FANDOM


A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


oaseModificar

oasis

oasisModificar

oase

obductionModificar

autopsia

obductionModificar

autopsia, examine del corpore, necropsia

obedienteModificar

docile

obedienteModificar

humile, servil, subjecte

obedienteModificar

submissive

obedir aModificar

obedir

obedirModificar

esser docile

obedirModificar

obedir a

obeseModificar

adipose, grasse, unctuose

(obetonat) ilModificar

formellt subj il, illo, obj lo

obirModificar

deceder, expirar, morir

obirModificar

perir

obitoModificar

decesso

obitoModificar

defuncte, defuncto

obitorioModificar

morgue

objectarModificar

notar, remarcar

objectarModificar

opponer se

objectarModificar

replicar, retorquer

objectionModificar

protestation

objectiveModificar

objectivo

objectiveModificar

real

objectivoModificar

fin, mira, scopo

objectivoModificar

fin, objecto, scopo

objectivoModificar

objective

objectoModificar

affaire, causa, cosa

objectoModificar

cosa, session

objectoModificar

fin, objectivo, scopo

objectoModificar

fin, scopo

objectoModificar

mira

objectoModificar

pecia, pecietta, piece

objectorModificar

adversario, contenditor, opponente

objectorModificar

contradictor, disputator, opponente

objectoModificar

subjecto

objecto trovateModificar

discoperta, trovata

obj loModificar

formellt subj il, illo, (obetonat) il

objurgarModificar

admoner, admonestar, reprehender

oblataModificar

hostia, oblato

oblationModificar

immolation, sacrificio, victima

oblatoModificar

hostia, oblata

oblidarModificar

disapprender, esser obliviose de, omitter

oblidarModificar

negliger

oblidarModificar

non observar, revider

oblidoModificar

oblivion

oblidoseModificar

obliviose, omittente

obliganteModificar

accommodante, affabile, favor

obliganteModificar

affabile

obligarModificar

alligar, ligar, nodar

obligarModificar

constringer, fortiar, persuader

obligarModificar

imponer, ordinar

obligationModificar

carga, deber, mulcta

obligationModificar

deber

obligationModificar

recognoscentia de debita, reverso

obligatoriModificar

coercitive, compulsori

obligatoriModificar

compulsive, compulsori, urgente

obligatoriModificar

compulsori

obliqueModificar

declive, descendente, inclinate

obliqueModificar

inclinante

obliqueModificar

indirecte, mediate

obliquementeModificar

de transverso

obliqueModificar

prave, torquite, torte

obliquitateModificar

declivitate, gradiente, inclination

obliterarModificar

annullar, dirimer, nullificar

obliterarModificar

macular, timbrar

obliterarModificar

occluder

oblivionModificar

oblido

oblivioseModificar

oblidose, omittente

obnubilar seModificar

coperir se de nubilos

obnubilateModificar

nubilose, tenebrose

obraModificar

(av opus) opera, labor, travalio

obraModificar

carga, fabrica, opera

obra de arteModificar

opera de arte

obraModificar

incumbentia, information, problema

obra maestroseModificar

opera de maestro, opera magistral

obreptitieModificar

furtive

obreroModificar

empleato

obreroModificar

laborator, travaliator

obrero ruralModificar

serviente

obscenModificar

ambigue, equivoc

obscenModificar

choc(c)ante, dishoneste, indecente

obscenModificar

equivoc, glisse, lubric

obscenModificar

immoral, improprie, impudic

obscenModificar

immunde, salace

obscenModificar

impertinente, insolente, porcin

obscenModificar

impudic, impur, incaste

obscenitateModificar

immunditate, porcheria

obscuranteModificar

obscurantista

obscurantistaModificar

obscurante

obscurarModificar

annoctar

obscurarModificar

crepuscular, impedir le vista, offuscar

obscurarModificar

eclipsar, occultar, offuscar

obscurarModificar

imbroliar, offuscar, velar

obscurationModificar

"blackout"

obscurationModificar

offuscation

obscurModificar

incognite, incognoscite, inexplorate

obscuritateModificar

abstruse, ambigue, fusc

obscuritateModificar

tenebras

obscurModificar

lugubre, tenebrose, triste

obsecrarModificar

adjurar, exorcisar, supplicar

obsederModificar

importunar, incommodar, molestar

obsederModificar

occupar, posseder

obsequioModificar

deferentia, estimation, respecto

obsequioModificar

deferentia, respecto, veneration

obsequiositateModificar

abjection, servilitate

observar con pena/difficultateModificar

apperciper, esser a pena visibile, esser appercipite

observarModificar

considerar

observarModificar

mirar, reguardar, spectar

observarModificar

remarcar, respectar, respicer

observarModificar

spiar, spionar

observationModificar

enunciation, expression

observationModificar

nota

obsessionModificar

possession

obsoleteModificar

antiquate, desuete, inveterate

obstaculoModificar

contrarietate

obstaculoModificar

difficultate

obstarModificar

impedir, inhiber, inhibir

obstinarModificar

affrontar, bravar, defiar

obstinar seModificar

insister, persister

obstinateModificar

autoritari

obstinateModificar

capriciose, opiniose

obstinateModificar

contestabile, contrari, inconciliabile

obstinateModificar

contumace, pertinace

obstinateModificar

insistente, persistente, tenace

obstinateModificar

insubordinate

obstinateModificar

irrationabile

obstinateModificar

rebelle, recalcitrante, refractori

obstinationModificar

defia, defiantia, despecto

obstinationModificar

intransigentia

obstinationModificar

persistentia

obstructionModificar

barra, barricada, barriera

obstructionModificar

constipation

obstructionModificar

impeditive, inhibitori, obstructive

obstructionModificar

obstructive

obstructiveModificar

impeditive, inhibitori, obstruction

obstructiveModificar

inhibitori

obstructiveModificar

obstruction

obstruerModificar

dislocar, reprimer, strangular

obtenerModificar

attinger

obtenerModificar

impetrar

obtenerModificar

pauc, poc, rar

obtenerModificar

reciper

obtunderModificar

amollir, render obtuse

obturarModificar

stoppar

obtus-anguleModificar

a angulos obtuse

obtuseModificar

inerte, lymphatic, phlegmatic

obtusitateModificar

apathia, morositate, torpiditate

obviarModificar

acceder, satisfacer

obviarModificar

impedir, prevenir

obvieModificar

axiomatic, evidente, natural

obvieModificar

clar, distincte, evidente

obvieModificar

flagrante

ocaModificar

ansere

occasionalModificar

isolate, singule, sporadic

occasionalModificar

sporadic

occasionModificar

appartamento, momento favorabile, opportunitate

occasionarModificar

producer

occasionModificar

caso, contingentia, incidente

occasionModificar

causa, motivo

occide-muscasModificar

attrappa-muscas

occidentalModificar

del west

occidenteModificar

west

occiderModificar

amortir, mortificar

occiderModificar

assassinar, massacrar

occiderModificar

exequer

occipiteModificar

collo, nuca

occipiteModificar

summitate del testa, vertice

occluderModificar

barrar, barricadar, blocar

occluderModificar

obliterar

occlusionModificar

barrage, clausura, clusion

occultarModificar

abstruder, celar, dissimular

occultarModificar

celar, coperir

occultarModificar

eclipsar, obscurar, offuscar

occulteModificar

hermetic

occupantiaModificar

proprietate, usucapio

occuparModificar

adoptar, colliger, prender

occuparModificar

coperir, reservar

occuparModificar

emplear

occuparModificar

obseder, posseder

occuparModificar

retardar, supportar

occupar seModificar

esser occupate

occupateModificar

empleate

occupationModificar

empleo, ingagiamento, placia

occupationModificar

empleo, mestiero, profession

occupation favoriteModificar

hobby

occupationModificar

labor

occupationModificar

labor, mestiero

occupationModificar

mestiero, profession, vocation

occurrentiaModificar

evenimento, evento, incidente

occurrerModificar

accider, continger, evenir

occurrerModificar

accider, evenir, haber loco

occurrerModificar

evenir, haber loco

oceanicModificar

marin, maritime, nautic

Oceano AtlanticModificar

Atlantico, Mar Atlantic

oceanoModificar

mar

ochreModificar

ocra, terra de umbra/de Siena, usurar

ocraModificar

ochre, terra de umbra/de Siena, usurar

octantesimeModificar

octogesime

octavaModificar

octavo

octaveModificar

octesime

octavinoModificar

piccolo

octavoModificar

octava

octesimeModificar

octave

octogesimeModificar

octantesime

octopodeModificar

sepia

ocularModificar

ophthalmic

oculataModificar

reguardo

oculettoModificar

button, oculo

oculistaModificar

ophthalmologo

oculoModificar

button, oculetto

odioseModificar

despectose, detestabile

odioseModificar

maligne, rancide, rancorose

odontalgiaModificar

dentalgia, dolor de dentes

odorarModificar

fragrar, oler, puter

odorarModificar

fragrar, redoler

odor (de carbonModificar

de fumo)

odorModificar

fragrantia, olentia, perfumo

odorifereModificar

fragrante, odorose

odoroseModificar

fragrante, odorifere

"oere"Modificar

centesime parte de un corona

offenderModificar

diffamar, injuriar

offenderModificar

dishonorar, insultar

offenderModificar

disobligar, injuriar, insultar

offender se (de)Modificar

prender mal

offensaModificar

affronto, indignitate, insulto

offensaModificar

injuria, picca

offensivaModificar

offensive

offensiveModificar

aggressive

offensiveModificar

injuriose, invective, ultragiose

offensiveModificar

offensiva

offererModificar

invitar, ordinar, regalar

offertaModificar

message, ordination, prescription

offertaModificar

overtura

offertaModificar

quotation

officialModificar

autoritari

officialModificar

empleato, functionario

officiarioModificar

empleato, functionario

officinaModificar

officio

officioModificar

agentia, bureau, commoda

officioModificar

bureau, cancelleria

officioModificar

empleo, function, posto

officioModificar

ministerio, servicio

officioModificar

officina

officio postalModificar

"posta"

officioseModificar

accommodante

officioModificar

servicio divin

officioseModificar

semiofficial

offuscarModificar

cecar, fascinar, illuder

offuscarModificar

crepuscular, impedir le vista, obscurar

offuscarModificar

eclipsar, obscurar, occultar

offuscarModificar

imbroliar, obscurar, velar

offuscationModificar

obscuration

ogroModificar

bruto, monstro

ogroModificar

gigante

ogroModificar

gnomo, monstro, troll

oleaginoseModificar

oleose

oleaginoseModificar

unctuose

oleandroModificar

lauriero rosa

olentiaModificar

fragrantia, odor, perfumo

olentiaModificar

fragrantia, perfumo

oleo de balena (de phocaModificar

de pisce etc)

oleo dieselModificar

gasoleo

oleomargarinaModificar

margarina vegetal

oleoseModificar

oleaginose

olerModificar

fragrar, odorar, puter

olfacerModificar

aerar, flairar, sentir

olfacerModificar

flairar

olfactionModificar

flair

olibanoModificar

incenso

olimModificar

aliquando

olimModificar

ante

olimModificar

in tempores ancian

olivetoModificar

horto, jardin

ollaModificar

carrafa, jarra, vaso

ollaModificar

jarra, urceo, vaso

omasoModificar

psalterio

omineModificar

augurio, portento, presagio

omineModificar

portento

ominoseModificar

de mal augurio, portentose

ominoseModificar

sinistre

omissionModificar

dilapidation, negligentia

omissionModificar

elision

omissionModificar

error

omittenteModificar

oblidose, obliviose

omitterModificar

deler, elider, excluder

omitterModificar

disapprender, esser obliviose de, oblidar

omitterModificar

mitter a parte, negliger

omitterModificar

negliger

omitterModificar

saltar

omneModificar

cata, cata uno, quicunque

omneModificar

cata, tote

omne cosaModificar

omne, tote, toto

omneModificar

omne cosa, tote, toto

omneModificar

omnes, tote, totes

omne secundeModificar

tote (le) secunde

omnesModificar

omne, tote, totes

omnibusModificar

autobus, bus

omnidialModificar

habitual

omoplateModificar

scapula

omphaloModificar

hilo, umbilico

oncleModificar

avunculo, oncle maternal

oncle maternalModificar

avunculo, oncle

ondulateModificar

buclate, crispe

-onModificar

-ello, -ello -etto, parvo/a

onerarModificar

cargar, incargar

onerarModificar

gravar

onereModificar

carga

onereModificar

carga, fardello

oneroseModificar

costose, dispendiose, sumptuose

oneroseModificar

oppressive, penose, pesose

onModificar

junipero, un, uno

onomatopoeticModificar

echoic

onycheModificar

onyx

onyxModificar

onyche

opacModificar

adiaphane, non transparente

opacModificar

equivoc, mat, vage

opacModificar

mat

operaModificar

carga, fabrica, obra

opera de arteModificar

obra de arte

opera de maestroModificar

obra maestrose, opera magistral

opera magistralModificar

obra maestrose, opera de maestro

operarModificar

ager, functionar, funger

operarModificar

functionar, funger

operarModificar

laborar, travaliar

operarModificar

manear, manipular, manovrar

opera superflueModificar

supererogation

operationModificar

action, activitate, function

operationModificar

action, acto, pragma

operationModificar

function, functionamento

operationModificar

interprisa, stabilimento

operculoModificar

anello, bucla, coperculo

operoseModificar

assidue, diligente, industriose

operoseModificar

industriose, laboriose

ophthalmicModificar

ocular

Modificar

oculista

opiateModificar

opiato

opiatoModificar

opiate

opinarModificar

considerar, creder, pensar

opinarModificar

creder, intender, pensar

opinarModificar

discoperir, trovar

opinarModificar

pensar, pensar de, trovar

opinionModificar

aviso

opinionModificar

aviso, judicamento, judicio

opinionModificar

gusto, placer

opinionModificar

idea, judicio, pensata

opinionModificar

immoralismo, intuition

opinionModificar

intention, pensar, pensata

opinionModificar

position

opinioseModificar

capriciose, obstinate

opponenteModificar

adversario, contenditor, objector

opponenteModificar

contradictor, disputator, objector

opponerModificar

antagonisar, combatter, contrariar

opponer se aModificar

resister, resister a

opponer seModificar

objectar

opportunModificar

convenibile

opportunistaModificar

conformista

opportunitateModificar

appartamento, momento favorabile, occasion

oppositeModificar

adverse, contrari, reverse

oppositionModificar

antithese, contrarietate, contrasto

oppositionModificar

contraposition

oppositionModificar

resistentia

oppositoModificar

antithese, contrarietate, contrario

oppressionModificar

abattimento, embarasso, situation penibile

oppressionModificar

anxietate

oppressionModificar

repression, suppression

oppressionModificar

suffocation

oppressiveModificar

onerose, penose, pesose

oppressiveModificar

repressive

oppressiveModificar

suffocante

opprimerModificar

cargar

opprimerModificar

imprimer, premer, pressar

opprimerModificar

reprimer, submitter, supprimer

oppulentiaModificar

ben esser, prosperitate

optarModificar

anteponer

optarModificar

eliger

optimeModificar

le melio, le melior, le plus bon

optionalModificar

facultative, voluntari, voluntario

optionModificar

balena, election, selection

optionModificar

discretion

opulenteModificar

affluente, fortunate, ric

opulenteModificar

affluente, ric

opulenteModificar

luxuriose, profuse, sumptuari

opulenteModificar

prospere

opulenteModificar

ric

opulentiaModificar

affluentia, fortuna, ric(c)hessa

opusculoModificar

brochure, fasciculo, quaderno

oracularModificar

enigmatic, mysteriose, sibyllin

oralmenteModificar

de vive voce

oralModificar

nuncupative, verbal

orangeriaModificar

conservatorio, estufa

orangeModificar

rubee, rubie, rutile

oraModificar

nunc

orarModificar

contar, parlar, relatar

orarModificar

precar

orarModificar

predicar, sermonar

oratorModificar

elocutor, rhetor

oratoriaModificar

elocution

oratoriaModificar

elocution, eloquentia

oratorModificar

parlator

orbeModificar

balla, globo, sphera

orbeModificar

circulo, cyclo, rondo

orbeModificar

globo, sphera

orbicularModificar

globular, globulose

orbicularModificar

ronde, rondo, rotunde

orbitaModificar

circuito

orbitaModificar

curso, route, via

orchestraModificar

banda

orchestraModificar

banda, cappella

orchestraModificar

cappella, copertura

orchestrarModificar

instrumentar

orchisModificar

testiculo

ordimentoModificar

comenciamento, comencio

ordinarModificar

apparar, preparar

ordinarModificar

arrangiar, classar, collocar

ordinarModificar

arrangiar, organisar

ordinarModificar

commandar, dictar, injunger

ordinarModificar

commandar, mandar, requirer

ordinarModificar

decerner, decretar, injunger

ordinarModificar

decerner, decretar, prescriber

ordinariModificar

consuete, consuetudinari, habitual

ordinariModificar

costumari, habitual, usual

ordinariModificar

costumari, solite, usual

ordinariModificar

ignobile, simplice, vulgar

ordinarimenteModificar

le plus sovente

ordinarimenteModificar

quasi semper

ordinarModificar

imponer, obligar

ordinarModificar

invitar, offerer, regalar

ordinarModificar

nettar, remitter in ordine

ordinarModificar

prescriber

ordinationModificar

message, offerta, prescription

ordineModificar

classe, grado, rango

ordineModificar

commanda, requisition

ordineModificar

consequentia, resultato, sequentia

ordine de battaliaModificar

phalange

ordine del dieModificar

agenda

ordineModificar

dictamine, dictato

ordineModificar

mandato, ukaz

ordineModificar

positura

ordirModificar

apparer, elevar se, nascer

oreModificar

apertura, foramine, orificio

oreModificar

bucca, stoma (stomata)

organettoModificar

organo a cylindro(s)

organettoModificar

portabile, portative

organisarModificar

arrangiar, establir, installar

organisarModificar

arrangiar, ordinar

organisarModificar

disponer

organisation monasticModificar

monachismo

Organisation pro Securitate e Cooperation in EuropaModificar

OSCE

organo a cylindro(s)Modificar

organetto

organoModificar

apparato, utensile, utensilios

organoModificar

ingenio, utensile

organoModificar

partita, voce

orgolioModificar

arrogantia

orgolioModificar

arrogantia, feritate

orgolioseModificar

arrogante, fer, superbe

orgolioseModificar

arrogante, insolente

orgolioseModificar

egocentric, presumptuose, vanitose

orgolioseModificar

fer, stricte, tense

orgolioseModificar

grandiose, imposante, notabile

orgolioseModificar

superbe

orgolioModificar

superbia

orgometroModificar

dynamometro

orientalModificar

del est

orientalModificar

del est, levante, oriente

orientalModificar

levantin, oriente

orientar seModificar

localisar

orientationModificar

adjustamento, punctage, trend

orienteModificar

del est, levante, oriental

orienteModificar

est, levante

OrienteModificar

Levante

orienteModificar

levantin, oriental

orificioModificar

apertura, foramine, ore

orificioModificar

bucca, estuario, imbuccatura

originalitateModificar

particularitate, singularitate

originalModificar

primitive, primordial, pristine

origineModificar

ascendentia, extraction, nascentia

origineModificar

aurora, matinata, matino

origineModificar

causa, radice

origineModificar

derivation, provenientia

origineModificar

fontana, fonte, puteo

origineModificar

genese, genesis

origineModificar

impulso, initiativa, proponimento

origineModificar

provenientia

orlarModificar

bordar, galonar, guarnir

orlarModificar

bordar, striar

orlarModificar

corral

orloModificar

banda, bordura, galon

orloModificar

bordatura, frangiatura, lista

orloModificar

clavo, sutura

ornamentarModificar

adornar, decorar, ornar

ornamentoModificar

adornamento, decoration, imbellimento

ornarModificar

adornar, decorar, ornamentar

ornarModificar

adornar, decorar, parar

ornarModificar

decorar

ornarModificar

decorar, guarnir

ornateModificar

ceremoniose, elegante, gratiose

ornithologistaModificar

ornithologo

Modificar

ornithologista

(oro) ruitoModificar

litigation, tumulto

orthodoxeModificar

orthodoxo

orthodoxoModificar

orthodoxe

orthogonalModificar

rectangular, rectangule

orthographiarModificar

syllabar

osarModificar

aventurar, hasardar, riscar

OSCEModificar

Organisation pro Securitate e Cooperation in Europa

oscillarModificar

brandir, fluctuar, pendular

oscillationModificar

cambiamento, nuance, variation

oscillationModificar

giration, pendulation, vibration

oscillatoriModificar

fluctuante

oscillatoriModificar

variabile, variante, volubile

oscularModificar

basiar

osculoModificar

aquage, basio, stagnetto

osculoModificar

basio

ossaturaModificar

carpenteria

ossaturaModificar

costa, traversino

osso coronalModificar

osso frontal

osso frontalModificar

osso coronal

ossoModificar

gamba, pede, spina

ossoseModificar

difficile, ossute, spinose

ossoseModificar

nodose, ossute

ossuteModificar

difficile, ossose, spinose

ossuteModificar

nodose, ossose

ostageModificar

hostage

ostensibileModificar

apparente, illusori, semblante

ostensibileModificar

pretense

ostentarModificar

brillar, splender

ostentarModificar

fanfaronar, vangloriar (se), vantar (se)

ostentationModificar

apparato, fasto, pompa

ostentatioseModificar

fanfaronic, vangloriose, vanitose

ostentatioseModificar

fastose, pompose, (super)cargate de ornamentos

ostentatioseModificar

spectacular

ostioModificar

antecamera, entrata, vestibulo

ostioModificar

porta

otalgiaModificar

otitis

otioModificar

calma, quiescentia, reposo

otioModificar

disoccupation

otioModificar

passatempore

otioModificar

quiescentia, reposo

otioseModificar

disoccupate

otioseModificar

inutile

otitisModificar

otalgia

ovarModificar

exultar, jubilar

ovationModificar

acclamation, homage, tributo

oveModificar

agno

ove femininModificar

barra, lingoto, regratiar

overturaModificar

introduction, preludio

overturaModificar

offerta

oviarioModificar

ovil

ovibosModificar

bove muscate

ovilModificar

oviario

ovo de pisceModificar

rum

oxalideModificar

aciditate, acido

oxydarModificar

calcinar, corroder, ferruginar

oxydarModificar

escalar, (facer) revenir, toccar

oxydationModificar

ferruginada, rostimento, torrefaction

oxydoModificar

ferrugine, grillia, tostator

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori