Interlingua Wiki
Register
Advertisement

tylencho[]

  • sub
  • tylencho ????
  • tylencho

tympanic[]

  • adj
  • tympanic ????
  • cassa tympanic
  • cavitate tympanic
  • membrana tympanic
  • tympanic
  • cavitate / cassa tympanic / del tympano
  • membrana tympanic / del tympano

tympanismo[]

  • sub
  • tympanismo ????
  • tympanismo

tympanista[]

  • sub
  • tympanista ????
  • tympanista

tympano[]

  • sub
  • tympano ????
  • cassa de tympano
  • cavitate de tympano
  • inflammation del tympano
  • tympano
  • tympano del audito
  • cavitate / cassa tympanic / del tympano
  • membrana tympanic / del tympano

typamento[]

  • sub
  • typamento ????
  • error de typamento
  • typamento
  • velocitate de typamento
  • error de dactylographia / typamento
  • error de typamento / de dactylographia

typar[]

  • v
  • typar ????
  • illa debeva ancora typar iste littera
  • typar
  • typar de novo
  • typar in
  • typar mal
  • typar sin reguardar le claviero
  • typar un littera
  • travalio / labor a typar / dactylographar
  • typate ????
  • typate
  • folios typate super ambe / duo lateres
  • travalio / labor typate / dactylographate
  • typation ????
  • facer un error de typation

typha[]

  • sub
  • typha ????
  • typha
  • typha angustifolie
  • typha latifolie

typhaceas[]

  • sub pl
  • typhaceas ????
  • typhaceas

typhic[]

  • adj
  • typhic ????
  • bacillo typhic
  • typhic
  • bacillo typhic / de Eberth

typhico[]

  • sub
  • typhico ????
  • typhico

typhlitis[]

  • sub
  • typhlitis ????
  • typhlitis

typho[]

  • sub
  • typho ????
  • epidemia de typho
  • epidemicitate del typho
  • typho
  • typho abdominal
  • typho exanthematic
  • typho exanthematose
  • typho hepatic
  • typho petechial
  • contamination / infection per typho
  • typho / febre petechial / exanthematic / exanthematose

typhoide[]

  • adj
  • typhoide ????
  • febre typhoide
  • typhoide
  • vaccinar un persona contra le febre typhoide

typhon[]

  • sub
  • typhon ????
  • typhon

typhonic[]

  • v
  • typhonic ????
  • typhonic

typic[]

  • adj
  • typic ????
  • caso typic
  • exemplo typic
  • ille es le figura typic del patre
  • ille es un maestro de schola typic
  • ille ha le mentalitate typic del avaro
  • isto es typic de ille
  • le qualitate typic de un populo
  • parlar con le accento typic de Haga
  • typic
  • esser characteristic / typic
  • esser characteristic / typic pro
  • exemplo classic / typic / typo
  • iste parolas es characteristic / typic pro / de ille
  • iste sorta de cosa es characteristic / typic de ille
  • isto es characteristic / typic de ille
  • isto es typic / characteristic del spirito del tempore
  • phenomeno characteristic / signo typic del societate de abundantia
  • phenomenos characteristic / typic
  • tracto characteristic / typic
  • tracto specific / typic
  • typicamente ????
  • isto es alco typicamente hollandese
  • le meschineria typicamente hollandese
  • meschineria typicamente hollandese
  • typicamente danese
  • un cosa typicamente hollandese
  • un cosa specificamente / typicamente hollandese

typicitate[]

  • sub
  • typicitate ????
  • typicitate
  • typicitate de un phenomeno

typificar[]

  • v
  • typificar ????
  • typificar

typification[]

  • sub
  • typification ????
  • typification

typista[]

  • sub
  • typista ????
  • typista
  • on demanda un dactylographo / typista feminin

typo[]

  • sub
  • typo ????
  • alco del typo de
  • artes typo)graphic
  • caso typo
  • de iste typo
  • de omne typo
  • demonstration de un nove typo de avion
  • facer se passar pro un altere typo de persona
  • il curre tote typo de rumores
  • illa non poteva liberar se de iste typo
  • ille es considerate como un typo difficile
  • ille es un typo curiose
  • ille es un typo melancholic
  • ille es un typo particular
  • ille es un typo special
  • ille non es le typo de
  • ille non es mi typo
  • inventar un nove typo de motor
  • io cognosce le typo
  • io non supporta iste typo
  • iste typo de cosas
  • le lege non se pronuncia super iste typo de casos
  • mesuras de typo
  • motor typo Wankel
  • nove typo de sedia
  • parve typo de televisor
  • patines de typo norvegese
  • persona de typo pycnic
  • que impression te da iste typo?
  • recurrer a tote typo de trucos
  • tote typo de aves
  • turbina typo caldiera
  • typo
  • typo alternative
  • typo antipathic
  • typo asthenic
  • typo astute
  • typo athletic
  • typo choleric
  • typo climatic
  • typo curiose
  • typo de arma
  • typo de avion
  • typo de bira
  • typo de cammino
  • typo de caseo
  • typo de character
  • typo de construction
  • typo de costa
  • typo de criminal
  • typo de currente
  • typo de deserto
  • typo de furno
  • typo de habitation
  • typo de inflorescentia
  • typo de inseniamento
  • typo de mesura
  • typo de nave
  • typo de nulle valor
  • typo de paisage
  • typo de perforation
  • typo de phrase
  • typo de schola
  • typo de societate
  • typo de solo
  • typo de stilo
  • typo de tempore
  • typo de vegetation
  • typo decidite
  • typo disagradabile
  • typo displacente
  • typo extravagante
  • typo forte
  • typo franc
  • typo garrule
  • typo human
  • typo humantypo indifferente
  • typo indifferente
  • typo infortunate
  • typo insignificante
  • typo insupportabile
  • typo intellectual
  • typo interprendente
  • typo mafiose
  • typo monetari
  • typo negroide
  • typo obsequiose
  • typo parental
  • typo pathetic
  • typo picnic
  • typo popular
  • typo precise
  • typo psychosomatic
  • typo pycnic
  • typo resolute
  • typo robuste
  • typo rustic
  • typo singular
  • typo standard
  • typo stratal
  • typo strombolian
  • typo sympathic
  • typo tsigan
  • typo vil
  • un bon typo
  • un detergente apte pro tote typo de textiles
  • un femina de typo mediterranee
  • un homine de typo mediterranee
  • un persona de typo mediterranee
  • un typo astute
  • un typo choleric
  • un typo curiose
  • un typo enoiose
  • un typo extravagante
  • un typo forte como un arbore
  • un typo glacial
  • un typo impulsive
  • un typo insupportabile
  • un typo intelligente
  • un typo mediterranee
  • un typo multo rar
  • un typo obscur
  • un typo realistic
  • un typo repugnante
  • un typo robuste
  • un typo sympathic
  • un typo tenace
  • vulcano del typo strombolian
  • bira de / typo Pilsen
  • corpore de un littera / de un character / de un typo
  • exemplo classic / typic / typo
  • forma / typo de governamento
  • forma / typo de verso
  • gruppo / typo sanguinee / hematic / de sanguine
  • homine / persona / typo extravagante
  • il curre tote sorta / typo de rumores
  • ille es un typo curiose / particular / special
  • ille es un typo special / curiose / particular
  • ille non ha nulle notion / idea de iste typo de problemas
  • individuo / typo repulsive / repugnante
  • Leo me pare un typo multo disagradabile / antipathic
  • modello / typo de comportamento / conducta
  • modo / typo / forma de administration
  • paupere / povre diabolo / typo
  • persona / typo loquace / garrule
  • persona / typo pretentiose / presumptuose / fatue
  • povre homine / typo / diabolo
  • que / qual typo de casa?
  • scarpas / calceos de typo italian
  • sorta / typo de bove
  • sorta / typo de cera
  • sorta / typo de luce / lumine
  • sorta / typo de pan
  • sorta / typo de plantas
  • specie / typo / sorta de vino
  • specie / typo / varietate de herba
  • specie / typo de bestial
  • specie / typo de ligno
  • specie / typo de moneta
  • typo / individuo suspecte
  • typo / modello / version standard ¬A
  • typo / sorta de cacao
  • typo / specie de solo / terreno
  • typo / varietate de petra
  • typo bizarre / estranie
  • typo cerebral / intellectual
  • typo comic / drolle
  • typo de avion / de aeroplano
  • typo de beton / concreto
  • typo de character / littera
  • typo de fluxo / currente
  • typo de interprisa / de compania
  • typo de labor / de travalio
  • typo de littera / character
  • typo de nave / batello
  • typo displacente / disagradabile
  • typo extravagante / bizarre
  • typo extravagante / estranie
  • typo extravagante / estranie / bizarre
  • typo facial / de facie / de visage
  • typo imbecille / stupide
  • typo inerte / indolente / apathic
  • typo laminar de fluxo / currente
  • typo modello / standard ¬A
  • typo molle / irresolute
  • typo resolute / decisive
  • typo singular / original
  • typo stilistic / de stilo
  • typo turbulente de fluxo / currente
  • un homine / individuo / typo insupportabile
  • un homine / typo resolute
  • un parve typo drolle / comic
  • un persona / homine / femina de typo espaniol
  • un persona / homine / femina de typo mediterranee
  • un typo active / dynamic / industriose
  • un typo bizarre / peculiar
  • un typo colossal / enorme

typographia[]

  • sub
  • typographia ????
  • le typographia de un libro
  • typographia

typographic[]

  • adj
  • typographic ????
  • alligato typographic
  • apprentisse typographic
  • carta typographic de stato major
  • character typographic
  • componer characteres typographic
  • corrector typographic
  • disposition typographic
  • eliminar le errores typographic del texto
  • error typographic
  • error typographic seriose
  • facer le disposition typographic
  • firma typographic
  • forma typographic
  • imperfection typographic
  • instruction typographic
  • interprisa typographic
  • le errores typographic pullula in iste libro
  • le systema del punctos typographic
  • mappa typographic de stato major
  • marca typographic
  • mesuras de characteres typographic
  • officina typographic
  • pressa typographic
  • tinta typographic
  • typographic
  • arte typographic / de imprimer
  • character typographic / de imprimeria
  • error / falta / imperfection typographic / de impression
  • error / falta typographic / de composition
  • iste libro abunda in / es plen de errores typographic
  • machina a / de componer / de composition typographic
  • mappa / carta typographic del stato major
  • officina typographic / de composition
  • pressa typographic / de imprimer / de imprimeria
  • tinta typographic / de imprimeria / de impression

typographo[]

  • sub
  • typographo ????
  • mal genio del typographo
  • typographo

typolithographia[]

  • sub
  • typolithographia ????
  • typolithographia

typologia[]

  • sub
  • typologia ????
  • le typologia archeologic
  • typologia
  • typologia biologic
  • typologia de characteres
  • typologia linguistic

typologic[]

  • adj
  • typologic ????
  • affinitate linguistic typologic
  • classification typologic
  • typologic

typolyse (-ysis)[]

  • sub
  • typolyse ????
  • typolyse * typolysis
  • typolyse * typolysistypometria
  • typolyse -ysis
  • typolysis ????
  • typolyse * typolysis
  • typolysistypometria ????
  • typolyse * typolysistypometria

typometria[]

  • sub
  • typometria ????
  • typometria

typometro[]

  • sub
  • typometro ????
  • typometro
  • typophotographia ????
  • typophotographia
  • typos ????
  • cameras de varie typos
  • de tote le typos
  • differente typos de caseo
  • imprimite per typos grasse
  • metallo pro typos
  • tres typos le attendeva
  • typos brachycephale
  • typos dolichocephale
  • typos effeminate
  • typos rude
  • varie typos de cameras
  • carta / mappa de typos / species de solo / terreno
  • cassa de litteras / characteres / typos
  • de duo sortas / species / typos
  • de tres sortas / species / typos
  • determination del gruppos / typos sanguinee / hematic / de sanguine
  • funder characteres / litteras / typos
  • funderia de characteres / de litteras / de typos
  • funditor de characteres / de litteras / de typos
  • lampas de tote sorta de typos / formas

typtologia[]

  • sub
  • typtologia ????
  • typtologia

tyramina[]

  • sub
  • tyramina ????
  • tyramina

tyrannia[]

  • sub
  • tyrannia ????
  • tyrannia

tyrannic[]

  • adj
  • tyrannic ????
  • domination tyrannic
  • tyrannic
  • character tyrannic / despotic
  • tyrannicamento ????
  • opprimer tyrannicamento

tyrannicida[]

  • sub
  • tyrannicida ????
  • tyrannicida

tyrannicidio[]

  • sub
  • tyrannicidio ????
  • tyrannicidio

tyrannisar[]

  • v
  • tyrannisar ????
  • tyrannisar
  • tyrannisar su sponsa/sposa
  • tyrannisar un persona
  • dominar / tyrannisar un persona

tyranno[]

  • sub
  • tyranno ????
  • insurgerse contra un tyranno
  • tyranno
  • tyranno cruel
  • tyranno domestic
  • tyranno feroce
  • tyranno liberticida
  • tyranno sanguinari
  • ager como un tyranno / despota
  • tyrannos ????
  • occisor de tyrannos

tyrannosauro[]

  • sub
  • tyrannosauro ????
  • tyrannosauro

tyrosina[]

  • sub
  • tyrosina ????
  • tyrosina

tyrosinase[]

  • sub
  • tyrosinase ????
  • tyrosinase

tyrothricina[]

  • sub
  • tyrothricina ????
  • tyrothricina

tyrrhen[]

  • adj
  • tyrrhen ????
  • Mar Tyrrhen
  • tyrrhen

Tyrrhenia[]

  • sub n pr
  • tyrrhenia ????
  • Tyrrhenia

tyrrheno[]

  • sub
Advertisement