Interlingua Wiki
Register
Advertisement

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


gabarra[]

alleviator, chaland

gabella[]

doana

gado[]

aglefino, merlan, virente

gaffa[]

croc

gaffa[]

furca, furchetta

gai[]

alacre, alerte, franc

gai[]

alacre, allegre, hilare

gai[]

allegre, drolle, hilare

gai[]

allegre, gaudiose, hilare

gai[]

allegre, hilare

gai[]

comic, impagabile, ridicule

gai[]

galliarde

gai[]

spirituose, valente, vivace

gaitate[]

alacritate, allegressa, hilaritate

gaitate[]

allegressa, jubilation, jubilo

gaitate[]

delectation, gaudio, placer

gaitate[]

hilaritate

gala[]

cantar, critar

galactogene[]

lactifere

gala[]

luxo, pompa, splendor

galanteria[]

cavalleria

galea[]

galera

galera[]

galea

galeria[]

claustro, colonnada, portico

galeria[]

granario

galeria[]

tribuna

Galicia[]

Galizia, Gallecia

galician[]

galizian, gallecian

galiciano[]

galleciano, galleco, gallego

galimatias[]

absurditate, nonsenso

galimatias[]

nonsenso

galion[]

rostro

Galizia[]

Galicia, Gallecia

galizian[]

galician, gallecian

galla[]

cecidio

Gallecia[]

Galicia, Galizia

gallecian[]

galician, galizian

galleciano[]

galiciano, galleco, gallego

galleciano[]

galleco, gallego

galleco[]

galiciano, galleciano, gallego

galleco[]

galleciano, gallego

gallego[]

galiciano, galleciano, galleco

gallego[]

galleciano, galleco

galleria[]

alleviator, tribuna

galletto[]

gallinetta, pullo

galliarde[]

agile, habile/prompte al responsa

galliarde[]

ebulliente

galliarde[]

gai

galliarde[]

intrepide

galliarde[]

jocose

galliardo[]

buffon, camerada, companion

galliardo[]

burlator

galliardo[]

canalia, picaro

galliardo[]

"grande cannon"

gallicismo[]

francesismo

gallico[]

grillia

gallina[]

ave, volatile

gallina[]

pullardo, pullo

gallinetta[]

galletto, pullo

galliniera[]

pullario

gallo[]

can, masculo

gallo de India[]

gallo pavo

gallo pavo[]

gallo de India

gallo silvestre[]

tetrice

galonar[]

bordar, guarnir, orlar

galon[]

banda, bordura, orlo

gamba[]

branca

gambada[]

capriola

gamba[]

osso, pede, spina

gamma[]

scala

gamma[]

spectro

gangster[]

bandito

ganiar[]

lucrar, meritar

ganiar[]

triumphar, vincer

ganio[]

avantage, profito

ganio[]

excesso, resto, surplus

ganio[]

lucro, merito, profito

ganio[]

profito, surplus

garancia[]

rubia

garantia[]

caution

garantia[]

hypotheca, securitate

garantia[]

pignore, securitate

garantir[]

assecurar, salveguardar, serrar

garba[]

fascina

garbo[]

costume, habito, vestimento

garbo[]

vestimento

gargantuesc[]

enorme, pyramidal, tremende

gargarisar[]

gurguliar

garnison[]

equipage, guarnition, guarnitura

garnison[]

guarnition

garrulada[]

blatta, cloquetage

garrulada[]

commatrage, garrulage

garrulada[]

confabulation, parlada

garrulada[]

haranga, verbositate

garrulada[]

nonsenso, puerilitate

garrulage[]

calumnia, commatrage, reporto

garrulage[]

commatrage, garrulada

garrulage[]

garrulamento

garrulamento[]

garrulage

garrulante[]

adulator, marionette

garrular[]

cacarear

garrular[]

calumniar, commatrar, denigrar

garrular[]

commatrar, confabular, parlar

garrular[]

confabular

garrule[]

indiscrete

garrule[]

lasse, molle

garrule[]

loquace, multiloque, multiloquente

garson[]

adolescente, juvene

garsonastro[]

burlator, canalia, puerastro

garsonastro[]

pnrve canalia

garsonesc[]

pueril

garson[]

juvene

garson[]

puero, pupo

gas[]

gaza

gas hilarante[]

gas hilare

gas hilare[]

gas hilarante

gasiforme[]

gasose

gasoleo[]

oleo diesel

gasolina[]

benzina

gasose[]

gasiforme

gastralgia[]

dolor de stomacho

gastric[]

abdominal, stomachal, ventral

gastro[]

abdomine, stomacho, ventriculo

gastro[]

abdomine, ventre

gastronome[]

gastronomic

gastronomic[]

gastronome

gastronomo[]

gourmet

gastropodo[]

cochlea, coclea, limace

gauder[]

allegrar se, delectar se

gauder[]

fruer, gustar

gaudibile[]

fruition, gaudimento, placente

gaudimento[]

delicia, fruition, voluptate

gaudimento[]

fruition, gaudibile, placente

gaudio[]

allegressa, delecto, delicia

gaudio[]

allegressa, delecto, joia

gaudio[]

delectation, gaitate, placer

gaudio[]

delicia, jubilo de viver

gaudio maligne[]

malitia

gaudiose[]

allegre, gai, hilare

gaza[]

gas

gaza[]

velo

gazetta[]

jornal, magazine

gelar[]

congelar, glaciar, refrigerar

gelar[]

mitter, placiar, poner

gelato[]

glacie

gelatura[]

blocamento, refrigeration

gelatura[]

pruina

gelide[]

glacial

gelo[]

pruina

gemer[]

anhelar

gemer[]

situla, spirar penosemente, suspirar

gemer[]

suspirar

gemimento[]

anhelation

gemimento[]

gemito, suspiro

gemimento[]

lamentation, lamento, plancto

geminar[]

duplar, duplicar, redupl(ic)ar

gemination[]

duplamento, duplication

gemito[]

gemimento, suspiro

gemma[]

button

gemma[]

joiel, petra preciose

gemma[]

joiel, tresor

genealogia[]

tabula genealogic

genealogista[]

genealogo

[]

genealogista

general[]

commun, public, universal

generalissimo[]

commandante in chef

generalitate[]

universalitate

generalmente[]

chef, in general, in toto

general[]

polemarcho

generar[]

crear, formar, ingenerar

generar[]

ingenerar, procrear, producer

generation[]

conception, genitura, ingeneramento

generator[]

autor, initiator

generator[]

machina magneto-electric, magneto

genere[]

character de imprimeria, typo

genere[]

classe, sorta, specie

genere de arte[]

genere, stilo

genere[]

genere de arte, stilo

genere[]

genos, lineage, parentela

genere human[]

humanitate

genere[]

natura, sorta, specie

genere[]

sexo

genero[]

filio affin

generose[]

liberal, magnific

generose[]

magnanime

generose[]

nobile, patricie

generose[]

prodige

generositate[]

largessa

generositate[]

magnanimitate

genese[]

genesis

genese[]

genesis, origine

genesis[]

genese

genesis[]

genese, origine

genial[]

ingeniose, inventive

genicular[]

genuflecter

geniculation[]

genuflexion

geniculo[]

cubito, genu, nodo

genio[]

character, temperamento

genital[]

sexual, veneree

genitival[]

genitive

genitive[]

genitival

genitive[]

procreation

genitores[]

parentes

genitura[]

conception, generation, ingeneramento

genitura[]

descendentia, progenitura, prole

genos[]

genere, lineage, parentela

gentalia[]

canalia, plebalia, populaceo

gentalia[]

canalia, plebe, populaceo

gentalia[]

plebalia

gente de mar[]

marineros

gente[]

nation, populo

gente[]

racia

gentil[]

accommodante, amabile, bonacie

gentil[]

affabile, amabile, complacente

gentil[]

agradabile, amene, delectabile

gentil[]

agradabile, amene, placente

gentil[]

amabile, placente, sympathic

gentil[]

chic, insufficiente, nitide

gentil[]

de alte rango, distinguite, nobile

gentil[]

dulce, sucrose

gentilessa[]

affabilitate, benignitate

gentilessa[]

amabilitate, gratiositate

gentil[]

graciose, nitide

gentilhomine[]

gentleman

gentilhomine[]

nobile

gentilismo[]

gentilitate, paganismo

gentilitate[]

gentilismo, paganismo

gentil[]

nobile

gentil[]

pagano

gentleman[]

gentilhomine

genu[]

cubito, geniculo, nodo

genuflecter[]

genicular

genuflexion[]

geniculation

genuin[]

authentic, ver, veridic

genuinitate[]

authenticitate, puritate, veritate

genuin[]

natural, non falsificate, pur

genuin[]

pur, ver, veritabile

genu-valge[]

valge, var

genu-var[]

valge, var

geode[]

caverna

geode[]

cavitate, fossa

geodesia[]

agrimensura

geogenia[]

geogonia

geogonia[]

geogenia

geologista[]

geologo

[]

geologista

geometra[]

agrimensor

gerente[]

capite, chef, patrono

gerente[]

curator

gerente[]

director

gerentia[]

conducto, direction, gestion

gerentia[]

economato

gerer[]

actuar, cumulo de nive, fortiar

gerer[]

administrar

gerer[]

arrangiar

gerer[]

conducer, diriger, governar

gerer[]

curar, procurar

german[]

consanguinee

germanic[]

teutone, teutonic

germano[]

teutono

germicidal[]

bactericidal

germicidal[]

disinfectante

germinar[]

massa, pinnaculo, sceptro

germine[]

bacterio

germine[]

crampon, embryo

germine[]

embryon

gesta[]

action, acto, facto

gesta[]

action heroic

gesta[]

facto, prodessa

gestation[]

pregnantia

gestatori[]

gravide, parturiente

gesticulationes[]

manieras

gestion[]

administration

gestion[]

conducto, direction, gerentia

gestion[]

consilio (de administration), governamento, regime

gesto[]

mimica, pantomimo

gibbo[]

gibbose

gibbose[]

gibbo

gigante[]

ogro

gigantesc[]

enorme, immense

gigantesc[]

titanic

gilde[]

association, compania, societate

gilde[]

casta, corporation

gilde[]

corporation

gilet[]

camisola

gingiva[]

palato

girar[]

tornar, torquer, verter

giration[]

alteration, cambio, revolution

giration[]

gyro, revolution, torno

giration[]

oscillation, pendulation, vibration

giration[]

revolution, rotation

giratori[]

rotative, vertiginose

giratori[]

vertiginose

giro[]

conto currente

giro[]

curva, flexion, torno

gitarra[]

guitarra

gitarrista[]

guitarrista

glacial[]

gelide

glaciar[]

congelar, gelar, refrigerar

glaciario[]

glaciera

glaciate[]

coperite de glacie

glacie[]

gelato

glaciera[]

glaciario

gladio[]

spada, spadon

glande[]

aden, glandula

glande[]

balano

glandula[]

aden, glande

glandulas adrenal[]

capsulas/glandulas suprarenal

glaucoma[]

amaurosis, cataracta

glauc[]

verdemar

gleba[]

grumo, massa, pecia compacte

glissada[]

glissiera

glissante[]

allegro, lisie, lubric

glissantia[]

glissar

glissar[]

concurrer, currer, passar

glissar[]

dislocar, displaciar, repudiar

glissar[]

flottar, planar

glissar[]

glissantia

glissar[]

passar/vader lentemente

glissar[]

puerastra, virginastra

glissar se[]

camminar glissante

glisse[]

equivoc, lubric, obscen

glisse[]

lubric

glissiera[]

glissada

glissiera[]

guida

global[]

total

global[]

universal

globo[]

ampulla (electric), lampa de incandescentia

globo[]

balla, balletta, bolletta

globo[]

balla, bolla

globo[]

balla, orbe, sphera

globo[]

calcear, campanella (de vitro)

globo del oculo[]

bulbo del oculo, globulo ocular

globo[]

orbe, sphera

globular[]

globulose, orbicular

globular[]

globulose, spheric

globular[]

spheric

globulo ocular[]

bulbo del oculo, globo del oculo

globulose[]

globular, orbicular

globulose[]

globular, spheric

glomere[]

mataxa

glomerulo[]

banda, gruppo, racemo

gloria[]

bordada, elogio, laude

gloria[]

costo, precio, premio

gloria[]

fama, honor

gloria[]

fulgor

gloria[]

honor

glorificar[]

aggrandir, elogisar, exaltar

glorificar[]

commendar, elogisar, laudar

glorificar[]

exaltar

glorificate[]

benedicte

glorification[]

apotheosis, exaltation

glorification[]

doxologia, encomio, exaltation

gloriose[]

delectabile, magnific, splendide

gloriose[]

inutile, van, vanitose

gloriose[]

magnific, pompose, splendide

glossa[]

commentario, commento

glossa[]

factura, memorandum, nota

glossa[]

parola, verbo, vocabulo

glossario[]

dictionario, lexico, vocabulario

glossario[]

vocabulario

glossator[]

explicator

glossa[]

vocabulo

glotta[]

glottis

glottis[]

glotta

glucosa[]

dextrosa

gluma[]

crusta, pelle, scalia

gluma[]

esca

gluma[]

siliqua, theca, vaina

glutinar[]

collar, gummar

glutine[]

colla

glutinose[]

adhesive, collante, mucilaginose

glutita[]

bibita

glutte[]

avide, edace, vorace

glutton[]

gourmand

gluttonia[]

aviditate, edacitate, voracitate

glycyrrhiza[]

glycyrrhizina, liquiritia

glycyrrhizina[]

glycyrrhiza, liquiritia

gnoma[]

aphorismo

gnoma[]

aphorismo, devisa, sententia

gnoma[]

sententia

gnomic[]

aphoristic

gnomo[]

monstro, ogro, troll

gnomo[]

nana, nano

gnomo[]

papa natal

gnosis[]

cognoscentia, intelligentia

gnosis[]

cognoscentia, saper, sapientia

goletta[]

schooner

golf[]

golfo

golfo[]

baia

golfo[]

baia, curva, curvatura

golfo[]

golf

gonfalon[]

bandiera, standardo

goniometro[]

semicirculo

gonna[]

gonnella, subgonnella

gonnella[]

gonna, subgonnella

gonnella[]

subgonnella

gorga[]

bucca, buccastra, gurgite

gorga[]

collo, gurgite, gutture

gorga[]

esophago, (gurgite), gutture

gorga[]

gurgite, gutture, pharynge

Gorgon[]

medusa, Medusa

gourmand[]

glutton

gourmet[]

gastronomo

governabile[]

dirigibile, navigabile

governaculo[]

timon

governamento[]

consilio (de administration), gestion, regime

governamento[]

consilio de ministros

governante[]

institutrice, maestra

governar[]

conducer, diriger, gerer

governar[]

imperar, reger, regnar

governator[]

capite, chef

governator[]

director, presidente, regente

governator[]

prefecto, statholder

governator[]

prelecto

gracile[]

instabile, svelte, vacillante

gracile[]

svelte, tenue

gracile[]

tenue

graciose[]

elegante, nette

graciose[]

gentil, nitide

gradation[]

climax, culmination

gradation[]

nuance, tincto, tinta

gradation[]

plano, terrassa

gradiente[]

declivitate, inclination, obliquitate

grado[]

agradamento, charme, delectation

grado[]

categoria, classe, phylo

grado[]

classe, ordine, rango

grado[]

etage, phase, stadio

grado[]

mesura, proportion

grado positive[]

positiva, positivo, proba positive

grado[]

scalon, stadio

graffar[]

inocular, vaccinar

graffo[]

branca germinante, planton, tiro

graffo[]

descendente

graffo[]

planton

graminacee[]

graminee

graminee[]

graminacee

grammatical[]

grammatic

grammatic[]

grammatical

grammophono[]

phonographo

granario[]

camera subtectal

granario[]

galeria

granata[]

granato

granatero[]

grenadier

granato[]

granata

grande[]

alte, de alte statura

"grande cannon"[]

galliardo

grande[]

de alte talia, longe

grande dormitor[]

dormitor

grande[]

grosse, magne, magnific

grandemente[]

extrememente, forte

grande numero (de)[]

diversitate, multitude

grandiloquente[]

bombastic

grandiloquente[]

fanfaron, vangloriose

grandiloquente[]

pompose

grandinamento[]

grandine

grandine[]

balletta, plumbo

grandine[]

grandinamento

grandiose[]

brave, magnific, splendide

grandiose[]

excellente, magnific, splendide

grandiose[]

imponente, magnific

grandiose[]

imposante, notabile, orgoliose

grandiose[]

magnific, stupende, sublime

grandiositate[]

fulgor, pompa

grandisone[]

clamorose, rumorose

grandor[]

dimension, mesura

grandor[]

magnitude, quantitate

granduc[]

archiduce

granfilia[]

nepote, nepta

granfilia[]

nepta

granfilio[]

nepto

graniforme[]

granuliforme

granmatre[]

ava

granmatre[]

ava, ava maternal

grano[]

cicatrice

grano de semine[]

semine

grano[]

fragmento, mica, morsello

grano[]

granulo, hordeo, mira

grano saracen[]

saracen

granose[]

crude, rugose

granose[]

granular

grano[]

semine

grano[]

semula

granpatre[]

avo

granpatre[]

avo, avo maternal

granular[]

granose

granuliforme[]

graniforme

granulo[]

grano, hordeo, mira

granulose[]

papillari, rugose

graphia[]

publication, scripto, scriptura

graphica[]

graphico

graphico[]

curva, curvatura, torno

graphico[]

diagramma

graphico[]

graphica

graphite[]

plumbagine

grappin[]

draga

grasse[]

adipose, obese, unctuose

grassia[]

adipe, lipide, stear

grassia[]

chic, elegante, fritura

grassia[]

cosalia, lubricante, unguento

gratia[]

benevolentia

gratia[]

benevolentia, favor

gratiabile[]

pardonabile, venial

gratia[]

ceremonia, elegantia

gratia[]

clementia, mercede, misericordia

gratia[]

elegantia

gratia[]

favor, servicio

gratiar[]

amnestiar, sparniar

gratiar[]

remitter

gratificar[]

premiar, recompensar, remunerar

gratification[]

donation, dono, presente

gratification[]

pourboire, tip

gratification[]

premio, recompensa, remuneration

gratiose[]

amabile

gratiose[]

amabile, dulce

gratiose[]

belle, charmante, incantante

gratiose[]

belle, nette

gratiose[]

ceremoniose, elegante, ornate

gratiose[]

clemente, favorabile, indulgente

gratiositate[]

amabilitate, gentilessa

gratis[]

franco, liberemente

gratis[]

gratuite, pro nihil

gratitude[]

recognoscentia

grattage[]

fissura, grattar

grattamento[]

pruriente

grattar[]

aperir, asperger, secar

grattar[]

blasmo, rader, reprimenda

grattar[]

brossar, fricar

grattar[]

fissura, grattage

grattar[]

formicar, grattar se, prurir

grattar[]

fricar, raspar, usar

grattar[]

grattatura

grattar[]

rader, raspar

grattar[]

raspar

grattar se[]

formicar, grattar, prurir

grattator[]

raspator

grattatura[]

contusion

grattatura[]

grattar

gratuite[]

familiar, franc, libere

gratuite[]

gratis, pro nihil

gratuite[]

immeritate, indigne

gratular[]

complimentar, congratular, felicitar

gratular[]

congratular

gratulation[]

congratulation

gratulation[]

congratulation, felicitation

gratulatori[]

congratulatori

gravar[]

burinar

gravar[]

characterisar, marcar, stampar

gravar con aqua forte[]

adurer, cauterisar, incider

gravar[]

onerar

gravar[]

sculper, succuter, taliar

gravator[]

burinator

grave[]

adagio, largo, lento

grave[]

anxie, importante, urgente

grave[]

ardue, difficile, sever

grave[]

considerabile, importante, magne

grave[]

critic, damnose, periculose

grave[]

critic, precari, seriose

grave[]

festive, solemne

grave[]

grosse, pesante, ponderose

grave[]

importante, momentose, urgente

grave[]

inflexibile, rigide, torpide

gravella[]

arena, gravilla, sablo

gravello[]

singule

grave[]

serie, seriose

gravide[]

gestatori, parturiente

gravide[]

in stato interessante, pregnante

graviditate[]

pregnantia

gravilla[]

arena, gravella, sablo

gravillar[]

arenar, ruinar, sablar

gravitate[]

importantia, peso

gravitate[]

importantia, senso, signification

gravitate[]

peso

gravitate[]

serietate, serio, seriositate

gravura[]

cuneage, stampata

Grecia[]

Hellade, Hellas

grege[]

aggregato, truppa, umbella

grege[]

banda, multitude, truppa

grege[]

banda, truppa

gremio[]

bracio, fathom, sinos

gremio[]

sino

grenadier[]

granatero

grillia[]

barriera

grillia[]

ferrugine, oxydo, tostator

grillia[]

gallico

grillia[]

luna

grillia-pan[]

tostator

grilliar[]

brasar, rostir

grilliar[]

rostir

grillo[]

locusta, saltator

grimasse derisori[]

derision

grimasse[]

risada

grippe[]

coryza, frigido, rheuma

grippe[]

influenza

grosse[]

corpulente, crasse, spisse

grosse[]

crasse, grossier, indelicate

grosse[]

grande, magne, magnific

grosse[]

grave, pesante, ponderose

grosse[]

replete

grosseria[]

brutalitate, cruditate

grosseria[]

crassitate, vulgaritate

grossier[]

agreste, disgratiose, inepte

grossier[]

bestial

grossier[]

crasse, grosse, indelicate

grossier[]

crasse, rude

grossier[]

indelicate

grossieritate[]

rudessa

grossier[]

macula, rude, rustic

grossiero[]

notabilitate

grossier[]

saporose, succose, succulente

grossier[]

villan

grossula chinese[]

kiwi

grotta[]

antro, cavo

grottesc[]

grottesco, sanserif

grottesc[]

inepte, ridicule, risibile

grottesco[]

grottesc, sanserif

grue[]

valvula

grumo[]

gleba, massa, pecia compacte

grumo[]

individuo suspecte, ruffian, vagabundo

grumose[]

inhabile, torpide

grumose[]

vil

grumo[]

vilan

grunnimento[]

bucla, lamentation

grunnimentos[]

biscuit

grunnimentos[]

lamentationes

grunnimento[]

tonada

grunnir[]

bullir lento, murmurar

grunnir[]

lamentar se, murmurar

grunnir[]

murmurar, parlar inter le dentes

grunnir[]

murmurar, susurrar

grunnir[]

murmurar, tonar

grunnir[]

planger se

grunnitori[]

amar, irritabile

gruppamento[]

aggruppamento

gruppamento[]

gruppo, lotto, phylo

gruppar[]

aggruppar

gruppar[]

aggruppar, classificar

gruppo[]

assemblea, collection, reunion

gruppo[]

banda, glomerulo, racemo

gruppo[]

gruppamento, lotto, phylo

guarda-boves[]

aigrette, egretta, hairon

guarda[]

controlo, custodia, inspection

guarda[]

corpore de guardia

guarda[]

custodia, inspection, supervision

guarda[]

defensa, egide, protection

guarda[]

faction, guardator, sentinella

guarda-fango[]

para-fango

guarda-foreste[]

forestero guarda-bosco

guarda-frenos[]

serra-freno

guarda-malades[]

infirmero

guarda-mangiar[]

dispensa

guarda[]

para-fango, para-torrente, para-vento

guarda-porta[]

portero/a

guardar[]

attender, estimar, respectar

guardar[]

conservar, preservar, servar

guardar[]

conservar, retener

guardar[]

custodiar, inspectar, supervisar

guardar[]

custodiar, veliar, vigilar

guardar[]

defender, preservar, proteger

guardar[]

defender, proteger, tutorar

guarda-roba[]

armario

guarda-roba[]

cabinetto, vestiario

guardar[]

patronisar, proteger

guardar[]

surveliar, veliar

guardator[]

faction, guarda, sentinella

guarita[]

turre-guarita

guarnimento[]

decoration

guarnir[]

bordar, galonar, orlar

guarnir[]

convincer alicuno per alique, fixar

guarnir[]

decorar, ornar

guarnition[]

equipage, garnison, guarnitura

guarnition[]

garnison

guarnitura[]

equipage, garnison, guarnition

guarnitura[]

ferramento, sasition, sequestration

guarnitura[]

mercerias

guarnitura[]

paraphernal

guastar[]

amollir, damnificar, deteriorar

guastar[]

deperir, dissipar, profunder

guastar[]

mal economisar

guastate[]

putride

guastator[]

dispenditor, prodigante

guastos[]

costo, expensa, sumpto

guastos de pilotage[]

pilotage

gubia[]

cannella, cannellatura, guttiera

gubia[]

erosion, excavation

gueridon[]

bordo, tabula, tabuletta

guerra[]

bello

guerreator[]

belligerente

guerrero[]

milite

guerrier[]

bellic, bellicose, martial

guida[]

capite, maestro

guida[]

glissiera

guida[]

indicator del stratas, indicator de via

guida[]

instruction

guida[]

itinerario

guida[]

mentor

guidar[]

cochiar, conducer, pilotar

guidar[]

conducer, ducer, menar

guida[]

regula

guidar[]

instruer

guirlanda[]

cornice, corolla, corona (de flores)

guisa[]

maniera, methodo, modo

guisa[]

maniera, modo, procedura

guitarra[]

gitarra

guitarrista[]

gitarrista

gumma[]

cauchu, cautchuc, gumma elastic

gumma elastic/arabic[]

gumma, latex

gumma elastic[]

cauchu, cautchuc, gumma

gumma[]

gumma elastic/arabic, latex

gummar[]

collar, glutinar

gummar[]

collar, ingummar

gurgite[]

abysmo, abysso, precipitio

gurgite[]

bucca, buccastra, gorga

gurgite[]

collo, gorga, gutture

(gurgite)[]

esophago, gorga, gutture

gurgite[]

gorga, gutture, pharynge

gurgite[]

vortice

gurguliar[]

agitar le aqua, pluver

gurguliar[]

bullir, effervescer, exuberar

gurguliar[]

bullir, murmurar

gurguliar[]

clapotar

gurguliar[]

fluer lentemente, murmurar

gurguliar[]

gargarisar

gurgulio[]

clapotage

gurgulio[]

ruito

gustar[]

agradar (a), complacer, placer a un persona

gustar[]

degustar, haber gusto, saporar

gustar[]

fruer, gauder

gustation[]

aromate, gusto, sapor

gusto amar[]

gusto secundari

gusto[]

aromate, gustation, sapor

gusto[]

opinion, placer

gustose[]

appetitive, sapide, saporose

gusto secundari[]

gusto amar

gustose[]

delicate, deliciose

gustose[]

sapide, saporose

gustositate(s)[]

alimento, biberage

gutta[]

arthritis (uric), podagra

gutta[]

aspersion

gutta[]

lacrima

guttapercha[]

percha

guttar[]

stillar

gutta[]

stilla

guttiera[]

canaletto

guttiera[]

cannella, cannellatura, gubia

gutture[]

collo, gorga, gurgite

gutture[]

esophago, gorga, (gurgite)

gutture[]

gorga, gurgite, pharynge

gymnasio[]

lyceo

gymnastica medical[]

physiotherapia

gymnastic[]

gymnic

gymnic[]

gymnastic

gymnosophista[]

asceta

gymnosophista[]

yogi

gynandre[]

hermaphrodite

gynecologista[]

gynecologo

[]

gynecologista

gyro[]

giration, revolution, torno
Advertisement