cossinettoModificar

cossino

cossinettoModificar

tampon

cossinoModificar

cossinetto

costaModificar

bordo del mar, litoral, litore

costaModificar

colle, monticulo, scarpa

costaModificar

declivitate, inclination, scarpa

costaModificar

ossatura, traversino

costaModificar

plagia, ripa

costarModificar

valer

costo e freteModificar

exempte/franc de porto, franc a domicilio, porto franc

costoModificar

expensa, guastos, sumpto

costoModificar

gloria, precio, premio

costoseModificar

car, expensive

costoseModificar

de grande valor, preciose, sumptuose

costoseModificar

dispendiose, onerose, sumptuose

costoseModificar

ruinose

costumariModificar

habitual, ordinari, usual

costumariModificar

ordinari, solite, usual

costumeModificar

consuetude, habito, habitude

costume de cavalleroModificar

costume de equitation

costume de equitationModificar

costume de cavallero

costumeModificar

garbo, habito, vestimento

costumeModificar

habito, habitude, uso

costumeModificar

habito, toilette, vestimento

costumeModificar

habitude, more, usage

costumeModificar

maniera, stato, usage

costumeModificar

usage, uso

cotelettesModificar

barba favorite

cotonModificar

watta

cottaModificar

cappa, mantello, sortita

cottaModificar

tunica

coturniceModificar

coacula, qualia

coulisseModificar

decoration de theatro

coupéModificar

compartimento

couponModificar

bono, cedula

couponModificar

pannello

courtarModificar

arbitrar, mediar

courtieroModificar

intermediario, mediator, moderator

covadaModificar

incubation

covarModificar

incubar

covarModificar

nidificar

covataModificar

nidata, portata, ventrata

coxaModificar

articulation

coxaModificar

coffro, femore

coxaModificar

femore

coxaModificar

hanca

coxalgiaModificar

ischialgia

crabbettaModificar

crangon

cracarModificar

crepar

cracarModificar

crepitar, critar, streper

cracModificar

bastonada, castigation, detonation

crac(c)anteModificar

mitigate, mollite, tenere

crac(c)arModificar

crepar, detonar, facer crac(c)ar

crac(c)arModificar

crepitar, decrepitar

crac(c)arModificar

franger

crac(c)aturaModificar

disjunger, fragmentar, fragmento

cracModificar

detonation, fracasso

cracModificar

fallimento, fracasso

cracModificar

fracasso

crampaModificar

crampon, serrar, stringer

crampoModificar

convulsion, spasmo

cramponModificar

crampa, serrar, stringer

cramponModificar

embryo, germine

crangonModificar

crabbetta

cranio calveModificar

luna

cranioModificar

testa

crasseModificar

corpulente, grosse, spisse

crasseModificar

grosse, grossier, indelicate

crasseModificar

grossier, rude

crasseModificar

viscose

crassitateModificar

grosseria, vulgaritate

cravacheModificar

virga de equitation

cravataModificar

fichu, pannello de collo

crearModificar

constituer, formar, fundar

crear discordo/disharmoniaModificar

divider, separar

crearModificar

establir, fundar, stabilir

crearModificar

formar, generar, ingenerar

creationModificar

creatura

creativeModificar

configuration, creator

creativeModificar

creator

creatorModificar

configuration, creative

creatorModificar

creative

creaturaModificar

animal, bestial

creaturaModificar

creation

creaturaModificar

ente, entitate, esser

credenteModificar

credule, naive

credentiaModificar

creder, credo, fide

credentiaModificar

credito, fide, fiducia

crederModificar

considerar, opinar, pensar

crederModificar

credentia, credo, fide

crederModificar

intender, opinar, pensar

credibileModificar

authentic, confidente, fiduciari

credibileModificar

authentic, secur, solide

credibileModificar

probabile, verisimile

creditoModificar

confidentia, fide

creditoModificar

credentia, fide, fiducia

creditoModificar

demanda, exaction, exigentia

credoModificar

credentia, creder, fide

credoModificar

profession

creduleModificar

credente, naive

credulitateModificar

innocentia, naivitate

credulitateModificar

naivitate

crema del cremaModificar

crème de la crème, societate

cremarModificar

adurer, comburer, incinerar

cremarModificar

incinerar

cremation etc)Modificar

forno de (combustion

crème de la crèmeModificar

crema del crema, societate

cremeriaModificar

lacteria

cren/krenModificar

nasturtio, rafano

cren nigreModificar

rafano nigre

creophageModificar

carnivore

creparModificar

cassar se, disrumper, esser lacerate

creparModificar

cracar

creparModificar

crac(c)ar, detonar, facer crac(c)ar

creparModificar

decrepitar

creparModificar

erumper, franger, rumper se

creparModificar

exploder, facer explosion, saltar

creparModificar

finder se, fissura, ruptura

crepeModificar

torta de patella

crepettaModificar

marca, parve placia

crepitarModificar

buttonar, pizzicar, toccar

crepitarModificar

cracar, critar, streper

crepitarModificar

crac(c)ar, decrepitar

crepitarModificar

decrepitar

crepitarModificar

sonar, strepitar

crepitoModificar

ruito, strepito

crepitoModificar

strepitante, strepito

crepuscularModificar

impedir le vista, obscurar, offuscar

crescenteModificar

crescimento

crescenteModificar

falce (de luna)

crescenteModificar

falce, falce de luna

crescentiaModificar

herba, planta, tumor

crescerModificar

augmentar

crescimentoModificar

accrescimento, incremento

crescimentoModificar

crescente

cresoModificar

Creso

CresoModificar

creso

cressonModificar

nasturtio

crestaModificar

alto, summitate, vertice

crestaModificar

cam(m)a, pectine

crestaModificar

catena de montania, culmine, trabe de culmine

crestaModificar

cresta de gallo

cresta de galloModificar

cresta

cresta del tectoModificar

trave de cresta

crestaModificar

flocco, micca

crestaModificar

summitate

cribrarModificar

colar, filtrar, percolar

cribrarModificar

colar, punctar, visar

cribroModificar

colator, colatorio, colo

cribroModificar

colatorio, visibilitate, vista

criccoModificar

cric

cricModificar

cricco

criminalModificar

culpabile

criminalistaModificar

criminologista, criminologo

criminarModificar

accusar, incriminar

criminationModificar

accusamento, accusation, incrimination

crimineModificar

maleficio

crimineModificar

sceleratessa

criminologistaModificar

criminalista, criminologo

Modificar

criminalista, criminologista

crin (caprin)Modificar

villo

crinieraModificar

homine, viro

crinieraModificar

pluma, shako

criniformeModificar

hirsute

crin vegetalModificar

lana de ligno

crippaModificar

cuna

crippaModificar

mangiatoria

crise (mundialModificar

ministerial etc)

crisparModificar

facer ceremonias, plicar

crisparModificar

marcer, marcescer, sic(c)ar

crispeModificar

buclate, ondulate

crispeModificar

delicate, fragile, friabile

critadaModificar

charivari, ruito, tintinnamento

critadaModificar

charivari, ululada, vociferation

critadarModificar

ulular, vociferar

critamentoModificar

lamento, plancto, stridor

critamentoModificar

stridor

critarModificar

appellar, clamar, exclamar

critarModificar

cantar, gala

critarModificar

cracar, crepitar, streper

critardeModificar

stridente

critarModificar

planger, strider

critarModificar

strider, ulular, vociferar

critarModificar

tempestar

critarModificar

vociferar

criticaModificar

animadversion, blasmo, reprehension

criticaModificar

animadversion, commento

criticarModificar

animadverter

criticarModificar

censurar, reprochar

criticarModificar

examinar minutiosemente/rigorosemente

criticModificar

climacteric

criticModificar

damnose, grave, periculose

criticModificar

grave, precari, seriose

criticoModificar

censor, recensente

critoModificar

clamor

crocModificar

gaffa

crocModificar

hamo, uncino, unco

crocModificar

parenthese

crocModificar

uncino

croquetModificar

malleo

crotaloModificar

castanietta

cruceModificar

cruppa, diese

cruce gammateModificar

cruce uncinate, svastica

cruceModificar

nervatura

cruce uncinateModificar

cruce gammate, svastica

cruciadaModificar

cruciera

crucialModificar

cruciforme

cruciamentoModificar

cruciata (de vias)

cruciamentoModificar

cruciata de vias

cruciamentoModificar

cruciata, hybridation, mesticiage

cruciamentoModificar

cruciation, supplicio, tormento

cruciarModificar

intercruciar

cruciarModificar

suppliciar, tormentar, torturar

cruciarModificar

transversar

cruciarModificar

traversar

cruciataModificar

angulo

cruciataModificar

cruciamento, hybridation, mesticiage

cruciata (de vias)Modificar

cruciamento

cruciata de viasModificar

cruciamento

cruciationModificar

cruciamento, supplicio, tormento

crucieraModificar

cruciada

cruciformeModificar

crucial

crudeModificar

brutal, brute, rude

crudeModificar

granose, rugose

crudeModificar

immatur, in herba, verde

cruditateModificar

brutalitate, grosseria

cruelModificar

atroce, bestial, feroce

cruelModificar

incaritabile, inhuman, sin misericordia

cruelitateModificar

atrocitate

cruppaModificar

cruce, diese

cruppaModificar

lumbo

cruscaModificar

furfure

crustaModificar

biscuit, incrustation

crustaceo(s)Modificar

testaceos

crustaModificar

favo, furfure, scabie

crustaModificar

gluma, pelle, scalia

cryptographoModificar

decifrator

crystalleroModificar

sufflator

cualiarModificar

acrir, piccar se

cualiarModificar

coagular, (con)gelar, solidificar se

cualiarModificar

coagular, rigidir, solidificar

cubarModificar

esser, esser situate, jacer

cubiculoModificar

cabina

cubiculoModificar

campamento, campo, lecto

cubilModificar

tana

cubitoModificar

geniculo, genu, nodo

cubitoModificar

ulna

cubitoModificar

ulno

cuboModificar

dato

cuboModificar

hexahedro

cucuModificar

cornuto

cucumbreModificar

cucumere

cucumereModificar

cucumbre

cucurbitaModificar

pumpar

cucurbitaModificar

retorta

cuirassarModificar

blindar

cuirassateModificar

blindate

cuirassatoModificar

cuirassero

cuirasseModificar

armatura

cuirasseModificar

harnese

cuirasseroModificar

cuirassato

cujeModificar

del qual, de que, de qui

cujeModificar

de qui

culbutarModificar

cader, inclinar, precipitar

culbutarModificar

cader, inverter

culbutar seModificar

a basso

culiceModificar

mosquito

culinaModificar

cocina

culminationModificar

climax, culmine, maximo

culminationModificar

climax, gradation

culmineModificar

apice, apogeo

culmineModificar

catena de montania, cresta, trabe de culmine

culmineModificar

climax, culmination, maximo

culoModificar

basso, fundo

culoModificar

cauda, podice, posterior

culoModificar

extremitate, fin, posterior

culoModificar

parte posterior, podice, posterior

culoModificar

posterior, residentia, sede

culpabileModificar

criminal

culpabileModificar

debite, debitose

culpabileModificar

debitose, indebitate

culpabilitateModificar

debita, debito, passivo

culparModificar

accusar, animadverter, blasmar

culparModificar

accusar, incriminar, inculpar

culparModificar

blasmar, reprobar, reprochar

culteModificar

chic, elegante

culteModificar

cultivate, docte, erudite