Wikia

Interlingua Wiki

Synonymos t

Discussion0
9 804paginas in
iste wiki

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


tabanoModificar

freno

tabellaModificar

tabula

tabernaculoModificar

cabana de folios

tabesModificar

atrophia, deperimento, dystrophia

tablettaModificar

comprimito, pastilla, pilula

tabulaModificar

ardesia, indicator, pictura

tabulaModificar

banco, bar, lavanda

tabulaModificar

bordo, gueridon, tabuletta

tabula (del materias)Modificar

catalogo, lista, registro

tabula de scriberModificar

bureau, scriptorio

tabula genealogicModificar

genealogia

tabulaModificar

planca

tabulaModificar

tabella

tabulettaModificar

bordo, gueridon, tabula

tacerModificar

dissimular, subnegar

tacerModificar

silentiar

tachometroModificar

conta-rotationes

tachometroModificar

velocimetro

tachymetroModificar

log

taciteModificar

basso, silente, silentiose

taciteModificar

implicite

taciteModificar

implicite, silente

taciturneModificar

discrete, reservate, reticente

taciturneModificar

discrete, reticente

taciturneModificar

laconic

tacticaModificar

strategia

tactoModificar

contiguitate, tangentia, tocca

tactoModificar

delicatessa, discretion, tempo

taffeta de AnglaterraModificar

emplastro adhesive, emplastro collante, sparadrapo

taikunModificar

magnate

talentoModificar

aptitude

talentoModificar

aptitude, disposition, predisposition

talentoModificar

dono, dotation

talentoseModificar

dotate, intelligente

taliaModificar

basse fundo, filo, scolio

taliadarModificar

insecar, taliar

taliaModificar

fashion, incisura, section

taliaModificar

figura, forma, statura

taliaModificar

figura, subjecto

taliaModificar

filo, filo trenchante

talia-marModificar

barba

talia-petrasModificar

taliator de petra

taliarModificar

amputar, rescinder, resecar

taliarModificar

contar, sculper, trenchar

taliarModificar

disacutiar

taliarModificar

gravar, sculper, succuter

taliarModificar

insecar, taliadar

talia-stilosModificar

affila-stilos

taliator de petraModificar

talia-petras

taliatorModificar

essayator

taliatorModificar

sartor

talmenteModificar

assi, dunque, ergo

talmenteModificar

assi, per consequente

talmenteModificar

tal

talonModificar

calce

talModificar

simile

talModificar

talmente

tambenModificar

alsi, anque, etiam

tamburModificar

cylindro, rolo

tamburistaModificar

tambur

tamburModificar

tamburista

tamburModificar

tubo, tympano

tamenModificar

mesmo, nonobstante, totevia

tamenModificar

totevia

tamponModificar

cavilia, tappo, tenon

tamponModificar

corco, embolia, tappo

tamponModificar

cossinetto

tampon (de telaModificar

etc), papiro, picturastro

tamponModificar

pilo etc), rolo (de papiro

tanaModificar

cubil

tangageModificar

calcamento, fullatura, pignoramento

tangarModificar

calcar, pignorar

tangenteModificar

clave

tangenteModificar

contigue

tangentiaModificar

contiguitate, tacto, tocca

tangerModificar

continger, tastar, toccar

tangerModificar

mentionar, tastar, toccar

tangerModificar

tastar, toccar

tankModificar

carro blindate, carro de combatto

tanninoModificar

acido tannic

tantaModificar

amita

tantaModificar

amita, amita materne

tantaModificar

amita paterne

tanto comoModificar

assi como, assi como, como

tapete de papiroModificar

tapis, tapisseria

tapeteModificar

matta, tapis

tapeteModificar

pannello, panno, tapisse

tapisModificar

matta, tapete

tapissarModificar

coperir

tapisseModificar

pannello, panno, tapete

tapisseriaModificar

tapete de papiro, tapis

tapisModificar

tapete de papiro, tapisseria

tapitorModificar

martello

tapparModificar

studiar assiduemente

tappoModificar

cavilia, tampon, tenon

tappoModificar

cavilia, tenon

tappoModificar

corco, embolia, tampon

tardarModificar

durar, hesitar, restar

tardarModificar

esser lente/tardive

tardarModificar

hesitar, morar

tardarModificar

morar, procrastinar, temporisar

tardarModificar

retardar

tardeModificar

in retardo, retardate, tardive

tardiveModificar

disinteressate, indolente

tardiveModificar

inhabile, lente, pigre

tardiveModificar

in retardo, retardate, tarde

tardiveModificar

lente, morose

tardivitateModificar

lentor, morositate

tarifa postalModificar

porto

tarifaModificar

rata, taxa

tarsoModificar

collo del pede

tartaro de dentesModificar

tartrato dentari

tartrato dentariModificar

tartaro de dentes

tascaModificar

coffro, sacco, valise

tascaModificar

sacchetto

tassaModificar

bicario, cuppa

tassaModificar

cuppella

tastarModificar

continger, tanger, toccar

tastarModificar

mentionar, tanger, toccar

tastarModificar

tanger, toccar

tastonnanteModificar

incerte

tastonnarModificar

titubar, vader tastante

tatuageModificar

tatu

tatuModificar

tatuage

tavernaModificar

albergo

tavernaModificar

bireria

tavernaModificar

cava, caverna, cella

tavernaModificar

restaurante

taverneroModificar

albergero

taverneroModificar

restaurator

taxaModificar

derectos, liberation, supertaxa

taxaModificar

imposto, thesauro, tresor

taxa postalModificar

porto

taxarModificar

appreciar, estimar, evalutar

taxaModificar

rata, tarifa

taxarModificar

estimar

taxarModificar

imponer taxas

taxationModificar

estimation

taxidermistaModificar

conservator, restaurator

tchecModificar

boheme, chec

TchechiaModificar

Chechia

tchecoModificar

checo

tchecoslovacModificar

checoslovac

TchecoslovachiaModificar

Checoslovachia

technicModificar

professional

tederModificar

enoiar

tedioModificar

aversion, disgusto, repugnantia

tedioModificar

enoio, molestia

tedioModificar

prolixitate

tedioseModificar

enoiose, fastidiose

tedioseModificar

enoiose, fatigante

tegerModificar

coperir

tegmentoModificar

integumento, membrana, pellicula

tegulaModificar

bricca

tegumentoModificar

copertura

tela a saccosModificar

tela, tela de imballage

tela a velasModificar

canevas, tela

telaModificar

canevas, tela a velas

telaModificar

cortina

tela de imballageModificar

tela, tela a saccos

telaModificar

drappo, panno, stoffa

telaModificar

pecia de tela

telaModificar

tela a saccos, tela de imballage

telaModificar

texito, textura

telegrammaModificar

cablogramma

telemetriaModificar

hodometria

telephonata interurbanModificar

appello telephonic interurban

telephono cellularModificar

telephono de tasca, telephono mobile

telephono de tascaModificar

telephono cellular, telephono mobile

telephono mobileModificar

telephono cellular, telephono de tasca

telescopioModificar

tubo

televisiveModificar

televisual

televisualModificar

televisive

temerariModificar

audace, hardite

temerariModificar

audace, hardite, intrepide

temerariModificar

audaciose, impavide, intrepide

temerariModificar

de sanguine frigide

temerariModificar

temere

temereModificar

temerari

temeritateModificar

audacia, harditessa

temperamentoModificar

character, disposition

temperamentoModificar

character, genio

temperamentoModificar

character, humor, natura

temperamentoModificar

character, natura

temperamentoModificar

constitution, disposition, natural

temperamentoModificar

humor

temperamentoModificar

humor, stato de anima

temperantiaModificar

abstinentia

temperantiaModificar

mesura, moderation, sobrietate

temperantiaModificar

sobrietate

temperarModificar

adaptar, appropriar, conformar

temperarModificar

concretar, indurar

temperieModificar

tempore

tempesta atroceModificar

tonitro, tornado

tempestaModificar

huracan, tornado

tempestaModificar

intemperie

tempestarModificar

assaltar, expugnar, scalar

tempestarModificar

critar

tempestataModificar

borrasca

tempestuoseModificar

ventose

temploModificar

edicula, fano

tempoModificar

cadentia

tempoModificar

delicatessa, discretion, tacto

temporalModificar

horari

temporalModificar

mundan, profan, secular

temporalModificar

secular

temporariModificar

interime, provisori

tempore de ir a lectoModificar

hora de dormir

tempore intermedieModificar

epocha intermediari, intervallo

tempore perfecteModificar

perfecto

tempore seminalModificar

seminata

temporeModificar

temperie

temporisarModificar

attender, expectar

temporisarModificar

morar, procrastinar, tardar

tenaceModificar

assidue, perseverante, persistente

tenaceModificar

de longe duration, longe

tenaceModificar

durabile, robuste, solide

tenaceModificar

dur, viscose

tenaceModificar

indurabile, perseverante, persistente

tenaceModificar

insistente, obstinate, persistente

tenaceModificar

persistente, pertinace

tenacitateModificar

intransigentia

tenaliaModificar

forcipe, fuco, pincias

tenaliaModificar

pincias

tenaliaModificar

unco

tendentiaModificar

currente

tendentiaModificar

inclination, proclivitate, pronitate

tenderModificar

stringer

tendineModificar

chorda, nervo, tendon

tendineModificar

frenulo, ligamento, tendon

tenditeModificar

habile, rigide, tense

tenditeModificar

tense

tendonModificar

chorda, nervo, tendine

tendonModificar

frenulo, ligamento, tendine

tenebrasModificar

obscuritate

tenebroseModificar

lugubre, obscur, triste

tenebroseModificar

nubilose, obnubilate

tenenteModificar

locatario

tenenteModificar

supporto

tenerModificar

caper, continer, retener

tener colloquioModificar

assemblar, desister, impedir

tenereModificar

basse, delicate

tenereModificar

benigne, blande, dulce

tenereModificar

blande, flexibile, molle

tenereModificar

crac(c)ante, mitigate, mollite

tenereModificar

dolorose, irritabile, sensibile

teneressaModificar

affection, dolor, sensibilitate

teneritateModificar

mollessa

tenerModificar

retener

tenitor de librosModificar

contabile

tenonModificar

cavilia, clave, clavetta

tenonModificar

cavilia, tampon, tappo

tenonModificar

cavilia, tappo

tenorModificar

contento, enunciato, texto

tenseModificar

fer, orgoliose, stricte

tenseModificar

habile, rigide, tendite

tenseModificar

tendite

tensionModificar

excitation, potential, voltage

tensorModificar

extensor

tenta (ante fenestras)Modificar

marchese, tenta

tentaModificar

barraca, velario

tentaculoModificar

antenna

tentaModificar

marchese, tenta (ante fenestras)

tentarModificar

buclar, captar, escar

tentarModificar

essayar, experimentar, probar

tentarModificar

essayar, seducer

tentationModificar

essayo, examination

tentativaModificar

essayo, experimento, proba

tenueModificar

aride, discarnate, magre

tenueModificar

attenuate, fin, svelte

tenueModificar

debile, delicate, fragile

tenueModificar

fin, stricte, subtil

tenueModificar

gracile

tenueModificar

gracile, svelte

tenueModificar

magre

tepideModificar

indifferente, neutre

tepiditateModificar

tepor

teporModificar

tepiditate

terebrarModificar

forar, sondar

tergiversationModificar

pretexto, prevarication, subterfugio

terminalModificar

definitive, final

terminalModificar

terminus

terminarModificar

clauder, concluder, finir

terminarModificar

finir

terminar seModificar

cessar, finir, pausar

terminationModificar

circumscription, restriction

terminationModificar

conclusion

terminationModificar

desinentia, final, suffixo

terminationModificar

extremitate, fin

terminationModificar

fin

terminativeModificar

decisive

terminativeModificar

restrictive

terminoModificar

cyclo, periodo

terminoModificar

demora, moratorio, respito

terminoModificar

expression, locution, manifestation

termino medieModificar

phalangina

terminoModificar

periodo (de tempore)

terminoModificar

saison, station del anno

terminosModificar

contento, texto

terminoModificar

semestre

terminosModificar

expressiones

terminusModificar

terminal

ternariModificar

trin, triple, triplice

terraModificar

campania, dominio, pais

terraModificar

cinere, pulvere

terra de umbra/de SienaModificar

ochre, ocra, usurar

terraModificar

dominio, solo, terreno

terra firmeModificar

continente

terraModificar

humus, solo

terramotoModificar

tremor de terra

terra paludicModificar

maremma, palude

terraplenoModificar

banca, banco, barra

terraplenoModificar

vallo

terrarModificar

inhumar, interrar, mitter a terra

terraModificar

solo

terrassaModificar

balcon

terrassaModificar

gradation, plano

terrassarModificar

excavar

terra vasteModificar

plana

terremotoModificar

seismo, tremor de terra

terrenoModificar

dominio, solo, terra

terrerModificar

espaventar, intimidar, terrificar

terrerModificar

terrificar

terrestreModificar

sublunar

terribileModificar

atroce, horribile

terribileModificar

espaventabile, horribile, terrific

terribileModificar

horribile

terribileModificar

terrificante

terrificanteModificar

atroce, impressionante

terrificanteModificar

terribile

terrificarModificar

espaventar

terrificarModificar

espaventar, intimidar, terrer

terrificarModificar

terrer

terrificateModificar

consternate

terrificateModificar

terrorisate

terrificModificar

espaventabile, horribile, terribile

terrinaModificar

suppiera

terrorModificar

espavento

terrorModificar

intimidation, pavor, timor

terrorisateModificar

terrificate

terseModificar

a proposito

terseModificar

sententiose

testaModificar

capite

testaceosModificar

crustaceo(s)

testaModificar

cranio

testa de disbarcamentoModificar

capite del ponte, testa de ponte

testa de ponteModificar

capite del ponte, testa de disbarcamento

testaModificar

lineas de testa, rubrica

testamentarModificar

legar, testar

testa nudeModificar

in capillos

testarModificar

attestar, certificar, testificar

testarModificar

legar, testamentar

testaModificar

rubrica, titulo

testatorModificar

compatre, patrino

testatorModificar

teste

testModificar

essayo

testModificar

essayo, proba, prova

testeModificar

testator

testiculoModificar

orchis

testificarModificar

attestar, certificar, testar

testificarModificar

deponer (in justitia), evidentiar, testimoniar

testimoniarModificar

deponer (in justitia), evidentiar, testificar

testimonioModificar

argumento, prova

testimonioModificar

attestation, attesto, certificato

testimonioModificar

deposition

testimonio occularModificar

spectator

testudineModificar

tortuca

tetrapodeModificar

quadrupede

tetriceModificar

gallo silvestre

tettaModificar

mamilla

tettinaModificar

morsura, tocca

teutoneModificar

germanic, teutonic

teutoneModificar

teutonic

teutonicModificar

germanic, teutone

teutonicModificar

teutone

teutonoModificar

germano

texito de fraudesModificar

mirage, phantasmagoria, prestigio

texitoModificar

tela, textura

texitoModificar

textura

textoModificar

contento, enunciato, tenor

textoModificar

contento, terminos

texturaModificar

conformation, contextura, structura

texturaModificar

tela, texito

texturaModificar

texito

thecaModificar

capsula

thecaModificar

gluma, siliqua, vaina

thecaModificar

(in)tegumento

themaModificar

composition

thema de conversationModificar

topico

themaModificar

materia, subjecto, substantia

themaModificar

materia, substantia, topico

themaModificar

typo

theoremaModificar

doctrina, dogma, these

theoreticModificar

notional, speculative, theoric

theoreticoModificar

theorista

theoriaModificar

doctrina, systema

theoricModificar

notional, speculative, theoretic

theoristaModificar

theoretico

theosopheModificar

theosophic

theosophicModificar

theosophe

therapeuticaModificar

medicina

thermometroModificar

pyrometro

thermosiphonModificar

radiator

thesaureriaModificar

thesauro, tresoreria

thesaureriaModificar

tresoreria

thesaureroModificar

cassero, tresorero

thesaurisatorModificar

avaro

thesauroModificar

imposto, taxa, tresor

thesauroModificar

thesaureria, tresoreria

theseModificar

doctrina, dogma, theorema

thoraceModificar

mamma, pectore, sino

thoraceModificar

mamma, sinos

threnodiaModificar

canto funebre

threnodiaModificar

elegia

thrombosisModificar

embolia

tibiaModificar

basso del gamba

ticModificar

avantiamento, convulsion, spasmo

ticketModificar

billet, billet de banca

timbaleroModificar

tympanista

timbalModificar

tympano

timbrarModificar

macular, obliterar

timbrarModificar

stampar

timbroModificar

cuneo, marca, stampo

timerModificar

apprehender, haber pavor

timerModificar

viagiar (in)

timideModificar

apprehensive, pavide, pusillanime

timideModificar

diffidente, pusillanime

timideModificar

discrete, modeste

timideModificar

embarassate, irresolute, verecunde

timideModificar

humile, modeste, pudic

timideModificar

modeste, recluse

timideModificar

pavorose

timideModificar

salvage

timiditateModificar

anxietate, inquietude, timor

timiditateModificar

horror, pavor, timor

timiditateModificar

modestia, pudor

timiditateModificar

pavor

timiditateModificar

verecundia

(timon)Modificar

barra

timonModificar

barra

timonModificar

governaculo

timonModificar

regimento, volante

timorModificar

angustia, anxietate, trepidation

timorModificar

anxietate, inquietude, timiditate

timorModificar

apprehension

timorModificar

apprehension, pavor

timorModificar

horror, pavor, timiditate

timorModificar

intimidation, pavor, terror

timoroseModificar

adyname, debile, effeminate

timoroseModificar

anxie, anxiose, inquiete

timoroseModificar

apprehensive, pavide, pavorose

tinctoModificar

gradation, nuance, tinta

tinctorialModificar

tinctori

tinctoriModificar

tinctorial

tincto tinctoModificar

color, tinctura tinta

tinctoModificar

tono

tinctura de torna-solModificar

torna-sol

tincturaModificar

essentia, extracto

tinctura tintaModificar

color, tincto tincto

tineaModificar

herpete

tineaModificar

siluro, tineola

tineolaModificar

siluro, tinea

tineoseModificar

exhaurite, magre

tingerModificar

colorar

tingerModificar

decapar

tintaModificar

carnation

tinta de imprimeriaModificar

color nigre, nigrar, nigritia

tintaModificar

gradation, nuance, tincto

tintinnaliaModificar

campanella, horologio, pendula

tintinnaliaModificar

sonalia

tintinnamentoModificar

charivari, critada, ruito

tintinnamentoModificar

sono, sonoritate, tono

tintinnamentoModificar

tintinno

tintinnarModificar

lamina, sonar

tintinnarModificar

paupere, povre, sonar

tintinnarModificar

tintinnetto

tintinnettoModificar

tintinnar

tintinnoModificar

tintinnamento

tiparModificar

inverter, jocar al prognostico, subverter

tipModificar

consiliar, prognosis

tipModificar

gratification, pourboire

tira-bottaModificar

discalceator

tiradaModificar

attraction, tirage, traction

tirada bruscModificar

attacco, choc, succusso

tiradaModificar

haranga

tiradaModificar

lista, litania

tirage a parteModificar

extracto, re-impression

tirageModificar

attraction, tirada, traction

tirageModificar

copiage, duplication, reproduction

tirageModificar

currente de aere, traction, tracto

tiranteModificar

corregia, strop

tirar bruscoModificar

conveller, succuter

tirarModificar

discargar, dislocar, fusilar

tirarModificar

penar se, trainar, travaliar

tirarModificar

succuter, travaliar, usar

tirarModificar

sufflar, traher, trainar

tiratorModificar

sagittario

tiroModificar

branca germinante, graffo, planton

titanicModificar

gigantesc

titubarModificar

balanciar, vacillar

titubarModificar

caracolar

titubarModificar

tastonnar, vader tastante

titubarModificar

vacillar

titubationModificar

instabilitate, vacillamento, vacillation

titubatoriModificar

confuse, consternate, perplexe

tituloModificar

designation

tituloModificar

rubrica, testa

toaliaModificar

essuga-manos, pannello

toastModificar

acclamation, vivat

toastarModificar

tostar

toastModificar

pan butyrate, sandwich

tobogganModificar

bobsleigh, slitta, traha

toccaModificar

contiguitate, tacto, tangentia

toccaModificar

morsura, tettina

toccarModificar

buttonar, crepitar, pizzicar

toccarModificar

congedar, dimitter, palpar

toccarModificar

continger, tanger, tastar

toccarModificar

escalar, (facer) revenir, oxydar

toccarModificar

jocar, musicar, sonar

toccarModificar

mentionar, tanger, tastar

toccarModificar

morder, sasir

toccarModificar

mover, persuader

toccarModificar

tanger, tastar

toccataModificar

preludio

togaModificar

camisa, manica, mantello

toiletteModificar

costume, habito, vestimento

toiletteModificar

vestimento, vestita, water-closet

toiletteModificar

vestitura

tolerabilementeModificar

assatis, bastante, satis

tolerabileModificar

supportabile

toleranteModificar

indulgente, patiente

toleranteModificar

indurabile, patiente, sustenente

toleranteModificar

liberal

tolerantiaModificar

patientia

tolerarModificar

patir, suffrer, supportar

tolerarModificar

perseverar, supportar, sustener

toleteModificar

furca

tonadaModificar

grunnimento

tonarModificar

grunnir, murmurar

tonderModificar

putar, truncar

tonicModificar

cordial, incentive, stimulative

tonicModificar

corroboration, corroborative

tonitroModificar

ruito, rumor

tonitroModificar

ruito, rumor, strepito

tonitroModificar

tempesta atroce, tornado

tonnaModificar

accento, tono

tonnaModificar

barril, cupa, tonnello

tonnaModificar

bidon, botte, tonnello

tonnageModificar

soliditate

tonnelloModificar

barril, cupa, tonna

tonnelloModificar

bidon, botte, tonna

tonoModificar

accento, tonna

tonoModificar

sono

tonoModificar

sono, sonoritate, tintinnamento

tonoModificar

tincto

tonsillaModificar

amandola

tonsillaModificar

parotide

tonsionModificar

cute, epidermis, pelle

tonsurasModificar

retalio

tonsuratoModificar

fratre (religiose), monacho, religioso

topicModificar

exterior, externe

topicModificar

local, loco, sede

topicoModificar

materia, substantia, thema

topicoModificar

thema de conversation

torchaModificar

face, facula

torchaModificar

facula

toreadorModificar

torero

toreroModificar

toreador

tormentarModificar

cruciar, suppliciar, torturar

tormentarModificar

vexar

tormentatorModificar

carnifice, executo

tormentatorModificar

travaliator, vexator

tormentoModificar

cruciamento, cruciation, supplicio

tormentoModificar

dolor, pena, suffrentia

tormentoModificar

dolor, suffrentia, supplicio

tormentoseModificar

afflictive, angustiose, dolorose

tormentoseModificar

dolorose, moleste, penose

tornadoModificar

cyclon, typhon

tornadoModificar

huracan

tornadoModificar

huracan, tempesta

tornadoModificar

tempesta atroce, tonitro

tornarModificar

girar, torquer, verter

tornarModificar

manivellar

tornarModificar

revolver, rotar

tornarModificar

torquer

tornarModificar

verter, volver

torna-solModificar

heliantho, tornasol

tornasolModificar

heliantho, torna-sol

torna-solModificar

tinctura de torna-sol

tornaturaModificar

diction

torna-viteModificar

cisello

tornearModificar

turbular

tornoModificar

curva, curvatura, graphico

tornoModificar

curva, flexion, giro

tornoModificar

giration, gyro, revolution

tornoModificar

ronda, vice

tornoModificar

torquimento, torsion, virage

torpedarModificar

torpedinar

torpedinarModificar

torpedar

torpedineModificar

torpedo

torpedoModificar

torpedine

torpideModificar

apathic, impassibile, insensibile

torpideModificar

grave, inflexibile, rigide

torpideModificar

grumose, inhabile

torpideModificar

morose, stolide, supine

torpiditateModificar

apathia, morositate, obtusitate

torpiditateModificar

rigiditate, rigor, torpor

torpiditateModificar

stato lethargic, torpor

torporModificar

apathia, imbrutimento

torporModificar

indolentia, inertia, phlegma

torporModificar

lethargia, lethargo, somno

torporModificar

rigiditate, rigor, torpiditate

torporModificar

stato lethargic, torpiditate

torporModificar

stupor

torquerModificar

contorquer, deformar, distorquer

torquerModificar

convolver, errar, tressar

torquerModificar

cordar

torquerModificar

girar, tornar, verter

torquerModificar

tornar

torquimentoModificar

torno, torsion, virage

torquiteModificar

oblique, prave, torte

torrefactionModificar

adustion

torrefactionModificar

ferruginada, oxydation, rostimento

torrente de pluviaModificar

pluvia torrential

torrenteModificar

diluvio, fluxo

torrenteModificar

pluvio torrential

torrenteModificar

rapido

torrenteModificar

torrential

torrentialModificar

torrente

torrideModificar

aduste

torrideModificar

aduste, marcide

torsionModificar

torno, torquimento, virage

torsoModificar

busto

torsoModificar

corpore, trunco

torta de patellaModificar

crepe

tortaModificar

pan, pan dur

tortaModificar

pastisseria, torteletta

torteModificar

deformate, deforme

torteModificar

distorte, prave

tortelettaModificar

pastisseria, torta

torteModificar

oblique, prave, torquite

torteModificar

serpentin

tortoModificar

error, falta, menda

tortoModificar

injuria, injustitia

tortucaModificar

testudine

tortuoseModificar

serpentin, undose

torturaModificar

angustia, martyrio, pena

torturarModificar

cruciar, suppliciar, tormentar

tostarModificar

toastar

tostatorModificar

ferrugine, grillia, oxydo

tostatorModificar

grillia-pan

tostoModificar

cito, in pauc, proximemente

tostoModificar

immediatemente, simul, subinde

tostoModificar

immediatemente, si tosto, subinde

totalModificar

complete, integre

totalModificar

global

totalModificar

in summa, in toto

totalisarModificar

adder, summar

totalitateModificar

ensemble, integritate

totalmenteModificar

toto

totalModificar

summa total

toteModificar

cata, omne

toteModificar

integre

tote le duoModificar

ambe, ambes, annunciar

tote (le) secundeModificar

omne secunde

toteModificar

mer, pur

toteModificar

omne, omne cosa, toto

toteModificar

omne, omnes, totes

totesModificar

omne, omnes, tote

toteviaModificar

mesmo, nonobstante, tamen

toteviaModificar

nonobstante

toteviaModificar

tamen

totoModificar

omne, omne cosa, tote

totoModificar

totalmente

toto venditeModificar

exhauste

touristaModificar

excursionista

tourniquetModificar

pumpa de compression

toxicoModificar

succo toxic, veneno

toxicModificar

venenifere, venenose, virose

traModificar

a(l) transverso de, per

trabeModificar

barra, ferro, lege

trabeModificar

bloco de ligno, stock, trunco

trabe de culmineModificar

catena de montania, cresta, culmine

trabeModificar

trave

traciaModificar

pista, vestigio, via

traciarModificar

calcar

traciarModificar

copiar, designar, schizzar

tractamentoModificar

cura, curation

tractamentoModificar

inquesta, instruction

tractarModificar

attender, coler, curar

tractarModificar

considerar, deliberar, discuter

tractarModificar

curar

tractarModificar

debatter, discuter, disserer

tractarModificar

festear, regalar, sonar

tractatoModificar

convention, pacto

tractatoModificar

debatto, discussion, dissertation

tractatoModificar

tracto

tractionModificar

attraction, tirada, tirage

tractionModificar

currente de aere, tirage, tracto

tractoModificar

corda, cordon, linea

tractoModificar

currente de aere, tirage, traction

tracto de unionModificar

lineetta

tractoModificar

physiognomia

tractoModificar

tractato

traditionModificar

narration

traducerModificar

commentar, explicar, interpretar

traducerModificar

interpretar, render, translatar

traducerModificar

transferer, translatar, transmitter

traductionModificar

interpretation, translation, version

traductorModificar

translator

trafficabileModificar

navigabile, viabile

trafficoModificar

commercio, mercantia, negotio

trafficoModificar

communication

tragediaModificar

drama

tragedianoModificar

tragedo

tragedoModificar

tragediano

trahaModificar

bobsleigh, slitta, toboggan

traherModificar

sufflar, tirar, trainar

traher su origine deModificar

descender, descender de, esser originari de

trainamentoModificar

exercitation

trainarModificar

exercitar, inseniar

trainarModificar

penar se, tirar, travaliar

trainarModificar

retraciar, retractile

trainarModificar

sufflar, tirar, traher

trainoModificar

cauda, escorta, suite

trainoModificar

cauda, travalio/labor penose

traino directeModificar

rapido, traino expresse, traino rapide

traino expresseModificar

expresso, rapido, traino rapide

traino expresseModificar

rapido, traino directe, traino rapide

traino rapideModificar

expresso, rapido, traino expresse

traino rapideModificar

rapido, traino directe, traino expresse

trairModificar

denunciar

traitionModificar

alte traition, perfidia

trajectoriaModificar

volata

tramontanaModificar

aquilon, vento del nord

tramviaModificar

metropolitano

tranquilleModificar

calme, pacibile, pacific

tranquilleModificar

calme, placide, silente

tranquilleModificar

indifferente

tranquillementeModificar

sin risco

tranquilleModificar

secur, sin timor

tranquillitateModificar

calma, quietude, reposo

tranquillitate mentalModificar

serenitate

transactionModificar

accommodamento

transactionModificar

accommodamento, composition

transbordarModificar

recargar

transcendentalModificar

arcan, mysteriose, mystic

transcendentalModificar

essential

transcriberModificar

periphrasar, refacer, rescriber

transcriptionModificar

circumlocution, paraphrase, rescription

transcriptoModificar

copia, duplicato

transModificar

extra, ultra

transfererModificar

ceder, delegar, transmitter

transfererModificar

devolver

transfererModificar

displaciar, translatar, transportar

transfererModificar

traducer, translatar, transmitter

transfererModificar

transportar, vehicular

transferimentoModificar

translation

transfigerModificar

aculiar, appunctar, punctar

transfigerModificar

perciar, perforar, trepanar

transfixionModificar

perforation

transformarModificar

commutar, converter, mutar

transformarModificar

recrear, reorganisar

transformarModificar

reformar, reorganisar

transformationModificar

conversion

transfugaModificar

desertor

transfugaModificar

desertor, renegato

transfunderModificar

adducer, apportar

transfusionModificar

adduction, importation

transgressionModificar

contravention, infraction, transpasso

transgressionModificar

excesso

transienteModificar

devolution

transigerModificar

capitular, parlamentar

transirModificar

exceder, superar, superpassar

transitionModificar

cambiamento, cambio, passage

transitionModificar

passage, transito

transitoModificar

passage, transition

translatarModificar

displaciar, transferer, transportar

translatarModificar

interpretar, render, traducer

translatarModificar

traducer, transferer, transmitter

translationModificar

interpretation, traduction, version

translationModificar

transferimento

translatorModificar

traductor

translucerModificar

radioscopiar

transmigration (del animas)Modificar

metempsychose

transmissionModificar

ingranage

transmitterModificar

ceder, delegar, transferer

transmitterModificar

expedir, inviar

transmitterModificar

inviar, mandar

transmitterModificar

traducer, transferer, translatar

transparenteModificar

diaphane, limpide, pellucide

transparentiaModificar

diaphaneitate

transpassabileModificar

passabile, rationabile, surmontabile

transpassamentoModificar

decesso, transpasso

transpassarModificar

exceder, ultrapassar

transpassoModificar

contravention, infraction, transgression

transpassoModificar

decesso, transpassamento

transpirarModificar

exhalar

transpirarModificar

sudar

transpirationModificar

effluvio, evaporation, exhalation

transpirationModificar

sudation

transplantarModificar

replantar

(trans)portar a bassoModificar

intubar

transportarModificar

avantiar, expedir, favorisar

transportarModificar

cambiar domicilio, mover, remover

transportarModificar

displaciar, transferer, translatar

transportarModificar

ecstasiar, incantar, raper

transportar (in cochiModificar

auto etc)

transportarModificar

transferer, vehicular

transportarModificar

vehicular

transportationModificar

transporto

transportoModificar

equipage

transportoModificar

porto

transportoModificar

transportation

transpositionModificar

dislocation

transvasarModificar

decantar

transversalModificar

transverse

transversarModificar

cruciar

transversarModificar

percurrer

transverseModificar

abrupte, ardue, irritabile

transverseModificar

transversal

transversoModificar

amplitude, largo, largor

transversoModificar

largessa, largor, latitude

trappa a piscesModificar

nassa

trappaModificar

insidia

trappaModificar

insidia, nodo currente, pedica

trappaModificar

rattiera

trapparModificar

captar, prender in lasso, prender in rete

tratta bancariModificar

cheque postal (bancari)

trattaModificar

cambiamento, cambio, littera de cambio

traumaModificar

choc

travaliarModificar

laborar, operar

travaliar malModificar

frauder

travaliarModificar

penar se, tirar, trainar

travaliarModificar

succuter, tirar, usar

travaliatorModificar

laborator, obrero

travaliatorModificar

tormentator, vexator

travalioModificar

(av opus) opera, labor, obra

travalioModificar

fatiga, labor, pena

travalio/labor penoseModificar

cauda, traino

travalio malModificar

fraude

travalioModificar

pena

traveModificar

arco, equipage, situla

trave de crestaModificar

cresta del tecto

traversarModificar

cruciar

traversarModificar

passar

traversataModificar

passage

traversinoModificar

costa, ossatura

traveModificar

trabe

trawlModificar

draga, rete a traction

tredeceModificar

dece-tres

tredecimeModificar

dcce-tertie

tremendeModificar

colossal

tremendeModificar

enorme, formidabile, immense

tremendeModificar

enorme, gargantuesc, pyramidal

tremerModificar

agitar, concuter, succuter

tremerModificar

agitar, succuter, tremular

tremerModificar

fremer, succuter, trepidar

tremerModificar

fremer, tremular

tremerModificar

fremer, trepidar

tremerModificar

fremer, vibrar

tremor de terraModificar

percussion, tremor

tremor de terraModificar

seismo, terremoto

tremor de terraModificar

terramoto

tremorModificar

fremimento, fremito

tremorModificar

fremito, trepidation

tremorModificar

percussion, tremor de terra

tremularModificar

agitar, succuter, tremer

tremularModificar

fremer, tremer

tremuleModificar

trepide, trepiditate

tremuloModificar

poplo tremule

trenchanteModificar

incisori, stridente

trencharModificar

contar, sculper, taliar

trencharModificar

dispeciar

trenchar le capite deModificar

decapitar

trenchataModificar

femina negligente/inepte, pecietta

trendModificar

adjustamento, orientation, punctage

trendModificar

fashion, moda (del jorno), voga

trepanarModificar

perciar, perforar, transfiger

trepidarModificar

fremer, succuter, tremer

trepidarModificar

fremer, tremer

trepidationModificar

angustia, anxietate, timor

trepidationModificar

fremito, tremor

trepideModificar

consternate, stupefacite

trepideModificar

tremule, trepiditate

trepiditateModificar

alarma, consternation

trepiditateModificar

tremule, trepide

tresoreriaModificar

thesaureria

tresoreriaModificar

thesaureria, thesauro

tresoreroModificar

cassero, thesaurero

tresorModificar

gemma, joiel

tresorModificar

imposto, taxa, thesauro

tresorModificar

preciositate

tressaModificar

convolute, cordon, filetto

tressaModificar

lardo, porco

tressarModificar

convolver, errar, torquer

tribuerModificar

indicar, instruer, monstrar

tribularModificar

disgranar, mallear, tribulo

tribulationModificar

affliction

tribuloModificar

disgranar, mallear, tribular

tribunaModificar

alleviator, galleria

tribunaModificar

cathedra, pulpito

tribunaModificar

estrade

tribunaModificar

galeria

tribunalModificar

corte de appellation, corte (de justitia), judicio

tribunal de penitentiaModificar

confessional, confessionario

tribunalModificar

foro, jurisdiction

tribunaModificar

stand

tributariModificar

contributario

tributoModificar

acclamation, homage, ovation

tributoModificar

accusation, confession, recognoscentia

tributoModificar

contribution, derecto, quota

tricaModificar

bagatella, futilitate, iota

tricaModificar

intrication

tricModificar

artificio, maneo, stratagema

tricModificar

buffoneria, induita

tricotageModificar

tricot

tricotModificar

tricotage

trincarModificar

deglutir, inglutir

trinModificar

ternari, triple, triplice

trinModificar

triple, triplice

tripaModificar

confecturar, conservar, hachato in gelatina

triplarModificar

triplicar

tripleModificar

discanto, soprano

tripleModificar

ternari, trin, triplice

tripleModificar

trin, triplice

triplicarModificar

triplar

tripliceModificar

ternari, trin, triple

tripliceModificar

trin, triple

tris-avaModificar

ancestre, ava, bis-

tristeModificar

atrabiliari, lugubre, melancholic

tristeModificar

deplorabile, ignomine, ingloriose

tristeModificar

deprimite

tristeModificar

desolate

tristeModificar

enoiose, moleste, vexante

tristeModificar

lugubre

tristeModificar

lugubre, obscur, tenebrose

tristeModificar

melancholic

tristessaModificar

affliction, dolo, dolor

tristessaModificar

languor, melancholia

triticoModificar

frumento

trituraModificar

molage, pulverisation

triturarModificar

fracassar, reducer in pulvere, tunder

triturarModificar

pulverisar, reducer in pulvere

triumphalModificar

exultante

triumpharModificar

exultar

triumpharModificar

ganiar, vincer

triumpharModificar

superar, surmontar, vincer

triumphatorModificar

champion, victor, vincitor

triumphoModificar

victoria, vincimento

trocarModificar

cambiar

troglodytaModificar

rege del sepe

trogoModificar

alveo

troianModificar

dardane

troianoModificar

dardano

trollModificar

gnomo, monstro, ogro

trombonModificar

basson

trompa alpestreModificar

corno alpestre

trompaModificar

clarino, trompetta

trompaModificar

cornetta, corno

trompaModificar

corno, somno

trompa de bronzoModificar

corno de bronzo

trompaModificar

pipetta, proboscide, tubo de aspiration

trompettaModificar

clarino, trompa

trompettarModificar

cornar

tropheoModificar

signo de victoria

tropicalModificar

tropic

tropicModificar

tropical

troppeModificar

nimie, nimis, troppo

troppo de indulgentiaModificar

effemination

troppo dulce/sucroseModificar

adulante

troppoModificar

nimie, nimis, troppe

troppo plenModificar

colmate

troppo plenModificar

disbordante

troppo tenereModificar

hypersensibile

trottarModificar

cumular, pilar

trottarModificar

currer saltante, saltar

trottarModificar

marchar a passo trainante

trottatorModificar

cursor

trottoirModificar

sentiero

trottoModificar

passo lente

trovarModificar

colpar, incontrar, percuter

trovarModificar

discoperir

trovarModificar

discoperir, opinar

trovarModificar

opinar, pensar, pensar de

trovar se benModificar

florar, placer se, sentir se ben

trovataModificar

discoperta, objecto trovate

trucModificar

artificio, maneo, prestigio

tructaModificar

truta

truculenteModificar

fer, feroce, salvage

truculenteModificar

formidabile, horrende

truismoModificar

evidentia

truncarModificar

arrondar, summar

truncarModificar

mutilar

truncarModificar

putar, tonder

truncateModificar

robuste

truncoModificar

bloco de ligno, stock, trabe

truncoModificar

corpore, torso

truncoModificar

cuppa, foco, scutella

truncoModificar

ligno

truncoModificar

pedunculo, stirpe

truppaModificar

aggregato, grege, umbella

truppaModificar

banda

truppaModificar

banda, grege

truppaModificar

banda, grege, multitude

trustModificar

cartel

trutaModificar

tructa

tsiganoModificar

bohemo

tuba bassoModificar

bombardon

tubercularModificar

nodular, tuberculose, tuberose

tuberculoseModificar

consumptive, phthisic

tuberculoseModificar

nodular, tubercular, tuberose

tuberculosisModificar

consumption

tuberculosis (pulmonari)Modificar

consumption, phthisis

tuberculosis pulmonarModificar

phthisis

tubereModificar

bulbo

tubereModificar

bulbo, nodo, nodulo

tubereModificar

excrescentia, protuberantia

tuberoseModificar

nodular, tubercular, tuberculose

tuboModificar

becco, pipada

tuboModificar

canal, cannella, manica

tuboModificar

conducto, ducto, pipa

tubo-conductorModificar

aquiero, pipa, tubo de conducto/conduction

tuboModificar

conductor tubular

tubo de aspirationModificar

pipetta, proboscide, trompa

tubo de conducto/conductionModificar

aquiero, pipa, tubo-conductor

tubo de derivation/escolamentoModificar

cloaca

tubo de descensionModificar

tubo de guttiera

tubo de guttieraModificar

tubo de descension

tubo de reactionModificar

tubo

tubo digestiveModificar

esophago

tubo (flexibile)Modificar

argot, pneumatico, siphon

tuboModificar

pipa, sibilo

tuboModificar

tambur, tympano

tuboModificar

telescopio

tuboModificar

tubo de reaction

tueModificar

tu

tumbaModificar

merlucio, tumulo

tumefactionModificar

ingrossamento

tumerModificar

inflar, protuberar, tumescer

tumerModificar

inflar, tumescer, turgescer

tumescentiaModificar

inflation, intumescentia, turgiditate

tumescerModificar

inflar, protuberar, tumer

tumescerModificar

inflar, tumer, turgescer

tumideModificar

bulbose

tumideModificar

turgide

tumorModificar

abscesso

tumorModificar

abscesso, bubon, ulcere

tumorModificar

crescentia, herba, planta

tumuloModificar

cumulo de petras

tumuloModificar

merlucio, tumba

tumultoModificar

burla, farsa, spectaculo

tumultoModificar

charivari, ruito

tumultoModificar

disordine

tumultoModificar

disturbation, disturbo

tumultoModificar

excitation, rumor, turba

tumultoModificar

insurrection, sublevation

tumultoModificar

litigation, (oro) ruito

tumultoModificar

lucta, rixa

tumultuariModificar

agitate, excitate, tumultuose

tumultuariModificar

tumultuose

tumultuoseModificar

agitate, excitate, tumultuari

tumultuoseModificar

tumultuari

tuncModificar

alora, proque, quando

tunderModificar

batter, colpar, pulsar

tunderModificar

fracassar, reducer in pulvere, triturar

tunderModificar

fulminar, strepitar

tungstenModificar

wolfram

tunicaModificar

cotta

turbaModificar

assemblea, attruppamento

turbaModificar

camalia, plebe, populaceo

turbaModificar

concurso

turbaModificar

congestion, pressa

turba de mosquitosModificar

essame

turbaModificar

excitation, rumor, tumulto

turbarModificar

dislocar, perturbar, succuter

turbaModificar

ruito

turbationModificar

disconcertamento, interferentia, perturbation

turbideModificar

chaotic, confuse, farraginose

turbideModificar

feculente

turbiditateModificar

excitation, s mixtura

turbinateModificar

conic

turbineModificar

circumgirar, rotar, volver

turboModificar

colpo de vento, vico, village

turbularModificar

tornear

turbulenteModificar

vertiginose, vorticose

turbulentiaModificar

vortice

turfModificar

hippodromo

turfieraModificar

maremma, marisco, palude

turgescerModificar

inflar, tumer, tumescer

turgideModificar

tumide

turgiditateModificar

inflation, intumescentia, tumescentia

turre de BabylonModificar

zikkurat

turre-guaritaModificar

guarita

tusseModificar

tussir

tussirModificar

tusse

tutelaModificar

curatela, tutoria

tutelaModificar

defensa, prevention, protection

tutelar(i)Modificar

protective

tutorarModificar

defender, guardar, proteger

tutorModificar

curator, tutrice

tutoriaModificar

curatela, tutela

tutriceModificar

curator, tutor

tuModificar

tue

tympanistaModificar

timbalero

tympanoModificar

cassa del tympano

tympanoModificar

fronton

tympanoModificar

tambur, tubo

tympanoModificar

timbal

typhoModificar

febre typhoide

typhonModificar

cyclon, tornado

typicModificar

characteristic, pregnante, singular

typicModificar

estranie, singular

typoModificar

character de imprimeria, genere

typoModificar

character, littera

typographoModificar

cassista

typoModificar

thema

tyrannicModificar

despotic

tyrannisarModificar

despotisar

Altere sitos de Wikia

Wiki aleatori